stringtranslate.com

Культура Кореи

Данчхон , декоративные росписи на здании дворца Кёнбок.

Традиционная культура Кореи является общим культурным и историческим наследием Кореи до ее разделения в 1945 году.

С середины 20-го века Корея была разделена между северокорейским и южнокорейским государствами , что привело к ряду культурных различий, которые можно наблюдать даже сегодня. [1] [2] [3] До династии Чосон практика корейского шаманизма глубоко укоренилась в корейской культуре. [4] [5]

Одежда

Ханбок

Традиционное платье, известное как ханбок ( 한복 ;韓服; альтернативно чосонот; 조선옷 в Северной Корее), носили с древних времен. Ханбок состоит из рубашки ( чогори ) и юбки ( чима ).

В зависимости от социального статуса корейцы одевались по-разному, что делало одежду важным показателем социального статуса. Костюмы носили правящий класс и королевская семья. Эти высшие классы также использовали украшения , чтобы дистанцироваться от обычных людей. Традиционным женским украшением был кулон в форме определенных элементов [ каких? ] природы, сделанный из драгоценных камней, к которому была прикреплена шелковая кисточка.

На протяжении тысячелетий корейцы почти исключительно носили простой белый ханбок без украшений . Цвет и украшения носили только в том случае, если это требовалось для униформы, для демонстрации социального статуса или в особых случаях. [6] [7] Это привело к развитию прозвища « люди в белой одежде » для описания корейцев. Эта практика, возможно, началась примерно в период Трех Королевств Кореи и продолжалась сразу после Корейской войны, после чего она прекратилась из-за бедности. [7] Основная повседневная одежда была общей для всех, но различия проводились в официальной и парадной одежде. Зимой люди носили ватные платья. Мех также был обычным явлением.

Ханбок классифицируют по назначению: повседневная одежда, парадная одежда и специальная одежда. Парадные платья носят в официальных случаях, включая первый день рождения ребенка ( долянчи ), свадьбу или похороны. [ нужна цитата ] Специальные платья шьют для таких целей, как шаманы, чиновники.

Сегодня ханбок все еще носят во время официальных мероприятий. Однако повседневное использование платья было утрачено. Тем не менее, пожилые люди все еще одеваются в ханбок, как и в действующие поместья остатков аристократических семей династии Чосон. Хотя ситуация может измениться с появлением современного интереса к традиционной одежде среди некоторых молодых людей. [8]

Традиционно ханбок — свадебное платье, возникшее в 14 веке. Это было платье в пол с завышенной талией, приталенным жакетом, сшитое в ярких или пастельных тонах. За последние несколько десятилетий использование ханбока в повседневной одежде значительно сократилось. Пак Хён Сук бросил вызов традиционному ханбоку, к которому привыкла Корея. Пак Хён Сук занималась дизайном на протяжении десятилетий, прежде чем решилась заняться собственным бизнесом. Известно, что она носит свои собственные модели в сочетании с джинсами или шортами, создавая более повседневный образ. Ее одежду можно носить как повседневно, так и официально, это не быстрая мода, а легкая. [9]

В одной из своих коллекций она сосредоточилась на черно-белых вещах, которые можно надеть на бранч, в офис или даже на официальные мероприятия. Это резкое отличие от радужных цветов, которые раньше носили корейские королевские особы и граждане высшего сословия династии Чосон, где цвета ханбока говорили о вашем статусе. Некоторые из моделей Пак состояли из мини-юбок с рюшами, тонких бретелей, горошка и других ярких дизайнов. Пак Хён Сук и ее сестра Гым Сук выпустили свою первую коллекцию под названием GrangHanA в 2014 году. [10]

Как и в большинстве случаев, когда дело доходит до изменения чего-то, что не менялось многие десятилетия, всегда возникает сопротивление. Когда Пак спросили об открытии магазина за пределами Кореи, она была тронута. Хотя многие критики ханбока говорили ей, что дизайн следует оставить в покое, она возражала им. Ханбок – это по-своему красивая одежда, и многие старались не допустить ее изменения. Многие подвергают сомнению логику сохранения ханбока там, где он есть, в Корее, и не позволять ему выходить наружу. Многие дизайнеры пытались вывести Ханбок за границу.

Корейский дизайнерский бренд In Me также выпустил коллекцию современных ханбоков, которая понравилась людям во всем мире. В их дизайне представлены вышитые узоры драконов и фениксов, изначально предназначенные для членов королевской семьи, а также пионы, вышитые на свадебных платьях, символизирующие честь и богатство. Придание ханбоку значимого дизайна, который связывает его с культурой и наследием Кореи. [11]

В последние годы, с ростом внимания к K-Pop (корейской поп-музыке), интерес к корейской культуре достиг рекордно высокого уровня. Многие группы, такие как BTS, BlackPink, KARD и многие другие, получили высокую оценку за то, что продемонстрировали свою культуру и наследие, надев ханбок в музыкальных клипах, церемониях награждения и других публичных выступлениях. [12]

Кухня

Пибимбап

Рис – основной продукт питания в Корее. До недавнего времени Корея была почти исключительно аграрной страной, поэтому основные рецепты в Корее сформированы на основе этого опыта. Основными сельскохозяйственными культурами в Корее являются рис, ячмень и фасоль , но используется множество дополнительных культур. Рыба и другие морепродукты также важны, поскольку Корея — полуостров.

Рецепты ферментированных блюд также были разработаны в древние времена и часто характеризуют традиционную корейскую еду. К ним относятся маринованная рыба и маринованные овощи. Такая пища обеспечивает организм необходимыми белками и витаминами в зимний период.

Кимчи – одно из знаменитых блюд Кореи. Кимчи — это маринованные овощи, которые содержат витамины А и С, тиамин, рибофлавин, железо, кальций, каротин и т. д. Существует много видов кимчи, включая кимчи из капусты, кимчи из зеленого лука, кимчи из огурцов, кимчи из редиса и кунжутного кимчи. [ нужна цитата ]

Гарниры или банчан в Корее обычно едят во время еды. Основное блюдо почти всегда подается с гарнирами. Некоторые часто употребляемые гарниры: кимчи, маринованный редис, ростки сои, стеклянная лапша (джапче), огуречный салат и приправленный шпинат.

Церемониальная, ритуальная и храмовая еда

Разработан ряд блюд. Их можно разделить на церемониальную еду и ритуальную еду. Обрядовые продукты употребляют по достижении ребенком 100-дневного возраста, в первый день рождения, на свадебной церемонии и шестидесятилетие. Ритуальные продукты используются на похоронах, в родовых обрядах, шаманских подношениях и в качестве храмовой еды.

Отличительной особенностью Temple Food является то, что в ней не используются пять обычных ингредиентов корейской кухни с сильным вкусом ( чеснок , зеленый лук , дикий рокамболь , лук-порей и имбирь ) и мясо.

Для церемоний и ритуалов рисовые лепешки жизненно необходимы. Цвет блюд и ингредиенты рецептов соответствуют балансу инь и ян .

Королевская придворная кухня ( сурасанг )

Сегодня сурасанг (традиционная придворная кухня) доступен всему населению. Раньше овощные блюда были необходимы. Однако потребление мяса возросло. Традиционные блюда включают ссамбап , пульгоги , синсольло , кимчи , пибимбап и гучжольпан .

Чай

Первоначально чай использовался в церемониальных целях или как часть традиционной фитотерапии . [ нужна цитация ] Некоторые чаи из фруктов, листьев, семян или корней пользуются популярностью. В Корее различают пять вкусов чая: сладкий, кислый, соленый, горький и острый.

Фестивали

Дэбореум
Фестиваль фонарей Лотос

Традиционный корейский календарь был основан на лунно-солнечном календаре . [13] Даты рассчитаны по корейскому меридиану . Обряды и фестивали уходят корнями в корейскую культуру. Корейский лунный календарь разделен на 24 поворотных момента (절기, чольги ), каждый из которых длится около 15 дней. [ нужна цитата ] Лунный календарь был расписанием аграрного общества в прошлом, но исчезает в современном корейском образе жизни. [ нужна цитата ]

Григорианский календарь был официально принят в 1895 году, но традиционные праздники и исчисление возраста до сих пор основаны на старом календаре. [13] [14] Старшие поколения до сих пор отмечают свои дни рождения по лунному календарю.

Самый большой фестиваль в Корее сегодня — Соллаль (традиционный корейский Новый год ). Другие важные фестивали включают Тэборым (первое полнолуние), Дано (весенний праздник) и Чусок (праздник урожая). [ нужна цитата ]

Есть также ряд региональных фестивалей, отмечаемых по лунному календарю. [ нужна цитата ]

Изобразительное искусство

Керамика

Курильница из селадона времен династии Корё с глазурью из корейского зимородка .

В период Корё посуда из нефритового цвета селадона стала более популярной. В XII веке были изобретены сложные методы инкрустации, позволяющие создавать более сложные украшения разных цветов. [ нужна цитата ] В книге «Искусство Кореи» Эвелин МакКьюн утверждает: «В двенадцатом веке производство керамической посуды достигло наивысшего совершенства. За четверть века одновременно появилось несколько новых разновидностей, одна из которых, инкрустированная посуда, должна быть считается корейским изобретением». [15] Уильям Бойер Хани из Музея Виктории и Альберта в Англии после Второй мировой войны писал: «Лучшие корейские (корейские) изделия были не только оригинальными, но и самой изящной и незатронутой керамикой, когда-либо созданной. У них есть все достоинства, которыми обладает керамика. Эта корейская керамика, по сути, достигла высот, едва достигаемых даже китайцами». [16]

Белый фарфор стал популярен в 15 веке и вскоре вытеснил посуду из селадона. [ нужна цитация ] Белый фарфор обычно красили или украшали медью. [ нужна цитата ]

Во время Имджинских войн в 16 веке корейские гончары были возвращены в Японию , где они оказали сильное влияние на японскую керамику. [17] Многие японские семьи гончаров сегодня могут проследить свое искусство и происхождение от этих корейских гончаров, которых японцы захватили во время попыток завоевания Корейского полуострова. [18] [19] [20]

В конце периода Чосон (конец 17 века) стал популярен сине-белый фарфор. [ нужна цитация ] Узоры были нарисованы синим кобальтом на белом фарфоре.

Ремесла

Здесь представлен уникальный набор изделий ручной работы, произведенных в Корее . Большинство изделий ручной работы создаются для конкретного повседневного использования, часто отдавая приоритет практическому использованию, а не эстетике . [ нужна цитация ] Традиционно основными используемыми материалами были металл, дерево, ткань, лаковая посуда и фаянс , но позже время от времени стали использоваться стекло, кожа или бумага. [ нужна цитата ]

Было раскопано множество сложных и искусных изделий кустарного промысла, в том числе позолоченные короны, узорчатая керамика, горшки и украшения. В период Корё широко использовалось использование бронзы. Латунь , то есть медь с одной третью цинка , была особенно популярным материалом. Однако эта династия наиболее известна своим использованием посуды из селадона . [ нужна цитата ]

В период Чосон популярные изделия ручной работы изготавливались из фарфора и украшались синей росписью. [ нужна цитация ] Вудкрафт также был развит в тот период. [ нужна цитация ] Это привело к появлению более сложных предметов мебели, включая шкафы, сундуки, столы и ящики. Это часть ремесла, история которого насчитывает уже более тысячелетия, сохраняя традицию, которая остается неизменной, по крайней мере, с семнадцатого века. [ нужна цитация ] Именно эта традиция сделала корейскую мебель одним из самых востребованных стилей экзотической мебели среди антикваров и коллекционеров по всему миру. Это уникальное искусство, сразу узнаваемое как корейское, было «открыто» на Западе только в конце 1940-х и 1950-х годах. [21]

Танцы и боевые искусства

Чинджу геомму

В Корее существует различие между придворным танцем и народным танцем. Обычными придворными танцами являются чонджэму (정재무), исполняемые на банкетах, и ильму (일무), исполняемые во время корейских конфуцианских ритуалов. [ нужна цитация ] Чонджему делится на местные танцы (향악정재, хянак чонджэ ) и формы, импортированные из Центральной Азии и Китая (당악정재, дангак чонджэ ). Ильму делятся на гражданский танец (문무, мунму ) и военный танец (무무, муму ). Многие драмы в масках и танцы в масках исполняются во многих регионах Кореи. [22] Традиционная одежда — гэнджа , особый вид одежды, которую женщины надевают на праздники. [ нужна цитация ] Он розового цвета с множеством символов вокруг шеи.

Традиционная хореография придворных танцев отражена во многих современных постановках, а сильные танцевальные традиции в стране сохраняются и по сей день: за последние несколько десятилетий сформировалось множество танцевальных групп. [ нужна цитата ]

Тэккён , традиционное корейское боевое искусство , занимает центральное место в классическом корейском танце. Тэккён , представляющий собой полную систему интегрированных движений, обнаружил, что его основные техники можно адаптировать к маскам, танцам и другим традиционным формам искусства Кореи. [ нужна цитация ] Тхэквондо , корейское боевое искусство, зародилось в 1940-х годах в Корее.

Рисование

Корейская конная стрельба из лука в пятом веке

Самые ранние рисунки, найденные на Корейском полуострове, представляют собой петроглифы доисторических времен. С приходом буддизма из Индии через Китай были введены различные техники. [ нужна цитация ] Эти методы быстро зарекомендовали себя как основные методы, но местные методы все еще сохранились. Среди них были фрески гробницы Когурё. Эти фрески внутри многих гробниц дают бесценную информацию о церемониях, войне, архитектуре и повседневной жизни древнего народа Когурё. [ нужна цитация ] Королевство Балхэ, государство-преемник Когурё, впитало в себя большую часть традиционных элементов Когурё. [23]

Существует тенденция к натурализму, особенно популярны такие предметы, как реалистичные пейзажи, цветы и птицы. Чернила являются наиболее распространенным используемым материалом, их рисуют на шелковой бумаге или шелке . Иногда присутствуют юмористические детали.

В 18 веке местные техники получили развитие, особенно в области каллиграфии и гравировки печатей.

В период Чосон процветали новые жанры корейской живописи, такие как тхэкгеори (картины книг) и мунджадо (картины букв), что свидетельствует об увлечении книгами и изучением корейской культуры. [24] [25]

Искусство находится под влиянием традиций и реализма. Например, почти фотографическая картина Хана «Перерыв на металлургическом заводе» показывает мускулистых мужчин, обливающихся потом и пьющих воду из жестяных чашек на душном литейном заводе. [ нужна цитата ] «Пик Чоннё горы Кымган» Чон Сона представляет собой классический корейский пейзаж с высокими скалами, окутанными туманом . [26]

Музыка

Пунгмуль

Существует жанровое различие между народной музыкой и придворной музыкой. Корейская народная музыка разнообразна и сложна по-разному, но все формы народной музыки сохраняют набор ритмов (называемый 장단; Jangdan) и слабо определенный набор мелодических ладов. Корейская народная музыка — это пансори (판소리) в исполнении одного певца и одного барабанщика. [ нужна цитата ] Иногда там могут быть танцоры и рассказчики. Они были внесены в список нематериальных культурных ценностей ЮНЕСКО «Память мира» [ 27] и Пунгмуль (풍물), исполняемые с помощью игры на барабанах, танцев и пения. Самул Нори — это разновидность корейской традиционной музыки, основанная на Пунгмуле и Санджо (산조), которая исполняется без паузы и в более быстром темпе. [ нужна цитата ] Нонгак (농악) означает «фермерская музыка». [ нужна цитата ]

Корейская придворная музыка восходит к началу династии Чосон в 1392 году. Корейская придворная музыка включает А-ак , Данг-ак и Хян-ак . [ нужна цитата ] Традиционную корейскую музыку до сих пор много играют и поют.

Сады

Хянвонджон , сад в Кёнбоккуне , Сеул

Принципы храмовых садов и частных садов одинаковы. Корейское садоводство в Восточной Азии находится под влиянием, прежде всего, корейского шаманизма и корейской народной религии .

Пруд с лотосами – важная особенность корейского сада. Если есть природный ручей, часто рядом с ним строят павильон, позволяющий с удовольствием наблюдать за водой . [ нужна цитация ] Террасные клумбы — обычная черта традиционных корейских садов.

Городище Посокджон недалеко от Кёнджу было построено в период Силла . Он подчеркивает важность воды в традиционных корейских садах. В саду Посокджона есть водоем в форме морского ушка . В последние дни королевства Силла гости короля сидели вдоль реки и болтали, пока во время банкетов плавали кубки с вином.

Дома

Традиционный дом, ханок (한옥)
Традиционный фермерский дом; Народная деревня, Сеул

Традиционные корейские дома называются Ханок ( Хангыль :한옥). [ нужна цитация ] Места проживания традиционно выбираются с использованием традиционной геомантии . Хотя геомантия была жизненно важной частью корейской культуры и корейского шаманизма с доисторических времен, позже геомантия была вновь введена Китаем в период Троецарствия в истории Кореи. [ нужна цитата ]

Дом построен на холме и обращен на юг, чтобы получать как можно больше солнечного света. [ нужна цитата ] Эта ориентация по-прежнему предпочтительна в современной Корее. Геомантия также влияет на форму здания, направление его фасада и материал, из которого он построен. [ нужна цитата ]

Традиционные корейские дома могут быть разделены на внутреннее крыло (안채, анчэ ) и внешнее крыло (사랑채, саранчэ ). [ нужна цитата ] Индивидуальная планировка во многом зависит от региона и достатка семьи. [ нужна цитата ] В то время как аристократы использовали внешнее крыло для приемов, более бедные люди держали скот в саранче . Чем богаче семья, тем больше дом. Однако любой семье, кроме короля, было запрещено иметь резиденцию площадью более 99 кан . [ нужна цитата ] Кан — это расстояние между двумя колоннами, используемыми в традиционных домах .

Внутреннее крыло обычно состояло из гостиной, кухни и центрального зала с деревянным полом. К нему могут быть присоединены дополнительные комнаты. У бедных фермеров не было бы внешних крыльев. Подогрев пола (온돌, ондоль ) использовался в Корее с доисторических времен. Основными строительными материалами являются дерево , глина , черепица , камень и солома . Поскольку дерево и глина были наиболее распространенными материалами, использовавшимися в прошлом, не так много старых зданий сохранились до наших дней.

Религиозные верования

Мудан выполняет ритуал кут в Сеуле , Южная Корея .

Корейский шаманизм , или мусок (무속; 巫俗), является одной из древнейших религий Кореи и существует до сих пор. [28] Практикующими корейский шаманизм обычно являются женщины, хотя шаманы-мужчины тоже существуют. [29] Корейских шаманов любого пола можно называть муданг или мансин , тогда как паксу — это термин только для шамана-мужчины. [29] Двумя основными способами стать шаманом являются либо наследственные, либо страдания от мубёнга («болезнь одержимости духом»). [30] [31] Основная роль муданга заключается в выполнении ритуалов, или кут , для достижения различных средств, включая исцеление, гадание и умиротворение духа. [28] [30] Одновременно религиозное мероприятие и визуальное и слуховое зрелище, кут полон ярких цветов, тщательно продуманных костюмов, алтарей, заваленных ритуальной едой и алкоголем, различных форм пения и танцев в сопровождении традиционных инструментов и реквизита, в том числе веера, колокольчики и ножи. [32] Хотя наиболее известные ритуалы характеризуются одержимостью духами, для большинства наследственных шаманов, а также в некоторых региональных вариантах роль шамана заключается в том, чтобы почитать духов и божеств, а не быть одержимым ими. [28] [33]

Несмотря на социальную стигму, окружающую исполнение кута даже сегодня, все еще есть много клиентов, которые готовы, хотя и потенциально стыдно, платить огромные суммы, чтобы заручиться помощью мансина, когда это необходимо. [29]

Во время политических потрясений в Южной Корее в 20 веке мусок стойко сопротивлялся систематическим преследованиям. [34] Действительно, несколько фестивалей и кут были сохранены как нематериальное культурное наследие в соответствии с Законом об охране культурного наследия 1962 года , а уважаемый мудан Ким Кым Хва был признан живым национальным достоянием в 1985 году. [34] В 1970-х и 80-х годах Продемократическое Движение народной культуры использовало корейский шаманизм как форму протеста против правительства. Независимо от того, желали ли они участвовать в политическом диссидентстве или нет, в соответствии с идеологией минджунг («народ»), долгое время угнетаемые шаманы изображались носителями корейской культуры, которые также могли использовать свой одержимый духом кут , чтобы дать голос тем, кто умер за социальную справедливость. [34]

В последнее время корейский шаманизм развивается, его популярность в средствах массовой информации сегодня растет, а практикующие его адаптируются в модернизированном мире. Муданг теперь лучше контролирует свой публичный имидж, используя документальные фильмы и телевидение, а также личные веб-сайты для рекламы и представления своих собственных историй. [30]

Монахи спускаются в свои комнаты после вечерней молитвы в Хэинса .

Позднее буддизм и конфуцианство были привезены в Корею благодаря культурному обмену с китайскими династиями. Буддизм был официальной религией династии Корё, и в этот период буддийским монахам было предоставлено множество привилегий. Однако в период Чосон наблюдалось подавление буддизма, когда буддийским монахам и храмам было запрещено посещать города и ограничиваться сельской местностью. Вместо него официальной философией стала строгая форма конфуцианства , которую некоторые считают даже более строгой, чем то, что когда-либо принималось китайцами. [35] Корейское конфуцианство было олицетворением класса сонби , учёных, которые отказались от богатства и власти, чтобы вести учёную и честную жизнь.

На протяжении всей корейской истории и культуры, независимо от разделения, традиционные верования корейского шаманизма , буддизма Махаяны и конфуцианства оставались основным влиянием религии корейского народа, а также жизненно важным аспектом его культуры. [36] На самом деле все эти традиции мирно сосуществовали на протяжении сотен лет. Они все еще существуют на более христианском Юге [37] [38] [39] и на Севере, несмотря на давление со стороны их правительства . [40] [41]

Влияние буддизма на культуру и традиции

Корейская культура находится под глубоким влиянием буддизма, поскольку буддизм стал неотъемлемым аспектом корейской культуры, включая светские корейские традиции, которым следуют корейцы-небуддисты. [42] Правительственный опрос 2005 года показал, что около четверти южнокорейцев идентифицируют себя как буддисты. [43] Однако фактическое количество буддистов в Южной Корее неоднозначно, поскольку не существует точного или исключительного критерия, по которому можно было бы идентифицировать буддистов, в отличие от христианского населения. С включением буддизма в традиционную корейскую культуру он теперь считается философией и культурной основой, а не формальной религией. В результате многие люди за пределами практикующего населения находятся под глубоким влиянием этих традиций. Таким образом, если считать светских верующих или тех, кто находится под влиянием этой веры, но не исповедует другие религии, число буддистов в Южной Корее считается намного большим. [42] Точно так же в официально атеистической Северной Корее, хотя буддисты официально составляют 4,5% населения, гораздо большее количество (более 70%) населения находится под влиянием буддийской философии и обычаев. [44] [45]

Когда буддизм был первоначально завезен в Корею из бывшего Цинь [государства 4-го века в Северном Китае] в 372, [46] примерно через 800 лет после смерти исторического Гаутамы Будды [основателя буддизма] , шаманизм [религиозная практика] была коренная религия. В «Самгук юса» и «Самгук саги» упоминаются следующие три монаха, которые были одними из первых, кто принес буддийское учение, или Дхарму , в Корею в IV веке в период Троецарствия : Маланантаиндийский буддийский монах, пришедший из области Сериндиан на юге Китая. Восточная династия Цзинь и принесла буддизм королю Пэкче из Пэкче на южнокорейском полуострове в 384 году н. э., Сундо – монах из северного китайского государства. Бывший Цинь принес буддизм в Когурё в северной Корее в 372 году нашей эры, и Адо – монах, принесший буддизм. в Силлу в центральной Корее. [47] [48] Поскольку буддизм не считался противоречащим обрядам поклонения природе , приверженцы шаманизма позволили ему смешаться с их религией. Так, горы, которые в добуддийские времена считались шаманами местом обитания духов, впоследствии стали местом расположения буддийских храмов.

Хотя первоначально он пользовался широким признанием и даже поддерживался в качестве государственной идеологии в период Корё (918–1392 гг. Н. Э.), буддизм в Корее подвергся жестоким репрессиям в эпоху Чосон (1392–1897 гг. Н. Э.), которая длилась более пятисот лет. В этот период неоконфуцианство преодолело прежнее господство буддизма. Только после того, как буддийские монахи помогли отразить японское вторжение в Корею (1592–1598 гг.), Преследования буддистов прекратились. Буддизм в Корее оставался подавленным до конца периода Чосон, когда его позиции были несколько усилены колониальным периодом, продолжавшимся с 1910 по 1945 год. Однако эти буддийские монахи не только положили конец японскому правлению в 1945 году, но и утвердили свою особую и отдельную религиозную идентичность путем реформирования своих традиций и обычаев. Они заложили основу многих буддийских обществ, а молодое поколение монахов выдвинуло идеологию Мингунг Пульгё , или «Буддизм для народа». Важность этой идеологии состоит в том, что она была придумана монахами, которые сосредоточили свое внимание на повседневных проблемах простых людей. [49]

Современные культуры

Культура Кореи

Большой барабан с декоративной росписью Данчхон.

Современная культура Южной Кореи развилась из традиционной культуры Кореи, которая была распространена среди ранних корейских кочевых племен. Сохраняя тысячелетнюю древнюю корейскую культуру, Южная Корея откололась на своем собственном пути культурного развития от северокорейской культуры после разделения Кореи в 1949 году. Индустриализация, урбанизация и вестернизация Южной Кореи, особенно Сеула, привели к много изменений в образе жизни корейцев. Изменение экономики Южной Кореи и образа жизни привело к концентрации населения в крупных городах и депопуляции сельской местности, при этом домохозяйства, состоящие из нескольких поколений, разделились на нуклеарную семейную жизнь. Сегодня многие элементы корейской культуры, особенно популярная культура, распространились по всему миру и стали одними из самых выдающихся культурных сил в мире. [50] [51] [52] [53]

Культура Северной Кореи

В Северной Корее центральной темой культурного самовыражения является взятие лучшего из прошлого и отказ от капиталистических элементов. Популярные народные стили и темы в таких видах искусства, как литература, искусство, музыка и танец, считаются выражением поистине уникального духа корейской нации.

Этнографы [т.е. люди, которые проводят качественные исследования, предполагающие погружение в определенное сообщество или организацию, чтобы вблизи наблюдать за их поведением и взаимодействиями], тратят много энергии на восстановление и повторное введение культурных форм, которые имеют надлежащий пролетарский или народный дух и которые способствовать развитию коллективного сознания.

«Пролетарий» относится к марксистскому исследованию классов с точки зрения капитализма, включая пролетариев и буржуазию. Другие классы, включая помещиков, мелкую буржуазию, крестьян и люмпенпролетариат, также существуют, но не являются первичными с точки зрения динамики капитализма.

И последнее, но не менее важное: в танце подчеркиваются живые, оптимистичные музыкальные и хореографические выражения. Групповые народные танцы и хоровое пение традиционно практикуются в некоторых, но не во всех частях Кореи. В начале 1990-х годов их пропагандировали по всей Северной Корее среди школ и студентов университетов. Возродились и фермерские музыкальные группы. [54]

Культура Яньбянь Корейской автономной префектуры

И китайский , и корейский используются в качестве официальных языков в Яньбянь . Vice News назвала префектуру одновременно «Западной Кореей» и «Третьей Кореей» из-за выдающегося положения как Северной, так и Южнокорейской культуры. [55]

Музей Корейской автономной префектуры Яньбянь был спроектирован в 1960 году и построен в 1982 году. Он содержит более 10 000 экспонатов, в том числе 11 артефактов первого уровня. [ нужна цитация ] Этикетки и пояснения к экспонатам написаны на двух языках: корейском и китайском. Экскурсии также доступны на обоих этих языках.

Высококонтекстная культура в Южной Корее

В Корее высококонтекстная культура занимает видное место в обществе, поскольку она является очень важной частью их культуры. Высококонтекстная культура — это континуум того, насколько явны сообщения, которыми обмениваются в культуре, и насколько важен контекст в общении. Культуры с высоким контекстом часто демонстрируют менее прямое вербальное и невербальное общение , используя небольшие коммуникативные жесты и вкладывая больше смысла в эти менее прямые сообщения. [56] Реальные слова могут не содержать всего сообщения, однако ожидается, что все сообщение уже понято. Поэтому в Корее многие люди обычно не поправляют кого-то и не объясняют что-либо, поскольку предполагается, что все все знают, а их сообщества сплочены, что дает им возможность иметь широкие связи с организациями, семьей и друзьями. [57]

Социальные отношения и общение

В отличие от американского общения, где оно считается более низкоконтекстным и культурным и необходима справочная информация, корейское общение опирается на культурный контекст, основанный на их обычаях и этикете. Неизбежно, что различия в культурных взглядах будут передаваться через общение; и чтобы это общение было продуктивным, потребуется взаимодействие, основанное на культурных знаниях и взаимном уважении. Азиатские языки , такие как корейский , отражают свою высококонтекстную культуру с изобилием имплицитности.

Косвенное общение, скорее всего, понравится гражданам Кореи, поскольку они склонны ценить конфуцианство , которое подчеркивает гармонию и эгалитаризм. Это отражается в их глубоко укоренившихся конфуцианских ценностях и идеологии, которая предполагает, что все участники общения должны по возможности сохранить лицо. Если не занять определенную позицию, людям не придется выделяться среди других, что является формой угрозы в конфуцианских корейских культурах. [58] Многие из этих форм контекста высокой культуры имеют место в самом языке, например, их формальность при использовании корейских почетных знаков , обычаев и этикета.

Обычаи и этикет в Корее

Хотя большинство аспектов этикета приняты в стране в целом, обычаи могут быть локализованы в конкретных регионах или под влиянием других культур, а именно Китая , Японии и США . [59] Обычаи в Корее заимствованы из таких религий, как корейское конфуцианство , что весьма очевидно в том, как корейцы заботятся о других и своих традициях. Большинство корейцев соблюдают некоторые формы конфуцианских церемоний, такие как празднование корейского дня рождения и корейские новогодние традиции, такие как Соллаль , даже если они не знают о его конфуцианской ценности. [60]

Более того, корейский этикет, или кодекс социального поведения, который регулирует взаимодействие людей, фокусируется на основных ценностях корейского конфуцианства , поскольку Южная Корея является сторонником строгой конфуцианской иерархии и морального лидерства. Это определяет, как корейские граждане должны вести себя и выполнять свои обязанности в повседневной жизни. Такой важный этикет включает в себя избегание зрительного контакта, поскольку смотреть прямо в глаза другому человеку во время разговора считается дурным тоном. Таким образом, корейцы фиксируют взгляд между глазами и часто смотрят вниз. Неспособность «посмотреть кому-то» в глаза не означает «признак слабости». [61] Вместо этого, это обеспечит им ответное уважение со стороны человека, независимо от того, являются ли они старшими, начальниками или незнакомцами, потому что это показывает, что человек готов оказать им уважение, которого они заслуживают, а не действовать ненадлежащим образом, «смотря» на них. их.

Объекты всемирного наследия

В Корее имеется ряд объектов всемирного наследия ЮНЕСКО .

Храм Чонмё

Храм Чонмё был внесен в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1995 году и расположен в Сеуле. Храм посвящен духам предков королевской семьи династии Чосон . Он находится под сильным влиянием корейской конфуцианской традиции. Каждый год здесь исполняется тщательно продуманное исполнение древней придворной музыки (с сопровождающим танцем), известное как Чонмё джереак .

Когда оно было построено в 1394 году, оно должно было стать одним из самых длинных зданий в Азии . В 19 залах размещены 19 мемориальных табличек королям и 30 их королевам. Святыня была сожжена дотла во время Имджинских войн , но восстановлена ​​в 1608 году.

Чхандоккун

Чхандоккун также известен как «дворец выдающихся достоинств». Он был построен в 1405 году, сгорел дотла во время Имджинских войн в 1592 году и реконструирован в 1609 году. Более 300 лет Чхандоккун был местом королевской резиденции. Он расположен в Сеуле .

Окружение и сам дворец хорошо подобраны. Некоторым деревьям за дворцом сейчас более 300 лет, кроме сохранившегося дерева, которому более 1000 лет. Чхандоккун был внесен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1997 году.

Пульгукса

Грот Соккурам

Пульгукса также известен как храм Земли Будды и дом грота Соккурам . Храм был построен в 751 году и состоит из множества залов. В храме расположены две пагоды.

Грот Соккурам – это отшельник храма Пульгукса. Это гранитный храм. В главном зале установлена ​​статуя Будды. В 1995 году храм и грот были внесены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО .

Трипитака Кореана и Хэинса

Хэинса — большой храм в провинции Южный Кёнсан . Первоначально он был построен в 802 году и является домом для деревянных блоков Трипитака Кореана , старейших буддийских деревянных рукописей в мире. [62] Резьба по этим деревянным блокам была начата в 1236 году и завершена в 1251 году. Деревянные блоки являются свидетельством благочестивой преданности короля и его народа.

Слово Трипитака на санскрите означает три корзины, что соответствует буддийским законам эстетики. Трипитака Кореана состоит из 81 258 деревянных блоков и представляет собой самую большую, старую и наиболее полную коллекцию буддийских письмен. Удивительно, но ни на одном из деревянных блоков нет следов опечаток или упущений. Трипитака Кореана широко считается самым красивым и точным буддийским каноном, вырезанным в Хандже .

В 1995 году объект был добавлен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО .

Хвасон

Вид спереди на западные ворота и сторожевую башню.

Хвасон — укрепление города Сувон к югу от Сеула в Южной Корее . Его строительство было завершено в 1796 году и оно сочетает в себе все новейшие черты корейской фортификации, известные в то время. В крепости также находится великолепный дворец, в котором король посещал могилу своего отца недалеко от города.

Крепость охватывает как равнинную, так и холмистую местность, что редко встречается в Восточной Азии . Длина стен составляет 5,52 километра, по периметру находится 41 сохранившийся объект. К ним относятся четыре кардинальных ворот, шлюз , четыре секретных ворот и сигнальная башня.

Хвасон был внесен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1997 году.

Намхансансон

Намхансансон стал объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО в 2014 году. [63]

Санса, буддийские горные монастыри

Санса — буддийские горные монастыри, расположенные в южных провинциях Корейского полуострова. Пространственное расположение семи храмов, составляющих территорию, построенную в VII-IX веках, имеет общие характеристики, характерные для Кореи: «маданг» (открытый двор), окруженный четырьмя зданиями (Зал Будды, павильон, лекционный зал и общежитие). Они содержат большое количество индивидуально примечательных сооружений, предметов, документов и святынь. Эти горные монастыри являются священными местами, которые до сих пор сохранились как живые центры веры и повседневной религиозной практики. [64]

Исторические памятники и достопримечательности в Кэсоне

Исторические памятники и места в Кэсоне стали объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО в 2013 году. [65]

Сайты в Кочхане, Хвасуне и Канхве

Объекты Кочанг , Хвасун и Канхва были внесены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО в 2000 году. На этих объектах расположены доисторические кладбища, содержащие сотни различных мегалитов . Эти мегалиты представляют собой надгробия , которые были созданы в I веке до нашей эры из больших глыб скалы . Мегалиты можно найти по всему земному шару, но нигде в такой концентрации, как в городищах Кочан, Хвасун и Канхва.

Район Кёнджу

Историческая территория вокруг Кёнджу была внесена в список Всемирного наследия ЮНЕСКО в 2000 году. Кёнджу был столицей королевства Силла . Гробницы правителей Силлы до сих пор можно найти в центре города. Эти гробницы имели форму каменных камер, захороненных в земляном холме, иногда сравниваемых с пирамидами . Территория вокруг Кёнджу, в частности на горе Намсан , усеяна сотнями останков периода Силла. Посокджон является одним из самых известных из этих мест, но здесь находится большое количество корейского буддийского искусства, скульптур, рельефов, пагод и остатков храмов и дворцов , построенных в основном в 7 и 10 веках.

Комплекс гробниц Когурё

Комплекс гробниц Когурё находится в Пхеньяне , Южная провинция Пхеньян, и городе Нампхо, провинция Южный Хванхэ, Северная Корея . В июле 2004 года он стал первым объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО к северу от 38-й параллели.

Это место состоит из 63 отдельных гробниц позднего Когурё , одного из трёх королевств Кореи . Оно было основано вокруг Северной Кореи и Маньчжурии около 32 г. до н. э., а столица была перенесена в Пхеньян в 427 г. Это королевство доминировало в регионе между 5 и 7 веками нашей эры.

Королевские гробницы династии Чосон

Исторические деревни Кореи: Хахо и Яндон.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «См. «Те же корни, другой стиль» Ким Хёна» . Korea-is-one.org. Архивировано из оригинала 7 января 2012 г. Проверено 15 июля 2012 г.
  2. ^ Коннор, Мэри Э. (2002). Корея: Справочник по глобальным исследованиям - Мэри Э. Коннор. Академик Блумсбери. ISBN 9781576072776. Проверено 15 июля 2012 г.
  3. ^ «Введение в корейскую культуру для поставщиков реабилитационных услуг» (PDF) . Центр международной информации и обмена реабилитационных исследований. Архивировано из оригинала (PDF) 02 июля 2020 г. Проверено 1 июля 2020 г.
  4. ^ «Религиозная музыка: шаманизм» (PDF) . gugak.go.kr. Архивировано из оригинала (PDF) 15 октября 2014 г.
  5. ^ "Шаманизм". Корейская туристическая организация. Архивировано из оригинала 19 августа 2014 г. Проверено 17 августа 2014 г.
  6. ^ Да, нет. «백의민족 (白衣民族)» [Люди в белой одежде]. Энциклопедия корейской культуры (на корейском языке) . Проверено 29 сентября 2023 г.
  7. ↑ Аб Ли, Йесын (ноябрь 2022 г.). «Люди в белом: белый ханбок и корейский национализм». Культурная динамика . 34 (4): 271–296. дои : 10.1177/09213740221117811. ISSN  0921-3740. S2CID  251363822.
  8. ^ «Возрождение ханбока набирает силу» .
  9. ^ Элл, Келли (19 марта 2019 г.). «Сеульский модельер добавляет современность традиционным корейским платьям». ВВД . Проверено 8 декабря 2022 г.
  10. ^ Элл, Келли (19 марта 2019 г.). «Сеульский модельер добавляет современность традиционным корейским платьям». ВВД . Проверено 8 декабря 2022 г.
  11. ^ Я, кореец. «Ханбок: знаменитости влюбились в эту корейскую традиционную одежду - вот почему». www.prnewswire.com (пресс-релиз) . Проверено 8 декабря 2022 г.
  12. ^ Ким, Хи-Сон (2022). «Присвоение Гугака и переговоры о K-наследии. Реконструкция корейской эстетики K-Pop в эпоху цифровой глобализации». Эспес. Словацкий журнал эстетики . 11 (1): 27–39. дои : 10.5281/zenodo.6639744.
  13. ^ ab [1] Архивировано 24 февраля 2007 г. в Wayback Machine .
  14. ^ Жизнь в Азии, Inc. «Корейские каникулы». Lifeinkorea.com. Архивировано из оригинала 13 июля 2012 г. Проверено 15 июля 2012 г.
  15. ^ Эвелин МакКьюн, Искусство Кореи: иллюстрированная история
  16. ^ Ли, Кеннет Б.; Йи, Конг-бок (1997). Корея и Восточная Азия: история Феникса - Кеннет Б. Ли. Академик Блумсбери. ISBN 9780275958237. Проверено 15 июля 2012 г.
  17. ^ «Гончарное дело в Японии». Onmarkproductions.com . Проверено 1 июня 2010 г.«Например, знаменитая японская посуда Хаги возникла, когда корейские гончары были привезены обратно в Японию во время «гончарных войн» 1592 года нашей эры и 1597-1598 годов нашей эры».
  18. Пурпурная тигрица (11 августа 2005 г.). «Обзор: Ярче золота - японская керамическая традиция, сформированная зарубежной эстетикой». Культура до нашей эры. Архивировано из оригинала 18 января 2008 г. Проверено 10 января 2008 г.
  19. ^ «Период Муромати, 1392–1573». Метрополитен-музей . Октябрь 2002 года . Проверено 10 января 2008 г. 1596 г. Тоётоми Хидэёси во второй раз вторгается в Корею. Помимо жестоких убийств и массовых разрушений, большое количество корейских мастеров похищается и переправляется в Японию. Искусные корейские гончары играют решающую роль в создании в Японии таких новых видов керамики, как изделия Сацума, Арита и Хаги. Вторжение заканчивается внезапной смертью Хидэеси.
  20. ^ Джон Стюарт Боуман (2002). Колумбийские хронологии азиатской истории и культуры. Издательство Колумбийского университета. стр. 170с. ISBN 978-0-231-11004-4.
  21. ^ Традиционная корейская мебель Эдварда Рейнольдса Райта, Ман Силл Пай
  22. ^ Экерсли, М. изд. 2009. Драма с окраин: Азиатско-Тихоокеанский драматический сборник (2-е изд.). Драма Виктория. Мельбурн, с. 54.
  23. ^ Традиционная живопись: окно в корейский разум. Роберт Келер и др.
  24. ^ "책거리" . Энциклопедия корейской народной культуры . Национальный фольклорный музей Кореи . Проверено 30 ноября 2017 г.
  25. Мун, такая молодая (30 июня 2016 г.). «Выставка бросает вызов условностям корейской живописи». Корейская ежедневная газета JoongAng . Джунганг Ильбо . Проверено 5 апреля 2018 г.
  26. ^ «Редкий взгляд на закрытый мир искусства». Корея – одна. Архивировано из оригинала 11 декабря 2008 г. Проверено 1 июня 2010 г.
  27. ^ «Пансори» был внесен в список нематериальных культурных ценностей ЮНЕСКО «Память мира» . Деловая газета Мэйл . 08.11.2003.
  28. ^ abc Koo, Джон Х. (2004). Введение в корейскую культуру . Холлим Международная Корпорация. стр. 131–133. ISBN 978-1565912847.
  29. ^ abc Ким, Чонхо (2003). Корейский шаманизм: культурный парадокс . Эшгейт. п. 5. ISBN 978-1138710504.
  30. ^ abc Сарфати, Лиора (03 августа 2021 г.), Современный корейский шаманизм: от ритуала к цифровому, Indiana University Press, стр. 7, дои : 10.2307/j.ctv21hrjd9
  31. ^ Чхве, Кил Сон (1989). «Символическое значение шаманского ритуала в корейской народной жизни». Журнал ритуальных исследований . 3 (2): 217–233. ISSN  0890-1112. JSTOR  44368938.
  32. ^ Ким Хогарт, Хён Ки (1999). Корейский шаманизм и культурный национализм . Издательская компания Джимунданг. стр. 149–171. ISBN 978-8988095140.
  33. ^ Чхве, Кил Сон (1989). «Символическое значение шаманского ритуала в корейской народной жизни». Журнал ритуальных исследований . 3 (2): 224. ISSN  0890-1112. JSTOR  44368938.
  34. ^ abc Кендалл, Лорел (2009). Шаманы, ностальгия и МВФ: популярная религия Южной Кореи в действии . Гонолулу: Univ. из Гавайской прессы. п. 19. ISBN 978-0-8248-3398-5.
  35. Буддизм в Корее, журнал Korean Buddhism Magazine, Сеул, 1997. Архивировано 26 апреля 2009 г. в Wayback Machine.
  36. ^ Азиатское общество - Исторические и современные религии Кореи
  37. ^ «О Корее - Религия». Корея.нет. Архивировано из оригинала 6 марта 2010 г. Проверено 15 июля 2012 г.
  38. ^ «Южные корейцы». Каждая Культура . Проверено 15 июля 2012 г.
  39. ^ «Культура ЮЖНОЙ КОРЕИ». Каждая культура. 8 сентября 1944 г. Проверено 15 июля 2012 г.
  40. ^ «Культура СЕВЕРНОЙ КОРЕИ». Каждая Культура . Проверено 15 июля 2012 г.
  41. ^ "Всемирный справочник ЦРУ - Северная Корея" . Cia.gov . Проверено 15 июля 2012 г.
  42. ^ Аб Кедар, Нат Тивари (1997). Сравнительная религия. Мотилал Банарсидасс . ISBN 81-208-0293-4.
  43. По данным Национального статистического управления Южной Кореи . «인구,가구/시도별 종교인구/시도별 종교인구 (2005년 인구총조사)». Онлайн-база данных НСО КОСИС . Архивировано из оригинала 8 сентября 2006 года . Проверено 23 августа 2006 г.
  44. ^ Отчет религиозной разведки Великобритании
  45. ^ [2] Архивировано 5 января 2016 г. в Wayback Machine , Северная Корея, about.com.
  46. ^ «300–600 гг. Н. Э.: Корея | Азия для преподавателей | Колумбийский университет» . Afe.easia.columbia.edu . Проверено 6 марта 2012 г.
  47. ^ «Малананта принесет буддизм в Пэкче» в Самгук Юса III, перевод Ха и Минц, стр. 178–179.
  48. ^ Ким, Вон Ён (1960). «Ранний сидящий Будда из позолоченной бронзы из Сеула». Артибус Азия . 23 (1): 67–71. дои : 10.2307/3248029. JSTOR  3248029, п. 71.
  49. ^ Вудхед, Линда; Партридж, Кристофер; Каванами, Хироко; Кантвелл, Кэти (2016). Религия в современном мире - традиции и трансформации (3-е изд.). Лондон и Нью-Йорк: Рутледж. стр. 96–97. ISBN 978-0-415-85881-6.
  50. ^ Ён Джин, Дал (2011). «Халлю 2.0: Новая корейская волна в творческой индустрии». Журнал Международного института . 2 (1).
  51. ^ Фаррар, Лара. «Корейская волна сладостей поп-культуры по всей Азии». CNN .
  52. ^ Чхон, Сан Йи (2015). «Глобальное влияние южнокорейской популярной культуры: Халлю освобожденная под редакцией Валентины Маринеску». Корееведение . 39 : 113–114. дои : 10.1353/ks.2015.0005. S2CID  162503679 – через ResearchGate.
  53. Ким, Гарри (2 февраля 2016 г.). «Серфинг на корейской волне: как K-pop захватывает мир | The McGill Tribune». Макгилл Трибьюн .
  54. ^ Всеобщее достояние В эту статью включен текст из этого источника, находящегося в свободном доступе . Савада, Андреас Матлес, изд. (1994). « Северная Корея: страновое исследование ». Страноведение. Федеральный исследовательский отдел . Проверено 27 июля 2013 г.{{cite encyclopedia}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link) CS1 maint: numeric names: authors list (link)Четвертое изд. Вашингтон: Федеральный исследовательский отдел Библиотеки Конгресса. ISBN 0-8444-0794-1
  55. ^ "Третья Корея". 6 апреля 2011 г.
  56. ^ «Социальная и экономическая справедливость», Энциклопедия социальных услуг и разнообразия , 2455 Теллер-Роуд, Таузенд-Оукс, Калифорния, 91320, США: SAGE Publications, Inc., 2014, doi : 10.4135/9781483346663.n513, ISBN 9781452287485, получено 28 октября 2023 г.{{citation}}: CS1 maint: location (link)
  57. ^ «Почему у нас так много проблем с общением с корейцами» . Прыжок через асимптоту . 05.01.2009 . Проверено 28 октября 2023 г.
  58. ^ Лим, ТС; Чой, С.Х. (1996). Межличностные отношения в Корее. В ВБ Гудикунст, С. Тинг-Туми и Т. Нишида (ред.), Коммуникация в личных отношениях между культурами . Таузенд-Оукс, Калифорния: Сейдж. стр. 122–136.
  59. ^ «Этикет в Южной Корее», Википедия , 11 ноября 2023 г. , получено 18 ноября 2023 г.
  60. ^ Хоар, Джеймс (2012). Культура Умно! Корея . Куперард. стр. 61–62. ISBN 9781857336696.
  61. ^ Хоар, Джеймс; Парес, Сьюзен (1996). Простой путеводитель по Корее: обычаи и этикет (2-е изд.). ООО «Глобал Букс» с. 26. ISBN 1860340717.
  62. ^ "Трипитака Кореана в храме Хэинса" . Управление культурных ценностей Южной Кореи. Архивировано из оригинала 6 мая 2009 г. Проверено 21 февраля 2008 г.
  63. ^ "Намхансансон". Центр всемирного наследия ЮНЕСКО . Проверено 22 сентября 2016 г.
  64. ^ Центр, Всемирного наследия ЮНЕСКО. «Санса, буддийские горные монастыри в Корее». whc.unesco.org . Проверено 31 июля 2018 г.
  65. ^ «Исторические памятники и места в Кэсоне». Центр всемирного наследия ЮНЕСКО . Проверено 22 сентября 2016 г.

Внешние ссылки