Шпионская фантастика — жанр литературы, включающий шпионаж как важный контекст или сюжетный прием. Он появился в начале двадцатого века, вдохновленный соперничеством и интригами между крупными державами и созданием современных разведывательных служб. Он получил новый импульс с развитием фашизма и коммунизма в преддверии Второй мировой войны , продолжал развиваться во время Холодной войны и получил новый импульс от появления государств-изгоев , международных преступных организаций, глобальных террористических сетей, морского пиратства и технологического саботажа и шпионажа как потенциальной угрозы западным обществам. [1] Как жанр, шпионская литература тематически связана с приключенческим романом ( «Узник Зенды» , 1894, «Алый первоцвет» , 1905), триллером (например, произведениями Эдгара Уоллеса ) и военно-политическим триллером ( «Наследство Ширмера» , 1953, «Тихий американец» , 1955). [2] [3]
Комментатор Уильям Бендлер отметил, что «глава 2 еврейской Библии «Книга Иисуса Навина» может считаться первой шпионской историей в мировой литературе. (...) За три тысячи лет до того, как Джеймс Бонд соблазнил Пусси Галор и превратил ее в своего союзника против Голдфингера , шпионы, посланные генералом Джошуа в город Иерихон, сделали то же самое с Раав- блудницей. [4] »
Шпионская литература как жанр начала появляться в 19 веке. Ранними примерами шпионского романа являются «Шпион» (1821) и «Браво» (1831) американского писателя Джеймса Фенимора Купера . «Браво» нападает на европейский антиреспубликанизм , изображая Венецию как город-государство, где безжалостная олигархия носит маску «безмятежной республики».
Во Франции девятнадцатого века дело Дрейфуса (1894–1899) во многом способствовало общественному интересу к шпионажу . [5] В течение примерно двенадцати лет (около 1894–1906) дело, в котором были элементы международного шпионажа, измены и антисемитизма , доминировало во французской политике. Подробности были сообщены мировой прессой: агент имперской немецкой разведки выдал Германии секреты Генерального штаба французской армии ; ответный удар французской контрразведки , пославшей уборщицу для обыска мусора в немецком посольстве в Париже, были новостями, которые вдохновили успешную шпионскую литературу. [6]
По крайней мере, в двух рассказах о Шерлоке Холмсе есть явные шпионские мотивы. В рассказе «Приключение морского договора » Холмс находит текст секретного морского договора между Британией и Италией, украденный дерзким шпионом. В рассказе «Его последний поклон » Холмс сам выступает в роли двойного агента , предоставляя Германии массу ложной информации накануне Первой мировой войны .
Основными темами шпионских романов в преддверии Первой мировой войны были продолжающееся соперничество европейских колониальных держав за господство в Азии, растущая угроза конфликта в Европе, внутренняя угроза со стороны революционеров и анархистов, а также исторический роман.
«Ким » (1901) Редьярда Киплинга касается англо - русской « Большой игры », которая состояла из геополитического соперничества и стратегической войны за господство в Центральной Азии , обычно в Афганистане . «Секретный агент» (1907) Джозефа Конрада исследует психологию и идеологию, мотивирующие социально маргинальных мужчин и женщин революционной ячейки. Дипломат из неназванного (но явно российского) посольства заставляет двойного агента Верлока организовать неудавшуюся попытку взорвать Гринвичскую обсерваторию в надежде, что революционеры будут обвинены. Следующий роман Конрада, «Под западными глазами» (1911), следует за неохотным шпионом, отправленным Российской империей, чтобы проникнуть в группу революционеров, базирующихся в Женеве .Кинга Честертона « Человек, который был Четвергом» (1908) — метафизический триллер, якобы основанный на проникновении детективов в анархистскую организацию, но на самом деле эта история — способ исследования структур власти в обществе и природы страдания.
Вымышленный детектив Шерлок Холмс , созданный Артуром Конан Дойлем , служил охотником за шпионами для британского правительства в рассказах « Второе пятно » (1904) и « Планы Брюса-Партингтона » (1912). В « Его последнем поклоне » (1917) он служил короне и стране в качестве двойного агента , передавая ложные разведданные имперской Германии накануне Первой мировой войны.
В романе «Алый первоцвет » (1905) баронессы Орци описывается подвиганглийского аристократа , спасшего французских аристократов от террора Французской революции (1789–1799).
Но термин «шпионский роман» был определен в «Загадке песков » (1903) ирландского автора Эрскина Чайлдерса . [7] «Загадка песков » описывала двух британских яхтсменов, курсирующих у побережья Северного моря Германии, которые стали шпионами-любителями, когда обнаружили секретный немецкий план вторжения в Британию. [7] Его успех создал рынок для поджанра литературы вторжения , который был наводнен подражателями. Уильям Ле Ке и Э. Филлипс Оппенгейм стали самыми читаемыми и самыми успешными британскими писателями шпионской литературы, особенно литературы вторжения. Их прозаический стиль и шаблонные истории, созданные в большом количестве с 1900 по 1914 год, оказались невысокими литературными достоинствами .
Во время войны Джон Бьюкен стал выдающимся британским шпионским романистом. Его хорошо написанные рассказы изображают Великую войну как «столкновение цивилизаций» между западной цивилизацией и варварством . Его известные романы — «Тридцать девять шагов» (1915), «Гринмантл» (1916) и продолжения, все с участием героического шотландца Ричарда Ханнея . Во Франции Гастон Леру опубликовал шпионский триллер «Руллетабий у Круппа» (1917), в котором детектив Жозеф Рулетабий занимается шпионажем.
После Русской революции (1917) качество шпионской литературы снизилось, возможно, потому, что большевистский противник выиграл Гражданскую войну в России (1917–23). Таким образом, шпионская история между двумя мировыми войнами обычно касается борьбы с Красной угрозой, которая воспринималась как еще одно «столкновение цивилизаций».
В этот период шпионская литература доминировала среди британских авторов, изначально бывших офицеров разведки и агентов, писавших из самой отрасли. Примерами служат «Эшенден: Или британский агент» (1928) У. Сомерсета Моэма , который точно изображает шпионаж в Первой мировой войне, и «Тайна туннеля 51 » (1928) Александра Уилсона , чьи романы передают сверхъестественный портрет первого главы Секретной разведывательной службы Мэнсфилда Смита-Камминга , оригинального «С».
В книге «Литературные агенты » (1987) Энтони Мастерс писал: «Приключения Эшендена наиболее близки к реальному жизненному опыту его создателя». [8] Джон Ле Карре описывал истории Эшендена как оказавшие большое влияние на его романы, а Моэма хвалил как «первого человека, который написал что-либо о шпионаже в настроении разочарования и почти прозаической реальности». [8]
На более популярном уровне популярная и продолжительная серия «Святой » Лесли Чартерис началась с « Встречи с тигром» (1928) с участием Саймона Темплара. «Водяная струя» (1933) бывшего офицера разведки Комптона Маккензи был первым успешным шпионским сатирическим романом . [9] Плодовитый писатель Деннис Уитли также написал свой первый шпионский роман «Евнух из Стамбула» (1935) в этот период.
В фиктивном государстве Маньчжоу- Го шпионы часто фигурировали в историях, опубликованных в спонсируемых правительством журналах, как злодеи, угрожающие Маньчжоу-Го. [10] Маньчжоу-Го представлялось с момента его основания в 1931 году как идеалистический паназиатский эксперимент, где официально обозначенные «пять рас» японцев, китайцев хань, маньчжуров, корейцев и монголов объединились, чтобы построить утопическое общество. [11] В Маньчжоу-Го также было значительное русское меньшинство, которое изначально считалось «шестой расой», но было исключено. [11] Шпионские истории Маньчжоу-Го, такие как «Женщина смешанной расы» писателя Дин На, часто связывали готовность служить шпионами со смешанным русско-ханьским наследием; подразумевалось, что люди «чистого» происхождения от одной из «пяти рас» Маньчжоу-Го не предадут его. [12] В «Женщине смешанной расы» злодей изначально появляется перед Мали, одноименным персонажем, у которого отец русский, а мать хань, но в конечном итоге выясняется, что ее шантажирует настоящий злодей истории, иностранный шпион Баоэрдун, и она в конце концов оказывается лояльной Маньчжоу-Го, поскольку она вырывает пистолет из руки Баоэрдуна в кульминационный момент истории. [13] Однако в истории Дина также говорится, что Баоэрдун не посмел бы попытаться применить свой план шантажа против женщины хань и что он выбрал Мали, потому что она была расово смешанной и, следовательно, «слабой». [14]
Когда Япония вторглась в Китай в 1937 году и еще больше в 1941 году, уровень репрессий и пропаганды в Маньчжоу-Го возрос, поскольку государство начало кампанию «тотальной войны», чтобы мобилизовать общество на войну. [15] В рамках кампании «тотальной войны» государство предупреждало людей о необходимости быть бдительными в любое время в отношении шпионов; наряду с этой кампанией шла мания шпионских историй, которая также предупреждала людей о необходимости быть бдительными в отношении шпионов. [15] Романы и фильмы на тему контрразведки стали повсеместными в Маньчжоу-Го с 1937 года. [16] Несмотря на крайне патриархальные ценности Маньчжоу-Го, контрразведывательная кампания была нацелена на женщин, которых поощряли сообщать о любых подозрительных лицах в полицию под одним лозунгом: «Женщины защищают внутри, а мужчины защищают снаружи». [17] В шпионских историях Маньчжоу-Го, таких как «Женщина смешанной расы», главными героями часто были женщины. [17] В «Женщине смешанной расы» именно две обычные женщины распускают шпионскую сеть, а не полиция Маньчжоу-Го, как можно было бы ожидать. [13] Южнокорейский ученый Бон ИнЁнг отметила, что такие истории, как «Женщина смешанной расы», были частью государственной кампании по захвату «...управления частной и семейной жизнью, полагаясь на силу пропагандистской литературы и общенациональную мобилизацию социального дискурса контрразведки». [16] В то же время она отметила, что «Женщина смешанной расы» с ее умными главными героинями, казалось, бросает вызов патриархальным ценностям Маньчжоу-Го, которые изображали женщин как слабый пол, нуждающийся в мужской защите и руководстве. [16] Однако Бонг отметила, что истинная героиня «Женщины смешанной расы», Шулан, представлена как превосходящая Мали, поскольку она хань, и эта история — одна из «... женского бесправия, поскольку Мали полностью подчиняется расовому порядку, установленному Шулан». [18]
Растущая поддержка фашизма в Германии, Италии и Испании , а также неизбежность войны вновь привлекли талантливых писателей к шпионской литературе.
Британский писатель Эрик Эмблер привнес новый реализм в шпионскую литературу. «Темная граница» (1936), «Эпитафия для шпиона» (1938), «Маска Димитриоса» (США: «Гроб для Димитриоса» , 1939) и «Путешествие в страх » (1940) представляют любителей, запутавшихся в шпионаже. Политика и идеология вторичны по отношению к личной истории, в которой участвовал герой или героиня. Творчество Эмблера периода Народного фронта имеет леворадикальную точку зрения на личные последствия политики и идеологии «большой картины», что было примечательно, учитывая обычный правый уклон шпионской литературы в защиту взглядов истеблишмента . Ранние романы Эмблера «Необычная опасность» (1937) и «Причина для тревоги» (1938), в которых шпионы НКВД помогают выжить главному герою- любителю , особенно примечательны среди англоязычной шпионской литературы. [ необходима ссылка ]
«Выше подозрения» (1939) Хелен Макиннес , о муже и жене, шпионской команде антинацистов, отличается грамотным письмом и быстрыми, запутанными и захватывающими историями, происходящими на фоне современных исторических событий. Макиннес написала много других шпионских романов в течение своей долгой карьеры, включая «Назначение в Бретани» (1942), «Решение в Дельфах» (1961) и «Верхом на бледном коне» (1984). [19]
Мэннинг Коулз опубликовал Drink to Yesterday (1940), мрачную историю, происходящую во время Первой мировой войны, которая представляет героя Томаса Элфинстоуна Хэмблдона . Однако более поздние романы с участием Хэмблдона были более светлыми, несмотря на то, что действие происходило либо в нацистской Германии , либо в Великобритании во время Второй мировой войны (1939–45). После войны приключения Хэмблдона превратились в формулу, потеряв критический и популярный интерес. [ необходима цитата ]
События, предшествовавшие Второй мировой войне, и сама война продолжают оставаться плодородной почвой для авторов шпионской литературы. Известные примеры включают Кена Фоллетта , «Игольное ушко» (1978); Алана Ферста , «Ночные солдаты» (1988); и Дэвида Даунинга , серию «Станция», начиная с «Станция Зоопарк» (2007). [ необходима цитата ]
Превращение Второй мировой войны (1939–45) в советско-американскую холодную войну (1945–91) дало новый импульс шпионским романистам. «Атомск» Пола Лайнбаргера (позже известного как Кордвейнер Смит ), написанный в 1948 году и опубликованный в 1949 году, по-видимому, является первым шпионским романом зарождающегося конфликта. [ необходима цитата ]
«Тайный мир» шпионажа допускал ситуацию, когда писатели могли проецировать все, что им вздумается, на «тайный мир». Автор Брюс Пейдж жаловался в своей книге 1969 года « Заговор Филби » :
«Проблема в том, что человек может придерживаться практически любой теории, которая ему интересна, о тайном мире и защищать ее от большого количества враждебных доказательств с помощью простого приема — отступать за все более и более глубокие ширмы постулируемой внутренней тайны. Секретные службы имеют общее с масонами и мафиози в том, что они обитают в интеллектуальных сумерках — своего рода двусмысленном мраке, в котором трудно с уверенностью отличить угрожающее от просто смехотворного. В таких обстоятельствах человеческая тяга к мифам и легендам легко выходит из-под контроля». [20]
Эта неспособность знать наверняка о том, что происходит в «секретном мире» сбора разведданных, повлияла как на документальную, так и на художественную литературу о шпионаже. Холодная война и борьба между советской разведкой — известной как КГБ с 1954 года — против ЦРУ и МИ-6 сделали тему шпионажа популярной среди романистов. [21] Большинство шпионских романов времен Холодной войны были на самом деле боевиками, мало похожими на реальную работу шпионов. [21] Писатель Малкольм Маггеридж, работавший шпионом во время Второй мировой войны, заметил, что авторы триллеров времен Холодной войны стали писать о шпионаже «так же легко, как психически неуравновешенные люди становятся психиатрами или бессильными порнографами». [21] Городом, который считался «столицей холодной войны», был Берлин из-за его послевоенного статуса, поскольку город был разделен между двумя немецкими государствами, в то время как Великобритания, Франция, Советский Союз и Соединенные Штаты имели оккупационные зоны в Берлине. [22] В результате Берлин был ульем шпионажа во время холодной войны, город был полон американских, британских, восточногерманских, французских, советских и западногерманских шпионов; было подсчитано, что в Берлине в любой момент во время холодной войны находилось в среднем около 8000 шпионов. [22] Поскольку Берлин был центром шпионажа, город часто становился местом действия шпионских романов и фильмов. [23] Кроме того, строительство Берлинской стены в 1961 году превратило стену в символ коммунистической тирании, что еще больше увеличило привлекательность для западных писателей места действия шпионского романа времен холодной войны в Берлине. Возможно, самой запоминающейся историей, действие которой происходит в Берлине, является «Шпион, пришедший с холода» , который и в романе, и в фильме заканчивается тем, что разочарованный британский шпион Алек Лимас и его возлюбленная, наивная молодая женщина Лиз Голд, были застрелены при попытке пересечь Берлинскую стену из Восточного Берлина в Западный Берлин. [23]
В Secret Ministry (1951) Десмонд Кори представил Джонни Федору , секретного агента с лицензией на убийство , санкционированного правительством убийцу . Ян Флеминг , бывший сотрудник военно-морской разведки, быстро последовал за ним с гламурным Джеймсом Бондом , секретным агентом 007 британской Секретной службы, смесью офицера контрразведки, убийцы и плейбоя. Возможно, самый известный вымышленный шпион, Бонд, был представлен в Casino Royale (1953). После смерти Флеминга франшиза продолжилась под руководством других британских и американских авторов, включая Кингсли Эмиса , Кристофера Вуда , Джона Гарднера , Рэймонда Бенсона , Себастьяна Фолкса , Джеффри Дивера , Уильяма Бойда и Энтони Горовица . Романы о Бонде, которые были чрезвычайно популярны в 1950-х годах, вдохновили на еще более популярную серию фильмов, начиная с 1962 года. Успех романов и фильмов о Бонде оказал большое влияние на популярные представления о работе шпионов, хотя персонаж Бонда — скорее убийца, чем шпион. [24]
Несмотря на коммерческий успех экстравагантных романов Флеминга, Джон ле Карре , сам бывший шпион, создал антигероических главных героев, которые боролись с этическими проблемами, связанными со шпионажем, и иногда прибегали к безнравственным приемам. Ле Карре изобразил шпионов как живущих в морально сером мире, которым приходится постоянно принимать морально сомнительные решения в по сути аморальной борьбе, где ложь, паранойя и предательство являются нормой для обеих сторон. [25] В самом известном романе Ле Карре « Шпион, пришедший с холода» (1963) герой Алек Лимас считает себя участвующим в «... войне, которая ведется в крошечном масштабе, на близком расстоянии» и жаловался, что видел слишком много «людей, обманутых и введенных в заблуждение, целые жизни выброшенных на ветер, людей, расстрелянных и попавших в тюрьму, целые группы и классы людей, списанных ни за что». [25] Джордж Смайли, герой Ле Карре, представитель среднего класса, — шпион средних лет, обремененный неверной женой из высшего общества, которая публично наставляет ему рога ради развлечения. [26] Американские ученые Норман Полмар и Томас Аллен описали Смайли как вымышленного шпиона, который, скорее всего, добьется успеха в качестве настоящего шпиона, ссылаясь на описание его Ле Карре в «Убийстве по-крупному »:
«Неизвестность была его природой, как и его профессией. На тропах шпионажа не водятся дерзкие и яркие авантюристы из художественной литературы. Человек, который, как Смайли, годами жил и работал среди врагов своей страны, усвоил только одну молитву: чтобы его никогда, никогда не заметили. Ассимиляция — его высшая цель, он учится любить толпы, которые проходят мимо него по улице, не удостоив его взглядом; он цепляется за них ради своей анонимности и безопасности. Его страх делает его подобострастным — он мог бы обнять покупателей, которые толкали его в своем нетерпении и выталкивали с тротуара. Он мог бы обожать чиновников, полицию, кондукторов автобусов за их лаконичное безразличие.
Но этот страх, это подобострастие, эта зависимость развили в Смайли восприятие цвета человеческих существ: быструю, женственную чувствительность к их характерам и мотивам. Он знал человечество, как охотник знает свое прикрытие, как лиса — лес. Ибо шпион должен охотиться, пока на него охотятся, и толпа — его вотчина. Он мог бы собирать их жесты, записывать взаимодействие взглядов и движений, как охотник может записывать искривленный папоротник и сломанную ветку, или как лиса обнаруживает признаки опасности». [27]
Как и Ле Карре, бывший офицер британской разведки Грэм Грин также исследовал мораль шпионажа в левых антиимпериалистических романах, таких как «Суть дела» (1948), действие которого происходит в Сьерра-Леоне , трагикомический роман «Наш человек в Гаване» (1959), действие которого происходит на Кубе при режиме диктатора Фульхенсио Батисты до его свержения в ходе Кубинской революции (1953–59), и «Человеческий фактор» (1978) о попытках агента МИ-6 раскрыть крота в Южной Африке эпохи апартеида . [8] Грин работал агентом МИ-6 во Фритауне, важной британской военно-морской базе во время Второй мировой войны, разыскивая немецких шпионов, которые передавали бы по радио информацию о передвижениях кораблей Кригсмарине , опыт, который вдохновил на создание романа «Суть дела» . [28] Офицером Грина во время Второй мировой войны был Гарольд «Ким» Филби, который, как позже выяснилось в 1963 году, был давним советским шпионом, завербованным советской разведкой в начале 1930-х годов, когда он был студентом в Кембридже. [28] Самый известный шпионский роман Грина «Тихий американец» (1955), действие которого происходит во Вьетнаме в 1952 году, представляет собой тонко замаскированную версию настоящего американского разведчика, генерал-майора Эдварда Лэнсдейла, в качестве злодея. [8] Грин освещал войну во Вьетнаме в 1951-52 годах в качестве газетного корреспондента, где он встретил Лэнсдейла, который появляется в «Тихом американце» как Олден Пайл, в то время как персонаж Томаса Фаулера, циничного, но добросердечного британского журналиста в Сайгоне, был частично основан на нем самом. [29]
МИ-6 была возмущена историей «Нашего человека в Гаване» о Джеймсе Уормолде, британском продавце пылесосов на Кубе, завербованном для работы на МИ-6, который обманывал своих работодателей, продавая им чертежи пылесосов, которые, как он убеждал МИ-6, на самом деле были чертежами советских ракет. [29] МИ-6 настаивала на судебном преследовании Грина за нарушение Закона о государственной тайне, утверждая, что он слишком много рассказал о методах МИ-6 в «Нашем человеке в Гаване» , но решила не предъявлять Грину обвинений из-за страха, что судебное преследование покажет, что неутешительная картина МИ-6 в «Нашем человеке в Гаване» основана на реальности. [21] Старший брат Грина, Герберт, профессиональный мошенник, некоторое время работал шпионом на японцев в 1930-х годах, прежде чем его работодатели поняли, что «секреты», которые он им продавал, были всего лишь информацией, взятой из газет. [29] Неуклюжий продавец пылесосов Уормолд в романе «Наш человек в Гаване», по-видимому, был вдохновлён Гербертом Грином. [29] В «Человеческом факторе » Грин снова изобразил МИ-6 в крайне несимпатичном свете, изобразив британское правительство как поддерживающее режим апартеида в Южной Африке, потому что оно было прозападным, в то время как главный герой книги, офицер МИ-6 Морис Касл, женатый на чернокожей южноафриканке, предоставляет информацию КГБ, чтобы помешать операциям МИ-6. [29] [30] Большая часть сюжета «Человеческого фактора» касалась секретного плана правительств Великобритании, Америки и Западной Германии по скупке южноафриканского золота оптом с целью стабилизации экономики Южной Африки , который Грин представил как принципиально аморальный, утверждая, что западные державы предают свои ценности, поддерживая южноафриканское правительство, выступающее за превосходство белой расы . [29] Много споров последовало, когда вскоре после публикации «Человеческого фактора» выяснилось, что такой план на самом деле был реализован, что привело к множеству предположений о том, было ли это совпадением или у Грина был больший доступ к секретной информации, чем он признавался. [29] Было также много предположений о том, что персонаж Мориса Касла был вдохновлен Филби, но Грин последовательно отрицал это. [28] Другие романисты следовали по тому же пути. Анонимный шпион, главный герой Лена Дейтона в «Досье IPCRESS» (1962), «Лошадь под водой» (1963), «Похороны в Берлине» (1964) и других, является человеком из рабочего класса с негативным взглядом на «Учреждение ». [31]
Другие примечательные примеры шпионской литературы в этот период также были построены вокруг повторяющихся персонажей. К ним относятся серия Джеймса Митчелла «Джон Крейг», написанная под псевдонимом «Джеймс Манро», начиная с «Человека, который продавал смерть» (1964); и серия шпионских романов Тревора Дадли-Смита « Квиллер », написанная под псевдонимом «Адам Холл», начиная с «Берлинского меморандума » (США: «Меморандум Квиллера» , 1965), гибрида гламура и грязи, Флеминга и Ле Карре; и фантастический Майкл Джаггер Уильяма Гарнера в «Оверкилл» (1966), «Глубокая, глубокая заморозка» (1968), «Война нас или их» (1969) и «Достаточно большой венок» (1974). [ необходима ссылка ]
Другие важные британские писатели, которые впервые начали активно заниматься шпионской фантастикой в этот период, включают Падрейга Мэннинга О'Брина , «Убийцы должны есть» (1951); Майкла Гилберта , «Расстрелян за шестипенсовик» (1956); Алистера Маклина , «Последний рубеж» (1959); Брайана Клива , «Назначение мести» (1961); Джека Хиггинса , «Завещание Каспара Шульца» (1962); и Десмонда Скирроу , «Это никуда тебя не денет» (1966). Серии Денниса Уитли «Грегори Саллюстий» (1934-1968) и «Роджер Брук» (1947-1974) также были в значительной степени написаны в этот период. [ требуется ссылка ]
Известные повторяющиеся персонажи этой эпохи включают Филиппа Макалпина Адама Димента в роли длинноволосого, курящего гашиш щеголя в романах «Шпионка Долли Долли» (1967), «Большая шпионская гонка» (1968), «Птицы Банг-Банг» (1968) и «Думай, Inc.» (1971); серию «Дэвид Каллан» Джеймса Митчелла , написанную от его собственного имени, начиная с «Красного файла для Каллана» (1969); Джона Морпурго Уильяма Гарнера в «Думай масштабно, думай грязно» (1983), «Крысиной аллее» (1984) и «Зонах тишины» (1986); и серию «Питер Марлоу» Джозефа Хона , начиная с «Частного сектора» (1971), действие которой происходит во время Шестидневной войны Израиля (1967) против Египта, Иордании и Сирии. Во всех этих сериях написание литературное, а мастерство правдоподобное. [ необходима ссылка ]
Примечательными примерами журналистского стиля и успешной интеграции вымышленных персонажей с историческими событиями были политико-военные романы «День Шакала» (1971) Фредерика Форсайта и «Игольное ушко » (1978) Кена Фоллетта . С взрывом технологий Крейг Томас начал техно-триллер « Firefox » (1977), описывая англо-американскую кражу превосходного советского реактивного самолета. [32]
Другие важные британские писатели, которые впервые начали активно заниматься шпионской литературой в этот период, включают Иэна Макинтош , «Убийство в сентябре» (1967); Кеннета Бентона , «Двадцать четвертый уровень» (1969); Десмонда Бэгли , «Бегство вслепую» (1970); Энтони Прайс , «Создатели лабиринта» (1971); Джеральда Сеймура , «Игра Гарри» (1975); Брайана Фримантла , «Чарли М» (1977); Брайана Форбса , «Знакомые незнакомцы» (1979); Реджинальда Хилла , «Жена шпиона» (1980); и Рэймонда Гарольда Сокинса , писавшего под псевдонимом Колин Форбс, «Двойной промах» (1982).
Филип Гуден анализирует британскую шпионскую литературу по четырем категориям: профессионалы, любители, денди и литературные типы. [33]
Во время войны Э. Говард Хант написал свой первый шпионский роман «К востоку от прощания» (1943). В 1949 году он присоединился к недавно созданному ЦРУ и продолжал писать шпионскую фантастику в течение многих лет. Пол Лайнбаргер , специалист по Китаю для ЦРУ, опубликовал «Атомск» , первый роман холодной войны, в 1949 году. В 1950-х годах большинство американских шпионских историй были не о ЦРУ, а об агентах Федерального бюро расследований (ФБР), которые выслеживали и арестовывали советских шпионов. Популярный американский образ ФБР был как «хладнокровный эффективный супер-полицейский», который всегда успешно выполнял свои обязанности. [34] Директор ФБР, Дж. Э. Гувер , долгое время культивировал американскую прессу и Голливуд, чтобы продвигать благоприятный образ ФБР. [35] В 1955 году Эдвард С. Ааронс начал публиковать серию «Задание» ЦРУ Сэма Дюрелла, которая началась с «Задания на катастрофу» (1955). Дональд Гамильтон опубликовал романы «Смерть гражданина» (1960) и «Команда разрушителей» (1960), положив начало серии с Мэттом Хелмом , киллером ЦРУ и агентом контрразведки.
Генерал-майор Эдвард Лансдейл , харизматичный офицер разведки, которому широко приписывали организацию разгрома коммунистического восстания Хук на Филиппинах, вдохновил несколько вымышленных версий самого себя. [8] Помимо «Тихого американца» , он появился в роли полковника Эдвина Барнума в «Гадком американце» (1958) Уильяма Дж. Ледерера и Юджина Бердика и в роли полковника Лайонела Теримана в романе «La Mal Jaune » (1965) французского писателя Жана Лартеги . [8] «Гадкий американец» был написан как опровержение «Тихого американца» , в котором идеалистический полковник Барнум, действующий в вымышленной стране Юго-Восточной Азии, похожей на Вьетнам, Сархан, показывает способ победить коммунистических партизан, понимая местных жителей точно так же, как Лансдейлу с его пониманием и симпатией к простым филиппинцам приписывали победу над коммунистическими партизанами Хук. [8] На «Уродливого американца» большое влияние оказала теория модернизации, которая считала коммунизм чем-то вроде детской болезни, поскольку теория модернизации утверждала, что модернизация стран третьего мира создает социально-экономическую напряженность, которую безжалостное меньшинство коммунистов использует для захвата власти; от Соединенных Штатов требовались эксперты, которые знали местные проблемы, чтобы победить коммунистов, пока процесс модернизации не будет завершен.
Серия шпионских романов «Ник Картер-Киллмастер» , начатая Майклом Аваллоне и Валери Мулман, но написанная анонимно, насчитывала более 260 отдельных книг между 1964 и началом 1990-х годов и неизменно сталкивала американских, советских и китайских шпионов друг с другом. С распространением мужских главных героев в жанре шпионской фантастики писатели и издатели книг также начали выпускать шпионскую фантастику с женщиной в качестве главного героя. Одна из заметных шпионских серий — «Баронесса» , в которой фигурирует сексуальная женщина-суперагент, а романы в большей степени ориентированы на действие, в духе «Ника Картера-Киллмастера».
Другие важные американские авторы, которые стали активными в шпионской литературе в этот период, включают Росса Томаса , «Обмен в холодной войне» (1966). «Наследство Скарлатти » (1971) Роберта Ладлэма обычно считается первым американским современным (гламур и грязь) шпионским триллером, взвешивающим действие и размышления. Ричард Хелмс , генеральный директор ЦРУ с 1966 по 1973 год, ненавидел морально серые шпионские романы Ле Карре, которые, по его мнению, наносили ущерб имиджу ЦРУ, и поощрял Ханта писать шпионские романы в качестве опровержения. [36] Хелмс надеялся, что Хант может написать роман об «американском Джеймсе Бонде», который будет принят Голливудом и сделает для имиджа ЦРУ то же, что романы Флеминга о Бонде сделали для имиджа МИ-6. [37] В 1970-х годах бывший сотрудник ЦРУ Чарльз МакКэрри начал серию о Поле Кристофере с романов «Досье Мирника» (1973) и «Слезы осени» (1978), которые были хорошо написаны, с правдоподобным мастерством. МакКэрри был бывшим агентом ЦРУ, работавшим редактором в National Geographic , а его герой Кристофер также является американским шпионом, который работает на тонко замаскированную версию ЦРУ, выдавая себя за журналиста. [21] Под псевдонимом Треваниан Роджер Уитакер опубликовал серию жестоких шпионских романов, начиная с романа «Санкция Эйгера» (1972), в котором фигурирует аморальный коллекционер произведений искусства/убийца ЦРУ, который якобы убивает для Соединенных Штатов, но на самом деле убивает за деньги. [21] Уитакер продолжил «Санкцию Эйгера» романами «Санкция Лоо» (1973) и «Сибуми» (1979). [21] Начиная с 1976 года, со своего романа «Спасение королевы» , консервативный американский журналист и бывший агент ЦРУ Уильям Ф. Бакли опубликовал первый из своих романов о Блэкфорде Оуксе, в котором фигурирует агент ЦРУ, чьи политические взгляды были такими же, как у автора. [21] Блэкфорд Оукс изображался как «своего рода американский Джеймс Бонд», который безжалостно расправляется со злодейскими агентами КГБ с большим апломбом. [21]
Первым американским техно-триллером стала «Охота за «Красным Октябрем »» (1984) Тома Клэнси . В ней впервые появился сотрудник ЦРУ (аналитик) Джек Райан в качестве полевого агента; он повторил эту роль в сиквеле «Кардинал Кремля» (1987).
Другие важные американские авторы, которые стали активными в шпионской литературе в этот период, включают Роберта Литтелла , «Побег А. Дж. Левинтера» (1973); Джеймса Грейди , «Шесть дней Кондора» (1974); Уильяма Ф. Бакли-младшего , «Спасение королевы» (1976); Нельсона Демилля , «Одиссея Талбота» (1984); У. Э. Б. Гриффина , серия «Люди на войне» (1984–); Стивена Кунтса , «Полет нарушителя» (1986); канадско-американского автора Дэвида Моррелла , «Лига ночи и тумана» (1987); Дэвида Хагберга , «Без чести» (1989); Ноэля Хайнда, «Ложные флаги» (1990); и Ричарда Фергюсона, «Ойорпата» (1990).
Культура императорской России находилась под сильным влиянием культуры Франции, и традиционно шпионские романы во Франции имели очень низкий статус. [38] Одним из последствий французского влияния на русскую культуру было то, что тема шпионажа обычно игнорировалась русскими писателями в период империи. [38] Традиционно тема шпионажа рассматривалась в Советском Союзе как история о злодейских иностранных шпионах, угрожающих СССР. [39] Организация, созданная для преследования немецких шпионов в 1943 году, СМЕРШ, была аббревиатурой военного лозунга « Смерть шпионам!», который отражал продвигаемую советским государством картину шпионов как класса людей, заслуживающих беспощадной смерти. [39] Неблагоприятный образ шпионов гарантировал, что до начала 1960-х годов не было романов, в которых советские шпионы были бы главными героями, поскольку шпионаж изображался как позорная деятельность, которой занимались только враги Советского Союза. [39] В отличие от Великобритании и Соединенных Штатов, где достижения англо-американской разведки во время Второй мировой войны были в определенной степени преданы огласке вскоре после войны, например, тот факт, что американцы взломали японские военно-морские коды (что стало известно в 1946 году) и британская дезинформационная операция 1943 года, операция «Фарш» (которая была раскрыта в 1953 году), в Советском Союзе не было ничего эквивалентного до начала 1960-х годов. [39] Советские романы до 1960-х годов, в той степени, в которой шпионаж вообще изображался, касались героических разведчиков в Красной Армии, которые во время Великой Отечественной войны, как война с Германией известна в Советском Союзе, отправлялись на опасные задания глубоко в тылу вермахта, чтобы найти важную информацию. [39] Истории о разведчиках были больше приключенческими историями, чем собственно шпионскими историями, и, что важно, всегда изображали разведчиков Красной Армии, а не чекистов , как тайных полицейских всегда называют в России, в качестве своих героев. [39] Главные герои историй о разведчиках всегда едва не погибали в кульминационный момент историй, отдавая свои жизни, чтобы спасти Родину от немецких захватчиков. [39]
В ноябре 1961 года Владимир Семичастный стал председателем КГБ и был отправлен для улучшения имиджа чекистов . [ 39] Аббревиатура КГБ ( Комитет Государственной Безопасности ) была принята в 1954 году, но организация была основана в 1917 году как ЧК. Частая смена названий тайной полиции не произвела никакого впечатления на русский народ, который до сих пор называет любого тайного полицейского чекистом . Семичастный считал, что наследие Ежовщины ( «времен Ежовца») 1936-1939 годов создало КГБ устрашающую репутацию, которую он хотел стереть, поскольку хотел, чтобы у простых людей был более благоприятный и положительный образ чекистов как защитников и защитников Советского Союза, а не палачей и убийц. [39] Таким образом, Семичастный поощрял публикацию серии шпионских романов, в которых героические чекисты защищали Советский Союз. [40] Также во время пребывания Семичастного на посту председателя КГБ в Советском Союзе начался культ «героев-шпионов», поскольку публикации восхваляли достижения советских шпионов, таких как полковник Рудольф Абель, Гарольд «Ким» Филби, Рихард Зорге, а также мужчин и женщин, служивших в шпионской сети «Роте Капелла» . [40] Видя большую популярность романов Яна Флеминга о Джеймсе Бонде в Великобритании и Соединенных Штатах, советские шпионские романы 1960-х годов использовали романы о Бонде в качестве вдохновения как для своих сюжетов, так и для героев, поскольку советская похоть в отношении секса гарантировала, что герои- чекисты не будут заниматься тем видом распутства, который делал Бонд. [40] Первым романом в стиле Бонда был «Миссия Захова » (1963) болгарского писателя Андрея Гуляшки , который был заказан Семичастным и был опубликован одновременно на русском и болгарском языках. [41] Успех «Миссии Захова» привёл к появлению следующего романа «Захов против 007» , в котором Гуляшки свободно нарушил английские законы об авторском праве, используя персонажа Джеймса Бонда без разрешения наследников Флеминга (он запросил разрешение в 1966 году и получил отказ). [41] В «Захове против 007 » герой Авакум Захов побеждает Джеймса Бонда, который изображён в перевёрнутой форме по сравнению с тем, как его изобразил Флеминг; в «Захове против 007 » Бонд изображён как садист-убийца, жестокий насильник и высокомерный женоненавистник, что резко контрастирует с добрым и нежным Заховым, который всегда относится к женщинам с уважением. [41]Захов описывается как шпион, он больше детектив и, в отличие от Бонда, его вкусы скромны. [41]
В 1966 году советский писатель Юлиан Семёнов опубликовал роман, действие которого происходит во время Гражданской войны в России, героем которого является агент ЧК Максим Максимович Исаев. [41] Вдохновлённый успехом романа, КГБ побудил Семёнова написать продолжение, « Семнадцать мгновений весны», которое оказалось одним из самых популярных советских шпионских романов, когда оно было опубликовано в «Правде» в январе-феврале 1969 года, а затем опубликовано в виде книги в 1969 году. [42] В романе « Семнадцать мгновений весны » действие происходит во время Великой Отечественной войны, когда Исаев работает под прикрытием, используя псевдоним балтийского немца-дворянина Макса Отто фон Штирлица, чтобы проникнуть в немецкое высшее командование. [42] Сюжет «Семнадцати мгновений весны» разворачивается в Берлине в период с января по май 1945 года в последние дни Третьего рейха, когда Красная армия наступает на Берлин, а нацисты становятся все более отчаянными. [43] В 1973 году «Семнадцать мгновений весны» был превращен в телевизионный мини-сериал, который был чрезвычайно популярен в Советском Союзе и превратил персонажа Исаева в культурный феномен. [42] Персонаж Исаев играет роль в русской культуре, даже сегодня, аналогичную роли Джеймса Бонда в современной британской культуре. [38] Одним из аспектов «Семнадцати мгновений весны» , как романа, так и телевизионного мини-сериала, который оскорбил западных людей, которые больше привыкли видеть шпионские истории через призму динамичных историй о Бонде, является то, как Исаев проводит много времени, взаимодействуя с простыми немцами, несмотря на тот факт, что эти взаимодействия никак не способствуют развитию сюжета и просто излишни для истории. [41] Однако смысл этих сцен в том, чтобы показать, что Исаев по-прежнему является нравственным человеком, который остается общительным и добрым ко всем людям, включая граждан государства, с которым его страна находится в состоянии войны. [41] В отличие от Бонда, Исаев предан своей жене, которую он глубоко любит, и, несмотря на то, что он провел по меньшей мере десять лет в качестве шпиона в Германии и имел бесчисленные возможности переспать с привлекательными немецкими женщинами, остается верен ей. [44] Несмотря на то, что Исаев является шпионом НКВД, как советская тайная полиция называлась с 1934 по 1946 год, в романе «Семнадцать мгновений весны » (действие которого происходит в 1945 году) совершенно ясно говорится, что он покинул Советский Союз, чтобы работать под прикрытием в нацистской Германии «более десяти лет назад», что означает, что Исаев не был замешан в ежовщине . [ 45]
Шестидневная война между Израилем и его соседями в июне 1967 года привнесла новые темы в шпионскую фантастику — конфликт между Израилем и палестинцами на фоне сохраняющейся напряженности холодной войны и все более широкого использования терроризма в качестве политического инструмента.
Окончание холодной войны в 1991 году поставило СССР , Россию и другие страны «железного занавеса» в ранг вероятных врагов демократии, а Конгресс США даже рассматривал возможность роспуска ЦРУ . Авторы шпионских романов временно лишились очевидных врагов . The New York Times прекратила публикацию колонки с обзорами шпионских романов. Тем не менее, рассчитывая на поклонников, издатели продолжали выпускать шпионские романы популярных в эпоху холодной войны писателей, среди которых был « Призрак проститутки» (1991) Нормана Мейлера .
В США новые романы «Московский клуб » (1991) Джозефа Файндера , «Птица Койот» (1993) Джима ДеФелиса, «Маскарад» (1996) Гейл Линдс и «Невероятный шпион» (1996) Дэниела Сильвы поддержали шпионский роман в мире после Холодной войны . Другие важные американские авторы, которые впервые стали активными в шпионской литературе в этот период, включают Дэвида Игнатиуса , «Агенты невинности» (1997); Дэвида Балдаччи , «Спасая веру» (1999); и Винса Флинна с романом «Ограничения сроков» (1999) и серией романов с участием эксперта по борьбе с терроризмом Митча Раппа.
В 1993 году американский писатель Филип Рот опубликовал «Операцию Шейлок» , рассказ о своей предполагаемой работе в качестве шпиона Моссада в Греции. [37] Книга была опубликована как роман, но Рот настаивал на том, что книга не является романом, поскольку он утверждал, что книга была представлена как роман только для того, чтобы придать ей отрицаемость. [37] В конце книги персонажу Филипа Рота приказано опубликовать рассказ как роман, и она заканчивается словами персонажа Рота: «И я совершенно убедился, что это было в моих интересах... Я просто хороший Моссадник». [37]
В Великобритании Роберт Харрис вошел в жанр шпионажа с Enigma (1995). Другие важные британские авторы, которые стали активными в этот период, включают Хью Лори , The Gun Seller (1996); Энди Макнаб , Remote Control (1998); Генри Портер , Remembrance Day (2000); и Чарльз Камминг , A Spy By Nature (2001).
Террористические атаки на США 11 сентября 2001 года и последовавшая за этим война с террором вновь пробудили интерес к народам и политике мира за его пределами. Старейшины шпионского жанра, такие как Джон ле Карре, Фредерик Форсайт, Роберт Литтелл и Чарльз Маккарри , возобновили работу, и появилось много новых авторов.
Среди выдающихся британских писателей, написавших свои первые шпионские романы в этот период, можно назвать Стивена Лезера , «Жесткая посадка» (2004); и Уильяма Бойда , «Беспокойный» (2006).
Среди новых американских писателей Брэд Тор , «Львы Люцерна» (2002); Тед Белл , «Хоук» (2003); Алекс Беренсон , Джон Уэллс впервые появляется в «Верном шпионе» (2006); Бретт Баттлс , «Чистильщик» (2007); Эллис Гудман, «Неси любое бремя» (2008); Олен Штайнхауэр , «Турист» (2009); и Ричард Фергюсон, «Ойорпата» (2012). Ряд других известных писателей впервые начали писать шпионскую фантастику, в том числе Кайл Миллс , «Исчезать» (2005) и Джеймс Паттерсон , «Рядовой» (2010).
Швед Стиг Ларссон , умерший в 2004 году, был вторым в мире автором бестселлеров 2008 года благодаря своей серии «Миллениум» с Лисбет Саландер, опубликованной посмертно в период с 2005 по 2007 год. Среди других известных авторов — австралиец Джеймс Фелан , начавший с романа « Охота на лис» (2010).
Признавая важность жанра триллера, включая шпионскую прозу, в 2004 году была создана Международная ассоциация писателей триллеров (ITW), которая провела свою первую конференцию в 2006 году.
Многие авторы шпионской литературы сами были офицерами разведки, работавшими на британские агентства, такие как МИ5 или МИ6, или на американские агентства, такие как УСС или его преемник ЦРУ. Шпионская литература «изнутри» имеет особую претензию на достоверность и пересекается с биографическими и другими документальными отчетами о секретной службе.
Первая инсайдерская литература появилась после Первой мировой войны как тонко замаскированные воспоминания бывших британских разведчиков, таких как У. Сомерсет Моэм , Александр Уилсон и Комптон Маккензи . Традиция продолжилась во время Второй мировой войны с Хелен Макиннес и Мэннингом Коулзом .
Известные британские примеры периода Холодной войны и позже включают Яна Флеминга , Джона ле Карре , Грэма Грина , Брайана Клива , Яна Макинтош , Кеннета Бентона , Брайана Форбса , Энди Макнаба и Криса Райана . Известные американские примеры включают Чарльза Маккарри , Уильяма Ф. Бакли-младшего , У. Э. Б. Гриффина и Дэвида Хагберга .
Многие романы периода после 11 сентября написаны инсайдерами. [46] В ЦРУ количество рукописей, представленных для предварительной проверки перед публикацией, удвоилось в период с 1998 по 2005 год. [47] Американские примеры включают Барри Эйслера , «Чистое убийство в Токио » (2002); Чарльза Гиллена, «Станция Сайгон» (2003); Р. Дж. Хиллхауса , «Зона разлома» (2004); Джина Койла, «Торговца мечтами из Лиссабона» (2004) и «Нет игры для любителей» (2009); Томаса Ф. Мерфи , «Грань верности» (2005); Майка Рамсделла, «Поезд в Потевку » (2005); THE Hill , «Голоса под Берлином» (2008); Дуэйна Эванса, «К северу от Калькутты» (2009); Джейсона Мэтьюза , «Красный воробей» (2013). [46] [48] и Т. Л. Уильямс, Zero Day: Кибервойны Китая (2017).
Британские примеры включают «Кража кода» (2001) Алана Стриппа , бывшего криптографа в Блетчли-парке ; «В опасности » (2004), «Секретный актив» (2006), «Незаконное действие» (2007) и «Крайний рубеж» (2008) дамы Стеллы Римингтон ( генерального директора МИ5 с 1992 по 1996 год); а также «Охотник на шпионов» (2011) Мэтью Данна и его продолжения.
В 1960-х годах многие шпионские романы были адаптированы в качестве шпионских фильмов , начиная с фантастической серии о Джеймсе Бонде и заканчивая реалистичным «Шпионом, пришедшим с холода» (1965) и гибридным «Меморандумом Квиллера» (1966). В то время как романы Гамильтона о Мэтте Хелме были взрослыми и хорошо написанными, их кинематографические интерпретации представляли собой пародию на подростков . Это явление широко распространилось в Европе в 1960-х годах и известно как жанр «еврошпион» .
Среди англоязычных шпионских фильмов 2000-х годов — «Идентификация Борна » (2002), «Миссия невыполнима» (1996), «Мюнхен» (2005), «Сириана» (2005) и «Преданный садовник» (2005).
Среди комедийных фильмов, посвященных шпионажу, можно отметить «S*P*Y*S» (1974), «Шпионы как мы» (1985 ) и серию фильмов об Остине Пауэрсе с Майком Майерсом в главной роли .
В американской адаптации «Казино Рояль» (1954) Джимми Бонд появился в эпизоде антологического сериала «Кульминация!» . Повествовательный тон телевизионного шпионажа варьировался от драмы « Опасного человека» (1960–68) до сардонизма « Человека из UNCLE» (1964–68) и легкомыслия « Я шпион» (1965–68), пока преувеличение, сродни тому, что было у Уильяма Ле Ке и Э. Филлипса Оппенгейма перед Первой мировой войной (1914–18), не выродилось в пародию на «Напряги извилины» (1965–70).
В 1973 году роман Семенова «Семнадцать мгновений весны» (1968) был адаптирован для телевидения в виде двенадцатисерийного мини-сериала о советском шпионе Максиме Исаеве, действовавшем в нацистской Германии во время войны под именем Макса Отто фон Штирлица, которому было поручено предотвратить сепаратный мир между нацистской Германией и Америкой, исключающий СССР. Программа «ТАСС уполномочен заявить...» также основана на его работе.
Однако круг замкнулся в конце 1970-х годов, когда в фильме «Песочные мешки» (1978–1980) была показана суть бюрократии и суровости шпионажа.
В 1980-х годах на американском телевидении транслировались легкие шпионские программы Airwolf (1984–87) и MacGyver (1985–92), каждая из которых уходит корнями в Холодную войну, но отражала недоверие американских граждан к своему правительству после того, как были раскрыты преступления правительства Никсона (внутренний политический шпионаж Уотергейтского скандала и войны во Вьетнаме ). Герои-шпионы были независимы от правительства; MacGyver в более поздних эпизодах и после увольнения из DXS работает в некоммерческом частном аналитическом центре , а летчик Хоук и двое его друзей работают внештатными сотрудниками в приключениях. Хотя в каждом сериале есть разведывательное агентство , DXS в MacGyver и FIRM в Airwolf , его агенты могли попеременно выступать как противниками, так и союзниками героев.
Телевизионные шпионские программы конца 1990-х — начала 2010-х годов включают «Её звали Никита» (1997–2001), «Шпионка» (2001–2006), «24» (2001–2010, 2014), «Шпионы в Великобритании» (выпущенный как MI-5 в США и Канаде) (2002–2011), «Морская полиция: Спецотдел» (2003–настоящее время), « Секретное шоу» CBBC (2006–2011), «Чак» NBC (2007–2012), «Арчер» FX (2009–2023), «Чёрная метка» , «Тайные связи» , «Родина» , «Американцы» и «Агенты Щ.И.Т.» ABC (2013–2020).
В 2015 году на экраны вышел немецкий телесериал «Deutschland 83» , в котором главную роль играет 24-летний уроженец Восточной Германии, которого отправляют на Запад в качестве тайного шпиона HVA, внешней разведки Штази.
В каждой среде шпионские триллеры знакомят детей и подростков с обманом и шпионажем в более раннем возрасте. Жанр варьируется от приключенческого боевика, например, серии «Alpha Force» Криса Райана , через исторические шпионские драмы YS Lee, до ориентированной на девушек серии «Gallagher Girls » Элли Картер , начиная с « I'd Tell You I Love You, But Then I'd Have to Kill You» .
Яркими примерами являются фильм «Агент Коди Бэнкс» , приключенческие романы «Алекс Райдер» Энтони Горовица и серия «ХЕРУВИМ» Роберта Мучамора . Бен Оллсоп, один из самых молодых писателей Англии, также пишет шпионскую прозу. Среди его произведений — «Sharp» и «The Perfect Kill ».
Среди других авторов, пишущих для подростков, — А. Дж. Бутчер , Джо Крейг , Чарли Хигсон , Энди Макнаб и Франсин Паскаль .
Фильмы о шпионах, ориентированные на более молодую аудиторию, включают такие фильмы, как серия фильмов « Дети шпионов» и «Шпион по соседству» . Шоу и сериалы в этой категории также включают в себя подсюжет « Финес и Ферб» , следующий за Перри Утконосом в его попытке саботировать планы Фуфелшмертца захватить географически неоднозначную территорию трех штатов . Однако шоу Cartoon Network «Кодовое имя: Дети по соседству» сосредоточено исключительно на одноименной организации «Дети по соседству», состоящей из детей-шпионов и детей-солдат, сражающихся и шпионящих за взрослыми и подростками- злодеями, которые являются олицетворением того, что детям не нравится в детстве (например , издевательства , домашний арест , домашнее задание , поход к стоматологу , посещение школы , принудительное кормление овощами , запрет на употребление газировки , воспитание детей на вертолете , уроки игры на фортепиано и шлепки ), и хотя «Дети по соседству» не являются традиционной спонсируемой правительством разведкой, они позиционируют себя как таковую. Еще одним примером детского шоу в шпионском жанре является диснеевский сериал « Ким Пять-с-плюсом» , в центре которого — одноименная главная героиня , которая сражается со злодеями, страдающими манией величия, подобно Джеймсу Бонду , и одновременно с этим разрушает коварные планы главного антагониста сериала, доктора Драккена .
В современных цифровых видеоиграх игрок может быть опосредованным шпионом, как в Team Fortress 2 и серии Metal Gear , особенно в третьей части серии, Metal Gear Solid , в отличие от игр жанра шутеров от третьего лица , Syphon Filter и Splinter Cell . В играх представлены сложные сюжеты и кинематографические образы. Такие игры, как No One Lives Forever и сиквел No One Lives Forever 2 : A Spy in HARM's Way, юмористически сочетают шпионаж и дизайн 1960-х годов. Evil Genius , стратегическая игра в реальном времени и современница серии No One Lives Forever , позволяет игроку взять на себя роль злодея в обстановке, сильно вдохновленной шпионскими триллерами, такими как серия о Джеймсе Бонде .
Серия Deus Ex , в частности Deus Ex: Human Revolution и Deus Ex: Mankind Divided , также являются примерами шпионской фантастики. Главный герой Адам Дженсен должен часто использовать шпионское ремесло и скрытность, чтобы получить конфиденциальную информацию для различных клиентов и партнеров.
Top Secret , TSR, Inc. , (1980) — современная настольная ролевая игра на шпионскую тематику [49]
Джеймс Бонд 007 : Ролевая игра на секретной службе Её Величества, Victory Games (1983) — настольная ролевая игра , основанная на романах Флемминга об 007. [50]
Activision издала игру Spycraft: The Great Game (1996), примечательную сотрудничеством с бывшим директором ЦРУ Уильямом Колби и бывшим генерал-майором КГБ Олегом Калугиным , которые также появляются в игре в своих ролях.
Серия игр-шутеров Time Crisis от Namco Bandai посвящена подвигам вымышленного многонационального разведывательного агентства под названием VSSE (Vital Situation, Swift Elimination), агенты которого, вооруженные лицензией на убийство , должны остановить террористов и злодеев, страдающих манией величия, подобно тому, как это было в фильме «Миссия невыполнима» и фильмах о Джеймсе Бонде .
Тематический шпионский парк Spyland в развлекательном комплексе Гран-Скала в провинции Сарагоса, Испания, открылся в 2012 году.
{{cite web}}
: CS1 maint: архивная копия как заголовок ( ссылка )