stringtranslate.com

Жак Брель

Жак Ромен Жорж Брель ( французский: [ʒɑk ʁɔmɛ̃ ʒɔʁʒ bʁɛl] ; 8 апреля 1929 – 9 октября 1978) был бельгийским певцом и актёром, который сочинял и исполнял театральные песни. Он создал большую, преданную армию поклонников — сначала в Бельгии и Франции, но позже и во всём мире. Он считается мастером современногошансона.[1]

Хотя он записал большинство своих песен на французском языке и иногда на фламандском, он оказал влияние на англоязычных авторов песен и исполнителей, таких как Скотт Уокер , Дэвид Боуи , Бретт Андерсон , Алекс Харви , Марк Алмонд , Нил Хэннон и Род МакКуэн . Английские переводы его песен были записаны многими исполнителями, включая Боуи, Уокера, Андерсона, Рэя Чарльза , Джуди Коллинз , Джона Денвера , The Kingston Trio , Нину Симон , Ширли Бэсси , Джеймса Дина Брэдфилда , Фрэнка Синатру и Энди Уильямса . [2]

Брель был успешным актёром, снявшимся в 10 фильмах. Он снял два фильма, один из которых, Le Far West , был номинирован на « Золотую пальмовую ветвь » на Каннском кинофестивале в 1973 году. [3] Продав более 25 миллионов записей по всему миру, Брель является третьим самым продаваемым бельгийским исполнителем всех времён. Брель женился на Терезе «Миш» Мишельсен в 1950 году, и у пары было трое детей. У него также были романтические отношения с актрисой и танцовщицей Мэддли Бами с 1972 года до своей смерти в 1978 году.

Ранний период жизни

Жак Ромен Жорж Брель родился 8 апреля 1929 года в Схарбеке , Брюссель , в семье Элизабет Ламбертин «Лизетт» ( урожденной Ван Адорп) и Ромена Бреля. [4] Он происходил из семьи фламандского происхождения ( которая переняла французский язык ); часть его семьи происходила из Зандвоорде , недалеко от Ипра . [5] Его отец работал в Cominex, импортно-экспортной фирме, а позже стал содиректором компании, которая производила картон. [6] Жак и его старший брат Пьер выросли в строгой семье и посещали католическую начальную школу École Saint-Viateur, которой руководил орден Святого Виатора . [7] Брель, которого помнят как вежливого и послушного ученика, хорошо учился чтению и письму, но испытывал трудности с арифметикой и голландским языком. [7] Мальчики также были членами местного отряда бойскаутов и с удовольствием проводили время в летнем лагере и на семейных выездах на побережье Северного моря. [8] В Брюсселе семья жила по адресу 138 Avenue du Diamant в Схарбеке , [4] затем переехала на 26 Boulevard Belgica в Синт-Янс-Моленбеке и, наконец, поселилась на 7 Rue Jacques-Manne в Андерлехте . [7] Брель был близок со своей матерью, очарованный ее щедростью и чувством юмора, которые он унаследовал. [9]

В сентябре 1941 года родители записали Бреля в Институт Сен-Луи на улице Марэ недалеко от Ботанического сада Брюсселя . [10] Хотя он плохо успевал по многим предметам, он хорошо учился по истории и французскому языку и проявил талант к писательству. [10] Он помог организовать школьный драматический кружок, с большим энтузиазмом взявшись за свои первые роли на сцене. [11] Он писал короткие рассказы, поэмы и эссе. [12] В 1944 году, в возрасте 15 лет, Брель начал играть на гитаре. [2] В следующем году он вместе с друзьями организовал собственную театральную группу и начал писать пьесы. [1] Весной 1947 года, в последний год обучения в Сен-Луи, Брель написал короткий рассказ под названием «Фредерик» для школьного журнала Le Grand Feu («Великий пожар»). Опубликованная под псевдонимом, эта история о человеке на смертном одре, который подстрекает своего внука сбежать, пока остальные члены семьи готовятся к его похоронам. [13] Несмотря на свой растущий талант к писательству, Брель не был хорошим учеником и провалил многие экзамены. [1]

Не имея академической карьеры в будущем, 18-летний Брель пошел работать на картонную фабрику своего отца в августе 1947 года. [14] Его работа в Vanneste and Brel была предсказуемой и скучной — рутина, которая включала установление цен и встречи с клиентами. [14] Помимо присоединения к футбольной команде компании, он проявлял мало интереса к общественной деятельности и мероприятиям компании. [14] Возможно, чтобы компенсировать скуку своей повседневной офисной рутины, он присоединился к местной католической молодежной организации La Franche Cordée (FC), девизом которой было «Больше внутри тебя». [15] Посвятив себя филантропической работе, группа организовывала религиозные ретриты, мероприятия по сбору средств, а также доставку еды и одежды в детские дома и дома престарелых. [15] Брель поддерживал эти мероприятия с большим энтузиазмом и твердо верил в миссию FC. [Примечание 1] Его родители были довольны преданностью своего сына и предоставили ему служебный фургон и семейный автомобиль для поддержки его деятельности в футбольном клубе. [17]

В июне 1948 года Брель поступил на военную службу, прошёл базовую подготовку в Лимбурге и служил капралом в бельгийских военно-воздушных силах, дислоцированных в казармах Гроенвельд в Зеллике недалеко от Брюсселя. [18] [Примечание 2] На протяжении всей своей военной службы Брель всё ещё мог посещать собрания FC. [19] Работая в FC, Брель познакомился со своей будущей женой, Терезой Мишельсен, известной своим друзьям как «Миш». 1 июня 1950 года Жак и Миш поженились в Лакене , пригороде Брюсселя . 6 декабря 1951 года Миш родила их первую дочь, Шанталь. [1] [9]

В 1952 году Брель начал писать песни и исполнять их на семейных встречах и в кабаре Брюсселя. Его семья и друзья не поддерживали его резкие тексты и жестокие, эмоциональные выступления. В том же году он впервые выступил на местной радиостанции. [1]

Музыкальная карьера

1953–1959

В январе 1953 года Брель выступил в кабаре La Rose Noire в Брюсселе. В феврале он подписал контракт с Philips Records и записал свою первую пластинку на 78 оборотов в минуту «Il Y A», которая была выпущена в марте. [20] [21] Талантливый охотник и художественный руководитель звукозаписывающей компании Жак Канетти пригласил его переехать в Париж. Несмотря на возражения семьи и дополнительное давление, связанное с воспитанием второй дочери, Франс, родившейся 12 июля, [9] он уехал из Брюсселя в Париж осенью 1953 года. [1] В Париже Брель упорно трудился, чтобы поднять свою карьеру. Он останавливался в отеле Stevens и давал уроки игры на гитаре артисту-танцору Франческо Фредиани, чтобы заплатить за аренду. Он нашел работу в кабаре на таких площадках, как L'Écluse, L'Échelle de Jacob и в кабаре Жака Канетти Les Trois Baudets. [1]

В 1954 году Брель принял участие в музыкальном конкурсе Grand Prix de la Chanson в Кнокке -ле-Зут, заняв разочаровывающее 27-е место из 28 участников. Одним из положительных результатов этого опыта стало то, что французская звезда Жюльетт Греко попросила исполнить одну из песен Бреля, «Le diable (Ça va)» (Дьявол (всё в порядке)), на её многообещающем концерте в престижном мюзик-холле «Олимпия». [1] Она записала песню той же весной. [12] В июле 1954 года Брель впервые выступил в престижном театре «Олимпия» в Париже. Позднее тем же летом он отправился в свой первый французский тур, появившись на афише с французскими певцами Дарио Морено , Филиппом Клеем и Катрин Соваж . [1] К концу года Филипс выпустил свой дебютный альбом, 10-дюймовую пластинку с девятью песнями под названием Jacques Brel et ses chansons («Жак Брель и его песни»). [2]

Жак Брель, 1955 г.

В феврале 1955 года Брель познакомился с Жоржем «Жожо» Паскье, который стал его ближайшим другом, менеджером и личным шофёром. Он начал петь в нескольких христианских ассоциациях, что позже привело к его прозвищу Аббат («Аббат») Брель. [1] В марте жена и дети Бреля присоединились к нему во Франции, и семья поселилась в парижском пригороде Монтрёй-су-Буа на улице Мулен-а-Вент. В июне он снова гастролировал по Франции с шоу Канетти «Les Filles de Papa» , в котором участвовали Франсуаза Дорен , Перретт Суплекс и Сюзанна Габриелло . [12]

В марте 1956 года Брель выступал в Северной Африке, Амстердаме, Лозанне и по всей Бельгии . [9] В июле, во время посещения Гренобля , он встретил Франсуа Раубера , классического пианиста, который стал его аккомпаниатором на будущих записях. Раубер сыграл важную роль в предоставлении Брелю формального музыкального образования, которого ему не хватало, и отвечал за музыкальные аранжировки Бреля. [1] В сентябре Брель записал «Quand on n'a que l'amour» («Когда у тебя есть только любовь»), которая оказалась его коммерческим прорывом. Песня была выпущена в ноябре на 7-дюймовом EP Philips Quand on n'a que l'amour . Песня достигла третьего места во французских музыкальных чартах. [2]

В феврале 1957 года Брель выступил в театре Альгамбра с Морисом Шевалье , Мишелем Леграном и балериной Зизи Жанмер . В апреле он выпустил свой второй студийный альбом Quand on n'a que l'amour , в который вошла популярная заглавная песня. [1] [9] Альбом был записан в Театре Аполлона в Париже под управлением Андре Поппа и Мишеля Леграна. [22] В июне он выиграл престижную премию Grand Prix du Disque от Академии Шарля Кро . В сентябре он появился в программе Discorama Au Palace d'Avignon с Раймоном Дево , Пьером-Жаном Вайяром и Les Trois Ménestrels. В ноябре он познакомился с Жераром Жуаннестом , другим талантливым пианистом, который сопровождал певца в его многочисленных концертных турах. Брель и Жуаннест также сотрудничали при написании многих будущих классических песен Бреля, таких как « Мадлен », «La Chanson des vieux amants» («Песня старых любовников») и «Les Vieux» («Старики»). [9]

В феврале 1958 года жена Бреля Миш и двое их детей вернулись жить в Бельгию, в то время как Брель снял комнату недалеко от площади Клиши в Париже — место, где он останавливался в те редкие случаи, когда не был на гастролях. В марте и апреле он записал свой третий альбом Au printemps («Весной»), который выйдет в том же году. В мае, во время первого тура по Канаде, он встретил Феликса Леклерка . 23 августа в Бельгии родилась его третья дочь Изабель. В ноябре он дал сольный концерт в Halles d'Arlon в бельгийском Люксембурге со Стефаном Штеманом. В декабре Брель появился в Olympia в Париже на разогреве у Филиппа Клея . Пианист Жерар Жуаннест и Франсуа Раубер присоединились к Брелю на сцене для этого выступления. [9] Невероятно эмоциональное выступление Бреля поразило зал. [1]

В январе 1959 года Брель подписал новый контракт на запись с Philips Records. Он продолжал активно гастролировать в течение года. 22 февраля он выступил на Bolivie Gala в Solvay Casino в Куйе . В марте он блистал в Trois Baudets с Сержем Генсбуром . В сентябре он записал свой четвертый альбом La Valse à mille temps (Вальс в тысячу тактов) с Франсуа Раубером и его оркестром. 14 октября он появился в Eden в Мускроне с Раймоном Девосом . 20 ноября он пел с Шарлем Азнавуром в Ancienne Belgique в Брюсселе. [12] К концу десятилетия он приобрел впечатляющую и восторженную армию поклонников по всей Франции. Он был настолько популярен, что его пригласили выступить в качестве хедлайнера на заключительном концерте года в знаменитом Bobino в Париже. Концерт имел огромный успех. Во время этих выступлений он перестал аккомпанировать себе на гитаре, чтобы полностью сосредоточиться на своих все более театральных вокальных выступлениях. [1]

1960–1967

Жак Брель, 1963 г.

В январе 1960 года новый импресарио Бреля, Шарль Маруани, организовал для певца серию международных концертных туров, которые проведут его из французских провинций в тогдашний Советский Союз , на Ближний Восток, в Канаду и США. С 19 по 24 марта он выступал в Ancienne Belgique в Брюсселе. 19 октября он выступал в отеле Shepheard's в Каире . Концертные туры года принесли ему международное признание и популярность. [1] [12] Его выступления положили начало первому релизу в Соединенных Штатах записи Жака Бреля, American Début , выпущенной Columbia Records . Это был сборник ранее выпущенных треков Philips. [2]

В январе 1961 года Брель триумфально вернулся в Bobino. К этому времени к его гастрольной группе присоединился аккордеонист Жан Корти. С 22 февраля по 12 апреля он записал свой пятый альбом для Philips под простым названием № 5 , в котором были представлены будущие классические песни Бреля «Marieke» и «Le Moribond» (Умирающий). [1] В марте он снова гастролировал по Канаде. В Монреале он встретил французскую актрису и певицу Клэретт Оддеру в ее клубе на улице Сен-Жак. Они стали хорошими друзьями. Находясь в Монреале, он выступал с Раймоном Дево в La Comédie Canadienne. [9] В мае Брель выступал в Курхаусе Схевенингена в Гааге в Нидерландах . С 12 по 29 октября он вернулся в мюзик-холл «Олимпия» в Париже со звездным составом после того, как Марлен Дитрих отменила выступление в последнюю минуту. Многие критики указывают на эти вдохновенные выступления как на поворотный момент в его карьере. Публика ответила восторженными аплодисментами, а критики провозгласили его новой звездой французского шансона . [1]

В марте 1962 года Брель покинул Philips Records и подписал пятилетний контракт с Barclay Records . Контракт должен был быть продлен в 1967 году еще на шесть лет. Его первым альбомом, выпущенным на новом лейбле, стал концертный альбом Olympia 1961 , записанный годом ранее. [2] 6 марта он записал свою первую песню для Barclay, «Le plat Pays» (Равнина). Во вторую неделю марта он записал оставшиеся треки для своего шестого студийного альбома Les Bourgeois (Буржуа). Помимо заглавной песни и «Le plat Pays», новый альбом содержал будущую классику Бреля «Madeleine», «Les Biches» (Олени) и «La Statue» (Статуя). [23] В октябре Брель основал собственную музыкальную издательскую компанию Arlequin, которая вскоре была переименована в Éditions Musicales Pouchenel. Жена Бреля Миш была назначена директором компании. [1] В ноябре он записал синглы «Les Bigotes», «Quand Maman reviendra» («Когда мать возвращается»), «Les Filles et les chiens» («Девочки и собаки») и «La Parlote» («Сплетни»). [12]

Жак Брель, 1963 г.

В апреле 1963 года Брель снова выступил в Bobino в Париже. В июле он был хедлайнером в Casino в Кнокке на пятом Coupe d'Europe de Tour de Chant. Во время этого выступления он впервые исполнил классическую « Матильду ». [12] Он также вернулся для еще одного триумфального выступления в Olympia в Париже, выступив с Изабель Обре , которая была на разогреве. И снова его выступление имело критический и художественный успех, а зрители вскакивали со своих мест в овациях после его эмоционального исполнения « Амстердама ». [12]

1964 год принес смесь личных трагедий и профессиональных триумфов. 8 января отец Бреля, Ромен, умер от бронхиальной пневмонии. Всего два месяца спустя, 7 марта, умерла и его мать, Элизабет (по прозвищу Муки). В то же время он получил Золотую медаль Брюсселя от Бюро туристической информации и выиграл приз от Société d'Auteurs Belge/Belgische Auteurs Maatschappij ( SABAM ). Он также был награжден Гран-при Французской академии музыки. Он продолжил свой амбициозный гастрольный график. К концу года он выпустил новый концертный альбом Olympia 1964. [ 1] В том же году он открыл для себя новую страсть — авиацию. После уроков пилотирования у Поля Лепанса он купил небольшой самолет. [24] В Соединенных Штатах его аудитория росла. Американский поэт и певец Род МакКуэн начал переводить песни Бреля на английский язык, а Kingston Trio записали одну из его английских версий для своего альбома Time to Think , « Seasons in the Sun », основанную на произведении Бреля «Le Moribond» (Умирающий человек). [2]

В 1965 году Reprise Records лицензировала треки Барклая для альбома в США под названием Jacques Brel . [2] 25 марта он выступил в Курхаусе Схевенингена в Нидерландах . В октябре он завершил успешный пятинедельный тур по Советскому Союзу , который включал недельное выступление в Театре Эстрады в Москве. 6 ноября он вернулся во Францию, записав песни «Fernand», «Les Désespérés» (Отчаявшиеся) и « Ces gens-là » (Эти люди) для Барклая. 4 декабря он появился в престижном Карнеги-холле в Нью-Йорке. Его выступление было встречено высокой публикой и критикой. [1]

Жак Брель, 1963 г.

К 1966 году Брель все больше уставал от своих изнурительных концертных графиков. В апреле он гастролировал по Джибути , Мадагаскару, острову Реюньон и Маврикию . 21 августа, во время тура в Виттеле , он сообщил своим музыкантам о своем решении уйти из гастрольной деятельности. [24] В последующих публичных заявлениях Брель заявил, что ему больше нечего дать музыкальному миру и что он хочет посвятить больше времени другим проектам. [1] В октябре 1966 года он дал серию прощальных концертов в Олимпии в Париже. Тысячи преданных поклонников собрались, чтобы увидеть эти последние выступления, которые проходили в течение трех недель. 1 ноября он дал свой последний концерт в Олимпии. После очень эмоционального и ошеломляющего выступления овации публики побудили его вернуться на сцену семь раз для своих последних поклонов. [1] Следующие шесть месяцев он провел, выполняя свои концертные обязательства. 15 ноября он дал свое прощальное выступление во Дворце изящных искусств в Брюсселе. Позже в том же месяце он дал свое последнее выступление в Великобритании в Королевском Альберт-холле в Лондоне. В течение этих последних месяцев его мирового турне многие из его близких друзей, включая Шарля Азнавура , убеждали его пересмотреть свое решение уйти из пения, но он был непреклонен в своем решении. [1] 4 декабря он вернулся в Карнеги-холл в Нью-Йорке и дал вдохновенные выступления перед восторженными поклонниками. К тому времени несколько англоязычных записей его песен были в чартах, включая «If You Go Away» Дамиты Джо (на основе «Ne me quitte pas»), «The Dove» Джуди Коллинз (на основе «La Colombe») и «The Women» Гленна Ярбро (на основе «Les Biches»). [2]

В январе 1967 года Брель закончил записывать песни для нового студийного альбома Jacques Brel 67 , который был выпущен позже в том же году. В альбом вошли «Mon Enfance» (Мое детство), «Fils de...» (Сыновья...), «Les bonbons 67» (Конфеты 67) и «La Chanson des vieux amants» (Песня старых любовников). [23] В конце января он вернулся в Карнеги-холл и дал одно последнее выступление. Находясь в Нью-Йорке, он пошел посмотреть «Человек из Ла-Манчи» , мюзикл, основанный на романе Мигеля де Сервантеса «Дон Кихот » , в театре ANTA Washington Square в Гринвич-Виллидж . Тронутый этим опытом, он начал планировать франкоязычную постановку мюзикла для Европы. Он вернулся во Францию ​​весной и 16 мая 1967 года дал свое последнее концертное выступление в Рубе на севере Франции. [1] [2] К концу года, имея смутные планы совершить кругосветное плавание, Брель купил яхту. [24]

1968–1972

Жак Брель, 1971

После ухода с концертной сцены профессиональная жизнь Бреля сосредоточилась на кино. За последнее десятилетие своей жизни он записал всего четыре студийных альбома. В сентябре 1968 года он записал песни для альбома J'arrive (Я иду), который был выпущен позже в том же году. Помимо заглавной песни, в альбом вошли " Vesoul ", "Je suis un soir d'été" (Я летний вечер) и "Un Enfant" (Ребёнок). В октябре 1968 года в Брюсселе состоялась премьера его мюзикла L'Homme de La Mancha ( Человек из Ла-Манчи ) , в котором Брель играл Дон Кихота , а Дарио Морено - Санчо Пансу. Морено трагически погиб всего за десять дней до парижской премьеры мюзикла. [1] С 23 по 27 ноября Брель и его коллеги по актёрскому составу записали студийный альбом L'Homme de la Mancha . Он адаптировал книгу, перевел тексты песен, руководил постановкой и сыграл главную роль. Это был единственный раз, когда он адаптировал песни других авторов или появился в мюзикле. Альбом содержит его классическое исполнение « La Quête » (Поиск). Морено заменил Роберт Мануэль, и первое представление в Театре Елисейских Полей в Париже состоялось, как и планировалось, 11 декабря 1968 года. [25] Выступление Бреля получило единодушную похвалу. После 150 представлений «Человека из Ла-Манчи » он дал свое последнее выступление в роли Дон Кихота 17 мая 1969 года. Его так и не заменили. [1]

В марте 1970 года Брель дал разовое выступление в зале Плейель в Париже. Необычно, что это было не пение, а декламация. В первой половине выступления он прочитал знаменитую сказку Сергея Прокофьева «Петя и волк» . Во второй половине он рассказал историю о слоне Бабаре Жана де Брюноффа .

В 1972 году Брель подписал специальный 30-летний контракт с Barclay Records . Хотя новых песен для записи не было, Барклай убедил его вернуться в студию, чтобы перезаписать 11 наиболее известных песен, которые он записал для Philips Records в первые годы своей музыкальной карьеры. Результатом стал альбом Ne me quitte pas (Не покидай меня), который содержал заглавный трек , "Marieke", "Les Flamandes" (Фламандские женщины), "Quand on n'a que l'amour" (Когда у тебя есть только любовь), "Les Biches" (Олени), "Le Moribond" (Умирающий), "La Valse à mille temps" (Вальс в тысячу раз) и "Je ne sais pas" (Я не знаю). Его раннюю юношескую энергию теперь с любовью использовали его давние коллеги, аранжировщик Франсуа Раубер и пианист Жерар Жуаннест. [1] [26]

Карьера в кино

В 1967 году Брель начал свою карьеру в кино, появившись в фильме Андре Кайатта « Рискованный бизнес» ( Les risques du métier ), где также снимались Эммануэль Рива , Жак Арден и Надин Алари. Брель также спродюсировал саундтрек вместе с Франсуа Раубером . Фильм рассказывает историю девочки-подростка, которая обвиняет своего учителя начальной школы Жана Дусе (Брель) в попытке изнасилования. Полиция и мэр расследуют дело, но Дусе отрицает обвинения. Двое других студентов выступают вперед, чтобы рассказать больше о проступках Дусе — одна из них признается, что является его любовницей. Дусе грозит суд и каторжные работы в случае признания виновной. Фильм вышел 21 декабря 1967 года. Кинокритики высоко оценили игру Бреля. [27] [28]

В 1968 году Брель появился в своем втором фильме, La Bande à Bonnot  [fr] (Банда Бонно), режиссером которого был Филипп Фурастье, а также в главных ролях снялись Анни Жирардо и Бруно Креме . И снова Брель продюсировал саундтрек вместе с Франсуа Раубером . Действие происходит в Париже 1911 года [ сломанный якорь ] . Раймонд-ла-Сьенс (Брель), анархист, освобождается из тюрьмы после отбытия наказания за распространение агитации среди своих коллег. Он встречается со своими друзьями, которые живут вместе со своими семьями на вилле своего политического лидера. Они вступают в печально известную Банду Бонно — гангстеров, которые восстают против общества, грабя, воруя и убивая. Фильм был выпущен 30 октября 1968 года. [27] [29]

В 1969 году Брель появился в своем третьем фильме « Мой дядя Бенджамин » (Mon oncle Benjamin), режиссером которого был Эдуард Молинаро , а также в главных ролях снялись Клод Жад и Бернар Блие . Он также спродюсировал саундтрек. Фильм представляет собой историческую пьесу, действие которой происходит в 1750 году во время правления Людовика XV . Бенджамин (Брель) — сельский врач, влюбленный в прекрасную дочь трактирщика Манетт, но она отвергает его ухаживания, пока он не предъявит брачный контракт. Пережив унизительную шутку и будучи приговоренным к тюремному заключению, Бенджамин сбегает с Манетт, которая понимает, что в конце концов она предпочитает счастье брачному контракту. Фильм был выпущен 28 ноября 1969 года. [27] [30]

В 1970 году Брель появился в своем четвертом полнометражном фильме « Гора дракона»   [фр] , режиссером которого был Жан Валер, а также в главных ролях снялись Франсуа Прево, Поль ле Персон и Катрин Рувель , по сценарию Робера Маржерита . В основе сюжета — солдат Жорж Дормон (Брель), который соблазняет Жермен де Буасмениль и впоследствии выгоняется из армии одним из друзей Жермен, полковником. После смерти мужа Жермены Дормон возвращается в замок вдовы, чтобы отомстить. Соблазнив служанку Пьеретту, он напоминает Жермен об их прошлой любовной связи и устраивает встречу с вдовой, во время которой он раздевает ее, унижает ее, а затем уходит. Сирота Марта, которая становится свидетельницей этой сцены, бросается на Гастона, ординарца полковника, чтобы отомстить за свою мать. Жорж высмеивает их чувства и заставляет Жермен раскрыть свою привязанность к Пьеретте, тем самым вызывая скандал. Фильм вышел в прокат 16 декабря 1970 года. [27] [31]

Жак Брель, 1971

В 1971 году Брель снялся в своем пятом полнометражном фильме « Франц» , первом фильме, который он снял. Брель также написал сценарий вместе с Полем Андреотой и спродюсировал саундтрек вместе с Франсуа Раубером. В фильме снимались Барбара , Даниэль Эвену, Фернан Фабр, Серж Совьон, Луи Наварр, Жак Провен и Франсуа Каде. Фильм о Леоне (Брель) и Леони (Барбара), которые встречаются в доме престарелых для государственных служащих в Бланкенберге: Катрин (Даниэль Эвену) — подруга Леони. Леони застенчива и сдержанна, в то время как Катрин раскованна и кокетлива. Большинство мужчин привлекает ее жизненная сила, но Леон — исключение. Леони заинтригована скрытной личностью Леона. Она постепенно начинает испытывать влечение к его неуклюжему поведению, и они влюбляются. Другие жители, забавляясь этой маловероятной любовной связью, решают помешать их отношениям, что доводит Леона до самоубийства. Фильм был выпущен 2 февраля 1972 года, и хотя критики его похвалили, он не имел коммерческого успеха. [1] [27] [32]

В 1971 году Брель появился в своем шестом полнометражном фильме « Les Assassins de l'ordre» (Нарушители закона), режиссером которого был Марсель Карне , а также в главных ролях Паола Питагора , Катрин Рувель и Чарльз Деннер . Брель играет Бернарда Левела, провинциального судью, который ведет деликатное дело. Мужчина, арестованный за незначительное преступление, умер во время допроса в полиции. Когда Левел решает привлечь полицейских к ответственности и начинает расследование, он получает угрозы и запугивания от тех, кто хочет остановить расследование. Фильм был выпущен 7 мая 1971 года. [1] [27] [33]

В 1972 году Брель появился в своем седьмом полнометражном фильме « L'aventure, c'est l'aventure» (Приключение есть приключение), режиссером которого был Клод Лелуш . История повествует о пяти мошенниках, которые решают перейти от ограбления банка к политическому похищению людей. Среди их первых заложников — певец Джонни Холлидей. Фильм вышел 4 мая 1972 года и стал огромным кассовым хитом. Во время съемок « L'aventure, c'est l'aventure» на Карибах Брель встретил и влюбился в молодую актрису и танцовщицу по имени Мэдли Бами  [фр; дек] . Брель провел с ней последние годы своей жизни. [1] [27] [34]

В 1972 году Брель появился в своем восьмом полнометражном фильме « Бар на перекрёстке» ( Le Bar de la Fourche ), режиссёром которого был Ален Левант , а также в главных ролях снялись Рози Варт и Изабель Юппер . Брель играет Винсента Ван Хорста, пьющего бонвивана , который любит свою свободу и своих женщин. В 1916 году он покидает Европу, раздираемую войной, и переезжает в Канаду, намереваясь встретиться с Марией, единственной женщиной, которую он когда-либо любил. По дороге в Канаду он встречает молодого парня, который мечтает участвовать в европейской войне. Когда Винсент приезжает в «Бар на перекрёстке», которым управляет Мария, он обнаруживает, что она выглядит старше. Он находит утешение в другой женщине, Энни, которая смотрит на него свысока и заставляет Винсента и Оливье драться друг с другом на дуэли. Фильм был выпущен 23 августа 1972 года. [27] [35]

В 1973 году Брель появился в своем девятом полнометражном фильме « Le Far West» , его второй режиссерской работе. В фильме снялись Габриэль Джаббур, Даниэль Эвену и Арлетт Линдон. История о Жаке, 40-летнем гражданине Брюсселя, который встречает факира Абракадабру, который перед смертью дает ему особую силу. Жак встречает Габриэля, щедрого человека, который одевается как Дэви Крокетт , и который следует за Жаком, не задавая вопросов. Двое товарищей и другие новые друзья отправляются покорять Дикий Запад , свое детство — так же, как Вольтер искал Эльдорадо , а Сент-Экзюпери — неизвестную планету. Дальний Запад, который они ищут, не может быть найден, потому что это воображаемое место, кусочек счастья, зарытый в наших сердцах. Фильм был выпущен 15 мая 1973 года. [27] [36]

В 1973 году Брель появился в своем десятом и последнем полнометражном фильме «L'emmerdeur » (Нарушитель спокойствия), режиссером которого был Эдуард Молинаро , а также в главных ролях снялись Лино Вентура , Каролин Селье и Жан-Пьер Даррас . Саундтрек написали Жак Брель и Франсуа Раубер. История повествует о наемном убийце Ральфе Милане, который работает на мафию. Ему платят за убийство Луи Рандони, чьи показания на различных судебных процессах могли нанести вред организации. Ральф ждет свою жертву в своем гостиничном номере, но его прерывает его комичный сосед Франсуа Пиньон (Брель). Фильм вышел 20 сентября 1973 года. [27] [37]

Последние годы и смерть

Могила Жака Бреля в Атуоне

К началу 1973 года Брель знал, что болен. Он составил завещание, оставив все своей жене Миш. Весной он записал новый сингл «L'Enfance» (Детство), доходы от которого пожертвовал в La Fondation Perce Neige, ассоциацию, созданную для помощи детям-инвалидам. После завершения своего последнего фильма L'emmerdeur он взял своих дочерей в круиз. В ноябре он отправился в двухмесячный круиз через Атлантику с пятью своими самыми близкими друзьями на учебном судне Le Korrig . [1] [25]

Брель посвятил последние годы своей жизни своей страсти к парусному спорту. 28 февраля 1974 года он купил Askoy II , 19-метровый (62 фута), 42-тонный ял со стальным корпусом , построенный в Бельгии в 1960 году. [38] Он начал планировать трехлетнее путешествие вокруг света. В июле он отправился в кругосветное путешествие с Мэдли Бами и его дочерью Франс на борту своей новой яхты. В августе, во время плавания вокруг Азорских островов , он узнал о смерти своего старого друга Джоджо. Он вернулся во Францию ​​на похороны своего друга и остался, чтобы присутствовать на сентябрьской свадьбе своей дочери Шанталь. В октябре, после медицинских обследований на Канарских островах , Брель узнал, что у него небольшая опухоль на левом легком. В ноябре его срочно доставили в больницу в Брюсселе , где ему сделали операцию. Он страдал от рака легких на поздней стадии. Зная, что его дни сочтены, Брель выступил с заявлением, в котором указал, что желает умереть в одиночестве и мире. [1] [39]

В январе 1975 года, после 27 дней в море, Askoy II бросил якорь в заливе Фор-де-Франс . С февраля по июль Brel курсировал вокруг Вест-Индии , прежде чем пройти через Панамский канал . В ноябре Askoy II достиг залива Атуона на острове Хива-Оа в архипелаге Маркизских островов , проведя 59 дней, пересекая Тихий океан. [39] Жак и Мэдли решили жить на Маркизских островах, поселившись на Askoy II у острова Хива-Оа. [1]

В 1976 году Брель дважды возвращался в Брюссель для медицинского обследования. Вопреки советам врачей он вернулся на Маркизские острова, где тропический климат был особенно неподходящим для его легких. [1] В июне, продав Askoy II , он снял небольшой дом в Атуоне на острове Хива-Оа. В июле он возобновил свою лицензию пилота и брал продвинутые уроки полетов у своего друга Мишеля Готье. Он купил двухмоторный самолет, который назвал Jojo в память о своем потерянном друге. Это позволило ему легче путешествовать из Хива-Оа на Таити . Он также использовал частный самолет для перевозки продуктов питания и других припасов жителям соседних островов. [1]

В 1977 году Брель решил записать последний альбом. Несмотря на последние годы вдали от континента, его легенда жила в Европе, и его записи по-прежнему продавались миллионными тиражами каждый год. В августе Брель вернулся в Париж и переехал в небольшой отель. Он бросил курить и, несмотря на свое плохое здоровье, был полон энтузиазма снова поработать со своими верными соратниками Франсуа Раубером и Жераром Жуаннестом. В сентябре и октябре Брель записал 12 из 17 новых песен, написанных им на Маркизских островах. Результатом стал его последний альбом Les Marquises , в который вошли «Jaures», «Vieillir» (Стареть), «Le Bon Dieu» (Добрый Господь), « Orly », «Voir un Ami pleurer» (Увидеть друга в слезах), «Jojo» и «Les Marquises». Новый альбом был выпущен 17 ноября и был воспринят как историческое национальное событие во Франции. По просьбе Бреля Баркли не проводил масштабную рекламную кампанию для альбома, и все же, только благодаря устной речи, более миллиона поклонников разместили предварительные заказы. В день выхода альбома Жак и Мэдли вернулись домой на Маркизские острова. [1] [39]

С января по июнь 1978 года Жак и Мэдли спокойно жили в своем доме в заливе Атуона на острове Хива-Оа. В июле, после того как его здоровье начало ухудшаться, Брель был доставлен обратно во Францию ​​и срочно отправлен в больницу в Нейи-сюр-Сен , где врачи обнаружили у него раковую опухоль. Он оставался в больнице в течение шести недель, а затем провел остаток лета на юге Франции . 7 октября его срочно отправили в больницу Авиценна в Бобиньи недалеко от Парижа. Он умер от тромбоэмболии легочной артерии в 4:10 утра 9 октября 1978 года в возрасте 49 лет. 12 октября его тело было доставлено обратно на Маркизские острова, где он был похоронен на кладбище Кальвари в Атуоне на южной стороне острова Хива-Оа, Французская Полинезия — в нескольких ярдах от могилы художника Поля Гогена . [1] Его вдова Мише умерла 31 марта 2020 года в возрасте 93 лет. [40]

Наследие

Во франкоязычном мире Брель оставил неизгладимое влияние на музыку и культуру. В более отдаленных местах его влияние было несколько смягчено различиями в языке, хотя он оказал влияние на многих артистов по всему миру. Международные артисты (перечислены ниже в алфавитном порядке по фамилии), которые исполняли его песни, включают:

Переводы

Песни Жака Бреля переведены как минимум на 95 языков. [42]

Голландский

Брель иногда включал части своих песен на голландском языке , одном из трех официальных языков Бельгии, например, в « Мариеке ». Он также записал восемь других голландских версий песен, таких как «Mijn vlakkeland» («Le plat pays»), «Laat me niet alleen» («Ne me quitte pas»), «Rosa», «De Burgerij» («Ne me quitte pas»), «Rosa», «De Burgerij» («Ne me quitte pas») Les Bourgeois») и «De Nuttelozen van de Nacht» («Les paumés du petit matin»). Брель также записал два малоизвестных сингла на голландском языке: "De apen" ("Les Singes") и "Men vergeet niets" ("On n'oublie rien"), которые вошли в бокс-сет из 16 компакт-дисков Boîte à bonbons от Barclay. . Пока неизданной является песня "Als men niets dan Liefde Heeft" ("Quand on n'a que l'amour"). [43] «Мариэке» была переведена самим Брелем. [44] [45] Поскольку его собственное владение голландским языком было слабым, большинство поздних голландских интерпретаций Бреля были переведены Эрнстом ван Альтеной при содействии Бреля и, как правило, считаются относительно верен оригинальному французскому и поэтичен. "De Apen" перевел Эрик Франсен. "Men vergeet niets" перевел известный фламандский художник Уилл Ферди. Популярные певцы из Нидерландов, исполняющие песни Бреля на голландском языке, были Лизбет Лист , Ян Месдаг и Йерун Виллемс .

Английский

Английские версии песен Жака Бреля были записаны многими артистами. Род МакКуэн был одним из первых американских артистов, открывших и переведших песни Бреля. Канадская версия Терри Джекса « Seasons in the Sun » (основанная на « Le Moribond » Бреля ) стала мировым поп-хитом в 1974 году, возглавив международные чарты. «Seasons in the Sun» была записана в собственных версиях артистами от Beach Boys до Nirvana . МакКуэн и Брель завязали тесную дружбу. МакКуэн позже писал: «Когда пришло известие о смерти Жака, я заперся в своей спальне и пил целую неделю». [46]

В 1960-х годах на сцене народной музыки появились другие английские переводы, включая «Голубку» («La colombe»), антивоенный плач, записанный Джоан Баэз и Джуди Коллинз . Это был единственный перевод песни Бреля, написанный Аласдером Клэром , англичанином, получившим образование в Оксфорде, который недолгое время был певцом и автором песен, прежде чем стать автором, ученым и иногда продюсером документальных фильмов BBC. [44] [45]

В 1968 году дебютировал американский экспериментальный мюзикл Jacques Brel Is Alive and Well and Living in Paris . Состоящий из 25 песен, ревю было исполнено четырьмя вокалистами, двумя мужчинами и двумя женщинами. Жак Брель внес большую часть музыки и французских текстов. Английские переводы были предоставлены Эриком Блау и Мортом Шуманом , автором песен из Brill Building , ответственным за такие хиты, как « This Magic Moment », « Viva Las Vegas », « A Teenager in Love » и другие. Постановка пользовалась значительным международным успехом и с тех пор ставилась по всему миру в различных постановках. [44] [45]

Первые три сольных альбома Скотта Уокера , названные Scott , Scott 2 и Scott 3 , выпущенные между 1967 и 1969 годами, содержат по три перевода Blau–Shuman. Песни на первом из них и сингл Уокера «Jackie» были самыми ранними релизами переводов Blau–Shuman. Несколько оригинальных песен на этих альбомах, а также на более позднем Scott 4 , можно рассматривать как сильно вдохновлённые Брелем. Сборник Scott Walker Sings Jacques Brel содержит весь материал Бреля, который Уокер записал. Уокер также исполнил пять песен Бреля в своём телесериале. [44] [45]

В 1970-х годах Дэвид Боуи начал петь песню Бреля « Amsterdam » на сессии BBC с Джоном Пилом и Эвиланом Томом. Эта версия была выпущена как би-сайд к «Sorrow» в 1973 году и была выпущена как бонус-трек на переиздании Pin Ups 1990 года . Дэйв Ван Ронк также записал эту песню ранее на Van Ronk . Боуи также пел «My Death» во время своего периода Зигги Стардаста. Эта популярная концертная пьеса никогда не была записана в студии. Она появляется на двух концертных альбомах Дэвида Боуи: Live Santa Monica '72 и Ziggy Stardust - The Motion Picture . Похожая версия этой песни была также записана Show of Hands . [44] [45]

Алекс Харви записал «Next» ( Au suivant ).

В начале 1980-х годов в Канаде было поставлено второе ревю Бреля, Encore Brel , выступление которого транслировалось на радио CBC. Помимо песни Аласдера Клэра "The Dove", в ревю в основном использовались поздние песни Бреля, включая "Friend, Don't Let Me See You Cry" ("Voir un Ami pleurer") и "To Grow Old" ("Vieillir"). [44] [45]

В 1986 году Момус и совсем недавно Барб Юнгр записали новые английские переводы «Ne me quitte pas», которые намного ближе к оригиналу. Юнгр использовал перевод под названием «Don't Leave me now» Деса де Мура . Момус перевел и записал «Don't Leave Me», потому что был недоволен преобладающими английскими переводами на тот момент. «Люди всегда поют версии Рода МакКуэна, которые очень сентиментальны, или версии Морта Шумана, которые лучше, но все еще действительно американизированы. Для меня сила Бреля в том, что он не исходит из американской традиции написания песен, это сугубо европейская вещь». [47]

В 1989 году Марк Алмонд , исполнявший песни Бреля на своих ранних альбомах с Марком и Mambas , выпустил свой успешный альбом Jacques , состоящий исключительно из песен Жака Бреля. В 1991 году он выпустил " Jacky ", который стал успешным хитом. Во время своих концертов Алмонд почти всегда играет как минимум одну песню Бреля. [44] [45]

В 1990-х годах вдова Бреля заявила, что Арнольд Джонстон, профессор Университета Западного Мичигана , перевел работу Бреля точнее, чем Блау и Шуман, и в конечном итоге предоставил доктору Джонстону эксклюзивные права на перевод работы Бреля на английский язык. Доктор Джонстон записал альбом I'm Here!, сборник из двадцати песен, используя грант от университета. В 1991 году американская группа Vambo Marble Eye записала версию «Next» для своего альбома Two Trick Pony , через 18 лет после англоязычной версии песни Sensational Alex Harvey Band в 1973 году с их альбома Next . [44] [45]

Актер и певец Питер Стрейкер дебютировал со своим трибьют-шоу Брелю в 1997 году в Эдинбургском театре Fringe, а затем в новой версии в театре King's Head в Лондоне в 2004 году. В 2013 году Стрейкер выпустил студийный альбом и концертный DVD под названием Peter Straker's Brel .

«Анонимное общество, основанное на музыке Жака Бреля» было показано в 2000 году в Lyric Hammersmith под руководством Эндрю Уэйла. [48]

немецкий

Бельгийско-немецкий певец Дитер Кайзер перевел 30 песен Бреля и собрал их в буклете с более чем 100 другими французскими шансонами на немецком языке. Кайзер также выпустил CD на немецком языке и CD на французском языке с различными шансонами Бреля. Клаус Хоффманн — еще один важный немецкий интерпретатор песен Бреля, как и австрийский актер Михаэль Хельтау , которого сам Брель попросил записать свои песни, используя перевод Вернера Шнейдера . [44] [45]

Другие языки

Другие языковые версии песен Жака Бреля были записаны самыми разными артистами по всему миру. Наиболее часто записываемая песня на других языках — « Ne me quitte pas » (Не покидай меня), по крайней мере, 1400 различных записанных версий на 52 разных языках. [42] [49] Большинство английских версий используют свободно переведенную « If You Go Away » Рода МакКуэна, которую исполняли Фрэнк Синатра и Барбра Стрейзанд . Марлен Дитрих записала немецкую версию «Bitte geh' nicht fort» в 1963 году. По крайней мере 26 песен Бреля были переведены на иврит (согласно веб-сайту Shironet), и многие из этих переведенных версий были записаны известными певцами, среди которых был знаменитый Йосси Банаи . Колумбийский сальса-певец из Парижа Юрий Буэнавентура исполнил испанскую версию «No me dejes mas». Словацкая певица Хана Хегерова сделала чешскую версию "Lásko prokletá" одним из столпов своего репертуара. Российская рок-группа Мумий Тролль записала русскую версию "Когда ты уйдёшь". [44] [45] Словенский актёр и автор песен Юре Иванушич выпустил CD Srce v kovčku с его 16 авторскими переводами песен Бреля на словенский язык в 2011 году. Армянский поэт Славик Чилоян, который встретился с Брелем в Ереване в 1968 году, перевёл ряд песен Бреля на армянский язык. [50] В 1968 году певица Саломе записала каталонскую версию "No em deixis mai". [51] В 1970 году Патти Право выпустила итальянскую версию "Non andare via" в качестве сингла, Джино Паоли опубликовал ту же версию в 1962 году в качестве B-сайда своего сингла "Devi sapere". В 1968 году английская звезда Мэтт Монро и мексиканская певица Анхелика Мария записали испанские версии под названием «No me dejes». В 2012 году Mashrou' Leila , инди-группа из Ливана, спела «ما تتركني هيك - ne me quitte pas». Они исполнили кавер-версию на Paleo Festival Nyon – (Шапито / Швейцария) в 2012 году.

Дискография

Записи Бреля были выпущены во многих различных переизданиях, в разных странах и в разных форматах, и иногда известны под разными названиями. Эта дискография ограничена оригинальными альбомами Бреля, собранными и переизданными 23 сентября 2003 года в бокс-сете из шестнадцати CD его работы Boîte à bonbons , а также дополнительным альбомом Chansons ou versions inédites de jeunesse , который был выпущен впервые как часть этого бокс-сета. В ознаменование 25-й годовщины смерти Бреля Barclay Records выпустили Comme quand on était beau (2003), трехтомную DVD-коллекцию интервью и живых выступлений Бреля, а также сборник Infiniment (2004). Оба релиза включают пять ранее не публиковавшихся песен, написанных Брелем в 1977 году: «La Cathédrale», «L'Amour est mort», «Mai 40», «Avec élégance» и «Sans exigences». [52]

Фильмография

Награды и почести

В музыке

Места и статуи

Мемориал Л'Энволя в Брюсселе
Бронзовый бюст Бреля работы Лесбре
Статуя Жака Бреля, Везуль
Памятник Жаку Брелю в Везуле

Другой

Книги

По-английски

На других языках

Документальные фильмы

Смотрите также

Ссылки

Примечания

  1. ^ Брель отверг формальную религию в своей дальнейшей жизни. [16]
  2. Брель служил в секторе транспорта и связи 15-й дивизии (серийный номер A 48-2567). [19]

Цитаты

  1. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak "Жак Брель". RFI Musique. Архивировано из оригинала 9 августа 2011 года . Получено 6 сентября 2011 года .
  2. ^ abcdefghijk Рульманн, Уильям. "Жак Брель". AllMusic. Архивировано из оригинала 19 октября 2011 г. Получено 30 августа 2011 г.
  3. ^ "Le Far West". Каннский кинофестиваль. 1973. Архивировано из оригинала 8 октября 2014 года . Получено 6 сентября 2014 года .
  4. ^ ab Clayson стр. 22.
  5. Клейсон, стр. 20.
  6. Клейсон, стр. 23.
  7. ^ abc Clayson стр. 26.
  8. Клейсон, стр. 27.
  9. ^ abcdefgh "Биография Жака Бреля 1". Жак Брель. Архивировано из оригинала 23 апреля 2014 года . Получено 30 августа 2011 года .
  10. ^ ab Clayson стр. 29.
  11. Клейсон, стр. 30.
  12. ^ abcdefgh "Биография Жака Бреля 2". Жак Брель. Архивировано из оригинала 23 апреля 2014 года . Получено 31 августа 2011 года .
  13. Клейсон, стр. 33–34.
  14. ^ abc Clayson стр. 34.
  15. ^ ab Clayson стр. 37.
  16. ^ Тинкер, Крис (2005). Жорж Брассенс и Жак Брель: личные и социальные нарративы в послевоенном шансоне. Издательство Ливерпульского университета. стр. 36. ISBN 978-0853237686. Сам Брель утверждает, что он атеист: «Je ne crois pas en Dieu et je n'y croirai jamais», и описывает такое убеждение как «фетиш», «plus un besoin qu'une réalité». , все идеологии представляют собой «элегантную манеру тришера».
  17. Клейсон, стр. 37–38.
  18. ^ "Удивительная жизнь: время дружбы". Жак Брель. Архивировано из оригинала 15 декабря 2014 года . Получено 6 сентября 2014 года .
  19. ^ ab Clayson стр. 40.
  20. ^ Берлисон, Дэвид (2017-04-10). «Кто такой Жак Брель?». Коллекционирование Бреля . Архивировано из оригинала 2017-04-12 . Получено 2017-04-11 .
  21. ^ Тодд, Оливье (2001). Жак Брель, une vie (Новый тираж. Ред.). Париж: 18.10. ISBN 2264032472.
  22. ^ "Quand On N'a Que L'Amour". Discogs. Апрель 1957. Архивировано из оригинала 10 марта 2012 года . Получено 6 сентября 2011 года .
  23. ^ ab "Жак Брель: Список названий". Жак Брель. Архивировано из оригинала 23 апреля 2014 года . Получено 2 сентября 2011 года .
  24. ^ abc "Биография Жака Бреля 4". Жак Брель. Архивировано из оригинала 23 апреля 2014 года . Получено 1 сентября 2011 года .
  25. ^ ab "Биография Жака Бреля 5". Жак Брель. Архивировано из оригинала 23 апреля 2014 года . Получено 2 сентября 2011 года .
  26. ^ Рульманн, Уильям. "Ne Me Quitte Pas". AllMusic . Получено 2011-09-02 .
  27. ^ abcdefghij "Jacques Brel Films". Жак Брель. Архивировано из оригинала 31 марта 2012 года . Получено 2 сентября 2011 года .
  28. ^ "Les Risques du Métier" (PDF) . Жак Брель. Архивировано (PDF) из оригинала 11 января 2015 г. Проверено 6 сентября 2014 г.
  29. ^ "La bande à Bonnot" (PDF) . Жак Брель. Архивировано (PDF) из оригинала 11 января 2015 г. . Получено 6 сентября 2014 г. .
  30. ^ "Mon oncle Benjamin" (PDF) . Жак Брель. Архивировано (PDF) из оригинала 11 января 2015 года . Получено 6 сентября 2014 года .
  31. ^ "Mont-Dragon" (PDF) . Жак Брель. Архивировано (PDF) из оригинала 11 января 2015 г. . Получено 6 сентября 2014 г. .
  32. ^ "Franz" (PDF) . Жак Брель. Архивировано (PDF) из оригинала 11 января 2015 года . Получено 6 сентября 2014 года .
  33. ^ "Les assassins de l'ordre" (PDF) . Жак Брель. Архивировано (PDF) из оригинала 11 января 2015 г. . Получено 6 сентября 2014 г. .
  34. ^ "L'aventure, c'est l'aventure" (PDF) . Жак Брель. Архивировано (PDF) из оригинала 11 января 2015 г. . Получено 6 сентября 2014 г. .
  35. ^ "Le bar de la fourche" (PDF) . Жак Брель. Архивировано (PDF) из оригинала 11 января 2015 г. . Получено 6 сентября 2014 г. .
  36. ^ "Le Far West" (PDF) . Жак Брель. Архивировано (PDF) из оригинала 11 января 2015 года . Получено 6 сентября 2014 года .
  37. ^ "L'emmerdeur" (PDF) . Жак Брель. Архивировано (PDF) из оригинала 11 января 2015 года . Получено 6 сентября 2014 года .
  38. ^ "Askoy, Tapecul Cutter Жака Бреля". Boat News. 28 февраля 2019 г. Архивировано из оригинала 9 апреля 2021 г. Получено 9 апреля 2021 г.
  39. ^ abc "Биография Жака Бреля". Жак Брель. Архивировано из оригинала 23 августа 2011 года . Получено 3 сентября 2011 года .
  40. ^ Ньюмедиа, РТЛ (3 апреля 2020 г.). «Бельгия: смерть Миши, вдова Жака Бреля». Информация РТЛ .
  41. ^ "Прощай, Жак..." (c)2002 Major Label Recordings, 4316 Sepulveda Blvd., Culver City, CA 90230
  42. ^ ab "brelitude". Архивировано из оригинала 27 марта 2018 года . Получено 18 марта 2018 года .
  43. ^ Сегерс Р. (2003). Жак Брель: Левен в постели 1929–1978 гг.
  44. ^ abcdefghij "Jacques Brel Credits". AllMusic. Архивировано из оригинала 22 ноября 2012 года . Получено 1 августа 2012 года .
  45. ^ abcdefghij "Жак Брель". Discogs. Архивировано из оригинала 3 июля 2012 года . Получено 1 августа 2012 года .
  46. ^ "If You Go Away". Род МакКуэн. Архивировано из оригинала 17 декабря 2013 года . Получено 31 августа 2011 года .
  47. ^ Матур, Пол (декабрь 1995 г.). "Momus". The Beat. Архивировано из оригинала 30 сентября 2011 г. Получено 31 августа 2011 г.
  48. ^ «Анонимное общество, основанное на музыке Жака Бреля». totaltheatre.org.uk . Январь 2000 г.
  49. ^ "La Chanson". Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Получено 20 марта 2015 года .
  50. ^ Турабян, Берже. «Краткая история французского шансона в Армении». AYO. Архивировано из оригинала 6 октября 2013 года . Получено 5 октября 2013 года .
  51. ^ "САЛОМЕЯ No em deixis mai" . Пако Дж. Паласиос. Архивировано из оригинала 22 июня 2015 года . Проверено 20 марта 2015 г.
  52. ^ "Jacques Brel Discography". Éditions Jacques Brel. Архивировано из оригинала 27 сентября 2011 года . Получено 31 августа 2011 года .
  53. ^ abcd "Фильмография Жака Бреля". Turner Classic Movies. Архивировано из оригинала 11 января 2015 года . Получено 6 сентября 2014 года .
  54. ^ "Фонд Бреля | Брюссель". Fondationbrel.be/ (на французском языке). 2021.
  55. ^ "Де Жюль Ферри Пьера Перре, l'étonnant palmarès des noms d'écoles, de Colleges et de Lycées en France" . Ле Монд (на французском языке). 18 апреля 2015 г.
  56. ^ "Наконец-то статуя для одной из великих знаменитостей города". focusonbelgium.be . 2017-10-19. Архивировано из оригинала 2018-03-12 . Получено 2018-03-27 .
  57. ^ "Статуя Жака Бреля". visit.brussels . Архивировано из оригинала 2018-03-12 . Получено 2018-03-27 .
  58. ^ "Статуя Жака Бреля на площади Вьей-Халле-о-Блес" . www.brussels.be . 11 октября 2017 г. Архивировано из оригинала 12 марта 2018 г. Проверено 27 марта 2018 г.
  59. ^ "Espace Culturel Жак Брель". tahititourisme.com . 2022.
  60. ^ "Анна Идальго открывает аллеи Жака Бреля | Espace presse" . presse.paris.fr . Архивировано из оригинала 24 сентября 2019 г. Проверено 24 сентября 2019 г.
  61. ^ "Квартал Жака Бреля". out.be/fr . 2023.
  62. ^ "Бельгия 10 евро 2018, Жак Брель" . eurocoinhouse.com (на голландском языке). 2022-12-15.
  63. ^ "Чествование Жака Бреля". Google . 2020-11-15.
  64. ^ «Мир Жака Бреля». IMDb . 2023.
  65. ^ «Неизвестный Жак Брель». IMDb . 2003.
  66. ^ "Жак Брель оп де Маркизен". IMDB . 2005.
  67. ^ "Начало новой бельпоп-пахнущей встречи с Жаком Брелем" . Нэк (на голландском языке). 2012-10-29.
  68. ^ "Жак Брель, fou de vivre" . IMDB . 2017.

Внешние ссылки