stringtranslate.com

Фантастика

Фантастика — французский термин, обозначающий литературный и кинематографический жанр и стиль , характеризующийся вторжением сверхъестественных элементов в реалистические рамки повествования, сопровождающийся неуверенностью в их существовании. Это понятие происходит из французской литературной и критической традиции и отличается от слова «фантастический» [1] , которое связано с более широким термином « фэнтези» в английской литературной традиции. [2] [3] [4] [5] По мнению теоретика литературы Цветана Тодорова ( «Введение в фантастическую литературу »), фантастическое отличается от чудесного тем, что оно вызывает колебания между сверхъестественным и естественным, возможным и возможным. невозможно, а иногда и между логичным и нелогичным. С другой стороны, чудесное апеллирует к сверхъестественному, в котором, как только принимаются предпосылки волшебного мира, все происходит почти нормально и привычно. [6] Этот жанр возник в 18 веке и пережил золотой век в Европе 19 века, особенно во Франции и Германии.

Определение

Три основных критических источника во французской теории литературы дают одно и то же фундаментальное определение этого понятия: « Фантастическая история во Франции Нодье а Мопассана » Пьера-Жоржа Кастекса, «О феерии в духе научной фантастики » Роже Кайуа и « Введение в фантастическую литературу » Цветан Тодоров. [7] В этих трех эссе фантазия определяется как вторжение сверхъестественных явлений в реалистическое повествование. Он вызывает явления, которые не только остались необъяснимыми, но и необъяснимы с точки зрения читателя. В этом отношении Цветан Тодорв объясняет, что фантазия находится где-то между французским понятием «чудесного» ( merveilleux ), где сверхъестественное принимается и вполне разумно в воображаемом мире нереалистического повествования, и сверхъестественным ( étrange по-французски). ), где явно сверхъестественные явления объясняются и принимаются за норму. [6] Таким образом, с англоязычной теоретической точки зрения его можно рассматривать как поджанр фэнтези.

Вместо этого персонажи фантастических произведений , как и читатели, не желают мириться с происходящими сверхъестественными событиями. Этот отказ может быть смешан с сомнением, неверием, страхом или некоторой комбинацией этих реакций. Фантастика часто связана с особой атмосферой, своего рода напряжением перед лицом невозможного. Часто присутствует значительная доля страха, либо потому, что персонажи боятся, либо потому, что автор хочет вызвать испуг у читателя. Однако страх не является существенным компонентом фантастики . [8]

Поэтому французскую концепцию фантастики в литературе не следует путать с чудесным или фэнтези (где сверхъестественное утверждается и принимается с самого начала), с научной фантастикой (которая рациональна) или с ужасом, хотя эти жанры можно комбинировать.

Однако английский термин «фантастический» иногда может использоваться во французском смысле, как в «Литературной энциклопедии», [9] поскольку этот термин был переведен, как указано выше, в английском переводе эссе Тодорова. [10] Тем не менее, это слово используется меньшинством, и большая часть английской критической литературы, посвященной фантастической литературе , связывает это слово с более широким значением, связанным с фэнтези [1] , как в работах Эрика Рабкина, [2] Розмари Джексон, [3] ] Люси Армитт [4] и Дэвид Сэнднер. [5] Многозначность слова «фантастический» и различие критических традиций каждой страны привели к спорам, таким как тот, который возглавил Санислав Лем. [11]

Во французском языке это слово также многозначно: необходимо различать академическое определение и повседневное значение. В повседневном языке это слово может относиться ко всему, что связано со сверхъестественным. Некоторые люди используют во французском языке термин mediéval-fantastique для обозначения высокого фэнтези, но академические критики не используют этот термин.

Связанные жанры

Фантастику часто считают очень близкой к научной фантастике . Однако между ними есть важные различия: научная фантастика не сверхъестественна, а рациональна. « Машина времени» Герберта Уэллса , например, является научно-фантастическим романом, потому что герой путешествует во времени, используя машину, созданную для этой цели – другими словами, используя технологический процесс, который, хотя и неизвестен на современном уровне человеческого знания, представлен как технологический и поэтому не может быть описан как сверхъестественный. [12]

Фантастические повествования также отличаются от фэнтезийных повествований, например, Дж. Р. Р. Толкина, хотя на самом деле они принадлежат к сфере чудесного. Следует также отметить, что в англоязычном мире фантастическая литература считается не отдельным жанром, а скорее поджанром низкого фэнтези. В таком случае фантазия сочетает в себе те же характеристики, что и фантазия о вторжении, как ее определила Фара Мендлесон . [13] Фантастика также связана с магическим реализмом , жанром, основанным на вставке сверхъестественных элементов в реалистическое повествование . Однако сверхъестественное считается нормальным, что делает магический реализм скорее ветвью чудесного, чем фантастического .

Цветан Тодоров, таким образом, определяет фантазию как нечто среднее между сверхъестественным, то есть реальностью, границы которой раздвинуты до предела, как в « Падении дома Ашеров » Эдгара Аллана По , в которой может быть принят рациональный анализ, и чудесно, где сверхъестественные элементы считаются нормальными: фантастика — это середина, этот момент, когда разум все еще колеблется между рациональным и иррациональным объяснением. В качестве последнего условия появления фантастического явления он добавляет реалистичную вселенную или контекст: обстановка должна восприниматься как естественная, чтобы привнести признаки сверхъестественного и, следовательно, колебания, ведущие к фантастическому . [6]

«Фантастика» может включать в себя как произведения жанра ужасов, так и готики. Две репрезентативные истории могут быть следующими:

Фантастику иногда ошибочно называют гротескной или сверхъестественной фантастикой , потому что и гротеск, и сверхъестественное содержат фантастические элементы, но они не одно и то же, поскольку фантазия основана на двусмысленности этих элементов.

В русской литературе «фантастика» (фантастика) охватывает научную фантастику (называемую «научная фантастика», научная фантастика), фэнтези и другие нереалистичные жанры.

История

Происхождение

Когда Шарль Нодье хочет изобрести фантастическую историю, когда Нерваль вспоминает Казота как инициатора вопреки ему самому, они оба без колебаний ссылаются на « Золотого осла » (также называемого «Метаморфозами ») Апулея (I в. н.э.). Предполагается, что герой «Метаморфоз » прибывает в особенно загадочный регион Греции — Фессалию. Ведьмы этой провинции были известны, а главный герой Люциус превратился в осла после использования неправильной мази. Целая часть романа, от момента метаморфизации Люция до момента, когда он вновь обретает свой первобытный облик, ускользает от фантастического и предвещает дальнейший путь плутовских героев. Только начало, когда магия ведьм остается неопределенной, можно считать фантастическим. Однако фантастические произведения начали появляться только в XVIII веке, а своего золотого века этот вид литературы достиг в XIX веке. [14]

От чудесного к фантастическому

Барокко (будь то в форме романов , пьес или даже опер ) было связующим звеном между Merveilleux эпохи Возрождения и более формализованными сказками периода Просвещения. Неоспоримая популярность этого жанра во многом объяснялась тем, что сказки были безопасны; они не подвергали опасности душу — что является серьезной проблемой для нации, которая только что вышла из эпохи великих религиозных преследований — и они соответствующим образом отражали величие правления Короля-Солнца. Даже если сказки и чудесные романы не относятся к фантастике , они способствовали возникновению этого жанра в Европе, поскольку существа, встречающиеся в фантастической литературе и вторгающиеся в реальность, часто происходят из чудесной литературы. [14]

Казотта часто считают создателем фантастического жанра во Франции благодаря его роману Le Diable amoureux ( «Влюбленный дьявол» , 1772) [15] с подзаголовком «Римская фантазия» , названному так впервые в истории литературы. В нем молодой дворянин Альваре вызывает демона, принимающего облик красивой женщины Биондетты. В конце истории молодая женщина исчезает, и мы не знаем, существовала ли она когда-либо на самом деле. Еще одним произведением в том же духе был роман «Ватек» , написанный непосредственно на французском языке в 1787 году писателем английского происхождения Уильямом Томасом Бекфордом . Байронический деятель , погрязший в оккультных знаниях и сексуальных извращениях , Бекфорд якобы писал свой роман без перерыва за три дня и две ночи в состоянии транса . Наконец, в 1813 году была опубликована весьма странная книга Le Manuscrit Trouvé à SaragosseРукопись, найденная в Сарагосе »). Как и «Ватек», оно было написано непосредственно на французском языке нефранцузским писателем, польским графом и учёным Яном Потоцким . [15]

Готический роман

Настоящим источником фантастического жанра является английский готический роман конца 1785 года. Помимо появления фантастических тем (призраки, Дьявол, вампиры), эти романы, характеризующиеся более выраженной атмосферой ужаса, привнесли характерную для романов двусмысленность. Жанр. Среди наиболее представительных работ - « Замок Отранто » Хораса Уолпола , « Монах » Мэтью Грегори Льюиса (1796), « Тайны Удольфо » Энн Рэдклифф (1794), «Калеб Уильямс » Уильяма Годвина (1794), «Шарлотта Дакр» . « Зофлоя, или Мавр» (1806 г.) и « Мельмот , странствующий человек» Чарльза Роберта Мэтьюрина (1821 г.). [14]

Неистовый романтизм

Во Франции открытие английских готических романов привело к появлению так называемых « неистовых » романов ( roman frénétique ) (также известных как «римский нуар»). Эти романтические произведения 1830-х годов, все еще находящиеся под сильным влиянием чудесного, привнесли во французский роман вкус к ужасу и жутким. [16]

Неистовый роман достиг своего апогея в «Маленьких романтиках». Петрус Борель в «Шампаверте», «Contes immoraux» (1833) и особенно в «Мадам де Путифар» (1839) был еще более провокационным, чем английские писатели, особенно в своей снисходительности к ужасному. Жестокость рассказов Шампавера предвещает Огюста де Вилье де Л'Иль-Адам . Более того, Борель написал поистине фантастическую повесть «Готфрид Вольфганг» (1843).

К числу выдающихся произведений периода французской готики относятся романы, написанные с целью пародировать сказки Льюиса и Рэдклифа, ставшие подлинным романским нуаром. Литературный критик Жюль Жанен написал «Смерть и женщина-гильотина» (1829). Точно так же «Мемуары Дьявола» Фредерика Сулье сочетают в себе римское безумие со страстями маркиза де Сада .

Известные работы в этой категории включают:

Рождение настоящей фантастики в Германии

Фантастическая литература в строгом смысле этого слова зародилась в Германии в начале 19 века при Адельберте фон Шамиссо ( Петер Шлемиль ), затем Ахиме фон Арниме и ЭТА Гофмане . Фантастике Гофмана свойственны экзальтация, хаос и безумие. В романе «Эликсиры дьявола» , претендующем на роль потомка « Монаха » Льюиса , зачастую бессвязно аккумулируются эпизоды самого разного рода: любовная история, эстетические или политические размышления, плутовские приключения, семейный эпос, мистические экстазы и т. д. Тема безумие и одиночество занимают центральное место в творчестве Гофмана и Шамиссо. [17]

Гофман оказал универсальное и почти непрерывное влияние на этот жанр. Его сказки составляют настоящий фантастический репертуар , впоследствии адаптированный другими авторами и в других искусствах (опера, балет, кино).

Французская фантастика XIX века.

Расцвет фантастики во Франции

С 1830-х годов сказки Гофмана переводились на французский язык Лёвом-Веймаром и имели потрясающий успех. После «Любовного дьявола» Жака Казота Нодье был одним из первых французских писателей, написавших фантастические сказки. Однако он видел в этом жанре не что иное, как новый способ написания чудесных рассказов; [18] для него фантазия была поводом для мечтаний и фантазий. Фактически, он написал исследование о фантастике, которое показывает, что для Нодье грань между чудесным и фантастическим весьма размыта. Его тексты, населенные призраками, вампирами и нежитью, тем не менее обладают признаками фантастики: двусмысленностью, неопределенностью и беспокойством. Его самые известные сказки - «Смарра или Демоны ночи » (1821), серия ужасающих сказок, основанных на снах, « Трильби или le lutin d'argail» (1822), «La Fée aux». Мьетте (1832 г.). В этой последней работе молодой плотник посвящен одноименной Фее, которая, возможно, является легендарной царицей Савской . Чтобы вернуть ей ее истинную форму, он ищет волшебную Поющую Мандрагору . [19]

Тогда несколько величайших имен французской литературы заявили, что пишут в этом жанре. Оноре де Бальзак , автор дюжины сказок и трех фантастических романов, также находился под влиянием Гофмана . Помимо «Эликсира долгой жизни » (1830) и «Мельмота примирения» (1835), его главным фантастическим произведением является « Горе огорчения » (1831), в котором главный герой заключил договор с Дьяволом: он покупает шкуру печали. который обладает силой исполнять все его желания, но который, символизируя его жизнь, уменьшается каждый раз, когда он его использует. Несмотря на фантастическую составляющую, этот роман основан на реализме: Бальзак использует описание, рисуя виды Парижа; он привносит психологию и социальную ситуацию своих персонажей. Однако фантастическое творчество Бальзака не мыслится как самоцель. По крайней мере, Бальзак не стремится напугать или удивить читателя и не затрагивает каких-либо вампиров или оборотней. Скорее, это произведение размышлений, поставленное в рамках « Человеческой комедии» . [20] Благодаря аллегорической силе своих персонажей и ситуаций Бальзак пишет прежде всего философские сказки. Мы также можем упомянуть «Фалтурн» (1820) Оноре де Бальзака , роман о девственной пророчице, знающей оккультные тайны, восходящие к Древней Месопотамии . Также следует отметить произведения Бальзака: «Столетний житель » о человеке, ищущем более высокие измерения, метко названный «La Recherche de l'Absolu » («Поиски Абсолюта») (1834), героем которого является алхимик, и « Мельмот Реконсилье ». Мельмот примирился] (1835).

Теофиль Готье , большой поклонник Гофмана, является ключевым писателем фантастической литературы. Его рассказы, наполненные фантазией и желанием сбежать, являются одними из самых совершенных с точки зрения техники повествования. Готье превосходно умеет заставлять читателя гадать на протяжении всех своих рассказов и удивлять его в кульминационной строке. Он написал ряд шедевров, которые регулярно появляются в антологиях, посвященных фантастике, таких как «Кафетьер» (1831) и «Смерть любовника» (1836). [21] В «Смерти любовника » Теофиль Готье рассказал историю молодого священника, который влюбляется в красивую женщину-вампира. В нем вампир — не бездушное существо, а любящая и эротичная женщина. «Аватар » Готье (1856 г.) и « Спирит» (1866 г.) - римские духи , посвященные теме жизни после смерти.

Проспер Мериме написал лишь очень небольшое количество фантастических произведений (максимум несколько рассказов), но они высочайшего качества. В частности, «Венера Ильская» (1837) — один из самых известных рассказов этого жанра: в нем изображена языческая статуя, которая оживает и убивает молодого жениха в брачную ночь. Локис и Видение Карла XI также относятся к числу его успехов. [22] Мериме также перевела « Пиковую даму » Пушкина и опубликовала исследование о Николае Гоголе , мастере русской фантастики.

Ги де Мопассан, несомненно, является одним из величайших авторов фантастической литературы. Его работы отличаются реализмом, жанром, в котором он заработал свою репутацию, и прочно укоренен в повседневной жизни. [23] Его повторяющиеся темы — страх, тревога и, прежде всего, безумие, в которое он впал незадолго до своей смерти. Эти темы можно найти в его шедевре «Ле Орла» (1887). В форме дневника рассказчик рассказывает о своих тревогах, вызванных присутствием невидимого существа. Колебания основаны на возможном безумии рассказчика. В творчестве Мопассана сочетание реализма и фантастики часто обусловлено безумием одного из главных героев, переносящим его искаженное видение мира в реальный мир. Орла, слово, придуманное Мопассаном, скорее всего, означает «Там», подразумевая, что это невидимое существо пришло из другого мира. Есть две версии «Ле Орлы» одного и того же автора: вторая версия заканчивается помещением главного героя в психиатрическую больницу. [24]

В 1839 году Жерар де Нерваль сотрудничал с Александром Дюма над « Алхимиком ». Психически расстроенный после смерти возлюбленного, Нерваль проявил интерес к мистическим верованиям, особенно в своей книге « Les Illuminés» . Написав фантастические тексты под влиянием немецкого романтизма Гете и Гофмана, Жерар де Нерваль написал главное произведение « Аурелия» (1855) в более поэтическом и личном стиле. Он также написал еще один текст в похожем стиле — «Пандора» (1854).

Другие известные работы того времени включают:

Символизм и фантастика конца века

В конце XIX века возникла так называемая « декадентская » литература, любимыми темами которой были жестокость, порок и извращенность. После таких работ, как « Против природы» Жориса-Карла Гюисмана ( 1884), « Там внизу » (1891) и « Дьяволики » Жюля Барбе д'Оревильи , фантазия больше не была целью само по себе, а средство передачи провокации, обличения или эстетического желания. В этот период уже не было «писателей-фантастов», но появилось множество авторов, написавших несколько фантастических текстов. Сказки стали более манерными, описания — богаче, важными элементами стали экзотика и эротика. Наконец, фантастическая повесть предоставила возможность социальной критике, часто направленной против буржуазного материализма, как, например, в « Жестоких рассказах » Вилье де Л'Иль-Адама ( 1883) и «Трибула Бономета» (1887) . Декадентские символисты также широко использовали фантастику в своих сказках, недалеко от басни и аллегории. [26]

Леон Блуа написал два сборника рассказов: «Sueurs de sang» (1893) и «Histoires desobligeantes» (1894). Хотя не все его рассказы фантастичны, в них есть что-то странное или сверхъестественное. Написав зажигательный стиль, Блуа был полон решимости шокировать читателей жестокостью своих рассказов. Другим писателем, который делал что-либо жестокое, вредное для здоровья или отвратительное своим любимым источником вдохновения, был Жан Лоррен , автор «Господина де Фока» , одного из ключевых произведений литературы конца века. Его многочисленные фантастические сказки можно найти в нескольких сборниках, лучшим из которых, несомненно, является «Истории масок» (1900). Можно упомянуть также « Испивающие души » (1893), «Сказки эфира» и каббалистический роман « Мандрагора» (1899).

Автору-символисту Марселю Швобу , едва ли не равнодушному к пагубной атмосфере декадентских произведений, удалось примирить эту эстетику с духом фантастики. Используя чудесность и силу аллегории, он написал два сборника сказок: « Двойное сердце» (1891) и «Король в маске д'ор» (1892). Заслуживает упоминания также сборник «Магические истории» (1894) другого писателя-символиста, Реми де Гурмона , в котором неоспоримо влияние Вилье де Л'Иль-Адама, и единственный у его автора, содержащий фантастические рассказы.

В 1919 году Анри де Ренье написал сборник из трех важных фантастических рассказов « Неопределенные истории », эстетика которых находится под прямым влиянием литературы конца века.

Другие известные работы этой категории включают:

Викторианская Англия

Викторианская Англия породила мало писателей-фантастов в строгом смысле этого слова, поскольку тонкая двусмысленность, присущая этому жанру, не нашла отклика в английской литературной традиции. Рассказы Томаса де Квинси , например, более явно следуют традициям готического романа, чем традиции фантастического. Ирландец Шеридан Ле Фаню написал «Кармиллу» (1871), готический роман, оригинальность которого заключается в характере гомосексуальной женщины-вампира. Он вдохновил на создание знаменитого «Дракулы» его соотечественника Брэма Стокера (1897), бесспорного шедевра вампирских историй. Оскар Уайльд также написал один из самых известных англосаксонских фантастических романов « Портрет Дориана Грея» (1891), в котором главный герой видит свой портрет стареющим и принимающим на себя все признаки своих пороков, в то время как он обладает вечной молодостью и предается каждое лишнее. В этом тексте Уайльд развивает свои мысли об эстетизме и изображает конфликт между физическим и нравственным разложением. Чувственность и гомосексуальность также пронизывают произведения. Этот роман, выходя далеко за рамки фантастики, оказал сильное влияние на французскую литературу, особенно на писателей-декадентов. [27] Оскар Уайльд также написал пародию на историю о привидениях « Кентервильское привидение» (1887).

Один британский писатель, Артур Ллевелин Джонс, также известный как Артур Мейчен , родился 3 марта 1863 года в Уэльсе и умер 15 декабря 1947 года (в возрасте 84 лет) в Англии. Он особенно связан с фантастической литературой, особенно с его первым романом « Великий бог Пан» (1894). Англо-американский писатель Генри Джеймс на протяжении своей литературной карьеры регулярно занимался фантастикой, в частности историями о привидениях. [28] Его наиболее совершенная работа — «Щелкунчик» (1898), эталон в искусстве колебания между рациональными и иррациональными объяснениями. Аллюзивный стиль Джеймса заставляет читателя по очереди сомневаться в каждом из главных героев, так что абсолютная истина истории не раскрывается в конце; этот выбор остается за читателем. Эта книга также примечательна призрачной природой своих персонажей. [29]

Другие известные писатели написали несколько фантастических текстов, в том числе Роберт Льюис Стивенсон ( «Доктор Джекил и мистер Хайд » , « Маркхейм », « Олалла ») и Редьярд Киплинг .

В этот период также зародились новые жанры популярной литературы, близкие к фантастике: детективная фантастика с Уилки Коллинзом , научная фантастика с Гербертом Уэллсом и Мэри Шелли и фэнтези с Уильямом Моррисом и Джорджем Макдональдом .

Американская фантастика

На момент своего зарождения в начале XIX века американская литература находилась под сильным влиянием английского готического романа и фантастики. Натаниэль Хоторн , затем Вашингтон Ирвинг и, прежде всего, Эдгар Аллан По также сделали рассказ и сказку своими любимыми формами выражения. По также сыграл особую роль в разработке собственной эстетической теории. Он также был одним из пионеров научной фантастики и детективной фантастики. Вашингтон Ирвинг, один из первых великих американских писателей, написал множество рассказов, которые, строго говоря, были ближе к легендам, чем к сверхъестественному. Ему свойственен реализм и ироничный тон. Его самая известная коллекция — « Книга эскизов» (1819 г.), в которой содержится рассказ о Рипе Ван Винкле, одном из первых двух по-настоящему оригинальных американских фантастических произведений, а также « Питер Раг, пропавший без вести» Уильяма Остина (1824 г.). [30]

Натаниэль Хоторн написал ряд произведений, посвященных сверхъестественному. [31] Они отмечены угнетением в пуританской Америке и имеют повторяющуюся тему проклятий, отсылающую к легендам о колдовстве. Хотя «Фантастика» занимает мало места в его богатых произведениях, Фрэнсис Мэрион Кроуфорд является автором высококачественного сборника в этом жанре « Блуждающие призраки» (1891). [32] Опираясь на эту традицию, Г. П. Лавкрафт придал ей особый поворот, близкий к ужасу . Лавкрафт вдохновил многих авторов двадцатого века, включая Стивена Кинга.

Русская фантастика

Александр Пушкин познакомил Россию с фантастическим жанром своим знаменитым рассказом « Пиковая дама» (1834). С тех пор фантазия стала излюбленным жанром русской литературы, находя свои темы в народных сказках и легендах. Такие произведения, как « Семья Вурдалака » Алексея Константиновича Толстого и «Страшная месть » Николая Гоголя, являются образцами фантастики, близкой к чудесному, своим собственным характером в реалистических произведениях, отмеченных глубокой заботой и большей искренностью, чем литературные шедевры. возникшее в результате фантастического «помешательства», особенно во Франции. [33] Так обстоит дело с « Плащом » Гоголя и «Белым орлом » Николая Лескова . Этот реализм можно было найти гораздо позже в романе Андрея Белого « Петербург » и в «Маленьком бесе » Федора Сологуба .

Вдохновленный Пушкиным, Николай Гоголь опубликовал несколько фантастических повестей, самые известные из которых — «Нос » и «Дневник сумасшедшего» , вошедшие в сборник «Петербургских рассказов». Эти истории внесли довольно глубокие изменения в природу фантастической традиции. Страх играл незначительную роль, но существенным элементом стали абсурд и гротеск. Этому новому стилю подражали в самой России: «Двойник» , один из первых романов Достоевского , был непосредственно вдохновлен творчеством Гоголя.

Фантастика в немецком экспрессионизме

В начале 20-го века в немецкоязычных странах возникло мрачное, пессимистическое фэнтези. Произведения, опубликованные в этот период, стали источниками вдохновения для развивавшегося в Германии экспрессионистского кино. Густав Майринк (1868-1932) был одним из величайших писателей-фантастов того времени. Большой любитель оккультизма, он излагал оккультные теории в своих романах с целью посвятить своих читателей. Его самый известный роман «Голем» (1915) был вдохновлен каббалой. На нем изображено деградировавшее и несчастное человечество в еврейском квартале Праги. Другим его крупным фантастическим романом была «Вальпургиева ночь» (1917). Его тема — насилие и коллективное безумие, и она перекликается с бойней Первой мировой войны. [34]

Более противоречивая фигура, Ханс Хайнц Эверс, является автором богатого творчества, которое, хотя часто склоняется скорее к сверхъестественному, чем к фантастическому, остается в основном в сфере сверхъестественного. Обладая ярко выраженной склонностью к жутким, крови и нездоровому эротизму, его работы носят провокационный характер и часто оцениваются как аморальные. Эверс наиболее известен своим романом «Мандрагора» . Он написал еще один значительный роман « Ученик чародея» (1909), а также множество рассказов, самый известный из которых — «Паук» (1907). [34]

В 1909 году австрийский писатель и иллюстратор Альфред Кубин опубликовал единственный фантастический роман « Другая сторона» , отражающий кошмарную атмосферу его рисунков. Этот роман, в котором мечты и реальность образуют неразрывный клубок, Питер Ассман, главный биограф Кубина, считает «важным шагом в развитии европейской фантастической литературы». [35]

Другие важные фантастические произведения, написанные в этот период, включают «Маркиза Болибара » Лео Перуца и « Барона Багге» Александра Лернет- Холении . Именно в этот период Франц Кафка написал « Метаморфозу », которую часто считают фантастическим рассказом. [34]

Бельгийская фантазия

Развитие особого рода фэнтезийной литературы в Бельгии в ХХ веке — любопытный, но неоспоримый факт. Об этом тем более важно упомянуть, поскольку фантазия играет центральную роль в бельгийской литературе в целом. Бельгийская фантазия возникла из символизма и реализма в конце девятнадцатого века. [36] Символизм создавал атмосферу, способствующую вторжению сверхъестественного, будь то через аллегорию, волшебство или аллюзивность. Основная работа этого движения — «Брюгге-ла-Морт» Жоржа Роденбаха (1892). Наряду с символизмом развивалось реалистическое и деревенское движение, главным представителем которого был Жорж Экхуд . Его работы , отмеченные реализмом излишеств и гипербол, [37] включают большую коллекцию Cycles patibulaires (1892).

Два писателя помогли довести бельгийскую фантастику до зрелости: Франц Хелленс и Жан Рэй . [38] Первый, чередуя символизм и реализм, отличился в жанре, который иногда называют «магическим реализмом». Его главные произведения — «Ночная жизнь» (1919) и «Фантастическая реальность» (1923). Жан Рэй был настоящим новатором сверхъестественной литературы ХХ века. Его особенность состоит в том, что он рассматривал фантастический жанр в целом и посвятил себя исключительно ему. Он начал свою карьеру в качестве писателя, используя множество псевдонимов, и опубликовал несколько рассказов в журнале Weird Tales . Он является автором безудержной фантастики, величайшим успехом которой является «Мальпертюи» (1943), и пишет короткие рассказы, пропитанные богатой, окутанной туманом атмосферой его родной Фландрии. Наконец, Мишель де Гельдероде , помимо своей впечатляющей театральной работы, также написал «Sortilèges» (1945), сборник фантастических рассказов, который является одним из шедевров жанра. [39]

Французская фантастика ХХ века.

20 век до Второй мировой войны

Доверие, проявленное французским обществом в начале 1900-х годов, было подорвано резней Первой мировой войны: движения дадаистов и сюрреалистов выразили желание насильственно порвать с прошлым. В 1924 году « Манифест сюрреализма» Андре Бретона , вдохновленный открытиями Фрейда, бросил вызов реалистическому подходу, бросил вызов господству логики и призвал воображение и мечты вернуть себе свои права. Бретон, однако, мало говорил о фантастике. Действительно, сюрреализм обычно предпочитает чудесное фантастическому, даже если это повлияло на жанр. [40] Нелитературное влияние на писателей-фантастов оказал Зигмунд Фрейд .

Некоторые из основных участников этого периода включают в себя:

Фантастические фельетоны

В период между войнами фантазия обслуживала массы, предоставляя дешевые развлечения в виде фельетонов , таких как Le Journal des Voyages (1877–1947), Lectures Pour Tous (1898–1940) и L'Intrépide (1910–1937) и книг в мягкой обложке. от таких издателей, как Оллендорф, Мерикан, Ференци и Талландье. Значимые имена того времени включают:

XX век после Второй мировой войны

Вторая мировая война нанесла французский культуре огромный физический и психологический урон. Поражение Франции в 1940 году, за которым последовали четыре года оккупации, поставило писателей перед выбором, с которым им раньше никогда не приходилось сталкиваться. Открытие атомной бомбы и холодная война породили новые острые страхи. Основная французская культура все чаще осуждала произведения воображения и предпочитала вместо этого охватывать более натуралистические и политические проблемы экзистенциалистов, таких как Жан-Поль Сартр и Альбер Камю . Тем не менее, как это ни парадоксально, несмотря на маргинализацию критиков и литературного истеблишмента, фантастика процветала как никогда раньше, как с точки зрения качества, так и с точки зрения количества.

Значительное зарубежное влияние на французскую современную фантастику оказали Франц Кафка , Хорхе Луис Борхес , Г. П. Лавкрафт , Дино Буццати , Хулио Кортасар , Владимир Набоков и Ричард Мэтисон . Другие более поздние влияния включали Стивена Кинга , Клайва Баркера , ни один из которых не был хорошо известен во Франции до начала 1980-х годов. В Латинской Америке XXI века [41] выделяются такие авторы, как Сезар Айра , Роберто Боланьо , Хосе Бароха , Андрес Нойман , Хуан Габриэль Васкес , Хорхе Вольпи и другие.

Некоторые из наиболее интересных авторов и работ до 1980-х годов:

Среди других известных авторов:

Анализ

Для Тодорова фантастика требует выполнения трёх условий. Во-первых, текст должен заставить читателя рассматривать мир героев как мир живых людей и колебаться между естественным или сверхъестественным объяснением описываемых событий. Во-вторых, это колебание может испытывать и персонаж; таким образом, роль читателя как бы возлагается на персонажа, и в то же время колебание изображается, оно становится одной из тем произведения - в случае наивного чтения действительный читатель отождествляет себя с персонажем. В-третьих, читатель должен занять определенную позицию по отношению к тексту: он будет отвергать как аллегорические, так и «поэтические» интерпретации. Фантастика также исследует три состояния; колебание читателя, колебание может почувствовать другой персонаж, и читатель должен иметь определенный настрой при чтении текста. В «Фантастике», которую он исследует, также есть система, использующая три свойства. Высказывание, в котором обсуждается использование образного дискурса, то, как все образное понимается в буквальном смысле. Сверхъестественное начинает существовать внутри фантастического благодаря преувеличению, образному выражению, воспринимаемому буквально, и тому, как сверхъестественное происходит от риторической фигуры. Переходим ко второму свойству — акту произнесения. В этом свойстве оно больше всего связано с рассказчиком истории, и идея (с точки зрения дискурса) состоит в том, что рассказчик/персонаж должен пройти это «проверку истины». Рассказчик — это тот, кто не может «лгать»; они объясняют сверхъестественное (чудесное), но сомнение в том, что они говорят, создает фантастическое. Последним свойством является синтаксический аспект. Теория Пенцольдта больше всего фокусируется на этом свойстве. [42]

Структуру идеальной истории о привидениях можно представить в виде восходящей линии, ведущей к объединяющей точке... Очевидно, это появление призрака. Большинство авторов стараются достичь известной градации в своем согласии с этой кульминацией, говоря сначала туманно, затем все более и более прямо.

Fantastique также может представлять сны и бодрствование, когда персонаж или читатель колеблется относительно того, что является реальностью, а что — сном. И снова в этом колебании обнаруживается фантастическое — как только оно решено, фантастическое заканчивается. [43]

Примеры

В литературных произведениях

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ аб Жак, Марго (2017). Les Трудности в определении фантазии (на французском языке). Университет Бургундии. стр. 10–11.
  2. ^ Аб Рабкин, Эрик (1975). Фантастика в литературе . Принстон: Издательство Принстонского университета.
  3. ^ Аб Джексон, Розмари (1981). Фэнтези: Литература подрывной деятельности . Лондон: Метуэн.
  4. ^ аб Армитт, Люси (1996). Теоретизируя фантастическое . Лондон: Арнольд.
  5. ^ Аб Санднер, Дэвид (2004). Фантастическая литература: критический читатель . Вестпорт: Коннектикут: Прегер.
  6. ^ abc Тородов, Цветан (1976). Введение в фантастическую литературу (на французском языке). Париж: Сеуил. стр. 46–62. ISBN 2020043742.
  7. ^ Штайнмец, Жан-Люк (2008). «I. III. Теории». Фантастическая литература (на французском языке). Пэрис: Пуф. ISBN 978-2-13-057054-7.
  8. ^ Тодоров, Цветан (1976). Введение в фантастическую литературу (на французском языке). Париж: Seuils. стр. 28–45. ISBN 2020043742.
  9. ^ "Фантастика". www.litencyc.com . Проверено 9 декабря 2023 г.
  10. ^ Тодоров, Цветан (1973). Фантастика: структурный подход к литературному жанру . Перевод Ховарда Ричарда. Кливленд: Издательство Университета Кейс Вестерн Резерв.
  11. ^ Лем, Станислав. «Фантастическая теория литературы Тодорова».
  12. ^ Штайнмец, Жан-Люк (2008). «I. II. Frontières: le merveilleux, la féerie, la научная фантастика». Фантастическая литература . Париж: Press universitaires de France. ISBN 978-2-13-057054-7.
  13. ^ Мендлесон, Фара (2008). «Введение: Фантазия о вторжении». Риторика фантазии . Миддлтаун, Коннектикут: Издательство Уэслианского университета. ISBN 978-0-8195-6868-7.
  14. ^ abc Steinmetz, Жан-Люк (2008). «III. Начало». Фантастическая литература (на французском языке). Париж: Press universitaires de France. ISBN 978-2-13-057054-7.
  15. ^ Аб Штайнмец, Жан-Люк (2008). «III. III. Премьеры произведений». Фантастическая литература (на французском языке). Париж: Press universitaires de France. ISBN 978-2-13-057054-7.
  16. ^ Пезар, Эмили (2017). «Un жанровый фонд сюр le «goût de l'atroce»: le romantisme fénétique». Фабула (на французском языке).
  17. ^ Штайнмец, Жан-Люк (1960). «IV. Романтические фантазии Франции». Фантастическая литература . Париж: Press Universitaires de France. ISBN 978-2-13-057054-7.
  18. ^ Барониан, Жан-Батист (2007). «Нодье и Бальзак: первый синтез». Панорама фантастической литературы французского языка . издания La Table Ronde. п. 58.
  19. ^ Штайнмец, Жан-Люк (2008). «VI грезы де Нодье (1780-1844)». Фантастическая литература . Que sais-je? (5е изд. Mise à jour, изд.). Париж: ППУ. ISBN 978-2-13-057054-7.
  20. ^ Штайнмец, Жан-Люк (2008). «V. III. La vis humana de Balzac». Фантастическая литература . Que sais-je? (5е изд. Mise à jour, изд.). Париж: ППУ. ISBN 978-2-13-057054-7.
  21. ^ Штайнмец, Жан-Люк (2008). «V. II. Воскресения Теофиля Готье». Фантастическая литература . Que sais-je? (5е изд. Mise à jour, изд.). Париж: ППУ. ISBN 978-2-13-057054-7.
  22. ^ Штайнмец, Жан-Люк (2008). «V. IV. La rigueur de Mérimée». Фантастическая литература . Que sais-je? (5е изд. Mise à jour, изд.). Париж: ППУ. ISBN 978-2-13-057054-7.
  23. ^ Барониан, Жан-Батист (2007). Панорама фантастической литературы французского языка (на французском языке). издания La Table Ronde. п. 111.
  24. ^ Штайнмец, Жан-Люк (2008). «VI. III. Призрачный натурализм. L'œuvre de Maupassant». Фантастическая литература . Que sais-je? (5е изд. Mise à jour, изд.). Париж: ППУ. ISBN 978-2-13-057054-7.
  25. Дрю, Бернард А. (8 марта 2010 г.). Литературная загробная жизнь: посмертные продолжения вымышленных персонажей 325 авторов. МакФарланд. ISBN 9780786457212– через Google Книги.
  26. ^ Барониан, Жан-Батист (2007). «Символизм, аллегория и фантастика». Панорама фантастической литературы французского языка (на французском языке). издания La Table Ronde. п. 136.
  27. ^ Барониан, Жан-Батист (2007). Панорама фантастической литературы французского языка (на французском языке). издания La Table Ronde. п. 129.
  28. ^ Финне, Жак (1973). Фантастическая Америка (на французском языке). Марабут. п. 173.
  29. ^ Эдмон Жалу, предисловие к Tour d'écrou , сборник Marabout Fantastique № 412 412.
  30. ^ Финне, Жак (1973). Фантастическая Америка (на французском языке). Марабут. п. 37.
  31. ^ Его фантастические рассказы были собраны во французской антологии La vieille fille blanche et autres contes fantastiques , опубликованной Marabout в 1973 году.
  32. Этот сборник был опубликован на французском языке издательством Neo editions под названием Car la vie est dans le sang , основанном на названии одного из лучших рассказов.
  33. ^ Жан-Пьер Бурс, Ce que dit la bouche d'ombre , предисловие к антологии La Russie fantastique , Марабут, 1975.
  34. ^ abc Steinmetz, Жан-Люк (2008). «VII.I. L'Allemagne Expressionniste». Фантастическая литература (на французском языке). Париж: Press universitaires de France. ISBN 978-2-13-057054-7.
  35. ^ Питер Ассман, Альфред Кубин 1877-1959 , 1995.
  36. ^ Барониан, Жан-Батист (1975). «Фантастическая реакция». Фантастическая Бельгия (на французском языке). издания Марабут. п. 6.
  37. ^ Барониан, Жан-Батист (1975). «Фантастическая реакция». Фантастическая Бельгия (на французском языке). издания Марабут. п. 7.
  38. ^ Барониан, Жан-Батист (1975). Фантастическая Бельгия (на французском языке). издания Марабут. п. 225.
  39. ^ Барониан, Жан-Батист (1975). Фантастическая Бельгия (на французском языке). издания Марабут. п. 240.
  40. ^ Штайнмец, Жан-Люк (2008). «VII. II. Сюрреализм и мервейе». Фантастическая литература . Que sais-je? (5е изд. Mise à jour, изд.). Париж: ППУ. ISBN 978-2-13-057054-7.
  41. ^ Гамбоа, Сантьяго (14 июня 2016 г.). «Хорхе Луис Борхес, 30 лет назад». Эль Паис (на испанском языке). ISSN  1134-6582 . Проверено 18 июня 2022 г.
  42. ^ Тодоров, Цветан, Фантастика: структурный подход к литературному жанру [1], пер. Ричард Ховард (Кливленд: издательство Case Western Reserve University Press, 1973), стр. 33
  43. ^ Мангель, Альберто, Блэкуотер: книга фантастической литературы Пикадора, Лондон, введение 1984 г.
  44. ^ Тодоров, Цветан, Фантастика: структурный подход к литературному жанру [2], пер. Ричард Ховард (Кливленд: издательство Case Western Reserve University Press, 1973)

Библиография