stringtranslate.com

Лил Эбнер

«Лил Эбнер» сатирический американский комикс , который появился в нескольких газетах США , Канады и Европы . В нем рассказывается о вымышленном клане деревенских жителей, живущем в вымышленной обедневшей горной деревне Догпатч , США. Написанная и проиллюстрированная Элом Кэппом (1909–1979), лента транслировалась в течение 43 лет, с 13 августа 1934 года по 13 ноября 1977 года. [1] [2] [3] Воскресная страница дебютировала 24 февраля 1935 года. через шесть месяцев после ежедневного. [4] Первоначально он распространялся United Feature Syndicate , а затем Chicago Tribune New York News Syndicate .

До того, как Кэпп представил Лила Эбнера, его комиксы обычно были посвящены событиям северной городской Америки. Тем не менее, Лил Эбнер был его первым стриптизером, базирующимся на юге США . У комикса было 60 миллионов читателей в более чем 900 американских газетах и ​​100 иностранных газетах в 28 странах.

Персонажи

Главные герои

Второстепенные персонажи и злодеи

Бесстрашный Фосдик

«Бесстрашный Фосдик» представлял собой пародию в стиле комикса надетектива Честера Гулда в штатском Дика Трейси . Впервые он появился в 1942 году и периодически появлялся в Лил Эбнер в течение следующих 35 лет. Гулда также лично пародировали в сериале как карикатуриста Лестера Гуча — маленького и порой невменяемого создателя « Бесстрашного Фосдика» . Стиль сцен Фосдика во многом имитировал Трейси , включая городскую обстановку, возмутительных злодеев, высокий уровень смертности, штрихованные тени и стиль надписей — подпись Гулда также пародировалась. Фосдик сражается с несколькими заклятыми врагами с абсурдными именами, такими как Рэттоп, Anyface, Bombface, Болдфингер, Атомный бездельник, Кресло Чиппендейла и Кривой попугай Сидни, а также со своим собственным отцом -криминальным вдохновителем , «Боязливым» Фосдиком (он же «Оригинал»). . Фосдика постоянно пронзает столько пуль, что он напоминает швейцарский сыр . [28] Фосдик кажется непроницаемым и считает дыры «простыми царапинами», однако, и всегда отчитывается перед своим коррумпированным начальником «Шефом» для дежурства на следующий день.

По словам его создателя, Фосдик не только бесстрашный, но и «чистый, малооплачиваемый и целеустремленный». У него заведомо плохая цель, что часто наносит побочный ущерб пешеходам. Фосдик считает своим долгом искоренить преступность, а не обеспечивать безопасность. Фосдик живет в нищете в полуразрушенном пансионе , которым управляет его наемная хозяйка , миссис Флинтнос. Он так и не женился на своей невесте Пруденс Пимплтон (несмотря на 17-летнюю помолвку). В том же году он стал звездой собственного кукольного шоу NBC . Фосдик долгое время был представителем рекламы крем-масла Wildroot Cream-Oil , популярного в то время средства для волос для мужчин.

Сеттинг и вымышленные места действия

Несмотря на то, что действие происходит, очевидно, в горах Кентукки , ситуации часто переносили персонажей в разные места, включая Нью-Йорк , Вашингтон, округ Колумбия , Голливуд , южноамериканскую Амазонку , тропические острова, Луну и Марс , а также в некоторые чисто вымышленные места. :

Патч

Включая в себя все стереотипы Аппалачей , обедневший Догпатч состоит в основном из ветхих бревенчатых хижин, полей для репы, сосен и свинарников. Большинство собакпатчеров — беспечные, невежественные негодяи и воры. Мужчины слишком ленивы, чтобы работать, а девушки из Dogpatch в отчаянии пытаются их преследовать. Те, кто возделывает поля репы, наблюдают, как каждый год миллиарды термитов репы роятся, чтобы пожрать единственный урожай Dogpatch (вместе с их домами, скотом и всей их одеждой).

Местная география изменчива и сложна; Кэпп постоянно меняет его в соответствии с текущей сюжетной линией. Природные достопримечательности включают (в разное время) скалу Титерин, гору Оннекцессари, бездонный каньон и скалу Киссин. Среди местных достопримечательностей — железная дорога Вест-Пок-Чоп; «Skonk Works», полуразрушенная фабрика, расположенная на отдаленной окраине Догпатча; и мемориальная статуя генерала Джубилейшн Т. Корнпоне.

В одной из сюжетных линий поезд Cannonball Express компании Dogpatch после 1563 попыток наконец доставляет свой груз гражданам Dogpatch 12 октября 1946 года. Получив пачку газет за 13 лет, семья Лила Эбнера понимает, что наступает Великая депрессия и что банки закроется; они спешат забрать свои деньги из банка, прежде чем понимают, что у них нет денег. Другие новости из стопки включают в себя инаугурацию Франклина Делано Рузвельта на посту президента 4 марта 1933 года (хотя Мамми Йокум думает, что президентом является Тедди Рузвельт ) и фотографию нового лидера Германии Адольфа Гитлера (21 апреля 1933 года).

Кэпп намеревался помочь американцам, пострадавшим в разгар Великой депрессии, посмеяться над жителями Догпэтча, которым еще хуже, чем им самим. [29] По его словам, Dogpatch представлял собой «обычное поселение каменного века, расположенное в унылой долине, где-то между двумя дешевыми и неинтересными холмами». В начале продолжения Кэпп упомянул, что Dogpatch находится в Кентукки , но впоследствии он старался сохранить его местоположение в общих чертах, вероятно, чтобы избежать отмен со стороны газет Кентукки. Затем он назвал его Dogpatch, США, и не указал конкретного местоположения. Многие штаты пытались претендовать на владение городом (например, Джорджия, Теннесси и Алабама), но Кэпп не подтвердил ни одного из них. Характерный мультяшный пейзаж Dogpatch стал так же отождествляться с лентой, как и любой из ее персонажей. Позже Кэпп получил лицензию и стал совладельцем тематического парка Dogpatch USA площадью 800 акров (3,2 км 2 ) и стоимостью 35 миллионов долларов недалеко от Харрисона, штат Арканзас .

Нижняя Слоббовия

Холодная, далекая Нижняя Слобовия была политической сатирой на коммунистические страны и иностранную дипломатию. [30] Его жители постоянно лежат по пояс в нескольких футах снега, а с их обмороженных носов свисают сосульки. [31] Любимое блюдо голодающих туземцев – сырое белое медвежье мясо . Нижнеслоббовцы говорят с пиджин -русским акцентом.

Слоббовия представляет собой айсберг , который постоянно опрокидывается по мере таяния его нижних частей. Это погружает Верхнюю Слоббовию в Нижнею Слоббовию и поднимает последнюю в первую.

Концептуально основанный на Сибири или, возможно, конкретно на Биробиджане , этот регион впервые появился в книге Лила Абнера в апреле 1946 года. Под управлением Доброго короля Ногудника (иногда известного как король Стубборновский Последний), слоббовские политики еще более коррумпированы, чем их Аналоги Dogpatch. Их денежная единица - «расбуцник»: один ничего не стоил, а большое количество стоит еще меньше из-за проблем с их ношением. Местным детям читают сказки из «Басней Ледяного Сопа», пародий на басни Эзопа с мрачным сардоническим уклоном (и названия типа «Холодлокс и три голых»).

Другие вымышленные места

Другие вымышленные места включали Сконк-Холлоу, Эль-Пасионато, Кигмиленд, Республику Крамбумбо, Ло-Куннинг, Фаминостан, планеты Пинкус номер 2 и 7, Ананасовый перекресток и Долину Шмуна.

Мифические существа

В фильме «Лил Эбнер» изображено множество аллегорических животных, призванных высмеивать тревожные аспекты человеческой натуры . Они включают:

Диалоги и крылатые фразы

Кэпп, житель северо-востока , написал все диалоги на языке Лила Эбнера , используя приближение к псевдоюжному диалекту ( включая фонетические звуки, глазной диалект , неправильное написание и неправильную формулировку ). Он выделил жирным шрифтом и включил подсказки в скобках ( смех!, рыдание!, ох!, вздрагивание!, чмок!, слюни!, кудахтанье!, фырканье!, глоток!, румянец!, тьфу! и т. д.), чтобы усилить впечатление. эффект речевых шаров . Почти каждая строка сопровождалась двумя восклицательными знаками для большей выразительности.

За пределами Dogpatch персонажи используют множество стандартных водевильских диалектов. Бандиты и преступники говорят на бруклинском сленге , а жители Нижней Слоббовии говорят на пиджин-русском языке, немного на инглише . У британских персонажей также есть комичные диалекты — например, у инспектора Благстоуна из Скотланд-Ярда (у которого акцент кокни ) и сэра Сесила Кесспула (чья речь представляет собой отрывок, «королевский английский» ). Различные азиатские , латинские , индейские и европейские персонажи также говорят на широком спектре карикатурных диалектов. Кэпп приписывает свое вдохновение для ярко стилизованного языка ранним литературным влияниям, таким как Чарльз Диккенс , Марк Твен и Дэймон Раньон , а также старинному радио и сцене бурлеска .

Историк комиксов Дон Маркштейн отметил, что «использование языка Кэппа было одновременно уникальным и универсально привлекательным; а его чистый, смелый стиль рисования стал идеальным средством для его творений». [35]

Ниже приводится неполный список характерных выражений, которые часто встречаются у Лила Эбнера:

Топперы и альтернативные полоски

У Лила Эбнера на воскресной странице было несколько топперов , в том числе [4]

Воскресная страница дебютировала через шесть месяцев после выхода ленты. Первым топпером стал Washable Jones , еженедельный сериал о четырехлетнем деревенском мальчике (Washable Jones), который идет на рыбалку и случайно ловит на крючок привидение. [36] Кэпп закончил стриптиз тем, что мать Уошейбла разбудила его, показав, что эта история была сном. После этого Кэпп расширил «Лил Эбнер» еще на одну строку и заполнил оставшееся пространство титульной панелью шириной во всю страницу и небольшой панелью под названием «Советы для Чиллуна» . [37] Washable Jones появился в стрипе в 1949 году и появился вместе с Shmoos в двух одноразовых комиксах - Shmoo Эла Кэппа в Washable Jones' Travels (1950, премия за стиральный порошок Oxydol ) и Washable Jones and the Shmoo #1. (1953, опубликовано издательством Toby Press, принадлежащим Кэппу).

Эл Капп также написал еще два ежедневных комикса: [4]

Лицензирование, реклама и продвижение

Кэпп разработал несколько рекламных кампаний, чтобы увеличить тираж и повысить общественную известность Лила Эбнера , часто координируя свои действия с национальными журналами, радио и телевидением. В 1946 году Кэпп убедил шестерых самых популярных радиоведущих (Фрэнка Синатру, Кейт Смит , Дэнни Кэя , Боба Хоупа , Фреда Уоринга и Улыбающегося Джека Смита ) транслировать песню, которую он написал для Дейзи Мэй : Эбнер) Не женись на этой девушке!! [38] Другие рекламные вставки включали конкурс гиены Лены (1946), конкурс «Назови Шму» (1949), конкурс Нэнси О. (1951) и конкурс квартиранта Роджера (1964).

Персонажи Лил Эбнер часто фигурировали в американских рекламных кампаниях середины века , включая хлопья Grape-Nuts , карамель Kraft , мыло Ivory , Oxydol , моющие средства Duz и Dreft , Fruit of the Loom , Orange Crush , какао Nestlé , галстуки Cheney, карандаши Pedigree. , бензопилы Strunk, шины US Royal, шампунь Head &Shoulders и лампочки General Electric . В Луисвилле, штат Кентукки , Мортон-Гроув, штат Иллинойс , и Сиэтле, штат Вашингтон , были семейные рестораны, оформленные в стиле Dogpatch, под названием «Li'l Abner's».

Сам Кэпп появлялся в многочисленных печатных рекламных объявлениях: сигареты Chesterfield (он был заядлым курильщиком); Перьевая ручка Шеффера со своими друзьями Милтоном Канифом и Уолтом Келли ; Школу знаменитых художников (в которой он имел финансовый интерес) вместе с Канифом, Рубом Голдбергом , Вирджилом Партчем , Уиллардом Маллином и Уитни Дэрроу-младшим ; и, хотя и трезвенник , Rheingold Beer .

Награды и признание

Лил Эбнер был комиксом с огнем в животе и мозгом в голове.

-  Джон Апдайк, из книги «Моя сбалансированная жизнь на деревянной ноге» (1991).

Среди поклонников ленты — писатель Джон Стейнбек , который в 1953 году назвал Кэппа «возможно, лучшим писателем в мире» в 1953 году и рекомендовал его на Нобелевскую премию по литературе , а также медиакритик и теоретик Маршалл Маклюэн , который считал Кэппа «единственным сильным писателем в мире». сатирическая сила в американской жизни». Джон Апдайк , назвав Лила Эбнера «деревенским Кандидом », сказал, что лента «по богатству социальных и философских комментариев приближается к вольтеровскому ». [43] Кэппа сравнивали с Федором Достоевским , Джонатаном Свифтом , Лоуренсом Стерном и Франсуа Рабле . [44] Journalism & Mass Communication Quarterly и Time назвали его « Марком Твеном среди карикатуристов». Чарли Чаплин , Уильям Ф. Бакли , Эл Хиршфельд , Харпо Маркс , Расс Мейер , Джон Кеннет Гэлбрейт , Ральф Бакши , Шел Сильверстайн , Хью Даунс , Джин Шалит , Фрэнк Чо , Дэниел Клоуз , [45] и королева Елизавета, как сообщается, являются поклонниками Лил Эбнер .

В книге «Понимание медиа» Маршалл Маклюэн назвал Dogpatch Лила Эбнера « парадигмой человеческой ситуации». Сравнивая Кэппа с другими современными юмористами , Маклюэн писал: « Арно , Нэш и Тербер - хрупкие, задумчивые маленькие драгоценности рядом с Кэппом!» В своем эссе «Упадок комиксов» ( Канадский форум , январь 1954 г.) литературный критик Хью Маклин разделил американские комиксы на четыре типа: ежедневные шутки, приключения, мыльная опера и «почти утраченный комический идеал: бескорыстный комментарий к образец и смысл жизни». В четвертом типе, по мнению Маклина, было всего двое: Пого и Лил Эбнер . В 2002 году газета «Чикаго Трибьюн» в обзоре « Короткой жизни и счастливых времен Шму» отметила: «Этот ироничный, злобный, блестяще проницательный сатирик войдет в число великих американских юмористов». В книге «Великие художники комиксов Америки» (1997) историк комиксов Ричард Маршалл проанализировал человеконенавистнический подтекст Лила Эбнера:

Кэпп называл общество абсурдным, а не просто глупым; человеческая природа не просто ошибочна, но непоправимо и неустранимо испорчена. В отличие от любого другого сериала, да и в отличие от многих других произведений литературы, «Лил Эбнер» был больше, чем просто сатирой на человеческое существование. Это был комментарий к самой человеческой природе.

Лил Эбнер также стал предметом первой когда-либо опубликованной научной оценки комикса объемом в книгу ; Лил Эбнер: Исследование американской сатиры Артура Асы Бергера ( Туэйн , 1969) содержало серьезный анализ повествовательной техники Кэппа, использования диалога, самокарикатуры и гротеска, общего места ленты в американской сатире и значения социальной критика и графический образ. «Одна из немногих лент, когда-либо серьезно воспринимавшихся исследователями американской культуры, - писал Бергер, - « Лил Эбнер» достоин изучения... из-за воображения и артистизма Кэппа, а также из-за очень очевидной социальной значимости ленты». Книга была переиздана издательством Университета Миссисипи в 1994 году.

Жизнь и карьера Эла Каппа являются предметом фрески в натуральную величину , посвященной его 100-летию, выставленной в центре Эймсбери, штат Массачусетс . [46] [47] По данным The Boston Globe , город переименовал свой амфитеатр в его честь.

Влияние и наследие

День Сэди Хокинс

День Сэди Хокинс — псевдопраздник, созданный в стрипе. Впервые он появился в журнале «Лил Эбнер» 15 ноября 1937 года. Первоначально Кэпп создал его как комедийный сюжет, но в 1939 году, через два года после его дебюта, в журнале « Life» на развороте было написано: «В день Сэди Хокинс девушки гонятся за девушками». Мальчики в 201 колледже». Сообщается, что к 1952 году это событие отмечалось на 40 000 площадках. Это стало ритуалом расширения прав и возможностей женщин в средних школах и университетских кампусах до того, как феминизм второй волны приобрел известность.

За пределами комикса танец Сэди Хокинс представляет собой смену гендерных ролей . Женщины и девушки берут на себя инициативу и приглашают мужчину или мальчика на свидание (что было почти неслыханно до 1937 года) на танцы. Когда Кэпп создавал это мероприятие, он не собирался проводить его ежегодно в определенную дату. Однако из-за его огромной популярности и многочисленных писем от фанатов, которые он получил, Кэпп сделал это традицией в стрипе каждый ноябрь, продолжающейся четыре десятилетия. Во многих населенных пунктах традиция сохраняется до сих пор.

Эл Кэпп закончил свой комикс, назначив дату Дня Сэди Хокинс . В стрипе от 5 ноября 1977 года Лил Эбнер и Дейзи Мэй наносят последний визит Кэппу, и Дейзи настаивает, чтобы Кэпп договорился о свидании. Кэпп предлагает 26 ноября, и Дейзи наградила его поцелуем. [49]

Язык

День Сэди Хокинс и танец Сэди Хокинс — два из нескольких терминов, приписываемых Кэппу, которые вошли в английский лексикон. Другие включают Double Whammy, skunkworks и Lower Slobbovia . Термин шму используется для определения технических концепций в четырех областях науки. [50]

Кэппу приписывают популяризацию таких терминов, как «natcherly», schmooze , druthers , nogoodnik и аккуратный. (В своей книге «Американский язык» Х. Л. Менкен отмечает послевоенную тенденцию добавления « -nik » к концам прилагательных для создания существительных, начинающихся с «Lil Abner» .)

Право собственности на франшизу и права создателей

В конце 1940-х годов газетные синдикаты обычно владели авторскими правами , товарными знаками и лицензионными правами на комиксы. По словам издателя Дениса Китчена , «почти все комиксы даже сегодня принадлежат и контролируются синдикатами, а не создателями комиксов. сломал Кэпп, впервые продавший Лила Эбнера в 1934 году, он с радостью принял стандартный обременительный контракт синдиката. Но в 1947 году Кэпп подал в суд на United Feature Syndicate на 14 миллионов долларов, публично опозорив UFS в Лиле Эбнере , и вырвал право собственности и контроль над своим детищем. следующий год." [51]

В октябрьском стрипе 1947 года Лил Эбнер познакомился с Роквеллом П. Сквизбладом, главой коррумпированного синдиката Squeezeblood, тонко завуалированной организации United Feature Syndicate . Получившийся эпизод «Джек Челюсти борется с преступностью!!» представлял собой сатиру на пресловутую эксплуатацию Джерри Сигела и Джо Шустера в комиксах DC над Суперменом . Позже он был переиздан в « Мире Лила Эбнера» (1953).

В 1964 году Кэпп покинул United Features и взял Лила Эбнера в синдикат новостей Chicago Tribune New York News . [52]

Интеграция женщин в НСС

Кэпп открыто выступал за диверсификацию Национального общества карикатуристов за счет приема в него женщин-карикатуристов. Первоначально NCS не допускала женщин в свои ряды. В 1949 году, когда в членстве отказали Хильде Терри , создательнице комикса «Тина» , Кэпп временно подал в отставку в знак протеста. «Капп всегда выступал за более активную повестку дня Общества, и в декабре 1949 года он начал излагать свои доводы в информационном бюллетене, а также на собраниях», - писал историк комиксов Р.С. Харви . [53] По словам Тома Робертса, автора книги «Алекс Рэймонд : его жизнь и искусство» (2007), Кэпп написал монолог , который сыграл важную роль в изменении правил в следующем году. Хильда Терри была первой женщиной-карикатуристом, принятой в 1950 году.

Социальный комментарий в комиксах

Благодаря Лилу Эбнеру американский комикс достиг беспрецедентной актуальности в послевоенные годы, привлекая новых читателей, более интеллектуальных и информированных о текущих событиях (по словам Коултона Во , автора «Комиксов» , 1947). «Когда в 1934 году дебютировал Лил Эбнер , подавляющее большинство комиксов были созданы главным образом для того, чтобы развлечь или взволновать читателей. Кэпп перевернул этот мир с ног на голову, регулярно внедряя политику и социальные комментарии в Лила Эбнера », — писал он. историк комиксов Рик Маршалл в книге «Великие художники комиксов Америки» (1989). Поскольку взрослых читателей намного больше, чем молодых, Лил Эбнер развеял представление о том, что юмористические ленты - это исключительно прерогатива подростков и детей. Лил Эбнер предоставил новый шаблон для современной сатиры и самовыражения в комиксах, проложив путь для Pogo , Feiffer , Doonesbury и MAD .

Безумный

Бесстрашный Фосдик и другие пародии на комиксы Лила Эбнера , такие как «Джек Челюсть!» (1947) и «Маленькая Фанни Гуни» (1952), вероятно, послужили источником вдохновения для Харви Курцмана, когда он создал «Безумие» , которое началось в 1952 году как комикс, пародировавший другие комиксы в той же манере. К тому времени, когда EC Comics опубликовали «Безумный №1» , Кэпп уже почти десять лет работал над «Бесстрашным Фосдиком» . Сходства между Ли'лом Эбнером и ранними Mad включают в себя неуместное использование сленговых терминов на идиш , пренебрежение к иконам поп-культуры , черный юмор , отсутствие сентиментальности и широкий визуальный стиль. Комические знаки торговой марки, которые загромождают фон панелей Уилла Элдера , имели прецедент в Ли'ле Эбнере , в резиденции предпринимателя Dogpatch Доступного Джонса, хотя они также напоминают Смоки Стовер Билла Холмана . Курцман отказывался делать полнометражные пародии на Лила Эбнера или Дика Трейси в «Безумии» , несмотря на их известность.

Кэпп — один из величайших незамеченных героев комиксов. Я никогда не слышал, чтобы кто-нибудь об этом упоминал, но Кэпп на 100% ответственен за то, что вдохновил Харви Курцмана на создание журнала Mad Magazine. Просто посмотрите на «Бесстрашного Фосдика» — блестящую пародию на Дика Трейси со всеми этими пулевыми отверстиями и прочим. Тогда посмотрите «Тедди и пираты» Мэда, « Суперпупермен ! » или даже «Маленькую Энни Фанни» . Забудь об этом — хлопни данк! Ничего не отнимая у Курцмана, который сам был великолепен, но Кэпп был источником всей этой сатиры в комиксах. Курцман продолжил эту идею и передал ее совершенно новому поколению карикатуристов, включая меня. Кэпп был гением . Ты хочешь поспорить об этом? Я буду сражаться с тобой и победю!

-  Ральф Бакши на выставке ASIFA-Hollywood , апрель 2008 г.

Пародии и имитации

Эл Кэпп однажды сказал одному из своих помощников, что он знал, что Лил Эбнер наконец «прибыл», когда в середине 1930-х годов его впервые украли как порнографическую пародию на Библию в Тихуане . [54] Лил Эбнер также был пародирован в 1954 году (как «Лил Мелвин» «Ол'Хаттом») на страницах юмористического комикса EC Comics «Паника » , под редакцией Эла Фельдштейна . [55] В конце концов, в 1957 году Курцман подделал Лила Абнера (как «Лил Аб'ра») в своем недолговечном юмористическом журнале « Трамп» . Пародии на Трампа и Панику были нарисованы Уиллом Элдером. В 1947 году книга Уилла Эйснера « Дух» высмеивала бизнес комиксов в целом, когда житель Централ-Сити пытается убить карикатуриста «Эла Слэппа», создателя «Маленького Адама». Кэпп также был изображен в карикатурном виде как невоспитанный пьяный карикатурист (в реальной жизни Кэпп был трезвенником ) по имени «Хэл Рэпп» в комиксе « Мэри Уорт» Аллена Сондерса и Кена Эрнста . Предположительно это было сделано в отместку за пародию Кэппа на «Мэри Ворм» в фильме «Маленький Эбнер» (1956), между конкурирующими лентами на короткое время началась «вражда», подпитываемая средствами массовой информации. Оказалось, что это была совместная мистификация Кэппа и его давнего друга Сондерса в качестве рекламного трюка .

Успех Лила Эбнера также вызвал появление некоторых подражателей комиксов. Джаспер Джукс Джесса «Балди» Бентона (1948–49), Озарк Айк (1945–53) и Коттон Вудс (1955–58), оба Рэя Готто, были вдохновлены лентой Кэппа. « Девочка » Буди Роджерса представляла собой серию комиксов о красивой деревенской девушке, которая живет со своими родственниками в Озарксе и во многом похожа на Лила Эбнера . Looie Lazybones , явная имитация (нарисованная Фрэнком Фразеттой ), появлялась в нескольких выпусках Standard's Thrilling Comics в конце 1940-х годов. Charlton Comics опубликовала недолговечный комикс «Деревенский комикс» Арта Гейтса в 1955 году с участием «Гамбо Галахада», который выглядел идентично Лилу Эбнеру, похожему на «Поки Оки» Дона Дина, который появлялся в « Первоклассном смехе и бодрости духа » MLJ . Комиксы . Позже многие фанаты и критики увидели, что популярный телевизионный ситком Пола Хеннинга «Деревенские жители из Беверли» (1962–71) вдохновлен Лилом Эбнером , что побудило Элвина Тоффлера спросить Кэппа о сходстве в интервью Playboy 1965 года .

Популярность и производство

Лил Эбнер, Дейзи Мэй, Мэмми, Саломей и Паппи чудом пережили еще один инцидент в этом отрывке из ленты от 29 марта 1947 года.

Лил Эбнер дебютировал 13 августа 1934 года в восьми североамериканских газетах, включая New-York Mirror . Первоначально принадлежавший и распространявшийся через United Feature Syndicate , подразделение компании EW Scripps , он сразу же имел успех. По словам издателя Дениса Китчена, «несчастные Dogpatchers» Кэппа «задели нервы в Америке времен Депрессии . За три года тираж Эбнера вырос до 253 газет, охватив более 15 миллионов читателей. Вскоре его число было еще в сотнях, а общая читательская аудитория превысила 60 миллионов». [51] На пике популярности полосу ежедневно читали 70 миллионов американцев, а тираж составлял более 900 газет в Северной Америке и Европе.

На пике популярности ленты рабочая нагрузка Кэппа выросла и теперь включает рекламу, мерчандайзинг, рекламную работу, адаптацию комиксов и материалы для общественных нужд в дополнение к обычным шести ежедневным выпускам и одному воскресному стрипу в неделю. В последующие годы у Каппа была команда помощников, которые работали под его непосредственным руководством. В их число входили Энди Амато, Харви Кертис, Уолтер Джонсон и Фрэнк Фразетта , которые создали воскресную непрерывность черновых работ в студии с 1954 по конец 1961 года, прежде чем он прославился как художник-фэнтези.

Благодаря собственному опыту работы над Джо Палукой , Кэпп часто обращал внимание на своих помощников в интервью и рекламных материалах. Статья на обложке журнала Time в 1950 году включала фотографии двух его сотрудников, чьи роли в постановке подробно описал Кэпп. Эта неправильная политика привела к ошибочному мнению, что его лента была написана другими. Тем не менее, производство «Лил Эбнер» было хорошо задокументировано, и Кэпп сохранял творческий контроль над каждым этапом производства практически на протяжении всего тиража ленты. Кэпп придумал истории, написал диалоги, разработал главных персонажей, набросал карандашом предварительную постановку и действие каждой панели, наблюдал за готовыми карандашами, а также нарисовал и накрасил лица и руки персонажей. «У него был талант», - сказал Фразетта о Кэппе в 2008 году. «Он знал, как взять самый обычный рисунок и сделать его по-настоящему популярным . Я никогда не откажусь от его таланта». [56]

Многие комментировали изменение политической точки зрения Кэппа: от такого либерального, как Пого в его ранние годы, к такому консервативному, как Маленькая сирота Энни , когда он достиг среднего возраста. С одной стороны, он постоянно демонстрировал разрушительный юмор, а с другой, на первый план выходила его подлость – но это, похоже, зависит от собственной точки зрения комментатора . От начала и до конца Кэпп был язвителен по отношению к объектам своего остроумия, нетерпим к лицемерию и всегда ужасно забавен. Однако примерно через 40 лет интерес Кэппа к Эбнеру угас, и это проявилось в самом стрипе...

-  Мультопедия Дона Маркштейна

Лил Эбнер баллотировался до 13 ноября 1977 года, когда Кэпп ушел в отставку, извинившись перед своими поклонниками за ухудшение качества ленты, которое, по его словам, было лучшим, что он мог сделать из-за прогрессирующей болезни. «Если у вас есть хоть какое-то чувство юмора по поводу своего стриптиза – а у меня было чувство юмора по поводу моего – вы знали, что на протяжении трех или четырех лет Эбнер был неправ. О черт, это как боец, уходящий на пенсию. Я оставался там дольше, чем «Я должен был», — признался он». [57] Когда лента вышла из употребления, журнал People опубликовал содержательную статью, а The New York Times посвятила этому событию почти целую страницу, по словам издателя Дениса Китчена, заядлого курильщика. умер от эмфиземы два года спустя в возрасте 70 лет в своем доме в Саут-Хэмптоне, штат Нью-Гэмпшир , 5 ноября 1979 года.

В 1988 и 1989 годах во многих газетах были старые ленты Лила Эбнера , в основном выпуска 1940-х годов, распространяемые Ассоциацией газетных предприятий и Capp Enterprises. После возрождения Пого в 1989 году в 1990 году также планировалось возрождение Лила Эбнера . Нарисованный карикатуристом Стивом Стайлзом , [58] новый Лил Абнер был одобрен вдовой Кэппа и его братом Эллиотом Кэппином , но дочерью Эла Кэппа. Джули Кэпп возразила в последнюю минуту, и разрешение было отозвано.

Лил Эбнер в других СМИ

Радио и записи

Радиодрама «Лил Эбнер» с Джоном Ходиаком в главной роли транслировалась по будням на канале NBC из Чикаго , с 20 ноября 1939 года по 6 декабря 1940 года. В остальной актерский состав входили Лоретт Филлбрандт в роли Дейзи Мэй, Хейзел Дофайд в роли Мамочки. Йокум и Кларенс Хартцелл в роли Паппи. Диктором был Дурвард Кирби . Радиошоу было написано Чарльзом Гассманом, который тесно консультировался с Кэппом по поводу сюжетных линий.

Отрывки из мюзикла Лила Эбнера записали Перси Фейт , Марио Ланца , Андре Превин и Шелли Мэнн . На протяжении многих лет персонажи Лила Эбнера вдохновляли на создание композиций в стиле поп , джаз , кантри и рок-н-ролл :

Ноты

Комиксы и репринты

Kitchen Sink Press начала публиковать ежедневные газеты Ли'ла Эбнера в твердом и мягком переплете, по одному году на каждый том, в 1988 году. Закрытие KSP в 1999 году остановило выпуск серии переизданий на 27 томе (1961). Dark Horse Comics переиздала ограниченную серию «Лил Эбнер: Годы Фразетты» Эла Кэппа в четырех полноцветных томах, охватывающих воскресные страницы с 1954 по 1961 год. В 2009 году они также выпустили архивное переиздание полного сборника комиксов Shmoo в твердом переплете , за которым последовало второй том полных газетных полос Shmoo в 2011 году.

На Comic-Con в Сан-Диего в июле 2009 года издательство IDW Publishing и Библиотека американских комиксов объявили о публикации книги Эла Кэппа «Лил Эбнер: полные ежедневные газеты и цветные воскресенья: Том». 1 (1934–1936) . 7 апреля 2010 года началась всеобъемлющая серия под названием « Лил Эбнер: полные ежедневные газеты и цветные воскресенья» , переиздание полной 43-летней истории Лила Эбнера [60] , охватывающей запланированные 20 томов.

Общественные работы

Кэпп предоставлял специальные произведения искусства для общественных групп, правительственных учреждений и некоммерческих организаций . [61] Все следующие названия представляют собой отдельные выпуски образовательных комиксов и брошюр, выпущенных для государственных служб :

Персонажи Dogpatch использовались в национальных кампаниях Министерства финансов США , Фонда рака, Марша десятицентовиков , Национального фонда сердца, Фонда сестры Кенни , Бойскаутов Америки , Общественного фонда , Национального совета чтения, Миннесота. Ассоциация по борьбе с туберкулезом и здоровьем, Общество рождественских печатей и благотворительных марок , Национальный фонд ампутации и организация американских ветеранов-инвалидов . [63]

Анимация и кукольный театр

Начиная с 1944 года, «Лил Эбнер» был адаптирован в серию цветных театральных мультфильмов компанией Screen Gems для Columbia Pictures под руководством Сида Маркуса, Боба Викершема и Говарда Свифта. Пять названий были: Amoozin But Confoozin , День Сэди Хокинс , Peekoolyar Sitcheeyshun , Porkuliar Piggy и Kickapoo Juice . Сообщается, что Кэпп был недоволен результатами, и сериал был прекращен после пяти короткометражек. [64] Лил Эбнер был озвучен Фрэнком Грэмом . [65]

Злой Глаз Флигл появляется в эпизодической роли в учебном фильме проекта специального вооружения Вооруженных сил США « Самосохранение при атомной атаке » (1950). Гиена Лена ненадолго появляется в анимационном фильме « Кто подставил кролика Роджера» (1988).

В 1952 году «Бесстрашный Фосдик» был включен в недолговечный телесериал. Кукольный спектакль был создан и поставлен кукловодом Мэри Чейз по сценарию Эверетта Кросби и озвучен Джоном Григгсом, Гилбертом Маком и Джин Карсон . Премьера «Бесстрашного Фосдика» состоялась в воскресенье днем ​​на канале NBC; Было снято 13 серий с участием марионеток Мэри Чейз . [66] Сюжетные линии и злодеи в основном были уникальными для сериала. Среди оригинальных телеперсонажей были мистер Дитто, Харрис Твид (бестелесный костюм), Свенн Голли ( свенгальский месмерист), фальшивомонетчики Макс Миллионс и Минтон Муни, Фрэнк Н. Штайн, Батула, Спичечная Голова ( пироман ). , Сен-Сен О'Тул, Шмузер и Человек-Обезьяна Герман.

Первоначально предполагалось, что Шмус будет включен в бродвейский мюзикл «Лил Эбнер » 1956 года с использованием сценического кукольного театра . Сообщается, что продюсеры отказались от этой идеи на стадии разработки по соображениям практичности. После смерти Кэппа Шму использовался в двух субботних утренних мультсериалах для телевидения, выпущенных Ханной-Барбера . Сначала в « Новом Шму» 1979 года (позже включенном в «Фред и Барни знакомьтесь с Шму »), а затем с 1980 по 1981 год в комедийном шоу «Флинтстоун» в сегментах «Полицейские из бедрока» .

Сцена, кино и телевидение

Первый фильм Лила Эбнера был снят на RKO Pictures в 1940 году с Джеффом Йорком (в титрах — Грэнвилл Оуэн), Мартой О'Дрисколл , Моной Рэй и Джонни Моррисом в главных ролях . Этот фильм дает довольно точное изображение персонажей Dogpatch того времени. [67] Бастер Китон появляется как Одинокий хорек, а заглавная песня написана Милтоном Берлом . Среди ветеранов немого комедийного актерского состава - Бад Джеймисон , Люсьен Литтлфилд , Джонни Артур , Микки Дэниэлс , Честер Конклин , Эдгар Кеннеди и Эл Сент-Джон . История касается попыток Дейзи Мэй поймать Лила Эбнера в День Сэди Хокинс. Поскольку этот фильм был снят до их свадьбы в комиксах, Эбнер сбегает в последнюю минуту.

Гораздо более успешная музыкальная комедийная адаптация ленты, также названная « Лил Эбнер» , открылась на Бродвее в театре Сент-Джеймс 15 ноября 1956 года и провела 693 спектакля, после чего последовал тур по стране. Среди актеров, первоначально рассматривавшихся на главную роль, были Дик Шон и Энди Гриффит . Сценический мюзикл с музыкой и стихами Джина де Поля и Джонни Мерсера был адаптирован в цветной кинофильм на студии Paramount Pictures в 1959 году продюсером Норманом Панамой и режиссером Мелвином Фрэнком с оригинальной партитурой Нельсона Риддла . [69] [70] В главных ролях: Питер Палмер , Лесли Пэрриш , Джули Ньюмар , Стелла Стивенс , Стабби Кэй , Билли Хейс , Ховард Сент-Джон , Джо Э. Маркс, Кармен Альварес, Уильям Ланто и Берн Хоффман, с камеями Джерри Льюиса. , Роберт Штраус , Тед Терстон , Алан Карни , Валери Харпер и Донна Дуглас . Три члена оригинального бродвейского состава не появились в киноверсии: Шарлотта Рэй (которую в начале постановки заменила Билли Хейс), Эди Адамс (которая была беременна во время съемок) и Тина Луиза . С тех пор мюзикл стал фаворитом школьных и любительских постановок из-за своей популярности и скромных производственных требований.

«Лил Эбнер» так и не был продан как телесериал, несмотря на несколько попыток (включая непроданный пилотный проект, который однажды вышел в эфир на канале NBC 5 сентября 1967 года). [71] Кэпп регулярно появлялся на передаче «Автор встречает критиков» . Он также был периодическим участником дискуссии на каналах ABC и NBC « Кто сказал это?» Кэпп появился в роли самого себя на шоу Эда Салливана , шоу Сида Цезаря « Ваше шоу» , «Сегодняшнее шоу» , «Шоу Красного Скелтона» , «Шоу Мерва Гриффина» , «Шоу Майка Дугласа» , а также «Это твоя жизнь» 12 февраля. 1961 год, с ведущим Ральфом Эдвардсом и лауреатом премии Питером Палмером. В период с 1952 по 1972 год он вел пять телевизионных программ: три ток-шоу под названием «Шоу Эла Кэппа» (дважды) и «Аль Кэпп» , «Америка Эла Кэппа» (живое «разговор мелом», где Кэпп давал комментарии во время рисования мультфильмов), а также игровое шоу. под названием «Любой может победить» . В выступлениях Кэппа на канале NBC «Вечернее шоу» участвовали три ведущих ; Стив Аллен , Джек Паар и Джонни Карсон .

Фильмография

Музыкальный выпуск 1971 года на канале ABC: современный мир приходит в Dogpatch.

Адаптации комиксов

Анимация

Телевизионная анимация


Живое действие

За пределами комикса

Рекомендации

  1. ^ «Этот день в еврейской истории / Эл Кэпп, холерик, создатель Лила Эбнера, умирает озлобленным человеком» . Гаарец . Архивировано из оригинала 20 февраля 2022 года . Проверено 20 февраля 2022 г.
  2. ^ "Эл Кэпп". www.jewishvirtuallibrary.org . Архивировано из оригинала 20 февраля 2022 года . Проверено 20 февраля 2022 г.
  3. ^ «Оглядываясь назад на класс '34». Архивировано 31 января 2014 г. в Wayback Machine , Hogan's Alley # 1, 1994.
  4. ^ abc Хольц, Аллан (2012). Американские газетные комиксы: энциклопедический справочник . Анн-Арбор: Издательство Мичиганского университета. п. 235. ИСБН 9780472117567.
  5. ^ «Биография» Лила Эбнера на deniskitchen.com
  6. ^ Пародия на Стива Каньона! 15 сентября 1957 г.
  7. «Биография» Дейзи Мэй на сайте deniskitchen.com.
  8. ^ "" Большие сделки: самые громкие моменты комиксов", Hogan's Alley # 7, 1999" . Архивировано из оригинала 30 июня 2013 г. Проверено 27 ноября 2012 г.
  9. ^ «Профиль персонажа: Дейзи Мэй Скрэгг | Лил Эбнер» . Проверено 15 октября 2023 г.
  10. «Биография» Паппи Йокума на сайте deniskitchen.com.
  11. «Биография» Честного Эйба на deniskitchen.com
  12. «Биография» Крошечного Йокума на сайте deniskitchen.com.
  13. «Биография» Marryin 'Sam на сайте deniskitchen.com.
  14. ^ «Говоря о картинках», Life, 12 июня 1944 г.
  15. ^ Кемп, Билл (20 марта 2016 г.). «Индийская медицина показывает некогда популярное развлечение». Пантаграф . Проверено 11 апреля 2016 г.
  16. ^ Страница Kickapoo Joy Juice на сайте deniskitchen.com
  17. ^ "Биография" Джо Btfsplk на deniskitchen.com
  18. ^ Комиксы и Юг США - Google Книги.
  19. ^ Эл Капп: Жизнь вопреки - Михаэль Шумахер, Денис Китчен - Google Книги
  20. ^ «Эбнер едет в Голливуд». Deniskitchen.com . Денис Кухня. 1959 год . Проверено 14 июля 2022 г. Джули Ньюмар в роли Ступефайна Джонса в фильме 1959 года
  21. «Биография» генерала Буллмуза на сайте deniskitchen.com.
  22. «Биография» Землетрясения Макгуна на deniskitchen.com
  23. «Биография» Злого Глаза Флигла на deniskitchen.com
  24. ^ «Страница комикса - последнее прибежище классического искусства», NEMO № 18, апрель 1986 г., стр. 16
  25. ^ Кэпп, Эл (1 сентября 2013 г.). «Лил Эбнер, автор Эл Кэпп, 1 сентября 2013 г. | GoComics.com». Гокомикс . Проверено 5 ноября 2023 г.
  26. ^ "www.deniskitchen.com" . www.deniskitchen.com . Архивировано из оригинала 3 июня 2023 г. Проверено 5 ноября 2023 г.
  27. Баэз, Джоан (21 июля 2009 г.). И голос, которым можно петь: Мемуары . Саймон и Шустер. ISBN 9781439169643.
  28. ^ "www.deniskitchen.com" . www.deniskitchen.com . Архивировано из оригинала 4 декабря 2021 г. Проверено 5 ноября 2023 г.
  29. ^ "www.deniskitchen.com" . www.deniskitchen.com . Архивировано из оригинала 04 марта 2021 г. Проверено 5 ноября 2023 г.
  30. Бейкер, Рассел (13 января 1996 г.). «Хиллари в Нижней Слоббовии». Нью-Йорк Таймс . Проверено 29 августа 2009 г.
  31. ^ "www.deniskitchen.com" . www.deniskitchen.com . Архивировано из оригинала 01 октября 2021 г. Проверено 5 ноября 2023 г.
  32. ^ "www.deniskitchen.com" . www.deniskitchen.com . Архивировано из оригинала 11 сентября 2022 г. Проверено 5 ноября 2023 г.
  33. ^ "Плохой Шмос". Совок . 24 августа 2002 года. Архивировано из оригинала 22 июня 2011 года . Проверено 5 ноября 2023 г.
  34. Кларк, Джеральд (13 декабря 1971 г.). «Очерк времени: КОМИКСЫ НА ДИВАНЕ». Журнал Тайм . Архивировано из оригинала 4 ноября 2012 года.
  35. ^ аб Лил Эбнер в Toonopedia Дона Маркштейна . Архивировано из оригинала 26 октября 2015 года.
  36. ^ Шумахер, Михаэль; Кухня, Денис (2013). Эл Капп: Жизнь наоборот. Блумсбери США. стр. 79–80. ISBN 978-1608196234.
  37. Хольц, Аллан (14 февраля 2018 г.). «Топперс: Моющийся Джонс». Руководство для стриптизерши . Проверено 9 июля 2019 г.
  38. ^ В комиксе может случиться все: размышления к столетнему юбилею американской формы искусства М. Томаса Инге (1995), Univ. Пресса Миссисипи, стр. 21
  39. ^ "Галерея старинных рекламных объявлений с участием Лила Эбнера в качестве представителя" . Галерея графического дизайна TJS Labs. Архивировано из оригинала 8 февраля 2017 г. Проверено 29 августа 2009 г.
  40. Newsweek , 5 сентября 1949 г. и редактор и издатель, 16 июля 1949 г.
  41. ^ «Сок Kickapoo Joy - оригинальный цитрусовый безалкогольный напиток» . Кикапу . Проверено 5 ноября 2023 г.
  42. ^ Робертс, Адам (16 марта 2018 г.). «Кинематографисты проводят премьеру документального фильма Dogpatch USA» . ТВ 40/29 . Проверено 6 ноября 2023 г.
  43. ^ Канфер, Стефан. «Изгнание в Dogpatch». Городской журнал . Архивировано из оригинала 21 ноября 2010 г. Проверено 14 июня 2010 г.
  44. ^ Браун, Роджер, статья «Dogpatch USA: Дорога к хукуму», Южные изменения: Журнал Южного регионального совета , Том. 15, № 3, 1993, стр. 18–26.
  45. ^ Кейли, Карл (18 октября 2010 г.). «APE: В центре внимания Дэниел Клоуз». ЦБ РФ . Проверено 6 ноября 2023 г.
  46. ^ Хендрикс, Линн (20 апреля 2010 г.). «Город в честь известного карикатуриста, который жил и работал в Эймсбери». Ежедневные новости Ньюберипорта . Проверено 6 ноября 2023 г.
  47. ^ «Эймсбери отдает должное Лилу Эбнеру» . Бостон Глобус . 15 мая 2010 года. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 6 ноября 2023 г.
  48. ^ "Эл Кэпп". Nationalcartoonists.com . Проверено 6 ноября 2023 г.
  49. ^ Дегг, Д.Д. (28 октября 2018 г.). «Первый и последний - Лил Эбнер». Ежедневный карикатурист .
  50. ^ Буше, Алекс (18 декабря 2010 г.). «Странные окна: В ногу с головорезами (часть 3)». Утилитарист с капюшоном . Проверено 6 ноября 2023 г.
  51. ^ ab Denis Kitchen Publishing Co LLC. «Биография Эла Каппа Дениса Китчена». Денискитхен.com. Архивировано из оригинала 28 февраля 2009 г. Проверено 29 августа 2009 г.
  52. Харви, RC (14 марта 2013 г.). «Эл Капп: жизнь наоборот». Журнал комиксов . Проверено 6 ноября 2023 г.
  53. ^ Харви, RC (8 июня 2010 г.). «Сказки об основании Национального общества карикатуристов, часть III». Журнал комиксов . Архивировано из оригинала 18 апреля 2012 г. Проверено 23 октября 2011 г.
  54. ^ Шпигельман, Искусство (19 августа 1997 г.). «Библии Тихуаны». Салон . Проверено 29 августа 2009 г.
  55. ^ "Маленький Мелвин". Блог комиксов Золотого века Паппи. 2 февраля 2009 г. Проверено 29 августа 2009 г.
  56. ^ Мейсон, Эдвард (редактор), « Рассказывая истории: комическое искусство Фрэнка Фразетты» (Underwood Books, 2008), стр. 14–17.
  57. ^ "Мистер Догпатч". Время . 19 ноября 1979 г. Архивировано из оригинала 9 августа 2009 года . Проверено 29 августа 2009 г.
  58. ^ «Проходя через Dogpatch: Лил Эбнер Эла Кэппа, Стив Стайлз» . Архивировано из оригинала 6 ноября 2010 г. Проверено 03 февраля 2010 г.
  59. ^ "Комиксы Эла Кэппа о Лиле Эбнере (том)" . Комическая лоза . Проверено 6 ноября 2023 г.
  60. ^ "Лил Эбнер". Библиотека американских комиксов . Архивировано из оригинала 11 мая 2010 года.
  61. Хейнтьес, Том (9 мая 2012 г.). «Сохраняем свободу: Эл Кэпп, казначей». Переулок Хогана . Архивировано из оригинала 8 июля 2012 года.
  62. ^ С любовью, Дэвид А. (2 февраля 2011 г.). «Египтяне черпают вдохновение из комиксов о Движении за гражданские права» . Грио . Проверено 6 ноября 2023 г.
  63. ^ "" Эл Кэпп отвечает критику газетных комиксов; "Новости и курьер", 11 мая 1950 г.".[ мертвая ссылка ]
  64. ^ Ленбург, Джефф (1999). Энциклопедия мультфильмов. Книги с галочками. п. 98. ИСБН 0-8160-3831-7. Проверено 6 июня 2020 г.
  65. Скотт, Кейт (3 октября 2022 г.). Мультфильм «Голоса Золотого века», Том. 2 . Медвежья Манор Медиа.
  66. ^ «Бесстрашный Фосдик (сериал 1952–)» . IMDB .
  67. ^ Прайс, Майкл Х. (11 ноября 2007 г.). «Лил Эбнер, затерянный в Голливуде». КомикМикс . Проверено 29 августа 2009 г.
  68. ^ Эванье, Марк. «Лил Эбнер на Бродвее». ПОВонлайн . Архивировано из оригинала 21 августа 2009 г. Проверено 29 августа 2009 г.
  69. ^ Эванье, Марк. «Лил Эбнер в Голливуде». ПОВонлайн . Архивировано из оригинала 19 августа 2009 г. Проверено 29 августа 2009 г.
  70. Коббс, Морис (25 апреля 2005 г.). «Лил Эбнер». Вердикт DVD . Архивировано из оригинала 26 ноября 2010 года.
  71. Эванье, Марк (3 ноября 2008 г.). «Сегодняшняя видеосвязь». ПОВонлайн . Архивировано из оригинала 6 декабря 2008 г. Проверено 29 августа 2009 г.
  72. ^ Свод тайн : Анатомия сверхсекретного агентства национальной безопасности (Anchor Books, 2002) Джеймса Бэмфорда .
  73. ^ Борг, Джон. «История Догпатча». Пирс 70 Сан-Франциско . Проверено 29 августа 2009 г.
  74. ^ Чалмерс, Джон. «Дейзи Мэй возвращается в Эдмонтон». Калгарийское общество комаров . Проверено 12 декабря 2022 г.
  75. ^ "Не смешно". Время . 29 сентября 1947 г. Архивировано из оригинала 23 октября 2007 года . Проверено 29 августа 2009 г.
  76. ^ Стин, Майк (1974). Голливуд говорит; устная история. Интернет-архив. Нью-Йорк, Патнэм. ISBN 978-0-399-11162-4.
  77. ^ "Кто из них фанни?". Время . 20 января 1967 г. Архивировано из оригинала 30 сентября 2007 года . Проверено 29 августа 2009 г.
  78. Рош, Лиза Райли (16 мая 2016 г.). «Губернатор Гэри Герберт говорит, что «тон» сбора средств изменится на фоне критики». Новости Дезерета . Архивировано из оригинала 29 сентября 2018 года . Проверено 17 мая 2016 г.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки