Китайская народная религия , также известная как китайская народная религия , охватывает ряд традиционных религиозных практик ханьцев , включая китайскую диаспору . Вивьен Ви описала его как «пустую чашу, которую можно по-разному наполнить содержимым институционализированных религий, таких как буддизм , даосизм , конфуцианство и китайские синкретические религии ». [1] Сюда входит почитание шен (духов) и предков , экзорцизм демонических сил и вера в разумный порядок природы, баланс во вселенной и реальности, на которую могут влиять люди и их правители, а также духи и божества. [2] Поклонение посвящено божествам и бессмертным , которые могут быть божествами мест или природных явлений, человеческого поведения или основателями семейных линий . Истории об этих богах собраны в основу китайской мифологии . При династии Сун (960–1279) эти практики были смешаны с буддийскими , Конфуцианские доктрины и даосские учения сформировали популярную религиозную систему, которая во многих отношениях просуществовала до наших дней . преследует тех, кто, как они боятся, может подорвать его. [4]
После падения династии Цин в 1911 году правительства, экономисты и модернизирующаяся элита осудили «феодальные суеверия» и выступили против традиционной религии или попытались искоренить ее, чтобы продвигать светские гуманистические и современные ценности. К концу 20-го века эти отношения начали меняться как на Тайване, так и в материковом Китае. Многие ученые теперь рассматривают народную религию в положительном свете. [5] В последнее время традиционная религия переживает возрождение как в Китае, так и на Тайване. Некоторые формы получили официальное понимание или признание как сохранение традиционной культуры, такие как мазуизм и учение Саньи в провинции Фуцзянь , [6] поклонение Хуанди , [7] и другие формы местного поклонения, например, поклонение Лунван , Паньгу или Кайшен . . [8]
Геомантия , акупунктура и традиционная китайская медицина отражают это мировоззрение, поскольку особенности ландшафта, а также органов тела находятся в соотношении с пятью силами , инь и ян . [9]
Китайские религии имеют множество источников, местных форм, происхождения основателей, а также ритуальных и философских традиций. Несмотря на это разнообразие, существует общее ядро, которое можно резюмировать как четыре богословские, космологические и моральные концепции: [10] Тянь ( китайский :天; пиньинь : тянь ; букв. «Небеса»), трансцендентный источник морального смысла; ци ( упрощенный китайский :气; традиционный китайский :氣; пиньинь : qì ), дыхание или энергия, оживляющая вселенную; цзинцзу ( китайский :敬祖; пиньинь : цзин цзу ), почитание предков; и бао ин ( китайский :報應; пиньинь : bàoyìng ), моральная взаимность; вместе с двумя традиционными концепциями судьбы и значения: [11] мин юнь ( китайский :命運; пиньинь : mìngyùn ), личная судьба или расцвет; и юань фэнь ( китайский :緣分; пиньинь : yánfèn ), «роковое совпадение », [12] хорошие и плохие шансы и потенциальные отношения. [12]
Инь и Ян ( китайский :陰陽; пиньинь : yīnyáng ) — это полярность, которая описывает порядок во Вселенной, [13] удерживаемый в равновесии за счет взаимодействия принципов «расширения» ( китайский :神; пиньинь : шэнь ; букв .' дух') и принципы «возвращения» ( китайский :鬼; пиньинь : guϐ ; букв. «призрак»), [14] с ян («действие»), обычно предпочитаемым инь («восприимчивость») в обычной религии. [15] Тайцзиту используется в народной религии, наряду с багуа , для обозначения природных сил и мощи, которыми обладают такие божества, как Чжун Куй . [16] Линг ( китайский :靈; пиньинь : лин ), « нумен » или « священный », является «средой» двух состояний и зачаточного порядка творения. [15]
В китайском языке исторически не было понятия или общего названия «религия». В английском языке термины «народная религия» или «народная религия» уже давно используются для обозначения местной религиозной жизни. В китайской академической литературе и обычном использовании «народная религия» ( китайский :民間宗教; пиньинь : миньцзян цзунцзяо ) относится к конкретным организованным народным религиозным сектам . [17]
Современные академические исследования традиционных культов и создание государственного агентства, которое придало этой религии правовой статус [18], породили предложения по формализации названий и более четкому рассмотрению народных религиозных сект, а также помогли концептуализировать исследования и управление. [19] Предложенные термины включают «китайскую родную религию» или «китайскую религию коренных народов» ( китайский :民俗宗教; пиньинь : минсу цзунцзяо ), «китайскую этническую религию» ( китайский :民族宗教; пиньинь : минзу zōngjiào ), [20] или «Китайская религия» ( китайский :中華教; пиньинь : zhōnghuájiào ), рассматриваемая как сопоставимая с использованием термина « индуизм » для обозначения индийской религии. [21] В Малайзии , как сообщает ученый Тан Чи-Бенг, китайцы не имеют определенного термина для обозначения своей традиционной религии, что неудивительно, поскольку «религия проникла в различные аспекты китайской культуры». Они называют свою религию бай фо или бай шэнь , что побудило Алана Дж. Эллиота предложить термин « шенизм » ( китайский :神教; пиньинь : шэньцзяо ). Однако Тан отмечает, что китайцы не так называют свою религию, которая в любом случае включает в себя поклонение предкам, а не шэнь , и предполагает, что логично использовать «китайскую религию». [22] «Шэньсяньизм» ( китайский :神仙教; пиньинь : shénxiān jiào , буквально «религия божеств и бессмертных »), [23] - это термин, частично вдохновленный неологизмом Эллиотта, «Шенизм». [24]
В конце династии Цин ученые Яо Вэньдун и Чэнь Цзялинь использовали термин шэньцзяо не в отношении синтоизма как определенной религиозной системы, а в отношении местных верований шин в Японии. [25] Другими терминами являются «народные культы» ( китайский :民間崇拜; пиньинь : миньцзян чонгбай ), «спонтанная религия» ( китайский :自發宗教; пиньинь : зифа zōngjiào ), «живая (или живая) религия» ( китайский :生活宗教; пиньинь : shēnghuó zōngjiào ), «местная религия» ( китайский :地方宗教; пиньинь : dìfāng zōngjiào ) и «распространенная религия» ( китайский :分散性宗教; пиньинь : fēnsàn xìng zōngjiào ). [26] «Народные верования» ( китайский :民間信仰; пиньинь : миньцзян синьйонг ), [27] - редко используемый термин, заимствованный учеными колониального Тайваня у японцев во время японской оккупации (1895–1945). Он использовался в период с 1990-х по начало 21 века среди ученых материкового Китая. [28]
«Шэндао» ( китайский :神道; пиньинь : шэндао ; букв. «Путь богов») — это термин, уже используемый в Ицзин , относящийся к божественному порядку природы. [29] Примерно во время распространения буддизма в период Хань (206 г. до н.э. – 220 г. н.э.) его использовали, чтобы отличить местную древнюю религию от импортированной религии. Гэ Хун использовал его в своей книге «Баопузи» как синоним даосизма . [30] Этот термин впоследствии был принят в Японии в VI веке как синдо , позже синто , с той же целью идентификации коренной японской религии. [31] [32] В 14 веке император Хунву (Тайцзу из династии Мин , 1328–1398) использовал термин «Шэндао», четко обозначающий местные культы, которые он укрепил и систематизировал. [33]
«Китайский универсизм», не в смысле « универсализма », то есть система универсального применения, то есть Тянь в китайской мысли, является чеканкой Яна Якоба Марии де Гроота , которая относится к метафизической перспективе, лежащей в основе китайской религиозной мысли. традиция. Де Гроот называет китайский универсизм «древним метафизическим взглядом, который служит основой всей классической китайской мысли. ... В универсизме три компонента интегрированной вселенной, понимаемые эпистемологически, «небо, земля и человек», и понимаемые онтологически, Тайцзи (великое начало, высший предел), инь и ян — формируются». [34]
В 1931 году Ху Ши утверждал, что «две великие религии сыграли чрезвычайно важную роль на протяжении всей истории Китая. Одна из них — буддизм, который пришел в Китай, вероятно, до христианской эры, но начал оказывать общенациональное влияние только после третьего века нашей эры. Другая великая религия не имеет общего названия, но я предлагаю назвать ее синитизмом. Это исконная древняя религия ханьского китайского народа: она восходит к незапамятным временам, ей более 10 000 лет, и включает в себя все такие более поздние фазы своего развития, как мойизм, Конфуцианство (как государственная религия) и все различные стадии даосской религии». [35]
Современные китайские ученые определили то, что они считают основными чертами древней (или коренной этнической) религии Китая. По мнению Чэнь Сяои ( китайский :陳曉毅), местная религия коренных народов является решающим фактором для гармоничной «религиозной экологии» ( китайский :宗教生態), то есть баланса сил в данном сообществе. [36] Профессор Хань Бинфан ( китайский :韓秉芳) призвал к исправлению искаженных имен ( китайский :正名). Искажённые названия — это «суеверные действия» ( китайский :迷信活動; пиньинь : миксин хуодонг ) или «феодальные суеверия» ( китайский :封建迷信; пиньинь : фэнцзян миксин ), которые уничижительно применялись к местной религии левыми политиками. Христианские миссионеры также использовали пропагандистский ярлык «феодальные суеверия», чтобы подорвать позиции своего религиозного конкурента. [37] Хань призывает к признанию древней китайской религии такой, какая она есть на самом деле, «ядром и душой массовой культуры» ( пиньинь : су вэньхуа де хексинь ю линхун ). [38]
По мнению Чэнь Цзиньго ( китайский :陳進國), древняя китайская религия является ключевым элементом китайского культурного и религиозного самосознания ( китайский :文化自覺, 信仰自覺; пиньинь : венхуа цзыцзюэ, синьён цзыцзюэ ). [37] Он предложил теоретическое определение религии коренных народов Китая в виде троицы ( китайский :三位一體; пиньинь : sānwèiyītǐ ), очевидно, вдохновленное мыслью Тан Цзюньи : [39]
Древние китайские религиозные практики разнообразны, варьируются от провинции к провинции и даже от одной деревни к другой, поскольку религиозное поведение связано с местными общинами, родством и окружающей средой. В каждой ситуации институты и ритуальное поведение принимают высокоорганизованные формы. Храмы и боги в них приобретают символический характер и выполняют определенные функции, включенные в повседневную жизнь местного сообщества. [40] Местная религия сохраняет аспекты натуралистических верований, таких как тотемизм , [41] анимизм и шаманизм . [42]
Древняя китайская религия пронизывает все аспекты общественной жизни. Многие ученые, следуя примеру социолога К. К. Янга , видят, что древняя китайская религия глубоко укоренена в семейной и гражданской жизни, а не выражается в отдельной организационной структуре типа «церкови», как на Западе. [43]
Ассоциации божеств или храмов и ассоциации линий преемственности , ассоциации паломников и формализованные молитвы, ритуалы и выражения добродетелей являются распространенными формами организации китайской религии на местном уровне. [40] Ни ритуалы инициации, ни официальное членство в церковной организации, отдельной от национальной идентичности человека, не являются обязательными для участия в религиозной деятельности. [40] В отличие от институциональных религий, китайская религия не требует «обращения» для участия. [43]
Главным критерием участия в древней китайской религии является не «вера» в официальную доктрину или догму , а «принадлежность» к местной единице древней китайской религии, то есть «ассоциации», «деревне» или «родство» с их богами и ритуалами. [40] Ученый Ричард Мэдсен описывает древнюю китайскую религию, принимая определение Ту Вэймина , [44] как характеризующуюся «имманентной трансцендентностью», основанной на преданности «конкретному человечеству», ориентированной на построение морального сообщества внутри конкретного человечества. [45]
С вышеупомянутым вопросом о поиске подходящего «названия» древней китайской религии неразрывно связана сложность ее определения или четкого очертания ее границ. Старое китаеведение , особенно западное, пыталось различать «народные» и «элитные» традиции (последние — конфуцианство и даосизм, мыслившиеся как независимые системы). Позднее китайское китаеведение приняло другую дихотомию, которая продолжается и в современных исследованиях, различая «народные верования» ( миньцзянь синьян ) и «народную религию» ( миньцзянь цзунцзяо ), причем последняя относится к доктринальным сектам. [46]
Многие исследования показали, что невозможно провести четкие различия, и с 1970-х годов некоторые китаеведы [ кто? ] обратился к идее единой «древней китайской религии», которая определяла бы китайскую национальную идентичность, подобно индуистской Дхарме в Индии и синтоизму в Японии . Другие китаеведы, не поддержавшие идею единой «национальной религии», изучали китайскую религию как систему значений или внесли дальнейшее развитие в различие К. К. Яна между «институциональной религией» и «распространенной религией», причем первая функционирует как отдельный орган от других социальных институтов, а последние являются неотъемлемой частью светских социальных институтов. [47]
В начале китайской цивилизации «самыми почитаемыми членами семьи были... предки», которые жили в духовном мире между небом и землей и умоляли богов неба и земли влиять на мир на благо. их семья. [48]
Во времена династии Хань древняя китайская религия в основном состояла из людей, организованных в ше ( по-китайски :社[«группа», «тело», алтари местного сообщества]), которые поклонялись своим божественным принципам. [ нужна цитата ] Во многих случаях «господин ши » был богом земли, а в других — обожествленным добродетельным человеком ( китайский сиань :仙, «бессмертный»). Некоторые культы, такие как культ Лю Чжана, короля территории современного Шаньдуна , восходят к этому периоду. [49]
Начиная с III века Северная Вэй , сопровождавшая распространение буддизма в Китае, сильное влияние Индийского субконтинента проникло в древнюю китайскую местную религию. Культ Ганеши ( китайский :象頭神 Xiàngtóushén , «Бог с головой слона ») засвидетельствован в 531 году . пение. [49]
Древняя китайская религия подвергалась гонениям в 19 и 20 веках. Многие древние храмы были разрушены во время восстания тайпинов и боксерского восстания в конце 1800-х годов. [51] После Синьхайской революции 1911 года «большинство храмов было использовано для других целей или разрушено, а некоторые превращены в школы». [52] Во время японского вторжения в Китай между 1937 и 1945 годами многие храмы использовались солдатами в качестве казарм и были разрушены в ходе войны. [51] [53]
В XIX веке в регионе Гуандун монотеизм , вероятно, носивший генотеистический и/или монолатрический характер, по крайней мере, в некоторых контекстах и местах, был хорошо известен и популярен в китайской народной религии. [54]
В прошлом популярные культы регулировались политикой имперского правительства, продвигая одни божества и подавляя другие. [55] В 20-м веке, с упадком династии Цин, ростом урбанизации и западным влиянием, проблемой для новых интеллектуалов, которые смотрели на Запад, стал уже не контроль несанкционированного поклонения незарегистрированным богам, а сама древняя китайская религия, которая они воспринимали это как проблему, останавливающую модернизацию. [56]
К 1899 году только на западном побережье Америки существовало 400 синкретических храмов, сочетавших в себе элементы народной религии и богов , а также буддийских, даосских и конфуцианских богов . [57]
В 1904 году политика реформ поздней династии Цин предусматривала, что школы будут строиться за счет конфискации имущества храма. [56] Последовали кампании «против суеверий». Националистическое правительство Китайской Республики усилило подавление древней китайской религии, приняв в 1928 году «Стандарты сохранения или отмены богов и святынь» ; политика пыталась отменить культы всех богов, за исключением древних великих человеческих героев и мудрецов, таких как Желтый император , Юй Великий , Гуань Юй , Сунь Цзы , Мацзу , Сюаньцзан , Кукай , Будда , Будай , Бодхидхарма , Лао Цзы. и Конфуций . [58]
Эта политика легла в основу политики, проводимой Коммунистической партией после победы в гражданской войне в Китае и прихода к власти в 1949 году . попытка уничтожить древнюю китайскую религию, в то время как на Тайване древняя китайская религия очень хорошо сохранилась, но контролировалась президентом Китайской Республики (Тайвань) Чан Кайши во время его китайского культурного возрождения , чтобы противостоять Культурной революции. [51] [58]
После 1978 года древняя китайская религия начала быстро возрождаться в Китае, [59] [60] миллионы храмов были перестроены или построены с нуля. [60] С 1980-х годов центральное правительство перешло к политике мягкого пренебрежения или у вэй ( китайский :無為) в отношении жизни сельских сообществ, а новые нормативные отношения местного правительства с местным обществом характеризуются практической взаимной зависимостью; эти факторы предоставили много возможностей для развития популярной религии. [60] В последние годы в некоторых случаях местные органы власти даже позитивно и благосклонно относились к религии коренных народов во имя продвижения культурного наследия. [60] [61]
Вместо того, чтобы сигнализировать об упадке традиционной древней религии, экономическая и технологическая индустриализация и развитие Китая и Тайваня принесли духовное обновление. [62]
Древняя китайская религия опирается на обширное наследие священных книг, которые, согласно общему мировоззрению, рассматривают космологию , историю и мифологию, мистицизм и философию как аспекты одного и того же. Исторически революционный сдвиг в сторону предпочтения текстовой передачи и текстовых знаний по сравнению с давними устными традициями впервые становится заметным в I веке нашей эры. [63] Устное слово, однако, никогда не теряло своей силы. Вместо того, чтобы письмо заменяло силу устного слова, оба существовали бок о бок. Чтобы быть эффективными, Священные Писания нужно было декламировать и слушать, а ограничения письменных текстов особенно признавались в даосизме и народной религии. [64]
Существуют классические книги ( китайский :經; пиньинь : цзин ; букв. « деформация »), такие как конфуцианский канон, в том числе « Четыре книги и пять классических произведений » ( китайский : 《四書五經》 ; пиньинь : сышу уцзин ) и « Классика сыновней почтительности » ( китайский : 《孝經》 ; пиньинь : xiàojīng ), затем идут Моцзы ( мохизм ), Хуайнаньцзы , Шизи и Сюньцзы . « Взаимодействие между небом и человечеством » ( китайский : 《天人感應》 ; пиньинь : tiānrén gǎnyìng ) — это набор конфуцианских доктрин, составленных во времена династии Хань Дун Чжуншу , в которых политика обсуждается в соответствии с личным Тянь , из которого рассматривается человечество. как воплощение.
В даосизме есть отдельный корпус философской, теологической и ритуальной литературы, в том числе фундаментальный Даодэцзин ( китайский : 《道德經》 ; букв. «Книга пути и его добродетели»), Даоцанг ( даосский канон), Лиецзы и Чжуанцзы . и множество других текстов, включенных или не входящих в даосский канон. Народная литература и народные религиозные секты создали огромное количество популярной мифологической и теологической литературы, баоцзюань ( китайский :寶卷; букв. «драгоценные свитки»).
Недавнее открытие древних книг, таких как « Тексты Годяня » в 1990-х годах и « Хуанди сыцзин » ( китайский : 《黃帝四經》 ; букв. «Четыре книги Желтого императора») в 1970-х годах, породило новые интерпретации. древней китайской религии и новых направлений в ее постмаоистском обновлении. Многие из этих книг преодолевают дихотомию между конфуцианской и даосской традициями. [65] Годяньские тексты включают, среди прочего, « Тайи Шэншуй» ( китайский : 《太一生水》 ; букв. «Великий рождает воду»). Другая книга, приписываемая Желтому императору, - это Хуанди Иньфуцзин ( китайский : 《黃帝陰符經》 ; букв. «Книга скрытого символа Желтого императора»).
Классические книги по мифологии включают « Книгу гор и морей » ( китайский : 《山海經》 ; пиньинь : shānhώijīng ), « Записи о ранее утраченных произведениях » ( китайский : 《拾遺記; пиньинь : shíyíjì ), « Цветение персика». Весна » ( китайский : 《桃花源記》 ; пиньинь : táohuāyuánjì ), « Введение богов » ( китайский : 《封神演義》 ; пиньинь : fēngshén yǎnyì ) и « Путешествие на Запад » ( китайский : 《西遊記》 ; пиньинь : xīyóujì ) среди других.
Фань и Чен суммируют четыре духовные, космологические и моральные концепции: [10] Тянь ( китайский :天), Небеса, источник морального смысла; ци ( китайский :氣), дыхание или субстанция, из которой созданы все вещи; практика цзинцзу ( китайский :敬祖), почитание предков; Бао Инь ( китайский :報應), моральная взаимность.
Конфуцианцы, даосы и другие школы мысли разделяют основные концепции Тянь . Тянь — это одновременно физические небеса, дом солнца, луны и звезд, а также дом богов и предков. Тиан в более широком смысле является источником морального значения, как видно из политического принципа « Небесного мандата », который гласит, что Тиан , отвечая на человеческую добродетель, предоставляет императорской семье право на управление и лишает его, когда добродетель династии приходит в упадок. [74] Эта креативность или добродетель ( де ) в людях представляет собой способность преодолевать данные условия и действовать мудро и нравственно. [75] Таким образом, Тиан одновременно трансцендентен и имманентен . [75]
Тянь определяется по-разному, со многими именами, наиболее широко известными из которых являются китайский Тайди :太帝(«Великое Божество») и китайский Шанди :上帝(«Первородное Божество»). [примечание 2] Концепция Шанди особенно укоренена в традиции династии Шан , которая придавала большое значение поклонению исконным богам и культурным героям . Считалось, что «Первоначальное Божество» или «Первоначальный Император» воплотилось в человеческом мире как линия передачи императорской власти. [82] Ди ( китайский :帝) — термин, означающий «божество» или «император» ( латынь : император , глагол im-perare ; «творящий изнутри»), используемый либо как имя первобытного бога, либо как титул. природных богов, [83] описывающих принцип, который осуществляет отцовское господство над тем, что он производит. [84] С приходом династии Чжоу , которая предпочитала религию, ориентированную на богов природы , Тянь стал более абстрактным и безличным представлением о Боге. [82] Популярным изображением является Нефритовое Божество ( китайский :玉帝Yùdì ) или Нефритовый император ( китайский :玉皇Yùhuáng ) [примечание 3], первоначально сформулированное даосами. [88] Согласно классической теологии, он проявляется в пяти основных формах ( китайский :五方上帝Wٔfāng Shàngdì , «Пять форм высшего божества»).
Ци по - китайски :气— это дыхание или субстанция, из которой созданы все вещи, включая неодушевленную материю, живые существа, мысли и богов. [89] [90] Это континуум энергии-материи. [91] Стивен Ф. Тайзер (1996) переводит это слово как «материал» из «психофизического материала». [90] Неоконфуцианские мыслители, такие как Чжу Си, развили идею ли китайца :理, «причина», «порядок» Небес, то есть шаблон, посредством которого развивается ци , то есть полярность инь и янь . [92] [93] В даосизме даосский китайский :道(«Путь») обозначает в одной концепции как безличный абсолютный Тянь, так и его порядок проявления ( ли ).
Инь- китайский :陰и ян- китайский :陽, коренные значения которых соответственно «тенистый» и «солнечный» или «темный» и «свет», являются способами проявления ци , а не материальными вещами сами по себе. Инь — это ци в ее плотной, темной, опускающейся, влажной, конденсирующейся форме; Ян обозначает свет, а также яркую, восходящую, сухую, расширяющуюся модальность. Описанные как Тайцзи («Великий полюс»), они олицетворяют полярность и взаимодополняемость, оживляющую космос . [93] Их также можно понимать как «беспорядок» и «порядок», «активность» или «пассивность», причем действие ( ян ) обычно предпочтительнее восприимчивости ( инь ). [15]
Понятие китайское :神" шэн " (родственное китайскому :申 shēn , "расширяющийся, расширяющийся" [95] ) переводится как "боги" или "духи". Есть шен природы; боги, которые когда-то были людьми, такие как воин Гуань Гун ; домашние боги, такие как Бог Печей ; а также боги-предки ( цзу или цзуссянь ). [96] В сфере человечества шэнь — это «психика», или сила или сила внутри людей. [97] Они тесно вовлечены в жизнь этого мира. [97] Как духи звезд, гор и ручьев, шэнь оказывают прямое влияние на вещи, заставляя явления появляться, а вещи расти или расширяться. [97] Ранний китайский словарь, «Шуовэнь цзецзы» Сюй Шэня , объясняет, что они «являются духами Небес» и «вытягивают десять тысяч вещей». [97] Как силы роста, боги рассматриваются как ян , в отличие от существ иньского класса, называемых китайцами :鬼« гуй » (родственный китайскому :歸 guī , «возвращение, сжатие»), [95] хаотичных существ. [98] Ученик Чжу Си отмечал, что «между Небом и Землей нет ничего, что не состояло бы из инь и ян, и нет места, где бы не существовали инь и ян. Следовательно, нет места, где бы боги и ян были духов не существует». [98] Дракон — символ Ян , принципа зарождения. [82]
В даосской и конфуцианской мысли верховный Бог, его порядок и множественность шэнь идентифицируются как одно и то же. [99] В « Ичжуань» , комментарии к « Ицзин» , написано, что «один инь и один ян называются Дао… непостижимая смена инь и ян называется шэнь ». [99] В других текстах, согласно традиции, восходящей к периоду Хань , боги и духи объясняются как имена инь и ян , сил сжатия и сил роста. [99]
Хотя согласно распространенному мнению, у них есть совесть и индивидуальность, [100] ученые-неоконфуцианцы склонны их рационализировать. [101] Чжу Си писал, что они действуют в соответствии с ли . [95] Чжан Цзай писал, что они представляют собой «врожденный потенциал ( лян нэн ) двух путей ци ». [102] Чэн И сказал, что это «следы творческого процесса». [95] Чэнь Чунь писал, что шэнь и гуй — это расширение и сжатие, движение и прибытие инь и ян — ци . [95]
Как и все в материи, человеческая душа характеризуется диалектикой Ян и Инь . Они соответствуют хун и по ( китайский :魂魄) соответственно. Хун — традиционно «мужская», ян , разумная душа или разум, а по — традиционно «женская», инь , животная душа , связанная с телом. [103] Хунь (ум) — это душа ( шэнь ), которая придает форму жизненному дыханию ( ци ) человека, и оно развивается через по , растягиваясь и разумно двигаясь, чтобы схватывать вещи. [104] По — это душа ( шэнь ), которая контролирует физиологическую и психологическую деятельность человека, [105] тогда как хун , шэнь, связанный с жизненным дыханием ( ци ), — это душа ( шэнь ), которая полностью независима от телесная субстанция. [105] Хун независим и вечен, и как таковой он никогда не позволяет себя ограничивать в материи. [105] [примечание 6] Другими словами, по — это «земная» ( ди ) душа, которая движется вниз, тогда как хун — это «небесная» ( тянь ) душа, которая движется вверх. [97]
Чтобы продлить жизнь до полного раскрытия ее потенциала, необходимо развивать человеческий шэнь , что приведет к еще более ясным и светлым состояниям бытия. [14] Он может трансформироваться в чистое разумное дыхание божеств. [105] В человеческой психике нет различия между рациональностью и интуицией, мышлением и чувством: человек — это синь ( китайский :心), ум-сердце. [91] После смерти, когда по возвращается на землю и исчезает, хун считается чистым осознанием или ци и является шэнем , которому посвящаются жертвоприношения предкам. [106]
Шэнь мужчин , которых правильно воспитывают и почитают после их смерти, являются поддерживаемыми предками и прародителями ( цзусиан по-китайски :祖先или цзу по - китайски :祖). [96] Когда предки не культивируются должным образом, мир приходит в упадок, и они становятся gui . [96] Культ предков переплетается с тотемизмом , поскольку самые ранние предки этнической линии часто изображаются в виде животных или связаны с ними. [41] [107]
Предки — это средство связи с Тианом , первобытным богом, не имеющим формы. [41] Поскольку предки имеют форму, они формируют судьбу людей. [41] Предками, оказавшими значительное влияние на формирование судеб больших групп людей, создателями генетических линий или духовных традиций, а также историческими лидерами, изобретавшими ремесла и учреждения для богатства китайской нации ( герои культуры ), являются возвышенный среди высших божественных проявлений или бессмертных существ ( сианьский китайский :仙). [108]
Фактически в китайской традиции нет различия между богами ( шэнь ) и бессмертными существами ( сянь ), трансцендентными началами и их телесными проявлениями. [109] Боги могут воплощаться в человеческой форме, а люди могут достигать более высоких духовных состояний правильным образом действий, то есть подражая порядку Небес. [110] Люди считаются одним из трёх аспектов троицы ( по-китайски :三才 Sāncái , «Три Силы»), [111] трёх основ всего существа; в частности, люди являются посредником между Небом, порождающим порядок и формы, и Землей, которая их принимает и питает. [111] Мужчины наделены ролью завершения творения. [111] [примечание 7]
Китайская традиционная концепция бао ин («взаимность», «возмездие» или «суд») вписана в космологическое представление об упорядоченном мире, в котором все проявления бытия имеют отведенный срок ( шу ) и судьбу , [113 ] и вознаграждаются по морально-космическому качеству своих поступков. [114] Оно определяет судьбу , как написано в текстах Чжоу : «на творца добра небо ниспосылает все блага, а на творца зла оно ниспосылает все бедствия» ( китайский :書經•湯誥). [115]
Космическое значение Бао Инь лучше понять, исследуя две другие традиционные концепции судьбы и значения: [11]
Мин юнь и юань фэнь связаны между собой, потому что то, что на первый взгляд кажется случайностью (положительной или отрицательной), является частью более глубокого ритма, который формирует личную жизнь в зависимости от того, как направляется судьба. [114] Признание этой связи приводит к тому, что человек становится ответственным за свои действия: [115] делая добро другим, вы духовно совершенствуете себя и способствует гармонии между людьми и богами окружающей среды и, таким образом, благосостоянию человеческого сообщества. [117]
Эти три темы китайской традиции — моральная взаимность, личная судьба, роковое совпадение — завершаются четвертым понятием: [118]
Будучи частью троицы бытия (Трех Сил), люди не полностью подчиняются духовной силе. [112] Находясь под влиянием духовных сил, люди могут активно взаимодействовать с ними, стремясь изменить свою судьбу, чтобы доказать ценность своей земной жизни. [112] В китайском традиционном взгляде на человеческую судьбу преодолена дихотомия между «фатализмом» и «оптимизмом»; люди могут формировать свою личную судьбу, чтобы осознать свою истинную ценность в преобразовании вселенной, видя свое место в союзе с богами и Небесами, чтобы преодолеть ограничения физического тела и разума. [112]
В китайской религии концепция лин ( китайский :靈) является эквивалентом святости и нумен . [119] Шэнь в значении «духовный» является синонимом. [98] Ицзин утверждает, что « духовное означает не измеряемое инь и ян». [98] Линг — это состояние «среды» бивалентности ( инь - ян ), и, таким образом, оно идентично зачаточному порядку творения. [15] Вещи, внушающие трепет или удивление, потому что их нельзя понять ни как Инь, ни Ян , потому что они пересекают или разрушают полярность и, следовательно, не могут быть концептуализированы, считаются сверхъестественными. [98] Сущности, обладающие необычными духовными характеристиками, такие как представители вида- альбиносы , существа, наполовину животные, наполовину люди, или люди, которые умирают необычными способами, такими как самоубийство или на полях сражений, считаются сверхъестественными. [98]
Понятие сянь лин ( китайский :顯靈), которое по-разному переводится как «божественная сила, добродетель» или «нумен», важно для отношений между людьми и богами. [120] Он описывает проявление, активность силы бога ( китайский :靈氣 ling qi , «божественная энергия» или «кипение»), свидетельство святости. [121]
Термин сянь лин можно интерпретировать как проявление богом своего присутствия в определенной местности и храме [122] через события, которые воспринимаются как необыкновенные, чудесные . [122] Божественная сила обычно проявляется в присутствии широкой публики. [122] «Ценность» человеческих божеств ( сиань ) оценивается по их эффективности. [123] Воспринимаемая эффективность божества в защите или благословении также определяет, насколько ему следует поклоняться, насколько большой храм следует построить в его честь и какое положение в более широком пантеоне они достигнут. [123]
Завидовская (2012) изучила, как стимул к реставрации храмов с 1980-х годов в северном Китае был вызван многочисленными предполагаемыми случаями, когда боги становились «активными» и «возвращались», возвращая свои храмы и место в обществе. [122] Она упоминает в качестве примера храм Чэнхуан в Юйлине , Шэньси , который был превращен в зернохранилище во время Культурной революции ; его первоначальная функция была восстановлена в 1980-х годах после того, как хранившиеся внутри семена всегда оказывались гнилыми. Это явление, которое местные жители приписывали богу Чэнхуану, было воспринято как знак освободить его жилище от зерна и позволить ему вернуться обратно. [122] Считается, что Лин ци, божественная энергия, накапливается в определенных местах, храмах, делая их священными . . [122] Храмы с более длительной историей считаются более святыми, чем вновь построенные, которые еще необходимо наполнить божественной энергией. [122]
Другой пример, который приводит Завидовская, — культ бога Чжэньу в Цунлуо Юй, Шаньси ; [124] храмы бога лежали в руинах, и культ бездействовал до середины 1990-х годов, когда человек с неизлечимым раком в своей последней надежде помолился ( бай китайский :拜) Чжэньу. Мужчина стал чудесным образом выздоравливать с каждым днём, а через год полностью исцелился. [124] В знак благодарности он организовал оперное представление в честь бога. [124] Временный алтарь со статуей Чжэньу и сценой для представления были установлены на открытом пространстве у подножия горы. [124] По ходу оперы появились большие белые змеи, пассивные и не боящиеся людей, по-видимому, наблюдающие за оперой; местные жители считали змей воплощением Чжэньу, пришедшего посмотреть оперу, проводимую в его честь. [124]
В храмах часто можно увидеть баннеры с надписью «если сердце искреннее, бог явит свою силу» ( китайский :心誠神靈 синь чэн шэньлин ). [125] Отношения между людьми и богами – это обмен благосклонностью. [125] Это подразумевает веру в то, что боги отвечают на мольбы верующего, если его религиозный пыл искренен ( чэн синь по-китайски :誠心). [125] Если человек верит в силу бога всем своим сердцем и выражает благочестие, боги уверены в своей вере и раскрывают свою действенную силу. [125] В то же время, чтобы вера укрепилась в сердце преданного, божество должно доказать свою эффективность. [125] В обмен на божественную милость верующие чтят божество клятвами ( хуань юань по-китайски :還願или сюй юань по- китайски :許願), посредством индивидуального поклонения, почтения и уважения ( цзин шэнь по-китайски :敬神). [125]
Наиболее распространенным проявлением божественной силы является исцеление болезней после того, как верующий благочестиво просит о помощи. [122] Еще одним проявлением является удовлетворение просьб детей. [122] Божество также может проявляться посредством медиумизма, входя в тело шамана-медиума и говоря через него. [122] Были случаи, когда люди лечили болезни «от имени бога» ( ти шен чжи бин по-китайски :替神治病). [124] Боги также могут разговаривать с людьми, когда они спят ( туомэн по-китайски :託夢). [122]
У Синь-Чао (2014) выделяет четыре типа китайских традиционных религиозных организаций: [126] поклонение предкам ; поклонение божествам ; тайные общества ; и народные религиозные секты .
Китайская религия в своем общинном выражении включает в себя поклонение богам, которые являются порождающей силой и духом-покровителем ( genius loci ) местности или определенного аспекта природы (например, боги воды , речные боги , боги огня , горные боги ) или боги, являющиеся общими предками деревни, более широкой идентичности или китайской нации ( Шэньнун , Хуанди , Паньгу ).
Социальная структура этой религии - китайское шэньше :神社(буквально «общество бога»), синоним китайского шехуэй :社會, в котором китайское шэньше :社первоначально означало алтарь общинного бога земли, [127] в то время как китайское :會huì означает «объединение», «собрание», «церковь» или «собрание». Религиозные трасты этого типа могут быть посвящены богу, который привязан к одной деревне или храму, или богу, который имеет более широкое число последователей в нескольких деревнях, провинциях или даже имеет национальное значение. Мао Цзэдун в своем анализе религиозных трестов различал «ассоциации богов», «деревенские общины» и «храмовые ассоциации». [128] По его словам: «каждый вид и тип бога [ шэнь ] может иметь ассоциацию [ хуэй ]», например, Ассоциация Чжаогонг, Ассоциация Гуаньинь, Ассоциация Гуангун, Ассоциация Дашен, Ассоциация Богонг, Вэньчан. Ассоциации и тому подобное. [128] В категорию хуэй Мао также выделял ассоциации жертвоприношений ( jiàohuì китайский :醮會), которые приносят жертвы в честь богов. [128]
Эти общества организуют собрания и фестивали ( китайский мяохуэй :廟會), в которых принимают участие члены всей деревни или более крупного сообщества по случаю, как полагают, дней рождения богов или других событий, [60] или в поисках защиты от засухи. эпидемии и другие катастрофы. [60] Такие фестивали призывают силу богов для практических целей, чтобы «призвать благословения и отогнать вред». [60] Особые религиозные течения в этой структуре можно определить по конкретным названиям, таким как мазуизм ( китайский :媽祖教Māzǔjiào ), [129] поклонение Ван Е или культ Матери Шелкопряда. [130]
Этот тип религии распространен в северном Китае, где религия по происхождению отсутствует, является частной или исторически присутствует только в семьях южного происхождения, а патрилинейные связи основаны на старшинстве , [131] [132] и деревни состоят из людей с разными фамилии. В этом контексте общества божеств или храмовые общества функционируют как полюса гражданского организма. [133] Часто общества божеств включают в себя целые деревни; По этой причине на севере Китая можно найти множество деревень, названных в честь божеств и их храмов, например, деревня Лэйшенмиао ( китайский :雷神廟«[Деревня] Храма Бога Грома») или Мошенмиаокун ( китайский). :馬神廟村"Деревня храма Бога-Лошади").
Другое измерение китайской народной религии основано на семейном или генеалогическом поклонении божествам и предкам в семейных алтарях или частных храмах ( китайский симяо :私廟или китайский цзямяо :家廟) или святынях предков ( китайский цитанг :祠堂или китайский цзунци :宗祠, или также китайский цзюмяо :祖廟). [134] Родственные ассоциации или церкви ( zōngzú xiéhuì китайский :宗族協會), объединяющие людей с одной фамилией и принадлежащих к одному и тому же роду , являются социальным выражением этой религии: эти родственные общества строят храмы, где обожествляемые предки определенной группы (например, Чэнь или Линь ) почитаются и им поклоняются. [135] Эти храмы служат центрами скопления людей, принадлежащих к одной и той же линии, а тело линии может обеспечить контекст идентификации и взаимопомощи для отдельных людей. [135]
Строительство больших и тщательно продуманных храмов предков традиционно символизирует богатство, влияние и достижения рода. [136] Ученый К.С. Ян исследовал этнополитический динамизм этой формы религии, благодаря которому люди, прославившиеся своей ценностью и добродетелью, считаются бессмертными и получают посмертные божественные титулы и, как полагают, защищают своих потомков, вдохновляя мифологическую знания для коллективной памяти семьи или родственников. [137]
Если их храмы и закрепленные за ними божества приобретают популярность, они считаются достойными добродетели линг , «эффективности». [137] Поклонение предкам ( китайский цзинцзу :敬祖) наблюдается на национальном уровне с крупномасштабными ритуалами на фестивале Цинмин и других праздниках.
Этот тип религии преобладает на юге Китая, где родственные связи сильнее, а патрилинейная иерархия не основана на старшинстве, а доступ к корпоративным ресурсам, принадлежащим родословной, основан на равенстве всех родословных. [132]
«Степень, в которой шаманизм проник в древнее китайское общество, — говорит Пол Р. Голдин (2005), — является предметом научных споров, но не может быть никаких сомнений в том, что многие общины полагались на уникальные таланты шаманов для удовлетворения своих повседневных духовных потребностей». ". [138] Китайское использование отличает китайскую традицию у или «вуизм», как ее назвал Ян Якоб Мария де Гроот [139] ( китайский :巫教 wūjiào ; собственно шаманский, с контролем над богами) от традиции тунцзи ( китайский :童乩; медиумизм, без контроля над божественным движением), а также от неханьских китайских алтайских шаманизмов ( китайский :薩滿教 sàmǎnjiào ), которые практикуются в северных провинциях.
По мнению Андреа Чирита (2014), само конфуцианство с его упором на иерархию и родовые ритуалы произошло из шаманского дискурса династии Шан . Конфуцианство отодвинуло на второй план «нефункциональные» черты старого шаманизма. Однако шаманские традиции непрерывно продолжались в народной религии и нашли точные и функциональные формы в даосизме. [140]
В династиях Шан и Чжоу шаманы играли важную роль в политической иерархии и были институционально представлены Министерством обрядов ( китайский :大宗伯). Император считался верховным шаманом, посредником между тремя царствами неба, земли и человека. Миссия шамана ( китайский :巫 у ) состоит в том, чтобы «исправить нарушения функциональности, возникшие в природе и возникшие после того, как небо было отделено от земли»: [140]
Шаманки-женщины, называемые у, а также шаманы-мужчины, называемые си , олицетворяют голос духов, устраняют естественные нарушения функций, предсказывают будущее на основе снов и искусства гадания... «историческая наука о будущем», тогда как шаманы способны наблюдать инь и янь...
С 1980-х годов практика и изучение шаманизма претерпели массовое возрождение в китайской религии как средство восстановления гармоничного целого мира после индустриализации. [140] Шаманизм рассматривается многими учёными как основа возникновения цивилизации, а шаман — как «учитель и дух» народов. Китайское общество шаманских исследований было основано в городе Цзилинь в 1988 году. [141]
Народная религия Нуо — это система китайской народной религии с различными институтами и космологией, особенно распространенная в центральном и южном Китае. Оно возникло как экзорцистское религиозное движение, являющееся межэтническим, но также тесно связанным с народом Туцзя . [142]
Конфуцианство и даосизм — которые представляют собой формализованные, ритуальные, доктринальные или философские традиции — можно рассматривать как включенные в более широкую категорию китайской религии или как отдельные религии. Фактически, можно практиковать определенные народные культы и поддерживать принципы конфуцианства как философскую основу, конфуцианское богословие, предписывающее поддерживать моральный порядок посредством поклонения богам и предкам [143] , что является способом соединения с Тянь и пробуждения к его гармония ( ли , « обряд »). [144]
Народные храмы и святыни предков в особых случаях могут выбирать конфуцианскую литургию (которая называется по- китайски :儒 rú , или иногда по-китайски :正統 zhèngtong , что означает ритуальный стиль « ортопракс ») под руководством конфуцианских «мудрецов обрядов» ( китайский :禮生 lǐshēng ). которые во многих случаях являются старейшинами местного сообщества. Конфуцианские литургии чередуются с даосскими литургиями и популярными ритуальными стилями. [145]
Существует множество организованных групп народной религии, которые принимают конфуцианскую литургию и идентичность, например, Путь Богов согласно конфуцианской традиции или церкви феникса (луанизм), или конфуцианские церкви , школы и общества, такие как Йидан сюэтанг ( китайский :一耽學堂) в Пекине , [146] Мэнмутанг ( китайский :孟母堂) в Шанхае , [147] Конфуцианское братство ( китайский :儒教道壇Rújiào Dàotán ) в северной провинции Фуцзянь и родовые храмы Конга (Конфуция) действующая линия преемственности, а также церкви с конфуцианским учением. [147] В ноябре 2015 года при участии многих конфуцианских лидеров была создана национальная Церковь Конфуция .
Ученый и даосский священник Кристофер Шиппер определяет даосизм как «литургическую основу» для развития местной религии. [148] Некоторые течения даосизма глубоко переплетены с китайской народной религией, особенно со школой Чжэнъи , развивая аспекты местных культов в рамках своих доктрин; [148] однако даосы всегда подчеркивают различие между своими традициями и теми, которые не являются даосскими. Жрецов даосизма называют даоши ( по-китайски :道士), что буквально означает «мастера Дао » , иначе обычно переводится как «даосисты», поскольку обычные последователи и народные верующие, не являющиеся частью даосских орденов, не идентифицируются как таковые.
Даосы школы Чжэнъи, которых называют саньдзю даоши ( китайский :散居道士) или хуцзюй даоши ( китайский :火居道士), что означает соответственно «разбросанные даоши» и «даоши, живущие дома (очаге)», потому что они могут жениться. и выполнять профессию священника в качестве занятия на неполный рабочий день, могут выполнять ритуалы подношения ( цзяо ), благодарения, умилостивления, изгнания нечистой силы и обряды посвящения в храмах и частных домах местных общин. [149] Местные боги местных культур часто включаются в их алтари. [149] Даосы Чжэнъи обучаются у других священников той же секты и исторически получили формальное посвящение в сан от Небесного Мастера , [150] хотя 63-й Небесный Мастер Чжан Эньпу бежал на Тайвань в 1940-х годах во время гражданской войны в Китае .
Линии мастеров ритуалов ( китайский :法師 fashi ), также называемые практикующими «фаизм», также называемые «народным даосизмом» или (на юго-востоке Китая) «красным даосизмом», действуют в рамках китайской народной религии, но вне каких-либо официальных институтов. Даосизм. [150] Мастера ритуалов, которые играют ту же роль, что и сандзю даоши в структуре общества, не считаются даосскими священниками даосскими даосами , которые ведут свою родословную от Небесных Мастеров, и даосами, официально зарегистрированными в государственной даосской церкви. . Фаши определяются как имеющие « катафатический » (наполняющий) характер, в отличие от профессиональных даосов, которые имеют « кенотический » (опустошающий или апофатический характер). [151]
Китай имеет долгую историю сектантских традиций, характеризующихся сотериологическим и эсхатологическим характером, часто называемых «религиями спасения» ( китайский :救度宗教 jiùdù zōngjiào ). [152] Они возникли из общей религии, но не являются частью родового культа предков и прародителей или общинной религии божеств деревенских храмов, кварталов, корпораций или национальных храмов. [153]
Прасенджит Дуара назвал их «обществами искупления» ( китайский :救世團體 jiùshì tuántǐ ), [154] [155] , в то время как современная китайская наука описывает их как «народные религиозные секты» ( китайский :民間宗教 mínjiān zōngjiào , китайский :民間教門 mínjiān ji). омен или китайский :民间教派 mínjiān jiàopài ), [156] отказавшись от уничижительного термина, используемого имперскими чиновниками, xiéjiào ( китайский :邪教), «злая религия». [157]
Они характеризуются несколькими элементами, включая эгалитаризм ; основание харизматической фигурой; прямое божественное откровение; милленаристская эсхатология и добровольный путь спасения ; воплощенный опыт сверхъестественного посредством исцеления и совершенствования; и экспансивная ориентация на добрые дела, евангелизацию и филантропию . [152] Их практики направлены на улучшение нравственности, совершенствование тела и чтение Священных Писаний. [152]
Многие из искупительных религий 20-го и 21-го веков стремятся стать хранилищем всей китайской традиции перед лицом западного модернизма и материализма. [158] В эту группу религий входят [159] Игуандао и другие секты, принадлежащие к Сяньтяньдао ( китайский :先天道«Путь прежних небес»), Цзюгундао ( китайский :九宮道«Путь девяти дворцов»), различные проявления учение Луо , учение Цзайли и более позднее учение Де , учение Вэйсинь, Сюаньюань и Тяньди , два последних сосредоточены соответственно на поклонении Хуанди и универсальному Богу. Кроме того, школы цигун являются развитием того же религиозного контекста. [160]
Эти народные сектанты предлагают разные взгляды на мир и конкурируют за влияние. Возьмем один пример: Игуандао сосредотачивается на личном спасении посредством внутренней работы и считает себя наиболее действенным «Небесным путем» ( китайский :天道 Tiāndào ). Игуандао предлагает свой собственный « Путь прежних небес » ( китайский :先天道 Xiantiāndào ), то есть космологическое определение состояния вещей до сотворения в единстве с Богом. Он рассматривает другой луанизм , группу церквей, которые сосредотачиваются на социальной морали посредством изысканных конфуцианских ритуалов поклонения богам, как «Путь позднего рая» ( китайский :後天道 Hòutiāndào ), то есть космологическое состояние сотворенных вещей. [161]
Эти движения были запрещены в раннем республиканском Китае , а затем в коммунистическом Китае. Многие из них до сих пор остаются незаконными, подпольными или непризнанными в Китае , в то время как другие — особенно учение Дэ, учение Тяньди, учение Сюаньюань, вэйсинизм и Игуандао — наладили сотрудничество с академическими и неправительственными организациями материкового Китая. [6] Учение Саньи — это организованная народная религия, основанная в 16 веке и присутствующая в регионе Путянь ( Синхуа ) провинции Фуцзянь , где она юридически признана. [6] Некоторые из этих сект начали регистрироваться в качестве отделений государственной даосской ассоциации с 1990-х годов. [162]
Еще одним отличительным типом сект народной религии, который, возможно, является тем же самым, что и позитивные «тайные секты», являются военные секты. Они сочетают в себе два аспекта: вэньчанг ( по - китайски文場«культурное поле»), то есть доктринальный аспект, характеризующийся сложной космологией, теологией, моделями посвящения и ритуалов, который обычно хранится в секрете; и вочан ( китайский :武場«боевое поле»), то есть практика совершенствования тела, обычно являющаяся «публичным лицом» секты. [163] Они были объявлены вне закона императорскими указами Мин, которые продолжали соблюдаться до падения династии Цин в 20 веке. [163] Примером военной секты является мейхуаизм ( китайский :梅花教 Méihuājiào , «цветы сливы»), который стал очень популярным на территории северного Китая. [163] [164] На Тайване практически все «искупительные общества» действуют свободно с конца 1980-х годов.
Учение Тяньди — это религия, которая включает в себя две ветви: Святую Церковь Небесной Добродетели ( китайский :天德聖教 Tiāndé shèngjiào ) и Церковь Небесного Божества ( китайский :天帝教 Tiāndìjiào ), оба возникли из учения Сяо Чанмина. и Ли Юйцзе, распространенные в начале 20 века. [165] Последняя на самом деле является результатом первой, созданной в 1980-х годах. [165]
Религии сосредоточены на поклонении Тяньди ( китайский :天帝), «Небесному Божеству» или «Небесному императору», [165] на здоровье посредством правильного развития ци , [165] и преподают стиль цигун, называемый Тяньрен цигун . [166] По мнению учёных, учение Тяньди происходит от даосской традиции Хуашань , [167] где Ли Юйцзе учился восемь лет. [168] Церковь Небесного Божества очень активна как на Тайване, так и в материковом Китае, где имеет связи на высоком уровне. [165]
Вэйсинизм ( китайский :唯心聖教; пиньинь : Wéixīn shèngjiào ; букв. «Святая религия Единого Сердца» или唯心教; Wéixīnjiào ) — религия, в первую очередь сосредоточенная на «ортодоксальных линиях передачи Ицзин и фэн-шуй », [169] Сотни . Школы мысли , [170] и поклонение «трем великим предкам» ( Хуанди , Янди и Чию ). [171] Движение способствует восстановлению подлинных корней китайской цивилизации и объединению Китая . [170]
Церковь Вэйсинь, штаб-квартира которой находится на Тайване, также действует в материковом Китае, в ключевых местах зарождения китайской культуры. Он имеет связи с правительством провинции Хэнань , где он основал комплекс тамплиеров «Город восьми триграмм» на горе Юньмэн (горы Янь ), [172] а также построил храмы в Хэбэе . [173]
Недавние научные работы выявили основные различия между народной религией севера и юга. [174] Народная религия южных и юго-восточных провинций сосредоточена на линиях передачи и их церквях ( zōngzú xiéhuì китайский :宗族協會), уделяя особое внимание исконным богам, в то время как народная религия центрально-северного Китая ( Северо-Китайская равнина ) зависит от общинного поклонения. божеств- покровителей творения и природы как символов идентичности в деревнях, населенных семьями с разными фамилиями. [133] Они структурированы в «сообщества бога(ов)» ( shénshè китайский :神社или huì китайский :會, «ассоциация»), [127] которые организуют храмовые церемонии ( miaohui китайский :廟會), включающие шествия и паломничества, [175] и возглавляемые местными ритуальными мастерами ( фаши ), которые часто являются наследственными и связаны со светской властью. [примечание 10]
Северные и южные народные религии также имеют различный пантеон , из которых северный состоит из более древних богов китайской мифологии . [176] Более того, народные религиозные секты исторически были более успешными на центральных равнинах и в северо-восточных провинциях, чем в южном Китае, а центрально-северная народная религия разделяет характеристики некоторых сект, такие как большое значение поклонения богине- матери. и шаманизм, [177] а также их библейская передача. [174] : 92 конфуцианские церкви также исторически пользовались большим резонансом среди населения северо-востока; В 1930-е годы одна только Всемирная церковь Пути и ее добродетели объединяла не менее 25% населения государства Маньчжурия [178] , а современный Шаньдун анализировался как территория быстрого роста народных конфуцианских групп. [179]
Сообщается, что вдоль юго-восточного побережья в ритуальных функциях народной религии доминирует даосизм, как в зарегистрированной, так и в незарегистрированной формах ( даосизм Чжэнъи и непризнанные ордена фаши ), который с 1990-х годов быстро развивался в этом районе. [180] [181]
Гуссерт говорит об этом различии, хотя и признает его чрезмерным упрощением, о «даосском юге» и «деревне-религии/конфуцианском центре-севере», [174] : 47, причем северный контекст также характеризуется важными орденами «народных даосских «ритуальные мастера, одними из которых являются китайцы :陰陽生 yīnyángshēng («мудрецы инь и ян»), [182] [174] : 86 и сектантские традиции, [174] : 92, а также слабым влиянием буддизма и официальный даосизм. [174] : 90
Народная религия Северо-Восточного Китая имеет уникальные характеристики, возникающие в результате взаимодействия ханьской религии с тунгусским и маньчжурским шаманизмом ; к ним относятся шаманизм чумосян ( китайский :出馬仙«езда за бессмертными»), поклонение лисицам и другим зооморфным божествам , а также Боги-лисы ( китайский :狐神 Húshén ) — Великий Повелитель Трех лисиц ( китайский :胡三太爺). Хусан Тайе ) и Великая Госпожа Трех Лисиц ( китайский :胡三太奶 Хусан Тайни ) — во главе пантеонов. [183] В остальном, в религиозном контексте Внутренней Монголии произошла значительная интеграция ханьских китайцев в традиционную народную религию региона.
В последние годы [ когда? ] Также произошла ассимиляция божеств тибетской народной религии , особенно богов богатства. [184] В Тибете , по всему западному Китаю и во Внутренней Монголии наблюдается рост культа Гесара при явной поддержке китайского правительства, межэтнического ханьско-тибетского, монгольско-маньчжурского божества (Ханьское идентифицируют его как аспект бога войны (по аналогии с Гуанди ) и культурного героя , чья мифология воплощена в культурно значимой эпической поэме . [185]
Китайская религия оказала влияние и, в свою очередь, находилась под влиянием местных религий этнических групп, с которыми ханьские китайцы столкнулись на протяжении своей этногенетической истории. Сейверт (1987) находит свидетельства докитайских религий в народной религии некоторых юго-восточных провинций, таких как Фуцзянь и Тайвань, особенно в местных у и линиях передачи рукоположенных ритуальных мастеров. [186] : 44
Процесс китаизации , или, точнее, «даосизации», также является недавним опытом коренных религий некоторых отдельных этнических меньшинств Китая , особенно жителей юго-запада. Китайские даосы постепенно проникают в коренные религии таких народов, в некоторых случаях работая бок о бок с местными священниками, в других случаях взяв на себя функцию последних и интегрируя их, требуя от них посвящения в даосы. [186] : 45 Обычно местные ритуальные практики остаются неизменными и перенимаются в даосскую литургию, в то время как коренные боги отождествляются с китайскими богами. [186] : 47 Зейверт обсуждает этот феномен «слияния с китайской народной религией» не как простое устранение некитайских коренных религий, а скорее как культурную переориентацию. Местные священники юго-западных этнических меньшинств часто приобретают престиж, называя себя даосами и принимая даосские священные тексты. [186] : 47
Моу (2012) пишет, что «даосизм образовал неразрывную связь» с местными религиями юго-западных этнических меньшинств, особенно туцзя, и и яо . [187] Сейверт упоминает Мяо провинции Хунань . [186] : 45 «Даогунизм» — это даосизм среди чжуанов , которым руководит даогун ( китайский :道公«господины дао»), и он образует признанный важный аспект более широкой народной религии чжуан . [188]
С другой стороны, верно и то, что в последние годы произошло общее возрождение местных линий мастеров ритуалов без идентификации их как даосов и поддержки со стороны государственной Китайской даосской церкви. Примером может служить возрождение линий жрецов бимо («мудрецов Священных Писаний») среди народов И. Бимоизм имеет традицию богословской литературы и посвящения в духовенство, и это одна из причин, почему китайское правительство уделяет ему большое внимание. [189] Бамо Айи (2001) свидетельствует, что «с начала 1980-х годов ... политика меньшинства отвернулась от содействия ассимиляции ханьских обычаев». [190] : 118
Китайские религии политеистичны , что означает, что многим божествам поклоняются как части того, что было определено как ючжоу шэнлун ( китайский :宇宙神論), что переводится как « космотеизм », мировоззрение, в котором божественность присуща самому миру. [88] Боги ( шэнь китайский :神; «рост», «существа, которые рождают» [192] ) представляют собой переплетенные энергии или принципы, которые порождают явления, которые раскрывают или воспроизводят путь Небес, то есть порядок ( ли ) из Великой Девяти ( Тянь ). [заметка 2]
В китайской традиции нет четкого различия между богами и их физическим телом или телами (от звезд до деревьев и животных); [193] Качественное различие между ними, похоже, никогда не подчеркивалось. [193] Скорее, говорят, что неравенство носит скорее количественный, чем качественный характер. [193] С доктринальной точки зрения китайский взгляд на богов связан с пониманием ци , жизненной силы, [193] поскольку боги и их феноменальные творения являются ее проявлениями. [193] Таким образом, считается, что все естественные тела способны приобретать сверхъестественные атрибуты, действуя в соответствии с вселенским единством. [193] Между тем, нечестивые действия (то есть направленные против Тянь и его порядка) приводят к позору и катастрофе. [194]
В народных религиях боги ( шэнь ) и бессмертные ( сиань- китайцы :仙) конкретно не отличаются друг от друга. [195] Боги могут воплощаться в человеческой форме, а люди могут достичь бессмертия, что означает достижение более высокой духовности, поскольку все духовные принципы (боги) зарождаются из изначальной ци до любого физического проявления. [110]
В « Доктрине среднего» , одной из четырёх конфуцианских книг, чжэньжэнь (мудрый) — это человек, достигший духовного статуса, развивающий свою истинную искреннюю природу. [196] Этот статус, в свою очередь, позволяет ему полностью раскрыть истинную природу других и всех вещей. [196] Мудрец способен «способствовать процессу преобразования и питания Неба и Земли», образуя с ними троицу (三才Sāncái , «Три Силы»). [196] Другими словами, в китайской традиции люди являются или могут быть посредниками между Небом и Землей и играют роль завершения начатого. [примечание 7]
Даосские школы, в частности, пропагандируют явный духовный путь, который подталкивает земных существ к краю вечности. [112] Поскольку человеческое тело представляет собой микрокосм, оживлённый универсальным порядком инь и ян, как и весь космос, средства бессмертия можно найти внутри себя. [112]
Среди тех, кому поклоняются как бессмертным героям ( сиань , возвышенные существа), есть исторические личности, отличающиеся своей ценностью и храбростью, те, кто обучал других ремеслам и формировал общества, устанавливающие небесный порядок, предки или прародители ( цзу кит .:祖), а также создатели духовной традиции. [108] [197] Концепция «человеческой божественности» не является противоречивой, поскольку между двумя сферами не существует непреодолимой пропасти; скорее, божественное и человеческое содержатся друг в друге. [196]
По сравнению с богами окружающей среды, которые имеют тенденцию оставаться стабильными на протяжении всего человеческого опыта и истории, отдельные человеческие божества меняются со временем. Некоторые существуют веками, другие остаются локализованными культами или исчезают через короткое время. [193] Бессмертные существа рассматриваются как «созвездия ци », которая настолько ярка у некоторых исторических личностей, что после смерти человека эта связь ци не рассеивается, а сохраняется и подкрепляется поклонением живых людей. [198] Считается, что энергетическая сила бога отражается на его прихожанах, влияя на их судьбу. [198]
Боги и бессмертные (в совокупности китайские :神仙 shénxiān ) в китайской культурной традиции отражают иерархический, многоперспективный опыт божественности. [192] В китайском языке существует терминологическое различие между китайским :神 shén , китайским :帝 dì и китайским :仙 xiān . Хотя использование первых двух иногда размыто, оно соответствует различию в западных культурах между «богом» и «божеством», латинским гением (что означает порождающий принцип, «дух») и deus или divus ; dì , иногда переводимый как «теарх», подразумевает проявленную или воплощенную «божественную» силу. [примечание 12] [200] Этимологически и образно это аналогично понятию ди как основания плода, который падает и производит другие плоды. Эта аналогия засвидетельствована в Шуовэнь цзецзы , объясняющем «божество» как «то, что обращено к основанию плода дыни». [201]
Во многих классических книгах есть списки и иерархии богов и бессмертных, среди которых «Полная летопись божеств и бессмертных» ( китайский :神仙通鑒 Shénxiān tōngjiàn ) династии Мин [110] и « Жизнеописания божеств и бессмертных » ( Китайский :神仙傳 Шэньсянь чжуань ) Гэ Хун (284–343). [195] Есть также более старый Лиэсян чжуань ( китайский :列仙傳«Собрание биографий бессмертных»).
Существуют великие космические боги, представляющие первый принцип в его непроявленном состоянии или его творческом порядке — Юди ( китайский :玉帝«Нефритовое божество») [примечание 3] и Доуму ( китайский :斗母«Мать смысла» или «Великая Колесница»), Паньгу ( китайский :盤古, макроантропная метафора космоса), Сиванму ( китайский :西王母«Королева-мать Запада») и Дунвангун ( китайский :東王公«Король-герцог Востока»), которые олицетворяют соответственно инь и ян, [202] а также трехмерные Покровители и Пять Божеств ; затем есть боги неба и погоды, боги пейзажей, боги растений и животных, а также боги человеческих добродетелей и ремесел. [88] Они интерпретируются по-разному в даосизме и народных сектах , причем первые дают им длинные катафатические имена. [88] Ниже великих божеств находится неисчислимое число богов природы, поскольку каждое явление имеет или является богами.
Три Покровителя ( китайский :三皇 Sānhuáng ) — Фуси , Нюва и Шэннун — являются «вертикальным» проявлением изначального Бога, соответствующего Трем Царствам ( китайский :三界 Sānjiè ), представляющим инь и ян и посредника между ними, это человек. [203]
Пять Божеств ( китайский :五帝 Wǔdì ) или «Пять форм высшего божества» ( китайский :五方上帝 Wٔfāng Shàngdì ) — желтые, зеленые или синие, черные , красные и белые божества [200] — являются пятью «горизонтальными божествами». «проявления изначального Бога и согласно Трем Царствам имеют небесную, земную и хтоническую форму. [примечание 13] Они соответствуют пяти фазам творения , пяти созвездиям, вращающимся вокруг небесного полюса , пяти священным горам и пяти направлениям пространства (четырем сторонам света и центру), а также пяти богам-драконам ( китайским :龍神 Lóngshén ), которые представляют их ездовых животных, то есть хтонические силы, которыми они управляют. [205] [206]
Желтый Бог ( китайский :黃神 Huángshén ) или «Желтый Бог Северной Медведицы » ( китайский :黃神北斗 Huángshén Běidǒu [примечание 14] ) имеет особое значение, поскольку он является формой универсального Бога ( Тянь или Шанди). ) [207] [208] символизирующий ось мира ( Куньлунь ), или пересечение Трех Покровителей и Пяти Божеств, то есть центр космоса. [209] Поэтому он описан в Шизи как «Желтый император с четырьмя лицами» ( китайский :黃帝四面 Huángdì Simiàn ). [210] Его человеческое воплощение, «Желтый Император (или Божество) Таинственного Происхождения» ( китайский :軒轅黃帝 Xuānyuán Huángdì ), как говорят, является создателем цивилизованности Хуася , брака и морали, языка и родословной, и патриарх всех китайцев вместе с Красным Божеством. [211] Сюаньюань был плодом непорочного зачатия, так как его мать Фубао зачала его, когда она была разбужена во время прогулки по стране молнией из Большой Медведицы. [212]
Поклонение богиням-матерям для выращивания потомства присутствует по всему Китаю, но преимущественно в северных провинциях. Существует девять главных богинь, и все они, как правило, рассматриваются как проявления или сопутствующие силы единственной богини, которую по-разному называют Бися ( китайский :碧霞«Голубой рассвет»), дочери или супруги Зеленого Бога горы Тай. , или Хоуту ( по-китайски :后土«Царица Земли»). [213] Даосы идентифицируют саму Бися как более древнюю богиню Сиванму , [214] Богинь обычно называют му ( китайский :母«мать»), l ( китайский :老母«старая мать»), шэнмо ( китайский :聖母» святая мать»), нианнян ( китайский :娘娘«госпожа»), нуинай ( китайский :奶奶«бабушка»).
Алтари поклонения богине обычно устраиваются с Биксией в центре и двумя богинями по бокам, чаще всего Леди Зрения и Леди Потомства. [215] Другая фигура, но с теми же астральными связями, что и Бися, - это Цисин Няннян ( китайский :七星娘娘«Богиня семи звезд»). Существует также группа Святых Матерей Трех Небов ( китайский :三霄聖母 Саньсяо Шэнму ; или «Леди Трех Небес», китайский :三霄娘娘 Саньсяо Няннян ), состоящая из Юньсяо Гунян , Цюнсяо Гунян и Бисяо Гунян. . [216] В юго-восточных провинциях культ Чэнь Цзингу ( китайский :陳靖姑) определяется некоторыми учеными как эманация северного культа Бися. [217]
Есть и другие местные богини с материнскими чертами, в том числе северная Канму ( китайский :蠶母«Мать шелкопряда») и Мазу ( китайский :媽祖«Мать-предка»), популярные в провинциях восточного побережья и на Тайване. Титул «Королевы Небес» ( китайский :天后 Tiānhòu ) чаще всего приписывают Мазу и Доуму (космической богине).
Адам Юэт Чау выделяет пять стилей или модальностей «исполнения» китайской религии: [218]
Вообще говоря, китайцы верят, что духовное и материальное благополучие возникает из гармонии человечества и богов в их причастности к одной и той же космической силе, а также верят, что, выбрав правильный путь и практикуя, каждый способен достичь абсолютной реальности. [219] Таким образом, религиозная практика рассматривается как мост, соединяющий человеческий мир с духовным источником, [219] поддерживающий гармонию микро- и макрокосмоса, защищающий человека и мир от разрушения. [125] В этом смысле китайский взгляд на человеческую жизнь не является детерминистическим, но человек является хозяином своей жизни и может выбрать сотрудничество с божествами для создания гармоничного мира. [125] Китайская культура представляет собой целостную систему, в которой каждый аспект является частью целого, китайская народная религиозная практика часто переплетается с политическими, образовательными и экономическими проблемами. [220] Собрание или мероприятие может охватывать все эти аспекты; в общем, обязательство (вера) и процесс или обряд (практика) вместе образуют внутренние и внешние измерения китайской религиозной жизни. [220] В сельских общинах религиозные службы часто организуются и проводятся самими местными жителями. [51] Лидеры обычно выбираются среди мужчин – глав семей или родов, или глав деревень. [51]
Простая форма индивидуальной практики — это проявление уважения к богам ( цзин шэнь по-китайски :敬神) через цзинсян (подношение благовоний) и обмен клятвами ( хуань юань по-китайски :還願). [125] Жертва может состоять из благовоний, масла и свечей, а также денег. [221] Религиозная преданность может также выражаться в форме выступлений трупп ( хуахуэй ), в которых участвуют многие типы профессионалов, такие как ходулисты, танцоры львов, музыканты, мастера боевых искусств, танцоры янге и рассказчики. [221]
Божества также можно уважать посредством моральных поступков во имя их ( шаньши по-китайски :善事) и самосовершенствования ( сиусинг по-китайски :修行). [222] Некоторые формы народной религии разрабатывают четкие предписания для верующих, такие как подробные списки похвальных и греховных поступков в форме «книг морали» ( китайский шаньшу :善書) и реестров заслуг и недостатков. [223] Участие в делах общинных или внутридеревенских храмов воспринимается верующими как способ накопления заслуг ( гундэ по-китайски :功德). [223] Считается, что добродетель накапливается в сердце, которое рассматривается как энергетический центр человеческого тела ( цзай цзюнь синь цзо тянь фу по- китайски :在君心作福田). [224] Практики общения с богами охватывают различные формы китайского шаманизма, такие как шаманизм у и медиумизм тунцзи или практика фудзи .
В классическом китайском языке есть иероглифы, обозначающие различные виды жертвоприношений , вероятно, самый древний способ общения с божественными силами, который сегодня обычно охватывается определением джиси (祭祀). [219] Какими бы разными они ни были по масштабу и количеству, все виды жертвоприношений обычно включают еду, вино, мясо и, позднее, благовония. [225]
Жертвоприношения обычно различаются в зависимости от типа божества, которому они посвящены. [225] Традиционно космическим богам и богам природы предлагают сырую (или цельную) пищу, а предкам — приготовленную пищу. [225] Более того, жертвоприношения богам приносятся внутри храмов, в которых они хранятся, тогда как жертвоприношения предкам приносятся вне храмов. [225] Ежегодные жертвоприношения ( цзи ) приносятся Конфуцию, Красному и Желтому императорам и другим культурным героям и предкам. [225]
Как в прошлой истории, так и в настоящем все жертвоприношения преследовали как религиозные, так и политические цели. [226] Некоторые боги считаются плотоядными, например, Речной Бог ( китайский :河神 Héshén ) и Боги-Драконы, и приношение им требует жертвоприношения животных. [227]
Целями ритуалов и жертвоприношений могут быть благодарение и искупление, обычно включая и то, и другое. [226] Различные жертвоприношения призваны выразить благодарность богам в надежде, что духовное благословение и защита будут продолжаться. [226] Цзяо (醮), тщательно продуманное даосское жертвоприношение или «обряд всеобщего спасения», призвано стать обновлением космического сообщества, то есть примирением сообщества вокруг его духовного центра . [228] Ритуал цзяо обычно начинается с чжай , «поста и очищения», который подразумевает искупление за злодеяния, за которым следуют жертвенные подношения . [228]
Этот обряд, имеющий большое политическое значение, может быть предназначен для всего народа. [228] Фактически, еще во времена династии Сун императоры просили известных даосов провести такие ритуалы от их имени или для всей нации. [228] Современная китайская республика с 1990-х годов разрешила даосам проводить такие ритуалы с целью защиты страны и нации. [228]
Разнообразные практики связаны с личным благополучием и духовным ростом. [229] Обряды посвящения призваны рассказать о священном значении каждого решающего изменения на протяжении жизни. [229] Эти изменения, физические, социальные и в то же время духовные, отмечены тщательно продуманными обычаями и религиозными ритуалами. [229]
В целостном представлении о природе, человеческом теле и жизни как макро- и микрокосме жизненный процесс человека отождествляется с ритмом времен года и космическими изменениями. [229] Следовательно, рождение сравнивается с весной, молодость с летом, зрелость с осенью и старость с зимой. [229] Существуют ритуальные отрывки для тех, кто принадлежит к религиозному ордену священников или монахов, а также ритуалы этапов жизни, основными из которых являются рождение, взросление, брак и смерть. [230]
Китайская народная религия иногда включала даосские элементы, касающиеся личностного роста. Царство Дао , непостижимое и непостижимое для обычных людей и даже Конфуция и конфуцианцев, иногда называлось « Небесами », и многие древние практикующие народные религии считали его существующим. [231] Считалось, что там существовали высшие, духовные версии даосов, таких как Лао-цзы, когда они были живы и впитывали «чистейшие Инь и Ян», [231] а также сиань , которые переродились в нем после духов своих человеческих «я». были отправлены туда. Считалось, что эти духовные версии представляют собой абстрактные существа, которые могут проявляться в этом мире как мифические существа, такие как сяньские драконы , которые питаются энергией инь и ян и летают на облаках и своей ци . [231]
В китайском языке есть множество слов, обозначающих храмы китайской религии. Некоторые из этих терминов имеют точное функциональное использование, хотя со временем возникла некоторая путаница, и некоторые из них в некоторых контекстах использовались как синонимы. Коллективные названия, определяющие «храмы» или места поклонения, — это китайские :寺廟 sìmiào и китайские :廟宇 miàoyٔ . [232]
Однако китайское слово :寺 sì , которое первоначально означало тип резиденции для имперских чиновников, с появлением буддизма в Китае стало ассоциироваться с буддийскими монастырями, поскольку многие чиновники пожертвовали свои резиденции монахам. [232] Сегодня си и китайский :寺院 sìyuàn («монастырь») используются почти исключительно для буддийских монастырей, за редкими исключениями, а си является компонентом названий китайских мечетей . Другой термин, который сейчас в основном ассоциируется с буддизмом, - китайский :庵 ān , «соломенная хижина», первоначально форма жилища монахов, позже расширенная до обозначения монастырей. [232]
Храмы могут быть общественными, частными ( китайский :私廟 sìmiào ) и домашними храмами ( китайский :家廟jiāmiào). Цзин - китайский :境- это более широкая «территория бога», географический регион, деревня или город с окрестностями, отмеченный множеством храмов или комплексов храмов и очерченный процессиями. [233]
Что касается китайской религии, то наиболее распространенным термином является китайский :廟 miào, графически означающий «святыню» или «священное ограждение»; это общий китайский термин, который переводится как общий западный « храм » и используется для обозначения храмов любого из божеств политеизма. Другие термины включают китайский :殿 diàn , который указывает на «дом» бога, в котором хранится один конкретный бог, обычно это часовня внутри более крупного храма или священного помещения; и китайский :壇 tán , что означает « алтарь » и относится к любым внутренним или внешним алтарям, причем величественные наружные алтари предназначены для поклонения Небу и Земле, а также другим богам окружающей среды. [232] Китайский :宮 Gōng , первоначально относящийся к императорским дворцам, стал ассоциироваться с храмами, изображающими вселенского Бога или высших богов и супруг, таких как Царица Небесная. [232]
Другая группа слов используется для обозначения храмов религии предков : китайский :祠 cí (либо «храм», либо «святыня», что означает священное ограждение) или китайский :宗祠 zōngcí («святилище предков»). Эти термины также используются для храмов, посвященных бессмертным существам . [232] Китайский :祖廟 Zǔmiào («первоначальный храм») вместо этого относится к храму, который считается первоначальным храмом божества, самого законного и могущественного. [234]
Китайский :堂 Táng , что означает «зал» или «церковный зал», первоначально относился к центральному залу светских зданий, но вошёл в религиозное употребление как место поклонения народных религиозных сект . [232] Христианство в Китае заимствовало этот термин у сект.
Китайский :觀 Гуань — это соответствующий китайский перевод западного термина «храм», поскольку оба относятся к « созерцанию » (божественного, согласно астральным узорам на небе или иконе божества). Вместе с его расширением на китайском языке :道觀 dàoguàn («созерцать или наблюдать Дао») он используется исключительно для даосских храмов и монастырей государственной даосской церкви . [232]
Общие термины включают китайское :院 yuàn , что означает «святилище», от светского использования для обозначения двора, колледжа или больницы; Китайский :岩 yán («скала») и китайский :洞 dòng («дыра», «пещера») относятся к храмам, построенным в пещерах или на скалах. Другие общие термины - китайские :府 fϔ («дом»), первоначально принадлежавшие имперским чиновникам, что является редко используемым термином; и китайский :亭 tíng («павильон»), который относится к помещениям храма, где могут останавливаться миряне. [232] Существует также китайское :神祠 shéncí , «святилище бога».
Святилища предков — это священные места, в которых родственные семьи, идентифицированные по общим фамилиям , поклоняются своим общим прародителям. Эти храмы являются «коллективным представительством» группы и функционируют как центры, где пересекаются религиозная, социальная и экономическая деятельность. [235]
Китайские храмы традиционно строятся в соответствии со стилями и материалами (дерево и кирпич) китайской архитектуры , и это продолжает оставаться правилом для большинства новых храмов. Однако в начале 20-го века, и особенно в период религиозного возрождения на материке в начале 21-го века, наблюдалось распространение новых стилей храмового строительства. К ним относятся использование новых материалов (камня и бетона, нержавеющей стали и стекла) и сочетание традиционных китайских форм со стилями Запада или транснациональной современности. Примеры можно найти в крупных церемониальных комплексах материкового Китая.
Китайский :分香 Fēnxiāng , что означает «разделение благовоний», — это термин, который определяет как иерархические сети храмов, посвященных богу, так и ритуальный процесс, посредством которого формируются эти сети. [236] Эти храмовые сети представляют собой экономические и социальные органы, а в определенные моменты истории даже принимали на себя военные функции. [236] Они также представляют собой маршруты паломничества , где общины преданных из дочерних храмов поднимаются по иерархии к старшему храму ( цзумяо ). [236]
Когда основывается новый храм, посвященный тому же богу, он входит в сеть посредством ритуала разделения благовоний. Это заключается в наполнении курильницы нового храма пеплом, принесенным из курильницы существующего храма. [236] Таким образом, новый храм духовно связан со старым храмом, куда был вынесен пепел, и находится непосредственно под ним в иерархии храмов. [236]
Китайский :廟會 Miàohuì , буквально «собрания в храме», — это «коллективные ритуалы приветствия богов» ( китайский :迎神賽會 yíngshén sàihuì ), которые проводятся в храмах по различным поводам, например, китайскому Новому году , дню рождения или праздник бога, закрепленного в храме. [237] В Северном Китае их также называют китайскими :賽會 sàihuì («общинные ритуальные собрания») или китайскими :香會 xiānghuì («собрания благовоний»), тогда как китайское :賽社 sàishè («общинное ритуальное собрание») — это ассоциация, которая организует такие мероприятия, и, соответственно, это стало еще одним названием самого мероприятия. [238]
Мероприятия включают ритуалы, театральные представления, шествия изображений богов по деревням и городам, а также подношения храмам. [237] На севере Китая храмовые собрания, как правило, представляют собой масштабные мероприятия продолжительностью в неделю, привлекающие десятки тысяч людей, в то время как на юге Китая они, как правило, представляют собой небольшие мероприятия, проводимые в деревнях. [237]
По словам Янга и Ху (2012):
Китайская народная религия заслуживает серьезного исследования и лучшего понимания в социальных науках о религии. Это происходит не только из-за огромного числа приверженцев — в несколько раз больше, чем христиан и буддистов вместе взятых, но и потому, что народная религия может иметь важные социальные и политические функции в переходный период в Китае. [239]
Согласно их исследованиям, 55,5% взрослого населения (15+) Китая, или 578 миллионов человек в абсолютных цифрах, верят и исповедуют народные религии, в том числе 20% исповедуют религию предков или коллективное поклонение божествам, а остальные практикуйте то, что Ян и Ху определяют «индивидуальными» народными религиями, например, преданность определенным богам, таким как Цайшэнь . Члены народных религиозных сект не учитываются. [240] Примерно в том же году, по оценкам Кеннета Дина, 680 миллионов человек были вовлечены в народную религию, или 51% от общей численности населения. [примечание 16] При этом самоидентифицированные приверженцы народных религий на Тайване составляют 42,7% взрослого (20+) населения, или 16 миллионов человек в абсолютном выражении, хотя преданность предкам и богам можно встретить даже среди других религий. верующие или 88% населения. [240] Согласно переписи населения Тайваня 2005 года , даосизм является статистической религией 33% населения Тайваня. [242]
Исследование духовной жизни Китая, проведенное Центром религии и китайского общества Университета Пердью и опубликованное в 2010 году, показало, что 754 миллиона человек (56,2%) исповедуют религию предков, но только 216 миллионов человек (16%) «верят в существование» предка. [примечание 17] В том же опросе говорится, что 173 миллиона (13%) исповедуют китайскую народную религию в рамках даосизма. [243]
Опрос китайской группы семейных исследований 2012 года, [244] опубликованный в 2014 году на основе китайских общих социальных опросов, которые проводятся на обширной выборке десятков тысяч людей, показал, что только 12,6% населения Китая принадлежит к его семьям. пять санкционированных государством религиозных групп , в то время как среди остального населения только 6,3% являются атеистами , а остальные 81% (1 миллиард человек) молятся или поклоняются богам и предкам в духе традиционной народной религии. Тот же опрос показал, что 2,2% (≈30 миллионов) от общей численности населения заявляют о своей принадлежности к той или иной из многочисленных народных религиозных сект . В то же время в отчетах китайского правительства утверждается, что секты имеют примерно одинаковое количество последователей пяти санкционированных государством религий, вместе взятых (≈13% ≈180 миллионов). [245]
Ученые изучили экономическое измерение китайской народной религии, [246] чьи ритуалы и храмы переплетаются в форме низового социально-экономического капитала для благосостояния местных сообществ, способствуя циркуляции богатства и его инвестированию в «священный капитал». храмов, богов и предков. [247]
Эта религиозная экономика уже играла роль в периоды имперского Китая, играет значительную роль в современном Тайване и рассматривается как движущая сила быстрого экономического развития в некоторых сельских районах Китая , особенно на южном и восточном побережьях. [248]
По словам Ло (2005), в своем исследовании о взаимосвязи между возрождением народной религии и реконструкцией патриархальной цивилизации:
Как и в случае с Тайванем, практика народной религии в сельских районах южного Китая, особенно в дельте Жемчужной реки, процветала по мере развития экономики. ... В отличие от предсказаний Вебера , эти явления предполагают, что резкое экономическое развитие в дельте Жемчужной реки не может привести к полному разочарованию в верованиях относительно магии в космосе. Напротив, возрождение народных религий в регионе Дельты служит уравновешивающей силой, вытесняющей местный культурный контекст, ведущей к сосуществованию мира волшебства и современного мира. [249]
Мейфэр Янг (2007) определяет его как «встроенный капитализм», который сохраняет местную идентичность и автономию, и «этический капитализм», в котором стремление к индивидуальному накоплению денег сдерживается религиозной и родственной этикой щедрости, которая способствует обмену и инвестирование богатства в строительство гражданского общества. [250]
Большая часть китайского населения за границей сохранила китайские народные религии, часто адаптируясь к новой среде, развивая новые культы и включая элементы местных традиций. В Юго-Восточной Азии китайские божества подлежат «ретерриториализации» и сохраняют свои отношения с этническими объединениями (например, Хайнаньской ассоциацией или Фуцзяньской ассоциацией, каждое из которых имеет божество-покровитель и управляет одним или несколькими храмами такого божества). ). [251]
Самым важным божеством среди китайцев Юго-Восточной Азии является Мазу , Царица Небес и богиня моря. Это связано с тем, что большая часть китайского населения происходит из юго-восточных провинций Китая, где богиня очень популярна. [251] Некоторые народные религиозные секты успешно распространились среди китайцев Юго-Восточной Азии. К ним относятся, в частности, Церковь Добродетели (Деизм), [252] [253] [254] Чжэнконгдао [255] и Игуандао . [255]