stringtranslate.com

германские языки

Германские языки являются ветвью индоевропейской языковой семьи , на которой говорят около 515 миллионов человек [nb 1] в основном в Европе , Северной Америке , Океании и Южной Африке . Самый распространенный германский язык, английский , также является самым распространенным языком в мире с приблизительно 2 миллиардами носителей. Все германские языки произошли от протогерманского языка , на котором говорили в Скандинавии железного века , Северной Германии железного века [2] и вдоль побережий Северного моря и Балтийского моря. [3]

Западногерманские языки включают три наиболее распространенных германских языка: английский с приблизительно 360–400 миллионами носителей языка; [4] [nb 2] немецкий с более чем 100 миллионами носителей языка; [5] и голландский с 24 миллионами носителей языка. Другие западногерманские языки включают африкаанс , ответвление голландского языка, происходящее от африканеров Южной Африки , с более чем 7,1 миллионами носителей языка; [6] нижненемецкий , считающийся отдельной группой нестандартизированных диалектов, с примерно 4,35–7,15 миллионами носителей языка и, вероятно, 6,7–10 миллионами человек, которые могут его понимать [7] [8] [9] (по крайней мере 2,2 миллиона в Германии (2016) [8] и 2,15 миллиона в Нидерландах (2003)); [10] [7] Идиш , на котором говорили около 13 миллионов евреев в Европе до Второй мировой войны , [11] в настоящее время насчитывается около 1,5 миллиона носителей языка; шотландский язык , на котором говорят 1,5 миллиона человек; лимбургские языки , на которых говорят около 1,3 миллиона человек вдоль голландско - бельгийско - немецкой границы; и фризские языки , на которых говорят более 500 000 человек в Нидерландах и Германии.

Крупнейшими северогерманскими языками являются шведский , датский и норвежский , которые частично взаимопонятны и имеют в общей сложности около 20 миллионов носителей языка в странах Северной Европы и еще пять миллионов носителей второго языка; однако, начиная со Средних веков, эти языки находились под сильным влиянием средненижненемецкого , западногерманского языка, и нижненемецкие слова составляют около 30–60% их словарного запаса по разным оценкам. Другими сохранившимися северогерманскими языками являются фарерский , исландский и эльфдальский , которые являются более консервативными языками без значительного нижненемецкого влияния, более сложной грамматикой и ограниченной взаимопонимаемостью с другими северогерманскими языками сегодня. [12]

Восточногерманская ветвь включала готский , бургундский и вандальский , все из которых сейчас вымерли. Последним вымершим был крымский готический , на котором говорили до конца 18 века в некоторых изолированных районах Крыма . [13]

SIL Ethnologue перечисляет 48 различных живых германских языков, 41 из которых относятся к западной ветви и шесть к северной ветви; он помещает Riograndenser Hunsrückisch German ни в одну из категорий, но лингвисты часто считают его немецким диалектом. [14] Общее количество германских языков на протяжении всей истории неизвестно, поскольку некоторые из них, особенно восточногерманские языки, исчезли во время или после Великого переселения народов . Некоторые из западногерманских языков также не пережили Великого переселения народов, включая ломбардский . В результате Второй мировой войны и последующего массового изгнания немцев немецкий язык претерпел значительную потерю Sprachraum , а также угасание и исчезновение нескольких его диалектов. В 21 веке немецкие диалекты вымирают [nb 3], поскольку литературный немецкий приобретает первенство. [15]

Общий предок всех языков этой ветви называется протогерманским, также известным как общегерманский, на котором говорили примерно в середине 1-го тысячелетия до н. э. в Скандинавии железного века . Протогерманский, как и все его потомки, в частности, имеет ряд уникальных языковых особенностей, наиболее известная из которых — смена согласных , известная как « закон Гримма ». Ранние разновидности германского языка вошли в историю, когда германские племена двинулись на юг из Скандинавии во 2-м веке до н. э., чтобы поселиться на территории современной северной Германии и южной Дании.

Современный статус

Современное распространение германских языков в Европе :
северогерманские языки Западногерманские языки Точки обозначают области, где носители негерманского языка обычно говорят также на соседнем германском языке, линии обозначают области, где носители германского языка обычно говорят также на негерманском или другом соседнем германском языке.

Западногерманские языки

Английский является официальным языком Белиза , Канады, Нигерии, Фолклендских островов , острова Святой Елены , Мальты , Новой Зеландии, Ирландии, Южной Африки, Филиппин, Ямайки, Доминики , Гайаны , Тринидада и Тобаго , Американского Самоа , Палау , Сент-Люсии , Гренады , Барбадоса , Сент-Винсента и Гренадин , Пуэрто-Рико, Гуама , Гонконга, Сингапура, Пакистана, Индии, Папуа-Новой Гвинеи , Намибии , Вануату , Соломоновых островов и бывших британских колоний в Азии, Африке и Океании. Кроме того, это фактический язык Соединенного Королевства, Соединенных Штатов и Австралии, а также признанный язык в Никарагуа [16] и Малайзии.

Немецкий язык является языком Австрии, Бельгии, Германии, Лихтенштейна , Люксембурга и Швейцарии; он также имеет региональный статус в Италии, Польше, Намибии и Дании. На немецком языке как на языке меньшинства также продолжают говорить иммигрантские общины в Северной Америке, Южной Америке, Центральной Америке, Мексике и Австралии. Немецкий диалект, пенсильванский голландский , по-прежнему используется среди различных групп населения в американском штате Пенсильвания в повседневной жизни. Группа алеманнских немецких диалектов, обычно называемых эльзасскими [17] [18], распространена в Эльзасе , части современной Франции.

Голландский является официальным языком Арубы , Бельгии, Кюрасао , Нидерландов, Синт-Мартена и Суринама . [19] Нидерланды также колонизировали Индонезию , но голландский язык был отменен как официальный язык после обретения Индонезией независимости . Сегодня его используют только пожилые или традиционно образованные люди. Голландский язык был официальным языком до 1983 года в Южной Африке, но эволюционировал и был заменен африкаанс , частично взаимопонятным [20] дочерним языком голландского.

Африкаанс — один из 11 официальных языков ЮАР и лингва франка Намибии. Он также используется в других странах Южной Африки .

Нижненемецкий язык — это набор очень разнообразных диалектов, на которых говорят на северо-востоке Нидерландов и севере Германии. Некоторые диалекты, такие как восточно-померанский, были импортированы в Южную Америку. [21]

На шотландском языке говорят в Нижней Шотландии и в некоторых частях Ольстера (где местный диалект известен как ольстерский шотландский ). [22]

На фризском языке говорят полмиллиона человек, проживающих на южном побережье Северного моря в Нидерландах и Германии.

Люксембургский язык — диалект мозель-франкского языка , на котором говорят в основном в Великом Герцогстве Люксембург , где он считается официальным языком. [23] На похожих разновидностях мозель-франкского языка говорят в небольших частях Бельгии, Франции и Германии.

Идиш, который когда-то был родным языком для 11–13 миллионов человек, по-прежнему используется примерно 1,5 миллионами носителей языка в еврейских общинах по всему миру, в основном в Северной Америке, Европе, Израиле и других регионах с еврейским населением . [11]

На лимбургском диалекте говорят в регионах Лимбург и Рейнланд , вдоль голландско-бельгийско-немецкой границы.

Северогерманские языки

Помимо того, что шведский язык является официальным языком в Швеции, на нем также говорят шведоязычное меньшинство в Финляндии, которое составляет большую часть населения вдоль побережья западной и южной Финляндии. Шведский язык также является одним из двух официальных языков в Финляндии, наряду с финским , и единственным официальным языком на Аландских островах . На шведском языке также говорят некоторые люди в Эстонии. [24]

Датский язык является официальным языком Дании и ее заморской территории Фарерские острова , а также языком межнационального общения и образования на другой заморской территории Гренландии , где он был одним из официальных языков до 2009 года. Датский язык, признанный местным меньшинством, также является родным языком датского меньшинства в немецкой земле Шлезвиг-Гольштейн .

Норвежский язык является официальным языком Норвегии (как букмол , так и нюнорск ). Норвежский язык также является официальным языком заморских территорий Норвегии, таких как Шпицберген , Ян-Майен , остров Буве , Земля Королевы Мод и остров Петра I.

Исландский — официальный язык Исландии .

Фарерский язык является официальным языком Фарерских островов, на нем также говорят некоторые жители Дании.

Статистика

Германские языки по доле (западногерманские в желто-красных тонах и северогерманские в синих тонах): [прим. 4]

  Английский (69,9%)
  Немецкий (19,4%)
  Голландский (4,5%)
  Африкаанс (1,4%)
  Другие западногерманские (1%)
  Шведский (1,8%)
  Датчане (1,1%)
  Норвежский (1%)
  Другие северогерманские (0,1%)
Ареал культуры скандинавского бронзового века , около 1200 г. до н.э.

История

Экспансия ранних германских племен на территорию, ранее населенную преимущественно кельтами, Центральной Европы : [38]
   Поселения до 750  г. до н.э.
   Новые поселения к 500  г. до н.э.
   Новые поселения к 250  г. до н.э.
   Новые поселения к  1 г. н.э.
Некоторые источники также указывают на 750 год до н. э. как на дату самого раннего расширения из южной Скандинавии и северной Германии вдоль побережья Северного моря к устью Рейна. [39]
Приблизительное распространение германских языков в начале X века:
  Континентальные западногерманские языки ( древнефризский , древнесаксонский , древненидерландский , древневерхненемецкий ).

Все германские языки, как полагают, произошли от гипотетического прагерманского языка , объединенного подчинением звуковым сдвигам закона Гримма и закона Вернера . [40] Это, вероятно, имело место в доримский железный век Северной Европы с ок.  500 г. до н. э . Сам по себе прагерманский язык, вероятно, был распространен после ок.  500 г. до н. э. , [41] а праскандинавский язык со 2-го века н. э. и позже все еще довольно близок к реконструированному прагерманскому языку, но другие общие нововведения, отделяющие германский язык от праиндоевропейского, предполагают общую историю носителей допротогерманского языка на протяжении всего скандинавского бронзового века .

С момента их самого раннего засвидетельствования германские разновидности делятся на три группы: западные , восточные и северогерманские . Их точное родство трудно определить по скудным свидетельствам рунических надписей.

Западная группа могла бы сформироваться в поздней культуре Ясторф , а восточная группа может быть получена из разновидности Готланда 1-го века , оставляя юг Швеции как изначальное местоположение северной группы. Самый ранний период Старшего Футарка (2-й по 4-й века) предшествует разделению на региональные варианты письма и лингвистически по существу все еще отражает общегерманскую стадию . Надписи Вимозе включают некоторые из старейших датируемых германских надписей, начиная с 160  года нашей эры .

Самый ранний связный германский текст, сохранившийся до наших дней, — это готский перевод Нового Завета , сделанный Ульфилой в IV веке . Ранние свидетельства западногерманского языка встречаются в древнефранкском / древнеголландском ( надпись Бергаккера V века ), древневерхненемецком (разрозненные слова и предложения VI века и связные тексты IX века) и древнеанглийском (самые старые тексты 650 года, связные тексты X века). Северогерманский язык засвидетельствован только в разрозненных рунических надписях, как протоскандинавский , пока он не эволюционирует в древнескандинавский примерно к 800 году.

Более длинные рунические надписи сохранились с VIII и IX веков ( камень Эггьюм , камень Рёк ), более длинные тексты на латинском алфавите сохранились с XII века ( Íslendingabók ), а некоторые произведения скальдической поэзии датируются еще IX веком.

Примерно к X веку эти варианты разошлись достаточно, чтобы затруднить взаимопонимание. Лингвистический контакт викингов-поселенцев Данелага с англосаксами оставил следы в английском языке и , как предполагается, способствовал краху древнеанглийской грамматики, что в сочетании с притоком романско -древнефранцузского словаря после нормандского завоевания привело к появлению среднеанглийского языка с XII века.

Восточногерманские языки были маргинализированы с конца Великого переселения народов. Бургунды , готы и вандалы были лингвистически ассимилированы своими соседями примерно к 7 веку, и только крымский готический язык просуществовал до 18 века.

В раннем Средневековье западногерманские языки были разделены островным развитием среднеанглийского языка с одной стороны и верхненемецким сдвигом согласных на континенте с другой, что привело к появлению верхненемецкого и нижнесаксонского языков с градуированными промежуточными центральнонемецкими вариантами. К началу Нового времени диапазон расширился до значительных различий, начиная от верхнеалеманнского на юге до севернонижнесаксонского на севере, и, хотя обе крайности считаются немецкими, они едва ли взаимопонятны. Самые южные варианты завершили второй звуковой сдвиг, в то время как северные варианты остались нетронутыми сдвигом согласных.

С другой стороны, северогерманские языки оставались едиными до 1000 года н.э., и фактически материковые скандинавские языки в значительной степени сохраняют взаимопонимание до наших дней. Основной раскол в этих языках происходит между материковыми языками и островными языками на западе, особенно исландским , который сохранил грамматику древнескандинавского практически неизменной, в то время как материковые языки сильно разошлись.

Отличительные характеристики

Германские языки обладают рядом отличительных особенностей по сравнению с другими индоевропейскими языками.

Вот некоторые из наиболее известных:

  1. Звуковые изменения , известные как закон Гримма и закон Вернера , которые сместили значения всех индоевропейских смычных согласных (например, исходный * /t d dʰ/ в большинстве случаев стал германским * t d/ ; сравните три с латинским tres , два с латинским duo , do с санскритским dhā- ). Признание этих двух звуковых законов стало основополагающим событием в понимании регулярной природы языковых звуковых изменений и развитии сравнительного метода , который составляет основу современной исторической лингвистики .
  2. Развитие сильного ударения на первом слоге слова, что вызвало значительную фонологическую редукцию всех остальных слогов. Это отвечает за сокращение большинства базовых английских, норвежских, датских и шведских слов до односложных и общее впечатление о современных английском и немецком языках как о языках с большим количеством согласных. Примерами являются протогерманские * strangiþōstrength , * aimaitijōant , * haubudąhead , * hauzijanąhear , * harubistaz → немецкое Herbst «осень, урожай», * hagatusjō → немецкое Hexe «ведьма, карга».
  3. Изменение, известное как германский умлаут , которое изменяло качества гласных, когда в следующем слоге следовал высокий передний вокалический сегмент ( /i/ , /iː/ или /j/ ). Как правило, задние гласные выдвигались вперед, а передние — повышались. Во многих языках измененные гласные обозначаются знаком умлаута (например, ä ö ü в немецком языке, произносимые как /ɛ(ː) œ ~ øː ʏ ~ yː/ соответственно). Это изменение привело к распространенным чередованиям в родственных словах — заметным в современном немецком языке и присутствующим в меньшей степени в современном английском (например, mouse/mice , goose/geese , broad/breadth , tell/told , old/elder , foul/filth , gold/gild [42] ).
  4. Большое количество качеств гласных. В английском языке в большинстве диалектов около 11–12 гласных (не считая дифтонги), в стандартном шведском — 17 чистых гласных (монофтонги) , [43] в стандартном немецком и голландском — 14, а в датском — не менее 11. [44] В амштеттенском диалекте баварского немецкого языка только среди долгих гласных имеется 13 различий, что является одним из крупнейших таких инвентарей в мире. [45]
  5. Глагол второй (V2) порядок слов, что необычно для кросс-лингвистики. Глаголу должна предшествовать ровно одна именная группа или наречный элемент; в частности, если наречие или предложная группа предшествует глаголу, то подлежащее должно следовать сразу за личным глаголом. В современном английском это сохранилось в меньшей степени, известно как «инверсия»: примеры включают некоторые конструкции с here или there ( Here comes the sun; there are five continents ), глаголы речи после цитаты ( "Yes", said John ), предложения, начинающиеся с определенных союзов ( Hardly had he said this when...; Only much later did he aware... ) и предложения, начинающиеся с определенных наречий движения, чтобы создать ощущение драмы ( Over went the boat; out run the cat; Pop Goes The Weasel ). Это более распространено в других современных германских языках. [ нужен пример ]

Другими важными характеристиками являются:

  1. Сведение различных комбинаций времен и видов индоевропейской глагольной системы к двум: настоящему времени и прошедшему времени (также называемому претеритумом ).
  2. Развитие нового класса слабых глаголов , которые используют зубной суффикс ( /d/ , /t/ или /ð/ ) вместо чередования гласных ( индоевропейский аблаут ) для обозначения прошедшего времени. Подавляющее большинство глаголов во всех германских языках слабые; оставшиеся глаголы с гласным аблаутом являются сильными глаголами . Это различие было утеряно в африкаанс.
  3. Различие в определенности именной группы , которое отмечено различными наборами окончаний для прилагательных , так называемыми сильными и слабыми склонениями. Аналогичное развитие произошло в балто-славянских языках . Это различие было утрачено в современном английском языке, но присутствовало в древнеанглийском и в разной степени сохраняется во всех других германских языках.
  4. Некоторые слова с этимологиями, которые трудно связать с другими индоевропейскими семьями, но с вариантами, которые появляются почти во всех германских языках. См. гипотезу германского субстрата .
  5. Частицы дискурса , которые представляют собой класс коротких, безударных слов, которые говорящие используют для выражения своего отношения к высказыванию или слушающему. Эта категория слов, по-видимому, редка за пределами германских языков. Примером может служить слово «just», которое говорящий может использовать для выражения удивления. [46]

Некоторые из характеристик, присутствующих в германских языках, отсутствовали в прагерманском языке, но развились позднее как ареальные особенности , распространявшиеся от языка к языку:

Грубо говоря, германские языки различаются по тому, насколько консервативен или прогрессивен каждый язык по отношению к общей тенденции к аналитичности . Некоторые из них, такие как исландский и, в меньшей степени, немецкий, сохранили большую часть сложной флективной морфологии, унаследованной от протогерманского (и, в свою очередь, от протоиндоевропейского ). Другие, такие как английский, шведский и африкаанс , перешли в основном к аналитическому типу.

Развитие лингвистики

Подгруппы германских языков определяются общими инновациями. Важно отличать инновации от случаев лингвистического консерватизма. То есть, если два языка в семье имеют общую характеристику, которая не наблюдается в третьем языке, это свидетельствует об общем происхождении двух языков только в том случае, если эта характеристика является инновацией по сравнению с праязыком семьи .

Следующие нововведения характерны для северо-западных германских языков (всех, кроме готского ):

Следующие нововведения также характерны для северо-западных германских языков, но представляют собой ареальные изменения :

Для западногерманских языков характерны следующие нововведения :

Следующие нововведения характерны для ингвеонской подгруппы западногерманских языков , в которую входят английский, фризский и в некоторых случаях голландский и нижненемецкий языки, но не верхненемецкий:

Для англо-фризской подгруппы ингвеонских языков характерны следующие нововведения :

Общие лингвистические черты

Фонология

Все древнейшие германские языки имеют ряд общих черт, которые, как предполагается, унаследованы от прагерманского. Фонологически он включает важные звуковые изменения, известные как закон Гримма и закон Вернера , которые ввели большое количество фрикативов ; поздний праиндоевропейский имел только один, /s/.

Основными изменениями гласных являются слияние (в большинстве случаев) долгих и кратких /a/ и /o/, в результате чего получается краткий /a/ и долгий /ō/. Это также повлияло на дифтонги : протоиндоевропейские /ai/ и /oi/ слились в /ai/, а протоиндоевропейские /au/ и /ou/ слились в /au/. Протоиндоевропейский /ei/ развился в долгий /ī/. Протоиндоевропейский долгий /ē/ развился в гласный, обозначаемый как /ē 1 / (часто считающийся фонетически [æː] ), в то время как новый, довольно редкий долгий гласный /ē 2 / развился в различных и не до конца понятых обстоятельствах. В прагерманском языке не было передних огубленных гласных , но все германские языки, за исключением готского, впоследствии развили их посредством процесса i-умляута .

В прагерманском языке развился сильный ударный акцент на первом слоге корня, но остатки изначального свободного протоиндоевропейского акцента видны из-за закона Вернера, который был чувствителен к этому акценту. Это вызвало постоянную эрозию гласных в безударных слогах. В прагерманском языке это прогрессировало только до такой степени, что абсолютно конечные краткие гласные (кроме /i/ и /u/) были утрачены, а абсолютно конечные долгие гласные были укорочены, но все ранние литературные языки демонстрируют более продвинутую стадию потери гласных. Это в конечном итоге привело к тому, что некоторые языки (например, современный английский) потеряли практически все гласные после основного ударения и, как следствие, к появлению очень большого количества односложных слов.

Таблица результатов

В следующей таблице показаны основные результаты протогерманских гласных и согласных в различных древних языках. Для гласных показаны только результаты в ударных слогах. Результаты в безударных слогах весьма различны, варьируются от языка к языку и зависят от ряда других факторов (например, был ли слог срединным или конечным, был ли слог открытым или закрытым и (в некоторых случаях) был ли предыдущий слог легким или тяжелым ).

Примечания:

  1. ^ abc В готической системе письма для обозначения гласных используется написание ⟨ai⟩ , которое происходит в основном из четырех различных источников:
    1. Протогерманский /ai/
    2. Протогерманские /eː/ и /æː/ перед гласными
    3. Протогерманские /e/ и /i/ перед /h/, /hʷ/ и /r/
    4. Греческий /ɛ/ .
    Написание ⟨au⟩ также используется для обозначения гласных, происходящих в основном из следующих четырех источников:
    1. Протогерманский /au/
    2. Протогерманские /oː/ и /uː/ перед гласными
    3. Протогерманский /u/ перед /h/, /hʷ/ и /r/
    4. Греческий /ɔ/ .
    Общепризнано, что результат случая 2 произносился как [ɛː/ɔː] в готском языке, в отличие от гласных, записанных как ⟨e⟩ и ⟨o⟩ , которые произносились как [eː/oː] . Аналогично, общепризнано, что результаты случаев 3 и 4 произносились как [ɛ] и [ɔ] в готском языке. Однако есть некоторые споры о том, произносились ли результаты случая 1 по-прежнему как дифтонги [ai/au] , как в протогерманском языке, или слились со случаем 2 как монофтонги [ɛː/ɔː] . Существуют некоторые исторические свидетельства (в частности, из латинских вариантов написания Gaut- против Gōt- , используемых для представления имени готов), что протогерманские дифтонги изменились в монофтонги незадолго до (т. е. в течение столетия) времени Вульфилы , который разработал готский алфавит и написал готскую Библию около 360 г. н. э. Это согласуется с тем фактом, что Вульфила использовал те же символы ⟨ai/au⟩ для представления всех результатов, несмотря на то, что были доступны написания ⟨aj/aw⟩ для однозначного представления дифтонгов (и, по сути, чередуются с ⟨ai/au⟩ в ряде именных и глагольных парадигм). Использование написания ⟨ai⟩ для представления монофтонга [ɛ(ː)] было, очевидно, подражанием греческому языку 4-го века, где ⟨ai⟩ также обозначало [ɛː] , а ⟨au⟩, по-видимому, было создано по аналогии. Согласно многим источникам, таким как Bennett (1980), фонология, описанная здесь, является «доготической» (т. е. фонологией готического языка непосредственно перед монофтонгизацией /ai/ и /au/).
  2. ^ abcdefg В древнескандинавском языке неокругленные гласные становятся округлёнными, когда в следующем слоге следует /u/ или /w/, в процессе, известном как u-умлаут . Некоторые гласные были затронуты аналогичным образом, но только последующим /w/; этот процесс иногда называют w-умлаутом . Эти процессы действовали после i-умлаута . U-умлаут (следующим /u/ или /w/) заставил /a/, /ja/ (сломанный /e/), /aː/ и /e/ округлиться до /ɔ/ (пишется ǫ ), /jɔ/ (пишется ), /ɔː/ (пишется ǫ́ и позже снова неокругляется до /aː/) и /ø/ соответственно. Гласные /i/ и /ai/ округлились до /y/ и /ey/ соответственно только перед /w/. Короткий /a/ превращается в /ø/ путем сочетания i-умлаута и w-умлаута.
  3. ^ abcde Процесс, известный как a-мутация или a-умляут, заставил краткий /u/ понизиться до /o/ перед невысокой гласной (обычно /a/) в следующем слоге. Все языки, кроме готического, были затронуты, хотя во всех языках есть различные исключения. Два похожих процесса позже сработали:
    • В древневерхненемецком языке /iu/ (от протогерманского /eu/,/iu/) становился /io/ перед гласной невысокого подъёма в следующем слоге.
    • В древнеанглийском языке /æ/ (от протогерманского /a/) становился /a/ перед /a/ в следующем слоге.
    Все эти процессы были заблокированы в контексте i-умляута (т.е. последующим /j/).
  4. ^ abcde Дифтонгические результаты обусловлены древнеанглийским разрывом . В целом, гласные переднего ряда разрываются на дифтонги перед некоторым подмножеством h , w , rC , и lC , где C является согласным. Дифтонг /æa/ пишется как ea ; /eo/ пишется как eo ; /iu/ пишется как io ; и /iy/ пишется как ie . Все дифтонги умлаутируются до /iy/ ie . Все дифтонги встречаются как долгие, так и краткие. Обратите внимание, что существуют значительные споры о фактическом произношении io и (особенно) ie . Их интерпретация как /iu/ и /iy/ соответственно следует из Lass (1994), Old English: A Historical Linguistic Companion .
  5. ^ abcdefghij Все языки, кроме готического, были затронуты i-умлаутом . Это был самый значительный из различных процессов умлаута, действующих в германских языках, и он привел к тому, что задние гласные стали передними, а передние гласные поднялись, когда /i/, /iː/ или /j/ следовали в следующем слоге. Термин i-умлаут на самом деле относится к двум отдельным процессам, которые оба были вызваны в одной и той же среде. Более ранний процесс поднял /e/ и /eu/ до /i/ и /iu/ соответственно и, возможно, все еще действовал в протогерманском языке (его эффекты в готском были скрыты из-за более поздних изменений). Более поздний процесс затронул все задние гласные и некоторые передние гласные; он действовал независимо в разных языках, возникая в разное время с разными результатами. Древнеанглийский был самым ранним и наиболее затронутым языком, при этом были затронуты почти все гласные. Древневерхненемецкий был последним языком, который был затронут; единственное письменное свидетельство этого процесса — с коротким /a/, который умлаутируется до /e/. Однако более поздние свидетельства предполагают, что другие задние гласные также были затронуты, возможно, все еще субфонематически в древневерхненемецкие времена. Они обозначены диэрезисом или символом «умлаута» (две точки), помещенным над затронутыми гласными.
  6. ^ Прагерманский /e/ обычно становился древнескандинавским /ja/ в результате процесса, известного как разрыв гласных .
  7. ^ До протогерманского /x/, /xʷ/ или /r/, но не до протогерманского /z/ (который слился с /r/ гораздо позже в северогерманских языках). Ср. древнескандинавское árr (муж. р.) «посланник» < PG *airuz, ár (ж. р.) «весло» < PG *airō, против eir (ж. р.) «честь» < PG *aizō, eir (ср. р.) «бронза» < PG *aizan. (Все четыре стали ār в древнеанглийском; в готском они стали, соответственно, airus , (не подтверждено), *aiza , *aiz .) Ср. Köbler, Gerhard. «Altenglisches Wörterbuch» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 18 апреля 2003 г.
  8. ^ Перед /r/, /h/ (включая случаи, когда они произошли от протогерманского /xʷ/) или /w/, или в конце слова.
  9. ^ ab Перед /h/ (включая случаи, когда он происходит от протогерманского /xʷ/) или перед любым зубным согласным , например /s/,/z/,/þ/,/t/,/d/,/r/,/l/,/n/.
  10. ^ Перед любым зубным согласным , т. е. /s/,/z/,/þ/,/t/,/d/,/r/,/l/,/n/.
  11. ^ ab Результатом верхненемецкого сдвига согласных стал другой вид s , нежели исходный протогерманский s . Первый писался как ⟨z⟩ , а второй как ⟨s⟩ . Считается, что первый был зубным /s/, как в английском, в то время как последний был « апикоальвеолярным » звуком, как в современном европейском испанском языке, звучащим где-то между английскими /s/ и /ʃ/.Joos (1952)) В современном стандартном немецком языке в некоторых контекстах для этого звука используется /ʃ/, например, изначально перед согласным ( schlimm ср. англ. slim ; Stand /ʃtant/, ср. англ. stand ), и после /r/ ( Arsch ср. англ . arse или ass ). В ряде современных южнонемецких диалектов для этого звука перед всеми согласными, независимо от того, находятся ли они в начале слова или нет, используется /ʃ/.
  12. ^ abc Древнеанглийский язык смягчает /k,g,ɣ/ до /tʃ,dʒ,j/ около гласного переднего ряда. Звуки /k/ и /ɣ/ смягчаются изначально перед любым гласным переднего ряда. В других местах /ɣ/ смягчается перед /j/ или перед или после любого гласного переднего ряда, где /k/ и /g/ (которые встречаются только в сочетаниях /gg/, /ng/) смягчаются перед /j/ или либо перед или после /i,iː/.
  13. ^ abc Звонкие фрикативные звуки изначально были аллофонами звонких взрывных, когда встречались после гласной или после определенных согласных (и для /g/, также изначально — твердый [g] встречался только в сочетаниях /gg/, /ng/). В древнескандинавском и древнеанглийском глухие фрикативные звуки стали звонкими между гласными (и, наконец, после гласной в древнескандинавском); в результате, звонкие фрикативные звуки были повторно проанализированы как аллофоны глухих фрикативных. В древневерхненемецком все звонкие фрикативные звуки затвердели в взрывные.
  14. ^ В ранние периоды развития различных языков звук, записываемый как /r/, мог быть сильно веляризован , как в современном американском английском (Lass 1994); это одно из возможных объяснений того, почему различные процессы были вызваны h (вероятно, [x] ) и r .
  15. ^ ab В древнеанглийском и древнескандинавском языках отсутствует /n/ перед некоторыми согласными, при этом предыдущая гласная удлиняется (в древнескандинавском языке последующая согласная также удлиняется).
  16. ^ /n/ утрачено в конце и перед /s,p,t,k/, но не перед другими согласными.
  17. ^ ab Прагерманские /j/ и /w/ часто терялись между гласными во всех языках, часто с /j/ или /w/ позже появляющимися снова, чтобы разорвать перерыв, и не всегда соответствующими ранее присутствовавшему звуку. После согласного готический последовательно сохранял /j/ и /w/, но большинство языков удаляли /j/ (после запуска i-умляута ), а /w/ иногда исчезал. Потеря /j/ после согласного происходила в разных языках в разное время и в разной степени. Например, /j/ все еще присутствовал в большинстве случаев в письменном древнесаксонском языке и все еще присутствовал в древнескандинавском, когда предшествовал краткий гласный, а следовал задний гласный; но в древнеанглийском и древневерхненемецком /j/ оставался только после /r/, которому предшествовал краткий гласный.

Морфология

Древнейшие германские языки имеют типичную сложную флективную морфологию древних индоевропейских языков с четырьмя или пятью падежами существительных; глаголы, отмеченные для лица, числа, времени и наклонения; множественные классы существительных и глаголов; мало или совсем нет артиклей; и довольно свободный порядок слов. Древнегерманские языки известны тем, что имели только два времени (настоящее и прошедшее), с тремя аспектами прошедшего времени в ПИЕ (имперфект, аорист и перфект/стативный), объединенными в один, и не развивались новые времена (будущее, плюсквамперфект и т. д.). Существовало три наклонения: изъявительное, сослагательное (развившееся из ПИЕ желательного наклонения ) и повелительное. Готские глаголы имели ряд архаичных черт, унаследованных от праиндоевропейского языка, которые были утеряны в других германских языках с небольшими следами, включая двойные окончания, склоняемый страдательный залог (происходящий от праиндоевропейского медиопассивного залога ) и класс глаголов с редупликацией в прошедшем времени (происходящий от праиндоевропейского перфекта). Сложная система времен современного английского языка (например, In three months, the house will still be being built или If you had not acted so dumbly, we would never have been caught ) почти полностью обусловлена ​​последующими событиями (хотя и параллельна им во многих других германских языках).

Среди основных нововведений в прагерманском языке можно отметить глаголы настоящего времени прошедшего времени , особый набор глаголов, настоящее время которых выглядит как прошедшее время других глаголов и которые являются источником большинства модальных глаголов в английском языке; окончание прошедшего времени; (в так называемых «слабых глаголах», отмеченных в английском языке суффиксом -ed ), которое появляется по-разному как /d/ или /t/, часто предположительно происходящее от глагола «to do»; и два отдельных набора окончаний прилагательных, изначально соответствующих различию между неопределенной семантикой («a man», с комбинацией окончаний прилагательных и местоимений в праиндоевропейском языке) и определенной семантикой («the man», с окончаниями, полученными от существительных с основой на -n в праиндоевропейском языке ) .

Обратите внимание, что большинство современных германских языков утратили большую часть унаследованной флективной морфологии в результате постоянного вырождения безударных окончаний, вызванного сильным начальным ударением. (Сравните, например, балто -славянские языки , которые в значительной степени сохранили индоевропейское тоновое ударение и, следовательно, сохранили большую часть унаследованной морфологии.) Исландский и в меньшей степени современный немецкий языки лучше всего сохраняют протогерманскую флективную систему с четырьмя падежами существительных, тремя родами и хорошо выраженными глаголами. Английский и африкаанс находятся на другом полюсе, почти не имея оставшейся флективной морфологии.

Ниже показан типичный пример мужского рода с основой a, прагерманского *fiskaz («рыба»), и его развитие в различных древних литературных языках:

Сильные и слабые существительные и прилагательные

Первоначально прилагательные в праиндоевропейском следовали тем же классам склонения, что и существительные. Самый распространенный класс ( класс o/ā ) использовал комбинацию окончаний o -основы для мужского и среднего рода и окончаний ā -основы для женского рода, но другие распространенные классы (например, класс i и класс u ) использовали окончания из одного склонения гласной-основы для всех родов, и существовали различные другие классы, основанные на других склонениях. Совершенно другой набор «местоименных» окончаний использовался для местоимений, детерминантов и слов со связанной семантикой (например, «все», «только»).

Важным нововведением в прагерманском языке стало развитие двух отдельных наборов окончаний прилагательных, изначально соответствующих различию между неопределенной семантикой («a man») и определенной семантикой («the man»). Окончания неопределенных прилагательных были получены из комбинации местоименных окончаний с одним из распространенных склонений прилагательных с гласной основой — обычно класса o/ā (часто называемого классом a/ō в специфическом контексте германских языков), но иногда классов i или u . Определенные прилагательные, однако, имели окончания, основанные на существительных с n -основой. Первоначально оба типа прилагательных могли использоваться сами по себе, но уже к протогерманским временам сложилась модель, согласно которой определенные прилагательные должны были сопровождаться детерминативом с определенной семантикой (например, определенным артиклем , указательным местоимением , притяжательным местоимением и т. п.), в то время как неопределенные прилагательные использовались в других обстоятельствах (либо в сопровождении слова с неопределенной семантикой, например, «a», «one» или «some», либо без него).

В 19 веке два типа прилагательных — неопределенные и определенные — соответственно назывались «сильными» и «слабыми», названия, которые до сих пор широко используются. Эти названия были основаны на появлении двух наборов окончаний в современном немецком языке. В немецком языке отличительные падежные окончания, ранее присутствовавшие у существительных, в значительной степени исчезли, в результате чего нагрузка по различению одного падежа от другого почти полностью ложится на детерминативы и прилагательные. Кроме того, из-за регулярного изменения звука различные определенные ( n -основа) окончания прилагательных слились до такой степени, что в современном немецком языке осталось только два окончания ( -e и -en ), чтобы выразить шестнадцать возможных флективных категорий языка (мужской/женский/средний/множественное число, скрещенное с именительным/винительным/дательным/родительным — современный немецкий язык объединяет все роды во множественном числе). Неопределенные окончания прилагательных ( a/ō -stem) были в меньшей степени затронуты изменением звука, и осталось шесть окончаний ( -, -e, -es, -er, -em, -en ), искусно распределенных таким образом, чтобы они могли выражать различные категории словоизменения без излишней двусмысленности. В результате определенные окончания считались слишком «слабыми», чтобы нести смысл словоизменения, и нуждались в «усилении» присутствием сопутствующего определителя, в то время как неопределенные окончания считались достаточно «сильными», чтобы указывать на категории словоизменения, даже если стояли отдельно. (Эта точка зрения подкрепляется тем фактом, что в современном немецком языке в основном используются прилагательные со слабым окончанием, сопровождающие неопределенный артикль, и, следовательно, различие между неопределенным и определенным больше не применяется.) По аналогии термины «сильный» и «слабый» были распространены на соответствующие классы существительных, при этом существительные с -основой и ō -основой назывались «сильными», а существительные с -основой назывались «слабыми».

Однако в протогерманском языке — и до сих пор в готском , самом консервативном германском языке — термины «сильный» и «слабый» явно не подходят. Во-первых, существовало большое количество склонений существительных. Склонения с а -основой, ō -основой и n -основой были наиболее распространенными и представляли собой цели, в которые в конечном итоге были поглощены другие склонения, но этот процесс происходил только постепенно. Первоначально склонение с n -основой было не одним склонением, а набором отдельных склонений (например, -an , -ōn , -īn ) со связанными окончаниями, и эти окончания никоим образом не были «слабее» окончаний любых других склонений. (Например, среди восьми возможных категорий склонения существительного — единственное/множественное число, скрещенное с именительным/винительным/дательным/родительным падежом — существительные мужского рода с основой an в готическом языке включают семь окончаний, а существительные женского рода с основой ōn включают шесть окончаний, что означает, что в этих окончаниях очень мало двусмысленности «слабости» и, по сути, гораздо меньше, чем в немецких «сильных» окончаниях.) Хотя можно сгруппировать различные склонения существительных в три основные категории — основа на гласную, основа на n и основа на другие согласные (т. е. «второстепенные склонения») — существительные с основой на гласную не демонстрируют какого-либо единства в своих окончаниях, которое позволяло бы группировать их вместе друг с другом, но отдельно от окончаний основы на n .

Только в более поздних языках бинарное различие между «сильными» и «слабыми» существительными становится более актуальным. В древнеанглийском языке существительные с основой n образуют единый, четкий класс, но существительные с основой мужского рода a и с основой женского рода ō имеют мало общего друг с другом, и ни одно из них не имеет большого сходства с небольшим классом существительных с основой u . Аналогично, в древнескандинавском языке существительные с основой мужского рода a и с основой женского рода ō имеют мало общего друг с другом, а продолжения существительных с основой мужского рода an и с основой женского рода ōn/īn также довольно различимы. Только в средненидерландском и современном немецком языках различные существительные с основой гласного слились до такой степени, что бинарное различие сильная/слабая применяется явно.

В результате в новых грамматических описаниях германских языков термины «сильный» и «слабый» часто избегают, за исключением случаев, связанных с самим немецким языком, предпочитая вместо этого использовать термины «неопределенный» и «определенный» для прилагательных и различать существительные по их фактическому классу основы.

В английском языке оба набора окончаний прилагательных были полностью утрачены в поздний среднеанглийский период.

Классификация

Обратите внимание, что деления между подсемьями германских языков редко бывают точно определены; большинство из них образуют непрерывные клины, при этом смежные варианты являются взаимно понятными, а более отдельные — нет. В германской языковой семье есть восточногерманские , западногерманские и северогерманские . Однако восточногерманские языки вымерли несколько столетий назад. [ когда? ]

Германские языки и основные группы диалектов

Все живые германские языки принадлежат либо к западногерманской , либо к северогерманской ветви. Западногерманская группа является гораздо большей, далее подразделяясь на англо-фризскую с одной стороны и континентальную западногерманскую с другой. Англо-фризская группа в частности включает английский язык и все его варианты , в то время как континентальная западногерманская группа включает немецкий язык ( стандартный регистр и диалекты ), а также голландский язык ( стандартный регистр и диалекты ). Восточногерманская группа включает в себя, прежде всего, вымершие готский и крымско-готический языки.

Современная классификация выглядит так. Полную классификацию см. в разделе Список германских языков .

Письмо

Граница германско-романских языков: [71]
• Раннее Средневековье 
• Начало двадцатого века 

Самые ранние свидетельства существования германских языков исходят из названий, записанных в I веке Тацитом (особенно из его труда «Германия »), но самая ранняя германская письменность встречается в единственном случае во II веке до н. э. на шлеме Негау . [72]

Примерно со 2-го века нашей эры некоторые носители ранних германских диалектов разработали Старший Футарк , раннюю форму рунического алфавита . Ранние рунические надписи также в значительной степени ограничены личными именами и трудны для интерпретации. Готский язык был записан готским алфавитом , разработанным епископом Ульфилой для его перевода Библии в 4-м веке. [73] Позже христианские священники и монахи, которые говорили и читали на латыни в дополнение к своим родным германским диалектам, начали писать на германских языках слегка измененными латинскими буквами. Однако на протяжении всей эпохи викингов рунические алфавиты оставались в общем употреблении в Скандинавии.

Современные германские языки в основном используют алфавит, полученный из латинского алфавита . В печати немецкий язык до 1940-х годов преимущественно набирался готической гарнитурой (например, fraktur или schwabacher ) , в то время как для немецкого рукописного текста ранее использовались Kurrent и, с начала 20-го века, Sütterlin . Идиш пишется с использованием адаптированного еврейского алфавита .

Сравнение словарного запаса

Таблица сравнивает родственные слова в нескольких различных германских языках. В некоторых случаях значения могут не совпадать в каждом языке.

Смотрите также

Сноски

  1. ^ Оценки числа носителей германских языков варьируются от 450 миллионов [1] до 500 миллионов и до более чем 520 миллионов. Большая часть неопределенности вызвана быстрым распространением английского языка и противоречивыми оценками числа его носителей. Здесь используется наиболее вероятная оценка (в настоящее время 515 миллионов), как определено в разделе «Статистика» ниже.
  2. ^ Существуют различные противоречивые оценки числа носителей языка L1/носителей английского языка, от 360 миллионов до 430 миллионов и более. Английский язык является современным лингва франка , который быстро распространяется, часто заменяя другие языки по всему миру, что затрудняет предоставление одной определенной цифры. Это редкий случай языка, у которого гораздо больше вторичных носителей, чем носителей.
  3. ^ Это явление не ограничивается немецким языком, а представляет собой общее лингвистическое развитие , затрагивающее все современные живые основные языки со сложным набором диалектов. Поскольку местные диалекты все больше перестают использоваться, их обычно заменяет стандартизированная версия языка.
  4. ^ Для английского языка используется самая низкая оценка (360 миллионов).
  5. ^ Оценки для английского, немецкого и голландского языков менее точны, чем для остальных германских языков. Эти три языка являются наиболее распространенными; остальные в основном сосредоточены в определенных местах (исключая идиш и африкаанс), поэтому точные оценки получить легче.
  6. ^ Оценка включает большинство верхненемецких диалектов, классифицированных в спектре немецкого языка, но не включает некоторые, такие как язык идиш . Нижненемецкий рассматривается отдельно.
  7. ^ Все остальные германские языки, включая гутнийский , далекарлийские диалекты (среди них эльфдальский ) и любые другие малые языки.
  8. ^ Оценки числа носителей германских языков варьируются от 450 миллионов [1] до 500 миллионов и до более чем 520 миллионов. Большая часть неопределенности вызвана быстрым распространением английского языка и противоречивыми оценками числа его носителей. Здесь используется наиболее вероятная оценка, определенная разделом статистики .

Примечания

  1. ^ abc Кениг и ван дер Аувера (1994).
  2. ^ Белл-Фиалколл, Эндрю, ред. (2000). Роль миграции в истории евразийской степи: оседлая цивилизация против «варваров» и кочевников . Palgrave Macmillan. стр. 117. ISBN 0-312-21207-0.
  3. ^ "Германские языки - протогерманские, индоевропейские, германские диалекты | Britannica". Архивировано из оригинала 29 декабря 2023 г. Получено 29 декабря 2023 г.
  4. ^ ab "Världens 100 största språk 2010" [100 крупнейших языков мира в 2010 году]. Национальциклопедин (на шведском языке). 2010. Архивировано из оригинала 6 октября 2014 года . Проверено 12 февраля 2014 г.
  5. ^ SIL Ethnologue (2006). 95 миллионов говорящих на стандартном немецком языке ; 105 миллионов, включая средне- и верхненемецкие диалекты ; 120 миллионов, включая нижненемецкий и идиш .
  6. ^ "Afrikaans". Архивировано из оригинала 3 декабря 2013 года . Получено 3 августа 2016 года .
  7. ^ ab Taaltelling Nedersaksisch. Архивировано 5 октября 2021 года в Wayback Machine , Х. Блумхофф. (2005). р88.
  8. ^ ab Status und Gebrauch des Niederdeutschen 2016. Архивировано 16 января 2021 года в Wayback Machine , А. Адлер, К. Элерс, Р. Гольц, А. Клини, А. Плевния (2016).
  9. Saxon, Low. Архивировано 2 января 2018 г. в Wayback Machine Ethnologue .
  10. ^ Другие языки Европы: демографические, социолингвистические и образовательные перспективы, Гус Экстра, Дюрк Гортер; Multilingual Matters, 2001 – 454; стр. 10.
  11. ^ ab Dovid Katz. "YIDDISH" (PDF) . YIVO . Архивировано из оригинала (PDF) 22 марта 2012 года . Получено 20 декабря 2015 года .
  12. ^ Холмберг, Андерс и Кристер Платцак (2005). «Скандинавские языки». В The Comparative Syntax Handbook, ред. Гульельмо Чинкве и Ричард С. Кейн. Оксфорд и Нью-Йорк: Oxford University Press. Отрывок из Даремского университета. Архивировано 3 декабря 2007 г. в Wayback Machine .
  13. ^ "1 Кор. 13:1–12". lrc.la.utexas.edu . Архивировано из оригинала 23 марта 2021 г. Получено 3 августа 2016 г.
  14. ^ "Germanic". Архивировано из оригинала 18 июля 2013 года . Получено 3 августа 2016 года .
  15. Гейне, Матиас (16 ноября 2017 г.). «Sprache und Mundart: Das Aussterben der deutschen Dialekte». Ди Вельт . Архивировано из оригинала 23 марта 2021 года . Проверено 4 октября 2018 г.
  16. ^ Побережье Мискито раньше было частью Британской империи.
  17. ^ "Управление по языку и культурам Эльзаса и Мозеля" . olcalsace.org . Архивировано из оригинала 19 января 2023 года . Проверено 19 января 2023 г.
  18. ^ Пьер Фоглер. «Альзасский диалект: vers l'oubli». хал.наука . Архивировано из оригинала 19 января 2023 года . Проверено 14 июля 2021 г.
  19. ^ "Feiten en cijfers - Taalunieversum" . taalunieversum.org . Архивировано из оригинала 6 октября 2022 года . Проверено 11 апреля 2015 г.
  20. ^ Носители голландского языка могут с трудом понимать африкаанс, но им сложнее понимать голландский язык из-за упрощенной грамматики африкаанс по сравнению с голландским, http://www.let.rug.nl/~gooskens/pdf/publ_litlingcomp_2006b.pdf Архивировано 4 марта 2016 г. на Wayback Machine
  21. ^ "Соофициализация померанского языка" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 21 декабря 2012 года . Проверено 11 октября 2012 г.
  22. ^ "Список заявлений, сделанных в отношении договора № 148". Conventions.coe.int. Архивировано из оригинала 9 июля 2011 г. Получено 9 сентября 2012 г.
  23. ^ "Введение в "Letzebuergesch"" . Архивировано из оригинала 12 апреля 2023 года . Проверено 18 апреля 2023 г.
  24. ^ Койфман, Стеф (29 апреля 2018 г.). «Сколько людей говорят на шведском языке и где на нем говорят?». Журнал Babbel . Архивировано из оригинала 25 февраля 2024 г. Получено 11 июня 2024 г.
  25. ^ Васагар, Дживан (18 июня 2013 г.). «Немецкий язык должен быть рабочим языком ЕС», — заявляет партия Меркель» . Архивировано из оригинала 11 января 2022 г. — через The Telegraph.
  26. ^ "Нидерланды, weldtaal" . Нидерланды Таалуни. 2010. Архивировано из оригинала 21 октября 2012 года . Проверено 7 апреля 2011 г.
  27. ^ Nationalencyklopedin "Världens 100 största språk 2007" 100 крупнейших языков мира в 2007 году.
  28. ^ "Afrikaans - Worldwide distribution". Worlddata.info . Октябрь 2023 [Апрель 2015]. Архивировано из оригинала 3 апреля 2024 . Получено 3 апреля 2024 .
  29. ^ "Danish". ethnologue.com . Архивировано из оригинала 8 февраля 2021 г. . Получено 18 июня 2014 г. .
  30. ^ "Befolkningen". ssb.no (на норвежском языке). Архивировано из оригинала 23 марта 2021 г. Получено 29 ноября 2018 г.
  31. ^ "Status und Gebrauch des Niederdeutschen 2016" (PDF) . ins-bremen.de . п. 40. Архивировано из оригинала (PDF) 16 января 2021 года . Проверено 13 марта 2021 г."Taaltelling Nedersaksisch" (PDF) . stellingia.nl . стр. 78. Архивировано (PDF) из оригинала 5 октября 2021 г. . Получено 13 марта 2021 г. .
  32. ^ Джейкобс (2005).
  33. ^ "Scots". Ethnologue . Архивировано из оригинала 27 марта 2021 г. Получено 12 марта 2015 г.
  34. ^ "Frisian". Ethnologue . Архивировано из оригинала 22 марта 2021 г. Получено 18 июня 2014 г.
  35. ^ См. люксембургский язык .
  36. ^ "Statistics Iceland". Statistics Iceland . Архивировано из оригинала 26 мая 2020 года . Получено 18 июня 2014 года .
  37. ^ "Faroese". ethnologue.com . Архивировано из оригинала 23 марта 2021 г. Получено 18 июня 2014 г.
  38. ^ Киндер, Герман (1988), Penguin Atlas of World History , т. I, Лондон: Penguin, стр. 108, ISBN 0-14-051054-0.
  39. ^ "Языки мира: германские языки". Новая энциклопедия Британника . Чикаго, Иллинойс, США: Encyclopaedia Britannica, Inc. 1993. ISBN 0-85229-571-5.
  40. ^ "Германские языки | Определение, древо языков и список | Britannica". www.britannica.com . Архивировано из оригинала 29 декабря 2023 г. . Получено 11 июня 2024 г. .
  41. ^ Ринге (2006), стр. 67.
  42. ^ Эти чередования теперь нелегко отличить от чередований гласных из-за более ранних изменений (например, индоевропейский аблаут , как в write/wrote/written , sing/sang/sung , hold/held ) или более поздних изменений (например, сокращение гласных в среднеанглийском языке , как в wide/width , lead/led ).
  43. ^ Ван и др. (2012), стр. 657.
  44. ^ Басбёлль и Якобсен (2003).
  45. ^ Ладефогед, Питер ; Мэддисон, Ян (1996). Звуки языков мира . Оксфорд: Блэквелл. стр. 290. ISBN 0-631-19815-6.
  46. ^ Харберт, Уэйн. (2007). Германские языки. Кембридж: Cambridge University Press. С. 32–35. ISBN 978-0-511-26991-2. OCLC  252534420.
  47. ^ По словам Дональда Ринге , ср. Ринге (2006:295)
  48. ^ Кэмпбелл (1983), стр. 139.
  49. ^ Но см. Черчиньяни (1972)
  50. См. также Черчиньяни (1979)
  51. Бетге (1900), стр. 361.
  52. ^ Шумахер (2005), стр. 603f.
  53. ^ Кэмпбелл (1983), стр. 169.
  54. ^ ab Ringe (2006).
  55. ^ Беннетт (1980).
  56. Райт (1919).
  57. Гордон (1927).
  58. ^ Кэмпбелл (1959).
  59. Даймонд (1970).
  60. ^ Ласс и Андерсон (1975).
  61. ^ ab Lass (1994).
  62. ^ Митчелл и Робинсон (1992).
  63. ^ Робинсон (1992).
  64. Райт и Райт (1925).
  65. Райт (1906).
  66. ^ Уотерман (1976).
  67. Хельфенштейн (1870).
  68. ^ В речи родительный падеж обычно заменяется на vom + дательный падеж или только на дательный падеж после предлогов.
  69. ^ Использование -e в дательном падеже становится все более редким и встречается только в нескольких устойчивых словосочетаниях (например, zu Hause «дома») и в некоторых архаичных литературных стилях.
  70. ^ Сомнительной этимологии. Возможно, старый локатив.
  71. ^ ван Дурме, Люк (2002). «Происхождение и эволюция романо-германской языковой границы в Европе». В Трефферс-Даллер, Жанин; Виллеминс, Роланд (ред.). Языковой контакт на романо-германской языковой границе (PDF) . Multilingual Matters. стр. 13. ISBN 9781853596278. Архивировано (PDF) из оригинала 16 сентября 2020 г.
  72. ^ Тодд (1992).
  73. ^ Черчиньяни, Фаусто , Разработка готического алфавита и орфографии , в «Indogermanische Forschungen», 93, 1988, стр. 168–185.
  74. ^ Формы соответствуют Orel 2003. þ представляет IPA [θ], χ IPA [x], ȝ IPA [γ], đ IPA [ð] и ƀ IPA [β].
  75. ^ Нижненемецкие формы соответствуют словарю Рейтера, Фрица (1905). Дас Фриц-Ройтер-Вёртербух. Digitales Wörterbuch Niederdeutsch (вниз). Архивировано из оригинала 22 октября 2021 года . Проверено 22 октября 2021 г.
  76. Засвидетельствовано в этой форме в крымском готическом. См. Winfred Lehmann, A Gothic Etymological Dictionary (Brill: Leiden, 1986), стр. 40.
  77. ^ Английское слово заимствовано из древнескандинавского.
  78. Засвидетельствовано в крымском готическом в именительном падеже множественного числа как ada . См. Winfred Lehmann, A Gothic Etymological Dictionary (Brill: Leiden, 1986), стр. 2.
  79. ^ Диалектически tvo, två, tvei (м), tvæ (f), tvau (n).

Источники

Германские языки в целом

Протогерманский

готика

Древнескандинавский

Древнеанглийский

Древневерхненемецкий

Внешние ссылки