stringtranslate.com

Светлячок (сериал)

«Светлячок» — американский космический драматический телесериал в стиле вестерн, созданный сценаристом и режиссером Джоссом Уидоном под его лейблом Mutant Enemy Productions . Уидон был исполнительным продюсером вместе с Тимом Миниром . Действие сериала происходит в 2517 году, после прибытия людей в новую звездную систему, и рассказывает о приключениях отступнической команды « Серенити» , космического корабля класса « Светлячок ». Актерский состав ансамбля изображаетдевять персонажей, живущих на борту «Серенити» . Уидон представил шоу как «девять человек, смотрящих в черноту космоса и видящих девять разных вещей». [1]

В сериале рассказывается о жизни группы людей, некоторые из которых сражались на проигравшей стороне в гражданской войне , но которые зарабатывают на жизнь на задворках общества, являясь частью новаторской культуры своей звездной системы. Две выжившие сверхдержавы, США и Китай, объединились, чтобы сформировать центральное федеральное правительство под названием Альянс . По мнению Уидона, «в будущем ничего не изменится: технологии будут развиваться, но у нас по-прежнему будут те же политические, моральные и этические проблемы, что и сегодня». [2]

Премьера «Светлячка» состоялась в США на канале Fox 20 сентября 2002 года. К середине декабря «Светлячок» собирал в среднем 4,7 миллиона зрителей за серию и занимал 98-е место в рейтинге Nielsen . [3] Он был отменен после выхода в эфир 11 из 14 выпущенных серий. Несмотря на короткий срок существования сериала, он получил высокие продажи, когда был выпущен на DVD , и провел масштабные кампании поддержки фанатов. [4] [5] В 2003 году он получил премию «Эмми» за выдающиеся специальные визуальные эффекты для сериала . TV Guide поставил сериал на 5-е место в своем списке из 60 шоу 2013 года, которые были «слишком скоро отменены». [6] [7]

Успех шоу после выхода в эфир побудил Уидона и Universal Pictures создать фильм 2005 года «Безмятежность» , продолжающий историю сериала. [4] Франшиза Firefly распространилась на другие средства массовой информации, включая комиксы и две настольные ролевые игры . [8] [9]

Помещение

Предыстория

Действие сериала происходит в 2517 году на множестве планет с многочисленными обитаемыми лунами. В сериале не раскрывается, находятся ли эти небесные тела в пределах одной звездной системы, а лишь говорится, что способ передвижения « Серенити » в космосе — это «гравитационный двигатель». Каждый эпизод начинается с того, что Книга или капитан Рейнольдс рассказывают предысторию. Повествование книги выглядит следующим образом:

После того, как Земля была израсходована, мы нашли новую солнечную систему, и сотни новых Земель были терраформированы и колонизированы. Центральные планеты сформировали Альянс и решили, что все планеты должны присоединиться под их властью. По этому поводу были некоторые разногласия. После войны многие из Независимых, которые сражались и проиграли, отошли к окраинам системы, вдали от контроля Альянса. Здесь люди с трудом справляются с самыми базовыми технологиями. Корабль доставит вам работу. Пистолет поможет вам сохранить его. Цель капитана была проста: найти команду. Найти работу. Продолжайте лететь. [10]

В фильме «Безмятежность» показано, что планеты и луны находятся в обширной системе, а производственные документы, относящиеся к фильму, указывают на то, что в этой вселенной не существует путешествий со скоростью, превышающей скорость света . Персонажи иногда ссылаются на «Землю-которая была», и в фильме показано, что задолго до событий сериала большая часть населения эмигрировала с Земли в новую звездную систему на кораблях поколений : [11] «Земля-которая- мы больше не могли поддерживать нашу численность, нас было так много». Эмигранты обосновались в этой новой звездной системе с «десятками планет и сотнями лун», и многие из них были терраформированы , и этот процесс был лишь первым шагом на пути к тому, чтобы сделать планету пригодной для жизни. Отдаленные поселения часто не получали поддержки в строительстве своих цивилизаций. Это привело к тому, что на многих приграничных планетах и ​​лунах возникла неприступная и сухая среда, хорошо подходящая для западного жанра.

Краткое содержание

Шоу получило свое название от космического корабля « Серенити » класса « Светлячок » , который главные герои называют своим домом. Корабли класса Firefly , около 40 000 которых до сих пор используются, [12] названы так из-за сходства с формой светлячка и хвостовой частью, которая светится во время ускорения, аналогично брюшку биолюминесцентного насекомого . « Серенити» был назван в честь битвы при Долине Безмятежности, в которой сержант Малкольм Рейнольдс и капрал Зои Аллейн оказались среди выживших на проигравшей стороне. В «Bushwhacked» выясняется, что поражение Независимых в битве при Долине Безмятежности многие считали решающим их судьбу. [13]

Альянс управляет звездной системой через организацию основных планет после своего успеха в насильственном объединении всех колоний под одним правительством. Комментарий на DVD предполагает, что Альянс состоит из двух основных систем: одна преимущественно западная , а другая паназиатская, что объясняет смешанные лингвистические и визуальные темы сериала. Центральные планеты находятся под твердым контролем Альянса, но отдаленные планеты и спутники напоминают американский Старый Запад и находятся под небольшим контролем правительства. Поселенцы и беженцы во внешних мирах имеют относительную свободу от центрального правительства, но им не хватает удобств высокотехнологичной цивилизации, присущих внутренним мирам. Отдаленные области космоса («черные») населены Похитителями , группой кочевых людей- каннибалов . [14]

Капитаном « Серенити» является Малкольм «Мэл» Рейнольдс ( Нэйтан Филлион ). В эпизоде ​​​​« Безмятежность » показано, что капитан и его первый помощник Зои Уошберн , урожденная Аллейн ( Джина Торрес ), являются ветеранами «коричневых мундиров» Войны за объединение, неудачной попытки внешних миров противостоять Альянсу. В более позднем эпизоде ​​« Нет газа » рассказывается, что Мэл купил космический корабль «Серенити» , чтобы путешествовать по все более отдаленным уголкам космоса, не подконтрольным Альянсу. Большая часть работы экипажа состоит из перевозок грузов или контрабанды . В оригинальном пилотном фильме «Безмятежность» Саймон ( Шон Махер ) присоединяется к команде в качестве платящего пассажира, контрабандой провозя на борт свою сестру Ривер Тэм ( Саммер Глау ) в качестве груза. Ривер — вундеркинд, чей мозг подвергся воздействию ученых Альянса в секретном правительственном учреждении; у нее проявляются симптомы шизофрении, и она часто слышит голоса. Позже выясняется, что она «читательница», обладающая телепатическими способностями. Саймон отказался от карьеры выдающегося хирурга-травматолога в больнице Альянса, чтобы спасти ее, и они скрываются от правосудия. Как утверждает Уидон в комментарии к DVD, каждое его шоу посвящено созданию семьи. [15] К последнему эпизоду « Объекты в космосе » раздробленный характер Ривер наконец стал целостным, отчасти потому, что остальные решили принять ее в свою «семью» на корабле. [15]

Элементы фирменного шоу

Шоу сочетает в себе элементы космической оперы и западных жанров в обоснованном изображении будущего человечества. События «Светлячка» происходят в мультисоциальном будущем, прежде всего, в слиянии обществ Западной и Восточной Азии (и в частности, обществ материкового Китая ), где существует огромное классовое неравенство. В результате китайско-американского союза китайский язык стал распространенным вторым языком; Англоговорящие персонажи сериала часто ругаются на китайском языке.

В шоу используется сленг, не используемый в современной культуре, например, адаптации современных слов или новые слова. «Блестящий» часто используется в качестве сленгового слова «крутой», а «горрам» — как мягкое ругательство. Также используется письменный и устный китайский язык, а также диалект Старого Запада. Как заметил один рецензент: «Диалоги, как правило, представляли собой причудливую смесь острот, старинных западных жаргонов в мягкой обложке и обрывков китайского языка». [4]

Тим Майнир и Джосс Уидон указали на две сцены, которые четко передали настроение сериала: [15] В оригинальной пилотной серии «Безмятежность», когда Мэл ест палочками, держа у тарелки жестяную чашку в стиле вестерн; и в пилотной серии «Работа в поезде», когда Мэла выбрасывают из окна голографического бара. [16] В документальном фильме о создании DVD-диска характерный фронтиспис сериала (где «Серенити» парит над табуном лошадей) объясняется попыткой Уидона за пять секунд уловить «все, что вам нужно понять о сериале».

Уидон боролся с Фоксом по поводу тона сериала, и особенно по поводу характера Малкольма Рейнольдса. Фокс оказывал давление на Уидона, чтобы тот сделал Мэла более «веселым», поскольку они боялись, что в оригинальном пилотном фильме он был слишком мрачным, что выражено в моменте, когда он предлагает «разместить» Саймона и Ривера, выбрасывая их из шлюзовой камеры. Фокс был недоволен тем, что в сериале вместо реальных политиков были изображены «никто», которых «раздавила политика». [15] [17]

Бросать

Основной

У Firefly был актерский ансамбль, изображавший девять членов экипажа и пассажиров корабля « Серенити» , имевших дело с преступниками и интриганами, силы безопасности Альянса, совершенно психотических и жестоких Похитителей, а также загадочных людей с «синими руками» — оперативников секретной службы. агентство, известное только как The Blue Sun Corporation. Экипаж руководствуется необходимостью обеспечить достаточный доход, чтобы поддерживать свой корабль в рабочем состоянии, сохраняя при этом сдержанность, чтобы избежать врагов. Их ситуация осложняется разными мотивами людей на борту «Серенити»; Кратковременный показ шоу помешал дальнейшей характеристике .

Все девять главных героев появлялись в каждом эпизоде, кроме « Ариэль », в которой Бук отсутствует.

повторяющийся

Несмотря на небольшой тираж сериала, из обитателей вселенной Firefly появилось несколько повторяющихся персонажей :

Эпизоды

Производство

Источник

Уидон разработал концепцию шоу после прочтения «Ангелов-убийц» Майкла Шаары , описывающего битву при Геттисберге во время Гражданской войны в США . Он хотел проследить за людьми, которые сражались на проигравшей стороне войны, за их последующим опытом в качестве пионеров и иммигрантов на окраинах цивилизации, во многом подобно эпохе Реконструкции после Гражданской войны в Америке и американскому Старому Западу . [41] Он задумал шоу как « драма в стиле «Дилижанса» , в которой множество людей пытаются разобраться в своей жизни в мрачной среде пионеров». [42] Уидон хотел создать шоу о тактильной природе жизни, шоу, в котором существование было бы более физическим и более трудным. [15] Уидон также прочитал книгу о еврейских партизанах во время Второй мировой войны . [41] Уидон хотел создать для телевидения что-то, что было бы более ориентированным на персонажей и суровым, чем большая часть современной научной фантастики. Телевизионная научная фантастика, по его мнению, стала слишком чистой и утонченной. [43] Уидон хотел дать сериалу название, которое указывало бы на движение и силу, и чувствовал, что «Светлячок» сочетает в себе и то, и другое. Относительно незначительное значение этого мощного слова, по мнению Уидона, добавляло ему привлекательности. В конце концов он создал корабль по образу светлячка. [15]

Формат

Во время съемок пилотного эпизода Уидон все еще спорил с Фоксом о том, что шоу следует показывать в широкоэкранном формате . Уидон снимал сцены с актерами на краю с обеих сторон, чтобы их можно было показывать только в широкоэкранном режиме. [15] Это привело к появлению нескольких сцен на DVD (а позже и на Blu-ray), где отображались объекты или декорации, которые не были видны в исходных трансляциях с соотношением сторон 4:3, например, сцена в пилотной серии, где Уош имитирует управление кораблем. с несуществующим игом . Руководители Fox отвергли пилотную версию, посчитав, что ей не хватает действия, а капитан слишком «суровый». [16] Им также не понравилась сцена, в которой съемочная группа отступила перед криминальным авторитетом, поскольку эта сцена подразумевала, что съемочная группа «никто». [15] Фокс сказал Уидону в пятницу днем, что ему нужно представить новый пилотный сценарий в понедельник утром, иначе шоу не будет продолжено. [16] Уидон и Тим Майнир закрылись на выходные, чтобы написать то, что впоследствии стало новым пилотным проектом, « Работа в поезде ». [16] По указанию Фокса они добавили «больших, чем жизнь» персонажей, таких как приспешник «Ворона» и «синие руки», которые также представили концовку типа «Секретных материалов» . [16] [17]

Что касается нового пилотного проекта, Fox ясно дала понять, что они не будут транслировать серии в широкоэкранном режиме. Уидон и компания чувствовали, что им придется «служить двум господам», снимая широкоэкранный фильм для последующего выпуска DVD, но сохраняя объекты в кадре, чтобы он мог работать при показе в режиме панорамирования и сканировании в полнокадровом режиме . [44] Чтобы добиться эффекта погружения и непосредственности, эпизоды были сняты в документальном стиле с помощью ручных фотоаппаратов, что придало им вид « найденных кадров », с намеренно неверно кадрированными и расфокусированными объектами. [15] [45] Как сказал Уидон: «не лукавьте, не подметайте - будьте найдены, будьте грубыми, неуклюжими и документальными, и вы там». [46] Сцены , созданные компьютером, имитировали движение ручной камеры; этот стиль не использовался при съемке сцен, в которых участвовало центральное правительство Альянса. Камеры слежения и стабилизации использовались, чтобы показать бесплодность этого аспекта вселенной Firefly . [15] Еще одним использованным стилем были блики , напоминающие телевидение 1970-х годов. Потребность в этом особом стиле привела к тому, что оператор-постановщик ( Дэвид Бойд ) отдал предпочтение более дешевым объективам передовому оборудованию. [15] Светлячок изображает космос безмолвным, поскольку звуки не могут передаваться в космическом вакууме. [47]

Установленный дизайн

Космический корабль «Серенити» был визуализирован в цифровом формате студией спецэффектов Zoic Studios . Форма была вдохновлена ​​формой насекомого -светлячка , а его хвостовая часть подсвечивается, имитируя его.

Художник-постановщик Кэри Мейер построил корабль «Серенити» из двух частей (по одной на каждый уровень) как полный комплект с установленными потолками и практичным освещением, как часть набора, который камеры могли использовать вместе с подвижными частями. [45] [48] Набор из двух частей также позволял второй съемочной группе снимать в одной секции, в то время как актеры и первая съемочная группа спокойно работали в другой. Как вспоминал Уидон: «Вы могли вытащить это или переместить что-то огромное, чтобы можно было проникнуть внутрь и вокруг всего. Это означало, что среда работала на нас, и не нужно было вносить много корректировок». [48] ​​Такой дизайн позволял зрителям почувствовать, что они действительно находятся на корабле. [45] Для Уидона дизайн корабля имел решающее значение для определения известного пространства для зрителя, и в нем не было «четырнадцати сотен палуб, голодека и шведского стола в задней части корабля». [49] Он хотел передать, что это было утилитарно и «потрепанное, но обжитое. В конечном счете, это был дом». [50] Каждая комната представляла собой чувство или характер, обычно передаваемый цветом краски. [49] Он объясняет, что цвета и настроение меняются от чрезвычайно теплых к более холодным по мере того, как вы двигаетесь от задней части корабля в машинном отделении к передней части корабля к мостику. Помимо создания настроения, связанного с персонажем, который проводит больше всего времени в каждой области, цветовая гамма также намекает на тепло, выделяемое в хвосте корабля. Уидон увлекался использованием вертикального пространства; Важно было обеспечить доступ к каютам экипажа по лестнице. [48] ​​Сценография позволяла актерам оставаться в настоящем моменте и взаимодействовать без необходимости останавливаться после каждого кадра и готовиться к следующему, [45] помогая внести свой вклад в документальный стиль, к которому стремился Уидон.

В декорациях было несколько элементов, в том числе раздвижные двери и крошечные кабинки, напоминающие японские отели. [48] ​​Художник Ларри Диксон отметил, что стены грузового отсека «напоминают переплетающиеся, перекрывающиеся азиатские узоры, искусно напоминающие нам об обстановке американо-китайского альянса, в то же время художественно образующие узорчатую плоскость для сравнения масштаба фона». [51] Диксон также отметил, как дизайн декораций способствовал повествованию за счет использования цвета, глубины, композиции, освещения, а также использования диагоналей и узорчатых теней. [51]

Их небольшой бюджет был еще одной причиной использовать корабль для большей части повествования. Когда персонажи покинули корабль, все миры имели земную атмосферу и цвет, потому что производственная группа не могла себе позволить создавать инопланетные миры. «Я не хотел ходить в Юкка-Флэтс каждую вторую серию и превращать его в Bizarro World , делая небо оранжевым», - вспоминал Уидон. [46] Как вспоминал Мейер: «Я думаю, в конце концов у нас возникло ощущение, что мы использовали множество мест или экстерьеров, которые казались слишком западными, и мы не обязательно хотели идти по этому пути; но в какой-то момент это только что стал меньшим из двух зол — что мы могли бы создать за три дня?» [52]

Музыка

Грег Эдмонсон написал музыку к сериалу. Он заявил, что писал под эмоциями момента. Рецензент заявил, что он также писал для персонажей: «Эдмонсон разработал специальную коллекцию музыкальной символики для сериала». [55] Чтобы проиллюстрировать сборник, рецензент дал лейтмотивам , или «подписям», различные названия, отметив, что «Безмятежность» напоминает тему шоу и используется, когда они возвращаются на корабль или когда они тайно встречаются. ; это был «звук их дома». Слайд-гитара и скрипка, используемые в этом произведении, являются портативными инструментами, которые соответствуют образу жизни команды: «Музыка, которую они создают, вызывает мелодии, исполняемые на открытом воздухе людьми, которые вчера были за сотни миль от нас. «Безмятежность» вызывает в воображении кочевников Образ жизни, который ведет съемочная группа, подчеркивает западный аспект шоу». [55] Еще одной эмоциональной подписью была «Грустная скрипка», использованная в конце битвы в долине Безмятежности, а также для создания шутки, когда Мэл говорит Саймону, что Кейли мертва в эпизоде ​​​​« Безмятежность ». Самое запоминающееся использование «Грустной скрипки» — в конце « Послания », когда команда оплакивала смерть Трейси . Это также была последняя сцена последнего эпизода, которую снимали актеры, и поэтому они и Эдмонсон восприняли ее как прощание Светлячка . Для обозначения опасности использовалось слово «Опасность», то есть «тихий пульс, похожий на сердцебиение, с глубокими перезвонами и низкими струнами». [55] Рецензент также отметил подписи персонажей. У преступницы Ниски есть подпись: восточноевропейские или ближневосточные мелодии поверх низкого гудения. Визитной карточкой Саймона и Ривера была редкая игра на фортепиано со скрипкой на заднем плане. Это контрастирует с портативными инструментами «Serenity»: фортепиано — это инструмент, который нелегко переместить, и он вызывает образ «далекого дома и семьи, к которым они оба стремятся». Подписи в основном были использованы в первом пилотном проекте «Безмятежность» и помогли улучшить повествование.

В каждом эпизоде ​​музыкальное сопровождение усиливало мое впечатление от этого умного и замечательного шоу. Используя и комбинируя все эти подписи, Грег Эдмонсон выявил аспекты истории и персонажей «Светлячка » , которые никогда явно не раскрывались в других элементах сериала. [55]

Использование музыки Уидоном в своих телешоу было расценено как «кинематографическое», поскольку в решающие моменты музыка напоминает зрителям о более ранних событиях, что приводит к более жесткой непрерывности на протяжении всего сезона. [56]

Музыкальная партитура выразила социальное слияние, изображенное в спектакле. Ковбойская гитара в сочетании с азиатским влиянием создала атмосферный фон для сериала. Как заявил один рецензент:

Старая музыка из будущего — музыка ревущих костров и буйных [ sic ] ковбоев, смешанная с теплыми, задумчивыми звуками азиатской культуры и, иногда, холодными имперскими трубами, предвещающими зловещее структурное присутствие властного правительства. Совершенно захватывающе.
—Стив Таунсли [57]

Музыкальная тема шоу «Баллада о безмятежности» была написана Джоссом Уидоном и исполнена Сонни Роудсом . Уидон написал песню до того, как сериал получил зеленый свет, и предварительную запись в исполнении Уидона можно найти на DVD. Саундтрек к сериалу был выпущен на компакт-диске 8 ноября 2005 года Варезой Сарабандой . Fox Music выпустила 40-минутный саундтрек в сентябре 2005 года в виде цифрового EP. [54] «Баллада о безмятежности» использовалась НАСА в качестве песни-будильника для астронавта Роберта Л. Бенкена и других членов экипажа STS-130 12 февраля 2010 года. [58]

Кастинг

( Слева направо, сверху вниз ) Рон Гласс , Саммер Глау , Алан Тьюдик , Шон Махер , Адам Болдуин , Джуэл Стэйт , Морена Баккарин и Натан Филлион : восемь из девяти главных актеров 2005 года (на фото: Джина Торрес )

Сериал был снят в декабре 2001 года, а кастинг начался в январе 2002 года. [60] При подборе команды из девяти человек Уидон сначала смотрел на актеров и учитывал их химию с другими. Актерский состав Шон Махер вспоминает: «Потом он просто собрал нас всех вместе, и я думаю, это было очень быстро, как будто прямо у ворот, мы все мгновенно сблизились». [61] Все девять актеров были выбраны еще до начала съемок; Делая оригинальный пилот «Безмятежность», Уидон решил, что Ребекка Гейхарт не подходит на роль Инары Серры , и снял ее сцены в одиночных играх, чтобы ее было легче заменить. [15] Морена Баккарин прошла прослушивание на эту роль и два дня спустя была на съемочной площадке своего первого телешоу. «Джосс вывел меня из испытательной комнаты, как гордый отец, держа меня за руку и знакомя», - вспоминал Баккарин. [62]

Уидон предложил Натану Филлиону сыграть главную роль Малкольма Рейнольдса ; после того, как Уидон объяснил предпосылку и показал ему, как будет выглядеть пилотная серия, Филлион жаждал этой роли. [63] Филлиона несколько раз вызывали, чтобы прочитать роль, прежде чем его утвердили. Он отметил, что «это было действительно захватывающе. Это была моя первая главная роль, и я очень нервничал, но мне очень хотелось этой роли, и я хотел рассказать эти истории». [64] Позже Филлион сказал, что он был «убит горем», когда узнал, что сериал был отменен. Филлион назвал свое время в «Светлячке» лучшей актерской работой, которую он когда-либо имел, [65] и сравнивал с ней каждую свою работу. [66]

Алан Тьюдик подал заявку через кастинговое бюро и через несколько месяцев был вызван на прослушивание, где и встретился с Уидоном. Его снова вызвали на тестирование с двумя кандидатами на роль Зои (жены Уоша), и ему сказали, что это зависит от него и еще одного кандидата. Зои, с которыми он пробовался, не были выбраны (роль в конечном итоге получила Джина Торрес), и Тудыка отправили домой, но ему позвонили и сообщили, что роль у него все равно есть. [67] Его запись для прослушивания включена в специальный раздел DVD-релиза.

Джина Торрес , ветеран нескольких научно-фантастических/фэнтезийных произведений ( «Клеопатра 2525» , «Матрица: Перезагрузка» , «Псевдоним» , «Геркулес: Легендарные путешествия »), поначалу не интересовалась созданием еще одного научно-фантастического сериала, но «была покорена качеством источника». материал». [68] Как она вспоминала, «у вас были эти сложные персонажи, населяющие сложный мир, и это делает повествование отличным. И никаких инопланетян!» [68]

Для Адама Болдуина , выросшего на вестернах, роль Джейн Кобб оказалась особенно резонансной. [69]

Канадская актриса Джуэл Стэйт записала на видео свое прослушивание из Ванкувера , и ее попросили приехать в Лос-Анджелес , чтобы встретиться с Уидоном, после чего она получила роль Кейли Фрай , корабельного инженера. [70] Для этой роли ее попросили набрать вес. [71]

Шон Махер вспоминает, как читал эту роль, и ему понравился персонаж Саймона Тэма , но именно личность и видение Уидона «заключили для него сделку». [61] Нил Патрик Харрис также читал роль Саймона. [60]

На роль сестры Саймона, Ривер Тэм , Уидон в тот же день пригласил Саммер Глау на прослушивание и пробы. Глау впервые работал с Уидоном в эпизоде ​​« В ожидании своего часа » в сериале « Ангел ». Две недели спустя Уидон позвонил ей и сказал, что она получила роль. [72]

Ветеран телевидения Рон Гласс сказал, что до « Светлячка» он не пробовал и не искал роли в научной фантастике или вестерне. Тем не менее, он влюбился в пилотный сценарий и персонажа « Пастырской книги» . [73]

Сотрудники производства

Уидон выбрал Тима Майнира ведущим шоу , который является главным сценаристом и руководителем производства. По словам Уидона, «[Майнер] понимал шоу так же хорошо, как и любой человек, и просто внес в него столько всего, что я думаю о нем так, как будто он всегда был его частью». [74] Многие из других продюсерских сотрудников были людьми, с которыми Уидон работал в прошлом, за исключением оператора-постановщика Дэвида Бойда, который был «большой находкой» и был «полон радости и энергии». [75]

Сценаристы были выбраны после интервью и проб сценариев. Среди писателей были Хосе Молина , Бен Эдлунд , Шерил Кейн, Бретт Мэтьюз , Дрю З. Гринберг и Джейн Эспенсон . [75] Эспенсон написал эссе о процессе написания сценария совместно с Mutant Enemy Productions. [76] Проводится собрание, и выдвигается идея, обычно Уидоном, и сценаристы проводят мозговой штурм, чтобы разработать центральную тему эпизода и развитие персонажа. Затем сценаристы (кроме того, кто работал над эпизодом на прошлой неделе) встречаются в прихожей офиса Уидона, чтобы начать разбивать историю на действия и сцены. Одним из ключевых компонентов разработки номеров для команды является решение о том, где остановиться для рекламы, и обеспечение возвращения зрителя. «Нахождение этих моментов в истории поможет придать ей форму: думайте о них как о палатках, поддерживающих структуру». Например, в « Шиндиг » рекламный перерыв происходит, когда Малкольм Рейнольдс серьезно ранен и проигрывает дуэль. «Это не заканчивается, когда Мэл переворачивает бой, когда он побеждает своего противника. Это оба важные моменты, но один из них вызывает у вас любопытство, а другой нет».

Затем сценаристы переносят сцены на заполненную маркерами доску с «кратким упорядоченным описанием каждой сцены». Выбирается сценарист, который за один день набросает концепцию эпизода - иногда с диалогами и шутками. Набросок передается шоураннеру Тиму Миниру, который вносит в него изменения в течение дня. Сценарист использует исправленный план для написания первого варианта сценария, в то время как другие авторы разрабатывают следующий. Этот первый проект обычно передается на доработку в течение трех-четырнадцати дней; после этого пишется второй, а иногда и третий вариант. После внесения всех изменений окончательный вариант будет представлен как «стрелковый вариант».

Костюм

Джилл Оханнесон, художник по костюмам «Светлячка » , пригласила Шону Трпчич в качестве своей помощницы в пилотном фильме. Когда шоу было выбрано, Оханнесон был занят другой работой и отказался от Firefly , предложив на эту работу Трпчича.

На костюмы главным образом повлияли Вторая мировая война , Гражданская война в США , Старый Запад Америки и самурайская Япония 1861 года. Трпчич использовал темно-красные и оранжевые цвета для основного состава, чтобы выразить ощущение «дома», и противопоставил их серым и прохладным синим цветам для Альянса. [77] Поскольку персонажей часто расстреливали, Трпчич делал до шести версий одного и того же костюма для нескольких дублей. [78]

Непроизведенные серии

После отмены сериала различные актеры и члены съемочной группы поделились подробностями, которые они запланировали на будущее шоу: [85] [86]

История трансляций

«Светлячок» состоит из двухчасовой пилотной серии и тринадцати одночасовых серий (с рекламой). Премьера сериала первоначально состоялась в США на канале Fox в сентябре 2002 года по вечерам в пятницу . Три серии, включая оригинальную пилотную, были показаны вне производственного заказа. Хотя Уидон планировал, что шоу продлится семь лет, [87] низкие рейтинги привели к его отмене со стороны Fox в декабре 2002 года после того, как только 11 из 14 завершенных серий были показаны в Соединенных Штатах. [88] Три эпизода, не вышедшие в эфир на канале Fox, в конечном итоге дебютировали в 2003 году на канале Sci Fi Channel в Соединенном Королевстве. [39] Перед отменой некоторые фанаты, обеспокоенные низкими рейтингами, организовали онлайн- кампанию «Немедленная помощь Firefly» , целью которой было поддержать производство шоу, отправив открытки Fox. После того, как сериал был отменен, кампания работала над тем, чтобы другая сеть, такая как UPN, подхватила сериал. [89] [90] Кампания не добилась успеха в обеспечении продолжения шоу. [5]

AV Club назвал несколько действий сети Fox, которые способствовали провалу шоу, в первую очередь трансляцию эпизодов с нарушением последовательности, что затрудняло отслеживание сюжета. [91] Двойной эпизод «Безмятежность» был задуман как премьерный и, следовательно, содержал большую часть представлений о персонажах и предысторию . Фокс решил, что «Безмятежность» не подходит для открытия сериала, и «Дело в поезде» было специально создано в качестве нового пилота. [16] Кроме того, «Светлячок» рекламировался как комедия-боевик, а не как более серьезное исследование персонажей, которым он должен был быть, и отраслевая газета шоу-бизнеса Variety отметила решение Фокса время от времени упреждать шоу для спортивных мероприятий. [88]

Fox обновила всю серию в формате высокой четкости 1080i для трансляции на Universal HD , которая началась в апреле 2008 года .

12 марта 2009 года сериал стал победителем первой ежегодной премии Hulu в категории «Шоу, которые мы вернем». [93]

Канал Science начал транслировать сериал 6 марта 2011 года. [94] Все эпизоды выходили в эфир в намеченном порядке, включая эпизоды «Мусор», «Послание» и «Золотое сердце», которые не транслировались в оригинальном сериале Fox. бегать. Наряду с каждым эпизодом доктор Мичио Каку комментировал реальную науку, лежащую в основе научной фантастики сериала. [95]

Релизы для домашних СМИ

Бокс-сет, содержащий 14 завершенных эпизодов (включая те, которые еще не вышли в эфир в США), был выпущен на DVD для региона 1 9 декабря 2003 года; [96] район 2 – 19 апреля 2004 г.; и регион 4, 2 августа 2004 года. На коробке представлены эпизоды в исходном порядке, в котором продюсеры шоу планировали их транслировать, а также семь комментариев к эпизодам, отрывки и другие материалы. На DVD-дисках представлены эпизоды в том виде, в каком они были сняты в широкоэкранном формате 16:9 , с анаморфотной передачей и звуком Dolby Surround . К сентябрю 2005 года было продано около 500 000 копий DVD. [97]

Сериал был переиздан на Blu-ray Disc 11 ноября 2008 года и состоял из трех дисков; Эксклюзивные дополнения к выпуску Blu-ray включают дополнительные аудиокомментарии Джосса Уидона, Натана Филлиона, Алана Тьюдика и Рона Гласса к эпизоду «Наша миссис Рейнольдс»; а также дополнительный короткометражный фильм «Воссоединение «Светлячка»: обед с Джоссом, Натаном, Аланом и Роном» . [98] 19 сентября 2017 года сериал был переиздан на Blu-ray как сборник, посвященный 15-летию . В набор вошла новая упаковка с карточками персонажей и раскладной картой Солнечной системы, в которой происходит действие сериала. [27]

Прием

Критический ответ

На Rotten Tomatoes сериал имеет рейтинг одобрения 77% со средней оценкой 7,8 из 10 на основе 44 рецензий. Критический консенсус веб-сайта гласит: « Светлячок заслужил обожание своей аудитории с помощью сухой подачи Натана Филлиона, детального фэнтезийного мира и захватывающих сюжетных линий – даже если это не соответствует самым последовательным работам создателя Джосса Уидона». [100] Metacritic собрал 30 обзоров и рассчитал средний балл 63 из 100, что указывает на «в целом положительные отзывы». [101]

Многие обзоры были посвящены слиянию в сериале мотивов Дикого Запада и космоса. Мэтт Роуш из TV Guide , например, назвал сериал «чудаковатым» и «необычным» и отметил, что сериал воспринял метафору космических опер как вестернов. Руш высказал мнение, что переход от космических путешествий к верховой езде был «резким», но как только он к этому привык, он обнаружил, что персонажи хорошо продуманы, а в сценарии — четкий баланс действия, напряжения и юмора. [102] Некоторые рецензенты раскритиковали постановку шоу; Тим Гудман из San Francisco Chronicle посчитал, что слияние жанров вестерна и научной фантастики было «вынужденной мешаниной двух пугающе противоположных жанров только ради того, чтобы отличаться», и назвал сериал «огромным разочарованием» [103] и Карина Чокано из Salon.com сказала, что, хотя метафора «космос как Дикий Запад » довольно излишняя, ни один из жанров не связан с настоящим. [104] Эмили Нуссбаум из The New York Times , просматривая набор DVD, отметила, что программа представляла собой «странную жанровую смесь, которая могла обречь ее с самого начала: это была богатая персонажами научно-фантастическая вестерн-комедия-драма с экзистенциальной подкрепления, твердая продажа в течение сезона, в котором доминировал Джо Миллионер ». [105]

Газета Boston Globe описала Firefly как «чудесный, творческий беспорядок, полный возможностей». В обзоре далее отмечается, что разница между новым сериалом и другими программами заключалась в том, что эти шоу «вырвались на сцену с ловкими пилотами и быстро превратились в посредственность ... Firefly находится на противоположном творческом пути». [106] Джейсон Снелл назвал шоу одним из лучших на телевидении и «с наибольшим потенциалом для будущего блеска». [107]

Тим Уайт, пишущий для The Objective Standard , сосредоточил свой обзор на изображении героизма в сериале. Он заключает, что « Светлячок не совсем точен в своих попытках изобразить суть героизма и злодейства, но его успехи гораздо более воодушевляют, чем неудачи, они проблематичны. Он также неизменно забавен, умело написан и страстно разыгран». [108]

Рецензенты также сравнили «Светлячка» с другим сериалом Уидона, «Баффи — истребительница вампиров» . Чокано отметил, что в сериале отсутствует психологическое напряжение Баффи, и предполагает, что это может быть связано с тем, что эпизоды выходят в эфир не по порядку. [104] MSN , с другой стороны, отметило, что после просмотра коробочного DVD-диска стало легко понять, почему программа привлекла множество преданных поклонников. «Налицо все отпечатки пальцев Уидона: остроумные диалоги, причудливые предпосылки и мрачное исследование человеческих заблуждений, которые сделали Баффи блестящей, нашли свое отражение в этой космической драме». [109]

Принцесса Уикс из «Мэри Сью» заявила, что ей «очень понравился» сериал, но написала, что «в нем не хватает китайских актеров, поэтому, если его собираются вернуть, это действительно легко исправить». В статье для Syfy Алисса Фикс описала сериал как «проблемный фаворит», назвав отсутствие азиатских персонажей в сериале «в лучшем случае небрежным, в худшем — расистским». [111]

Фэндом

Пример фан-работы, созданной Сьюзен Рене Томб (широко известной в сообществе Browncoat как «11th Hour»), используемой в качестве партизанского маркетинга для продвижения продаж DVD-дисков Firefly и Serenity .

Firefly создал базу лояльных фанатов во время своей трехмесячной трансляции на канале Fox в конце 2002 года. Эти фанаты, самопровозглашенные «Коричневые пальто», использовали онлайн-форумы , чтобы организовать и попытаться спасти сериал от отмены Fox всего через три месяца после его выхода. дебют. Их усилия включали сбор денег для рекламы в журнале Variety и кампании по написанию открыток для UPN . [89] [90] Хотя им не удалось найти сеть, которая продолжила бы шоу, их поддержка привела к выпуску сериала на DVD в декабре 2003 года. [5] Последующая фанатская кампания собрала более 14 000 долларов в виде пожертвований на покупку Firefly. К апрелю 2004 года набор DVD был размещен на борту 250 кораблей ВМС США для развлекательного просмотра их экипажами. [112]

Эти и другие продолжающиеся действия фанатов в конечном итоге убедили Universal Studios выпустить художественный фильм « Безмятежность» . [4] (Название « Серенити» было выбрано, по словам Уидона, потому что Фоксу все еще принадлежали права на название «Светлячок»). Начиная с мая 2005 года для существующих фанатов были проведены многочисленные ранние показы черновых версий фильма в попытке создать ажиотаж и увеличить продажи билетов, когда 30 сентября 2005 года окончательная версия фильма была широко выпущена. [4] Фильм не имел такого коммерческого успеха. оказался успешным, как и надеялись фанаты: он занял второе место и заработал всего 40 миллионов долларов по всему миру во время своего первого театрального релиза.

23 июня 2006 года фанаты организовали первые всемирные благотворительные показы фильма « Безмятежность» в 47 городах, получившие название Can't Stop the Serenity или CSTS, что является данью уважения слогану фильма «Не могу остановить сигнал». [113] В ходе мероприятия было собрано более 65 000 долларов США [114] для любимой благотворительной организации Уидона «Равенство сейчас» . В 2007 году было собрано 106 000 долларов США; [115] в 2008 году — 107 219 долларов США; а в 2009 году — 137 331 доллар. [116]

В июле 2006 года вышел фанатский документальный фильм Done the Impossible . Документальный фильм рассказывает историю фанатов и то, как шоу на них повлияло, а также включает интервью с Уидоном и различными актерами. [117] Часть доходов от DVD передается в организацию Equality Now .

Астронавт НАСА в коричневом пальто Стивен Свонсон взял с собой DVD-диски «Светлячок» и «Серенити» во время миссии STS - 117 космического корабля « Атлантис » в июне 2007 года . развлечения для экипажей станции. [121] [122] [а]

Некоммерческий неофициальный сиквел фильма «Серенити» , созданный фанатами , под названием «Коричневые пальто: Искупление », премьера которого состоялась 4 сентября 2010 года на Dragon*Con 2010. По словам создателя и продюсера фильма, Уидон «благословил» проект. . Фильм был продан на DVD и Blu-ray на сайте фильма, а все доходы были распределены между пятью благотворительными организациями. [124] [125] Фильм также демонстрировался на различных научно-фантастических съездах в Соединенных Штатах, при этом квитанции о приеме также передавались в дар. Все продажи закончились 1 сентября 2011 года, через год после премьеры, а общий доход превысил 115 000 долларов. [126]

Культовый статус

В 2005 году веб-сайт журнала New Scientist провел интернет-опрос, чтобы определить «лучшую в мире космическую научную фантастику за всю историю». Первое место занял Firefly , а второе место досталось его кинематографическому продолжению Serenity . [127] В 2012 году Entertainment Weekly поместил это шоу на 11-е место в списке «25 лучших культовых телешоу за последние 25 лет», отметив, что «как это часто бывает, мученичество только усилило его легенду». [128]

Брэд Райт , один из создателей «Звездных врат SG-1», сказал, что 200-й эпизод «SG-1» — это «маленький поцелуй Серенити и Светлячка , который, возможно, был одним из лучших отмененных сериалов в истории». В этом эпизоде ​​«Мартин Ллойд прибыл в SGC [Командование Звездных врат], потому что, хотя « Червоточина X-Treme! » была отменена после трех эпизодов, на DVD она так хорошо зарекомендовала себя, что снимают полнометражный [фильм]». [129]

Последующий фильм, «Безмятежность» , был признан лучшим научно-фантастическим фильмом всех времен по результатам опроса журнала SFX , в котором приняли участие 3000 фанатов. [130] Позже «Светлячок» занял 25-е место в рейтинге « Лучшие культовые шоу всех времен» по версии TV Guide . [131] Название бета-приложения Google Google Wave было вдохновлено этим сериалом. [132]

В интервью Entertainment Weekly от 17 февраля 2011 года Натан Филлион пошутил: «Если бы я получил 300 миллионов долларов от Калифорнийской лотереи, первое, что я бы сделал, это купил права на Firefly , сделал бы это самостоятельно и распространил бы». это в Интернете». [95] Это быстро привело к возникновению инициативы фанатов по сбору средств для покупки прав. [133] 7 марта 2011 года организаторы объявили о закрытии проекта из-за отсутствия одобрения со стороны создателей, при этом на момент закрытия был обещан 1 миллион долларов. [134]

Джосс Уидон, Тим Майнер и актеры Нэйтан Филлион, Алан Тьюдик, Саммер Глау, Адам Болдуин и Шон Махер воссоединились на Comic-Con в Сан-Диего в 2012 году на панели, посвященной 10-летию. Десять тысяч человек выстроились в очередь, чтобы попасть на панель, и панель закончилась тем, что толпа аплодировала актерам и съемочной группе стоя. [135]

Специальный выпуск, посвященный десятой годовщине, Browncoats Unite , был показан на канале Science Channel 11 ноября 2012 года. В специальном выпуске Уидон, Майнер и несколько актеров обсуждали историю сериала. [136]

По словам Джулиана Санчеса из Reason , культ Firefly «похоже включает в себя непропорционально большое количество либертарианцев». Темы рассказов часто предупреждают о слишком сильной центральной власти и ее способности творить зло, хотя большинство считает ее хорошей. Каждый из персонажей демонстрирует черты, которые иллюстрируют основные либертарианские ценности, такие как право на ношение оружия (Джейн, Зои), легальная проституция (Инара), свобода религии (Книга), логика и рассуждение (Саймон) и борьба с воинской повинностью (Ривер ). [137] Джосс Уидон отмечает эту тему, говоря: «Мэл если и не республиканец, то, конечно, либертарианец, он, безусловно, парень, в котором меньше внимания уделяется правительству. Он во многих отношениях является моей противоположностью». [138]

Подкасты

The Signal — это подкаст, посвященный Firefly и Serenity , разработанный поклонниками собственности Джосса Уидона. [139] The Signal, организованный Кари Хейли и Лесом Ховардом, представляет собой фанатский подкаст, посвященный недолговечному сериалу Джосса Уидона «Светлячок» (2002) и его фильму «Безмятежность» (2005). Первоначально созданный как партизанский маркетинг для продвижения «Серенити» , [140] подкаст включает в себя обсуждения ролевой игры франшизы , фанфики в виде аудиодрам и интервью (например, с Пи Джей Хаарсмой , [139] Джейн Эспенсон , [141] и Марком Ганном. ). [142] Хейли и Ховард описали цель подкаста как «[делать] все возможное, чтобы увидеть, как создается больше новых Firefly в любом формате». [140]

В начале 2006 года Мюр Лафферти описал шоу как « с рейтингом PG », продолжительностью около часа и выпуском эпизодов каждые две недели. [140] В декабре того же года The Signal выпустили сборник филм -музыки , который ранее был представлен в подкасте: Songs from the Black ; в альбоме использовалась музыка Люка Ски, Lich King и Грега Эдмонсона . [143]

В 2006 году The Signal получил премию «Выбор народа» в категориях «Телевидение и кино» и «Лучший продюсер»; он снова получил первое в 2008 году. [144] В 2007 году The Signal был награжден премией Parsec Award как «Лучший фанатский подкаст», [145] а в категории «Лучший фанат спекулятивной фантастики или новостной подкаст (конкретный)» он выиграл премию 2010 [146] и 2012 парсек. [147] Написав «Для максимального удовольствия» , Ян Брилл похвалил «Сигнал» как на удивление профессиональный с хорошо поставленными отрывками, хотя и нелестно сравнил Хейли и Ховарда с персонажем Уидона Ксандером Харрисом : «Они говорят друг другу в меру умные и жеманные вещи, а затем звучат потрясающе». довольны собой, говоря это». [139]

Награды

Firefly получила следующие награды:

Также сериал был номинирован на следующие награды:

Рейтинги

На момент закрытия сериала Fox его смотрели в среднем 4,7 миллиона зрителей и он занимал 98-е место в рейтинге Nielsen . [3]

В популярной культуре

Отмена «Светлячка» — это постоянная шутка в ситкоме CBS «Теория большого взрыва» , который шел с 2007 по 2019 год. Персонаж Шелдон Купер — фанат сериала. Когда он и Леонард Хофштадтер обсуждают свое соглашение о соседстве по комнате, они включают отрывок, в котором они посвящают вечера пятницы просмотру «Светлячка» , поскольку Шелдон считает, что это продлится годами (сезон 3, серия 22). После его отмены он заклеймил Руперта Мердока , владельца Fox , предателем. [149] Во втором сезоне шоу, в эпизоде ​​17 («Развязка Терминатора»), Саммер Глау появляется в роли самой себя, встречая Шелдона, Леонарда и их друзей в поезде, идущем в Сан-Франциско. Когда Радж пытается к ней приударить, он говорит, что хотя он астрофизик, на самом деле она была в космосе во время съемок «Светлячка» . Глау упрекает его за то, что он поверил в это, и Радж отступает, говоря: «Это сумасшедшие люди!» [150] В 15-й серии 8-го сезона Радж и Леонард узнают Натана Филлиона в кафе и настаивают на том, чтобы сделать с ним селфи, хотя он отрицает, что был звездой «Светлячка» . [151]

В комедийном сообществе NBC персонажи Трой и Эбед являются поклонниками сериала. У них есть договоренность, что, если один из них умрет, другой инсценирует это так, чтобы это выглядело как самоубийство, вызванное отменой «Светлячка» , в надежде, что это вернет шоу. [152]

В мини-сериале/пилоте «Звездный крейсер Галактика» 2003 года корабль, напоминающий «Серенити» , появляется на заднем плане сцены с Лорой Рослин ( Мэри МакДоннелл ). [153] «Серенити» — один из нескольких космических кораблей, вставленных в качестве камео в сцены с цифровыми эффектами компанией Zoic Studios , ответственной за цифровые эффекты в фильмах «Светлячок» и «Звездный крейсер Галактика» . [153]

Веб-комикс xkcd прокомментировал заметное отсутствие у Firefly азиатских персонажей в комиксе 2009 года «Well». Когда персонаж бросает монету в «Колодец неудобных истин», он отвечает: «Для вселенной, которая должна быть наполовину китайской, в Светлячке точно нет азиатов». [154]

Критики провели сравнения и параллели между «Светлячком» и аниме- медиа-миксом «Звезда вне закона» . [155] [156]

Телесериал «Касл» , где Филлион играет главного героя Ричарда Касла , постоянно отдает дань уважения Светлячку . У Касла дома есть реквизит из «Светлячка» в качестве декоративных предметов, он нарядился «космическим ковбоем» на Хэллоуин («Ты носила это пять лет назад», — шутила его дочь), говорит по-китайски, о чем узнал из «телешоу [он ] любил» и сделал быстрые движения пальцами «два на два», надев синие хирургические перчатки. Его с юмором спросили, слышал ли он когда-нибудь о спа-центре, известном как «Безмятежность», а крылатые фразы Firefly , такие как «блестящий», «особый ад» и «Я целился в голову», использовались в качестве изюминки во время различных драматических сцены в замке . Он работал над делом об убийстве на научно-фантастическом съезде, где подозреваемые были актерами давно отмененной космической оперы, которая длилась всего один сезон, и имел прямые и случайные контакты с людьми, которых изображали актеры « Светлячка» . [157] [158] [159]

«Человек-мошенник» , комедийный веб-сериал 2015 года, созданный Тьюдиком и сопродюсером которого выступил Филлион, основан на опыте пары, когда они культовые актеры научной фантастики гастролировали по конгрессу . [160] [161] Хотя это и не автобиографично, вымышленный Спектр шоуперекликается со Светлячком , а роли Тьюдика и Филлиона отражают их собственные роли Светлячка . Стэйт, Торрес, Глау, Махер и Уидон появились в качестве гостей. Махер сыграл самого себя в роли бывшего актера «Светлячка» . [161] [162] [163]

Медиа-франшиза

Популярность недолговечного сериала послужила отправной точкой для создания медиа-франшизы во вселенной Firefly , включая художественный фильм «Безмятежность» , в котором рассматриваются многие сюжетные моменты, оставшиеся неразрешенными после отмены сериала.

Кроме того, есть две мини-серии комиксов : Serenity: The Left Behind (3 выпуска, 104 страницы, 2006 г.), Serenity: Better Days (3 выпуска, 80 страниц, 2008 г.) и одноразовый Serenity: The Shepherd's в твердом переплете. Tale (56 страниц, 2010 г.), а также отрывки « Безмятежность: Время простоя» и «Другая половина» и «Безмятежность: Всплытие», в которых Уэдон исследовал нити сюжета, которые он намеревался исследовать дальше в сериале. Сюжетно комиксы разворачиваются между концом телесериала и началом художественного фильма. Эти два мини-сериала были позже опубликованы в виде графических романов в твердом и мягком переплете. Серия из шести выпусков под названием « Безмятежность: Листья на ветру» началась в январе 2014 года, действие сериала происходит после событий фильма. [164] Серия из шести выпусков под названием « Безмятежность: Нет силы в стихах» началась в октябре 2016 года, а действие сериала происходит примерно через 1,5 года после «Листьев на ветру» . [165] В июле 2018 года Boom! Studios объявили, что они приобрели у Firefly лицензию на публикацию комиксов и графических романов и планируют выпускать новые ежемесячные серии комиксов, ограниченные серии, оригинальные графические романы и многое другое. [166]

В июле 2014 года было объявлено о выпуске видеоигры Firefly Online , в которой актеры планируют повторить свои роли. [167] Хотя официально игра никогда не была отменена, с марта 2016 года не было никаких обновлений о выпуске игры. [168]

В январе 2018 года Titan Books объявили, что начнут публиковать оригинальные канонические романы о Светлячке . [169] На данный момент выпущено семь книг.

В январе 2020 года президент Fox по развлечениям Майкл Торн заявил, что рассматривался вопрос о возрождении сериала, но решил, что, поскольку «Орвилл» находится в эфире, для сети не имеет смысла иметь две космические франшизы одновременно. [170]

Примечания

  1. В то время, когда DVD-диски были доставлены на Международную космическую станцию , стоимость вывода фунта полезной нагрузки на околоземную орбиту составляла 10 000 долларов. [123]

Рекомендации

  1. ^ Бриу, Билл. «Серия Firefly готова к старту». jam.canoe.ca. Архивировано из оригинала 15 июля 2012 года . Проверено 10 декабря 2006 г.{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  2. Уидон, «Безмятежность: Зажигая светлячка» , дополнительный DVD
  3. ^ ab "Лиса давит "Светлячка"" . Э! В сети . 13 декабря 2002 года. Архивировано из оригинала 30 апреля 2010 года . Проверено 30 марта 2015 г.
  4. ^ abcde Рассел, Мэн (24 июня 2006 г.). «Коричневые мундиры снова восстают». Ежедневный стандарт . Проверено 16 июля 2006 г.
  5. ↑ abc Chonin, Нева (8 июня 2005 г.). «Когда Fox отменила «Светлячок», это зажгло в Интернете фанатов, чье жгучее желание большего привело к созданию «Безмятежности»». Хроники Сан-Франциско . Проверено 9 ноября 2006 г.
  6. Руш, Мэтт (3 июня 2013 г.). «Отменено слишком рано». Телепрограмма . стр. 20–21.
  7. Белл, Аманда (7 ноября 2018 г.). «Телешоу слишком рано отменили» . Телепрограмма . Проверено 20 февраля 2024 г.
  8. ^ "Безмятежность". Комиксы о тёмной лошадке . Проверено 29 июня 2011 г.
  9. ^ «Обзор ролевой игры Serenity» . РПГнет . Проверено 29 июня 2011 г.
  10. Тикл, Глен (27 сентября 2013 г.). «Опоздавший на вечеринку: итог второго эпизода Firefly «Работа в поезде»». Мэри Сью . Проверено 2 июля 2019 г.
  11. ^ Банки данных Serenity Blu-ray
  12. Майнер, Тим (27 сентября 2002 г.). « Затерянный ». Светляк . Сезон 1. Эпизод 3. Событие происходит в 27:50. Телерадиокомпания «Фокс» . [Командир Харкен:] Сорок тысяч этих старых обломков в воздухе, и это все, что они нам дают.
  13. Майнер, Тим (27 сентября 2002 г.). « Затерянный ». Светляк . Сезон 1. Эпизод 3. Событие происходит в 36:45. Телерадиокомпания «Фокс» . [Командир Харкен:] Независимые потерпели там довольно сокрушительное поражение. Некоторые говорят, что после «Серенити» коричневые пальто закончились, и война закончилась в этой долине.
  14. В экранизации объясняется, как Похитители появились во вселенной Firefly.
  15. ^ abcdefghijklmno Уидон, Светлячок: полная серия: комментарий "Безмятежность"
  16. ^ abcdef Уидон, Firefly: полная серия: комментарий "Train Job" , трек 1
  17. ^ Аб Уидон, Firefly: полная серия: комментарий к "Train Job" , трек 7.
  18. ^ Уидон, « Безмятежность: официальный визуальный компаньон»
  19. ^ Сценарий съемок «Золотого сердца», в Firefly: The Official Companion, Volume 2 , стр. 169.
  20. ^ «Джина Торрес в роли Зои Уошберн — Женщины Джосса Уидона». УГО.com. 3 июля 2008 года. Архивировано из оригинала 19 августа 2012 года . Проверено 30 марта 2015 г.
  21. Уидон, Firefly: полная серия: комментарий к "Train Job" , трек 10.
  22. Уидон, « Безмятежность: Комментарий режиссёра» , трек 7 «Мистер Вселенная»
  23. ^ Стэйт, Джуэл (2004). «Кейли говорит: Джуэл Стэйт в сериале «Светлячок»». В Джейн Эспенсон ; Гленн Йеффет (ред.). В поисках Серенити, антигероев, заблудившихся пастухов и космических проституток в «Светлячке» Джосса Уидона . Даллас: книги БенБеллы. п. 227. ИСБН 1-932100-43-1. PN1992.77.F54F56 2005. Помимо игры Кейвиннит Ли «Кейли» Фрай в «Светлячке и безмятежности».
  24. ^ Эспенсон, Джейн; Бернштейн, Эбби; Кэрнс, Брайан; Деррик, Карл; ДиЛулло, Тара (2006). «Шиндиг». Firefly: официальный спутник, первый том (изд. В мягкой обложке). Лондон: Книги Титана. п. 112. ИСБН 978-1-84576-314-5. Мисс Кейвиннет Ли Фрай и сопровождающие... Мэл и Кейли пробираются на вечеринку.
  25. ^ Ли, Майкл Дж. (15 сентября 2005 г.). «Интервью с Джуэл Стэйт». Радио Свободные развлечения . Проверено 13 июля 2007 г.
  26. ^ Firefly: официальный спутник, том первый , с. 166
  27. ^ abcd Миллер III, Рэнди (1 октября 2017 г.). «Светлячок: Коллекционное издание, посвященное 15-летию (Blu-ray)». Разговор о DVD . Проверено 28 декабря 2019 г.
  28. ^ ab Из каталога Бюро регистрации авторских прав США: «Публичный каталог – Каталог авторских прав (с 1978 г. по настоящее время) – Базовый поиск [поиск: «Firefly»; эпизод №"]". Бюро авторских прав США . Проверено 30 мая 2020 г.
  29. ^ «Национальная аудитория Nielsen (16–22 декабря)» . Лос-Анджелес Таймс . 25 декабря 2002 года . Получено 9 апреля 2021 г. - через Newspapers.com .Значок бесплатного доступа
  30. ^ «Национальная аудитория Nielsen (16–22 сентября)» . Лос-Анджелес Таймс . 25 сентября 2002 года . Получено 9 апреля 2021 г. - через Newspapers.com.Значок бесплатного доступа
  31. ^ «Национальная аудитория Nielsen (22–29 сентября)» . Лос-Анджелес Таймс . 2 октября 2002 года . Получено 9 апреля 2021 г. - через Newspapers.com.Значок бесплатного доступа
  32. ^ «Национальная аудитория Nielsen (28 октября – 3 ноября)» . Лос-Анджелес Таймс . 6 ноября 2002 года . Получено 9 апреля 2021 г. - через Newspapers.com.Значок бесплатного доступа
  33. ^ «Национальная аудитория Nielsen (4–10 ноября)» . Лос-Анджелес Таймс . 13 ноября 2002 года . Получено 9 апреля 2021 г. - через Newspapers.com.Значок бесплатного доступа
  34. ^ «Национальная аудитория Nielsen (30 сентября – 6 октября)» . Лос-Анджелес Таймс . 9 октября 2002 года . Получено 9 апреля 2021 г. - через Newspapers.com.Значок бесплатного доступа
  35. ^ «Национальная аудитория Nielsen (14–20 октября)» . Лос-Анджелес Таймс . 23 октября 2002 года . Получено 9 апреля 2021 г. - через Newspapers.com.Значок бесплатного доступа
  36. ^ «Национальная аудитория Nielsen (21–27 октября)» . Лос-Анджелес Таймс . 30 октября 2002 года . Получено 9 апреля 2021 г. - через Newspapers.com.Значок бесплатного доступа
  37. ^ «Национальная аудитория Nielsen (11–17 ноября)» . Лос-Анджелес Таймс . 20 ноября 2002 года . Получено 9 апреля 2021 г. - через Newspapers.com.Значок бесплатного доступа
  38. ^ «Национальная аудитория Nielsen (2–8 декабря)» . Лос-Анджелес Таймс . 11 декабря 2002 года . Получено 9 апреля 2021 г. - через Newspapers.com.Значок бесплатного доступа
  39. ^ abcd «Выпущено расписание Firefly». BBC.co.uk. 18 июня 2003. Архивировано из оригинала 5 августа 2012 года . Проверено 25 августа 2012 г.
  40. ^ «Национальная аудитория Nielsen (9–15 декабря)» . Лос-Анджелес Таймс . 18 декабря 2002 года . Получено 9 апреля 2021 г. - через Newspapers.com.Значок бесплатного доступа
  41. ^ Аб Уидон, Serenity: The Official Visual Companion , стр. 8
  42. ^ Уидон, Светлячок-компаньон, Том 1 , 6
  43. ^ Уидон, «Интервью с Джоссом Уидоном», « Сделано невозможное»
  44. Уидон, Firefly: полная серия: комментарий к "Train Job" , трек 6.
  45. ^ abcd Уидон, Firefly: полная серия: комментарий "Train Job" , трек 3
  46. ^ Аб Уидон, Firefly Companion, Том 1 , 12
  47. Макдаффи, Кейт (8 сентября 2006 г.). «Светлячок: Объекты в космосе (финал сериала)». ТВСквад . Архивировано из оригинала 29 июня 2007 года . Проверено 11 декабря 2007 г.
  48. ^ abcd Уидон, Светлячок-компаньон, Том 1 , 11
  49. ^ Аб Уидон, Firefly Companion, Том 1 , 10
  50. ^ Уидон, Светлячок-компаньон, Том 1 , 10–11
  51. ^ Аб Диксон, «Награда, детали, дьяволы, долг», В поисках спокойствия , 8
  52. ^ Уидон, Светлячок-компаньон, Том 1 , 130
  53. ^ Монгер, Джеймс Кристофер. «Светлячок [Оригинальный саундтрек к телевидению] - Грег Эдмонсон». Вся музыка . Корпорация Рови.
  54. ^ аб Джарри, Джонатан (1 октября 2005 г.). Саундтрек «Светлячок». СаундтрекНет . СаундтрекНет, ООО.
  55. ^ abcd Гольц, «Слушая Светлячка », В поисках спокойствия , 209–215
  56. ^ Гранаде, С. Эндрю (декабрь 2011 г.). "«И вот мы, на оборванном краю»: экзотика и идентификация в «Светлячке» Джосса Уидона». Popular Music and Society . 34 (5): 621–637. doi : 10.1080/03007766.2010.537858. S2CID  191498874.
  57. ^ Стив, Таунсли. «Музыка в стихах: Светлячок и Безмятежность». trackounds.com. Архивировано из оригинала 17 июля 2006 года . Проверено 1 июля 2006 г.
  58. ^ «Твиттер / НАСА: Экипаж шаттла проснулся в 4:14 по тихоокеанскому времени под музыкальную тему из« Светлячка »». Твиттер . НАСА . 12 февраля 2010 года . Проверено 22 марта 2011 г.
  59. ^ Генри, Сьюзен. «Список треков и меток для опубликованной версии саундтрека Firefly». Архивировано из оригинала 15 марта 2008 года . Проверено 2 марта 2008 г.
  60. ^ Аб Андерс, Чарли Джейн (31 июля 2014 г.). «Настоящая причина, почему Джосс Уидон назвал свое космическое вестерн-шоу Firefly». Гизмодо . Проверено 16 марта 2023 г.
  61. ^ Аб Уидон, Firefly Companion, Том 1 , 132
  62. ^ Уидон, Светлячок-компаньон, Том 1 , 68.
  63. ^ "Интервью с Натаном Филлионом". Часы снов (107). Август 2003 года.
  64. ^ Уидон, Светлячок-компаньон, Том 1 , 26.
  65. ^ Филлион, Натан. Вот как это было: Создание Firefly (Firefly: The Complete Series (DVD)).
  66. ^ "Натан Филлион". Чат-шоу Кевина Поллака . Сезон №2.42. 13 февраля 2011 г., 96:40 минута.
  67. ^ Уидон, Светлячок-компаньон, Том 1 , 60.
  68. ^ Аб Уидон, Firefly Companion, Том 1 , 40
  69. ^ Уидон, Светлячок-компаньон, Том 1 , 94.
  70. ^ Уидон, Светлячок-компаньон, Том 1 , 114.
  71. Хоар, Джеймс (1 июня 2022 г.). «Светлячок и Звездные врата | Посмотрите полное видеоинтервью Джуэл Стэйт: воодушевление женщин в кино и на телевидении». Компаньон . Проверено 10 марта 2023 г.
  72. ^ Уидон, Светлячок-компаньон, Том 1 , 142.
  73. ^ Уидон, Светлячок-компаньон, Том 1 , 166.
  74. ^ Уидон, Светлячок-компаньон, Том 1 , 6, 8
  75. ^ Аб Уидон, Firefly Companion, Том 1 , 8.
  76. ^ Эспенсон, Джейн. «Процесс письма». Телерадиокомпания Фокс. Архивировано из оригинала 10 декабря 2002 года . Проверено 30 марта 2015 г.
  77. ^ Уидон, Светлячок-компаньон , Том. 1, 150.
  78. ^ Уидон, Светлячок-компаньон , Том. 1, 154.
  79. ^ Уидон, Светлячок-компаньон , Том. 1, 128.
  80. ^ Уидон, Светлячок-компаньон , Том. 1, 127.
  81. ^ Уидон, Светлячок-компаньон , Том. 1, 24.
  82. ^ Уидон, Светлячок-компаньон , Том. 1, 120.
  83. ^ Уидон, Светлячок-компаньон , Том. 1, 66.
  84. Уидон: «Это потому, что мы арендовали костюмы у людей из Звездного десанта … опять же, денег нет». DVD с комментариями к фильму " The Train Job ", 17:30 минут.
  85. Дэвис, Лорен (10 ноября 2012 г.). «Эпизод сумасшедшего собачьего Светлячка, который Алан Тьюдик предложил сценаристам» . Гизмодо . ио9 . Проверено 6 января 2014 г.
  86. Андерс, Чарли Джейн (12 ноября 2012 г.). «Эпизод «Светлячок», который мы очень рады, что Джосс Уидон не смог снять». ио9 . Проверено 6 января 2014 г.
  87. ^ «Посещение съемочной площадки Serenity: IGN посещает съемочную площадку фильма «Светлячок»» . ИГН . 8 ноября 2004 года. Архивировано из оригинала 17 октября 2006 года . Проверено 30 марта 2015 г.
  88. ^ аб Снайдер, Габриэль (21 марта 2004 г.). «Функция «Светлячок» горит» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года . Проверено 24 июня 2006 г.
  89. ^ Аб Гросс, Дуг (23 февраля 2011 г.). «Разбирающиеся в Интернете фанаты «Светлячка» снова вступают в бой» . CNN . Проверено 31 марта 2015 г.
  90. ^ Аб Трент, Мур (2 февраля 2012 г.). «8 фанатских кампаний, которые спасли сериал, и 14 (всхлип!), которые провалились». Бластр . Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 31 марта 2015 г.
  91. ^ «Светлячок: Полная серия — Обзор». АВ-клуб . 12 января 2004 года . Проверено 5 февраля 2007 г.
  92. ^ «'Светлячок' получает новый облик высокого разрешения» . Телевизионная неделя. 3 августа 2006 года. Архивировано из оригинала 7 марта 2007 года . Проверено 30 марта 2015 г.
  93. ^ «Результаты голосования на премию Hulu Awards» . Хулу . Архивировано из оригинала 19 августа 2010 года . Проверено 30 марта 2015 г.
  94. ^ "Премьера Firefly в воскресенье, 6 марта" . Научный канал . Проверено 14 февраля 2011 г.
  95. ↑ Аб Хибберд, Джеймс (17 февраля 2011 г.). «Светлячок возвращается на кабельное телевидение; Филлион говорит, что снова сыграет Мэла — эксклюзив». Развлекательный еженедельник . Проверено 20 февраля 2011 г.
  96. Ламберт, Дэвид (17 сентября 2003 г.). «Светлячок — доступен предзаказ!». TVShowsOnDVD.com. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 9 октября 2015 г.
  97. Брезникан, Энтони (21 сентября 2005 г.). «Светлячок» появляется на большом экране как «Безмятежность»». США сегодня . Проверено 4 июня 2006 г.
  98. ^ «Fox анонсирует Blu-ray Firefly, характеристики» . Дайджест высокого разрешения . 19 августа 2008 года . Проверено 19 августа 2008 г.
  99. ^ "Светлячок - Полная серия" . Amazon.co.uk . Проверено 27 июля 2011 г.
  100. ^ «Светлячок: Сезон 1». Гнилые помидоры . Проверено 13 ноября 2021 г.
  101. ^ "Светлячок". Метакритик . Проверено 24 июля 2022 г.
  102. ^ Мэтт Роуш. Телегид "Out (или Up) Yonder" ; 9 ноября 2002 г.
  103. Гудман, Тим (20 сентября 2002 г.). «Научно-фантастический фильм «Светлячок» — это настоящее сокровище ошибок от создателя «Баффи». Хроники Сан-Франциско . Проверено 9 ноября 2006 г.
  104. ^ аб Чокано, Карина (3 октября 2002 г.). «Гиддюп, космонавт». Салон.com . Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года . Проверено 30 марта 2015 г.
  105. Нуссбаум, Эмили (21 декабря 2003 г.). «DVD-столкновение между официальным и самодельным». Нью-Йорк Таймс . Проверено 15 июля 2006 г.
  106. ^ «Далекий «Светлячок» может взлететь» . Бостон Глобус . 20 сентября 2002 года . Проверено 13 марта 2009 г.
  107. Снелл, Джейсон (12 декабря 2002 г.). «Светлячок против расстрельной команды». Тиви. Архивировано из оригинала 14 августа 2006 года . Проверено 15 июля 2006 г.
  108. Уайт, Тим (3 июля 2020 г.). «Светлячок, созданный Джоссом Уидоном». Объективный стандарт . Проверено 18 июня 2021 г.
  109. ^ «Отмененные телешоу» . MSN.com. Архивировано из оригинала 21 марта 2014 года . Проверено 30 марта 2015 г.
  110. Уикс, принцесса (9 января 2020 г.). «Фокс, очевидно, «открыт» для большего количества Светлячков». Мэри Сью . Проверено 17 ноября 2023 г.
  111. Фиксе, Алисса (25 сентября 2018 г.). «Проблемные фавориты: Светлячок». Syfy.com . Архивировано из оригинала 15 августа 2020 года . Проверено 30 июля 2020 г.
  112. ^ «Научно-фантастический сериал «Светлячок» доступен в рамках программы плавучих библиотек ВМФ» . Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года . Проверено 30 сентября 2009 г.
  113. ^ «Не могу остановить спокойствие» . Cantstoptheserenity.com . Проверено 1 февраля 2009 г.
  114. ^ «Глобальное событие». Cantstoptheserenity.com . Проверено 1 февраля 2009 г.
  115. ^ «Глобальное благотворительное мероприятие». Cantstoptheserenity.com . Проверено 1 февраля 2009 г.
  116. ^ «Прошлые события» . Проверено 10 июня 2010 г.
  117. Голдман, Эрик (7 августа 2006 г.). «Сделано невозможное: история фанатов о Светлячке и Серенити». ИГН . Проверено 31 марта 2015 г.
  118. ^ "Знакомьтесь со своим космонавтом в коричневом пальто" . Разрыв атмосферы. 8 июня 2007 года. Архивировано из оригинала 12 мая 2011 года . Проверено 22 марта 2011 г.
  119. Велкер, ДеАнн (27 июня 2007 г.). «Светлячок» и «Серенити» прибывают на космическую станцию». Орегонец . ОрегонLive.com . Проверено 22 марта 2011 г.
  120. ^ Тейлор, Дон. «Краткие обзоры: Безмятежность: Коллекционное издание». DVD-журнал . Проверено 22 марта 2011 г.
  121. Джонс, Анна (28 июня 2007 г.). «Светлячок и спокойствие в космосе». АОЛ ТВ. Архивировано из оригинала 15 августа 2011 года . Проверено 9 сентября 2011 г.
  122. Малик, Тарик (7 июня 2007 г.). «Настольная игра, научная фантастика о поездке на шаттле Атлантида к МКС». ЖиваяНаука . Архивировано из оригинала 29 сентября 2007 года.
  123. Боэн, Брук (12 апреля 2008 г.). «Продвинутая программа космических перевозок: прокладывая дорогу в космос». НАСА . Проверено 2 апреля 2023 г.
  124. ^ «Коричневые пальто: Искупление | Фанатский фильм Firefly о благотворительности | Наши благотворительные организации» . www.browncoatsmovie.com . Архивировано из оригинала 1 февраля 2010 года . Проверено 1 января 2010 г.
  125. Оттингер, Джон (1 декабря 2010 г.). «Интервью с Майклом Догерти, директором фильма «Коричневые пальто: Искупление». Тор.com . Проверено 31 марта 2015 г.
  126. ^ «Коричневые пальто: Искупление». Архивировано из оригинала 3 сентября 2011 года . Проверено 13 сентября 2011 г.
  127. ^ «Лучшая в мире космическая научная фантастика: ваш вердикт» . Новый сайт ScientistSpace.com. 26 октября 2005 года . Проверено 6 августа 2006 г.
  128. ^ «25 лучших культовых телешоу за последние 25 лет» . Развлекательный еженедельник . 3 августа 2012 г., стр. 39–40.
  129. ^ «Райт на цели». GateWorld.net. 14 июля 2006 года. Архивировано из оригинала 10 октября 2006 года . Проверено 17 июля 2006 г.
  130. ^ «Безмятежность» названа лучшим научно-фантастическим фильмом» . Би-би-си онлайн . 2 апреля 2007 года . Проверено 2 марта 2007 г.
  131. ^ «Телегид называет самые культовые шоу всех времен» . Телепрограмма . Проверено 29 июня 2007 г.
  132. Кокрейн, Нейт (29 мая 2009 г.). «Мнение: волна Google заглушает блеск Microsoft Bing». IT-Новости Австралия . Проверено 3 июня 2009 г.
  133. Кун, Тор (29 марта 2011 г.). «История помощи Натану купить Светлячка». Непреодолимые сигналы . Архивировано из оригинала 16 мая 2013 года . Проверено 29 марта 2011 г.
  134. ^ «По словам невестки Джосса, никто из клана Уидон не одобряет идею создания финансируемой фанатами организации, пытающейся помочь. Итак, это конец. Мы оставим сайт открытым на некоторое время, и если кому-то из Уидонов понадобится связаться с нами, нажмите кнопку». Фейсбук. 7 марта 2011 г. Архивировано из оригинала 26 февраля 2022 г. Проверено 29 июня 2011 г.
  135. Хибберд, Джеймс (13 июля 2012 г.). «Живой блог панели Comic-Con« Светлячка »: Джосс Уидон в слезах рассказывает, чем бы закончился сериал» . Развлекательный еженедельник . Проверено 16 июля 2012 г.
  136. Николсон, Макс (25 октября 2012 г.). «Светлячок: Коричневые мундиры объединяются на канале Science» . ИГН . Проверено 3 ноября 2012 г.
  137. Санчес, Джулиан (30 сентября 2005 г.). «Out to the Black: экзистенциалистский либертарианство космического вестерна Джосса Уидона». Причина . Проверено 16 мая 2014 г.
  138. Арпе, Мален (24 сентября 2005 г.). «Только не называйте Джосса Уидона гением; телережиссер пользуется волной поддержки фанатов «Серенити», которая помогла фильму состояться». Торонто Стар . Раздел искусств стр. Дж8. Архивировано из оригинала 17 мая 2014 года . Проверено 16 мая 2014 г.
  139. ^ abc Брилл, Ян (3 октября 2007 г.). «Подмысли Яна Брилла: «Сигнал»». Максимум удовольствия . Архивировано из оригинала 24 марта 2020 года . Проверено 24 марта 2020 г.
  140. ^ abc Уолч, Роб; Лафферти, Мюр (июнь 2006 г.). «Жанры подкаста». Уловки мастеров подкастинга . США: Que Publishing . п. 81. ИСБН 0-7897-3574-1.
  141. Эспенсон, Джейн (17 октября 2007 г.). «Важность саморекламы». Архивировано из оригинала 18 октября 2019 года . Проверено 18 апреля 2020 г.
  142. Ганн, Марк (4 июня 2011 г.). «Интервью Firefly Drinking Songs для подкаста Signal». Архивировано из оригинала 24 марта 2020 года . Проверено 24 марта 2020 г.
  143. ^ "Музыка из стиха". Кусочек научной фантастики . 20 декабря 2006. Архивировано из оригинала 24 марта 2013 года . Проверено 18 апреля 2020 г.
  144. ^ «Прошлые победители». Награда «Выбор народа» подкастов . Архивировано из оригинала 10 декабря 2019 года . Проверено 16 марта 2020 г.
  145. ^ "Победители и финалисты Parsec Awards 2007" . Награды Парсека . 2007. Архивировано из оригинала 12 января 2020 года . Проверено 16 марта 2020 г.
  146. ^ «Победители и финалисты Parsec Awards 2010» . Награды Парсека . 2010. Архивировано из оригинала 12 января 2020 года . Проверено 16 марта 2020 г.
  147. ^ «Победители и финалисты Parsec Awards 2012» . Награды Парсека . 2012. Архивировано из оригинала 12 января 2020 года . Проверено 16 марта 2020 г.
  148. ^ "Награды SyfyPortal". Архивировано из оригинала 26 ноября 2006 года . Проверено 8 октября 2006 г.
  149. Таунсенд, Элли (18 мая 2010 г.). «Теория большого взрыва CBS устанавливает рекордно высокую цену синдикации и является отличным отсылкой к Firefly» . Техленд. Время . Проверено 15 июля 2011 г.
  150. Хаддлстон, Кэти (22 августа 2010 г.). «Наши 9 любимых и нелюбимых ролей Саммер Глау». Бластр. Архивировано из оригинала 30 апреля 2014 года . Проверено 2 октября 2013 г.
  151. Яннуччи, Ребекка (2 февраля 2015 г.). «Теория большого взрыва: Нэйтан Филлион появится в роли самого себя». ТВЛайн . Архивировано из оригинала 24 декабря 2022 года . Проверено 24 декабря 2022 г.
  152. Сепинволл, Алан (17 февраля 2011 г.). «Обзор: «Сообщество» - «Создание документального кино среднего уровня»: Пирс, кукловод». ХитФикс . Проверено 15 июля 2011 г.
  153. ^ аб Дэвид Бэссом (2007), Звездный крейсер Галактика: официальный спутник , стр. 148
  154. Манро, Рэндалл (27 марта 2009 г.). "Хорошо". xkcd . Проверено 30 июля 2020 г.
  155. Бардер, Олли (25 августа 2017 г.). «Обзор Blu-Ray« Звезда преступника »: без этого аниме не было бы« Светлячка »». Форбс . Проверено 10 ноября 2019 г.
  156. ^ Барон, Рубен (17 июля 2018 г.). «10 раз Голливуд грабил аниме (и 10 раз было наоборот)». Ресурсы по комиксам . Проверено 10 ноября 2019 г.
  157. Бернардин, Марк (22 февраля 2011 г.). «7 Firefly кивает, что Нейтан Филлион заглянул в Касл» . Бластр. Архивировано из оригинала 17 мая 2013 года . Проверено 2 марта 2013 г.
  158. Прюдом, Лаура (6 ноября 2012 г.). «Касл» отдает дань уважения «Светлячку» делом об убийстве на научно-фантастическом съезде (ВИДЕО)». Хаффингтон Пост . Проверено 2 марта 2013 г.
  159. Митович, Мэтт Уэбб (7 декабря 2012 г.). «Эксклюзив Castle: Джина Торрес на борту последнего воссоединения Firefly шоу». ТВЛайн . Архивировано из оригинала 14 мая 2013 года . Проверено 2 марта 2013 г.
  160. Диккенс, Донна (11 марта 2015 г.). «Интервью: Алан Тьюдик и Натан Филлион о комиксах и их новом веб-сериале «Мошенники»». ХитФикс . Проверено 13 марта 2015 г.
  161. ↑ Аб Коллинз, Кларк (11 марта 2015 г.). «Звезды Firefly запускают кампанию Indiegogo для веб-сериала Con Man: «Это самый быстрый способ увидеть нас снова на космическом корабле»». Развлекательный еженедельник . Проверено 13 марта 2015 г.
  162. Маккарти, Майк (25 марта 2015 г.). «Эксклюзивное интервью: Алан Тьюдик рассказывает о «Мошеннике» и «Светлячке»». Голливудские новости . Проверено 30 марта 2015 г.
  163. МакНэри, Дэйв (11 марта 2015 г.). «Звезды «Светлячка» Алан Тьюдик и Нэйтан Филлион воссоединяются для создания краудфандингового сериала «Мошенник»» . Разнообразие . Проверено 12 марта 2015 г.
  164. Кейси, Дэн (9 октября 2013 г.). «Эксклюзив: Dark Horse представляет фильм Зака ​​Уидона «Безмятежность: листья на ветру»». Ботаник. Архивировано из оригинала 3 ноября 2013 года . Проверено 1 ноября 2013 г.
  165. Голуб, Кристиан (20 июля 2016 г.). «Dark Horse анонсирует новый комикс Serenity, No Power in the Verse». Развлекательный еженедельник . Проверено 14 апреля 2017 г.
  166. ^ «БУМ! Studios представляет комиксы Джосса Уидона о Светлячке» . 2 июля 2018 года. Архивировано из оригинала 8 октября 2018 года . Проверено 6 октября 2018 г.
  167. Пекхэм, Мэтт (25 июля 2014 г.). «С воссоединением актерского состава Firefly, Firefly Online звучит как следующее большое событие франшизы». Время . Проверено 26 июля 2014 г.
  168. Свон, Кэмерон (3 февраля 2022 г.). «Что случилось с Firefly Online?». Игра Рэнт . Проверено 18 октября 2022 г.
  169. ^ "Анонсирован новый художественный фильм о Светлячках" . Книги Титан . 8 февраля 2018 г. . Проверено 16 августа 2020 г.
  170. Маас, Дженнифер (7 января 2020 г.). «Фокс «широко открыт» для возрождения «Светлячка» - «если есть способ изобрести его заново сегодня»». Обертка . Проверено 27 июня 2023 г.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки