stringtranslate.com

Ирландское восстание 1798 года

Ирландское восстание 1798 года ( ирландское : Éirí Amach 1798 ; ольстерско-шотландское : The Hurries , [6] 1798 Rebellion [7] ) было народным восстанием против британской короны в тогдашнем отдельном, но подчиненном Королевстве Ирландия . Главной организующей силой было Общество объединенных ирландцев . Первоначально созданное в Белфасте пресвитерианами, выступавшими против землевладельческого англиканского истеблишмента , Общество, отчаявшись в реформах, стремилось обеспечить республику посредством революционного союза с католическим большинством страны . Недовольство арендаторов , сдававших квартиры внаем, подтолкнуло к набору рекрутов.

В то время как помощь искали у Французской республики и демократических активистов в Британии, военное положение захватов и арестов заставило заговорщиков выйти на открытое пространство. Начиная с конца мая 1798 года, произошел ряд нескоординированных восстаний: в графствах Карлоу и Вексфорд на юго-востоке, где мятежники добились некоторого успеха; на севере вокруг Белфаста в графствах Антрим и Даун ; и ближе к столице, Дублину , в графствах Мит и Килдэр .

«Тон Теобальда Вульфа» Чарльза Жозефа Хюльманделя — 1827 г. — Католический университет Лёвена, Бельгия — общественное достояние.

В конце августа, после того как повстанцы были сокращены до очагов партизанского сопротивления, французы высадили экспедиционный корпус на западе, в графстве Мейо . Не имея возможности добиться соединения со значительными силами повстанцев, они сдались 9 сентября. В последнем открытом бою восстания местные жители, которых они сплотили по прибытии, были разгромлены в Киллале 23 сентября. 12 октября вторая французская экспедиция потерпела поражение в морском сражении у побережья графства Донегол, что привело к пленению лидера Объединенных ирландцев Вульфа Тона .

Вслед за восстанием Акты об унии упразднили ирландский законодательный орган и привели Ирландию под корону Соединенного Королевства через парламент в Вестминстере . Столетие восстания в 1898 году стало свидетелем того, как его наследие оспаривалось националистами , которые хотели восстановить законодательный орган в Дублине, республиканцами, которые взывали к имени Тона в деле полного отделения и независимости, и юнионистами, выступавшими против всех мер ирландского самоуправления. Возобновившиеся в двухсотлетний год, совпавший с Белфастским соглашением «Страстной пятницы» 1998 года , дебаты о толковании и значении «1798» продолжаются.

Фон

Волонтерское движение

В последние десятилетия XVIII века Британская корона в Ирландии столкнулась с растущими требованиями конституционной реформы. Протестантское господство смягчило уголовные законы , с помощью которых после поражения якобитов в 1691 году оно стремилось сломить власть и уменьшить влияние как католической церкви , так и оставшегося католического дворянства . [8] Но землевладельческие англиканские интересы продолжали монополизировать ирландский парламент, занимая как Палату лордов , так и, через систему карманных местечек , половину Палаты общин . [9] Тем временем интересы короны были защищены администрацией вице-королевства , подотчетной не законодательному собранию в Дублине, а королю и его министрам в Лондоне (и которая также имела в своем кармане местечки, что сократило до трети количество мест в Палате общин, открытых для избирательной борьбы). [9] Кроме того, британский парламент присвоил себе право издавать законы для Ирландии, прерогативу, которую он использовал для ограничения конкурирующей ирландской торговли и коммерции. [10] : 286–288 

Восстание североамериканских колоний стало вызовом. Война с колонистами и их французскими союзниками отвлекла регулярные войска Короны в Ирландии. В их отсутствие были сформированы добровольческие роты , якобы для обороны дома, но вскоре, как и их сородичи в колониях, начали обсуждать и отстаивать «конституционные права». [11] В 1782 году, когда добровольческие отряды муштровали и маршировали в поддержку осажденной в противном случае патриотической оппозиции в ирландском парламенте, Вестминстер отменил свой Закон о зависимости Ирландии от Великобритании 1719 года . [12] [13]

Добровольцы, особенно на севере, где пресвитериане и другие протестантские диссентеры стекались в их ряды, немедленно попытались развить эту предоставленную законодательную независимость, агитируя за отмену карманных городков и расширение избирательного права. Но вопрос о том, должна ли парламентская реформа включать католическую эмансипацию и на каких условиях, расколол движение». [14] : 49–50  [15] : 214–217  Старый режим выжил : англиканская аристократия осталась укорененной под покровительством правительства, которое продолжало получать указания из Лондона. [16]

Формирование «Объединенных ирландцев»

Разочарование остро ощущалось в Белфасте , растущем торговом центре, который, как город, принадлежащий маркизу Донегалл , не имел выборного представительства. В октябре 1791 года, во время публичного празднования Французской революции , группа ветеранов-добровольцев пригласила выступить Вулфа Тона , протестантского секретаря Католического комитета Дублина . [17] [18] Признавая его аргумент от имени католиков Ирландии, [19] в котором Тон утверждал, что они не смогут наслаждаться свободой, пока не объединятся с католиками против «болванов и тупиц» Восхождения, и называя себя по его предложению Обществом объединенных ирландцев , [20] : 207  собрание постановило:

[что] вес английского влияния в правительстве этой страны настолько велик, что требует сердечного союза между всеми жителями Ирландии; [и] что единственный конституционный способ, с помощью которого можно противостоять этому влиянию, — это полная и радикальная реформа представительства народа в парламенте. [21]

Такую же резолюцию приняли друзья Тона в Дублине, где, отражая более многочисленный и разнообразный средний класс, Общество с самого начала объединяло протестантов, католиков и диссентеров. [22]

Католический Конвент

При поддержке и участии United Irishmen, [23] : 74–76  в декабре 1792 года Католический комитет созвал национальный католический съезд. Избранный на широком избирательном праве, основанном на главенстве домохозяйств, «Парламент переулков» был прямым вызовом легитимности ирландских лордов и общин. [24]

Предвидя войну с новой Французской Республикой , Георг III принял делегацию съезда (включая Тона) в Виндзоре , и британское правительство оказало давление на ирландский парламент, чтобы он соответствовал Вестминстерскому акту о католической помощи 1791 года . [10] : 296  Это освободило католиков от большинства оставшихся гражданских ограничений и, там, где (в графствах) места в общинах оспаривались, позволяло голосовать тем, кто соответствовал имущественному цензу. Для самого парламента была сохранена Клятва верховенства, так что он оставался исключительно протестантским. [25]

За меру, которая могла оказать незначительное влияние на поведение правительства, ценой преодоления оппозиции Ascendancy стал роспуск Католического комитета [26] , новая правительственная милиция, которая набирала католиков и протестантов по жребию [ 20] : 209  и Закон о конвенте, который фактически запретил внепарламентскую оппозицию. [27] Когда стало ясно, что эти условия неприемлемы для United Irishmen (которые стремились возродить и перестроить Volunteers по образцу революционной французской «Национальной гвардии» ) [28] [29], правительство приняло меры по подавлению Общества. В мае 1794 года, после разоблачения встреч между французским эмиссаром Уильямом Джексоном и лидерами United, включая Тона и Арчибальда Гамильтона Роуэна , Общество было запрещено. [20] : 211 

Мобилизация

Провинции Ирландии

Новая система организации

Год спустя, в мае 1795 года, собрание делегатов из Белфаста и близлежащих торговых городов ответило на усиливающиеся репрессии, одобрив новую, и, как надеялись, более устойчивую, «систему организации». Местные общества должны были разделиться так, чтобы оставаться в пределах от 7 до 35 членов, и через баронские и окружные комитеты делегатов, двигаться к провинциальному, а после того, как три из четырех провинций Ирландии будут организованы, и национальному, директорию. [30]

Именно с этой Новой системой Общество быстро распространилось по Ольстеру и, в конечном итоге, из Дублина (где отказ от открытых разбирательств встретил сопротивление) [31] в центральные графства и на юг. По мере того, как это происходило, «тест» или клятва Уильяма Дреннана , призывающая к «объединению власти среди ирландцев всех религиозных убеждений», [32] была применена к ремесленникам , подмастерьям и лавочникам, многие из которых содержали свои собственные якобинские клубы, [33] и к фермерам-арендаторам и их союзникам из рыночных городов, которые организовали против протестантского дворянства тайные братства. [34] : 227–228 

Объединенный ирландско-защитникский альянс

В сельской Ирландии существовала «разнообразная, энергичная и сложная структура аграрных «тайных обществ», обычно называемых « Уайтбойз» по названию групп, которые появились в середине века на юге. [35] На севере к ним относились « Оукбойз» , которые, мобилизовав обиженных независимо от религии, в 1763 году пригрозили преследовать бегущих англиканских ректоров и прокторов по сбору десятины в городе Дерри. [36] Также были «Сердца из стали», которые, протестуя против спекуляции землей и выселений, в 1770 году вошли в Белфаст, осадили казармы и освободили одного из своих членов из тюрьмы. [37] К 1790-м годам, заимствуя, подобно Объединенным ирландским обществам (а с 1795 года и их заклятому врагу — Институту Оранжистов) , структуру ложи и церемониал масонства , [38] [39] это полуповстанческое явление возродилось как в основном, но — с некоторыми поздними изменениями в их клятвах — не исключительно католические Защитники . [40] : 467–477 

Возникнув как «флоты» молодых людей, которые боролись с протестантскими Peep o' Day Boys за контроль над арендами и занятостью в регионе производства льна на севере Армы, [41] [42] Защитники организовались в южных графствах Ольстера и в ирландских центральных графствах. Уже в 1788 году их присяга была осуждена в пастырском наставлении католическим примасом архиепископом Армы . [43] Когда Объединенные ирландцы начали обращаться к Защитникам, они были также санкционированы. С предостережениями против «очаровательных иллюзий» французских принципов в 1794 году католикам, проходящим испытание Объединенными , угрожали отлучением . [44]

Столкнувшись с политическими взглядами, более якобитскими , чем якобинскими , [45] [46] и свободно говоря о недовольстве десятиной, налогами и рентой, [47] [15] : 229–230  Агенты Объединенных пытались убедить Защитников в том, что они лишь «смутно» рассматривали, а именно в необходимости отделить Ирландию от Англии и обеспечить ее «реальную, а также номинальную независимость». [34] : 483, 486  По мере того, как обещание реформ отступало, а французские победы создавали надежды на военную помощь, католическая эмансипация и парламентская реформа стали требованием всеобщего избирательного права для мужчин (каждый мужчина — гражданин), [48] [49] а надежды на ответственное правительство все больше представлялись призывом к Ирландской республике — термины, которые явно предвосхищали насильственный разрыв с Короной. [40]

Подготовка

Начиная с обязательства каждого общества муштровать роту, а трех рот — сформировать батальон, Новая система организации была адаптирована к военной подготовке [30] [50] Поскольку организованными были только Ольстер и Лейнстер , руководство оставалось разделенным между двумя провинциальными директориями. В июне 1797 года они встретились в Дублине, чтобы рассмотреть требования немедленного восстания от северян, которые, оправившись от захватов и арестов военного положения, опасались, что возможность забастовки упускается. Встреча разошлась в беспорядке, и многие делегаты Ольстера бежали за границу. [51] Власти были достаточно удовлетворены строгостью своих контрмер в Ольстере, чтобы в августе восстановить гражданское право в провинции. [52] : 88 

Инициатива перешла к директории Лейнстера, которая завербовала двух радикально недовольных членов оппозиции патриотов: лорда Эдварда Фицджеральда , который принес с собой опыт американской войны, и Артура О'Коннора (позже, ничем не примечательного, как офицера Ирландского легиона Наполеона ). Директория считала себя слишком слабой, чтобы действовать летом 1797 года, но в течение зимы движение, казалось, усилилось в существующих опорных пунктах, таких как Дублин, графство Килдэр и графство Мит , и проложило новые пути в центральных графствах и на юго-востоке. [53] [54] В феврале 1798 года отчет, подготовленный Фицджеральдом, подсчитал численность Объединенных ирландцев по всей стране в 269 896 человек. Но были сомнения относительно того, сколько людей откликнется на призыв к оружию и смогут ли они собрать что-то большее, чем простые пики (за предыдущий год власти изъяли 70 630 из них по сравнению с 4 183 мушкетонами и 225 стволами мушкетов ). [55] Хотя движение выдержало контрмеры правительства, а подстрекательская пропаганда и подготовка продолжались, были сомнения, стоит ли действовать без уверенности в наличии французского оружия и помощи. [54]

Домогательство французских и британско-якобинских союзов

Экспедиция Гоша, декабрь 1796 г.

В книге «Конец ирландского вторжения, или уничтожение французской армады» (1797) Джеймс Гилрей высмеял провал экспедиции Гоша.

В 1795 году из американской ссылки Тон отправился в Париж, где он пытался убедить французскую Директорию , что Ирландия является ключом к разрушению морской хватки Британии. Его «мемориалы» о ситуации в Ирландии привлекли внимание директора Лазаря Карно , и к маю генерал Анри Кларк , ирландского происхождения глава Бюро топографики военного министерства , составил план вторжения. В июне Карно предложил генералу Лазарю Гошу командовать ирландской экспедицией, которая должна была обеспечить «безопасность Франции на века вперед». [56]

Первоначально предполагалось, что это будет сопровождаться двумя отвлекающими рейдами на Англию: один против Ньюкасла , другой против Бристоля . В этом случае, из-за неотложных потребностей в Италии, сорок тысяч призванных людей не могли быть собраны. [57]

Под командованием Гоша в Бресте собралось 15 000 ветеранов . Отплыв 16 декабря в сопровождении Тона, французы прибыли к побережью Ирландии в залив Бантри 22 декабря 1796 года. Непрекращающиеся штормы помешали высадке. Тон заметил, что «Англия [...] получила свой самый удачный побег со времен Армады ». [58] Флот вернулся домой, а армия, которая должна была возглавить вторжение в Ирландию, была разделена и отправлена ​​вместе с растущим Ирландским легионом сражаться на других театрах военных действий Французской революции . [59]

Тем не менее, залив Бантри сделал реальной перспективу французского вмешательства, и Объединенные общества наводнили новые члены. [15] : 229–230  Поступало все больше сообщений о том, что Защитники и Объединенные ирландцы «мародёрствуют» с целью получения оружия и открыто маршируют. [52] : 86  В мае 1797 года Йомены, которые на севере начали вербовать целые ложи Оранжистов , [60] : 245–246  атаковали собрания около Кутхилла в Каване , убив одиннадцать человек, [61] и в Дандолке, убив четырнадцать человек. [52] : 83 

Военно-морские мятежи

Стремясь оправдать приостановление habeas corpus в Британии, власти быстро увидели руку как ирландских, так и английских радикалов в мятежах в Спитхеде и Норе в апреле и мае 1797 года. [62] Сообщается, что Объединенные ирландцы стояли за решением мятежников Норе передать флот французам «как единственному правительству, которое понимает права человека». [63] Многое было сказано о Валентине Джойсе, лидере в Спитхеде, которого Эдмунд Берк описал как «мятежного белфастского клубиста». [64] Но никаких доказательств согласованного заговора Объединенные ирландцы с целью подрыва флота не обнаружено. [65] Были только разговоры о захвате британских военных кораблей в рамках всеобщего восстания. [66]

Мятежи парализовали британский флот, но батавский флот, который французы подготовили для своих войск в Текселе, снова столкнулся с погодой. В октябре 1797 года, после того как Тон и войска, которые он должен был сопровождать в Ирландию, были высажены, флот попытался достичь французской военно-морской базы в Бресте и был уничтожен Королевским флотом в битве при Кампердауне . [67] : 42–45  [68]

В Париже Тон узнал восходящую звезду Наполеона Бонапарта . Но он обнаружил, что завоеватель Италии не проявлял интереса к ситуации в Ирландии, поскольку для оплаты своей армии требовалась завоевательная, а не освободительная война. [69] В феврале 1798 года британские шпионы доложили, что Первый консул готовит флот в портах Ла-Манша, готовый к погрузке на суда до 50 000 человек, [67] : 31  но приготовления вскоре были отменены. Бонапарт посчитал, что и военные, и военно-морские силы, собранные для этой задачи, недостаточны. В более позднем изгнании он утверждал, что мог бы предпринять попытку в Ирландию (вместо того, чтобы отплыть в мае 1798 года в Египет), если бы он доверял Тону и другим агентам Объединенной Ирландии, появившимся в Париже. Он описывает их как разделившихся во мнениях и постоянно ссорящихся. [69]

Британский заговор

Среди этих агентов из Ирландии был Джеймс Койгли . Католический священник, который активно вовлекал Защитников в движение в Ольстере, [70] Койгли стремился убедить как французскую Директорию, так и руководство в Ирландии в более крупном проекте. Начиная с 1796 года, агенты Объединенных ирландцев помогали создавать сети Объединенных англичан и Объединенных шотландцев , обществ, чьи действия, присяга и пропаганда физической силы «отражали действия их ирландских вдохновителей». [71] Описывая себя как эмиссара Исполнительного комитета Объединенных ирландцев, которому помогала волна беженцев из Ольстера, [72] : 143–144  и используя протест против Законов об объединении и нехватки продовольствия во время войны, [73] Койгли работал из Манчестера , чтобы распространить Объединенную систему по производственным районам северной Англии. [74] [75] В Лондоне он совещался с ирландцами, видными деятелями городской федерации демократических клубов, Лондонского корреспондентского общества . Вместе с ними он собрал делегатов из Шотландии и провинций, которые, как «объединенные британцы», решили «свергнуть нынешнее правительство и присоединиться к французам, как только они высадятся в Англии». [76]

В июле 1797 года резолюция United Britons обсуждалась руководством в Дублине и Белфасте. Хотя она была адресована перспективе французского вторжения, предположение о том, что «Англия, Шотландия и Ирландия — это один народ, действующий ради одного общего дела», побуждало активистов верить, что свободу можно завоевать, даже если «французы никогда сюда не придут». [72] : 184–185  [76]

Восстания

Аресты накануне восстания

В начале 1798 года серия жестоких нападений на магистратов в графстве Типперэри , графстве Килдэр и графстве Кингс встревожила власти. Они также знали, что теперь существует фракция руководства Объединенных ирландцев во главе с Фицджеральдом и О'Коннором, которые чувствовали себя «достаточно хорошо организованными и оснащенными», чтобы начать мятеж без французской помощи. [77] : 34–39  Вице-король , лорд Кэмден , оказался под растущим давлением со стороны жестких ирландских депутатов во главе со спикером Джоном Фостером , требующих подавить растущие беспорядки на юге и в Мидлендсе и арестовать руководство Дублина. [77] : 42 

Кэмден колебался, отчасти потому, что боялся, что подавление само по себе спровоцирует восстание: британский министр внутренних дел лорд Портленд согласился, назвав предложения «опасными и неудобными». [77] : 42  Ситуация изменилась, когда информатор Томас Рейнольдс представил отчет Фицджеральда о рабочей силе с предположением, что более четверти миллиона мужчин в Ольстере , Ленстере и Манстере готовятся присоединиться к «революционной армии». Ирландское правительство узнало от Рейнольдса, что встреча провинциального комитета Ленстера и Директории была назначена на 10 марта в дублинском доме торговца шерстью Оливера Бонда , где будет вынесено предложение о немедленном восстании. Кэмден решил действовать, объяснив Лондону, что он рискует, что ирландский парламент обернется против него. [77] : 45 

10-го марта 1798 года почти весь комитет был схвачен вместе с двумя директорами, умеренными (теми, кто в отсутствие французов советовал отсрочку) Уильямом Джеймсом Макневеном и Томасом Аддисом Эмметом , вместе со всеми их бумагами. Тем временем в Англии О'Коннор был арестован вместе с Куагли. У Куагли нашли еще один адрес французской Директории, и он был повешен, а объединенная сеть, которую он помог построить в Британии, была разгромлена интернированием . [ 78] В Дублине Фицджеральд скрылся. [77] : 45–46 

Ирландское правительство ввело военное положение 30 марта, хотя гражданские суды продолжали заседать. Общее командование армией было передано от Ральфа Аберкромби Джерарду Лейку , который обратил свое внимание на Ленстер и Манстер, где из Ольстера его войска приобрели репутацию публичных порок, полуповешения, надевания шапок и других допросных изысков. [79] [77] : 57–58 

Звонок из Дублина

Столкнувшись с крахом всей их системы, Фицджеральд, к которому присоединились Сэмюэль Нейлсон (издатель газеты Общества Northern Star в Белфасте , недавно освобожденный из тюрьмы Килмэнхэм ), а также Джон и Генри Ширс , решили поднять всеобщее восстание на 23 мая. [80] Не было никаких немедленных обещаний помощи от Франции (19-го числа французский экспедиционный корпус отплыл под командованием Наполеона, но в Египет, а не в Ирландию). [20] : 220  Объединенная армия в Дублине должна была захватить стратегические пункты в городе, в то время как армии в соседних графствах должны были выстроить кордон и продвинуться в его центр. Как только об этих событиях стало известно из-за остановки почтовых карет из столицы, остальная часть страны должна была восстать. [81]

В назначенный день восстание в городе было прервано. Фицджеральд был смертельно ранен 19-го числа, братья Ширс были преданы 21-го числа, а утром 23-го числа был схвачен Нильсон, который имел решающее значение для планирования. [81] Вооружившись последними разведданными, крупные военные силы заняли предполагаемые пункты сбора мятежников, убедив тех, кто пришел, бросить оружие и разойтись. План перехвата почтовых карет провалился, и только карета, направлявшаяся в Манстер, остановилась в Джонстауне, графство Килдэр , недалеко от Нейса . Организация во внешних районах города, тем не менее, восстала, как и планировалось, и за ней быстро последовали окружные округа. [82]

Лейнстер

Статуя «Пикинера» в городе Уэксфорд

Первые столкновения восставших произошли сразу после рассвета 24 мая в графстве Килдэр . После того, как почтовая карета Манстера подверглась нападению на подходе к Нейсу ночью 23-го, к городу подошли 1000–3000 человек. Их пики не смогли противостоять картечи и постоянному мушкетному огню. Гарнизон численностью менее 200 человек разгромил мятежников, а небольшой кавалерийский отряд уничтожил более сотни человек, когда они бежали. [83]

Успех сопутствовал небольшому отряду повстанцев под командованием Джона Эсмонда , протестантского врача, дезертировавшего из Йоменри, в тот же день в Просперусе . Город не был снова занят до поражения повстанцев в Овидстауне 19 июня, но череда неудач повстанцев вдали от него, включая поражения в Карлоу (25 мая) и более крупного войска на холме Тара в графстве Мит (26 мая), убедила многих повстанцев Килдэра, что их дело проиграно. [77] : 124 

Мятежники дольше всего оставались на поле боя на юго-востоке, в Вексфорде и в горах Уиклоу . Обычно предполагается, что толчком к восстанию в Вексфорде послужило прибытие 26 мая печально известного ополчения Северного Корка. [84] [85] 27 мая, недооценив позицию на вершине холма и решимость повстанческой партии, спешно собранной под руководством местного священника Джона Мерфи , [86] отряд ополченцев и йоменов был уничтожен за пределами города Уларт . Затем повстанцы устремились на юг через город Вексфорд , где они освободили и передали командование местному лидеру Объединенных ирландцев, протестантскому адвокату Багенал Харви .

5 июня под командованием Багенала отряд численностью 3000 человек исчерпал боеприпасы и, понеся большие потери, был вынужден отступить из Нью-Росса , захват которого мог открыть путь к крупным отрядам Защитников, которые, как известно, находились в Килкенни и Уотерфорде. [52] : 44  Получив известие о поражении, повстанцы в тылу убили до 200 пленных лоялистов (мужчин, женщин и детей): печально известная резня в амбаре Скуллабог . [87]

Между тем, попытки прорваться на север и открыть дорогу через Уиклоу к Дублину были остановлены 1 июня в Банклоди и, несмотря на размещение орудий, захваченных в засаде в Таббернеринге , [88] в Арклоу 9 июня. Мятежники отступили на юг, встретившись с выжившими из Нью-Росса и образовав лагерь из 16 000 человек на Винегар-Хилл за пределами города Эннискорти . [89] Там, 21 июня, они были окружены, подвергнуты бомбардировке и разгромлены силами из 13 000 человек под командованием генерала Лейка. [90]

Остатки «Республики Уэксфорд» основали базу в лесах Киллогрим на севере графства под командованием Джеймса Коркорана . Другие искали действий в других местах. 24 июня 8000 человек собрались в двух колоннах во главе с отцом Мерфи и Майлзом Бирном в Каслкомер в графстве Килкенни , где, как надеялись, к ним присоединятся воинствующие углекопы района. Неподготовленные, шахтеры не склонили чашу весов, и в конце дня и гарнизон, и мятежники отступили из горящего города. [91] Бирн повел своих людей в горы Уиклоу, где Джозеф Холт и Майкл Дуайер командовали партизанским сопротивлением. [92] Люди Мерфи прошли в Килдэр, где после того, как священник был схвачен, они присоединились к мятежникам, отступившим под командованием Уильяма Эйлмера в болото Аллена . После ряда ожесточённых сражений «Уэксфордские кроппи» двинулись в Мит, оказав последнюю поддержку на болоте Найтстаун 14 июля. [93] Несколько сотен выживших вернулись в Килдэр, где сдались в Саллинсе 21-го числа. [94]

Все, кроме их лидеров, воспользовались амнистией, которую новый лорд -лейтенант Чарльз Корнуоллис намеревался смыть оставшееся сопротивление. Закон был продвинут через ирландский парламент канцлером лордом Клэром . Будучи ярым защитником Возвышения, Клэр был полон решимости отделить католиков от большего врага, «безбожного якобинства». [77] : 44 

Ольстер

На севере не было никакого ответа на призыв из Дублина. 29 мая, после новостей о боях в Ленстере, делегаты графства, собравшиеся в Арме, проголосовали против колеблющейся Ольстерской директории и постановили, что если генерал-адъютанты Антрима и Дауна не смогут договориться о генеральном плане восстания, они вернутся к своим занятиям и «больше не будут обманывать народ». В ответ Роберт Симмс , который отказался рассматривать действия в отсутствие французов, оставил свое командование в Антриме. Среди обвинений в предательстве со стороны аристократов, трусов и предателей, его полковники обратились к молодому Генри Джою Маккракену . Опасаясь, что «надежда на союз с югом» будет потеряна, Маккракен провозгласил 6 июня Первый год свободы. [95] : 60–67 

7 июня прошли местные сборы по всему графству и к западу от Банна в Магере . [96] Зеленый флаг был поднят в Баллимене , и были совершены атаки на Ларн , Гленарм , Каррикфергус , Тумбридж и Баллимони . [20] : 222  Но к следующему утру, прежде чем была возможна какая-либо координация, те, кто вышел, начали бросать оружие и расходиться, получив известие о поражении Маккракена. Возглавив отряд из четырех-шести тысяч человек, их командир не смог, понеся большие потери, захватить город Антрим . [97]

С точки зрения военных, восстание в графстве Антрим закончилось 9 июня сдачей Баллимены (по амнистии, которая избавила его от участи Рэндалстауна , Темплпатрика и Баллимони — все они были сожжены). Уменьшающаяся группа под командованием Маккракена рассеялась, когда 14-го числа они получили известие о решительном поражении Армии Республики в графстве Даун. [95] : 161–162 

Планы по одновременному восстанию в Дауне 7-го числа были сорваны арестом генерал-адъютанта округа Уильяма Стила Диксона и всех его полковников. Но начиная с 9-го числа молодые офицеры перехватили инициативу. Засада за пределами Сентфилда , нападение на Ньютаунардс и захват орудий с корабля в гавани Бангора убедили генерала Наджента сосредоточить свои силы для контрнаступления в Белфасте. Республика на севере Дауна, которая простиралась вниз по полуострову Ардс до Портаферри , откуда мятежники под корабельным огнем были отброшены 11-го числа, [95] : 190–192  просуществовала всего три дня. Наджент выступил 12-го числа и к утру 13-го числа разгромил основное соединение мятежников под руководством преемника Диксона, молодого торговца тканями из Лисберна Генри Монро , за пределами Баллинахинча . [95] : 179–224 

Истории о дезертирстве католиков в битве при Баллинахинче были обычным явлением, [98] хотя более благожелательный рассказ гласит, что Защитники покинули лагерь только после того, как Манро отклонил их предложение о ночной атаке на бунтующих солдат в городе, как о получении «неблагородного преимущества». [99] Эти истории были опровергнуты Джеймсом Хоупом , который был одним из главных эмиссаров Объединенных к Защитникам. Он настаивал на том, что Защитники не появлялись среди мятежников отдельными рядами, и что отряд, дезертировавший из Манро накануне битвы, был «людьми Киллинчи ... и они были инакомыслящими». [100]

Историк Марианна Эллиотт отмечает, что в Дауне католики имели формальный паритет в Объединенной организации. До последних арестов они составляли трех из шести полковников округа. Поскольку они доминировали только в южной трети округа, это, как она предполагает, не отражало практику отдельных католических подразделений. [98]

Мюнстер

На юго-западе, в Манстере , произошло всего две стычки: 19 июня около Клонакилти в Западном Корке , « Битва Большого Креста » [101] и, после окончания основных действий, 24 июля, попытка освободить заключенных в Найнмайлхаусе в графстве Типперэри . [102] Провинция была подвергнута умиротворению десятью годами ранее: режим военного положения подавил полуповстанческое движение сопротивления аграриев Rightboy . [103] После появления французов у ​​Бантри в декабре 1796 года учения были повторены. Имея лицензию «обращаться с людьми с максимально возможной жестокостью», линейные войска, ополчение, йомены и фехтовальщики были размещены по всему региону, собирая оружие, арестовывая большое количество подозреваемых United и вербуя молодых людей в ополчение. [104]

В мае 1797 года весь комитет относительно сильной организации United, которую братья Ширс создали в Корк-Сити [105], был арестован. В апреле 1798 года власти разогнали то, что осталось. [104] [106]

Конфронтация 19 июня произошла между колонной ополчения Уэстмит и отрядом из 300-400 легковооруженных местных крестьян, которые, согласно одному из отчетов, обратились к ополченцам с просьбой присоединиться к их партии, но вместо этого были встречены огнем. [107] После этого протестантский викарий города отчитал католиков Клонакилти в их часовне за то, что они были настолько «глупы», что «думали, что... сельские фермеры и рабочие [могут] стать политиками, реформаторами и законодателями». [101]

французский эпилог

«Гонки Каслбара» , 27 августа

Коннахт , на самом западе, беднейшая из ирландских провинций, была втянута в восстание только с прибытием 22 августа французов. Около 1000 французских солдат под командованием генерала Гумберта высадились в Килкуммине, графство Мейо . [108] К ним присоединились до 5000 наспех собранных «нечесаных, оборванных» и босых крестьян, [109] они добились некоторого первоначального успеха. В том, что позже станет известно как «Гонки Каслбара», они обратили в бегство отряд ополченцев численностью 6000 человек под Лейк . [110]

После победы Гумберт провозгласил Ирландскую Республику с получившим французское образование Джоном Муром в качестве президента правительства Коннахта. Но не имея возможности своевременно связаться с новым восстанием, вспыхнувшим в графстве Лонгфорд и графстве Мит , после символического столкновения с британскими войсками численностью около 26 000 человек в Баллинамуке , в графстве Лонгфорд, он сдался 8 сентября вместе с 500 ирландцами под командованием Бартоломью Тилинга .

То, что в ирландскоязычном регионе было названо Bliain na bhFrancach (Год французов), [110] завершилось убийством около 2000 плохо вооруженных повстанцев за пределами Киллалы 23-го числа. Их возглавлял потомок выжившего католического дворянства Мейо, Джеймс Джозеф Макдоннелл. [111] Последовал террор, когда верховный шериф Мейо , Денис Браун (будущий маркиз Слайго ), получил прозвище Donnchadh an Rópa (Денис Веревка). [112]

К ужасу Тона, Французская Директория сделала вывод из рассказа Гумберта о его злоключениях, что ирландцев следует сравнивать с набожными католическими крестьянами, с которыми они сражались дома в Вандее . Ему пришлось отвергнуть предположение, что вместо светской республики он рассматривает восстановление якобитского претендента Генриха Бенедикта Стюарта в качестве Генриха IX, короля ирландского . [113] : 210 

12 октября Тоне был на борту второй французской экспедиции, перевозившей отряд из 3000 человек, который был перехвачен у побережья графства Донегол , в битве при острове Тори . Взятый в плен, Тоне сожалел о том, что ничего не сделал «для того, чтобы поднять три миллиона моих соотечественников до уровня граждан», и сокрушался только о тех «зверствах, совершенных с обеих сторон» во время его изгнания. [114] Накануне казни он перерезал себе горло. [115]

Человеческие потери

Потери

В самом читаемом отчете о восстании со времени его столетия, « Годе свободы» (1969), [116] : 54  Томас Пакенхэм (опуская 1741 год, голодный «год резни» ) писал: [117]

Восстание 1798 года является самым жестоким и трагическим событием в истории Ирландии между якобитскими войнами и Великим голодом . В течение нескольких недель 30 000 человек — крестьяне, вооруженные пиками и вилами, беззащитные женщины и дети — были зарублены, расстреляны или развеяны как мякина, когда они атаковали устье каньона.

Тридцать тысяч — это средний показатель между тем, что было современными оценками (из которых только 2000, как предполагалось, были силами короны и 1000 лоялистов из числа гражданских лиц). [118] Недавние исследования предлагают более низкую цифру. Демографическое исследование графства Вексфорд, главного театра восстания, указывает на 6000 убитых. Из этого историк Томас Бартлетт делает вывод, что «число погибших в 10 000 человек для всего острова, по-видимому, было бы в порядке вещей». [119] Другие подозревают, что широко распространенный страх репрессий заставил родственников скрывать свои потери. [120] Неясно, сколько из убитых погибло в бою.

Военные зверства

Правительственные войска наполовину повесили подозреваемых членов «Объединенных ирландцев» .

Широко распространялись сообщения о повстанческих бесчинствах против лояльных гражданских лиц. Это помогло обеспечить дезертирство из республиканского дела. [86] Они также отклонили критику военного контртеррора, которая исходила от лояльных, даже истеблишментских, деятелей. Лорд Мойра (будущий генерал-губернатор Индии ) собрал доказательства преступлений и злоупотреблений со стороны сил короны, которые он стремился представить королю. [121]

В феврале 1798 года британский главнокомандующий генерал сэр Ральф Аберкромби публично упрекнул своего предшественника Генри Латтрелла, лорда Кархэмптона , за то, что он оставил армию «в состоянии распущенности, которое должно сделать ее грозной для всех, кроме врага». [122] Но, обнаружив, что его усилия по восстановлению военной дисциплины и верховенства гражданской власти не поддерживаются Дублинским замком, [123] он ушел в отставку в апреле. Его заменил генерал Джеррард Лейк . [124]

После того, как Лейк отдал приказ не брать пленных, во время восстания на поле боя было совершено скорое правосудие. [125] Захваченные и раненые мятежники были убиты, иногда в больших количествах. [126] После принятия их капитуляции около Куррага , 27 мая силы короны убили до 500 мятежников Килдэра — казни Джиббета Рата . [41] Еще 200 человек (в том числе брат Вулфа Тона Мэтью) были казнены после капитуляции Гумберта в Баллинамуке 9 сентября. [127]

Гражданское население на театрах военных действий подвергалось жестоким допросам и убийствам, их дома сжигались. Корнуоллис, командовавший ответом на прибытие Гумберта, был вынужден пригрозить своим «распущенным» солдатам (среди которых он считал католическое ополчение самым «свирепым и жестоким») [52] : 105  казнью без суда и следствия. [128] Во время и после восстания, используя свои местные знания, лоялистские йомены занимались собственными репрессиями. «Помилованные» мятежники были особой целью. [11]

Бесчинства мятежников

Графство Вексфорд было единственным районом, где повстанцы совершили массовые зверства. Из них наиболее печально известными были убийства в Скаллабоге и на мосту Вексфорд . После поражения повстанцев в Нью-Россе 5 июня от одной [129] до двухсот [130] заложников-лоялистов, мужчин, женщин и детей, были забиты в амбар в Скаллабоге , который был подожжен. [131] Багенал Харви в знак протеста подал в отставку со своего командования повстанцами. [132] В городе Вексфорд 20 июня, после того как Объединенный ирландский «Комитет общественной безопасности» был разгромлен, [133] 70 пленных-лоялистов были отведены к мосту через реку Слэни и заколоты пиками . [134] [135] Среди убитых лоялистов было небольшое количество католиков, а среди присутствовавших повстанцев были протестанты. [136] [137] Однако для правительственных пропагандистов сектантский характер этих беспорядков не вызывал сомнений. [86]

Женщины в восстании

United Irishmen и Defenders были мужскими братствами. О Defenders сохранилось мало записей, но для United Irishmen ясно, что женщины, тем не менее, играли активную роль в движении. [138] К 1797 году информатор Castle Фрэнсис Хиггинс сообщал, что «женщины присягают наравне с мужчинами» [139] , предполагая, что некоторые женщины, принимая на себя риски ради дела United Irish, занимали места рядом с мужчинами во все более тайной организации. Именно в лице миссис Риск RR Madden , один из самых ранних историков United Irishmen, суммирует их различные виды деятельности: ведение разведки, сокрытие оружия, управление конспиративными домами. [140]

В восстаниях женщины выступали во многих качествах, некоторые, как воспеты в более поздних балладах ( Бетси Грей [141] и Храбрая Молл Дойл, героиня Нью-Росса ), [142] как бойцы. В Баллинахинче , где, по легенде, Бетси Грей скакала с зеленым флагом на белом коне, отец будущего лорда Кельвина сообщил, что видел женщин, оставшихся на поле и совершавших подвиги столь же «доблестные, как и мужчины». [143] В Винегар-Хилл британские офицеры отмечали «женщин-повстанцев, более яростных, чем мужчины», и «многих женщин, [которые] сражались с яростью». [144] Лидер повстанцев Томас Клони утверждал, что он бы одержал победу в Нью-Россе, если бы одна десятая его людей обладала «воинственными» качествами Молли Дойл из Каслбро. [144]

Женщины сильно страдали в борьбе с повстанцами. Похищения и изнасилования были обычным явлением. Женщины, которые «сотнями пересекали страну, ища помощи или новостей о своих мужчинах», были особенно уязвимы. [145]

Последствия

Последнее сопротивление

1 июля 1798 года в Белфасте, месте рождения Объединенного ирландского движения, сообщалось, что ни один человек не появлялся на улице без красного мундира йоменов. [146] Когда он вербовал бывших радикалов в свое Портгленонское йоменство, англиканский священник Эдвард Хадсон утверждал, что «братство привязанности [между католиками и протестантами] закончилось». [146] Однако широко распространенное возвращение зимой 1799–1800 годов порки, вооруженных налетов и убийств в сельский восточный Ольстер свидетельствует о том, что среди инакомыслящих дух мятежа еще не был угас. [147] Несогласные организовались в ячейки Защитников, из клятв которых ссылки на религию были заметно исключены. [148]

Казнь в феврале 1800 года одного из этих непримиримых, Родди МакКорли «на мосту Туме », входит в ирландский республиканский мартиролог через балладу, написанную в 1890-х годах Этной Карберри . [149] В то время именно имя капитана МакКорли, Томаса Арчера, пленило общественное воображение. Его казнь в Баллимене в марте 1800 года (его тело оставили висеть в клетке in terrorem в течение нескольких месяцев), а также пятнадцати его сообщников ознаменовала окончательный конец мятежа в Антриме. [150] [151]

На юго-востоке, в графстве Уиклоу , генерал объединенных ирландцев Джозеф Холт сражался до своей сдачи осенью 1798 года. Только в декабре 1803 года, после строительства военной дороги в горы Уиклоу и провала восстания Эммета в Дублине, капитулировали последние организованные силы повстанцев под командованием капитана Майкла Дуайера . Небольшие очаги сопротивления повстанцев сохранились также в Уэксфорде, а последняя группа повстанцев под командованием Джеймса Коркорана не была побеждена до его смерти в феврале 1804 года. [152]

На западе, после сражений при Баллинамуке и Киллале , остатки «Республики Коннахт» несколько месяцев удерживались в горах Эррис и Тироули в графстве Мейо и в Коннемаре в графстве Голуэй [153] , откуда Джеймс Макдоннелл, побежденный при Киллале , бежал во Францию. [154]

Судьба Объединенной ирландской партии и лидерство повстанцев

Взятые в плен, те, кто командовал мятежниками на поле боя, предстали перед военным судом и были казнены. Такова была судьба Багенала Харви , отца Филиппа Роша и еще пяти человек, повешенных на мосту Уэксфорд ; Джона Эсмонда , повешенного в Саллинсе, с перевернутым пальто, чтобы показать, что он был дезертиром из Йоменри; Уотти Грэма , чью голову выставили напоказ через Магеру; Генри Джоя Маккракена, повешенного перед Рыночным домом в Белфасте; отца Джона Мерфи , раздетого, высеченного, повешенного, обезглавленного, его труп сожгли в бочке со смолой, а голову насадили на пику в Туллоу ; [155] Генри Манро , чья пронзенная голова была выставлена ​​на Рыночном доме в Лисберне ; и Бартоломью Тилинга , чье тело было предано братской могиле для мятежников в Кроппи-Акре , Дублин. [156]

Братья Ширес были повешены, выпотрошены и четвертованы в Дублине в июле. Убедившись, что восстание удалось сдержать, Корнуоллис и его главный секретарь лорд Каслри сопротивлялись давлению ирландского парламента, требующему начать расследование против других лидеров директории, содержавшихся в качестве государственных заключенных. [51] : 122–123  В соответствии с условиями , согласованными Томасом Аддисом Эмметом , Уильямом Джеймсом Макневеном и Артуром О'Коннором , и будучи уверенными в том, что правительственные информаторы не оставили ничего, что можно было бы раскрыть, заключенные пообещали предоставить полный отчет о своей деятельности секретному комитету Палаты общин в обмен на изгнание, в которое они были освобождены в 1802 году. [157] [158]

Майкл Дуайер договорился о своей сдаче в декабре 1803 года на условиях, которые позволяли переправить его и всю его группу в Новый Южный Уэльс , Австралия, в качестве неосужденных изгнанников. [159] Помилованный Корнуоллисом в 1799 году Джон Мур , президент Коннахта Гумберта, также должен был быть переправлен, но он умер в заключении. [160]

Мятежные министры и священники

В Ольстере около двадцати пресвитерианских священников и стажеров были вовлечены в мятежное движение. [161] Двое были казнены. Другим было разрешено американское изгнание, включая Уильяма Стила Диксона [158] и, несмотря на то, что он возглавлял мятежников в Ньютаунардсе, молодого стажера Дэвида Бейли Уордена . [162] Реагируя на то, что он определил как «демократическую партию в [пресвитерианском] синоде , большинство из которых, если и не участвовали в восстании, были глубоко заражены его принципами», Каслри предложил обусловить размер и выплату министрам королевского гранта синода ( regium donum ) клятвами и доказательствами лояльности. [163]

В духе реакции, между 1798 и 1800 годами, по крайней мере, 69 католических часовен были разрушены или повреждены, в основном в южном Ленстере. [23] : 180  Однако политика правительства не была направлена ​​на католическую церковь. Вместе с Корнуоллисом и Каслри, британский премьер - министр Уильям Питт был убежден, что, хотя католическое крестьянство и было поднято, источником восстания было якобинство, а не католицизм. [164]

Католические епископы были почти полностью едины в своем осуждении недовольства, [165] : 245–246  и не высказывали никакой критики правительственной политики «штыка, виселицы и плети». [20] : 225  Около десяти священников, участвовавших в боевых действиях в графстве Вексфорд, [166] были отвергнуты их епископом Джеймсом Кофилдом из Фернса , [167] как «истинные фекалии церкви». [20] : 225  Двое были убиты, а четверо, включая Роша и Мерфи, были казнены. [166] Двое священников также были отправлены на виселицу в Мейо. [168] [169] Их епископ Доминик Беллью из Киллалы был президентом «комитета общественной безопасности» в Баллине , но он убедил Дублинский замок , что его единственной целью было предотвратить беспорядки мятежников. [165] : 246 

Планы Питта, задуманные до восстания, по законодательному союзу включали в себя окончательный акт католической эмансипации. [170] [165] : 243–244  Только после того, как он ушел в отставку перед лицом оппозиции со стороны короля и придворной партии, [171] дополнительные меры были сочтены необходимыми для обеспечения лояльности католического духовенства. Правительство, которое с 1795 года финансировало католическую семинарию в Мейнуте , теперь предложило, чтобы в обмен на будущие епископские назначения в Ирландии, подлежащие одобрению короны, ее выпускники пользовались своим собственным regium donum — чтобы, подобно пресвитерианским священникам, священники получали правительственную стипендию. Но и это оказалось слишком большим для короля, и Корнуоллису пришлось отозвать свое предложение. [165] : 246 

Союз

В августе 1800 года ирландский парламент (благодаря обширным поощрениям и вознаграждениям) согласился самоупраздниться. [172] Согласно Актам об унии , ирландское представительство, очищенное от многих небольших городков , но все еще узкое и исключительно протестантское, [173] было переведено в Вестминстер, теперь именуемый Парламентом Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии . [172]

Стремясь заручиться поддержкой для возобновления восстания в 1803 году, Роберт Эммет утверждал, что если у Ирландии и были причины в 1798 году, то они только усугублялись подчинением Ирландии «иностранному парламенту», в котором «семь восьмых населения не имеют права посылать члена своего тела, чтобы представлять их», и в котором «остальные восемь частей» являются «инструментами и надсмотрщиками, действующими в интересах жестокого английского правительства и их ирландского господства — чудовища, еще худшего, если возможно, чем иностранная тирания». [174] Однако в то время народного протеста не было. Это могло отражать деморализацию, последовавшую за сокрушительным поражением восстания, но для ирландского парламента ностальгии было мало. [175] Находясь в изгнании в Гамбурге , Арчибальд Гамильтон Роуэн предсказывал, что, лишив англо-ирландских лордов их «коррумпированного собрания», союз сам увидит «крушение старого господства». [176] (Выступая против союза, спикер ирландской палаты общин Джон Фостер выразил свое явное опасение ). [20] : 231 

Восстание Эммета

Эммет и его сообщники работали над восстановлением Объединенной ирландской организации на строго военных принципах, но в остальном планирование республиканского восстания основывалось в целом на той же стратегии, что и в 1898 году. Надежды на внешнюю помощь были оставлены в 1802 году, когда то, что Эммет признал «похожей попыткой в ​​Англии» (« Заговор Деспарда »), было подавлено [177] , и когда французские войска под командованием Гумберта были направлены Наполеоном не на освобождение Ирландии, а на повторное порабощение Гаити . [178] Из-за серии неудач и оплошностей попытка в июле 1803 года захватить Дублинский замок и другие ключевые пункты в столице потерпела неудачу, и мятежники в Килдэре рассеялись. [179] Не получив обещанного огнестрельного оружия, Майкл Дуайер отказался вести своих людей вниз с гор Уиклоу. [180] В Ольстере, несмотря на то, что его представляли два самых успешных организатора первоначального Общества на севере, Томас Рассел и Джеймс Хоуп , республика, провозглашенная Эмметом, не объединила ни бывших членов «Юнайтед», ни «Защитников». [181]

Многие из арестованных или взятых в плен в 1998 году были отправлены в исправительные колонии Нового Южного Уэльса . В марте 1804 года, когда до них дошли новости о восстании Эммета, несколько сотен заключенных подняли мятеж в надежде захватить корабли для возвращения в Ирландию. [182] Они были разгромлены в столкновении, которое лоялисты прославили как Второе сражение при Винегар-Хилл . [183]

Спорное поминовение

О'Коннелл и молодая Ирландия

В 1801 году «Мемуары о различных восстаниях в Ирландии» сэра Ричарда Масгрейва представили первую «основную историю» восстания. [184] [185] «Яростно антикатолическая», она посвятила событиям в Ольстере всего 12 страниц, по сравнению с 600 страницами, посвященными восстанию в Ленстере. [20] : 228  Несмотря на лояльность католической церкви, Восстание было полно решимости изобразить восстание как «папистский» заговор. [164] [186] Дэниел О'Коннелл, который, будучи зачислен в корпус йоменов, пересидел восстание в своем родном графстве Керри , [187] возразил, что Объединенные ирландцы были обмануты не католиками, намеревавшимися изгнать протестантов из Ирландии, а правительством, ищущим предлог для упразднения ирландского парламента. [188] Ни в массовой мобилизации, которую он возглавил за освобождение католиков , ни в годы Великого голода за отмену союза , О'Коннелл не призывал к духу «98-го». [187]

В 1831 году Томас Мур , который, ссылаясь на необходимость взаимодействия с пресвитерианским севером, отказался от парламентской номинации от Ассоциации отмены О'Коннелла , [189] : 233  представил свою работу «Жизнь и смерть лорда Эдварда Фицджеральда» как «оправдание людей 98-го года – последних римлян нашей страны». [189] : 248  Его точку зрения в целом разделяли молодые ирландцы, которые, руководствуясь принципом физической силы, порвали с О'Коннеллом в 1846 году . Публицистика протестанта, молодых ирландцев Томаса Дэвиса в The Nation и Джона Митчела в United Irishman , отвела 1798 году почетное место в националистическом повествовании. [190]

Столетие 1898 г.

В паломничествах к могиле Вулфа Тона в Боденстауне, графство Килдэр , впервые состоявшихся в 1873 году, [191] новое поколение ирландских республиканцев заявило о наследии восстания. Но в сектантской поляризации, которая была отмечена рассмотрением законопроектов о самоуправлении 1886 и 1893 годов , преобладали более узкие толкования. [192] «Несмотря на восторженный республиканизм, выраженный столь многими ранними организаторами» (среди них ветераны фенианства с применением физической силы) , [193] : 84  празднования столетия в Дублине несли «печать» конституционного национализма, преемников О'Коннелла в самоуправлении. Общественность была уверена, что Объединенные ирландцы были созданы для обеспечения католической эмансипации и парламентской реформы, и взялись за оружие и дело республики только после того, как упрямство Возвышения закрыло все конституционные пути. [194]

Обнаружив, что протестанты не желают признавать свою связь с теми, кого она считала скрепившими союз вероисповеданий Тона на «поле битвы и эшафоте», Элис Миллиган пришлось ограничить свои памятные мероприятия в Белфасте католическими округами. [195] Процессионный поход к могиле Бетси Грей , героини битвы при Баллинахинче , закончился потасовкой и разрушением ее мемориального камня. [192] Юнионисты, желающие вспомнить явку при Маккракене и Манро, настаивали на том, что если бы их предкам предложили Союз в соответствии с британской конституцией, как она позже развилась, то «никакого восстания» не было бы. [196] [197]

В год столетия вышли пятое и шестое издания книги отца Патрика Кавана «Популярная история восстания 1798 года» (1874). Кавана не описывал восстание, как предполагалось, как «чисто католическое дело», [198] но он также не видел причин для описания республиканизма Объединенных директорий. [193] : 88  Историк Уэксфорда Луис Каллен находит, что в хронике Кавана «концепция лидера-священника возникает в такой степени, которая не существовала в современных описаниях». [199]

150-летие 1948 г.

В 1948 году, пытаясь после раздела организовать протестантское участие в праздновании 150-й годовщины, писатель Денис Айрленд и профсоюзные деятели Виктор Хэлли и Джек Макгуган получили отказ в разрешении на митинг в центре Белфаста. Вместо этого они возглавили шествие из националистического западного Белфаста к форту Макарта, [200] месту с видом на город, где в июне 1795 года Вулф Тон и члены Объединенного ирландского северного исполнительного комитета дали клятву «никогда не прекращать наших усилий, пока мы не подорвем власть Англии над нашей страной». [201]

На юге, в Ирландии , полуторавековая годовщина восстания стала фоном для рассмотрения и принятия Закона о Республике Ирландия 1948 года , который вступил в силу 18 апреля 1949 года, в пасхальный понедельник [202] , в 33-ю годовщину начала Пасхального восстания 1916 года .

В 1960 году случайное обнаружение останков Джона Мура послужило поводом для государственных похорон в Каслбаре . Президент Имон де Валера (ветеран 1916 года) вместе с послами Франции и ( франкистской ) Испании почтили Мура как «первого президента Ирландии» и (с большей поэтической вольностью) [203] «потомка [католического мученика] Святого Томаса Мора ». [204]

Двухсотлетие 1998 г.

Двухсотлетие 1998 года совпало с надеждами, возложенными на Белфастское соглашение Страстной пятницы, на примирение и прекращение тридцатилетнего политического насилия в Северной Ирландии . В Дублине правительство Ирландии заявило о себе как о

... намеревались избежать того, что мы определили как недостаток в памятных датах 1898, 1938 и 1948 годов. Это чрезмерный акцент на католической националистической версии восстания, которая видела 1798 год только как крестовый поход за веру и отечество. Неизбежно, что этот партийный подход оттолкнул многих других, включая потомков ирландцев из Ольстера, которые были так на передовой в 1790-х годах. [205]

Поддержанные возвратом в науке о восстании к «романтическому, праздничному стилю написания истории» [206] и критикой не только интерпретации Каванаха, но и, с ее сильной опорой на доступные лоялистские источники, знаменитого « Года свободы» Томаса Пакенхэма ( 1969), [207] [208], официальные памятные мероприятия подчеркивали несектантские, просвещенные , вдохновленные Францией и Америкой, демократические идеалы «Объединенных ирландцев» . [206]

Вопреки тому, что газета охарактеризовала как «сектантский и узколобый фольклор» восстания, The Irish Times отметила, что даже в Вексфорде, обычно ассоциируемом с воюющими священниками, протестанты играли ведущую роль. Казненный вместе с Багеналом Харви на Вексфордском мосту, Мэтью Кио , объединенный губернатор города Вексфорд, также был членом установленной Церкви Ирландии . Так же поступили четверо из восьми членов городского комитета и все три объединенных полковника баронств Форт и Барги . [209]

Не все историки внесли свой вклад в духе официальных памятных дат. Были те, кто утверждал, что «центральный сектантский компонент популярной политики и культуры в 1790-х годах» оставался независимо от «идеологического и организационного присутствия Объединенных ирландцев». [210] (Как выражение пресвитерианского радикализма, это, в любом случае, можно было рассматривать как «продолжение войны против папства другими средствами»). [211] Доказательства, по крайней мере на юго-востоке, все еще подтверждали тезис Каллена о том, что восстание «было местной сектантской гражданской войной между католическим и протестантским дворянством и крупными фермерами-арендаторами». [210] [212]

1798 в ольстерско-шотландском пересказе

В соответствии с Белфастским соглашением, в двухсотлетний юбилей было создано Агентство шотландцев Ольстера ( Tha Boord o Ulstèr-Scotch ) [213] , которое продвигало собственное возвращение 1798 года. Его публикации, включая материалы для школьных материалов, [214] изображают шотландцев Ольстера (в широком смысле пресвитериан Ольстера) как тех, кто, хотя и не был равен им в качестве жертв Восхождения, но опередил католиков в требовании перемен. [215] : 107  Восстание в Ольстере описывается как «борьба за справедливость, равные права и демократию» [«чтобы исправить некоторые вещи, которые мы считали неправильными»]; [216] в котором воинственность Объединенных ирландцев отражает характер «народа, готового агитировать, столкнувшись с дискриминацией и несправедливостью». [217] [215] : 107 

Идеи Просвещения признаются, но это идеи шотландского Просвещения . Благодаря моральной философии ольстерца Фрэнсиса Хатчесона [ 218] они черпают вдохновение из традиции пресвитерианского сопротивления королевскому и епископальному навязыванию. [219] Протекая по различным каналам, они укрепляют решимость американских патриотов (в их рядах преобладают «шотландцы -ирландцы» ). [220] [221] После подтверждения сначала американской независимостью , а затем французской Декларацией прав человека и гражданина , они возвращаются в Ольстер в либерально-патриотических резолюциях добровольцев и объединенных ирландцев. [218] [219]

Это история, скептически относящаяся к обещанному единству вероисповеданий. Восстания в Ленстере описываются как имеющие «атрибутики римского католицизма... более очевидные, чем символизм Объединенных ирландцев». С зачислением католиков в ополчение, также предполагается, что союз протестантов, католиков и диссентеров был «более тесно реализован в силах короны». [222]

Результатом является интерпретация восстания, которая остается протестантски-центричной, не ограничиваясь традиционным юнионистским празднованием британской лояльности и идентичности. Вспоминая таким образом, социолог Питер Гарднер предполагает, что восстание 1798 года продвигает «этнизацию ольстерских протестантов». Они переосмысливаются как «бесправное и возмущенное» сообщество «вне границ колониальной власти в Ирландии», а не как, как они выглядят в традиционной ирландской националистической историографии, «ее хранители». [215] : 109–110 

В целом та же интерпретация была выдвинута образовательным комитетом Великой Оранжистской ложи Ирландии с программой двухсотлетия, которая включала реконструкции сражений при Антриме и Баллинахинче . Признавая, что «члены [Оранжистской] организации в 1798 году поддерживали силы Короны, и во многих случаях целые ложи присоединялись к йоменам», организация, тем не менее, отмечает 1798 год «из-за элементов общей истории, социальной справедливости и «недовольства». [223]

Мемориалы

В Республике Ирландия есть по крайней мере 85 общественных памятников и мемориалов , признающих патриотов, погибших в 1798 году, включая национальный Сад памяти в Дублине. [224] В Северной Ирландии Комитет по двухсотлетию округа Даун 1798 установил информационные доски, чтобы отметить битвы при Сентфилде [225] и Баллинахинче. [226] В 1900 году над могилой Майкла Дуайера на кладбище Уэверли в Сиднее , Австралия , был воздвигнут большой памятник в память о тех, «кто пострадал за участие в памятном восстании 1798 года» . [227]

Памятник «Дерево Свободы» в Мейнуте , отмечающий влияние Американской и Французской революций

Список основных мероприятий

Смотрите также

Ссылки

  1. Ирландское восстание 1798 года (BBC).
  2. ^ Томас Бартлетт, Помилование и компенсация, обращение с побежденными мятежниками и страдающими лоялистами после восстания 1798 года, в книге «Революция, контрреволюция и союз, Ирландия в 1790-х годах» , под ред. Джима Смита, Кембридж, 2000, стр. 100
  3. ^ Томас Пакенхэм , стр. 392 Год свободы (1969) ISBN  0-586-03709-8
  4. ^ Бартлетт, стр. 100
  5. ^ Ричард Масгрейв (1801). Мемуары о различных восстаниях в Ирландии (см. Приложения)
  6. ^ Паттерсон, Уильям Хью (1880). «Словарь слов графств Антрим и Даун». www.ulsterscotsacademy.com . Получено 4 ноября 2020 г. .
  7. ^ Смит, Джим, ред. (2000). Революция, контрреволюция и союз: Ирландия в 1790-х годах . Кембридж; Нью-Йорк: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-66109-6.
  8. ^ Каллен, Луи (1986). «Католики под уголовным законодательством». Ирландия восемнадцатого века / Iris an dá chultúr . 1 : 23–36 [27–35]. дои : 10.3828/eci.1986.4. ISSN  0790-7915. JSTOR  30070812. S2CID  150607757.
  9. ^ ab Kennedy, Denis (1992). «Ирландская оппозиция, парламентская реформа и общественное мнение, 1793–1794». Ирландия восемнадцатого века / Iris an dá chultúr . 7 : 95–114 [96–97]. doi :10.3828/eci.1992.7. ISSN  0790-7915. JSTOR  30070925. S2CID  256154966.
  10. ^ ab Bardon, Jonathan (2008). История Ирландии в 250 эпизодах . Дублин: Gill & Macmillan. ISBN 978-0717146499.
  11. ^ ab " Revolution, Counter-Revolution and Union " (Cambridge University Press, 2000) Ред. Джим Смит ISBN 0-521-66109-9 , стр. 113. 
  12. ^ Костин, WC; Уотсон, Дж. Стивен, ред. (1952). Закон и действие Конституции: Документы 1660–1914 . Том I (1660–1783). Лондон: A. & C. Black. стр. 147.
  13. ^ Уильямс, Хайвел (2005). Хронология всемирной истории Касселла. Лондон: Weidenfeld & Nicolson. С. 334–335. ISBN 0-304-35730-8.
  14. ^ Стюарт, ATQ (1993). Глубокая тишина: скрытые истоки United Irishmen . Faber and Faber. ISBN 0571154867.
  15. ^ abc Бардон, Джонатан (2005), История Ольстера , Белфаст: The Black Staff Press. ISBN 0-85640-764-X 
  16. ^ Коклен, Оливье (2007) «Парламент Граттана (1782–1800): миф и реальность. Политическая идеология в Ирландии»: от эпохи Просвещения до наших дней , Оливье Коклен; Патрик Галлиу; Тьерри Робин, ноябрь 2007 г., Брест, Франция. стр. 42–52 [48]. ffhal-02387112f
  17. Уильям Теобальд Вулф Тон, ред. (1826). Жизнь Теобальда Вулфа Тона, т. I. Вашингтон, округ Колумбия: Гейлс и Ситон. стр. 141.
  18. ^ Инглиш, Ричард (2007). Ирландская свобода: история национализма в Ирландии. Pan Books. стр. 96–98. ISBN 978-0330427593.
  19. Теобальд Вулф Тон (1791). Аргумент в пользу католиков Ирландии. Белфаст: H. Joy & Co.
  20. ^ abcdefghi Бартлетт, Томас (2010). Ирландия, история . Cambridge University Press. ISBN 9780521197205.
  21. ^ Альтхольц, Йозеф Л. (2000). Избранные документы по истории Ирландии. Нью-Йорк: ME Sharpe. С. 70. ISBN 0415127769.
  22. ^ Дьюри, Майкл (1994). «Дублинский союз объединенных ирландцев и политика спора Кэри-Дреннана, 1792–1794». Исторический журнал . 37 (1): 89–111 [96–100]. doi :10.1017/S0018246X00014710. ISSN  0018-246X. JSTOR  2640053. S2CID  143976314.
  23. ^ ab Смит, Джим (1998). Люди без собственности: ирландские радикалы и популярная политика в конце восемнадцатого века . Лондон: Macmillan Press. ISBN 978-0-333-73256-4.
  24. ^ Woods, CJ (2003). «Личный состав Католического конвента, 1792–1793». Archivium Hibernicum . 57 : 26–76 [26–27]. doi :10.2307/25484204. ISSN  0044-8745. JSTOR  25484204.
  25. ^ Патрик Уэстон Джойс (1910) Часть об освобождении (1790–1793) стр. 867. www.libraryireland.com
  26. ^ Ли, Сидней , ред. (1899). "Тон, Теобальд Вулф"  . Словарь национальной биографии . Т. 57. Лондон: Smith, Elder & Co. стр. 23.
  27. ^ Коннолли, SJ (2007). Oxford Companion to Irish History . Oxford University Press. стр. 611. ISBN 978-0-19-923483-7.
  28. ^ Блэксток, Аллан (2000). Двойные предатели?: Белфастские добровольцы и йомены, 1778–1828. Белфаст: Исторический фонд Ольстера. С. 11–12. ISBN 978-0-9539604-1-5.
  29. ^ Гарнхэм, Нил (2012). Милиция в Ирландии восемнадцатого века: в защиту протестантских интересов. Boydell Press. стр. 152. ISBN 978-1-84383-724-4.
  30. ^ ab Curtin, Nancy J. (1993), «Объединенная ирландская организация в Ольстере, 1795–1798», в D. Dickson, D. Keogh и K. Whelan, The United Irishmen: Republicanism, Radicalism and Rebellion, Dublin: Lilliput Press, ISBN 0946640955 , стр. 209–222. 
  31. ^ Стюарт 1995, стр. 20.
  32. Уильям Брюс и Генри Джой, ред. (1794). Политика Белфаста: или, Сборник дебатов, резолюций и других протоколов этого города в 1792 и 1793 годах . Белфаст: H. Joy & Co., стр. 145.
  33. ^ МакСкимин, Сэмюэл (1906). Анналы Ольстера: с 1790 по 1798 год . Белфаст: Джеймс Клиленд, Уильям Маллан и сын. стр. 14–15.
  34. ^ ab Elliott, Marianne (1993), «Защитники Ольстера», в Дэвид Диксон, Дэйр Кеог и Кевин Уилан ред., Объединенное ирландство, республиканизм, радикализм и восстание , (стр. 222–233), Дублин, Лилипутия, ISBN 0-946640-95-5 
  35. ^ Фостер, РФ (1988). Современная Ирландия, 1600–1972 . Лондон: Allen Lane, Penguin. С. 222–223. ISBN 9780713990102.
  36. ^ Доннелли, Джеймс С. младший (1981). «Сердца из дуба, сердца из стали». Studia Hibernica 21: 7–73.
  37. ^ Бардон, Джонатан (1982). Белфаст: иллюстрированная история . Белфаст: Blackstaff Press. стр. 34–36. ISBN 0856402729.
  38. ^ Радланд, Дэвид (1998). «1798 и масонство». United Irishmen . 6 (4).
  39. ^ Смит, Дж. (1993), «Масонство и Объединенные ирландцы», в книге Дэвида Диксона, Дэйра Кеога и Кевина Уилана « Объединенные ирландцы, республиканизм, радикализм и восстание» , стр. 167–174, Дублин, Лилипутия, ISBN 0946640955 
  40. ^ ab Curtin, Nancy J. (1985). «Превращение Общества объединенных ирландцев в массовую революционную организацию, 1794–1796». Irish Historical Studies . 24 (96): 463–492. doi :10.1017/S0021121400034477. ISSN  0021-1214. JSTOR  30008756. S2CID  148429477.
  41. ^ ab Furlong, Nicholas (1991) Fr. John Murphy of Boolavogue 1753–98, Дублин, стр. 146, ISBN 0-906602-18-1 
  42. ^ МакЭвой, Брендан (1987). «The Peep of Day Boys and Defenders in the County Armagh (conclusion)». Seanchas Ardmhacha: Journal of the Armagh Diocesan Historical Society . 12 (2): 60–127. doi :10.2307/29745261. ISSN  0488-0196. JSTOR  29745261.
  43. ^ МакЭвой, Брендан (1970). «Отец Джеймс Куигли: священник Армы и объединенный ирландец». Seanchas Ardmhacha: Журнал епархиального исторического общества Армы . 5 (2): 247–268 [253–254]. doi :10.2307/29740772. ISSN  0488-0196. JSTOR  29740772.
  44. ^ Кеннеди, В. Бенджамин (декабрь 1984 г.). «Католики в Ирландии и Французская революция». Записи Американского католического исторического общества Филадельфии . 84 (3/4): 222. JSTOR  44210866. Получено 20 января 2021 г.
  45. ^ Морли, Винсент (2007). «Продолжение недовольства в Ирландии восемнадцатого века». Ирландия восемнадцатого века / Iris an dá chultúr . 22 : 189–205. doi :10.3828/eci.2007.12. ISSN  0790-7915. JSTOR  30071497.
  46. ^ Кеннеди, В. Бенджамин (1974). «Католики в Ирландии и Французская революция». Записи Американского католического исторического общества Филадельфии . 85 (3/4): 221–229. ISSN  0002-7790. JSTOR  44210866.
  47. ^ МакЭвой, Брендан (1960). «Объединенные ирландцы в графстве Тирон». Seanchas Ardmhacha: Журнал епархиального исторического общества Армы . 4 (1): 1–32 [19]. doi :10.2307/29740719. ISSN  0488-0196. JSTOR  29740719.
  48. RB McDowell (ред.) (1942), «Избранные документы – II: Объединенные ирландские планы парламентской реформы, 1793» в Irish Historical Society , iii, № 9 (март), стр. 40–41; Дуглас Мехину, 24 января 1794 г. (Офис государственных записей, Министерство внутренних дел, 100/51/98–100); цитируется в Cronin (1985) стр. 465
  49. ^ Макдауэлл, Р. Б. (1944). Ирландское общественное мнение 1750–1800 . Лондон: Faber and Faber. С. 197–198.
  50. ^ Грэм, Томас (1993), «Союз власти: Объединенная ирландская организация 1795–1798», в книге Дэвида Диксона, Дэйра Кеога и Кевина Уилана « Объединенные ирландцы, республиканизм, радикализм и восстание» , (стр. 243–255), Дублин, Лилипутия, ISBN 0946640955 , стр. 246–247 
  51. ^ ab Bew, John (2011). Castlereagh: Enlightenment, War and Tyranny . London: Quercus. стр. 96–98. ISBN 978-0857381866.
  52. ^ abcde Ки, Роберт (1976). Самая бедственная страна, Зеленый флаг, том 1. Лондон: Quartet Books. ISBN 070433089X.
  53. ^ Фаган, Патрик (1998). «Проникновение в ложи Дублинских масонов объединенными ирландцами и другими республиканскими группами». Ирландия восемнадцатого века / Iris an Dá Chultúr . 13 : 65–85. doi :10.3828/eci.1998.7. JSTOR  30064326. S2CID  256149995.
  54. ^ ab Graham, Thomas. (1993), «Союз власти»? Объединенная ирландская организация, 1795–1798», в D. Dickson, D. Keogh и K. Whelan, Объединенные ирландцы: республиканизм, радикализм и восстание, Дублин: Lilliput Press, ISBN 0946640955 , стр. 244–255. 
  55. Бейнс, Эдвард (1817). История войн Французской революции ..., том 1. Лондон: Longman, Herst, Bees, Orme & Brown. стр. 225.
  56. ^ Эллиотт, Марианна (2012). Wolfe Tone. Liverpool University Press. стр. 280–287. ISBN 978-1-84631-807-8.
  57. ^ Ассоциация, Ватерлоо (26 июля 2018 г.). «Последнее вторжение в Британию 1797 г.». Ассоциация Ватерлоо . Получено 1 апреля 2024 г.
  58. The Writings of Theobald Wolfe Tone 1763–98, Volume Two: America, France and Bantry Bay – August 1795 to December 1796 (Журнал записи 26 декабря 1796) – ред. TW Moody, RB MacDowell и CJ Woods, Clarendon Press (США) ISBN 0-19-822383-8 
  59. Come, Donald R. (1952). «Французская угроза британским берегам, 1793–1798». Military Affairs . 16 (4): 174–188. doi :10.2307/1982368. ISSN  0026-3931. JSTOR  1982368.
  60. ^ Эллиотт, Марианна (2000). Католики Ольстера, история . Лондон: Allen Lane. ISBN 0713994649.
  61. ^ Макдональд, Брайан (2002). «Монаган в эпоху революции». Clogher Record . 17 (3): (751–780) 770. doi :10.2307/27699471. ISSN  0412-8079. JSTOR  27699471.
  62. ^ Дуган, Джеймс (1965). Великий мятеж . Лондон: Trinity Press. С. 420–425. ISBN 978-7070012751.
  63. ^ Коул, ГДХ; Постгейт, Рэймонд (1945). Простые люди, 1746–1938 (2-е изд.). Лондон: Methuen & Co. Ltd. стр. 162.
  64. Мэнваринг, Джордж; Добри, Бонами (1935). Плавающая республика: рассказ о мятежах в Спитхеде и Норе в 1797 году . Лондон: Джеффри Блес. стр. 101.
  65. ^ Роджер, NAM (2003), «Мятеж или подрывная деятельность? Спитхед и Нор», в книге Томаса Бартлетта и др. (ред.), 1798: Двухсотлетняя перспектива, Дублин, Four Courts Press, ISBN 1851824308 , стр. 549–564. 
  66. ^ Дуган, Джеймс (1965). Великий мятеж . Лондон: Trinity Press. стр. 425. ISBN 978-7070012751.
  67. ^ ab Pakenham, Thomas (1992). Год свободы – История Великого ирландского восстания 1798 года (Phoenix Paperback ed.). Лондон: Phoenix. ISBN 1-85799-050-1.
  68. ^ "Французские экспедиции в Ирландию 1796–1798". www.frenchempire.net . Получено 16 ноября 2023 г. .
  69. ^ ab Fahey, Denis (21 сентября 2015 г.). «Дневник ирландца о Наполеоне и ирландцах». The Irish Times . Получено 20 декабря 2023 г.
  70. ^ Keogh, Dáire (1998). «Несчастный человек». История XVIII–XIX веков . 6 (2) . Получено 10 ноября 2020 г.
  71. ^ Дэвис, Майкл (2008). «United Englishmen» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/95956 . Получено 10 ноября 2020 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  72. ^ ab McFarland, EW (1994), Ирландия и Шотландия в эпоху революции . Издательство Эдинбургского университета. ISBN 978-0748605392 
  73. Эллиотт, Марианна (май 1977 г.). «Переосмысление „Деспарда“». Past & Present (1): 46–61. doi :10.1093/past/75.1.46.
  74. ^ Дэвис, Майкл (2009). «Объединенные англичане/Объединенные британцы». Международная энциклопедия революции и протеста . Международная энциклопедия революции и протеста. стр. 1–2. doi :10.1002/9781405198073.wbierp1500. ISBN 978-1405198073. Получено 9 ноября 2020 г. – через Wiley Online Library.
  75. ^ Бут, Алан (1986). «Объединенные англичане и радикальная политика на промышленном северо-западе Англии, 1795–1803». International Review of Social History . 31 (3): 271–297. doi : 10.1017/S0020859000008221 . JSTOR  44582816.
  76. ^ ab Keogh, Dáire (1998). «Несчастный человек». История XVIII–XIX веков . 6 (2) . Получено 10 ноября 2020 г.
  77. ^ abcdefgh Пакенхэм, Томас (1992). Год свободы – История Великого ирландского восстания 1798 года (Phoenix Paperback ed.). Лондон: Phoenix. ISBN 1-85799-050-1.
  78. ^ Keogh, Daire (лето 1998 г.). «Несчастный человек». История XVIII–XIX веков . 5 (2) . Получено 21 ноября 2020 г.
  79. ^ Беннелл, Энтони С. (2004). «Лейк, Джерард, первый виконт Лейк из Дели (1744–1808)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/15900 . Получено 15 июля 2020 г. . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  80. ^ Каллен, Луис. (1993), «Внутренняя политика Объединенных ирландцев», в D. Dickson, D. Keogh и K. Whelan eds., Объединенные ирландцы: республиканизм, радикализм и восстание, Дублин: Lilliput Press, ISBN 0-946640-95-5 , (стр. 176–196) стр. 95–96 
  81. ^ ab Graham, Thomas (1993), «Союз власти: Объединенная ирландская организация 1795–1798», в Дэвид Диксон, Дэйр Кеог и Кевин Уилан ред., Объединенное ирландство, республиканизм, радикализм и восстание , (стр. 243–255), Дублин, Лилипутия, ISBN 0946640955 , стр. 250–253 
  82. Грэм, Томас (1996), «Дублин в 1798 году: ключ к запланированному восстанию» в книге « Могучая волна: восстание 1798 года в Вексфорде», Дэйр Кеог и Николас Ферлонг (редакторы), стр. 65–78), Блэкрок, графство Дублин: Four Courts Press, ISBN 1851822534 
  83. ^ "Naas – Kildare Local History". kildarelocalhistory.ie . Получено 27 октября 2023 г. .
  84. Хэй, Эдвард (1803). История восстания графства Вексфорд, 1798 г. н. э. Дублин: Джон Стокдейл. стр. 57.
  85. ^ О Хогартай, Маргарет (2010). Эдвард Хэй: историк 1798 года . Дублин: Историческая пресса. стр. 40–41. ISBN 978-1845889920.
  86. ^ abc Swords, L. (1997) Протестант, католик и диссентер: духовенство и 1798 год , Columbia Press, стр. 176
  87. ^ Гаан, Д. (1996) «Резня в Скуллабоге, 1798», История Ирландии , т. 4:3
  88. Хэй, Эдвард (1803). История восстания графства Вексфорд, 1798 г. н. э.: включая отчет о событиях, предшествовавших этому событию, с приложением. Дублин: Джон Стокдейл. С. 147.
  89. ^ Гаан, Дэниел (2013). «Военная стратегия Вексфордских объединенных ирландцев в 1798 году». История Ирландии . Получено 26 ноября 2023 г.
  90. ^ Беннелл, Энтони С. «Лейк, Джерард, первый виконт Лейк из Дели (1744–1808)». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/15900. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  91. ^ "Битва при Каслкомере". Каслкомер . Получено 7 ноября 2023 г.
  92. ^ "Myles Byrne – Irish Biography". www.libraryireland.com . Получено 22 марта 2021 г. .
  93. ^ "Могилы Уэксфордских Кроппи в Мите". The Irish Times . Получено 27 октября 2023 г.
  94. ^ "Surrender – Kildare Local History . ie". kildarelocalhistory.ie . Получено 29 октября 2023 г. .
  95. ^ abcd Стюарт, ATQ (1995), Летние солдаты: Восстание 1798 года в Антриме и нижнем Белфасте, Blackstaff Press, 1995, ISBN 9780856405587
  96. ^ МакЭвой, Брендан (1969). «Объединенные ирландцы в графстве Тирон». Seanchas Ardmhacha: Журнал епархиального исторического общества Армы . 5 (1): (37–65), 52. doi :10.2307/29740753. ISSN  0488-0196. JSTOR  29740753.
  97. ^ Маккракен, Стивен (2022). Битва при Антриме – История Антрима в 1798 году (2-е обновленное издание). Северная Ирландия: Springfarm Publishing. ISBN 978-1-9162576-2-7.
  98. ^ ab Elliott, Marianne (2000). Католики Ольстера: История . Allen Lane. стр. 254–256. ISBN 0713994649.
  99. ^ Proudfoot L. (ред.) Down History and Society (Дублин 1997) глава Нэнси Кертин на стр. 289. ISBN 0-906602-80-7 
  100. Мэдден, Ричард Роберт (1860). Антрим и Даун в 98-м: жизнь Генри Джоя Мак-Кракена, Джеймса Хоупа, Уильяма Патнэма Мак-Кейба, преподобного Джеймса Портера, Генри Манро. Лондон: Burns Oates & Washbourne Ltd. ... стр. 240.
  101. ^ ab Murphy, John (24 мая 1998 г.). «Мы все еще боимся говорить обо всех призраках 98-го». Sunday Independent . стр. 15.
  102. ^ Power, Patrick (1993). «Tipperary Courts – 1798 to 1801» (PDF) . Tipperary Historical Journal : 134–147.
  103. ^ Доннелли, Джеймс С.; Доннелли, Джеймс Дж. (1977–1978). «Движение правых парней 1785–8». Studia Hibernica (17/18): 120–202. JSTOR  20496124 . Получено 22 ноября 2020 г. .
  104. ^ ab Dickson, David (2003), «Дым без огня? Манстер и восстание 1798 года», в Thomas Bartlett et al. (ред.), 1798: A Bicentenary Perspective, Дублин, Four Courts Press, ISBN 1851824308 , (стр. 147–173), стр. 168–171. 
  105. Заметки о Конвее; доступ получен в октябре 2009 г. Архивировано 26 октября 2007 г. на Wayback Machine
  106. ^ Woods, CJ (2009). «Ширес, Генри | Словарь ирландской биографии». www.dib.ie . Получено 27 октября 2023 г. .
  107. ^ "Битва у Большого Креста, где погибло сто ирландцев". failteromhat.com . Southern Star . Получено 2 сентября 2021 г. .
  108. ^ "По следам Гумберта – 1798 и год французов". Библиотека округа Мейо . Совет округа Мейо . Получено 10 декабря 2022 г. 22 августа 1798 г. французская экспедиция численностью 1000 человек под руководством генерала Жана Жозефа Амабля Гумберта (р. 1767) высадилась в Килкуммине, к северу от Киллалы.
  109. Совет округа Мейо. «Генерал Гумберт». MayoCoCo . Получено 11 ноября 2023 г.
  110. ^ Гай Бейнер , Вспоминая год французов: ирландская народная история и социальная память (University of Wisconsin Press, 2007)
  111. ^ Woods, CJ (2009). "MacDonnell, James Joseph | Dictionary of Irish Biography". www.dib.ie . Получено 23 января 2023 г. .
  112. ^ Куинн, Джеймс (2009). «Браун, Денис | Словарь ирландской биографии». www.dib.ie . Получено 11 ноября 2023 г. .
  113. ^ Питток, Мюррей GH (2006). Поэзия и якобитская политика в Британии и Ирландии XVIII века . Cambridge University Press. ISBN 9780521030274.
  114. ^ Харвуд, Филип (1844). История ирландского восстания. Лондон: Chapman & Elcoate. стр. 235.
  115. ^ О'Доннелл, Патрик (1997). «Смерть Вулфа Тона: самоубийство или убийство?: комендант Патрик О'Доннелл (в отставке)». Irish Journal of Medical Science . 166 (1): 57–59. doi : 10.1007/BF02939781. ISSN  0021-1265. PMID  9057437. S2CID  35311754.
  116. ^ Pakenham, Thomas (1969). Год свободы. Великое ирландское восстание 1798 года . Лондон: Hodder and Stoughton. ISBN 9780340106402.
  117. ^ Данн, Том (1998). Кёртин, Нэнси Дж.; Стюарт, ATQ; Уилан, Кевин; Кеог, Д.; Фурлонг, Н.; Гахан, Дэниел; Пакенхэм, Томас; Диксон, Чарльз; Майерс, SW (ред.). «Обзорная статья: 1798 и United Irishmen». The Irish Review (1986–) (22): 54–66. doi :10.2307/29735889. ISSN  0790-7850. JSTOR  29735889.
  118. Ричард Масгрейв « Воспоминания о различных восстаниях в Ирландии » (1801) (см. Приложения)
  119. ^ Бартлетт, Томас (2000). «Милосердие и компенсация, обращение с побежденными мятежниками и страдающими лоялистами после восстания 1798 года», в Джим Смит (ред.) Революция, контрреволюция и союз, Ирландия в 1790-х годах , Cambridge University Press, стр. 100
  120. ^ Марианна Эллиотт , « Восстание, телевизионная история 1798 года » (RTÉ 1998)
  121. ^ Уэбб, Альфред (1878). «Доктор Уитли Стоукс – ирландская биография». www.libraryireland.com . Получено 30 декабря 2021 г. .
  122. ^ Pakenham, Thomas (1998). Год свободы, Великое ирландское восстание 1798 года . Нью-Йорк: Times Books, Random House. стр. 24. ISBN 0812930886.
  123. ^ Woods, CJ (2009). «Abercromby, Sir Ralph | Dictionary of Irish Biography». www.dib.ie . Получено 3 марта 2024 г. .
  124. ^ Беннелл, Энтони С. (2004). «Лейк, Джерард, первый виконт Лейк из Дели (1744–1808)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/15900 . Получено 15 июля 2020 г. . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  125. ^ Беннелл, Энтони С. «Лейк, Джерард, первый виконт Лейк из Дели (1744–1808)». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/15900. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  126. Сток, Джозеф. Рассказ о том, что произошло в Киллале, в графстве Мейо, и прилегающих районах во время французского вторжения летом 1798 года. Дублин и Лондон, 1800
  127. ^ "Ballinamuck Visitor Centre". Longford Tourism . 8 апреля 2013 г. Архивировано из оригинала 28 августа 2018 г. Получено 30 августа 2017 г.
  128. ^ Леки, Уильям Эдвард Хартпол (2010). История Ирландии в восемнадцатом веке: Том 5. Чарльзтаун, Южная Каролина: Nabu Press. стр. 53. ISBN 978-1148440866.
  129. Личный рассказ о делах в графстве Вексфорд, в которых автор принимал участие в ужасный период 1798 года – Томас Клони и др. (James Mullen Pub. Dublin 1832), стр. 220
  130. ^ Лайдон, Джеймс Ф. Создание Ирландии: с древних времен до наших дней, стр. 274, Routledge
  131. ^ Данн, Том. Восстания: Мемуары, Память и 1798 год . Lilliput Press, 2004; ISBN 978-1-84351-039-0 
  132. ^ Клейнман, Сильви (2009). "Харви, Бошамп Багенал | Словарь ирландской биографии". www.dib.ie . Получено 28 октября 2023 г. .
  133. ^ О Хогартай, Маргарет (2010). Эдвард Хэй: историк 1798 года . Дублин: Историческая пресса. п. 44. ISBN 978-1-84588-992-0 . 
  134. ^ Лайдон, Джеймс Ф. Создание Ирландии: с древних времен до наших дней , стр. 274
  135. ^ Масгрейв, сэр Ричард (1802). Мемуары о различных восстаниях в Ирландии (3-е изд.). Дублин: R. Marchbank, продано J. Archer. стр. 17. Получено 8 сентября 2015 г.
  136. ^ Гаан, Д. «Резня в Скуллабоге, 1798», История Ирландии , т. 4 (1996), 3
  137. ^ Гаан, Дэниел Дж. (1998). «Нью-Росс, Скаллабог и восстание 1798 года в Юго-Западном Вексфорде». Прошлое: Орган исторического общества Uí Cinsealaigh (21): 3–33. ISSN  2009-2040. JSTOR  25520035.
  138. ^ Кио, Дайре; Ферлонг, Николас (1998). Женщины 1798 года . Four Courts Press. ISBN 978-1-85182-358-1.
  139. NAI, Дублин, Rebellion Papers , 620/18/14. Фрэнсис Хиггинс, 29 января 1797 г.
  140. ^ Мэдден, Ричард (1843). Объединенные ирландцы, их жизнь и время. J. Madden & Company. стр. 31.
  141. ^ "Ирландская музыка, тексты песен и баллад для: Darling Betsy Grey". www.traditionalmusic.co.uk . Получено 3 декабря 2023 г. .
  142. ^ "Тексты народных и традиционных песен - Молли Дойл, героиня Росса". www.traditionalmusic.co.uk . Получено 3 декабря 2023 г. .
  143. ^ "Бетси Грей или Сердца Дауна. Другие истории и фотографии '98. Собранные и опубликованные в "Mourne Observer"". Lisburn.com . Получено 6 ноября 2020 г. .
  144. ^ ab O'Connor, Catherine (2003). «Опыт женщин в восстании 1798 года в Вексфорде». Прошлое: Орган исторического общества Uí Cinsealaigh (24): (95–106) 96. ISSN  2009-2040. JSTOR  25520079.
  145. ^ Дьюри, Майкл (2006). «Похищение и изнасилование в Ирландии в эпоху восстания 1798 года». Ирландия восемнадцатого века / Iris an dá chultúr . 21 : 27–47. дои : 10.3828/eci.2006.5. ISSN  0790-7915. JSTOR  30071276.
  146. ^ ab Блэксток, Алан: Забытая армия: ирландские йомены . История Ирландии, том 4. 1996
  147. ^ Паттерсон, Джеймс Г. (19 июля 2013 г.). Вторая волна: Активное сопротивление, 1799–1800. Manchester University Press. ISBN 978-1-84779-152-8.
  148. ^ Паттерсон, Джеймс Г. (2008). Вслед за Великим восстанием: республиканизм, аграризм и бандитизм в Ирландии после 1798 года . Манчестер: Manchester University Press. стр. 38–44. ISBN 978-0719076930.
  149. ^ Гай Бейнер, «Загадка «Родди МакКорли идет на смерть»: забвение и воспоминание о местном герое-повстанце в Ольстере» в книге « Ритмы восстания: европейские традиции и воспоминания о социальном конфликте в устной культуре» , под редакцией Эвы Гильорель, Дэвида Хопкина и Уильяма Г. Пули (Routledge, 2017), стр. 327–57.
  150. ^ Maume, Patrick (2009). «Арчер, Томас | Словарь ирландской биографии». www.dib.ie . Получено 5 марта 2022 г. .
  151. ^ Бейнер, Гай (2016). «Отрубленные головы и порка: подрыв забвения в Ольстере после 1798 года». В Dillane, Fionnuala; McAreavey, Naomi; Pine, Emilie (ред.). Тело в боли в ирландской литературе и культуре . Новые направления в ирландской и ирландско-американской литературе. Palgrave Macmillan . стр. 77–97. doi :10.1007/978-3-319-31388-7_5. ISBN 978-3-319-31387-0.
  152. ^ О'Доннелл, Руан (1999), Последствия: восстание после восстания в Уиклоу, 1799-1803, Дублин: Irish Academic Press, ISBN 0-7165-2638-7 
  153. ^ Вспоминая Год французов: ирландская народная история и социальная память. Издательство Висконсинского университета. 2007. ISBN 9780299218249.
  154. ^ Woods, CJ (2009). "MacDonnell, James Joseph | Dictionary of Irish Biography". www.dib.ie . Получено 12 ноября 2023 г. .
  155. ^ Фурлонг, Николас (1991). О. Джон Мерфи из Булавога: 1753-1798. Geography Publications. стр. 162. ISBN 978-0-906602-18-8.
  156. ^ Woods, CJ (октябрь 2009 г.). «Тилинг, Бартоломью». Словарь ирландской биографии . Получено 6 ноября 2021 г.
  157. ^ Доусон, Кен (2 февраля 2017 г.). «Разобщенные ирландцы — что случилось, когда заговорщики 1798 года поссорились». BelfastTelegraph.co.uk . ISSN  0307-1235 . Получено 10 ноября 2023 г. .
  158. ^ ab Parkhill, Trevor (2003). «Дикие гуси 1798 года: эмигранты восстания». Seanchas Ardmhacha: Журнал епархиального исторического общества Армаха . 19 (2): 118–135. ISSN  0488-0196. JSTOR  25746923.
  159. ^ "Майкл Дуайер 1772 -1825". County Wicklow Heritage . 27 июня 2019 г. Получено 10 ноября 2023 г.
  160. ^ Маллой, Шила (2009). «Мур, Джон | Словарь ирландской биографии». www.dib.ie . Получено 10 ноября 2023 г. .
  161. ^ Стюарт, ATQ (1998). "1798 на Севере". История Ирландии . Получено 11 ноября 2023 г.
  162. ^ Кортни, Роджер (2013). Dissenting Voices: Rediscovering the Irish Progressive Presbyterian Tradition . Белфаст: Ulster Historical Foundation. стр. 133–134. ISBN 9781909556065.
  163. ^ Коллес, Рамсей (1919). «История Ольстера». electricscotland.com . Получено 30 ноября 2023 г. .
  164. ^ ab Bew, Paul (2009), «Союз между Британией и Ирландией: один народ?», Ирландия , Oxford University Press, стр. 49–86, doi :10.1093/acprof:oso/9780199561261.003.0002, ISBN 978-0-19-956126-1, получено 30 ноября 2023 г.
  165. ^ abcd Geoghegan, Patrick M. (2000). «Католики и уния». Труды Королевского исторического общества . 10 : 243–258. doi :10.1017/S0080440100000128. ISSN  0080-4401. JSTOR  3679381. S2CID  153949973.
  166. ^ ab de Vál, Séamas S. (1997). «Священники „девяноста восьми“». Прошлое: Орган исторического общества Uí Cinsealaigh (20): (3–52) 3. ISSN  2009-2040. JSTOR  25520024.
  167. ^ Keogh, Dáire (2009). "Колфилд, Джеймс | Словарь ирландской биографии". www.dib.ie . Получено 19 ноября 2023 г. .
  168. ^ "Fr. Andrew Conroy". Наше ирландское наследие . Получено 11 ноября 2023 г.
  169. ^ МакКейб, Десмонд (2009). «Суини, Манус | Словарь ирландской биографии». www.dib.ie . Получено 11 ноября 2023 г. .
  170. ^ Бью, Джон (2011). Каслри, От Просвещения к Тирании . Quercus Publishing Plc. стр. 126–127. ISBN 9780857381866.
  171. ^ Келли, Джеймс (1987). «Истоки Акта об унии: исследование мнения юнионистов в Британии и Ирландии, 1650–1800». Irish Historical Studies . 25 (99): 236–263–85. doi :10.1017/S0021121400026614. JSTOR  30008541. S2CID  159653339.
  172. ^ ab Geoghegan, Patrick M. (1999) Ирландский акт об унии: исследование высокой политики, 1798-1801. Дублин: Gill & Macmillan. ISBN 978-0716527725 
  173. ^ «Союз с Ирландией, 1800 | История парламента онлайн». www.historyofparliamentonline.org . Получено 9 ноября 2023 г. .
  174. ^ Geohegan, Patrick (2002). Роберт Эммет . Дублин: Gill & Macmillan. стр. 120–121. ISBN 0717133877.
  175. ^ Келли, Джеймс (2000). «Популярная политика в Ирландии и Акт об унии». Труды Королевского исторического общества . 10 : 259–287. doi :10.1017/S008044010000013X. ISSN  0080-4401. JSTOR  3679382. S2CID  154746765.
  176. ^ Фергус Уилан (2014). Демократ, провоцирующий Бога: замечательная жизнь Арчибальда Гамильтона Роуэна . Стиллорган, Дублин: New Island Books. стр. 201. ISBN 978-1848404601.
  177. ^ Геогеган, Патрик (2002). Роберт Эммет, жизнь . Дублин: Gill & Macmillan. стр. 157, 288. ISBN 9780717133871.
  178. ^ "Французские экспедиции в Ирландию 1796 - 1798". www.frenchempire.net . Получено 9 ноября 2023 г. .
  179. ^ О'Доннелл, Руан (2021). «Восстание 1803 года в Дублине». История Ирландии . Получено 30 ноября 2021 г.
  180. ^ "Michael Dwyer of Imaal". История Ирландии . 22 февраля 2013 г. Получено 30 ноября 2021 г.
  181. ^ Куинн, Джеймс (2003). «Собака, которая не лаяла»: Север и 1803 год. История Ирландии . Получено 7 марта 2021 г.
  182. ^ Уитакер, Энн-Мари (2009). «Восстание осуждённых в Касл-Хилле 1804 года». Словарь Сиднея . Получено 3 января 2017 года .
  183. ^ Сильвер, Линетт Рэмси (1989). Битва при Винегар-Хилл: Ирландское восстание в Австралии, 1804. Сидней, Новый Южный Уэльс: Doubleday. ISBN 0868243264.
  184. ^ "Масгрейв: Мемуары о различных восстаниях в Ирландии". www.askaboutireland.ie . Получено 19 ноября 2023 г. .
  185. ^ "Биография - Масгрейв, сэр Ричард (1757-1818) - Музей округа Уотерфорд". www.waterfordmuseum.ie . Получено 19 ноября 2023 г. .
  186. ^ Гибни, Джон (2013). «Сэр Ричард Масгрейв, 1746–1818: ультрапротестантский идеолог». История Ирландии . Получено 19 ноября 2023 г. .
  187. ^ ab Woods, CJ (2006). «Исторический пересмотр: был ли О'Коннелл членом United Irishman?». Irish Historical Studies . 35 (138): 179. doi :10.1017/S0021121400004879. JSTOR  20547427. S2CID  163825007.
  188. ^ Вудс, Дж. К. (2006). «Исторический пересмотр: был ли О'Коннелл членом United Irishman?». Irish Historical Studies . 35 (138): 173–174. doi :10.1017/S0021121400004879. JSTOR  20547427. S2CID  163825007.
  189. ^ ab Мур, Томас (1993). Политические и исторические сочинения по ирландским и британским делам Томаса Мура, введение Брендана Клиффорда . Белфаст: Athol Books. стр. 132, 152–153. ISBN 0-85034-067-5.
  190. ^ Райдер, С. (2001) «Молодая Ирландия и восстание 1798 года» в: Гири, Лоренс (ред.). Восстание и память в современной Ирландии . Дублин: Four Courts Press.
  191. ^ «Паломничества к могиле Тона в Боденстауне, 1873–1922: время, место, популярность». 27 апреля 2015 г.
  192. ^ ab Коллинз, Питер (2004). Кто боится говорить о 98-м: память и продолжающееся влияние Объединенных ирландцев . Белфаст: Исторический фонд Ольстера. стр. 43.
  193. ^ ab Johnson, Nuala C. (1994). «Создание героических историй: празднование столетия восстания 1798 года в Ирландии». Труды Института британских географов . 19 (1): 78–93. Bibcode : 1994TrIBG..19...78J. doi : 10.2307/622447. ISSN  0020-2754. JSTOR  622447.
  194. ^ Пасета, Сеня (1998). «1798 в 1898: Политика памяти». The Irish Review (1986-) (22): (46–53) 48–49. doi :10.2307/29735888. ISSN  0790-7850. JSTOR  29735888.
  195. ^ МакНалти, Юджин (2008). «Место памяти: Элис Миллиган, Ардри и столетие 1898 года». Irish University Review . 38 (2): 203–2321. JSTOR  40344295. Получено 24 января 2021 г.
  196. ^ Шоу, Джеймс Дж. (1888). Две ирландские политики г-на Гладстона: 1868–1886 (PDF) . Лондон: Marcus Ward. С. 0–11.
  197. ^ Оуэнс, Гэри (1999). «Введение редактора: Восстание 1798 года и ирландская республиканская традиция». Éire-Ireland . 34 (2): 3–4. doi :10.1353/eir.1999.0000. ISSN  1550-5162. S2CID  159879325.
  198. ^ Робинсон, Кеннет, (2005). «Комментарий», Томас Ледли Бирч, Письмо ирландского эмигранта (1799) Белфаст: Athol Books, стр. 141, ISBN 0850341108 
  199. ^ Каллен, Л. М. (1987) «Восстание 1798 года в Вексфорде: организация, членство, руководство United Irishmen» в издании К. Уилана и В. Нолана, Вексфорд: История и общество , Дублин: Geography Publications, (стр. 248-295), стр. 290. ISBN 9780906602065 
  200. ^ Кортни, Роберт (2013). Dissenting Voices: Rediscovering the Irish Progressive Presbyterian Tradition . Белфаст: Ulster Historical Foundation. стр. 332, 342, 347. ISBN 978-1-909556-06-5.
  201. ^ Уильям Теобальд Вулф Тон, ред. (1826). Жизнь Теобальда Вулфа Тона, т. 1. Вашингтон, округ Колумбия: Gales and Seaton. стр. 127.
  202. ^ Закон о Республике Ирландия 1948 (вступление в силу) Приказ 1949 (SI № 27 от 1949). Законодательный акт правительства Ирландии . Получено из Irish Statute Book .
  203. ^ Все потомки Томаса Мора вымерли к 1807 году, не имея никакой связи с Ирландией; см. http://www.thomasmorestudies.org/docs/Descendants_John.pdf Архивировано 27 сентября 2020 года на Wayback Machine
  204. Gillespie, Tom (17 декабря 2022 г.). «Джон Мур, первый президент Connaught». Connaught Telegraph . Получено 10 ноября 2023 г.
  205. Г-н С. Бреннан, государственный министр Департамента Таосич (9 декабря 1998 г.). «Двухсотлетие 1798 года: Заявления. - Шонад Эйрианн (21-й Сенад) - среда, 9 декабря 1998 г. - Дома Oireachtas». www.oireachtas.ie . Проверено 3 ноября 2023 г.
  206. ^ ab McBride, Ian (1999). Keogh, Dáire; Furlong, Nicholas; Gahan, Daniel; Weber, Paul; Wilson, David A.; Blackstock, Allan (ред.). «Возвращение восстания: 1798 в 1998». Irish Historical Studies . 31 (123): (395–410) 399. doi :10.1017/S0021121400014231. ISSN  0021-1214. JSTOR  30007150. S2CID  146881848.
  207. ^ Данн, Том (1998). Кёртин, Нэнси Дж.; Стюарт, ATQ; Уилан, Кевин; Кеог, Д.; Фурлонг, Н.; Гахан, Дэниел; Пакенхэм, Томас; Диксон, Чарльз; Майерс, SW (ред.). «Обзорная статья: 1798 и United Irishmen». The Irish Review (1986-) (22): 54–66. doi :10.2307/29735889. ISSN  0790-7850. JSTOR  29735889.
  208. ^ Макбрайд, Ян (1999). Кеог, Дайре; Ферлонг, Николас; Гахан, Дэниел; Вебер, Пол; Уилсон, Дэвид А.; Блэксток, Аллан (ред.). «Возвращение восстания: 1798 в 1998». Irish Historical Studies . 31 (123): 395–410. doi :10.1017/S0021121400014231. ISSN  0021-1214. JSTOR  30007150. S2CID  146881848.
  209. Комерфорд, Патрик (10 января 1998 г.). «1798: Потерянные лидеры». The Irish Times . Получено 12 ноября 2023 г.
  210. ^ ab Donnelly Jr., James (2001). «Сектантство в 1798 году и в католической националистической памяти» в Laurence M. Geary, ed., Rebellion and remembrance in modern Ireland, (стр. 15-37) стр. 16, 37. Дублин : Four Courts Press. ISBN 1-85182-586-X 
  211. ^ Макбрайд, Ян (1998). Политика Священного Писания: пресвитериане Ольстера и ирландский радикализм в конце восемнадцатого века . Clarendon Press. стр. 13. ISBN 978-0-19-820642-2.
  212. ^ См. также Макбрайд, Иэн (2009), Eighteenth-Century Ireland, Дублин: Gill Books , стр. 409-413, ISBN 9780717116270 ; и Инглиш, Ричард (2006), Irish Freedom , The History of Nationalism in Ireland, Лондон: Pan Books, стр. 91-95. ISBN 9780330427593  
  213. ^ Гарднер, Питер Р. (2018). «Монополия этнической принадлежности: построение этнической принадлежности и институциональная гегемония Ольстера-Шотландии в Северной Ирландии». Irish Journal of Sociology . 26 (2): 139–161. doi : 10.1177/0791603518780821. hdl : 2164/10290 . ISSN  0791-6035. S2CID  56120274.
  214. ^ Поднимитесь на дерево свободы: исследование роли шотландцев Ольстера в восстании Объединенных ирландцев 1798 года (PDF) . Агентство шотландцев Ольстера. 2012.
  215. ^ abc Гарднер, Питер Роберт (2017). Этнизация протестантов Ольстера: толерантность, народность и класс в этнопедагогике Ольстер-Шотландии. Докторская диссертация, Кембриджский университет.
  216. ^ Хьюм, Дэвид (1998). «Чтобы исправить то, что мы считали неправильным» Дух 1798 года и пресвитерианский радикализм в Ольстере . Лурган: Ольстерское общество. ISBN 1872076394.
  217. ^ Агентство Ольстер-Шотландцы (2006). Что делает Ольстера шотландцем?: Факторы, способствующие традиции: Руководство для учителей
  218. ^ ab Andrews, Johnny (2022). «Фрэнсис Хатчесон должен быть проводником для любого юнионистского разговора». Институт Фрэнсиса Хатчесона . Получено 6 ноября 2023 г.
  219. ^ ab McCausland, Nelson (2023). Шотландское Просвещение в Ольстере (Речь). Библиотека Линен Холл, Белфаст . Получено 6 ноября 2023 г. – через YouTube..
  220. ^ Вебб, Джеймс. (2009). Рожденные сражаться: как шотландцы-ирландцы сформировали Америку . Эдинбург: Mainstream
  221. ^ Маккарти, Карен Ф. (2011). Другие ирландцы: шотландско-ирландские негодяи, которые создали Америку . Нью-Йорк: Sterling
  222. ^ 1798 и т. д.: радикализм, восстание и перестройка (PDF) . Белфаст: Ulster Scots Community Network. 2017. С. 13, 18.
  223. ^ De Breadun, Deaglan (5 декабря 1997 г.). «Орден оранжистов планирует реконструировать сражения 1798 года». The Irish Times . Получено 26 ноября 2023 г.
  224. ^ "Мемориалы войны за независимость 1798 года в Ирландии". www.irishwarmemorials.ie . Получено 17 июня 2020 г. .
  225. ^ "Geograph:: Мемориальная доска битвы при Сентфилде, Сентфилд © Albert Bridge". www.geograph.ie . Получено 4 ноября 2023 г. .
  226. ^ "Geograph:: Мемориальная доска битвы при Баллинахинче,... © Albert Bridge cc-by-sa/2.0". www.geograph.ie . Получено 4 ноября 2023 г. .
  227. ^ "Ирландцы, погибшие в ходе революции 1798 года | Monument Australia". monumentaustralia.org.au . Получено 8 ноября 2023 г. .
  228. ^ "южная звезда".

Источники

Дальнейшее чтение

В искусстве

Внешние ссылки