stringtranslate.com

Грета Гарбо

Грета Гарбо [a] (урождённая Грета Ловиса Густафссон ; [b] 18 сентября 1905 – 15 апреля 1990) была шведско-американской [1] актрисой и ведущей звездой в эпоху немого кино и раннего золотого века Голливуда . Считающаяся одной из величайших актрис экрана всех времён, она была известна своим меланхоличным и мрачным экранным образом, своими кинообразами трагических персонажей и своими тонкими и сдержанными выступлениями. В 1999 году Американский институт киноискусства поставил Гарбо на пятое место в своём списке величайших женщин-звёзд классического голливудского кино .

Гарбо начала свою карьеру со второстепенной роли в шведском фильме 1924 года «Сага о Йёсте Берлинге» . Её игра привлекла внимание Луиса Б. Майера , генерального директора Metro-Goldwyn-Mayer (MGM), который привёл её в Голливуд в 1925 году. Она вызвала интерес своим первым американским немым фильмом «Поток» (1926). Игра Гарбо в фильме «Плоть и дьявол» (1926), её третьем фильме в США, сделала её международной звездой. [2] В 1928 году Гарбо снялась в фильме «Женщина в делах» , который вознёс её на вершину рейтинга самых кассовых сборов MGM, превзойдя долго правившую Лилиан Гиш . Другие известные фильмы Гарбо из эпохи немого кино — «Таинственная леди» (1928), «Единый стандарт» (1929) и «Поцелуй» (1929).

С первым звуковым фильмом Гарбо, «Анна Кристи» (1930), маркетологи MGM соблазнили публику слоганом «Гарбо говорит!» В том же году она снялась в «Романсе» , и за свою игру в обоих фильмах она получила свою первую объединенную номинацию из трех на премию «Оскар» за лучшую женскую роль . [3] К 1932 году ее успех позволил ей диктовать условия своих контрактов, и она стала все более избирательной в выборе своих ролей. Она продолжила в таких фильмах, как «Мата Хари» (1931), «Сьюзан Ленокс (Ее падение и взлет)» (1931), «Гранд-отель» (1932), «Королева Кристина» (1933) и «Анна Каренина» (1935).

Многие критики и историки кино считают ее исполнение роли обреченной куртизанки Маргариты Готье в фильме «Камилла» (1936) ее лучшим, и эта роль принесла ей третью номинацию на премию «Оскар». Однако карьера Гарбо вскоре пошла на спад, и в 1938 году она стала одной из многих звезд, которых называли кассовым ядом . Ее карьера возродилась с обращением к комедии в фильме «Ниночка» (1939), который принес ей третью номинацию на премию «Оскар». «Двуликая женщина» (1941), провалившаяся в прокате , была последним из ее 28 фильмов. После этого коммерческого провала ей продолжали предлагать роли в кино, хотя она отказывалась от большинства из них. Те, которые она принимала, не воплощались в жизнь либо из-за нехватки средств, либо потому, что она бросила учебу во время съемок. В 1954 году Гарбо была награждена Почетной премией Академии «за ее яркую и незабываемую игру на экране». [4]

Со временем Гарбо отказалась от всех возможностей вернуться на экран. Выйдя на пенсию, она избегала публичности, вела частную жизнь и стала коллекционером произведений искусства, среди картин которой были работы Пьера-Огюста Ренуара , Пьера Боннара и Кеса ван Донгена . [5] Хотя она всю жизнь отказывалась говорить с друзьями о причинах своего ухода на пенсию, за четыре года до смерти она сказала шведскому биографу Свену Броману: «Я устала от Голливуда. Мне не нравилась моя работа. Было много дней, когда мне приходилось заставлять себя идти в студию... Я действительно хотела прожить другую жизнь». [6]

Ранняя жизнь и образование

Памятник в Сёдермальме

Грета Ловиса Густафссон [7] родилась в Сёдермальме , Стокгольм , Швеция, в 7:30 вечера. [8] Она была третьим и самым младшим ребенком Анны Ловисы (урожденной Карлссон, 1872–1944), которая работала на фабрике по производству джема, и Карла Альфреда Густафссона (1871–1920), рабочего. [9] [10] У нее был старший брат Свен Альфред (1898–1967) и старшая сестра Альва Мария (1903–1926). [11] Гарбо получила прозвище Ката, из-за того, как она неправильно произносила свое имя, в течение первых десяти лет своей жизни. [8]

Ее родители встретились в Стокгольме, куда ее отец приезжал из Фриннарюда . Он переехал в Стокгольм, чтобы стать независимым, и работал дворником, бакалейщиком, рабочим на фабрике и помощником мясника. [12] Он женился на Анне, которая переехала из Хегсбю . [13] [14] Семья была бедной и жила в трехкомнатной квартире с холодной водой на Блекингегатан № 32. Они вырастили троих детей в рабочем районе, который считался трущобами города. [15] Гарбо позже вспоминала:

Это было вечно серо — эти длинные зимние ночи. Мой отец сидел в углу, записывая цифры в газете. На другом конце комнаты моя мать чинила рваную старую одежду, вздыхая. Мы, дети, разговаривали очень тихими голосами или просто сидели молча. Мы были полны тревоги, как будто в воздухе витала опасность. Такие вечера незабываемы для чувствительной девочки, но также и для такой девочки, как я. Там, где мы жили, все дома и квартиры выглядели одинаково, их уродство соответствовало всему, что нас окружало. [16]

В детстве Гарбо была застенчивой мечтательницей. [17] Она не любила школу [18] [19] и предпочитала играть одна. [20] Она была прирожденным лидером [21], которая заинтересовалась театром в раннем возрасте. [22] Она руководила своими друзьями в воображаемых играх и представлениях, [23] и мечтала стать актрисой. [22] [24] Позже она участвовала в любительском театре со своими друзьями и часто посещала театр Мозебаке . [25] В возрасте 13 лет Гарбо окончила школу, [26] и, что типично для шведской девушки из рабочего класса того времени, она не посещала среднюю школу. Позже она признала, что у нее возник комплекс неполноценности . [27]

Написанное от руки письмо с несколькими подписями и печатями одобрения.
Одобренное заявление матери Греты на разрешение изменить ее фамилию с Густавссон на Гарбо.

Зимой 1919 года по Стокгольму распространился испанский грипп, и ее отец, с которым она была очень близка, заболел и потерял работу. [ 28 ] Гарбо заботилась о нем, возя его в больницу на еженедельные процедуры. Он умер в 1920 году, когда ей было 14 лет. [14] [29]

Карьера

1920–1924: Начало

Гарбо в своей первой главной роли в шведском фильме «Сага о Йёсте Берлинге» (1924) с Ларсом Хансоном

Сначала Гарбо работала мыльщицей в парикмахерской, а затем устроилась на работу в универмаг PUB , где она выполняла поручения и работала в отделе шляп . После моделирования шляп для каталогов магазина Гарбо получила более прибыльную работу в качестве модели в Nordiska Kompaniet . [30] [31] В 1920 году режиссер рекламных роликов для магазина снял Гарбо в ролях, рекламирующих женскую одежду. Премьера ее первой рекламы состоялась 12 декабря 1920 года. [32] В 1922 году Гарбо привлекла внимание режиссера Эрика Артура Петшлера, который дал ей роль в своей короткометражной комедии « Питер Бродяга» . [33]

С 1922 по 1924 год она училась в Королевской академии драматического обучения в Стокгольме. В 1924 году ее пригласил финский режиссер Мауриц Стиллер на главную роль в своем фильме «Сага о Йёсте Берлинге» , драматизации знаменитого романа лауреата Нобелевской премии Сельмы Лагерлёф , в котором также снимался актер Ларс Хансон . Стиллер стал ее наставником, обучая ее как киноактрисы и управляя всеми аспектами ее зарождающейся карьеры. [34] После своей роли в «Йёсте Берлинге» она сыграла главную роль в немецком фильме « Улица без радости» ( Die freudlose Gasse , 1925), режиссером которого был Г. В. Пабст , а ее партнершей по фильму была Аста Нильсен . [35] Она похвалила Асту и сказала: «С точки зрения выразительности и универсальности я для нее ничто». [36]

Существуют разные версии обстоятельств ее первого контракта с Луисом Б. Майером , в то время вице-президентом и генеральным директором Metro-Goldwyn-Mayer . Виктор Систром , уважаемый шведский режиссер в MGM, был другом Штиллера и убедил Майера встретиться с ним во время поездки в Берлин. Существуют две недавние версии того, что произошло дальше. Согласно одной из них, [37] Майер, всегда ищущий новые таланты, провел свое исследование и заинтересовался Штиллером. Он сделал предложение, но Стиллер потребовал, чтобы Гарбо была частью любого контракта, убежденный, что она будет ценным активом для его карьеры. Майер упирался, но в конце концов согласился на частный просмотр Йесты Берлинг . Он был немедленно поражен магнетизмом Гарбо и заинтересовался ею больше, чем Штиллером. «Это были ее глаза», — вспоминает его дочь, — «Я могу сделать из нее звезду». Во второй версии [38] Майер уже видел Йёсту Берлинга до своей поездки в Берлин, и Гарбо, а не Стиллер, была его главным интересом. По дороге на просмотр Майер сказал своей дочери: «Этот режиссер замечательный, но на что нам действительно следует обратить внимание, так это на девушку... Девушка, посмотрите на девушку!» После просмотра, как сообщила его дочь, он был непоколебим: «Я возьму ее без него. Я возьму ее с ним. Номер один — это девушка». [39]

1925–1929: Звезда немого кино

Портретная фотография Греты Гарбо, 1925 г.

В 1925 году Гарбо, которая не говорила по-английски, была доставлена ​​в Голливуд из Швеции по просьбе Майера. После 10-дневного плавания на пароходе SS  Drottningholm [40] в июле Гарбо и Стиллер прибыли в Нью-Йорк, где оставались более шести месяцев без вестей от MGM. Они решили отправиться в Лос-Анджелес самостоятельно, но прошло еще пять недель без связи со студией. [41] [42] Накануне возвращения в Швецию Гарбо написала своему парню домой: «Ты совершенно прав, когда думаешь, что я не чувствую себя здесь как дома... О, милая маленькая Швеция, я обещаю, что когда я вернусь к тебе, мое грустное лицо будет улыбаться, как никогда раньше». [43] Шведский друг в Лос-Анджелесе помог, связавшись с руководителем производства MGM Ирвингом Тальбергом , который согласился дать Гарбо кинопробу. По словам автора Фредерика Сэндса, «результат теста был ошеломляющим. Тальберг был впечатлен и на следующий день начал ухаживать за молодой актрисой, исправляя ее зубы, следя за тем, чтобы она похудела, и давая ей уроки английского языка». [43]

Во время ее восхождения к славе историк кино Марк Виейра отмечает: «Тальберг постановил, что отныне Гарбо будет играть молодую, но мудрую женщину». [44] Однако, по словам жены Тальберга, актрисы Нормы Ширер , Гарбо не обязательно соглашалась с его идеями, заявляя: «Мисс Гарбо поначалу не нравилось играть экзотическую, утонченную, светскую женщину. Она жаловалась: «Мистер Тальберг, я всего лишь молодая девчонка!» Ирвинг отмахивался от этого со смехом. С этими элегантными фотографиями он создавал образ Гарбо». [44] Хотя она ожидала работать со Стиллером в своем первом фильме, [45] ее утвердили на роль в фильме «Торрент» (1926), экранизации романа Висенте Бласко Ибаньеса , режиссером которого был Монта Белл . Она заменила Эйлин Прингл , которая была на 10 лет старше ее, и сыграла крестьянскую девушку, ставшую певицей, напротив Рикардо Кортеса . [46] [47] «Торрент» стал хитом, и, несмотря на прохладный прием в отраслевой прессе, [48] выступление Гарбо было хорошо принято. [49] [50]

Гарбо в фильме «Плоть и дьявол» (1926) с Джоном Гилбертом

Успех Гарбо в ее первом американском фильме побудил Тальберга взять ее на похожую роль в фильме «Искусительница» (1926), основанном на другом романе Ибаньеса. В этом, ее втором фильме, она играла напротив популярной звезды Антонио Морено [51], но получила главную роль. Ее наставник Стиллер, который убедил ее принять участие в этой роли, был назначен режиссером. [52] Для Гарбо (которая не хотела играть еще одну вампиршу и сценарий ей понравился не больше, чем в первом фильме) [53] и Стиллера «Искусительница» стала мучительным опытом. Стиллер, которая плохо говорила по-английски, с трудом адаптировалась к студийной системе [54] и не ладила с Морено, [55] была уволена Тальбергом и заменена Фредом Нибло . Пересъёмки «Искусительницы» были дорогими, и хотя фильм стал одним из самых кассовых фильмов сезона 1926–1927 годов, [56] это был единственный фильм Гарбо того периода, который понес убытки. [57] Тем не менее, Гарбо получила восторженные отзывы, [58] [59] [60] [61] а у MGM появилась новая звезда. [56] [62]

Гарбо с Джоном Гилбертом в фильме «Женщина в деле» (1928)

После своего молниеносного восхождения Гарбо снялась еще в восьми немых фильмах, и все они стали хитами. [63] Она снялась в трех из них с главным актером Джоном Гилбертом . [64] Об их первом фильме, «Плоть и дьявол» (1926), эксперт по немому кино Кевин Браунлоу утверждает, что «она показала более эротичную игру, чем когда-либо видел Голливуд». [65] Их экранная химия вскоре переросла в роман за кадром, и к концу съемок они начали жить вместе. [66] Фильм также стал поворотным моментом в карьере Гарбо. Виейра писал: «Зрители были заворожены ее красотой и возбуждены ее любовными сценами с Гилбертом. Она была сенсацией». [67] Прибыль от ее третьего фильма с Гилбертом, «Женщина в делах» (1928), вывела ее на первое место среди звезд «Метро» сезона кассовых сборов 1928–1929 годов, потеснив долго правившую королеву немого кино Лилиан Гиш . [68] В 1929 году рецензент Пьер де Роан написал в New York Telegraph : «Она обладает очарованием и притягательностью для обоих полов, которые никогда не были равны на экране». [69]

Влияние игры Гарбо и ее присутствия на экране быстро создало ей репутацию одной из величайших актрис Голливуда. Историк кино и критик Дэвид Денби утверждает, что Гарбо привнесла тонкость выражения в искусство немого актерского мастерства и что ее воздействие на зрителей невозможно преувеличить. Она «опускает голову, чтобы выглядеть расчетливой, или шевелит губами», — говорит он. «Ее лицо темнеет, и вокруг глаз и рта слегка напрягаются мышцы; она регистрирует мимолетную идею с помощью сужения бровей или опускания век. Миры вращаются вокруг ее движений». [70]

В этот период Гарбо начала требовать необычных условий во время съемок своих сцен. Она запрещала посетителям, включая студийное руководство, находиться на своих съемочных площадках и требовала, чтобы ее окружали черные плоские экраны или экраны, чтобы статисты и техники не могли за ней наблюдать. Когда ее спросили об этих эксцентричных требованиях, она сказала: «Если я буду одна, мое лицо будет делать то, чего я не смогу сделать с ним в противном случае». [71]

Несмотря на ее статус звезды немого кино, [72] студия опасалась, что ее шведский акцент может помешать ее работе со звуком, и откладывала переход на максимально возможный срок. [73] [74] Сама MGM была последней голливудской студией, перешедшей на звук, [75] и последний немой фильм Гарбо, «Поцелуй» (1929), также был снят этой студией. [76] Несмотря на опасения, «Гарбо» стала одним из самых кассовых фильмов следующего десятилетия.

1930–1939: Переход к звуку и постоянный успех

Гарбо в своем первом звуковом фильме «Анна Кристи» (1930).

В конце 1929 года MGM сняла Гарбо в фильме «Анна Кристи» (1930), экранизации пьесы Юджина О'Нила 1922 года , ее первой говорящей роли. Сценарий был адаптирован Фрэнсис Мэрион , а фильм был спродюсирован Ирвингом Тальбергом и Полом Берном . На шестнадцатой минуте фильма она произносит свою знаменитую первую фразу: «Дай мне виски, имбирного эля отдельно, и не скупись, детка». Премьера фильма состоялась в Нью-Йорке 21 февраля 1930 года, рекламировалась крылатой фразой «Гарбо говорит!», и стала самым кассовым фильмом года. [77] Ее игра получила положительные отзывы; Мордаунт Холл из The New York Times заметил, что Гарбо была «еще интереснее, когда ее слышали, чем в ее немых образах. Она не проявляет нервозности перед микрофоном, и ее осторожная интерпретация Анны вряд ли может быть оспорена». [78] Гарбо получила свою первую номинацию на премию «Оскар» за лучшую женскую роль за свою игру, хотя она проиграла коллеге по MGM Норме Ширер . Ее номинация в том году включала ее игру в фильме «Романтика» (1930). После окончания съемок Гарбо — вместе с другим режиссером и актерским составом — сняла немецкоязычную версию « Анны Кристи» , которая была выпущена в декабре 1930 года. [79] Успех фильма подтвердил успешный переход Гарбо к звуковому кино . В своем следующем фильме « Романтика » она изобразила итальянскую оперную звезду, напротив Льюиса Стоуна . Она была в паре с Робертом Монтгомери в фильме «Вдохновение» (1931), и ее профиль был использован для продвижения карьеры относительно неизвестного Кларка Гейбла в фильме «Сьюзан Ленокс (ее падение и взлет)» (1931). Хотя фильмы не достигли такого же успеха, как Гарбо с ее звуковым дебютом, она была признана самой популярной женщиной-звездой в Соединенных Штатах в 1930 и 1931 годах.

Гарбо последовала за ней с двумя из своих самых запоминающихся ролей. Она сыграла немецкую шпионку времен Первой мировой войны в роскошной постановке « Мата Хари» (1931) напротив Рамона Новарро . Когда фильм вышел на экраны, он «вызвал панику, и потребовались резервы полиции, чтобы держать ожидающую толпу в порядке». [80] В следующем году она сыграла русскую балерину в «Гранд-отеле» (1932) напротив ансамбля актеров, включая Джона Бэрримора , Джоан Кроуфорд и Уоллеса Бири , среди прочих. Фильм получил премию «Оскар» за лучший фильм того года . Оба фильма стали самыми кассовыми фильмами MGM в 1931 и 1932 годах соответственно, а Гарбо окрестили «величайшей машиной по зарабатыванию денег, когда-либо показанной на экране». [29] [81] [82] [83] Близкая подруга Гарбо Мерседес де Акоста написала для нее сценарий, чтобы она сыграла Жанну д'Арк , [84] но MGM отвергла эту идею, и проект был отложен. К этому времени у нее были фанатичные поклонники по всему миру, и феномен «Гарбомании» достиг своего пика. [85] После появления в «Как ты меня желаешь» (1932), первом из трех фильмов, в которых Гарбо снималась вместе с Мелвином Дугласом , ее контракт с MGM истек, и она вернулась в Швецию.

В «Камиле» (1936)

После почти года переговоров Гарбо согласилась продлить свой контракт с MGM при условии, что она будет сниматься в фильме «Королева Кристина» (1933), а ее зарплата будет увеличена до 300 000 долларов за фильм. Сценарий фильма был написан Салькой Фиртель ; хотя MGM и не хотела снимать фильм, она уступила настоянию Гарбо. На главную роль MGM предложила Шарля Буайе или Лоренса Оливье , но Гарбо отвергла обоих, отдав предпочтение своему бывшему коллеге и любовнику Джону Гилберту . Студия воспротивилась идее кастинга Гилберта, опасаясь, что его падающая карьера повредит кассовым сборам фильма, но Гарбо победила. [86] [87] «Королева Кристина» была роскошным производством, став одним из крупнейших производств студии в то время. Фильм, получивший название «Garbo returns», был впервые показан в декабре 1933 года, получил положительные отзывы и кассовый триумф, став самым кассовым фильмом года. Однако фильм вызвал споры после выхода; цензоры возражали против сцен, в которых Гарбо переодевалась мужчиной и целовалась с партнершей по фильму. [88] [89]

Хотя ее внутренняя популярность не уменьшилась в начале 1930-х годов, высокая прибыль фильмов Гарбо после королевы Кристины зависела от их успеха на зарубежном рынке. [88] [89] Тип исторических и мелодраматических фильмов, которые она начала снимать по совету Фиртеля, пользовался большим успехом за рубежом, но значительно меньшим в Соединенных Штатах. В разгар Великой депрессии американская публика, казалось, отдавала предпочтение «доморощенным» экранным парам, таким как Кларк Гейбл и Джин Харлоу . Дэвид О. Селзник хотел снять Гарбо на роль умирающей наследницы в фильме «Темная победа» (в конечном итоге выпущенном в 1939 году с другими главными героями), но она выбрала « Анну Каренину » Льва Толстого (1935), в котором она сыграла еще одну из своих известных ролей. [90] Ее игра принесла ей премию New York Film Critics Circle Award за лучшую женскую роль . Фильм имел успех на международных рынках и имел лучший внутренний прокат, чем ожидала MGM. [91] Тем не менее, прибыль значительно уменьшилась из-за непомерной зарплаты Гарбо. [92]

Гарбо выбрала романтическую драму Джорджа Кьюкора «Камилла » (1936) в качестве своего следующего проекта. Тальберг поставил ее напротив Роберта Тейлора и бывшего партнера по фильму Лайонела Берримора . Кьюкор тщательно проработал образ Гарбо Маргерит Готье, женщины из низшего класса, которая становится всемирно известной любовницей Камиллой. Однако производство было омрачено внезапной смертью Тальберга, которому тогда было всего тридцать семь лет, что повергло голливудские студии в «состояние глубокого шока», пишет Дэвид Брет . [93] : 272  Гарбо сблизилась с Тальбергом и его женой Нормой Ширер и часто заходила к ним домой без предупреждения. Некоторые считают, что ее горе по Тальбергу было более глубоким, чем по Джону Гилберту , который умер ранее в том же году. [93] : 272  Его смерть также добавила мрачного настроения, необходимого для заключительных сцен «Камиллы» . Когда фильм был впервые показан в Нью-Йорке 12 декабря 1936 года, он стал международным успехом, первым крупным успехом Гарбо за три года. Она выиграла премию New York Film Critics Circle Award за лучшую женскую роль за свою игру, и ее снова номинировали на премию Оскар. Гарбо считала Камиллу своим любимым фильмом из всех своих фильмов. [94]

Гарбо и Шарль Буайе в фильме «Завоевание » (1937)

Следующим проектом Гарбо стала роскошная постановка Кларенса Брауна « Завоевание » (1937) с Шарлем Буайе . Сюжетом был драматизированный роман между Наполеоном и Марией Валевской . Это был самый большой и разрекламированный фильм MGM своего года, но после выхода на экраны он стал одним из самых больших провалов студии за десятилетие в прокате. [89] Когда вскоре после этого истек ее контракт, она ненадолго вернулась в Швецию. 3 мая 1938 года Гарбо была среди многих звезд, включая Джоан Кроуфорд , Норму Ширер , Луизу Райнер , Кэтрин Хепберн , Мэй Уэст , Марлен Дитрих , Фреда Астера и Долорес дель Рио , среди прочих, которых окрестили « Ядом кассовых сборов » в статье, опубликованной Гарри Брандтом от имени Independent Theatre Owners of America.

После кассового провала « Завоевания » MGM решила, что необходимо сменить темп, чтобы возродить карьеру Гарбо. Для ее следующего фильма студия объединила ее с продюсером-режиссером Эрнстом Любичем , чтобы снять «Ниночку» (1939), ее первую комедию. Фильм был одним из первых голливудских фильмов, который под прикрытием сатирического, легкого романа изображал Советский Союз при Иосифе Сталине как жесткий и серый по сравнению с Парижем в его довоенные годы. Премьера «Ниночки» состоялась в октябре 1939 года, ее рекламировали с крылатой фразой «Гарбо смеется!», комментируя уход серьезного и меланхоличного образа Гарбо, когда она перешла в комедию. Одобренный критиками и кассовым успехом в Соединенных Штатах и ​​за рубежом, фильм был запрещен в Советском Союзе.

1941–1948: Последняя работа и выход на пенсию

Гарбо и Мелвин Дуглас в фильме «Двуликая женщина » (1941)

С фильмом Джорджа Кьюкора «Двуликая женщина » (1941) кинокомпания MGM попыталась извлечь выгоду из успеха Гарбо в «Ниночке» , снова объединив ее с Мелвином Дугласом в другой романтической комедии, которая стремилась превратить ее в шикарную современную женщину. Она сыграла «двойную» роль, в которой она танцевала румбу , плавала и каталась на лыжах. Фильм был провалом у критиков, но, вопреки распространенному мнению, он довольно хорошо собрался в прокате. [95] Гарбо называла фильм «моей могилой». [96] «Двуликая женщина » был ее последним фильмом; ей было тридцать шесть, и за 16 лет она снялась в 28 художественных фильмах.

Хотя Гарбо чувствовала себя униженной из-за негативных отзывов о «Двуликой женщине» , она поначалу не собиралась уходить на пенсию. [97] Но ее фильмы зависели от европейского рынка, и когда он провалился из-за войны, для MGM было проблематично найти транспортное средство. [98] [99] В 1942 году Гарбо подписала контракт на одну картину, чтобы снять «Девушку из Ленинграда» , но проект быстро распался. [98] Она все еще думала, что продолжит сниматься после окончания войны, [98] [100] хотя она была настроена неоднозначно и нерешительно по поводу возвращения на экран. Салка Фиртель , близкая подруга и соратница Гарбо, сказала в 1945 году: «Грете не терпится работать. Но с другой стороны, она этого боится». [101] Гарбо также беспокоилась о своем возрасте. «Время оставляет следы на наших маленьких лицах и телах. Это уже не то же самое — быть способной это сделать». [101] Джордж Кьюкор, режиссер фильма «Двуликая женщина» , которого часто обвиняют в его провале, сказал: «Люди часто говорят, что провал фильма «Двуликая женщина» положил конец карьере Гарбо. Это гротескное упрощение. Это, конечно, сломило ее, но я думаю, что на самом деле она просто сдалась. Она не хотела продолжать». [100]

Тем не менее, в 1948 году Гарбо подписала контракт с продюсером Вальтером Вангером , который продюсировал «Королеву Кристину» , на съёмки фильма по роману Бальзака « Герцогиня де Ланже» . Макс Офюльс должен был адаптировать и снять фильм. [102] [103] [104] Она сделала несколько кинопроб , выучила сценарий и летом 1949 года приехала в Рим, чтобы снять фильм. Однако финансирование не удалось осуществить, и проект был заброшен. [105] Кинопробы — последний раз, когда Гарбо встала перед кинокамерой — считались утерянными в течение 41 года, пока их не обнаружили в 1990 году историки кино Леонард Малтин и Жанин Бейсингер . [106] Части отснятого материала были включены в документальный фильм TCM «Гарбо» 2005 года . [107]

В 1949 году ей предложили роль вымышленной звезды немого кино Нормы Десмонд в фильме «Бульвар Сансет» , снятом соавтором сценария «Ниночки» Билли Уайлдером . Однако после встречи с продюсером Чарльзом Брэкеттом она заявила, что эта роль ее совершенно не интересует. [108]

Ей предлагали много ролей как в 1940-х годах, так и в годы ее выхода на пенсию, но она отвергла все, кроме нескольких из них. В тех немногих случаях, когда она их принимала, малейшая проблема заставляла ее бросать учебу. [109] Хотя она всю жизнь отказывалась говорить с друзьями о причинах своего ухода на пенсию, за четыре года до своей смерти она сказала шведскому биографу Свену Броману: «Я устала от Голливуда. Мне не нравилась моя работа. Было много дней, когда мне приходилось заставлять себя идти в студию... Я действительно хотела прожить другую жизнь». [6]

Публичная персона

С ранних дней своей карьеры Гарбо избегала общественных мероприятий в индустрии, предпочитая проводить время в одиночестве или с друзьями. Она никогда не раздавала автографы, не отвечала на письма поклонников и редко давала интервью. [110] [111] Она также никогда не появлялась на церемониях вручения премии «Оскар», даже когда была номинирована. [112] Ее отвращение к публичности и прессе было, несомненно, искренним, [113] [114] и поначалу раздражало студию. В интервью в 1928 году она объяснила, что ее стремление к уединению началось еще в детстве, заявив: «Сколько я себя помню, я хотела быть одна. Я всегда была угрюмой. Я ненавижу толпу, мне не нравится много людей». [115] [116] Художник Джеймс Монтгомери Флэгг сказал в 1933 году [117], что, когда ему разрешили сделать набросок Гарбо на вечеринке режиссера в Голливуде несколькими годами ранее, она сказала ему, что страдает меланхолией. В то время у нее была шведская фонографическая пластинка со смехом всех видов, которую она проигрывала во время визитов, чтобы наблюдать за реакцией хозяев. [118] В 1937 году в письме к своей подруге, австрийской актрисе и писательнице Сальке Фиртель , она писала: «Я никуда не хожу, никого не вижу... Тяжело и грустно быть одной, но иногда еще труднее быть с кем-то...» [119] В другом письме в 1970 году она писала: «Я чувствую себя очень уставшей и, похоже, не могу собраться с мыслями, чтобы спланировать, куда пойти... Мне жаль, но со мной всегда что-то идет не так, и это не в моей голове...» [120]

Поскольку Гарбо была подозрительной и недоверчивой к СМИ и часто не в ладах с руководителями MGM, она презирала правила публичности Голливуда. Пресса постоянно называла ее «шведским сфинксом». Ее сдержанность и страх перед незнакомцами увековечивали таинственность и загадочность, которые она создавала как на экране, так и в реальной жизни. В конечном итоге MGM извлекла из этого выгоду, поскольку это укрепляло образ молчаливой и замкнутой женщины-загадки. [121] [112] [122] Несмотря на ее напряженные усилия избежать публичности, Гарбо парадоксальным образом стала одной из самых рекламируемых женщин двадцатого века. [29] [123] Она тесно связана со строкой из «Гранд-Отеля» , которую Американский институт киноискусства в 2005 году признал 30-й самой запоминающейся цитатой из фильмов всех времен : [124] «Я хочу быть одна; я просто хочу быть одна». Эта тема была постоянной шуткой в ​​ее фильмах, которая началась в период немого кино. [125] [c] Согласно статье в журнале LIFE за 1955 год , Гарбо объяснила, что она сказала: «Я хочу, чтобы меня оставили в покое», а не «Я хочу быть одна». [127] [128] [129]

Мода и личный стиль

После того, как она снялась в фильме «Поток» (1926), она стала известна как « Дива ар-деко ». [116] Она предпочитала мужскую обувь и одежду [130] , а ее стиль описывали как «тренчкот, простые туфли, рубашки, брюки-сигареты , широкополую шляпу и большие солнцезащитные очки». [116] Гарбо приписывают популяризацию «широкополой шляпы». [131]

Личная жизнь

Выход на пенсию

Гарбо подписывает документы на гражданство США в феврале 1951 года.

На пенсии Гарбо в основном вела простую и праздную жизнь. Она не появлялась на публике и старательно избегала публичности, которую ненавидела. [132] Вопреки мифу, с самого начала у нее было много друзей и знакомых, с которыми она общалась и путешествовала, [133] [134] хотя также говорили, что в более поздние годы она не доверяла многим людям и поэтому у нее не было много близких друзей. Ее обычным ответом на любой вопрос о возвращении было: «Я достаточно покривлялась», как она однажды сказала Дэвиду Нивену . [135]

Гарбо часто была в замешательстве относительно того, что делать и как проводить свое время, всегда борясь со своими многочисленными эксцентриками [134] [136] и своей вечной меланхолией и капризностью. [137] [138] («Дрейфовать» было словом, которое она часто использовала; в 1946 году она сказала репортерам: «У меня нет планов, ни на кино, ни на что-либо еще. Я просто дрейфую». [139] ) Когда она приближалась к своему шестидесятилетию в 1965 году, она сказала частому спутнику прогулок: «Через несколько дней будет годовщина печали, которая никогда не покидает меня, которая никогда не покинет меня до конца моей жизни». [140] Она сказала другому другу в 1971 году: «Я полагаю, что страдаю от очень глубокой депрессии ». [141] Один биограф утверждает, что у нее могло быть биполярное расстройство . «В один момент я очень счастлива, а в следующий — для меня ничего не осталось», — сказала она в 1933 году. [141]

Начиная с 1940-х годов Гарбо стала коллекционером произведений искусства. Хотя многие из ее картин имели незначительную денежную стоимость, она также владела ценными работами Ренуара , Руо , Кандинского , Боннара [142] и Явленского . [143] Ее коллекция произведений искусства стоила миллионы долларов, когда она умерла в 1990 году. [144]

9 февраля 1951 года она стала натурализованной гражданкой Соединенных Штатов [145] [1] и купила семикомнатную квартиру по адресу 450 East 52nd Street в Манхэттене в 1953 году [146] , где она прожила всю оставшуюся жизнь. [145] Звонок ее квартиры в Нью-Йорке был обозначен одиночной буквой G, а интерьер представлял собой «светлый и воздушный кабинет в розовых тонах». [135] Чтобы защитить свою частную жизнь, она предпочитала, чтобы к ней обращались «мисс [Харриет] Браун». [130] Ее близким друзьям разрешалось называть ее только мисс Гарбо или GG; если они называли ее Гретой, она не отвечала. [147] Гарбо была близкой подругой танцовщицы Деви Джа , которая обучала ее индонезийскому традиционному танцу, после чего они вместе исполняли индонезийские художественные номера. [148]

Гарбо была гостем на ужине в Белом доме 13 ноября 1963 года, всего за девять дней до убийства президента Кеннеди . [149] Она провела ночь в доме филантропа Флоренс Махони в Вашингтоне, округ Колумбия. [150] [151] Племянница Гарбо сообщила, что Гарбо всегда говорила об этом как о «волшебном вечере». [152]

Итальянский кинорежиссер Лукино Висконти якобы пытался вернуть Гарбо на экраны в 1969 году с небольшой ролью Марии Софии, королевы Неаполя в своей адаптации романа Пруста « В поисках утраченного времени» . Он воскликнул: «Я очень доволен идеей, что эта женщина, с ее суровым и авторитарным присутствием, должна фигурировать в декадентском и разреженном климате мира, описанного Прустом». [153] Утверждения о том, что Гарбо была заинтересована в этой роли, не могут быть обоснованы. [154] [153]

В 1971 году Гарбо отдыхала на юге Франции в летнем доме своей близкой подруги баронессы Сесиль де Ротшильд [155], которая познакомила ее с Сэмюэлем Адамсом Грином , коллекционером произведений искусства и куратором в Нью-Йорке. [156] Грин стал важным другом и спутником по прогулкам. У него была привычка записывать на пленку все свои телефонные звонки, включая многие из разговоров с Гарбо. Он делал это с ее разрешения, но Гарбо прекратила дружбу в 1981 году после того, как ей лживо сказали, что Грин проигрывала записи друзьям. [157] В своей последней воле и завещании в 2011 году Грин завещал все записи киноархиву в Уэслианском университете . [158] Записи раскрывают личность Гарбо в более позднем возрасте, ее чувство юмора и различные странности. В 1977 году Гарбо написала Фредерику Сэндсу: «Я вечно убегаю от чего-то или кого-то»... «Подсознательно я всегда знала, что мне не суждено настоящее и длительное счастье». [135]

Хотя она становилась все более замкнутой в последние годы, [159] Гарбо сблизилась со своей кухаркой и экономкой Клэр Когер, которая работала у нее 31 год. «Мы были очень близки — как сестры», — сказала Когер. [160]

Всю свою жизнь Гарбо была известна своими долгими ежедневными прогулками с компаньонами или в одиночку. Выйдя на пенсию, она гуляла по улицам Нью-Йорка, одетая повседневно и в больших солнцезащитных очках. «Наблюдение за Гарбо» стало спортом для фотографов, СМИ, поклонников и любопытных жителей Нью-Йорка, [161] но она строго сохраняла свою частную жизнь, и ее неуловимая таинственность следовала за ней до конца.

Норвежская актриса Лив Ульман , которую прозвали «Новой Гретой Гарбо» [162] и которая играла Анну Кристи на Бродвее в 1977 году [163] , увидела Гарбо на улице и побежала за ней, в надежде встретиться с ней и сказать ей, что она играет Анну Кристи. Гарбо убежала от нее и скрылась в Центральном парке . Ульман отказалась от погони, увидев, что Гарбо выглядит «испуганной». Она сказала: «Да, она обогнала меня. Но когда она повернулась и выглядела такой испуганной, я сдалась и не пошла за ней. Я была моложе; я могла бы это сделать, но не сделала этого». [164]

Отношения

Гарбо никогда не была замужем, не имела детей и прожила одна большую часть своей взрослой жизни. Ее самый известный роман был с ее постоянным партнером по MGM Джоном Гилбертом , с которым она жила с перерывами в 1926 и 1927 годах. [165] Вскоре после начала их романа Гилберт начал помогать ей развивать актерские навыки на съемочной площадке и обучать ее тому, как вести себя как звезда, общаться на вечеринках и общаться с боссами студии. [166] Они снова снялись вместе в еще трех хитах: «Любовь» (1927), «Женщина в делах» (1928) и «Королева Кристина» (1933). Гилберт якобы делал Гарбо предложение много раз, и она, наконец, согласилась, но отступила как раз перед свадьбой. [166] [2] [167] «Я была влюблена в него», — сказала она. «Но я замерла. Я боялась, что он будет говорить мне, что делать, и командовать мной. Я всегда хотела быть боссом». В более поздние годы, когда ее спрашивали о Гилберте, Гарбо говорила: «Я не могу вспомнить, что я когда-либо в нем видела». [166] Согласно автобиографии Авы Гарднер , Гарбо призналась ей, что Гилберт был единственным мужчиной, которого она когда-либо действительно любила, но он «подвел [ее]», закрутив «суеверный роман» с «немного лишним» во время их последнего фильма, и она так и не простила его. [168]

В 1937 году Гарбо познакомилась с Леопольдом Стоковским , тогдашним дирижером Филадельфийского оркестра , с которым у нее были краткие, но широко освещаемые в прессе отношения, пока пара путешествовала по Европе в следующем году; были ли эти отношения романтическими или платоническими, неизвестно. [169] [170] В своем дневнике Эрих Мария Ремарк обсуждает связь с Гарбо в 1941 году, [171] а в своих мемуарах Сесил Битон описал роман с ней в 1947 и 1948 годах. [172] [173] В 1941 году она познакомилась с миллионером русского происхождения Джорджем Шлее, которого ей представила его жена, модельер Валентина . Николас Тернер, близкий друг Гарбо на протяжении 33 лет, сказал, что после того, как она купила квартиру в том же здании, «Гарбо переехала и сразу же забрала Шлее у Валентины». [166] Шли делил свое время между ними, став близким другом и советником Гарбо до своей смерти в 1964 году. [174] [175]

Гарбо однажды сказала: «Если бы я когда-нибудь кого-то полюбила, то это был бы Мориц Стиллер ». [176]

Недавние биографы и другие предположили, что, поскольку можно предположить, что у нее были интимные отношения как с женщинами, так и с мужчинами, Гарбо была бисексуальной , возможно, даже «преимущественно лесбиянкой ». [d] В 1927 году Гарбо познакомилась с актрисой театра и кино Лилиан Ташман , и, по мнению некоторых авторов, у них мог быть роман. [183] ​​[184] Звезда немого кино Луиза Брукс заявила, что у нее и Гарбо была короткая связь в следующем году. [185]

В 1931 году Гарбо подружилась с писательницей и признанной лесбиянкой Мерседес де Акоста , с которой она познакомилась через Сальку Фиртель , и, по словам биографов Гарбо и де Акосты, у них начался спорадический и изменчивый роман. [186] [187] Эти двое оставались друзьями — со взлетами и падениями — почти 30 лет, за это время Гарбо написала де Акосте 181 письмо, открытку и телеграмму, которые сейчас находятся в Музее и библиотеке Розенбаха в Филадельфии. [188] [189] Семья Гарбо, которая управляет ее имуществом, [190] сделала общедоступными только 87 из этих предметов. [191]

В 2005 году наследники Мими Поллак опубликовали 60 писем, которые Гарбо написала ей в их долгой переписке. Несколько писем предполагают, что она могла испытывать романтические чувства к Поллаку в течение многих лет. Например, узнав о беременности Поллака в 1930 году, Гарбо написала: «Мы не можем помочь нашей природе, поскольку Бог создал ее. Но я всегда думала, что мы с тобой принадлежим друг другу». [192] В 1975 году она написала стихотворение о том, что не может коснуться руки своего друга, с которым она могла бы идти по жизни. [193]

Смерть

Могила Гарбо на кладбище Скогскиркогорден .

Гарбо успешно вылечилась от рака груди в 1984 году. [194] [195] К концу жизни только самые близкие друзья Гарбо знали, что она получала шестичасовую диализную терапию три раза в неделю в больнице Института Рогозина в Нью-Йорке . В начале 1990 года в СМИ появилась фотография, на которой Когер помогает Гарбо, которая шла с тростью, попасть в больницу.

Гарбо умерла 15 апреля 1990 года в возрасте 84 лет в больнице в результате пневмонии и почечной недостаточности . [196] Позже Даум утверждала, что к концу жизни она также страдала от желудочно-кишечных и пародонтальных заболеваний.

Гарбо была кремирована , а ее прах был захоронен девять лет спустя в 1999 году на кладбище Скугсчюркогорден к югу от ее родного Стокгольма. [197]

Гарбо сделала многочисленные инвестиции, в основном в акции и облигации, и оставила все свое состояние в размере 32  миллионов долларов (что эквивалентно 75 000 000 долларов в 2023 году) своей племяннице. [198]

Наследие

Гарбо была международной кинозвездой в эпоху позднего немого кино и « Золотого века » Голливуда, которая стала иконой экрана. [199] [200] Большую часть своей карьеры Гарбо была самой высокооплачиваемой звездой в Metro-Goldwyn-Mayer, что сделало ее на многие годы «главной престижной звездой» студии. [201] [202] После ее смерти Los Angeles Times опубликовала некролог, назвав ее «самым привлекательным, ярким и в то же время отчужденным персонажем, украсившим киноэкран». [203] В некрологе Washington Post от апреля 1990 года говорилось, что «на пике своей популярности она была фактически культовой фигурой». [123]

Гарбо обладала тонкостью и натурализмом в своей игре, что отличало ее от других актеров и актрис того периода. [204] О ее работе в немом кинокритик Тай Берр сказал: «Это был новый тип актера — не актер театра, которому приходилось играть для дальних рядов, а тот, кто мог просто смотреть и буквально глазами переходить от ярости к печали всего лишь крупным планом». [205]

Историк кино Джеффри Вэнс сказал, что Гарбо передавала самые сокровенные чувства своих персонажей через свои движения, жесты и, что самое важное, через свои глаза. Он утверждает, что малейшим их движением она тонко передавала сложные отношения и чувства по отношению к другим персонажам и правду ситуации. «Она не играет», — сказал коллега по фильму «Камилла» Рекс О'Мэлли , «она проживает свои роли». [206] Кларенс Браун , снявший семь фильмов Гарбо, сказал интервьюеру: «У Гарбо есть что-то за глазами, чего вы не могли увидеть, пока не сфотографировали это крупным планом. Вы могли видеть мысли. Если ей приходилось смотреть на одного человека с ревностью, а на другого с любовью, ей не нужно было менять выражение лица. Вы могли видеть это в ее глазах, когда она переводила взгляд с одного на другого. И никто другой не мог сделать этого на экране». [207] Режиссер Джордж Сидни добавляет: «Вы могли бы назвать это недооценкой, но, недооценивая, она переигрывала всех остальных». [208]

Многие критики говорили, что лишь немногие из 24 голливудских фильмов Гарбо являются исключительными в художественном отношении, а многие просто плохи. [209] Однако было сказано, что ее властная и притягательная игра обычно преодолевает слабости сюжета и диалогов. [209] [123] Как сказал один биограф, «Все, чего кинозрители требовали от постановок Гарбо, — это Грета Гарбо». [210]

Историк кино Эфраим Кац : «Из всех звезд, когда-либо зажигавших воображение зрителей, ни одна не обладала таким магнетизмом и таинственностью, как Гарбо. «Божественная», «принцесса грез вечности», « Сара Бернар фильмов» — вот лишь некоторые из превосходных степеней, которые писатели использовали, описывая ее на протяжении многих лет... Она играла героинь, которые были одновременно чувственными и чистыми, поверхностными и глубокими, страдающими и полными надежд, уставшими от мира и вдохновляющими на жизнь». [211]

Американская киноактриса Бетт Дэвис : «Ее инстинкт, ее мастерство над машиной были чистым колдовством. Я не могу анализировать игру этой женщины. Я знаю только, что никто другой так эффективно не работал перед камерой». [212]

Мексиканская киноактриса Долорес дель Рио : «Самая необыкновенная женщина (в искусстве), которую я встречал в своей жизни. Как будто в ее костях были бриллианты, а в ее внутреннем свете боролся за то, чтобы пробиться через поры ее кожи». [213]

Американский кинорежиссер Джордж Кьюкор : «У нее был талант, которым обладают немногие актрисы или актеры. На крупных планах она создавала впечатление, иллюзию большого движения. Она могла лишь слегка пошевелить головой, и весь экран оживал, как сильный ветер, который давал о себе знать». [214]

Американский киноактер Грегори Пек : «Если вы спросите меня, какая актриса из всех времен мне нравится больше всего, я скажу вам, что это Грета Гарбо. Она делилась своими эмоциями с камерой и зрителями. Это были очень правдивые эмоции. По моему мнению, она была одной из первых, кто применил Метод. Она чувствовала все, что делала, и обладала интеллектом, чтобы это пережить. ... И это ключ к успеху для зрителей. Если они в это верят, значит, они провели пару хороших часов в кино». [215]

Американская киноактриса Ким Новак : «Знаете, мой кумир, я боготворю Грету Гарбо. Я просто обожала ее работы. Она была, опять же, такой настоящей. Она не была — для меня она не была стилизованной. Вы можете увидеть любую из ее работ прямо сейчас. Она была просто потрясающей, и что мне также нравилось в ней, так это то, что в ее работах была атмосфера таинственности. В ней всегда было что-то большее. Она не отдавала вам всего. Она сдерживалась, и мне это нравилось. Я, вероятно — она была моим образцом для подражания». [216]

Документальные портреты

Гарбо стала героиней нескольких документальных фильмов, включая четыре, снятых в США в период с 1990 по 2005 год, и один, снятый для BBC в 1969 году:

В искусстве и литературе

Гарбо была увековечена в искусстве и литературе как при жизни, так и после нее. Гарбо была одним из персонажей «Симфонии семи звезд» французского композитора Шарля Кёхлена (1933), которая состояла из семи частей , каждая из которых была посвящена голливудской звезде. [221]

Автор Эрнест Хемингуэй представил воображаемый образ Гарбо в своем романе «По ком звонит колокол» (1940): «Может быть, это похоже на сны, когда кто-то, кого вы видели в кино, приходит к вам в постель ночью, и он такой добрый и милый... Он все еще помнил Гарбо... Может быть, это было похоже на те сны в ночь перед нападением на Пособланко , и [Гарбо] была одета в мягкий шелковистый шерстяной свитер, когда он обнял ее, и когда она наклонилась вперед, и ее волосы упали ему на лицо, и она спросила, почему он никогда не говорил ей, что любит ее, когда она любила его все это время? ... и это было так же правдой, как если бы это произошло ...» [222]

Гарбо была изображена Бетти Комден в фильме «Гарбо говорит» (1984). Сюжет повествует об умирающей поклоннице Гарбо ( Энн Бэнкрофт ), чье последнее желание — встретиться со своим кумиром. Ее сын (которого играет Рон Сильвер ) усердно ищет неуловимую Гарбо, решив исполнить желание своей матери.

Статуя Греты Гарбо под названием «Статуя целостности» работы Йона Лейфссона стоит в глубине леса в Херьедалене . [223]

В песне Коула Портера « You're the Top » вскользь упоминается важность ее зарплаты. Гарбо упоминается в песне The Kinks 1972 года « Celluloid Heroes » и в песне 1977 года « Right Before Your Eyes » Яна Томаса , кавер-версию которой исполнила Америка в 1982 году. Грета Гарбо упоминается в хите Ким Карнс 1981 года « Bette Davis Eyes », а Фредди Меркьюри 1985 года написал о ней песню « Living On My Own ». Песня 1988 года «Garbo» австрийского музыканта Фалько служит данью уважения в форме любовной песни. В песне 1990 года « Vogue » Мадонны Грета Гарбо упоминается первой из списка звезд Золотого века Голливуда .

В 2023 году известный художник Уильям Кентридж включил рисунок Гарбо в свою персональную музейную выставку в The Broad в Лос-Анджелесе . [224]

Режиссер порнографических фильмов Питер де Роме снял кадры с Гарбо, идущей по Первой авеню , которые он вставил в свой фильм 1974 года « Адам и Ив» . Их присутствие объяснялось тем, что один из персонажей вспоминал, как он однажды увидел неуловимую звезду. [225] [226] Кадры с Гарбо были использованы без ведома или разрешения звезды, и ей не заплатили за ее появление. [227]

Награды и почести

Гарбо была номинирована на премию «Оскар» за лучшую женскую роль три раза . В 1930 году исполнитель мог получить одну номинацию за свою работу в более чем одном фильме. Гарбо получила свою номинацию за свою работу в « Анне Кристи» и за «Роман» . [228] [229] Она проиграла жене Ирвинга Тальберга , Норме Ширер , которая выиграла за «Разведенку» . В 1937 году Гарбо была номинирована на «Камиллу» , но Луиза Райнер выиграла за «Добрую Землю» . Наконец, в 1939 году Гарбо была номинирована на «Ниночку» , но снова ушла с пустыми руками. «Унесенные ветром» собрали главные награды, включая награду за лучшую женскую роль, которая досталась Вивьен Ли . [230] [231] Однако в 1954 году она была удостоена Почетной премии «Оскар» «за ее яркую и незабываемую игру на экране». [4] Как и ожидалось, Гарбо не появилась на церемонии, и статуэтка была отправлена ​​ей по почте на домашний адрес. [230]

Гарбо дважды получала премию New York Film Critics Circle Award за лучшую женскую роль : за «Анну Каренину» в 1935 году и за «Камиллу» в 1936 году. Она выиграла премию Национального совета кинокритиков за лучшую актерскую игру за «Камиллу» в 1936 году; за «Ниночку» в 1939 году; и за «Двуликую женщину» в 1941 году. Шведская королевская медаль Litteris et Artibus , которая присуждается людям, внесшим важный вклад в культуру (особенно в музыку, драматическое искусство или литературу), была вручена Гарбо в январе 1937 года. [232] В опросе общественного мнения Daily Variety 1950 года Гарбо была признана «Лучшей актрисой полувека» [233] В 1957 году она была награждена премией Джорджа Истмена, вручаемой Домом Джорджа Истмена за выдающийся вклад в искусство кино. [234]

В ноябре 1983 года она была произведена в Командоры шведского ордена Полярной звезды по приказу короля Швеции Карла XVI Густава . [235] В 1985 году она была награждена кворумом Illis правительством Швеции. [236] В 1985 году в ее честь была названа звезда . [237] За свой вклад в кинематограф в 1960 году она была удостоена звезды на Голливудской Аллее славы по адресу Голливудский бульвар , 6901. [238]

Гарбо появляется на ряде почтовых марок, а в сентябре 2005 года Почтовая служба США и Шведская почта совместно выпустили две памятные марки с ее изображением. [239] [240] [241] 6 апреля 2011 года Государственный банк Швеции объявил, что портрет Гарбо будет размещен на банкноте достоинством 100 крон , начиная с 2014–2015 годов. [242]

Фильмография

Рейтинг кассовых сборов

Смотрите также

Примечания

  1. Шведское произношение: [ˈɡrêːta ˈɡǎrːbʊ]
  2. ^ произносится [ˈɡrêːta lʊˈvîːsa ˈɡɵ̂sːtafˌsɔn]
  3. ^ Например, в фильме «Любовь» (1927) в титрах говорится: «Мне нравится быть одной»; в фильме «Единый стандарт» (1929) ее героиня говорит: «Я иду одна, потому что хочу быть одна»; в том же фильме она плывет в Южные моря со своим возлюбленным на лодке под названием «Все в одиночку»; в фильме « Сьюзан Ленокс (Ее падение и взлет)» (1931) она говорит жениху: «На этот раз я поднимаюсь... и падаю... одна»; в фильме «Вдохновение» (1931) она говорит непостоянному возлюбленному: «Я просто хочу побыть одна некоторое время»; в фильме «Мата Хари» (1931) она говорит своему новому возлюбленному: «Я никогда не заглядываю вперед. К следующей весне я, вероятно, буду... совсем одна». К началу 1930-х годов этот мотив стал неразрывно связан с публичными и частными персонами Гарбо. [125] [126] Это высмеивается в «Ниночке» (1939), когда эмиссары из России спрашивают ее: «Ты хочешь быть одна, товарищ?» «Нет», — прямо отвечает она. Но о своей личной жизни она позже заметила: «Я никогда не говорила: «Я хочу быть одна»; я только сказала: «Я хочу, чтобы меня оставили в покое». Между ними — огромная разница». [125] [126]
  4. ^ Приписывается нескольким источникам: [177] [178] [179] [180] [181] [182]

Ссылки

  1. ^ ab "1951 Грета Гарбо становится гражданкой США... - RareNewspapers.com". www.rarenewspapers.com . Архивировано из оригинала 13 ноября 2021 г. . Получено 13 ноября 2021 г. .
  2. ^ ab Vieira 2005, стр. 38.
  3. ^ "Session Timeout – Academy Awards® Database – AMPAS". Архивировано из оригинала 3 ноября 2013 года.
  4. ^ ab "Официальная база данных премии "Оскар"". Архивировано из оригинала 8 февраля 2009 года . Получено 13 июля 2010 года .
  5. Рейф, Рита (19 июля 1990 г.). «Коллекция Гарбо и Ван Гог будут проданы». The New York Times . Архивировано из оригинала 31 декабря 2019 г. Получено 11 октября 2015 г.
  6. ^ ab Broman 1990, стр. 271.
  7. ^ "Спрашивает гражданство". Las Cruces Sun-News . Vol. 60, no. 181. 4 ноября 1940. p. 3. Архивировано из оригинала 1 августа 2020 года . Получено 21 апреля 2020 года – через Newspapers.com .
  8. ^ ab Брет, Дэвид (2012). Грета Гарбо: Божественная звезда. Biteback. ISBN 978-1-84954-353-8. Архивировано из оригинала 3 апреля 2024 . Получено 11 декабря 2020 .
  9. ^ Уэр, Сьюзен; Браукман, Стейси Лоррейн (2004). Известные американские женщины: Биографический словарь: Завершение двадцатого века. Институт перспективных исследований Рэдклиффа. Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета. С. 227–228. ISBN 978-0-674-01488-6. Получено 24 июля 2010 г.
  10. ^ Шёландер, Туре (1971). Гарбо . Нью-Йорк: Харпер и Роу. стр. 12–13. ISBN 978-0-06-013926-1. Получено 24 июля 2010 г.
  11. ^ Фухаммар, Лейф; Шведский киноинститут (1991). Filmen i Sverige: en historia i tio kapitel (на шведском языке). Хёганес: Викен. п. 129. ИСБН 978-91-7119-517-3. Архивировано из оригинала 3 апреля 2024 . Получено 24 июля 2010 .
  12. Соухами 1994, стр. 64.
  13. ^ "Karl Alfred Gustafsson" Архивировано 20 апреля 2012 года на Wayback Machine . Получено 7 декабря 2010 года.
  14. ^ ab Bainbridge 1955b, стр. 76.
  15. ^ Д'Амико, Сильвио (1962). Энциклопедия делло spettacolo (на итальянском языке). Рим: Casa Editrice Le Maschere. п. 901. Архивировано из оригинала 10 апреля 2022 года . Проверено 25 июля 2010 г.
  16. ^ "Грета Гарбо". Лектир (на шведском языке). 9 (3). 17 января 1931 года.
  17. ^ Liberty. Liberty Library Corporation. 1974. стр. 27–31 и 54–57 . Получено 4 августа 2010 г.[ мертвая ссылка ]
  18. ^ Бири 1928а. Я ненавидел школу. Я ненавидел те оковы, которые они на меня наложили. Снаружи было так много всего. Больше всего мне нравилась история, но я боялся карты — географии, как вы ее называете. Но мне приходилось ходить в школу, как и другим детям. В государственную школу, как и у вас в этой стране.
  19. ^ "Спустя двенадцать лет Грета Гарбо хочет вернуться домой в Швецию". Жизнь . 8 ноября 1937 г. стр. 81. Архивировано из оригинала 3 апреля 2024 г. Получено 4 августа 2011 г.
  20. ^ Бири 1928а. Я не играл много. За исключением катания на коньках, лыжах и бросания снежков. Большую часть своей игры я делал, думая. Я немного играл с братом и сестрой, притворяясь, что мы в шоу. Как и другие дети. Но обычно я сам притворялся. Я был то вверх, то вниз. Очень счастлив в один момент, в следующий момент — для меня ничего не осталось.
  21. ^ Свенсон 1997, стр. 25.
  22. ^ от Biery 1928a. Потом я нашел театр. Мне было, должно быть, шесть или семь лет. На самом деле, два театра. Один был кабаре, другой — обычный театр, — друг напротив друга. И у обоих было заднее крыльцо. Длинная доска, по которой актеры и актрисы шли, чтобы попасть в заднюю дверь. Я ходил туда в семь часов вечера, когда они приходили, и ждал до восьми тридцати. Наблюдал, как они приходят; слушал, как они готовятся. Большая задняя дверь всегда была открыта даже в самую холодную погоду. Слушал, как они поют свои партии в постановках. Понюхайте запах грима! Нет в мире запаха, похожего на запах заднего двора театра. Никакой запах не будет значить для меня так много — никогда. Ночь за ночью я сидел там и мечтал. Мечтал, когда я буду внутри — готовясь.
  23. ^ Свенсон 1997, стр. 26.
  24. ^ Бири 1928а. Когда я не думал, не задавался вопросом, что это такое, эта жизнь; я мечтал. Мечтал о том, как я могу стать игроком.
  25. ^ Жан Лакутюр (1999). Грета Гарбо: La Dame aux Cameras (на французском языке). Париж: Лиана Леви. п. 22. ISBN 978-2-86746-214-6. Архивировано из оригинала 3 апреля 2024 . Получено 6 августа 2010 .
  26. Роберт Пейн (ноябрь 1976 г.). Великая Гарбо. Лондон: WH Allen. стр. 22. ISBN 978-0-491-01538-7. Архивировано из оригинала 3 апреля 2024 года . Получено 4 августа 2010 года . В июне 1919 года она покинула школу и больше не вернулась.
  27. ^ Свенсон 1997, стр. 32.
  28. ^ Пэриш, Джеймс Роберт (2007). Голливудская книга экстравагантности: совершенно позорные, в основном катастрофические и всегда убедительные излишества американских кино- и телеидолов. Хобокен, Нью-Джерси: John Wiley and Sons. стр. 76. ISBN 978-0-470-05205-1. Архивировано из оригинала 3 апреля 2024 . Получено 4 августа 2010 .
  29. ^ abc NYTimes 1990.
  30. ^ Свенсон 1997, стр. 36.
  31. ^ Стрёмквист, Сюзанна (2021). Норденс Париж. NK:s Franska damskrädderi 1902–1966 (на шведском языке). Стокгольм: Северный музей . п. 65. ИСБН 978-91-7108-619-8.
  32. ^ ab «Herrskapet Stockholm ute på inköp (1920)». Архивировано 2 января 2016 года в Wayback Machine . База данных шведских фильмов, Шведский институт кино. Проверено 3 апреля 2012 г. (на шведском языке).
  33. Париж 1994, стр. 34.
  34. Париж 1994, стр. 54–61.
  35. Париж 1994, стр. 67–69.
  36. ^ "Аста Нильсен, звезда немого кино, которая всему научила Гарбо | Фильмы | The Guardian". amp.theguardian.com . Архивировано из оригинала 9 июля 2023 г. . Получено 9 июля 2023 г. .
  37. Свенсон 1997, стр. 72–74.
  38. Париж 1994, стр. 80–83.
  39. ^ Виейра 2005, стр. 9.
  40. ^ Рейсфельд, Скотт (сентябрь 2007 г.). "Война Греты Гарбо с Голливудом" (PDF) . Scanorama . Архивировано из оригинала (PDF) 9 февраля 2015 г. . Получено 8 февраля 2015 г. .
  41. Париж 1994, стр. 84.
  42. ^ Свенсон 1997, стр. 85.
  43. ^ ab Sands, Frederick. Божественная Гарбо , Grosset & Dunlap (1979) стр. 69–73
  44. ^ ab Vieira, Mark A. (2010). Ирвинг Тальберг: от вундеркинда до продюсера Принса , Univ. of California Press. стр. 70–71
  45. ^ Wollstein, Hans J. (1994). Незнакомцы в Голливуде: история скандинавских актеров в американских фильмах с 1910 года до Второй мировой войны. Метучен, Нью-Джерси: Scarecrow Press. стр. 95. ISBN 978-0-8108-2938-1. Архивировано из оригинала 16 августа 2023 . Получено 20 июля 2010 .
  46. ^ Кэтчмер, Джордж А. (1991). Восемьдесят звезд немого кино: биографии и фильмографии от неизвестных до известных. Джефферсон, Северная Каролина: McFarland. стр. 193. ISBN 978-0-89950-494-0. Архивировано из оригинала 3 апреля 2024 . Получено 20 июля 2010 .
  47. ^ Уокер, Александр; Metro-Goldwyn-Mayer (1980). Гарбо: Портрет. Нью-Йорк: Macmillan. стр. 41. ISBN 978-0-02-622950-0. Получено 20 июля 2010 г.
  48. ^ Джейкобс, Ли (2008). Упадок сентиментов: американский фильм в 1920-х годах . Беркли: Издательство Калифорнийского университета. С. 258–259. ISBN 978-0-520-25457-2. Получено 20 июля 2010 г.
  49. ^ "The Torrent Review". Variety . 1 января 1926 г. Архивировано из оригинала 7 мая 2008 г. Получено 20 июля 2010 г. Грета Гарбо, дебютировавшая в Америке как звезда экрана, обладает всем: внешностью, актерскими способностями и индивидуальностью. Когда человек скандинав и может передать латинскую характеристику с достаточной силой, чтобы сделать ее наиболее убедительной, нужно ли говорить что-то еще о ее способностях? Она делает The Torrent стоящим.
  50. ^ Холл, Хадаунт (22 февраля 1926 г.). «Новая шведская актриса». The New York Times . Архивировано из оригинала 3 апреля 2024 г. Получено 20 июля 2010 г. В этой текущей попытке Грета Гарбо, шведская актриса, которая довольно известна в Германии, делает свой экранный поклон американской аудитории. В результате ее способностей, ее несомненной располагающей внешности и ее дорогого вкуса в отношении шуб, она крадет большую часть грома в этом транспортном средстве
  51. ^ Ривера-Вируэт, Рафаэль Дж.; Ресто, Макс (2008). Голливуд... Se Habla Español: Латиноамериканцы в голливудских фильмах... Вчера, сегодня и завтра. Нью-Йорк: Terramax Entertainment. С. 31–37. ISBN 978-0-9816650-0-9. Архивировано из оригинала 10 апреля 2022 . Получено 20 июля 2010 .
  52. ^ Томсен, Бодил Мари (1997). Кинодива: фигура Стьерненса в голливудской мелодраме 1920–40 годов. Копенгаген. п. 129. ИСБН 978-87-7289-397-6. Архивировано из оригинала 10 апреля 2022 . Получено 20 июля 2010 .{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  53. ^ Фламини, Роланд (1994). Тальберг: Последний магнат и мир MGM. Нью-Йорк: Crown Publishers. ISBN 978-0-517-58640-2. Архивировано из оригинала 10 апреля 2022 . Получено 20 июля 2010 .
  54. ^ Бири 1928c. Господин Стиллер — художник. Он не понимает американских фабрик. Он всегда делал собственные картины в Европе, где он — хозяин. В нашей стране это всегда маленькая студия. Он не понимает американского бизнеса. Он не говорил по-английски. Поэтому его сняли с картины. Ее отдали господину Нибло. Как я был разбит на куски, никто не знает. Я был так несчастен, что не думал, что смогу продолжать.
  55. ^ Голден, Ив (2001). Золотые образы: 41 эссе о звездах немого кино. Джефферсон, Северная Каролина: Макфарланд. стр. 106. ISBN 978-0-7864-0834-4. Архивировано из оригинала 10 апреля 2022 . Получено 20 июля 2010 .
  56. ^ ab Vieira 2009, стр. 67.
  57. ^ Koszarski, Richard (1994). Вечернее развлечение: Эпоха немого художественного фильма, 1915–1928. История американского кино. Беркли: Издательство Калифорнийского университета. стр. 253. ISBN 978-0-520-08535-0. Получено 20 июля 2010 г.
  58. ^ Браун, Джон Мейсон (1965). Миры Роберта Э. Шервуда: зеркало его времени, 1896–1939 . Нью-Йорк: Harper & Row. ISBN 978-0-313-20937-6. Получено 20 июля 2010 г. Я хочу официально заявить, что Грета Гарбо в «Искусительнице» сразила меня наповал. Я уже видел мисс Гарбо однажды, в «Потоке». Я был слегка впечатлен ее визуальной эффективностью. Однако в «Искусительнице» эта эффективность оказывается просто сокрушительной. Возможно, она не лучшая актриса на экране. Я бессилен составить мнение о ее драматической технике. Но нет места для споров относительно эффективности ее очарования... [Она] настоящим квалифицируется как официальная Принцесса Мечты Отдела Немой Драмы Жизни.
  59. ^ Конвей, Майкл; МакГрегор, Дион; Риччи, Марк (1968). Фильмы Греты Гарбо. Secaucus, NJ: Citadel Press. стр. 51. ISBN 978-0-86369-552-0. Архивировано из оригинала 10 апреля 2022 г. . Получено 20 июля 2010 г. . Харриет Андерхилл в New York Herald Tribune : «Мы впервые видим мисс Гарбо, и она — услада для глаз! Мы также можем добавить, что она притягательная женщина и законченная актриса. На самом деле, она не оставляет желать ничего лучшего. Такой профиль, такая грация, такая осанка и, прежде всего, такие ресницы. Они развевают воздух по крайней мере на полдюйма за ее томными глазами. Мисс Гарбо не является общепринятой красавицей, но она заставляет всех других красавиц казаться немного очевидными » .
  60. ^ Zierold, Norman J. (1969). Гарбо . Нью-Йорк: Stein and Day. стр. 164. ISBN 978-0-8128-1212-1. Получено 20 июля 2010 г. . « Грета Гарбо оживляет часть названия этой картины. Она — Соблазнительница. Ее высокая, покачивающаяся фигура перемещает Клеопатру из безумного Парижа в мужественную Аргентину. Ее соблазнительный рот и вулканические, дремлющие глаза воспламеняют мужчин такой страстью, что дружба рушится». Дороти Херцог, New York Mirror (1926):
  61. Холл, Мордуант (11 октября 1926 г.). «The Temptress Another Ibanez Story». The New York Times . Архивировано из оригинала 4 ноября 2013 г. Получено 20 июля 2010 г.
  62. Париж 1994, стр. 108.
  63. Париж 1994, стр. 568–570.
  64. Париж 1994, стр. 124–125.
  65. ^ Браунлоу, Кевин (2005). Гарбо (Телевизионное производство). Turner Classic Movies . 13:00–14:00 минут.
  66. Париж 1994, стр. 121.
  67. ^ Виейра 2009, стр. 69.
  68. ^ Свенсон 1997, стр. 193.
  69. ^ Свенсон 1997, стр. 220.
  70. Denby, David (27 февраля 2012 г.). «The Artists». The New Yorker . стр. 74–78. ISSN  0028-792X. Архивировано из оригинала 20 октября 2012 г. Получено 20 октября 2012 г.
  71. Париж 1994, стр. 301–320.
  72. Crafton 1999, стр. 495–496, «В декабре 1929 года, согласно объему писем поклонников Photoplay ... Гарбо оставалась ведущей звездой женского пола».
  73. ^ Крафтон 1999, стр. 295.
  74. ^ Лимбахер, Джеймс Л. (1968). Четыре аспекта фильма. Аспекты фильма. Нью-Йорк: Брюссель и Брюссель. стр. 219. ISBN 978-0-405-11138-9. Архивировано из оригинала 10 апреля 2022 г. . Получено 17 июля 2010 г. .
  75. ^ Крафтон 1999, стр. 206–207.
  76. ^ Виейра 2005, стр. 100.
  77. ^ Виейра 2005, стр. 111.
  78. Холл, Мордаунт (15 марта 1930 г.). «Экран; первый оратор мисс Гарбо». The New York Times . Архивировано из оригинала 27 апреля 2016 г. Получено 7 декабря 2014 г.
  79. Париж 1994, стр. 570.
  80. ^ qtd в Swenson 1997, стр. 266
  81. ^ Свенсон 1997, стр. 244.
  82. Париж 1994, стр. 284.
  83. ^ 1634–1699: McCusker, JJ (1997). Сколько это в реальных деньгах? Исторический индекс цен для использования в качестве дефлятора денежных ценностей в экономике Соединенных Штатов: Дополнения и исправления (PDF) . Американское антикварное общество .1700–1799: Маккаскер, Дж. Дж. (1992). Сколько это в реальных деньгах? Исторический индекс цен для использования в качестве дефлятора стоимости денег в экономике Соединенных Штатов (PDF) . Американское антикварное общество .1800–настоящее время: Федеральный резервный банк Миннеаполиса. "Индекс потребительских цен (оценка) 1800–" . Получено 29 февраля 2024 г.
  84. Париж 1994, стр. 269–270.
  85. ^ qtd в Swenson 1997, стр. 244
  86. ^ Виейра 2005, стр. 183.
  87. ^ Виейра 2005, стр. 181.
  88. ^ ab Paris 1994, стр. 572–573.
  89. ^ abc Свенсон 1997, стр. 316.
  90. ^ Виейра 2005, стр. 207–210.
  91. Париж 1994, стр. 172, 571.
  92. ^ Виейра 2005, стр. 216.
  93. ^ ab Брет, Дэвид. Грета Гарбо: Божественная звезда , Robson Press (2012)
  94. ^ Армстронг, Ричард (2007). The Rough Guide to Film. Rough Guides UK. стр. 118. ISBN 978-1-84836-125-6. Архивировано из оригинала 6 апреля 2023 г. . Получено 19 марта 2023 г. .
  95. Париж 1994, стр. 573.
  96. ^ Бейнбридж 1955c, стр. 129.
  97. Париж 1994, стр. 381.
  98. ^ abc Vieira 2005, стр. 268.
  99. Париж 1994, стр. 281.
  100. ^ Париж, 1994, стр. 383.
  101. ^ ab Vieira 2005, стр. 270.
  102. ^ Рид, Джон Ховард (январь 2006). Cinemascope 3: Голливуд делает решительный шаг. Моррисвилл, Северная Каролина: Lulu Press. стр. 44. ISBN 978-1-4116-7188-1. Архивировано из оригинала 10 апреля 2022 . Получено 25 июля 2010 .
  103. ^ Келлоу, Брайан (2004). Беннетты: Действующая семья . Лексингтон: Издательство Университета Кентукки. стр. 338. ISBN 978-0-8131-2329-5. Получено 25 июля 2010 г.
  104. ^ Форрест, Дженнифер; Коос, Леонард Р. (2002). Связанные насмерть: ремейк в теории и практике. Серия SUNY, Культурные исследования в кино/видео. Олбани: Издательство Государственного университета Нью-Йорка. С. 151–152. ISBN 978-0-7914-5169-4. Архивировано из оригинала 10 апреля 2022 . Получено 25 июля 2010 .
  105. ^ Бейнбридж 1955c, стр. 130.
  106. Париж 1994, стр. 426.
  107. ^ "Garbo: A TCM Original Documentary". Turner Classic Movies. 12 ноября 2009 г. Архивировано из оригинала 13 января 2012 г. Получено 24 июля 2010 г.
  108. ^ Susman, Gary. «'Sunset Blvd.': 15 вещей, которые вы (вероятно) не знали о голливудской классике». moviefone . Архивировано из оригинала 25 февраля 2019 года . Получено 25 февраля 2019 года .
  109. ^ Виейра 2005, стр. 271.
  110. ^ Бейнбридж 1955а, стр. 12.
  111. NYTimes 1936. Впервые с тех пор, как она добилась международной известности в мире кино, мисс Гарбо дала интервью прессе и приняла множество репортеров в курительной комнате, пока судно находилось на карантине.
  112. ^ ab Krutzen 1992, стр. 46.
  113. Париж 1994, стр. 129, 156–157, 243.
  114. ^ Свенсон 1997, стр. 196.
  115. Бири, апрель 1928 г.
  116. ^ abc "Умереть за: Грета Гарбо". Архивировано из оригинала 10 апреля 2022 года . Получено 8 сентября 2021 года .
  117. Гилберт 1935, стр. 16, 19.
  118. Робинсон 2007, стр. 150–151.
  119. ^ «'Я никуда не иду, никого не вижу': письма Гарбо раскрывают одинокую жизнь иконы кино | Грета Гарбо | The Guardian». amp.theguardian.com . Архивировано из оригинала 6 апреля 2023 г. . Получено 6 апреля 2023 г. .
  120. ^ "Архив Гарбо Греты из более чем 65 писем ее близкой подруге 251938 758781". catalog.swanngalleries.com . Архивировано из оригинала 6 апреля 2023 года . Получено 6 апреля 2023 года .
  121. Париж 1994, стр. 179.
  122. ^ Свенсон 1997, стр. 196–197.
  123. ^ abc Барнс 1990.
  124. ^ "AFI's 100 Years...100 Movie Quotes". Архивировано из оригинала 15 апреля 2015 года . Получено 24 июля 2010 года .
  125. ^ abc NYTimes 1990. Ей часто приписывали следующее заявление: «Я хочу побыть одна». На самом деле она сказала: «Я хочу, чтобы меня оставили в покое».
  126. ^ ab Шапиро, Фред Р., ред. (2006). Йельская книга цитат . Нью-Хейвен: Yale University Press. стр. 299. ISBN 978-0-300-10798-2. Получено 24 июля 2010 г.
  127. Журнал, Смитсоновский институт; Кац, Бриджит. «Глубокое одиночество Греты Гарбо». Smithsonian Magazine . Архивировано из оригинала 6 апреля 2023 г. Получено 6 апреля 2023 г.
  128. ^ "GarboForever - Цитата 'I vant to be alone'". www.garboforever.com . Архивировано из оригинала 8 апреля 2017 года . Получено 6 апреля 2023 года .
  129. ^ "Greta Garbo - Press Articles (Life - January 1955)". www.garboforever.com . Архивировано из оригинала 31 марта 2023 года . Получено 6 апреля 2023 года .
  130. ^ ab Conrad, Peter (2 января 2022 г.). «Обзор «Гарбо» Роберта Готлиба – далекая любимица серебряного экрана». The Guardian . ISSN  0261-3077. Архивировано из оригинала 10 июля 2023 г. Получено 10 июля 2023 г.
  131. ^ МакЭвой, Энн (2009). Источники по костюму и моде: 1920-е и 1930-е годы . Нью-Йорк: Chelsea House. С. 56.
  132. ^ Париж, 1994, стр. 5, 57, 156–158 пассим.
  133. Свенсон 1997, стр. 244, 508–509 повсюду.
  134. ^ Париж, 1994.
  135. ^ abc Холл, Крис (29 августа 2021 г.). «Из архива: взгляд назад на личный мир Греты Гарбо, 1979 год». The Guardian . ISSN  0261-3077. Архивировано из оригинала 10 июля 2023 г. Получено 9 июля 2023 г.
  136. ^ Свенсон 1997.
  137. ^ Париж, 1994, стр. 8–9, 107–108, 167, 329–330, 506–511 passim.
  138. Свенсон 1997, стр. 87, 91, 115, 143 повсюду.
  139. Париж 1994, стр. 417, 445.
  140. ^ Свенсон 1997, стр. 526.
  141. ^ Париж, 1994, стр. 506.
  142. Свенсон 1997, стр. 426–427, 530.
  143. ^ Броман 1990, стр. 227.
  144. Париж 1994, стр. 344.
  145. ^ ab Кто есть кто среди американских женщин, 1983–1984. Беркли-Хайтс, Нью-Джерси: Marquis Who's Who . 1983. стр. 279. ISBN 978-0-8379-0413-9. Получено 24 июля 2010 г.
  146. ^ Kalins Wise, Dorothy (20 мая 1968 г.). McGrath, Norman (ред.). «Оценка самых дорогих многоквартирных домов в городе». Нью-Йорк . 1 (7). New York Media: 18. ISSN  0028-7369. Архивировано из оригинала 3 апреля 2024 г. Получено 24 июля 2010 г.
  147. ^ "The Garbo Next Door". Vanity Fair | Полный архив . Архивировано из оригинала 29 июля 2023 года . Получено 29 июля 2023 года .
  148. Сари, Сиска Пермата (20 сентября 2021 г.). «Кисах Деви Джа, Артис Индонезия Пертама янг Тембус Голливуд Беравал дари Пенгамен Джаланан». inews.id (на индонезийском языке). Архивировано из оригинала 21 ноября 2023 года . Проверено 17 октября 2023 г.
  149. ^ Питтс, Дэвид (2007). Джек и Лем: Джон Ф. Кеннеди и Лем Биллингс: Нерассказанная история необычайной дружбы. Нью-Йорк: Carroll & Graf . С. 205–206. ISBN 978-0-7867-1989-1. OCLC  123539117. Архивировано из оригинала 3 апреля 2024 г. . Получено 20 августа 2019 г. .
  150. Париж 1994, стр. 468–469.
  151. ^ Свенсон 1997, стр. 519–520.
  152. ^ «Найден пропавший „зуб“ Джона Кеннеди». Президентская библиотека и музей Джона Ф. Кеннеди . 10 мая 2000 г. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 г. Получено 18 мая 2019 г.
  153. ^ Париж, 1994, стр. 460.
  154. ^ Свенсон 1997, стр. 541.
  155. ^ Викерс 2002.
  156. ^ "Sam Green – Obituary" . The Daily Telegraph . 18 марта 2011 г. Архивировано из оригинала 11 января 2022 г. Получено 15 декабря 2012 г.
  157. Париж 1994, стр. 526.
  158. ^ "Некролог Сэма Грина". warholstars.org . Архивировано из оригинала 20 января 2013 года . Получено 15 декабря 2012 года .
  159. Париж 1994, стр. 506–511.
  160. Париж 1994, стр. 537–538.
  161. Париж 1994, стр. 495–505.
  162. Холден, Стивен (12 декабря 2013 г.). «A Filmmaker's Hold on His Muse» (Власть кинематографиста над своей музой). The New York Times . ISSN  0362-4331. Архивировано из оригинала 28 мая 2020 г. Получено 8 июля 2023 г.
  163. Барнс, Клайв (15 апреля 1977 г.). «Театр: «Анна Кристи» Лив Ульман». The New York Times . ISSN  0362-4331. Архивировано из оригинала 17 декабря 2021 г. Получено 8 июля 2023 г.
  164. ^ "Лив Ульман: «Я побежала за Гретой Гарбо на улице. Она меня опередила» | Фильмы | The Guardian". amp.theguardian.com . Архивировано из оригинала 8 июля 2023 г. . Получено 8 июля 2023 г. .
  165. Свенсон 1997, стр. 122–127, 129–135.
  166. ^ abcd Гросс, Майкл. Журнал New York , «Последние дни Гарбо», 21 мая 1990 г., стр. 39–46
  167. Париж 1994, стр. 125.
  168. ^ "GarboForever Garbo Story by Ava Gardner". www.garboforever.com . Архивировано из оригинала 27 сентября 2023 г. . Получено 27 сентября 2023 г. .
  169. ^ Свенсон 1997, стр. 368–382.
  170. Париж 1994, стр. 349–351, 353–355.
  171. ^ Свенсон 1997, стр. 414–415.
  172. Свенсон 1997, стр. 457–460.
  173. Париж 1994, стр. 404–409.
  174. Свенсон 1997, стр. 428–504.
  175. Париж 1994, стр. 412–552.
  176. ^ Холл, Крис (27 октября 2019 г.). «Из архива: история о том, как Грета Гарбо стала звездой». The Guardian . ISSN  0261-3077. Архивировано из оригинала 10 июля 2023 г. Получено 10 июля 2023 г.
  177. Париж, 1994, стр. 249: «Гарбо была технически бисексуальной, преимущественно лесбиянкой и все более асексуальной...».
  178. ^ «Я думаю, будет справедливо сказать, что однополые отношения были ее очевидным выбором, несмотря на многочисленные связи с мужчинами». Даум, Рэймонд (7 мая 1995 г.). «Рядовой Гарбо». The New York Times . Архивировано из оригинала 12 ноября 2012 г. Получено 9 октября 2012 г.
  179. ^ Викерс 1994.
  180. ^ Виейра 2005, стр. 134–136 пассим.
  181. ^ Schanke 2003, стр. 103–113 passim.
  182. ^ "Дух Гарбо". Ларами, Мун (2018). Дух Гарбо. Лондон: Martin Firrell Company Ltd. ISBN 978-1-912622-02-3 , стр. 43. 
  183. Париж 1994, стр. 251–255.
  184. ^ Виейра 2005, стр. 26.
  185. ^ Брукс, Луиза ; Жаккар, Роланд (1976). Луиза Брукс: Портрет антизвезды [ Луиза Брукс: Портрет антизвезды ] (на французском). Париж: Phébus. ISBN 978-2-85940-012-5.
  186. ^ Шанке 2003.
  187. ^ Де Акоста, теософ , интересовалась эзотерической духовностью . По словам биографа Мун Ларами, ее отношения с де Акостой подтолкнули Гарбо к интересу как к теософии, так и к оккультизму. «Дух Гарбо». Ларами, Мун (2018). Дух Гарбо. Лондон: Martin Firrell Company Ltd. ISBN 978-1-912622-02-3 , стр. 129–132. 
  188. Свенсон 1997, стр. 381, 511.
  189. Париж 1994, стр. 264.
  190. ^ Свенсон 1997, стр. 559.
  191. ^ Смит, Динития (18 апреля 2000 г.). «Письма слегка выдвигают Гарбо на первый план». The New York Times . Архивировано из оригинала 18 июня 2013 г. Получено 7 мая 2010 г.
  192. ^ Смит, Алекс Дюваль (10 сентября 2005 г.). «Тайна любви одинокой Гарбо раскрыта». The Observer . Лондон. Архивировано из оригинала 12 сентября 2007 г. Получено 17 ноября 2011 г.
  193. ^ Свенсон 1997, стр. 542.
  194. ^ Свенсон 1997, стр. 549.
  195. ^ Грег Гибсон (2009). Требуется геном: как столкновение между нашими генами и современной жизнью делает нас больными. Аппер Сэдл Ривер, Нью-Джерси: FT Press. стр. 20. ISBN 978-0-13-713746-6. Архивировано из оригинала 3 апреля 2024 г. . Получено 24 июля 2010 г. Список известных женщин, у которых был рак груди ...
  196. Париж 1994, стр. 541.
  197. ^ Ольсен, Бекки (2004). Стокгольм. Мельбурн: Lonely Planet. стр. 86. ISBN 978-1-74104-172-9. Архивировано из оригинала 3 апреля 2024 г. . Получено 24 июля 2010 г. Кладбище Скугсчюркогорден, включенное в список Всемирного наследия ЮНЕСКО ... также известно как место последнего упокоения голливудской актрисы Греты Гарбо
  198. Париж 1994, стр. 540.
  199. Париж 1994, стр. 4.
  200. ^ Виейра 2005, стр. 6.
  201. ^ Виейра 2005, стр. 7.
  202. ^ Свенсон 1997, стр. 406.
  203. ^ "Грета Гарбо". Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 17 мая 2022 года . Получено 27 августа 2022 года .
  204. ^ Вэнс, Джеффри (2005). Таинственная леди , Коллекция «Гарбо Молчаливс»: Аудиокомментарий, DVD; Диск 1/3. (Архивы TCM.)
  205. Коул, Стив (режиссер) (2001). Грета Гарбо: Одинокая звезда (Телевизионное производство). Классика американского кино . 10:57–11:07. минут.
  206. ^ Свенсон 1997, стр. 357.
  207. ^ Стивенсон, Суонсон (27 октября 2005 г.). «Спустя столетие после ее рождения очарование Греты Гарбо продолжает жить». Chicago Tribune . Архивировано из оригинала 2 октября 2013 г. Получено 27 сентября 2013 г.
  208. Коул, Стив (режиссер) (2001). Грета Гарбо: Одинокая звезда (Телевизионное производство). Классика американского кино . 11:26–11:30. минут.
  209. ^ ab Vieira 2005, стр. 6–8.
  210. ^ Свенсон 1997, стр. 282.
  211. ^ Киноэнциклопедия: Полное руководство по кино и киноиндустрии Кац, Эфраим (1979). Киноэнциклопедия: Полное руководство по кино и киноиндустрии (1-е изд.). Нью-Йорк: Thomas Y. Crowell Co. стр. 465. ISBN 978-0-690-01204-0.
  212. ^ Дэвис, Бетт (1990) [1962]. Одинокая жизнь . Нью-Йорк: Berkley Books. стр. 116. ISBN 978-0-425-12350-8.
  213. ^ Холл, Линда (2013). Долорес дель Рио: Красота в свете и тени . Stanford University Press . стр. 153. ISBN 978-0-8047-8407-8.
  214. ^ Лонг, Роберт Эммет (2001). Джордж Кьюкор: Интервью . Беседы с кинематографистами. Джексон: Издательство университета Миссисипи. стр. 47. ISBN 978-1-57806-387-1.
  215. Пек, Грегори, «Los Angeles Times», ноябрь 2000 г.
  216. Larry King Live: Интервью с Ким Новак, 5 января 2004 г.
  217. ^ О'Коннор, Джон Дж. (3 декабря 1990 г.). «Обзоры/Телевидение; Жизнь Гарбо, в основном через фильмы». The New York Times . Архивировано из оригинала 31 мая 2013 г. Получено 19 августа 2011 г.
  218. ^ "'Биография' Грета Гарбо: Таинственная леди". Internet Movie Database. Архивировано из оригинала 4 сентября 2015 года . Получено 6 августа 2011 года .
  219. ^ Линан, Стивен (4 сентября 2011 г.). «'Гарбо' рисует полный портрет звезды». Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 15 июля 2012 г. Получено 16 августа 2011 г.
  220. ^ "TCM предлагает крупный план звезды немого кино Гарбо". Associated Press. 6 сентября 2005 г. Архивировано из оригинала 28 июля 2012 г. Получено 8 января 2012 г.
  221. ^ «Великолепная, забытая французская симфония отдает дань уважения голливудским звездам прошлых лет». Los Angeles Times . 16 июля 2022 г. Архивировано из оригинала 27 августа 2022 г. Получено 27 августа 2022 г.
  222. ^ Саррис, 1998. стр. 374
  223. ^ "The Statue of Integrity: In Memory of Greta Garbo". The Statue of Integrity (официальный сайт) (на шведском языке). Fotografiska. Архивировано из оригинала 1 августа 2021 г. Получено 14 августа 2021 г. hrnick. "Статуя целостности Греты Гарбо". Atlas Obscura . Архивировано из оригинала 14 августа 2021 г. . Получено 14 августа 2021 г. .
  224. ^ Amadour (7 декабря 2022 г.). «15 минут с визионерским художником Уильямом Кентриджем». LAmag — Культура, еда, мода, новости и Лос-Анджелес . Архивировано из оригинала 31 декабря 2023 г. Получено 31 декабря 2023 г.
  225. ^ "Porn Stop - Chicago Free Press". chicagofreepress.com . Архивировано из оригинала 29 апреля 2008 года . Получено 4 января 2016 года .
  226. ^ Де Роме, Питер (1984), Эротический мир Питера де Роме , GMP, ISBN 978-0-907040-46-0
  227. ^ Робертсон, Патрик (2001). Факты о кино. Billboard Books. ISBN 9780823079438. Получено 4 января 2016 г.
  228. ^ . Кеннеди, Мэтью (1999). Мари Дресслер: Биография, с перечислением основных сценических выступлений, фильмографией и дискографией. Джефферсон, Северная Каролина: McFarland. стр. 154. ISBN 978-0-7864-0520-6. Архивировано из оригинала 3 апреля 2024 . Получено 25 июля 2010 .
  229. ^ "1929–30 Academy Awards Winners and History". Архивировано из оригинала 29 августа 2016 года . Получено 23 июля 2010 года . Впервые и единственный раз в истории Академии было разрешено несколько номинаций в отдельных категориях (обратите внимание, что Джордж Арлисс победил самого себя в категории «Лучший актер»). [С изменением правил это будет последний год, в котором исполнители могут быть номинированы на роли в более чем одном фильме.]
  230. ^ ab Levy, Emanuel (2003). Все об Оскаре: История и политика премии «Оскар». Нью-Йорк: Continuum International Publishing Group. стр. 329. ISBN 978-0-8264-1452-6. Архивировано из оригинала 3 апреля 2024 . Получено 25 июля 2010 .
  231. ^ Пэриш, Джеймс Роберт; Станке, Дон Э. (1975). Дебонеры . Нью-Рошель, штат Нью-Йорк: Арлингтон-хаус. п. 95. ИСБН 978-0-87000-293-9. Получено 25 июля 2010 г.
  232. ^ "People, 11 января 1937". Time . 11 января 1937. Архивировано из оригинала 3 ноября 2011 года . Получено 24 июля 2010 года . На Государственном совете король Швеции Густав наградил киноактрису Грету Гарбо золотой медалью страны litteris et artibus, высшей шведской наградой за художественные достижения.
  233. ^ "Кино: Лучшее за полвека". Time . 6 марта 1950. Архивировано из оригинала 17 апреля 2008. Получено 14 июля 2010 .
  234. ^ «Награды, предоставленные Международным музеем фотографии и кино Джорджа Истмана». Архивировано 15 апреля 2012 г. на Wayback Machine . George Eastman House . Получено 30 апреля 2012 г.
  235. ^ "Greta Garbo Honored". The New York Times . 3 ноября 1983 г. стр. 17. Архивировано из оригинала 31 мая 2013 г. Получено 25 июля 2010 г. Вчера Грета Гарбо была удостоена звания Командора шведского Ордена Полярной Звезды по приказу короля Швеции Карла XVI Густава. На частной церемонии в нью-йоркском доме миссис Джейн Гюнтер также присутствовали мистер и миссис Сидни Грусон. Эта честь, предоставляемая только иностранцам, была вручена мисс Гарбо графом Вильгельмом Вахтмейстером, послом Швеции в Соединенных Штатах, в знак признания выдающихся заслуг актрисы перед Швецией. Мисс Гарбо, родившаяся в Стокгольме, теперь является гражданкой США.
  236. ^ "Regeringens belöningsmedaljer och regeringens utmärkelse: Имя профессора" . Regeringskansliet (на шведском языке). Январь 2006 г. Архивировано из оригинала 2 ноября 2021 г. Проверено 18 мая 2022 г.
  237. ^ "Сертификат о регистрации звезды Греты Гарбо". Julien's Auctions . Архивировано из оригинала 27 августа 2022 г. Получено 27 августа 2022 г.
  238. ^ "Грета Гарбо". Legacy Project Chicago . Архивировано из оригинала 27 августа 2022 года . Получено 27 августа 2022 года .
  239. ^ Хили, Мэтью (17 сентября 2005 г.). «Искусство, кратко; Еще одна роль Гарбо». The New York Times . Архивировано из оригинала 13 марта 2016 г. Получено 17 июля 2010 г.
  240. ^ "Greta Garbo Has Starring Role on US Postal Stamp" (пресс-релиз). Почтовая служба США. 25 июня 2012 г. Архивировано из оригинала 17 октября 2005 г. Получено 30 сентября 2008 г. ... Почтовая служба США и Почта Швеции совместно выпустили две памятные почтовые марки с ее изображением. Обе марки, выпущенные около того, что должно было быть ее 100-летием, представляют собой гравюры на основе фотографии 1932 года ...
  241. ^ Гикер, Уильям Дж., ред. (2006). "Грета Гарбо 37¢". USA Philatelic . 11 (3): 12.
  242. ^ "Новые банкноты и монеты Швеции". Стокгольм: Sveriges Riksbank . 6 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 27 сентября 2011 г. Получено 6 апреля 2011 г.
  243. ^ "Первое выступление Греты Гарбо: реклама." на YouTube , 27 декабря 2010 г. Получено 3 апреля 2012 г. В этом клипе также представлены другие "рекламные ролики Гарбо" с 1920 по 1921 гг.
  244. ^ abc Сага о Йёсте Берлинге ( DVD ). Нью-Йорк: Kino International . 2006. UPC  738329046927. Архивировано из оригинала 8 ноября 2011 года . Получено 27 августа 2011 года .
  245. Hurlburt, Roger (16 апреля 1990 г.). «Киноидол Гарбо умирает». Sun-Sentinel . Архивировано из оригинала 14 апреля 2017 г. Получено 14 апреля 2017 г.

Библиография и дополнительная литература

Внешние ссылки