stringtranslate.com

японская литература

Японская литература на протяжении большей части своей истории находилась под влиянием культурных контактов с соседними азиатскими литературами , в первую очередь с Китаем и его литературой . Ранние тексты часто были написаны на чистом классическом китайском или лит . « китайском письме » (漢文, kanbun ) , китайско-японском креольском языке. [1] Индийская литература также оказала влияние через распространение буддизма в Японии .

В период Хэйан в Японии развилась оригинальная культура кокуфу ( дословно « национальная культура » ), а также в литературе появился собственный стиль, при этом широко использовалась и развивалась кана (仮名) для написания японских произведений. [2]

После окончания политики сакоку и особенно в период усиливающейся вестернизации эпохи Мэйдзи западная литература также оказала влияние на развитие современных японских писателей, в то время как японская литература, в свою очередь, стала более узнаваемой на международном уровне, что привело к появлению двух японских лауреатов Нобелевской премии по литературе, а именно Ясунари Кавабата и Кэндзабуро Оэ . [a]

История

Литература периода Нара (до 794 г.)

До появления кандзи из Китая в Японии не было письменности; считается, что китайские иероглифы пришли в Японию в самом начале V века, принесенные иммигрантами из Кореи и Китая. Ранние японские тексты сначала следовали китайской модели, [1] а затем постепенно перешли к гибриду китайских иероглифов, используемых в японских синтаксических форматах, в результате чего предложения писались китайскими иероглифами, но читались фонетически на японском языке.

Китайские иероглифы также были дополнительно адаптированы, создав то, что известно как манъёгана , самая ранняя форма каны , или японского слогового письма. [3] Самые ранние литературные произведения в Японии были созданы в период Нара. [1] К ним относятся Кодзики (712), историческая запись, которая также описывает древнюю японскую мифологию и народные песни; Нихон сёки (720), хроника, написанная на китайском языке, которая значительно более подробна, чем Кодзики ; и Манъёсю (759), поэтическая антология. Одна из историй, которые они описывают, — это история Урасимы Таро .

Литература эпохи Хэйан (794–1185)

Мурасаки Сикибу , автор «Повести о Гэндзи»

Период Хэйан называют золотым веком искусства и литературы в Японии. [4] В эту эпоху литература сосредоточилась на культурной элите знати и монахов. [5] Императорский двор особенно покровительствовал поэтам, большинство из которых были придворными или фрейлинами. Отражая аристократическую атмосферу, поэзия была элегантной и утонченной и выражала эмоции в риторическом стиле. Редактирование полученных антологий поэзии вскоре стало национальным времяпрепровождением. Стихотворение ироха , теперь одно из двух стандартных порядков японской слоговой азбуки , также было разработано в ранний период Хэйан.

«Повесть о Гэндзи» ( Genji Monogatari ) , написанная в начале XI века придворной женщиной Мурасаки Сикибу , считается выдающимся романом художественной литературы эпохи Хэйан. [6] Другие важные произведения этого периода включают « Кокин Вакасю» (905), антологию поэзии вака , и «Книгу у изголовья» ( Makura no Sōshi , 990-е годы) . «Книгу у изголовья» написал Сэй Сёнагон , современник и соперник Мурасаки Сикибу, как эссе о жизни, любви и развлечениях дворян при дворе императора. [7] Другим заметным произведением японской художественной литературы является «Кондзяку Моногатарисю» — сборник из более чем тысячи историй в 31 томе. Тома охватывают различные истории из Индии , Китая и Японии.

Японское повествование X века « Сказка о резчике бамбука» ( Taketori Monogatari ) можно считать ранним примером протонаучной фантастики . Главная героиня истории, Кагуя- химэ , — принцесса с Луны, которую отправляют на Землю для безопасности во время небесной войны, и которую находит и воспитывает резчик бамбука. Позже ее забирают обратно к ее внеземной семье в иллюстрированном изображении дискообразного летающего объекта, похожего на летающую тарелку . [8]

Литература периода Камакура-Муромати (1185–1603)

В период Камакура (1185–1333) Япония пережила много гражданских войн, которые привели к развитию класса воинов и последующих военных рассказов, историй и связанных с ними историй. [9] Работы этого периода отличаются более мрачным тоном по сравнению с работами предыдущих эпох, с темами жизни и смерти, простого образа жизни и искупления через убийство. [10] Характерным произведением является «Повесть о Хэйкэ» ( Heike Monogatari , 1371) , эпическое повествование о борьбе между кланами Минамото и Тайра за контроль над Японией в конце XII века. Другие важные рассказы этого периода включают « Ходзёки » (1212) Камо-но Тёмэя и «Цурэдзурегуса » (1331) Ёсиды Кэнко .

Несмотря на снижение значимости императорского двора, аристократическая литература оставалась центром японской культуры в начале периода Камакура. Многие литературные произведения были отмечены ностальгией по периоду Хэйан. [11] Период Камакура также ознаменовался возобновлением жизненной силы поэзии, было составлено несколько антологий, [9] [12] таких как Shin Kokin Wakashū, составленная в начале 1200-х годов. Однако в этот период было меньше заметных работ авторов-женщин, что отражает пониженный статус женщин. [11]

Поскольку значение императорского двора продолжало снижаться, главной чертой литературы Муромати (1333–1603) стало распространение культурной активности на все уровни общества. Классическая придворная литература, которая была центром японской литературы до этого момента, постепенно исчезла. [13] [11] Новые жанры, такие как рэнга , или связанный стих, и театр Но , развивались среди простых людей, [14] а сэцува, такие как Нихон Рёики, были созданы буддийскими священниками для проповеди. [ необходима цитата ] Развитие дорог, наряду с растущим общественным интересом к путешествиям и паломничествам, привели к большей популярности литературы о путешествиях с начала 13-го по 14-й век. [15] Известные примеры дневников путешествий включают Фудзи кико (1432) и Цукуси мити но ки (1480). [16] [17]

Литература периода Эдо (1603–1868)

Мацуо Басё , поэт хайкай

Литература этого времени была написана в основном в мирный период сёгуната Токугава (обычно называемый периодом Эдо ). Во многом благодаря подъему рабочего и среднего классов в новой столице Эдо (современный Токио ), развивались формы популярной драмы, которые позже превратились в кабуки . Драматург дзёрури и кабуки Тикамацу Мондзаэмон (1653–1725) стал популярен в конце XVII века, и его также называют японским Шекспиром .

В период Эдо дебютировало множество различных жанров литературы, чему способствовал рост уровня грамотности среди растущего населения городов, а также развитие библиотек, выдающих книги напрокат. Ихара Сайкаку (1642–1693) можно назвать родоначальником современного сознания романа в Японии, смешав разговорный диалог с юмористическими и поучительными историями о кварталах удовольствий, так называемый жанр Укиёдзосиплавающий мир »). «Жизнь влюбленного мужчины» Ихары считается первым произведением в этом жанре. Хотя произведения Ихары в то время не считались высокой литературой, поскольку были нацелены на тёнин ( торговцев) и популяризировались ими, они стали популярными и сыграли ключевую роль в развитии и распространении укиёдзоси .

Мацуо Басё (1644–1694) признан величайшим мастером хайку (тогда называвшегося хокку ). На его стихи повлиял его непосредственный опыт окружающего мира, часто заключающий ощущение сцены в нескольких простых элементах. Он сделал делом своей жизни преобразование хайкай в литературный жанр. Для Басё хайкай включал в себя сочетание комической игривости и духовной глубины, аскетической практики и вовлеченности в человеческое общество. В частности, Басё написал Оку но Хосомити , крупное произведение в форме путевого дневника , считающееся «одним из главных текстов классической японской литературы». [18]

Фукуда Тиё-ни (1703–1775) широко признана одной из величайших поэтесс хайку. До нее хайку, написанные женщинами, часто игнорировались и не принимались во внимание. Ее преданность своей карьере не только проложила путь для ее карьеры, но и открыла путь для других женщин. Ее ранние стихи были написаны под влиянием Мацуо Басё, хотя позже она выработала свой собственный уникальный стиль как независимая личность. Еще будучи подростком, она уже стала очень популярной по всей Японии благодаря своей поэзии. Ее стихи, хотя в основном и посвящены природе, работают над единством природы и человечества. [19] Ее собственная жизнь была жизнью поэтессы хайкай , которая сделала свою жизнь и мир, в котором они жили, единым целым с собой, живя простой и скромной жизнью. Она могла устанавливать связи, будучи наблюдательной и тщательно изучая уникальные вещи вокруг своего обычного мира и записывая их. [20]

Рангаку было интеллектуальным движением, возникшим в Эдо и сосредоточенным на изученииголландской(и впоследствиизападной) науки и техники, истории, философии, искусства и языка, основанным в первую очередь на голландских книгах, импортированных через Нагасаки.Эрудит Хирага Гэннай(1728–1780) был ученым рангаку и писателем популярной художественной литературы.Сугита Гэнпаку(1733–1817) был японским ученым, известным своим переводомKaitai Shinsho(Новая книга анатомии) из голландскоязычной книги по анатомии Ontleedkundige Tafelen . Как полноценный перевод с западного языка, он был первым в своем роде в Японии. Хотя в страну проникало незначительное западное влияние изголландского поселения в Нагасаки, именно импорткитайской народной художественной литературыоказался самым большим внешним влиянием на развитие ранней современной японской художественной литературы.

Дзиппэнся Икку (1765–1831) известен как японский Марк Твен и написал «Токайдо-тю Хидзакуригэ» , который представляет собой смесь путевых заметок и комедии. Цуга Тэйсё, Такэбэ Аятари и Окадзима Кандзан сыграли важную роль в развитии жанра ёмихон , который представлял собой исторические романы, написанные почти полностью в прозе, под влиянием китайских народных романов, таких как «Сангоку-си» (三国志, «Троецарствие» ) и «Суйкодэн» (水滸伝, «Речные заводи» ) .

Два шедевра ёмихон были написаны Уэдой Акинари (1734–1809): Ugetsu Monogatari и Harusame Monogatari . Кёкутэй Бакин (1767–1848) написал чрезвычайно популярный фэнтезийный/исторический роман Nansō Satomi Hakkenden в течение двадцати восьми лет, чтобы завершить (1814–1842), в дополнение к другим ёмихон . Санто Кёдэн писал ёмихон в основном о кварталах красных фонарей, пока указы Кансэй не запретили такие работы, и он обратился к комедийным кибёси . Жанры включали ужасы, криминальные истории, моральные истории, комедию и порнографию — часто сопровождаемые красочными гравюрами на дереве.

Хокусай (1760–1849), пожалуй, самый известный японский художник- гравер , также иллюстрировал художественную литературу, в том числе свои знаменитые 36 видов горы Фудзи .

Тем не менее, в период Токугава, как и в более ранние периоды, научные труды продолжали публиковаться на китайском языке, который был языком учёных, подобно тому, как латынь была в Европе. [21]

Мэйдзи, Тайсё и ранняя литература периода Сёва (1868–1945)

Мори Огай (слева) и Нацумэ Сосэки (справа)

Период Мэйдзи ознаменовал повторное открытие Японии для Запада, положив конец более чем двухвековой национальной изоляции и ознаменовав начало периода быстрой индустриализации. Введение европейской литературы принесло свободный стих в поэтический репертуар. Он стал широко использоваться для более длинных произведений, воплощающих новые интеллектуальные темы. Молодые японские прозаики и драматурги столкнулись с внезапно расширившимся горизонтом новых идей и художественных школ, причем романисты были среди первых, кто успешно ассимилировал эти концепции в своих произведениях.

В юмористическом романе Нацумэ Сосэки (1867–1916) «Я — кот» ( Wagahai wa neko de aru , 1905) рассказчиком выступает кошка, а также он написал знаменитые романы «Боттян» (1906) и «Кокоро» (1914). Нацумэ, Мори Огай и Сига Наоя , которого называли «богом романа» как самого выдающегося автора « я-романа », сыграли важную роль в принятии и адаптации западных литературных условностей и приемов. Рюноскэ Акутагава особенно известен своими историческими рассказами. Одзаки Коё , Кёка Идзуми и Итиё Хигути представляют собой группу писателей, чей стиль восходит к ранней современной японской литературе.

В ранний период Мэйдзи (1868–1880-е годы) Фукудзава Юкити был автором литературы Просвещения, в то время как досовременные популярные книги изображали быстро меняющуюся страну. Реализм был привнесен Цубоути Сёё и Футабатэй Симей в середине периода Мэйдзи (конец 1880-х — начало 1890-х годов), в то время как классицизм Одзаки Коё, Ямады Бимё и Коды Рохана набирал популярность. Итиё Хигути , редкая женщина-писательница в эту эпоху, писала короткие рассказы о бессильных женщинах этого возраста в простом стиле между литературным и разговорным. Кёка Идзуми , любимая ученица Одзаки, следовала плавному и элегантному стилю и написала ранние романы, такие как «Операционная» (1895) в литературном стиле, а более поздние, включая «Святой человек горы Коя» (1900), на разговорном языке.

Романтизм был привнесен Мори Огаем с его антологией переведенных стихотворений (1889) и доведен до своего пика Тосоном Симадзаки , наряду с такими журналами, как Myōjō и Bungaku-kai в начале 1900-х годов. Мори также написал несколько современных романов, включая «Танцующую девушку» (1890), «Дикие гуси» (1911), а затем позже написал исторические романы. Нацумэ Сосэки, которого часто сравнивают с Мори Огаем, написал «Я — кот » (1905) с юмором и сатирой, затем изобразил свежую и чистую юность в «Ботчан» (1906) и «Сансиро» (1908). В конечном итоге он стремился к трансцендентности человеческих эмоций и эгоизма в своих более поздних работах, включая «Кокоро» (1914) и его последний и незаконченный роман « Свет и тьма » (1916).

Симадзаки перешел от романтизма к натурализму , который утвердился в его «Нарушенной заповеди» (1906) и «Футоне» Катая Таямы ( 1907). Натурализм вынашивал «I Novel» ( Watakushi-shōsetu ), который описывает самих авторов и изображает их собственные душевные состояния. Неоромантизм возник из антинатурализма и возглавлялся Кафу Нагаи , Дзюнъитиро Танидзаки , Котаро Такамурой , Хакусю Китахарой ​​и другими в начале 1910-х годов. Санэацу Мусянокодзи , Наоя Сига и другие основали журнал Shirakaba в 1910 году. Их объединяла общая черта — гуманизм. Стиль Сиги был автобиографичным и описывал состояния его ума и иногда классифицировался как «I Novel» в этом смысле. Рюноскэ Акутагава , которого высоко ценил Сосэки, писал короткие рассказы, в том числе «Расёмон» (1915), с интеллектуальным и аналитическим подходом и представлял неореализм в середине 1910-х годов.

В 1920-х и начале 1930-х годов пролетарское литературное движение, включавшее таких писателей, как Такидзи Кобаяси , Дэндзи Куросима , Юрико Миямото и Инэко Сата, создавало политически радикальную литературу, изображавшую тяжелую жизнь рабочих, крестьян, женщин и других угнетенных членов общества, а также их борьбу за перемены.

В довоенной Японии дебютировали несколько авторов, наиболее известных красотой своего языка и историями о любви и чувственности, в частности Дзюнъитиро Танидзаки и первый японский лауреат Нобелевской премии по литературе Ясунари Кавабата , мастер психологической прозы. Асихэй Хино написал лирические бестселлеры, прославляющие войну, в то время как Тацудзо Исикава попытался опубликовать тревожно реалистичный отчет о наступлении на Нанкин. Среди писателей, выступавших против войны, были Дэндзи Куросима , Мицухару Канеко , Хидео Огума и Дзюн Исикава .

Послевоенная литература (с 1945 г. по настоящее время)

Вторая мировая война и поражение Японии оказали глубокое влияние на японскую литературу. Многие авторы писали истории о разочаровании, потере цели и преодолении поражения. Короткий рассказ Харуо Умэдзаки «Сакурадзима» показывает разочарованного и скептически настроенного офицера ВМФ, размещенного на базе, расположенной на вулканическом острове Сакурадзима , недалеко от Кагосимы , на южной оконечности Кюсю . Роман Осаму Дадзая «Заходящее солнце» повествует о солдате, возвращающемся из Маньчжоу-го . Сёхэй Оока получил премию Ёмиури за свой роман «Огни на равнине» о японском дезертире, сходящем с ума в филиппинских джунглях. Юкио Мисима , известный как своими нигилистическими произведениями, так и своим спорным самоубийством с помощью сэппуку , начал писать в послевоенный период. В рассказе Нобуо Кодзимы «Американская школа» рассказывается о группе японских учителей английского языка, которые сразу после войны по-разному справляются с американской оккупацией.

Известные писатели 1970-х и 1980-х годов были отождествлены с интеллектуальными и моральными проблемами в их попытках поднять социальное и политическое сознание. Один из них, Кэндзабуро Оэ , который опубликовал одно из своих самых известных произведений, Личное дело в 1964 году, стал вторым японским лауреатом Нобелевской премии по литературе .

Мицухару Иноуэ долгое время интересовался атомной бомбой и продолжал в 1980-х годах писать о проблемах ядерного века, в то время как Сюсаку Эндо изобразил религиозную дилемму Какурэ Кириситан , римских католиков в феодальной Японии, как трамплин для решения духовных проблем. Ясуси Иноуэ также обратился к прошлому в мастерских исторических романах Внутренней Азии и древней Японии, чтобы изобразить современную судьбу человека.

Писатели-авангардисты, такие как Кобо Абэ , написавший такие романы, как «Женщина в дюнах» (1960), хотели выразить японский опыт в современных терминах, не используя ни международные стили, ни традиционные условности, и разработали новые внутренние видения. Ёсикичи Фуруи рассказывал о жизни отчужденных городских жителей, справляющихся с мелочами повседневной жизни, в то время как психодрамы в рамках таких повседневных жизненных кризисов исследовались все большим числом важных женщин-романисток. Премия Наоки 1988 года досталась Сидзуко Тодо  [яп.] за «Созревание лета» , историю, отражающую сложную психологию современных женщин. Другие отмеченные наградами истории конца десятилетия касались текущих проблем пожилых людей в больницах, недавнего прошлого (торговый район «Чистосердечный» в Коэндзи , Токио) и жизни художника укиё-э периода Мэйдзи .

Харуки Мураками — один из самых популярных и противоречивых современных японских авторов. [22] Его бросающие вызов жанрам, юмористические и сюрреалистические произведения вызвали в Японии ожесточённые дебаты по поводу того, являются ли они настоящей «литературой» или простой поп-фантастикой: Кэндзабуро Оэ был одним из его самых жёстких критиков. Некоторые из самых известных работ Мураками включают «Норвежский лес » (1987) и «Хроники заводной птицы» (1994–1995).

Банана Ёсимото , современный автор бестселлеров, чей стиль письма в стиле «манга» вызвал много споров, когда она дебютировала в конце 1980-х, за прошедшие годы была признана уникальным и талантливым автором. Ее стиль письма подчеркивает диалог, а не описание, что напоминает сценарий манги , а ее работы сосредоточены на любви, дружбе и потере. Ее прорывной работой стала Kitchen 1988 года .

Хотя современные японские писатели охватывали широкий спектр тем, один особенно японский подход подчеркивал внутреннюю жизнь своих персонажей, расширяя озабоченность раннего романа сознанием рассказчика. В японской художественной литературе развитие сюжета и действие часто были второстепенными по отношению к эмоциональным проблемам. В соответствии с общей тенденцией к подтверждению национальных особенностей, многие старые темы возродились, и некоторые авторы сознательно обратились к прошлому. Поразительно, что буддийские взгляды на важность познания себя и мучительную непостоянность вещей сформировали подтекст для острой социальной критики этого материального века. Все больше внимания уделялось женским ролям, японской персоне в современном мире и недугу простых людей, затерянных в сложностях городской культуры.

Популярная художественная литература, документальная литература и детская литература процветали в городской Японии в 1980-х годах. Многие популярные произведения находились между «чистой литературой» и бульварными романами, включая всевозможные исторические сериалы, документальные драмы, наполненные информацией, научную фантастику, детективы, деловые истории, военные журналы и истории о животных. Документальная литература охватывала все: от преступлений до политики. Хотя преобладала фактическая журналистика, многие из этих работ были интерпретационными, отражая высокую степень индивидуализма. Детские произведения возродились в 1950-х годах, и новые участники этой области, многие из молодых женщин, привнесли в нее новую жизненную силу в 1980-х годах.

Манга — японские комиксы — проникли почти во все сектора популярного рынка. Они охватывают практически все области человеческих интересов, такие как многотомные школьные истории Японии и, дополнительно для рынка для взрослых, манга-введение в экономику и порнографию ( хентай ). Манга составляла от 20 до 30 процентов ежегодных публикаций в конце 1980-х годов, с продажами около 400 миллиардов йен в год. Легкие романы , японский тип романов для молодежи , часто содержат сюжеты и иллюстрации, похожие на те, что можно увидеть в манге. Многие манги созданы фанатами ( додзинси ).

Литература, использующая новые медиа , начала появляться в конце 20-го века. Визуальные новеллы , тип интерактивной фантастики , были созданы для персональных компьютеров, начиная с 1980-х годов. Романы для мобильных телефонов появились в начале 21-го века. Написанные пользователями мобильных телефонов и для них , романы — как правило, любовные романы, которые читают молодые женщины — стали очень популярными как в Интернете, так и в печати. ​​Некоторые из них, такие как « Небо любви» , были проданы миллионными тиражами, а в конце 2007 года романы для мобильных телефонов вошли в четыре из пяти самых продаваемых художественных произведений. [23]

Женщины-авторы

Женщины-писательницы в Японии пользовались кратким успехом в период Хэйан , но были подорваны после упадка власти императорского двора в XIV веке. Позже, в эпоху Мэйдзи , более ранние произведения, написанные женщинами, такими как Мурасаки Сикибу и Сэй Сёнагон, были признаны одними из самых ранних образцов японского литературного языка, даже в то время, когда сами авторы испытывали трудности из-за своего пола. Одна писательница периода Мэйдзи, Симидзу Сикин , стремилась поощрять позитивные сравнения между своими современницами и их предшественницами в надежде, что женщины-писательницы будут рассматриваться обществом с уважением, несмотря на то, что они принимали на себя публичную роль за пределами традиционных границ роли женщины в своем доме (см. Хорошая жена, мудрая мать ). Другими известными авторами периода Мэйдзи были Хирацука Райчо , Хигучи Итиё , Тамура Тосико , Ногами Яэко и Ёсано Акико . [24]

Знаменитые авторы и работы

Литература периода Нара

Литература периода Хэйан

Литература периода Камакура-Муромати

Литература периода Эдо

Литература периодов Мэйдзи и Тайсё

Современная литература

Награды и конкурсы

В Японии существует несколько литературных конкурсов и премий, в которых авторы могут участвовать и получать награды.

Премия Акутагавы является одной из самых престижных литературных наград и привлекает широкое внимание средств массовой информации.

Примечания

  1. ^ Кадзуо Исигуро , хотя и этнический японец, родившийся в Японии, стал гражданином Великобритании в 1983 году. В результате он утратил японское гражданство, поскольку Япония не допускает двойного гражданства. Он получил Нобелевскую премию по литературе в 2017 году.

Ссылки

  1. ^ abc Сили, Кристофер (1991). История письма в Японии. BRILL. ISBN 9004090819.
  2. ^ кокуху-бунка. Нихонси jiten.com
  3. ^ Мальмкьер, Кирстен (2002). Лингвистическая энциклопедия. Psychology Press. ISBN 978-0-41522210-5.
  4. ^ Уолтер., Мейер, Милтон (1997). Азия: краткая история. Ланхэм, Мэриленд: Роуман и Литтлфилд. С. 127. ISBN 9780847680634. OCLC  44954459.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  5. ^ Като, Сюити; Сандерсон, Дон (2013). История японской литературы: от «Манъёсю» до современности. Routledge. ISBN 9781136613685.
  6. ^ Мейсснер, Дэниел. "шаблон веб-страницы". academic.mu.edu . Получено 17.02.2018 .
  7. ^ Уэйли, Артур (2011). «Записная книжка Сэй Сёнагон: дневник куртизанки в Японии десятого века». Tuttle Publishing. ISBN 9781462900886.
  8. ^ Ричардсон, Мэтью (2001), Сокровищница древней научной фантастики Холстеда , Рашкаттерс-Бэй, Новый Южный Уэльс: Halstead Press, ISBN 1-875684-64-6( см. "Однажды в сказке", Emerald City (85), сентябрь 2002 г. , получено 17 сентября 2008 г.)
  9. ^ Колкатт, Мартин (2003). «Японское средневековье: периоды Камакура и Муромати».
  10. ^ Майнер, Эрл Рой; Одагири, Хироко; Моррелл, Роберт Э. (1988). The Princeton Companion to Classical Japanese Literature. Princeton University Press. стр. 44. ISBN 0691008256.
  11. ^ abc Boscaro, Adriana; Gatti, Franco; Raveri, Massimo (2014). Переосмысление Японии. Том 1.: Литература, изобразительное искусство и лингвистика. Routledge. С. 143. ISBN 9781135880538.
  12. ^ Майнер, Эрл Рой; Одагири, Хироко; Моррелл, Роберт Э. (1988). The Princeton Companion to Classical Japanese Literature. Princeton University Press. стр. 46. ISBN 0691008256.
  13. ^ Сиране, Харуо (2012). Традиционная японская литература: Антология, от начала до 1600 года. Columbia University Press. стр. 413. ISBN 9780231157308.
  14. ^ Сиране, Харуо (2012). Традиционная японская литература: Антология, от начала до 1600 года. Columbia University Press. С. 382, ​​410. ISBN 9780231157308.
  15. ^ Сиране, Харуо (2012). Традиционная японская литература: Антология, от начала до 1600 года. Columbia University Press. С. 382, ​​413. ISBN 9780231157308.
  16. ^ Като, Эйлин (1979). «Паломничество в Дайдзафу: Цукуши-но Мичи-но Ки Соги». Памятник Ниппонике . 34 (3): 333–367. дои : 10.2307/2384203. JSTOR  2384203.
  17. ^ Плутшов, Герберт Ойген (1989). «Японские путевые дневники Средневековья». Oriens Extremus . 29 (1–2): 1–136.
  18. Басё 1996б: 7.
  19. ^ Патрисия Донеган и Йоши Исибаши. Чиё-ни: Женщина-мастер хайку , Таттл, 1996. ISBN 0-8048-2053-8 , стр. 256. 
  20. ^ перевод Донеган и Ишибаши, 1996 стр. 172
  21. Эрл, Дэвид Марджери, Император и нация в Японии; Политические мыслители периода Токугава, University of Washington Press, Сиэтл, 1964, стр. 12
  22. ^ «Хладнокровный, циничный голос молодой Японии: в произведениях Харуки Мураками нет ни кимоно, ни деревьев бонсай, только презрение к японским традициям и одержимость американской поп-культурой — Los Angeles Times». Los Angeles Times . 8 декабря 1991 г.
  23. ^ Goodyear, Dana (2008-12-22). "I ♥ Novels". The New Yorker . Архивировано из оригинала 2010-12-01 . Получено 2010-12-06 .
  24. ^ Современный Мурасаки, Columbia University Press, страницы x-2

Библиография

Дальнейшее чтение

Первичные источники

Онлайн-библиотеки текстов

Смотрите также

Внешние ссылки