stringtranslate.com

Ютландское сражение

Ютландское сражение ( ‹ См. Tfd› нем .: Skagerrakschlacht , букв. «Битва у Скагеррака ») было морским сражением между Большим флотом Королевского флота Великобритании под командованием адмирала сэра Джона Джеллико и Флотом открытого моря Императорского германского флота под командованием вице-адмирала Рейнхарда Шеера во время Первой мировой войны . Сражение развернулось в ходе обширного маневрирования и трёх основных сражений с 31 мая по 1 июня 1916 года у побережья Северного моря датского полуострова Ютландия . [2] Это было крупнейшее морское сражение и единственное полномасштабное столкновение линкоров войны, и его результат гарантировал, что Королевский флот лишил немецкий надводный флот доступа в Северное море и Атлантику на оставшуюся часть войны, поскольку Германия после этого избегала любых контактов флотов друг с другом. Ютландское сражение также стало последним крупным морским сражением в любой войне, в котором в основном участвовали линкоры. [3]

Флот открытого моря Германии намеревался выманить, заманить в ловушку и уничтожить часть британского Гранд-Флита, поскольку германские военно-морские силы были недостаточны для открытого боя с британским флотом. Это было частью более масштабной стратегии по прорыву британской блокады Германии и предоставлению немецким военно-морским судам доступа в Атлантику. Королевский флот Великобритании следовал стратегии по вовлечению и уничтожению Флота открытого моря, тем самым удерживая германские военно-морские силы вдали от Британии и ее судоходных путей . [4] Немцы планировали использовать быструю разведывательную группу вице-адмирала Франца Хиппера из пяти современных линейных крейсеров , чтобы заманить эскадры линейных крейсеров вице-адмирала сэра Дэвида Битти на путь основного немецкого флота. Они разместили подводные лодки поперек вероятных маршрутов британских кораблей. Однако британцы узнали из перехватов сигналов, что вероятна крупная операция флота, поэтому 30 мая Джеллико отправился с Гранд-Флитом на рандеву с Битти, пройдя над немецкими пикетами подводных лодок , пока они не были готовы. Немецкий план был отложен, что вызвало дополнительные проблемы для их подводных лодок, которые достигли предела своей выносливости в море.

Днем 31 мая Битти столкнулся с линейными крейсерами Хиппера раньше, чем немцы ожидали. Хиппер успешно вытащил британский авангард на путь Флота открытого моря. К тому времени, как Битти заметил более крупные силы и повернул обратно к британскому основному флоту, он потерял два линейных крейсера из шести линейных крейсеров и четырех линкоров. Отступление Битти при виде Флота открытого моря, о котором британцы не знали, что он находится в открытом море, изменило ход битвы, привлекая немцев к британскому Гранд-Флиту. Между 18:30, когда солнце садилось, освещая немецкие силы, и наступлением темноты в 20:30, два флота — в общей сложности 250 кораблей — дважды напрямую вступили в бой. Четырнадцать британских и одиннадцать немецких кораблей затонули, в общей сложности 9823 жертвы. После захода солнца Джеллико предпринял маневр, чтобы отрезать немцев от их базы, надеясь продолжить бой следующим утром, но под покровом темноты Шеер прорвался через британские легкие силы, составлявшие арьергард Гранд-Флита, и вернулся в порт. [5]

Обе стороны заявили о своей победе. Британцы потеряли больше кораблей и вдвое больше моряков, но сумели сдержать немецкий флот. Британская пресса критиковала неспособность Гранд-Флита добиться решающего результата, в то время как план Шеера по уничтожению значительной части британского флота провалился. Долгосрочная британская стратегия по недопущению Германии в Соединенное Королевство и Атлантику увенчалась успехом. [6] « Существующий флот » немцев продолжал представлять угрозу, требуя от британцев сосредоточения своих линкоров в Северном море, но битва укрепила немецкую политику избегания любых контактов флотов. В конце 1916 года, после дальнейших безуспешных попыток сократить численное преимущество Королевского флота, германский флот признал, что его надводные корабли были успешно сдержаны, направив свои ресурсы на неограниченную подводную войну во второй раз (первая попытка войны закончилась спором после потопления RMS Lusitania ) и уничтожение союзных и нейтральных судов, что — вместе с телеграммой Циммермана — к апрелю 1917 года побудило Соединенные Штаты Америки объявить войну Германии . [7] Обзоры Королевского флота вызвали разногласия между сторонниками Джеллико и Битти относительно их действий в бою; споры по этому поводу и значению битвы продолжаются.

Предыстория и планирование

немецкое планирование

С 16 линкорами типа «дредноут» по сравнению с 28 британскими ВМС, немецкий флот открытого моря имел мало шансов выиграть в столкновении лицом к лицу. Поэтому немцы приняли стратегию «разделяй и властвуй» . Они организовывали рейды в Северное море и бомбардировали английское побережье с целью выманить небольшие британские эскадры и пикеты, которые затем могли быть уничтожены превосходящими силами или подводными лодками.

В январе 1916 года адмирал фон Поль , командующий германским флотом, заболел. Его заменил Шеер, который считал, что флот использовался слишком оборонительно, имел лучшие корабли и людей, чем британский, и должен был вести войну против него. [8] По мнению Шеера, германская военно-морская стратегия должна была быть:

нанести ущерб английскому флоту наступательными рейдами против военно-морских сил, занятых наблюдением и блокадой Германской бухты , а также минированием британского побережья и атакой подводных лодок , когда это возможно. После того, как в результате этих операций будет достигнуто равенство сил и все наши силы будут готовы и сосредоточены, должна была быть сделана попытка нашим флотом искать сражения при обстоятельствах, неблагоприятных для противника.

Рейнхард Шеер , командующий немецким флотом

25 апреля 1916 года Германское Имперское Адмиралтейство приняло решение прекратить беспорядочные атаки подводных лодок на торговые суда. Это произошло после протестов нейтральных стран, в частности Соединенных Штатов, о том, что их граждане стали жертвами атак. Германия согласилась, что будущие атаки будут происходить только в соответствии с согласованными на международном уровне правилами приза, которые требовали, чтобы нападающий давал предупреждение и давал экипажам судов время для побега, и не нападал на нейтральные суда вообще. Шеер считал, что продолжать атаки на таких условиях будет невозможно, что лишает подводные лодки преимущества скрытного подхода и делает их уязвимыми даже для относительно небольших орудий на кораблях-целях. Вместо этого он приступил к развертыванию подводного флота против военных судов. [9]

Была надежда, что после успешной атаки немецкой подводной лодки быстрые британские эскорты, такие как эсминцы , будут связаны противолодочными операциями. Если немцы смогут поймать британцев в ожидаемых местах, считалось, что существуют хорошие перспективы хотя бы частичного восстановления баланса сил между флотами. «После того, как британцы выступят в ответ на атакующие силы», многовековые инстинкты Королевского флота к агрессивным действиям могут быть использованы для привлечения его ослабленных подразделений к основному немецкому флоту под командованием Шеера. Надежда заключалась в том, что Шеер таким образом сможет устроить засаду на часть британского флота и уничтожить ее. [10]

Развертывание подводных лодок

Был разработан план размещения подводных лодок вдали от британских военно-морских баз, а затем проведения некоторых действий, которые бы привлекли британские корабли к ожидающим подводным лодкам. Линейный крейсер SMS  Seydlitz был поврежден в предыдущем бою, но должен был быть отремонтирован к середине мая, поэтому операция была запланирована на 17 мая 1916 года. В начале мая на кораблях третьей эскадры линкоров были обнаружены проблемы с конденсаторами, поэтому операция была перенесена на 23 мая. Десять подводных лодок — U-24 , U-32 , U -43 , U-44 , UC-47 , U-51 , U-52 , U-63 , U-66 и U-70 — получили приказ сначала патрулировать центральную часть Северного моря с 17 по 22 мая, а затем занять позиции ожидания. U-43 и U-44 были размещены в заливе Пентленд-Ферт , который Гранд Флит, вероятно, пересечет, покидая Скапа-Флоу , в то время как остальные проследовали в залив Ферт-оф-Форт , ожидая линейные крейсеры, отбывающие из Росайта . У каждой лодки была выделенная зона, в пределах которой она могла перемещаться по мере необходимости, чтобы избежать обнаружения, но ей было приказано оставаться в ее пределах. Во время первоначального патрулирования Северного моря лодкам было приказано плыть только с севера на юг, чтобы любой противник, который случайно столкнется с одной из них, подумал, что она уходит или возвращается с операций на западном побережье (что требовало от них пройти вокруг северной части Британии). Оказавшись на своих конечных позициях, лодки получили строгий приказ избегать преждевременного обнаружения, которое могло бы выдать операцию. Было решено, что будет передан закодированный сигнал, чтобы предупредить подводные лодки точно о начале операции: «Примите во внимание, что силы противника могут выйти в море». [11]

Кроме того, UB-27 была отправлена ​​20 мая с инструкциями пробраться в залив Ферт-оф-Форт мимо острова Мэй . U-46 было приказано патрулировать побережье Сандерленда , которое было выбрано для отвлекающей атаки, но из-за проблем с двигателем она не смогла покинуть порт, и U-47 была перенаправлена ​​на эту задачу. 13 мая U-72 была отправлена ​​устанавливать мины в заливе Ферт-оф-Форт; 23-го U-74 отправилась устанавливать мины в заливе Морей-Ферт ; а 24-го U-75 была отправлена ​​аналогичным образом к западу от Оркнейских островов . UB-21 и UB-22 были отправлены патрулировать Хамбер, где (неверные) сообщения предполагали присутствие британских военных кораблей. U-22 , U-46 и U-67 были размещены к северу от Терсхеллинга для защиты от вмешательства британских легких сил, размещенных в Харвиче . [12]

22 мая 1916 года было обнаружено, что Seydlitz все еще не был водонепроницаем после ремонта и теперь не будет готов до 29-го числа. Засадные подводные лодки теперь находились на станции и испытывали свои собственные трудности: видимость у побережья часто была плохой из-за тумана, а морские условия были либо настолько спокойными, что малейшая рябь, как от перископа, могла выдать их местоположение, либо настолько бурными, что было очень трудно удерживать судно на постоянной глубине. Британцы узнали о необычной активности подводных лодок и начали контрпатрулирование, которое заставило подводные лодки покинуть позиции. UB-27 прошла мимо Белл-Рок ночью 23 мая по пути в залив Ферт-оф-Форт, как и планировалось, но была остановлена ​​из-за неполадок в двигателе. После ремонта она продолжила приближаться, следуя за торговыми судами, и достигла залива Ларго 25 мая. Там лодка запуталась в сетях, которые зацепили один из винтов, вынудив ее прекратить операцию и вернуться домой. U-74 была обнаружена четырьмя вооруженными траулерами 27 мая и потоплена в 25 милях (22 морских мили; 40 км) к юго-востоку от Питерхеда . U-75 установила мины у Оркнейских островов, которые, хотя и не принимали участия в сражении, позже стали причиной потопления крейсера Hampshire, перевозившего лорда Китченера , государственного секретаря по вопросам войны , 5 июня, в результате чего он и все, кроме 12 членов экипажа, погибли. U-72 была вынуждена отказаться от своей миссии, не устанавливая никаких мин, когда из-за утечки масла она оставляла видимый поверхностный след за кормой. [13]

Цеппелины

Горловина Скагеррака , стратегические ворота в Балтийское море и Северную Атлантику, воды Ютландии, Норвегии и Швеции.

Немцы содержали флот цеппелинов , которые они использовали для воздушной разведки и периодических бомбардировок. Планируемый рейд на Сандерленд предполагал использование цеппелинов для наблюдения за приближающимся с севера британским флотом, который в противном случае мог бы застать рейдеров врасплох. [14]

К 28 мая сильные северо-восточные ветры сделали невозможным отправку цеппелинов, поэтому рейд снова пришлось отложить. Подводные лодки могли оставаться на станции только до 1 июня, прежде чем их запасы истощатся, и им придется вернуться, поэтому решение о рейде пришлось принять быстро. [14]

Было решено использовать альтернативный план, отказавшись от атаки на Сандерленд, но вместо этого отправив патруль линейных крейсеров в Скагеррак , где они, вероятно, столкнутся с торговыми судами, перевозящими британские грузы, и британскими патрулями крейсеров. Было сочтено, что это можно сделать без поддержки с воздуха, поскольку действие теперь будет происходить гораздо ближе к Германии, полагаясь вместо этого на патрули крейсеров и торпедных катеров для разведки. [14]

Приказы об альтернативном плане были отданы 28 мая, хотя все еще надеялись, что улучшение погоды в последнюю минуту позволит осуществить первоначальный план. Германский флот собрался в реке Яде и в Вильгельмсхафене и получил указание поднять пары и быть готовым к действию с полуночи 28 мая. [15]

К 14:00 30 мая ветер был все еще слишком сильным, и было принято окончательное решение использовать альтернативный план. Кодированный сигнал «31 мая GG2490» был передан кораблям флота, чтобы сообщить им, что атака Скагеррак начнется 31 мая. Заранее условленный сигнал ожидающим подводным лодкам передавался в течение дня с радиостанции E-Dienst в Брюгге и с подводной лодки Arcona, стоявшей на якоре в Эмдене . Только две из ожидающих подводных лодок, U-66 и U-32 , получили приказ. [16]

Британский ответ

К несчастью для немецкого плана, британцы получили копию главной немецкой кодовой книги с легкого крейсера SMS  Magdeburg , который был взят на абордаж российским флотом после того, как корабль сел на мель в российских территориальных водах в 1914 году. Поэтому немецкие военно-морские радиопереговоры часто можно было быстро расшифровать, и британское Адмиралтейство обычно знало о немецких действиях.

Комната 40 Британского Адмиралтейства обеспечивала пеленгацию и перехват немецких военно-морских сигналов. 28 мая она перехватила и расшифровала немецкий сигнал, который предоставил «достаточные доказательства того, что немецкий флот шевелился в Северном море». [17] Были перехвачены и другие сигналы, и хотя они не были расшифрованы, было ясно, что вероятна крупная операция. В 11:00 30 мая Джеллико предупредили, что немецкий флот, похоже, готов отплыть следующим утром. К 17:00 Адмиралтейство перехватило сигнал от Шеера «31 мая GG2490», дав понять, что что-то важное неминуемо. [18]

Не зная цели немцев, Джеллико и его штаб решили расположить флот так, чтобы пресечь любые попытки немцев войти в Северную Атлантику или Балтику через Скагеррак, заняв позицию у берегов Норвегии, где они могли потенциально отрезать любой немецкий рейд на судоходные пути Атлантики или не дать немцам направиться в Балтику. Позиция дальше на запад была не нужна, так как этот район Северного моря мог патрулироваться с воздуха. [ необходима цитата ]

Джон Джеллико , командующий британским флотом

Соответственно, адмирал Джеллико повел шестнадцать дредноутных линкоров 1-й и 4-й линейных эскадр Великого флота и три линейных крейсера 3-й эскадры линейных крейсеров на восток из Скапа-Флоу в 22:30 30 мая. Он должен был встретиться со 2-й линейным эскадрильей из восьми дредноутных линкоров под командованием вице-адмирала Мартина Джеррама, прибывавшей из Кромарти . Силы Битти из шести кораблей 1-й и 2-й эскадры линейных крейсеров, а также 5-я линейная эскадра из четырех быстроходных линкоров вышли из залива Ферт-оф-Форт примерно в то же время; [19] Джеллико намеревался встретиться с ним в 90 милях (78 морских миль; 140 км) к западу от устья Скагеррака у побережья Ютландии и ждать появления немцев или прояснения их намерений. Запланированная позиция давала бы ему самый широкий диапазон ответов на вероятные немецкие действия. [20] Рейдовые силы Хиппера не покидали Внешние Нефритовые рейды до 01:00 31 мая, направляясь к западу от острова Гельголанд, следуя по расчищенному каналу через минные поля, на север со скоростью 16 узлов (30 км/ч; 18 миль/ч). Основной немецкий флот из шестнадцати дредноутов 1-й и 3-й боевых эскадрилий покинул Яде в 02:30, а в 04:00 у Гельголанда к нему присоединились шесть дредноутов 2-й боевой эскадры, прибывшие с реки Эльба.

Военно-морская тактика в 1916 году

Принцип концентрации силы был основополагающим для тактики флота того времени. Как было изложено капитаном Реджинальдом Холлом в 1914 году, тактическая доктрина требовала, чтобы флот, приближающийся к битве, находился в компактном строю параллельных колонн, что позволяло относительно легко маневрировать и давало сокращенные линии обзора внутри строя, что упрощало передачу сигналов, необходимых для командования и управления. [21]

Флот, сформированный в несколько коротких колонн, мог менять направление быстрее, чем тот, который был сформирован в одну длинную колонну. Поскольку большинство командных сигналов передавалось флагами или сигнальными лампами между кораблями, флагман обычно ставился во главе центральной колонны, чтобы его сигналы могли быть легче видны многим кораблям формирования. Использовалась беспроводная телеграфия, хотя безопасность (радиопеленгация), шифрование и ограничение радиостанций делали их широкое использование более проблематичным. Командование и управление такими огромными флотами оставалось сложным. [21] [22]

Таким образом, сигнал от флагмана мог передаваться всему строю очень долго. Обычно требовалось, чтобы сигнал был подтвержден каждым судном, прежде чем он мог быть передан другим кораблям, и приказ о движении флота должен был быть получен и подтвержден каждым судном, прежде чем он мог быть выполнен. В большой одноколонной формации сигнал мог проходить 10 минут или больше, чтобы пройти от одного конца линии до другого, тогда как в формации параллельных колонн видимость через диагонали часто была лучше (и всегда короче), чем в одной длинной колонне, и диагонали давали сигналу «избыточность», увеличивая вероятность того, что сообщение будет быстро увидено и правильно интерпретировано. [21]

Однако перед началом боя тяжелые части флота, если это было возможно, разворачивались в одну колонну. Чтобы сформировать линию боя в правильной ориентации относительно противника, командующий адмирал должен был знать расстояние, пеленг, направление и скорость вражеского флота. Задачей разведывательных сил, состоящих в основном из линейных крейсеров и крейсеров , было обнаружить противника и сообщить эту информацию в достаточное время, и, если это возможно, лишить разведывательные силы противника возможности получить эквивалентную информацию. [21]

В идеале боевая линия должна была пересечь предполагаемый путь вражеской колонны, чтобы можно было задействовать максимальное количество орудий, в то время как противник мог стрелять только из носовых орудий ведущих кораблей, маневр, известный как « пересечение Т ». Адмирал Того , командующий японским флотом линейных кораблей, добился этого против русских линейных кораблей адмирала Зиновия Рожественского в 1905 году в Цусимском сражении , с сокрушительными результатами. [23] Джеллико добился этого дважды за один час против Флота открытого моря в Ютландии, но в обоих случаях Шееру удалось отвернуть и выйти из боя, тем самым избежав решающего действия.

Проектирование кораблей

В рамках существующих технологических ограничений приходилось искать компромисс между весом и размером орудий, весом брони, защищающей корабль, и максимальной скоростью. Линкоры жертвовали скоростью ради брони и тяжелых морских орудий (11 дюймов (280 мм) или больше). Британские линейные крейсеры жертвовали весом брони ради большей скорости, в то время как их немецкие аналоги были вооружены более легкими орудиями и более тяжелой броней. Такая экономия веса позволяла им избегать опасности или догонять другие корабли. Как правило, более крупные орудия, установленные на британских кораблях, позволяли вести бой на большей дистанции. Теоретически, легкобронированный корабль мог оставаться вне досягаемости более медленного противника, продолжая при этом наносить удары. Быстрые темпы развития в предвоенные годы означали, что каждые несколько лет новое поколение кораблей делало своих предшественников устаревшими. Таким образом, довольно молодые корабли все еще могли быть устаревшими по сравнению с новейшими кораблями и плохо справляться с боем против них. [24]

Адмирал Джон Фишер , ответственный за реконструкцию британского флота в предвоенный период, отдавал предпочтение крупным орудиям, нефтяному топливу и скорости. Адмирал Тирпиц , ответственный за немецкий флот, отдавал предпочтение живучести кораблей и решил пожертвовать размером некоторых орудий ради улучшенной брони. Немецкий линейный крейсер SMS  Derfflinger имел поясную броню, эквивалентную по толщине — хотя и не такую ​​всеобъемлющую — британскому линкору HMS  Iron Duke , значительно лучше, чем на британских линейных крейсерах, таких как Tiger . Немецкие корабли имели лучшее внутреннее подразделение и имели меньше дверей и других слабых мест в своих переборках , но с недостатком, что пространство для экипажа было значительно сокращено. [24] Поскольку они были спроектированы только для вылазок в Северном море, им не нужно было быть такими же обитаемыми, как британские суда, и их экипажи могли жить в казармах на берегу, когда находились в гавани. [25]

Боевой порядок

Военные корабли того периода были вооружены орудиями, стреляющими снарядами разного веса, несущими фугасные боеголовки. Общий вес всех снарядов, выпущенных всеми бортовыми орудиями корабля, называется «весом борта». В Ютландии общий вес борта британских кораблей составлял 332 360 фунтов (150 760 кг), в то время как общий вес немецкого флота составлял 134 216 фунтов (60 879 кг). [26] Это не принимает во внимание способность некоторых кораблей и их команд стрелять более или менее быстро, чем другие, что увеличивало или уменьшало количество огня, которое один боец ​​мог обрушить на своего противника в течение любого периода времени.

Большой флот Джеллико был разделен на две части. Боевой флот дредноутов, с которым он плавал, составлял основные силы и состоял из 24 линкоров и трех линейных крейсеров. Линкоры были сформированы в три эскадры по восемь кораблей, далее подразделявшиеся на дивизии по четыре, каждая из которых возглавлялась флагманом . Их сопровождали восемь броненосных крейсеров (классифицированных Королевским флотом с 1913 года как «крейсеры»), восемь легких крейсеров , четыре крейсера-разведчика , 51 эсминец и один эсминец-минный заградитель . [27]

Дэвид Битти , командующий британским флотом линейных крейсеров

Гранд Флит отправился в плавание без трех своих линкоров: Emperor of India на ремонте в Инвергордоне, Queen Elizabeth в сухом доке в Росайте и Dreadnought на ремонте в Девонпорте. Совершенно новый Royal Sovereign остался позади; прослужив всего три недели, его необученный экипаж был признан неготовым к бою. HMS  Audacious был потоплен немецкой миной 27 октября 1914 года. [28]

Британская разведка была предоставлена ​​флотом линейных крейсеров под командованием Дэвида Битти: шесть линейных крейсеров, четыре быстрых линкора класса Queen Elizabeth , 14 легких крейсеров и 27 эсминцев. Воздушная разведка была предоставлена ​​приданным гидроавианосцем HMS Engadine  , одним из первых авианосцев в истории, принявшим участие в морском сражении. [29]

Немецкий флот открытого моря под командованием Шеера также был разделен на главные силы и отдельные разведывательные силы. Основной боевой флот Шеера состоял из 16 линкоров и шести додредноутных линкоров, организованных в том же порядке, что и британский. С ними было шесть легких крейсеров и 31 торпедный катер (последний был примерно эквивалентен британскому эсминцу). Единственным отсутствующим немецким линкором был SMS  König Albert .

Франц Хиппер , командующий немецкой эскадрой линейных крейсеров

Немецкие разведывательные силы под командованием Франца Хиппера состояли из пяти линейных крейсеров, пяти легких крейсеров и 30 торпедных катеров. У немцев не было эквивалента Энгадину и не было самолетов тяжелее воздуха для работы с флотом, но были силы жестких дирижаблей Имперской германской военно-морской службы воздушных судов, доступных для патрулирования Северного моря. [ необходима цитата ]

Все линкоры и линейные крейсеры с обеих сторон несли торпеды разных размеров, как и более легкие суда. [29] Британские линкоры несли три или четыре подводных торпедных аппарата. Линейные крейсеры несли от двух до пяти. Все были либо 18-дюймовыми, либо 21-дюймовыми в диаметре. Немецкие линкоры несли пять или шесть подводных торпедных аппаратов трех размеров от 18 до 21 дюйма, а линейные крейсеры несли четыре или пять аппаратов. [ необходима цитата ]

Немецкий линейный флот был затруднен медленной скоростью и относительно слабым вооружением шести додредноутов II эскадры, что ограничивало максимальную скорость флота 18 узлами (33 км/ч; 21 миля в час) по сравнению с максимальной скоростью британского флота в 21 узел (39 км/ч; 24 мили в час). [30] С британской стороны восемь броненосных крейсеров имели недостаток как в скорости, так и в броневой защите. [31]

Действие линейного крейсера

Маршрут британского флота линейных крейсеров пролегал через патрульный сектор, выделенный для U-32 . Получив приказ начать операцию, подводная лодка переместилась на позицию в 80 милях (70 морских миль; 130 км) к востоку от острова Мей на рассвете 31 мая. В 03:40 она заметила крейсеры HMS  Galatea и Phaeton, покидающие Форт на скорости 18 узлов (33 км/ч; 21 миля в час). Она выпустила одну торпеду в головной крейсер с расстояния 1000 ярдов (910 м), но ее перископ заклинило, выдав положение субмарины, когда она маневрировала, чтобы выпустить вторую. Головной крейсер отвернулся, чтобы уклониться от торпеды, в то время как второй повернулся к субмарине, пытаясь таранить. U-32 совершила аварийное погружение и, подняв перископ в 04:10, увидела два линейных крейсера (2-я эскадра линейных крейсеров), направлявшихся на юго-восток. Они были слишком далеко, чтобы атаковать, но капитан-лейтенант фон Шпигель доложил Германии о наблюдении двух линейных кораблей и двух крейсеров. [32]

U-66 также должна была патрулировать у залива Ферт-оф-Форт, но была вынуждена уйти на север, на позицию в 60 милях (52 морских мили; 97 км) от Питерхеда из-за патрулирования британских судов. Это привело ее к контакту со 2-й боевой эскадрой, идущей из залива Морей-Ферт. В 05:00 ей пришлось совершить аварийное погружение, когда из тумана появился крейсер Duke of Edinburgh , направлявшийся к ней. За ней следовал еще один крейсер, Boadicea , и восемь линкоров. U-66 приблизилась на расстояние 350 ярдов (320 м) к линкорам, готовящимся открыть огонь, но была вынуждена нырнуть из-за приближающегося эсминца и упустила возможность. В 06:35 она сообщила о восьми линкорах и крейсерах, направляющихся на север. [33]

Курсы, сообщенные обеими субмаринами, были неверными, поскольку они отражали один из участков зигзага, который использовали британские корабли, чтобы избежать подводных лодок. В сочетании с радиоперехватом большего количества кораблей, покидающих Скапа-Флоу ранее ночью, они создали у немецкого высшего командования впечатление, что британский флот, что бы он ни делал, был разделен на отдельные секции, двигающиеся врозь, что было именно тем, чего хотели немцы. [34]

Корабли Джеллико проследовали к месту встречи неповрежденными и необнаруженными. Однако теперь он был введен в заблуждение докладом разведки Адмиралтейства, в котором сообщалось, что немецкий основной боевой флот все еще находится в порту. [35] Директор оперативного отдела контр-адмирал Томас Джексон запросил разведывательный отдел, комната 40, о текущем местоположении немецкого позывного DK, используемого адмиралом Шеером. Они ответили, что в настоящее время он передает из Вильгельмсхафена. Сотрудникам разведки было известно, что Шеер намеренно использовал другой позывной, находясь в море, но никто не запросил эту информацию и не объяснил причину запроса — определить местонахождение немецкого флота. [36]

Немецкие линейные крейсеры очистили минные поля, окружавшие простреливаемый канал Амрум к 09:00. Затем они двинулись на северо-запад, пройдя в 35 милях (30 морских миль; 56 км) к западу от плавучего маяка Хорнс-Риф, направляясь к Литл-Фишер-Бэнк в устье Скагеррака. Флот открытого моря следовал примерно в 50 милях (43 морских мили; 80 км) позади. Линейные крейсеры выстроились впереди, с четырьмя крейсерами II разведывательной группы и поддерживающими торпедными катерами, выстроившимися по дуге в 8 милях (7,0 морских миль; 13 км) впереди и по обе стороны. IX флотилия торпедных катеров сформировала тесную поддержку, непосредственно окружив линейные крейсеры. Флот открытого моря также принял строй в линию с близким прикрытием торпедными катерами по обе стороны и дополнительным прикрытием из пяти крейсеров, окружающих колонну на расстоянии 5–8 миль (4,3–7,0 морских миль; 8,0–12,9 км). Ветер наконец стих, так что можно было использовать цеппелины, и к 11:30 было отправлено пять: L14 в Скагеррак, L23 в 240 милях (210 морских миль; 390 км) к востоку от Носс-Хед в Пентленд-Ферте, L21 в 120 милях (100 морских миль; 190 км) от Питерхеда, L9 в 100 милях (87 морских миль; 160 км) от Сандерленда и L16 в 80 милях (70 морских миль; 130 км) к востоку от Фламборо-Хед. Однако видимость по-прежнему оставалась плохой, облака достигали высоты 1000 футов (300 м). [37]

Контакт

HMS Warspite и Malaya , вид с HMS Valiant около 14:00

Около 14:00 корабли Битти двигались на восток примерно на той же широте, что и эскадра Хиппера, которая направлялась на север. Если бы курсы остались неизменными, Битти прошел бы между двумя немецкими флотами, в 40 милях (35 морских миль; 64 км) к югу от линейных крейсеров и в 20 милях (17 морских миль; 32 км) к северу от Флота открытого моря около 16:30, возможно, поймав свои корабли в ловушку, как и предполагал немецкий план. Ему было приказано прекратить свой разведывательный патруль, когда он достигнет точки в 260 милях (230 морских миль; 420 км) к востоку от Британии, а затем повернуть на север, чтобы встретиться с Джеллико, что он и сделал в это время. Корабли Битти были разделены на три колонны, причем две эскадры линейных крейсеров шли параллельными линиями на расстоянии 3 миль (2,6 морских миль; 4,8 км) друг от друга. 5-я боевая эскадра была размещена в 5 милях (4,3 морских мили; 8,0 км) к северо-западу, на стороне, наиболее удаленной от любого ожидаемого контакта с противником, в то время как заслон крейсеров и эсминцев был развернут к юго-востоку от линейных крейсеров. После поворота 5-я боевая эскадра теперь возглавляла британские корабли в самой западной колонне, а эскадра Битти была в центре и в самом конце, со 2-й BCS на западе. [38]

(1) 15:22, Хиппер замечает Битти.
(2) 15:48, эскадра Хиппера делает первые выстрелы.
(3) 16:00-16:05, взрывается Indefatigable , выживают двое.
(4) 16:25, взрывается Queen Mary , выживают девять.
(5) 16:45, линейные крейсеры Битти выходят из зоны досягаемости Хиппера.
(6) 16:54, линкоры Эвана-Томаса поворачивают на север за Битти.

В 14:20 31 мая, несмотря на густую дымку и клубы тумана, дававшие плохую видимость, [39] разведчики из соединения Битти сообщили о вражеских кораблях на юго-востоке; британские легкие части, исследуя нейтральный датский пароход ( NJ Fjord ), который был остановлен между двумя флотами, обнаружили два немецких эсминца, выполнявших ту же миссию (B109 и B110). Первые выстрелы битвы были сделаны в 14:28, когда Galatea и Phaeton из британской 1-й эскадры легких крейсеров открыли огонь по немецким торпедным катерам, которые отступили к приближающимся легким крейсерам. В 14:36 ​​немцы нанесли первый удар в битве, когда SMS  Elbing из разведывательной группы II контр-адмирала Фридриха Бёдикера поразил свой британский аналог Galatea на большой дистанции. [40]

Битти начал перемещать свои линейные крейсеры и вспомогательные силы на юго-восток, а затем на восток, чтобы отрезать немецкие корабли от их базы, и приказал Энгадину запустить гидросамолет , чтобы попытаться получить больше информации о численности и местоположении немецких сил. Это был первый случай в истории, когда палубный самолет использовался для разведки в морском бою. Самолет Энгадина обнаружил и сообщил о нескольких немецких легких крейсерах незадолго до 15:30 и попал под огонь зенитных орудий, но попытки передать сообщения с самолета не увенчались успехом. [41]

К несчастью для Битти, его первоначальные изменения курса в 14:32 не были получены 5-й боевой эскадрой сэра Хью Эван-Томаса (расстояние было слишком большим, чтобы прочитать его флаги), потому что линейный крейсер HMS  Tiger — последний корабль в его колонне — больше не находился в положении, когда он мог передавать сигналы прожектором на Эван-Томас, как ему было приказано ранее. В то время как до поворота на север Tiger был ближайшим кораблем к Эван-Томасу, теперь он был дальше, чем Битти в Lion . Ситуация усугублялась тем, что Эван-Томас не был проинформирован о постоянных приказах в эскадре Битти, поскольку его эскадра обычно действовала с Гранд-Флитом. Корабли флота должны были точно подчиняться приказам о движении и не отклоняться от них. Постоянные инструкции Битти требовали, чтобы его офицеры использовали свою инициативу и оставались на месте с флагманом. [42] В результате четыре линкора класса Queen Elizabeth , которые были самыми быстрыми и наиболее тяжело вооруженными в мире в то время, оставались на прежнем курсе в течение нескольких минут, оказавшись на 10 миль (8,7 морских миль; 16 км) позади, а не на пять. [43] У Битти также была возможность в течение предыдущих часов сосредоточить свои силы, и не было причин не делать этого, в то время как он шел вперед на полной скорости, быстрее, чем могли справиться линкоры. Разделение сил имело серьезные последствия для британцев, стоило им того, что было бы подавляющим преимуществом в кораблях и огневой мощи в течение первых получаса предстоящего сражения. [41]

При благоприятной для немцев видимости линейные крейсеры Хиппера в 15:22, двигаясь примерно на северо-запад, заметили эскадру Битти на расстоянии около 15 миль (13 морских миль; 24 км), в то время как силы Битти не опознали линейные крейсеры Хиппера до 15:30. (позиция 1 на карте) . В 15:45 Хиппер повернул на юго-восток, чтобы вести Битти к Шееру, который находился в 46 милях (40 морских миль; 74 км) к юго-востоку с основными силами Флота открытого моря. [44]

Беги на юг

Поведение Битти в течение следующих 15 минут подверглось большой критике, поскольку его корабли превосходили немецкую эскадру по дальности и численности, однако он сдерживал огонь более 10 минут, когда немецкие корабли находились в пределах досягаемости. Он также не использовал имевшееся время, чтобы перестроить свои линейные крейсеры в боевой строй, в результате чего они все еще маневрировали, когда началось сражение. [45]

В 15:48, когда противоборствующие силы были примерно параллельны на расстоянии 15 000 ярдов (14 000 м), причем британцы находились к юго-западу от немцев (т. е. с правой стороны), Хиппер открыл огонь, за ним последовали британские корабли, когда их орудия нацелились на цели (позиция 2) . Так началась начальная фаза действия линейных крейсеров, известная как « Run to the South» , в которой британцы преследовали немцев, а Хиппер намеренно повел Битти к Шееру. В течение первых минут последовавшего сражения все британские корабли, за исключением Princess Royal, стреляли намного выше своих немецких противников из-за неблагоприятных условий видимости, прежде чем, наконец, достигли цели. Только Lion и Princess Royal заняли строй, поэтому четыре других корабля были затруднены в прицеливании из-за собственного поворота. Битти находился с наветренной стороны от Хиппера, и поэтому дым от дымовой трубы и орудий его собственных кораблей, как правило, скрывал его цели, в то время как дым Хиппера был ясен. Кроме того, восточное небо было затянуто облаками, а серые немецкие корабли были нечеткими и их было трудно определить. [46]

Флагман Битти HMS Lion горит после попадания залпа с SMS Lützow
HMS Indefatigable тонет после попадания снарядов с SMS Von der Tann

Битти приказал своим кораблям вступить в бой в линию, один британский корабль вступил в бой с одним немецким, а его флагманский корабль HMS  Lion вступил в бой с немецким флагманом SMS  Lützow . Однако из-за другой ошибки с сигнализацией флагом, и, возможно, потому, что Queen Mary и Tiger не смогли увидеть немецкий головной корабль из-за дыма, [47] второй немецкий корабль, Derfflinger , остался невовлеченным и мог стрелять без помех. SMS  Moltke вызвал огонь с двух линейных крейсеров Битти, но все равно стрелял с большой точностью в течение этого времени, поразив Tiger 9 раз за первые 12 минут. Немцы пролили первую кровь. Благодаря превосходной видимости пять линейных крейсеров Hipper быстро зарегистрировали попадания в три из шести британских линейных крейсеров. Прошло семь минут, прежде чем британцам удалось нанести свой первый удар. [48]

Первая почти гибель Run to the South произошла в 16:00, когда 30,5-сантиметровый (12-дюймовый) снаряд с Lützow разрушил башню "Q" в середине корабля на флагмане Битти Lion . Десятки членов экипажа были мгновенно убиты, но гораздо большие разрушения были предотвращены, когда смертельно раненый командир башни — майор Фрэнсис Харви из Королевской морской пехоты — немедленно приказал закрыть дверцы погреба и затопить погреб. Это предотвратило взрыв погреба в 16:28, когда вспышка огня воспламенила готовые заряды кордита под башней и убила всех в помещениях за пределами погреба "Q". Lion был спасен. [49] HMS  Indefatigable не был столь удачлив; в 16:02, всего через 14 минут после начала артиллерийского обмена, в корму корабля попали три 28-см (11-дюймовых) снаряда с SMS  Von der Tann , что нанесло достаточно повреждений, чтобы выбить его из строя и взорвать кормовой магазин «X » . Вскоре после этого, несмотря на почти максимальную дальность, Von der Tann выпустил еще один 28-см (11-дюймовый) снаряд по башне «A» Indefatigable спереди. Падающие снаряды, вероятно, пробили тонкую верхнюю броню, а через несколько секунд Indefatigable был разорван на части еще одним взрывом магазина, сразу же затонув и оставив только двух выживших из его экипажа из 1019 офицеров и матросов. [50] (позиция 3) .

Положение Хиппера несколько ухудшилось к 16:15, когда 5-я боевая эскадра наконец вошла в зону поражения, так что ему пришлось бороться с огнем из четырех линкоров за кормой, а также пяти оставшихся линейных крейсеров Битти по правому борту. Но он знал, что его миссия по приманке близка к завершению, поскольку его силы быстро сближались с основными силами Шеера. В 16:08 головной линкор 5-й боевой эскадры, HMS  Barham , догнал Хиппера и открыл огонь с большой дистанции, поразив 15-дюймовый (380-мм) снаряд Von der Tann в течение 60 секунд. Тем не менее, было 16:15, прежде чем все линкоры 5-й смогли полностью вступить в бой на большой дистанции. [51]

В 16:25 бои на линейных крейсерах снова усилились, когда HMS  Queen Mary был поражен, возможно, объединенным залпом с Derfflinger и Seydlitz ; он развалился, когда взорвались оба носовых погреба, затонув со всеми, кроме девяти из 1275 человек экипажа. [52] (позиция 4) . Командир фон Хазе, первый артиллерийский офицер на борту Derfflinger , отметил:

Враг стрелял превосходно. Дважды «Дерфлингер» попадал под их адский град, и каждый раз в него попадали. Но « Куин Мэри» переживала не лучшие времена; атакованная «Зейдлицем » и «Дерфлингером» , она встретила свою гибель в 16:26. Яркое красное пламя вырвалось из ее носовой части; затем раздался взрыв спереди, за которым последовал гораздо более сильный взрыв в середине корабля. Сразу после этого она взорвалась с ужасающим взрывом, мачты рухнули внутрь, а дым скрыл все. [53]

Взрывается корабль Ее Величества « Королева Мэри»

Во время похода на юг, с 15:48 до 16:54, немецкие линейные крейсеры совершили, по оценкам, сорок два попадания 28- и 30,5-см (11,0 и 12,0 дюймов) снарядов по британским линейным крейсерам (девять по Lion , шесть по Princess Royal , семь по Queen Mary , 14 по Tiger , одно по New Zealand , пять по Indefatigable ) и еще два по линкору Barham , по сравнению с одиннадцатью попаданиями 13,5-дюймовых (340-мм) снарядов по британским линейным крейсерам (четыре по Lützow , четыре по Seydlitz , два по Moltke , одно по von der Tann ) и шестью попаданиями 15-дюймовых (380-мм) снарядов по линкорам (одно по Seydlitz , четыре по Moltke , одно по von der Tann ). [54]

Вскоре после 16:26 по HMS  Princess Royal или около него прогремел залп , который был скрыт брызгами и дымом от разрывов снарядов. Сигнальщик быстро выскочил на мостик Lion и объявил: « Princess Royal взорван , сэр». Битти, как известно, повернулся к своему флагманскому капитану , сказав: « Чатфилд , похоже, что-то не так с нашими проклятыми кораблями сегодня». (В популярной легенде Битти также немедленно приказал своим кораблям «повернуть на два румба влево», т. е. на два румба ближе к противнику, но официальных записей о такой команде или изменении курса нет.) [55] Princess Royal , как оказалось, все еще была на плаву после того, как брызги рассеялись.

В 16:30 ведущие линкоры Шеера заметили дальний бой линейных крейсеров; вскоре после этого HMS  Southampton из 2-й эскадры легких крейсеров Битти под командованием коммодора Уильяма Гуденафа заметил основные силы Флота открытого моря Шеера, уклоняясь от многочисленных залпов крупнокалиберных орудий, чтобы подробно доложить о немецких силах: 16 дредноутов с шестью более старыми линкорами. Это была первая новость, которую Битти и Джеллико получили о том, что Шеер и его линейный флот были даже в море. Одновременно в пространстве между противоборствующими силами линейных крейсеров бушевал тотальный бой эсминцев, поскольку британские и немецкие эсминцы сражались друг с другом и пытались торпедировать более крупные корабли противника. Каждая сторона выпустила много торпед, но оба соединения линейных крейсеров отвернулись от атак, и все избежали повреждений, за исключением Seydlitz , который был поражен торпедой, выпущенной британским эсминцем HMS  Petard в 16:57. Хотя Seydlitz набрал воду, он сохранил скорость. Эсминец HMS  Nestor под командованием капитана Барри Бингема возглавил британские атаки. Британцы вывели из строя немецкий торпедный катер V27 , который немцы вскоре бросили и потопили, а Petard затем торпедировал и потопил V29 , что стало его вторым результатом за день. S35 и V26 спасли экипажи своих затонувших однотипных кораблей. Но Nestor и другой британский эсминец — HMS  Nomad — были обездвижены попаданиями снарядов и позже были потоплены проходящими дредноутами Scheer. Бингем был спасен и награжден Крестом Виктории за его руководство в бою эсминцев. [56]

Бегите на север

Как только он сам увидел авангард дальней линии линкоров Шеера в 12 милях (10 морских миль; 19 км) от себя, в 16:40 Битти повернул свои линейные крейсеры на 180°, направляясь на север, чтобы привлечь немцев к Джеллико. [57] (позиция 5) . Отход Битти к Джеллико называется «бегом на север», в котором роли поменялись, и немцы преследовали британцев. Поскольку Битти в очередной раз не смог адекватно просигнализировать о своих намерениях, линкоры 5-й эскадры линкоров, которые были слишком далеко позади, чтобы прочитать его флаги, оказались мимо линейных крейсеров на встречном курсе и направлялись прямо к приближающимся основным силам Флота открытого моря. В 16:48, на предельной дистанции, ведущие линкоры Шеера открыли огонь. [58]

Тем временем, в 16:47, получив сигнал Гуденафа и зная, что Битти теперь ведет немецкий линейный флот на север к нему, Джеллико дал сигнал своим силам, что так долго ждавшие действия флота наконец-то неизбежны; в 16:51 по радио он сообщил об этом Адмиралтейству в Лондоне. [59]

Трудности 5-й боевой эскадры усугубились, когда Битти отдал приказ Эвану-Томасу «повернуться последовательно» (вместо «повернуться вместе») в 16:48, когда линкоры проходили мимо него. Эван-Томас подтвердил сигнал, но лейтенант-коммандер Ральф Сеймур , флаг-лейтенант Битти , усугубил ситуацию, когда он не спускал флаги (чтобы выполнить сигнал) в течение нескольких минут. В 16:55, когда 5BS вошла в зону действия вражеских линкоров, Эван-Томас отдал свой собственный флаг-команду, предупреждая свою эскадру ожидать внезапных маневров и следовать его примеру, прежде чем начать поворачивать по собственной инициативе. Приказ повернуть последовательно привел бы к тому, что все четыре корабля повернули бы в одном и том же участке моря, когда они достигли его один за другим, предоставив Флоту открытого моря повторную возможность с достаточным временем, чтобы найти надлежащую дальность. Однако капитан следующего за ним корабля ( HMS  Malaya ) повернул раньше, что смягчило неблагоприятные последствия. [58] [60] [ необходима полная цитата ]

В течение следующего часа 5-я боевая эскадра действовала в качестве арьергарда Битти, вызывая огонь со всех немецких кораблей в пределах досягаемости, в то время как к 17:10 Битти намеренно вывел свою эскадру из зоны досягаемости теперь превосходящих линейных крейсеров Хиппера. [61] Поскольку видимость и огневая мощь теперь были на стороне немцев, у Битти не было стимула рисковать дальнейшими потерями линейных крейсеров, когда его собственные орудия не могли быть эффективными. Иллюстрируя дисбаланс, линейные крейсеры Битти не добились ни одного попадания по немцам в этой фазе до 17:45, [62] но они быстро получили еще пять, прежде чем он открыл огонь (четыре по Lion , из которых три были Лютцовым , и одно по Tiger Зейдлицем ). [63] Теперь единственные цели, которых могли достичь немцы, корабли 5-й боевой эскадры, подверглись одновременному обстрелу линейных крейсеров Хиппера на востоке (с которыми сражались HMS Barham и Valiant ) и ведущих линкоров Шеера на юго-востоке (с которыми сражались HMS  Warspite и Malaya ). [64] Три получили попадания: Barham (четыре от Derfflinger ), Warspite (два от Seydlitz ) и Malaya (семь от немецких линкоров). Только Valiant остался невредим. [65]

Четыре линкора были гораздо лучше приспособлены к такому виду ударов, чем линейные крейсеры, и ни один из них не был потерян, хотя Malaya получила тяжелые повреждения, пожар боеприпасов и большие потери среди экипажа. В то же время огонь 15 дюймов (380 мм) четырех британских кораблей был точным и эффективным. Когда две британские эскадры двинулись на север на максимальной скорости, нетерпеливо преследуемые всем немецким флотом, 5-я линейная эскадра добилась 13 попаданий по вражеским линейным крейсерам (четыре по Lützow , три по Derfflinger , шесть по Seydlitz ) и пять по линкорам (хотя только один, по SMS  Markgraf , нанес какой-либо серьезный ущерб). [66] (позиция 6) .

Флоты сходятся

Джеллико теперь знал, что приближается полномасштабное сражение флота, но имел недостаточно информации о положении и курсе немцев. Чтобы помочь Битти, в начале битвы около 16:05 Джеллико приказал 3-й эскадре линейных крейсеров контр-адмирала Хораса Худа ускориться , чтобы найти и поддержать силы Битти, и Худ теперь мчался на юго-юго-восток, значительно опережая северные силы Джеллико. [67] 1-я эскадра крейсеров контр-адмирала Арбутнота патрулировала авангард основных сил линкоров Джеллико, которые неуклонно продвигались на юго-восток.

В 17:33 броненосный крейсер HMS  Black Prince из эскадры Арбутнота, находившийся на дальнем юго-западном фланге сил Джеллико, вошел в поле зрения HMS  Falmouth , который находился примерно в 5 милях (4,3 морских мили; 8,0 км) впереди Битти с 3-й эскадрой легких крейсеров, установив первую визуальную связь между сходящимися частями Гранд Флита. [68] В 17:38 разведывательный крейсер HMS  Chester , прикрывавший приближающиеся линейные крейсеры Худа, был перехвачен авангардом немецких разведывательных сил под командованием контр-адмирала Бёдикера. [69]

Сильно уступая по численности четырем легким крейсерам Бодикера, Честер был атакован, прежде чем его сменили тяжелые части Худа, которые повернули на запад для этой цели. Флагман Худа HMS  Invincible вывел из строя легкий крейсер SMS  Wiesbaden вскоре после 17:56. Висбаден стал неподвижной мишенью для большей части британского флота в течение следующего часа, но остался на плаву и выпустил несколько торпед по проходящим вражеским линкорам с большого расстояния. Тем временем другие корабли Бодикера повернули к Хипперу и Шееру, ошибочно полагая, что Худ ведет более крупные силы британских крупных кораблей с севера и востока. Последовала хаотичная операция эсминцев в тумане и дыму, когда немецкие торпедные катера попытались сдержать прибытие этого нового формирования, но линейные крейсеры Худа уклонились от всех выпущенных по ним торпед. В ходе этого боя, после проведения торпедной контратаки, британский эсминец HMS  Shark был выведен из строя, но продолжал вести ответный огонь по многочисленным проходящим кораблям противника в течение следующего часа. [70]

Действия флота

Развертывание

(1) 18:00 Разведывательные силы присоединяются к своим флотам.
(2) 18:15 Британский флот разворачивается в боевую линию.
(3) 18:30 Немецкий флот под огнем отворачивается.
(4) 19:00 Немецкий флот поворачивает назад.
(5) 19:15 Немецкий флот отворачивается во второй раз.
(6) 20:00
(7) 21:00 Сумерки: Джеллико принимает ночной крейсерский строй.

Тем временем Битти и Эван-Томас возобновили бой с линейными крейсерами Хиппера, на этот раз с визуальными условиями в их пользу. Когда несколько его кораблей были повреждены, Хиппер повернул обратно к Шееру около 18:00, как раз когда флагман Битти Lion был наконец замечен с флагмана Джеллико Iron Duke . Джеллико дважды требовал от Битти последних координат немецкого линейного флота, который не мог видеть немецкие линкоры и не отвечал на вопрос до 18:14. Тем временем Джеллико получал путаные отчеты о наблюдении различной точности и ограниченной полезности от легких крейсеров и линкоров на правом (южном) фланге своих сил. [71]

Джеллико был в тревожном положении. Ему нужно было знать местоположение немецкого флота, чтобы решить, когда и как развернуть свои линкоры из их крейсерского строя (шесть колонн по четыре корабля в каждой) в одну боевую линию. Развертывание могло быть как в самой западной, так и в самой восточной колонне и должно было быть выполнено до прибытия немцев; но раннее развертывание могло означать потерю любого шанса на решающее столкновение. Развертывание на запад приблизило бы его флот к Шееру, выиграв драгоценное время с приближением сумерек, но немцы могли прибыть до завершения маневра. Развертывание на восток отвлекло бы силы от Шеера, но корабли Джеллико могли бы пересечь «Т», а видимость была бы в значительной степени благоприятна для британской артиллерии — силы Шеера были бы вычерчены на фоне заходящего солнца на западе, в то время как Гранд Флит был бы нечетким на фоне темного неба на севере и востоке и был бы скрыт отражением низкого солнечного света от промежуточной дымки и дыма. Развертывание заняло бы двадцать незаменимых минут, а флоты приближались на полной скорости. В одном из самых критических и сложных тактических решений командования за всю войну Джеллико приказал развернуться на востоке в 18:15. [71] [72]

Ветреный Угол

Тем временем Хиппер присоединился к Шееру, и объединенный Флот Открытого моря направлялся на север, прямо к Джеллико. У Шеера не было никаких признаков того, что Джеллико был в море, не говоря уже о том, что он приближался с северо-запада, и его отвлекло вмешательство кораблей Худа на севере и востоке. Четыре уцелевших линейных крейсера Битти теперь пересекали авангард британских дредноутов, чтобы присоединиться к трем линейным крейсерам Худа; в это время флагман Арбетнота, броненосный крейсер HMS  Defence , и его товарищ по эскадре HMS  Warrior оба атаковали нос Битти, и Lion едва избежал столкновения с Warrior . [73] Неподалеку многочисленные британские легкие крейсеры и эсминцы на юго-западном фланге развертывающихся линкоров также пересекали курсы друг друга, пытаясь достичь своих надлежащих позиций, часто едва избегая столкновений и находясь под огнем некоторых приближающихся немецких кораблей. Этот период опасностей и интенсивного движения, сопровождавший объединение и развертывание британских сил, позже стал известен как «Ветреный угол». [74]

Arbuthnot был привлечен дрейфующим корпусом искалеченного Wiesbaden . С Warrior , Defence приблизился для убийства, только чтобы попасть прямо в прицел приближающихся крупных кораблей Hipper и Scheer. Defence был затоплен крупнокалиберным орудийным огнем со многих немецких линкоров, который взорвал его погреба в эффектном взрыве, который наблюдала большая часть развертывающегося Гранд-Флита. Он затонул со всей командой (903 офицера и матроса). Warrior также был сильно ранен, но его спасло от уничтожения несчастье с близлежащим линкором Warspite . У Warspite перегрелся рулевой механизм и заклинил под большой нагрузкой на высокой скорости, когда 5-я боевая эскадра сделала поворот на север в 18:19. [75] Двигаясь на максимальной скорости широкими кругами, Warspite привлек внимание немецких дредноутов и получил 13 попаданий, непреднамеренно отвлекая огонь от несчастного Warrior . Warspite был взят под контроль и пережил натиск, но был сильно поврежден, был вынужден снизить скорость и отступить на север; позже (в 21:07) ему было приказано вернуться в порт Эваном-Томасом. [76] Warspite продолжил долгую и блестящую карьеру, также послужив во Второй мировой войне. Warrior , с другой стороны, был брошен и затонул на следующий день после того, как его экипаж был снят в 08:25 1 июня Engadine , который отбуксировал тонущий броненосный крейсер на 100 миль (87 морских миль; 160 км) ночью. [77]

«Инвинсибл» взорвался после попадания снарядов с Лютцова и Дерффлингера

Когда Defence затонул, а Warspite сделал круг, около 18:19 Hipper приблизился к 3-й эскадре линейных крейсеров Hood, но все еще находился в пределах досягаемости кораблей Beatty. Сначала видимость благоприятствовала британцам: HMS  Indomitable поразил Derfflinger три раза и Seydlitz один раз, [78] в то время как Lützow быстро получил 10 попаданий от Lion , Inflexible и Invincible , включая два попадания ниже ватерлинии спереди от Invincible , которые в конечном итоге обрекли флагман Hipper. [79] Но в 18:30 Invincible внезапно появился как ясная цель перед Lützow и Derfflinger . Затем два немецких корабля дали по три залпа каждый по Invincible и потопили его за 90 секунд. 30,5-см (12,0 дюймов) снаряда из третьего залпа попал в Q -башню Invincible в середине корабля, взорвав погреба под ним и заставив его взорваться и затонуть. Все, кроме шести из его команды из 1032 офицеров и матросов, включая контр-адмирала Худа, погибли. [80] Из оставшихся британских линейных крейсеров только Princess Royal получил попадания крупного калибра в это время (два 30,5-см (12,0 дюймов) от линкора Markgraf ). Lützow , затопленный носом и неспособный общаться по радио, теперь был выведен из строя и начал пытаться отступить; поэтому Hipper покинул свой флагман и перешел на торпедный катер SMS  G39 , надеясь позже взять на абордаж один из других линейных крейсеров.

Пересечение буквы Т

К 18:30 основные боевые действия флота были впервые объединены, и Джеллико фактически «пересек Т Шеера». Офицеры на ведущих немецких линкорах и сам Шеер были полностью застигнуты врасплох, когда они вышли из дрейфующих облаков дымного тумана и внезапно оказались лицом к лицу с массированной огневой мощью всей главной боевой линии Гранд Флота, которая, как они даже не знали, находилась в море. [81] Флагманский корабль Джеллико Iron Duke быстро добился семи попаданий в головной немецкий дредноут SMS  König , но в этой короткой перестрелке, которая длилась всего несколько минут, всего лишь 10 из 24 дредноутов Гранд Флота фактически открыли огонь. [82] Немцам мешала плохая видимость, в дополнение к тому, что они находились в невыгодной тактической позиции, как и предполагал Джеллико. Понимая, что он направляется в смертельную ловушку, Шеер приказал своему флоту развернуться и выйти из боя в 18:33. Под завесой дыма и тумана силы Шеера преуспели в выходе из боя, мастерски выполненным поворотом на 180° в унисон («бой вокруг поворота на правый борт», нем. Gefechtskehrtwendung nach Steuerbord ), что было хорошо отработанным экстренным маневром Флота Открытого моря. [83] Шеер заявил:

Теперь стало очевидно, что мы столкнулись с большой частью английского флота. Вся дуга, простирающаяся с севера на восток, была морем огня. Вспышки от дул орудий были отчетливо видны сквозь туман и дым на горизонте, хотя сами корабли не были различимы. [81]

Осознавая риски для своих крупных кораблей, которые представляли торпеды, Джеллико не преследовал их напрямую, а направился на юг, решив держать Флот Открытого моря к западу от себя. Начиная с 18:40, линкоры в тылу линии Джеллико на самом деле обнаруживали и избегали торпед, и в 18:54 в HMS  Marlborough попала торпеда (вероятно, с поврежденного Wiesbaden ), что снизило ее скорость до 16 узлов (30 км/ч; 18 миль в час). [84] Тем временем Шеер, зная, что еще недостаточно темно, чтобы уйти, и что его флот ужасно пострадает в кормовой погоне, в 18:55 повернул обратно на восток. В своих мемуарах он писал: «маневр должен был удивить противника, расстроить его планы на остаток дня, и если удар был сильным, это облегчило бы прорыв ночью». Но поворот на восток снова привел его корабли прямо к полностью развернутой боевой линии Джеллико. [85]

В то же время, выведенный из строя британский эсминец HMS Shark отчаянно сражался с группой из четырех немецких торпедных катеров и вывел из строя V48 огнем орудий, но в конечном итоге был торпедирован и потоплен в 19:02 немецким эсминцем S54. Капитан Shark Лофтус Джонс был награжден Крестом Виктории за героизм в продолжении борьбы вопреки всем невзгодам. [86]

Поворот битвы

HMS  Birmingham под обстрелом

2-я эскадра легких крейсеров коммодора Гуденафа во второй раз уклонилась от огня немецких линкоров, чтобы восстановить контакт с Флотом открытого моря вскоре после 19:00. К 19:15 Джеллико снова пересек «Т» Шеера. На этот раз его дуга огня была более узкой и смертоносной, нанеся серьезный урон немецким линкорам, в частности ведущей 3-й эскадре контр-адмирала Бенке (SMS König , Grosser Kurfürst , Markgraf и Kaiser были поражены, вместе с SMS  Helgoland из 1-й эскадры), [87] в то время как с британской стороны был поражен только линкор HMS  Colossus (дважды, Seydlitz , но с небольшим ущербом). [88]

В 19:17, во второй раз менее чем за час, Шеер повернул свой уступающий по численности и вооружению флот на запад, используя «битву вокруг поворота» (нем. Gefechtskehrtwendung ), но на этот раз это было выполнено с трудом, так как ведущие эскадры Флота открытого моря начали терять строй под концентрированным артиллерийским огнем. [89] Чтобы сдержать британское преследование, Шеер приказал провести крупную торпедную атаку своими эсминцами и потенциально жертвенную атаку четырьмя оставшимися линейными крейсерами разведывательной группы I. Хиппер все еще находился на борту торпедного катера G39 и не мог командовать своей эскадрой для этой атаки. [90] Поэтому Дерффлингер под командованием капитана Хартога повел уже сильно поврежденные немецкие линейные крейсеры прямо в «наибольшее скопление корабельного артиллерийского огня, с которым когда-либо сталкивался любой командующий флотом», на дистанции до 4 миль (3,5 морских миль; 6,4 км). [91]

В том, что стало известно как «смертельная поездка», все линейные крейсеры, кроме «Мольтке», были поражены и получили дополнительные повреждения, поскольку 18 британских линкоров одновременно открыли по ним огонь. [87] [92] У «Дерфлингера» были уничтожены две башни главного орудия. Экипажи разведывательной группы I понесли тяжелые потери, но выжили под обстрелом и отклонились вместе с другими линейными крейсерами, как только «Шеер» оказался вне опасности, а немецкие эсминцы двинулись в атаку. [91] В этой короткой, но интенсивной части боя, примерно с 19:05 до 19:30, немцы получили в общей сложности 37 тяжелых попаданий, нанеся только два; один только «Дерфлингер» получил 14. [87] [93]

Пока его линейные крейсеры отвлекали на себя огонь британского флота, Шеер ускользнул, поставив дымовые завесы. Тем временем, примерно с 19:16 до 19:40, британские линкоры также вступили в бой с торпедными катерами Шеера, которые провели несколько волн торпедных атак, чтобы прикрыть его отход. Корабли Джеллико отвернулись от атак и успешно уклонились от всех 31 торпед, выпущенных по ним, — хотя в нескольких случаях лишь с трудом — и потопили немецкий эсминец S35 , что приписывают залпу с Iron Duke . Британские легкие силы также потопили V48 , который ранее был выведен из строя HMS Shark . [94] [95] Это действие и отход стоили британцам критического времени и дальности в последний час дня — как и намеревался Шеер, что позволило ему вывести свои тяжелые корабли из непосредственной опасности.

Последние крупные перестрелки между крупными кораблями в этом сражении — и в войне — произошли сразу после захода солнца, примерно с 20:19 до 20:35, когда уцелевшие британские линейные крейсеры догнали своих немецких коллег, которых ненадолго сменили устаревшие додредноуты контр-адмирала Мауве (немецкая 2-я эскадра). [96] Британцы получили одно сильное попадание по Princess Royal , но нанесли еще пять ударов по Seydlitz и три по другим немецким кораблям. [97]

Ночные бои и отступление немцев

В 21:00 Джеллико, осознавая недостатки Гранд-Флита в ночных боях, решил попытаться избежать крупного сражения до раннего рассвета. [98] Он разместил заслон из крейсеров и эсминцев в 5 милях (4,3 морских миль; 8,0 км) позади своего линейного флота для патрулирования тыла, когда он направлялся на юг, чтобы охранять ожидаемый путь отхода Шеера. [99] На самом деле Шеер решил пересечь кильватер Джеллико и уйти через риф Хорнс . К счастью для Шеера, большинство легких сил в арьергарде Джеллико не сообщили о семи отдельных столкновениях с немецким флотом в течение ночи; [100] [101] очень немногие радиосообщения, которые были отправлены британскому флагману, так и не были получены, возможно, потому, что немцы глушили британские частоты. [102] Многие из эсминцев не смогли максимально использовать свои возможности для атаки обнаруженных кораблей, несмотря на ожидания Джеллико, что силы эсминцев, в случае необходимости, смогут преградить путь немецкому флоту. [103]

Джеллико и его командиры не понимали, что яростная стрельба и взрывы на севере (которые в течение нескольких часов видели и слышали все британские линкоры) указывали на то, что немецкие тяжелые корабли прорывались сквозь заслон за кормой британского флота. [100] Вместо этого считалось, что боевые действия были результатом ночных атак немецких эсминцев. [104] Самые мощные британские корабли из всех (15-дюймовые орудия 5-й боевой эскадры) непосредственно наблюдали за немецкими линкорами, пересекавшими их корму в бою с британскими легкими силами, на расстоянии 3 миль (2,6 морских миль; 4,8 км) или меньше, и артиллеристы на HMS Malaya приготовились открыть огонь, но ее капитан отказался, [105] положившись на авторитет контр-адмирала Эвана-Томаса — и ни один из командиров не доложил о наблюдениях Джеллико, полагая, что он может видеть сам и что раскрывать позицию флота с помощью радиосигналов или артиллерийского огня было бы неразумно.

В то время как характер побега Шеера и бездействие Джеллико указывают на общее превосходство немцев в ночных боях, результаты ночных действий были не более очевидными, чем результаты битвы в целом. В первой из многих неожиданных встреч затемненных кораблей на прямой наводке, Southampton , флагман коммодора Гуденафа, который так умело вел разведку, был тяжело поврежден в бою с немецкой разведывательной группой, состоящей из легких крейсеров, но сумел торпедировать SMS  Frauenlob , который затонул в 22:23 со всеми, кроме 9 человек (320 офицеров и матросов). [106]

Повреждения HMS  Spitfire после тарана SMS  Nassau .

С 23:20 до примерно 02:15 несколько британских флотилий эсминцев начали торпедные атаки на немецкий линейный флот в серии ожесточённых и хаотичных столкновений на чрезвычайно короткой дистанции (часто менее 0,5 мили (0,80 км)). [107] Ценой пяти потопленных эсминцев и нескольких других повреждений им удалось торпедировать лёгкий крейсер SMS  Rostock , который затонул несколько часов спустя, и додредноут SMS  Pommern , который взорвался и затонул со всем экипажем (839 офицеров и матросов) в 03:10 во время последней волны атак перед рассветом. [107] Три британских эсминца столкнулись в хаосе, и немецкий линкор SMS  Nassau протаранил британский эсминец HMS  Spitfire , снеся большую часть надстройки британского корабля просто дульным взрывом своих больших орудий, которые не могли быть направлены достаточно низко, чтобы поразить корабль. Nassau получил 11-футовую (3,4 м) пробоину в борту, из-за чего его максимальная скорость снизилась до 15 узлов (28 км/ч; 17 миль/ч), а снятая обшивка осталась лежать на палубе Spitfire. [ 108] Spitfire выжил и вернулся в порт. [109] Другой немецкий крейсер, Elbing , был случайно протаранен дредноутом Posen и брошен, затонув в начале следующего дня. Из британских эсминцев HMS  Tipperary , Ardent , Fortune , Sparrowhawk и Turbulent были потеряны во время ночного боя.

Сразу после полуночи 1 июня SMS  Thüringen и другие немецкие линкоры потопили Black Prince из злополучной 1-й крейсерской эскадры, которая случайно попала в немецкую боевую линию. Развернутый как часть сил прикрытия в нескольких милях впереди основных сил Гранд-Флита, Black Prince потерял контакт в темноте и занял позицию около того, что, по его мнению, было британской линией. Немцы вскоре идентифицировали новое дополнение к своей линии и открыли огонь. Пораженный огнем прямой наводки, Black Prince взорвался (все 857 офицеров и матросов были потеряны), как это сделал ее лидер эскадры Defence несколькими часами ранее. [110] Заблудившись в темноте, линейные крейсеры Moltke и Seydlitz имели похожие прямые столкновения с британской боевой линией и были опознаны, но были избавлены от участи Black Prince , когда капитаны британских кораблей снова отказались открывать огонь, не желая раскрывать позицию своего флота. [111]

В 01:45 тонущий линейный крейсер Lützow , смертельно поврежденный Invincible во время основного боя, был торпедирован эсминцем G38 по приказу капитана Lützow Виктора фон Хардера после того, как выживший экипаж из 1150 человек был переведен на эсминцы, которые подошли к нему. [112] В 02:15 у немецкого торпедного катера V4 внезапно оторвало нос; V2 и V6 подошли к нему и сняли оставшийся экипаж, а затем V2 потопил корпус. Поскольку поблизости не было противника, предполагалось, что он подорвался на мине или был торпедирован подводной лодкой. [113]

В 02:15 пять британских кораблей 13-й флотилии эсминцев под командованием капитана Джеймса Ухтреда Фари перегруппировались и направились на юг. В 02:25 они увидели тыл немецкой линии. HMS  Marksman спросил лидера Champion , считает ли он, что это британские или немецкие корабли. Ответив, что считает, что это немецкие, Фари затем отклонился на восток и от немецкой линии. Все, кроме Moresby в арьергарде, последовали за ними, поскольку сквозь мрак она увидела то, что, по ее мнению, было четырьмя додредноутными линкорами в 2 милях (1,7 морских миль; 3,2 км) от нее. Она подняла флаг-сигнал, показывающий, что противник находится на западе, а затем приблизилась на расстояние стрельбы, выпустив торпеду, установленную на высокий ход, в 02:37, затем отклонилась, чтобы присоединиться к своей флотилии. Четыре додредноутных линкора на самом деле были двумя додредноутами, Schleswig-Holstein и Schlesien , и линейными крейсерами Von der Tann и Derfflinger . Von der Tann заметил торпеду и был вынужден резко повернуть вправо, чтобы избежать ее, когда она прошла близко к его носу. Морсби вернулся к Champion, убежденный, что она добилась попадания. [113]

Наконец, в 05:20, когда флот Шеера благополучно направлялся домой, линкор SMS  Ostfriesland подорвался на британской мине с правого борта, убив одного человека и ранив десять, но смог вернуться в порт. [114] Seydlitz , получивший критические повреждения и почти затонувший, едва пережил обратный рейс: после того, как вечером 1 июня он сел на мель и набрал еще больше воды, его пришлось вести кормой вперед в порт, где он бросил якорь в 07:30 утра 2 июня. [115]

Немцам помог в их побеге отказ британского Адмиралтейства в Лондоне передать семь критических радиоперехватов, полученных военно-морской разведкой, указывающих на истинное положение, курс и намерения Флота открытого моря в течение ночи. [116] Одно сообщение было передано Джеллико в 23:15, в котором точно сообщалось о курсе и скорости немецкого флота по состоянию на 21:14. Однако ошибочный сигнал, полученный ранее в тот же день, в котором сообщалось, что немецкий флот все еще находится в порту, и разведывательный сигнал, полученный в 22:45, дающий другое маловероятное положение немецкого флота, уменьшили его доверие к разведывательным сообщениям. Если бы были переданы другие сообщения, которые подтвердили информацию, полученную в 23:15, или британские корабли точно сообщили о наблюдениях и столкновениях с немецкими эсминцами, крейсерами и линкорами, то Джеллико мог бы изменить курс, чтобы перехватить Шеер у рифа Хорнс. Неотправленные перехваченные сообщения были должным образом поданы младшим офицером, оставленным на дежурстве той ночью, который не смог оценить их значимость. [117] К тому времени, когда Джеллико наконец узнал о местонахождении Шеера в 04:15, немецкий флот был слишком далеко, чтобы его догнать, и было ясно, что сражение больше не может быть возобновлено.

Исход

Поскольку и Гранд-Флит, и Флот открытого моря могли утверждать, что хотя бы частично выполнили свои задачи, и Британия, и Германия в разное время заявляли о своей победе в Ютландском сражении. Нет единого мнения о том, какая страна победила, и был ли победитель вообще.

Отчетность

В полдень 2 июня немецкие власти опубликовали пресс-релиз, в котором заявлялось о победе, включая уничтожение линкора, двух линейных крейсеров, двух броненосных крейсеров, легкого крейсера, подводной лодки и нескольких эсминцев, за потерю Померании и Висбадена . Новость о том, что Лютцов , Эльбинг и Росток были затоплены, была скрыта, поскольку эта информация не будет известна противнику. Победа при Скагерраке была отмечена в прессе, детям был предоставлен праздник, а нация праздновала. Кайзер объявил новую главу в мировой истории. После войны официальная немецкая история приветствовала битву как победу, и ее продолжали праздновать до окончания Второй мировой войны. [118]

В Британии первые официальные новости пришли из немецких радиопередач. Корабли начали прибывать в порт, их команды отправляли сообщения друзьям и родственникам как о своем выживании, так и о потере около 6000 других. Власти рассматривали возможность скрыть эту новость, но она уже широко распространилась. Некоторые команды, сошедшие на берег, обнаружили, что слухи уже сообщили родственникам об их гибели, в то время как другие были высмеяны за понесенное ими поражение. [39] В 19:00 2 июня Адмиралтейство опубликовало заявление, основанное на информации из Джеллико, содержащее голые новости о потерях с каждой стороны. На следующий день британские газеты сообщили о немецкой победе. [119] Daily Mirror описала немецкого директора военно-морского департамента, заявившего Рейхстагу : «Результат боя — значительный успех наших сил против гораздо более сильного противника». [120] Британское население было шокировано тем, что долгожданная битва стала победой Германии. 3 июня Адмиралтейство выпустило еще одно заявление, содержащее подробности немецких потерь, а на следующий день — еще одно с преувеличенными претензиями. Однако 7 июня немецкое признание потерь при Лютцове и Ростоке начало корректировать восприятие битвы как проигрыша. [ по мнению кого? ] Международное восприятие битвы начало меняться в сторону квалифицированной британской победы, поскольку попытка Германии изменить баланс сил в Северном море была отражена. В июле плохие новости о кампании на Сомме вытеснили беспокойство по поводу Ютландии из британского сознания. [121]

Оценки

SMS Seydlitz получил тяжелые повреждения в бою: в него попало двадцать один снаряд главного калибра, несколько снарядов вспомогательного калибра и одна торпеда. 98 человек погибли и 55 получили ранения.

Ютландское сражение стало третьим боевым действием флота с участием стальных линкоров после битвы в Желтом море в 1904 году [122] [123] и Цусимского сражения в 1905 году [124] во время русско-японской войны .

В Ютландии немцы с 99-сильным флотом потопили 115 000 длинных тонн (117 000 т) британских кораблей, в то время как 151-сильный британский флот потопил 62 000 длинных тонн (63 000 т) немецких кораблей. Британцы потеряли 6094 моряка; немцы 2551. Несколько других кораблей были сильно повреждены, такие как Lion и Seydlitz .

По состоянию на лето 1916 года стратегия Флота открытого моря заключалась в том, чтобы свести на нет численное преимущество Королевского флота, используя все свои силы для борьбы с изолированными эскадрами вражеских крупных кораблей, в то же время отказываясь втягиваться в общее сражение флота, пока не будет достигнуто нечто похожее на паритет в тяжелых кораблях. С тактической точки зрения Флот открытого моря явно нанес значительно большие потери Гранд-Флиту, чем сам понес в Ютландии, и немцы никогда не собирались пытаться удерживать место битвы, [125] поэтому некоторые историки поддерживают немецкие заявления о победе в Ютландии. [126] Немцы сразу же объявили о большой победе, в то время как британцы, напротив, сообщили только о коротких и простых результатах. В ответ на общественное возмущение Первый лорд Адмиралтейства Артур Бальфур попросил Уинстона Черчилля написать второй отчет, который был бы более позитивным и подробным. [127]

Однако Шеер, похоже, быстро понял, что дальнейшие сражения с аналогичным темпом истощения истощат Флот открытого моря задолго до того, как они сократят Гранд-Флит. [128] Кроме того, после того, как 19 августа наступление было почти перехвачено Гранд-Флитом, он больше не верил, что можно будет заманить в ловушку одну эскадру военных кораблей Королевского флота без вмешательства Гранд-Флита, прежде чем он сможет вернуться в порт. Поэтому Флот открытого моря отказался от своих набегов в Северное море и сосредоточил свое внимание на Балтике на большую часть 1917 года, в то время как Шеер переключил тактику против Британии на неограниченную подводную войну в Атлантике.

На стратегическом уровне результат был предметом огромного количества литературы без четкого консенсуса. Битва была широко расценена как нерешительная сразу после нее, и эта точка зрения остается влиятельной.

Несмотря на численное превосходство, британцы были разочарованы в своих надеждах на решающее сражение [129], сопоставимое с Трафальгаром , и цели влиятельных стратегических доктрин Альфреда Мэхэна . Флот открытого моря выжил как флот, будучи . Большинство его потерь были возмещены в течение месяца — даже Seydlitz , наиболее сильно поврежденный корабль, переживший битву, был отремонтирован к октябрю и официально вернулся в строй к ноябрю. Однако немцы не смогли достичь своей цели уничтожить значительную часть британского флота, и не было достигнуто никакого прогресса в достижении цели позволить Флоту открытого моря действовать в Атлантическом океане.

Впоследствии, была значительная поддержка взгляда на Ютландию как на стратегическую победу британцев. Хотя британцы не уничтожили немецкий флот и потеряли больше кораблей и жизней, чем их противник, немцы отступили в гавань; в конце битвы британцы контролировали этот район. Британия усилила блокаду , сократив жизненно важный импорт Германии до 55%, что повлияло на способность Германии вести войну. [130] [131]

Германский флот совершал вылазки в Северное море еще трижды: 19 августа , в октябре 1916 года и в апреле 1918 года. Все три набега не встретили сопротивления со стороны крупных кораблей и были быстро прекращены, поскольку ни одна из сторон не была готова рисковать, столкнувшись с минами и подводными лодками .

Помимо этих трех неудачных операций, Флот открытого моря, не желая рисковать еще одним столкновением с британским флотом, ограничил свою деятельность Балтийским морем на оставшуюся часть войны. Джеллико издал приказ, запрещающий Большому флоту идти к югу от линии Хорнс-Риф из-за угрозы мин и подводных лодок. [132] Немецкий военно-морской эксперт, публично писавший о Ютландии в ноябре 1918 года, прокомментировал: «Потери нашего флота были серьезными. 1 июня 1916 года каждому мыслящему человеку было ясно, что эта битва должна и будет последней». [133]

Член экипажа SMS Westfalen.

В конце битвы британцы сохранили численное превосходство и имели 23 готовых к бою дредноута и четыре линейных крейсера, все еще способных сражаться, в то время как у немцев было только 10 дредноутов. [134] Через месяц после битвы Гранд-Флит был сильнее, чем до отплытия в Ютландию. [134] Warspite был поставлен в сухой док в Росайте, вернувшись в состав флота 22 июля, в то время как Malaya ремонтировалась в плавучем доке в Инвергордоне, вернувшись в строй 11 июля. Barham был пришвартован в течение месяца в Девонпорте, прежде чем пройти скоростные испытания и вернуться в Скапа-Флоу 8 июля. Princess Royal первоначально оставался в Росайте, но был переведен в сухой док в Портсмуте, прежде чем вернуться в строй в Росайте 21 июля. Tiger был поставлен в сухой док в Росайте и готов к службе 2 июля. Queen Elizabeth , Emperor of India и HMAS  Australia , которые проходили техническое обслуживание во время битвы, немедленно вернулись в состав флота, вскоре за ними последовали Resolution и Ramillies . Lion изначально оставался готовым к морской службе, несмотря на поврежденную башню, затем прошел месячный ремонт в июле, когда башня Q была временно снята и заменена в сентябре. [135]

Третья точка зрения, представленная в ряде недавних оценок, заключается в том, что Ютландия, последнее крупное военное сражение между линкорами, проиллюстрировала неактуальность флотов линкоров после развития подводных лодок, мин и торпед. [136] С этой точки зрения, наиболее важным последствием Ютландии было решение немцев участвовать в неограниченной подводной войне. Хотя в десятилетия между войнами было построено большое количество линкоров, утверждалось, что этот результат отражал социальное доминирование среди лиц, принимающих решения на флоте, сторонников линкоров, которые ограничивали технологический выбор, чтобы соответствовать традиционным парадигмам действий флота. [137] Линкоры сыграли относительно незначительную роль во Второй мировой войне, в которой подводные лодки и авианосцы стали доминирующим наступательным оружием морской войны. [138]

Британская самокритика

Официальная проверка эффективности работы Гранд-Флита, проведенная Британским Адмиралтейством, выявила две основные проблемы:

Производительность оболочки

Немецкие бронебойные снаряды были намного эффективнее британских, которые часто не могли пробить тяжелую броню. [143] Проблема особенно касалась снарядов, бьющих под косым углом, что становилось все более распространенным на больших расстояниях. [144] Германия приняла тринитротолуол (ТНТ) в качестве взрывчатого вещества для артиллерийских снарядов в 1902 году, в то время как Соединенное Королевство все еще использовало смесь пикриновой кислоты (лиддит). Удар снаряда о броню часто преждевременно детонировал лиддит до срабатывания взрывателя , в то время как детонация ТНТ могла быть отложена до тех пор, пока снаряд не проникнет и взрыватель не сработает в уязвимой области за броневой плитой. [145] Около 17 британских снарядов попали в боковую броню немецких дредноутов или линейных крейсеров. Из них четыре не пробили бы броню ни при каких обстоятельствах. Из оставшихся 13 один пробил броню и взорвался внутри. Это показало 7,5%-ную вероятность правильного функционирования снаряда на британской стороне, что является результатом чрезмерной хрупкости снарядов и слишком быстрого взрыва лиддита. [139]

Проблема плохо работающих снарядов была известна Джеллико, который, будучи Третьим морским лордом с 1908 по 1910 год, приказал разработать новые снаряды. Однако этот вопрос не был доведен до конца после его назначения в море, и новые снаряды никогда не были тщательно испытаны. [146] Битти обнаружил проблему на вечеринке на борту Lion вскоре после битвы, когда там присутствовал шведский морской офицер. Он недавно посетил Берлин, где немецкий флот насмехался над тем, как британские снаряды разбивались о броню их кораблей. [147] Вопрос эффективности снарядов также поднимался после битвы при Доггер-банке , но никаких мер предпринято не было. [148] Позже Хиппер прокомментировал: «Именно плохое качество их разрывных зарядов спасло нас от катастрофы». [149]

Адмирал Дрейер, позже писавший о битве, во время которой он был капитаном британского флагмана Iron Duke , подсчитал, что эффективные снаряды, которые были введены позже, привели бы к потоплению еще шести немецких крупных кораблей, основываясь на фактическом количестве попаданий, достигнутых в битве. [150] Система испытаний снарядов, которая использовалась до 1944 года, означала, что статистически партия снарядов, из которых 70% были неисправными, имела равные шансы быть принятыми. Действительно, даже снаряды, которые не прошли этот относительно мягкий тест, все равно были выданы кораблям. Анализ результатов испытаний, проведенный впоследствии Управлением по вооружениям, показал вероятность того, что 30–70% снарядов не прошли бы стандартный тест на проникновение, установленный Адмиралтейством. [148]

Первоначально попытки заменить снаряды встретили сопротивление со стороны Адмиралтейства, и никаких действий не предпринималось до тех пор, пока Джеллико не стал Первым морским лордом в декабре 1916 года. В качестве первоначального ответа худшие из существующих снарядов были сняты с кораблей в начале 1917 года и заменены из резервных запасов. [151] Были разработаны новые снаряды, но они не поступили до апреля 1918 года и никогда не использовались в бою. [147]

Потери линейных крейсеров

Британские линейные крейсеры были разработаны для преследования и уничтожения вражеских крейсеров вне досягаемости этих кораблей. Они не были разработаны для того, чтобы быть линейными кораблями и обмениваться залпами с противником. Один немецкий и три британских линейных крейсера были потоплены, но ни один из них не был уничтожен вражескими снарядами, пробившими поясную броню и взорвавшими погреба. Каждый из британских линейных крейсеров был пробит через крышу башни, а их погреба воспламенились от вспышек пламени, прошедших через башню и помещения для обслуживания снарядов. [152] Lützow получил 24 попадания, и его затопление не удалось сдержать. В конечном итоге он был потоплен торпедами своего эскорта после того, как большая часть его команды была благополучно выведена (хотя шесть застрявших кочегаров погибли, когда корабль был затоплен [153] ). Derfflinger и Seydlitz получили по 22 попадания каждый, но достигли порта (хотя в случае Seydlitz едва). [154]

Тревожной особенностью действий линейных крейсеров является тот факт, что пять немецких линейных крейсеров, сражавшихся с шестью британскими судами этого класса, поддержанные после первых двадцати минут, хотя и с большой дистанции, огнем четырех линкоров класса «Queen Elizabeth», все же смогли потопить «Queen Mary» и «Indefatigable».... Фактами, которые способствовали британским потерям, были, во-первых, слабая броневая защита наших линейных крейсеров, особенно в отношении башенной брони, и, во-вторых, палубная обшивка и невыгодное положение, в котором находились наши суда в отношении света. В этом не может быть никаких сомнений. Но также несомненно, что артиллерийское вооружение немецких линейных крейсеров на ранних этапах было на очень высоком уровне.

—  Сэр Джон Джеллико, официальное донесение Джеллико [155]

Джеллико и Битти, а также другие старшие офицеры, создали впечатление, что потеря линейных крейсеров была вызвана слабой броней, несмотря на доклады двух комитетов и более ранние заявления Джеллико и других старших офицеров о том, что виноваты Cordite и его руководство. Это привело к призывам усилить броню, и дополнительный 1 дюйм (2,5 см) был помещен на относительно тонкие палубы над погребами. Чтобы компенсировать увеличение веса, судам пришлось нести соответственно меньше топлива, воды и других припасов. Независимо от того, была ли тонкая палубная броня потенциальной слабостью британских кораблей или нет, битва не предоставила никаких доказательств того, что это было так. По крайней мере, среди уцелевших кораблей, ни один вражеский снаряд не пробил палубную броню где-либо. [156] Конструкция нового линейного крейсера HMS  Hood (который строился во время битвы) была изменена, чтобы дать ему 5000 длинных тонн (5100 т) дополнительной брони. [157]

Обращение с боеприпасами

Британские и немецкие метательные заряды различались по упаковке, обращению и химическому составу. Британское метательное вещество было двух типов: MK1 и MD. Кордит Mark 1 имел формулу 37% нитроцеллюлозы, 58% нитроглицерина и 5% вазелина. Это было хорошее метательное вещество, но оно горело слишком сильно и вызывало эрозию в стволах орудий. Вазелин служил и смазкой, и стабилизатором. Кордит MD был разработан для уменьшения износа ствола, его формула была 65% нитроцеллюлозы, 30% нитроглицерина и 5% вазелина. Хотя кордит MD решал проблему эрозии ствола орудия, он не делал ничего для улучшения его свойств хранения, которые были плохими. Кордит был очень чувствителен к колебаниям температуры, и распространение кислоты/разрушение кордита происходило очень быстро. Кордит MD также сбрасывал микрочастицы пыли нитроцеллюлозы и железного пирита. [158] Хотя кордитовое топливо было поддающимся контролю, оно требовало бдительного офицера-артиллериста, строгого контроля партий кордита и частой проверки партий кордита в корабельных погребах. [159]

Британский кордитовый пропеллент (когда он был распакован и находился в шелковом мешке) имел тенденцию к бурному горению, вызывая неконтролируемые «вспышки пламени» при воспламенении от близкого попадания снаряда. В 1945 году Бюро вооружений ВМС США провело испытание (Bulletin of Ordnance Information, № 245, стр. 54–60) [160], проверяя чувствительность кордита к тогдашним пороховым порохам ВМС США против измеримого и повторяемого источника вспышки. Было обнаружено, что кордит воспламеняется на расстоянии 530 мм (21 дюйм) от вспышки, нынешний американский порох — на расстоянии 120 мм (4,7 дюйма), а американский бесвспышечный порох — на расстоянии 25 мм (0,98 дюйма).

Это означало, что примерно в 75 раз большее количество пороха немедленно воспламенялось бы при воздействии вспышки, по сравнению с американским порохом. Британские корабли не имели достаточной защиты от этих вспышек. Немецкое пороховое вещество ( RP C/12 , хранившееся в латунных гильзах и использовавшееся в немецкой артиллерии, поскольку их скользящие клиновые затворы было трудно обтурировать бездымным порохом, [161] [162] ) было менее уязвимым и менее летучим по составу. [163] Немецкие пороха не сильно отличались по составу от кордита — за одним важным исключением: централитом . Это была симметричная диэтилдифенилмочевина, которая служила стабилизатором, превосходившим вазелин, используемый в британской практике. Оно лучше хранилось и горел, но не взрывалось. Хранящееся и используемое в латунных гильзах, оно оказалось гораздо менее чувствительным к вспышке. RP C/12 состоял из 64,13% нитроцеллюлозы, 29,77% нитроглицерина, 5,75% централита, 0,25% оксида магния и 0,10% графита. [158]

Флот линейных крейсеров Королевского флота также делал акцент на скорости в обращении с боеприпасами, а не на установленном протоколе безопасности. На практических учениях кордит не мог подаваться к орудиям достаточно быстро через подъемники и люки. Чтобы вовремя подать порох для загрузки для следующего залпа, многие защитные двери держались открытыми, которые должны были быть закрыты для защиты от вспышек пламени. Мешки с кордитом также запасались и хранились локально, что привело к полному разрушению конструктивных особенностей безопасности. Размещая заряды в камерах между орудийной башней и магазином, Королевский флот увеличил свою скорострельность, но оставил свои корабли уязвимыми для цепной реакции возгораний боеприпасов и взрывов магазинов. [159] [164] Эта «плохая привычка безопасности» перешла и в реальную боевую практику. [159] Кроме того, доктрина высокой скорострельности также привела к решению в 1913 году увеличить запас снарядов и кордита, хранящихся на британских кораблях, на 50% из-за страха остаться без боеприпасов. Когда запасы корабельных погребов превышали вместимость, кордит хранился в небезопасных местах. [165]

Британские кордитовые заряды хранились в двух шелковых мешках в металлическом цилиндрическом контейнере с 16-унциевым зарядом воспламенителя пороха, который был покрыт толстой бумажной пачкой, четыре заряда использовались на каждом снаряде. Расчеты орудий вынимали заряды из своих контейнеров и снимали бумажное покрытие с зарядов воспламенителя пороха. Эффект от наличия восьми зарядов наготове заключался в том, что у них было 4 коротких тонны (3600 кг) открытого взрывчатого вещества, причем каждый заряд выливал небольшое количество пороха из мешков воспламенителя. По сути, расчеты орудий проложили взрывной поезд от башни до магазинов, и одного попадания снаряда в башню линейного крейсера было достаточно, чтобы уничтожить корабль. [166]

Экспедиция по подводному плаванию летом 2003 года подтвердила эту практику. Она исследовала обломки Invincible , Queen Mary , Defence и Lützow , чтобы расследовать причину склонности британских кораблей страдать от внутренних взрывов. Из этих свидетельств следует, что основная часть вины может быть возложена на небрежное обращение с кордитом для снарядов главных орудий. На обломках Queen Mary были обнаружены контейнеры с кордитом, сложенные в рабочей камере башни X вместо магазина. [167]

Было еще одно отличие в самом топливе. Хотя немецкий RP C/12 горел при воздействии огня, он не взрывался, в отличие от кордита. RP C/12 был тщательно изучен британцами и после Первой мировой войны стал основой для более позднего Cordite SC. [168]

Воспоминания Александра Гранта, артиллериста с крейсера «Лайон» , свидетельствуют о том, что некоторые британские офицеры знали об опасностях неосторожного обращения с кордитом:

С введением кордита вместо пороха для стрельбы из пушек правила, касающиеся необходимых мер предосторожности при обращении со взрывчатыми веществами, стали неосознанно значительно смягчены, даже, как я сожалею, до опасной степени во всей Службе. Постепенное ухудшение правил на борту корабля, по-видимому, было вызвано двумя факторами. Во-первых, кордит является гораздо более безопасным взрывчатым веществом в обращении, чем порох. Во-вторых, но что более важно, измененная конструкция погребов на борту привела к ощущению ложной безопасности....Железная или стальная палуба, исчезновение деревянной обшивки, электрическое освещение, установленное внутри, стальные двери, открытые, потому что теперь не было желоба для выдачи патронов; все это давало офицерам и матросам сравнительное спокойствие относительно мер предосторожности, необходимых при работе со взрывчатыми веществами. [169]

Грант уже ввел на борту Lion меры по ограничению количества патронов, хранящихся вне магазина, и обеспечению того, чтобы двери были закрыты, что, вероятно, способствовало ее выживанию. [170]

5 июня 1916 года Первый лорд Адмиралтейства сообщил членам Кабинета министров, что три линейных крейсера были потеряны из-за небезопасного обращения с кордитом. [171]

После битвы Комитет артиллерии BCF опубликовал доклад (под командованием адмирала Дэвида Битти), призывающий к немедленным изменениям в защите от вспышки и обращении с зарядом. В нем, среди прочего, сообщалось, что:

Артиллерия

Британские системы управления артиллерией, основанные на таблицах Дрейера , значительно превосходили немецкие, о чем свидетельствует доля попаданий главного калибра по немецкому флоту. Благодаря своим продемонстрированным преимуществам, они постепенно устанавливались на кораблях по мере продолжения войны, были установлены на большинстве британских крупных кораблей к маю 1916 года и были установлены на главных орудиях всех, кроме двух крупных кораблей Гранд-Флита. [173] Королевский флот использовал централизованные системы управления огнем на своих крупных кораблях, направляемые с точки, расположенной высоко на корабле, где падение снарядов можно было лучше всего видеть, используя прицел как для обучения, так и для подъема орудий. Напротив, немецкие линейные крейсеры управляли огнем башен, используя только учебный прицел, который также не стрелял из орудий сразу. Остальные немецкие крупные корабли не имели даже этого новшества. Немецкое дальномерное оборудование в целом превосходило британское 9-футовое (2,7 м) FT24, поскольку его операторы были обучены по более высоким стандартам из-за сложности 3-метровых (9,8 фута) дальномеров Zeiss. Их стереоскопическая конструкция означала, что в определенных условиях они могли определять дальность до цели, окутанной дымом. [174] Немецкое оборудование не превосходило по дальности британский 15-футовый (4,6 м) дальномер Barr & Stroud , установленный на новейших британских крупных кораблях, и, в отличие от британских дальномеров, немецкие дальномеры приходилось заменять каждые тридцать минут, поскольку их зрение ухудшалось, влияя на дальность, предоставляемую их артиллерийскому оборудованию. [175]

Результаты битвы подтвердили ценность стрельбы из орудий централизованным директором. Битва побудила Королевский флот установить системы стрельбы директором на крейсерах и эсминцах, где они до сих пор не использовались, а также для вспомогательного вооружения на линкорах. [176]

Считалось, что немецкие корабли быстрее определяли правильное расстояние до целей, таким образом получая раннее преимущество. Британцы использовали «систему скобок», при которой залп производился на наилучшем предполагаемом расстоянии, и в зависимости от того, куда он приземлялся, расстояние постепенно корректировалось вверх или вниз, пока последовательные выстрелы не приземлялись впереди и позади противника. Немцы использовали «систему лестниц», при которой использовался первоначальный залп из трех выстрелов на разных расстояниях, с центральным выстрелом на наилучшем предполагаемом расстоянии. Система лестниц позволяла артиллеристам получать информацию о дальности из трех выстрелов быстрее, чем система скобок, которая требовала ожидания между выстрелами, чтобы увидеть, как приземлился последний. Британские корабли переняли немецкую систему. [177]

Было установлено, что 9-футовые (2,7 м) дальномеры того типа, которые были предоставлены большинству британских кораблей, не были адекватны на больших расстояниях и не работали так хорошо, как 15-футовые (4,6 м) дальномеры на некоторых из самых современных кораблей. В 1917 году дальномеры с базовыми длинами 25 и 30 футов (7,6 и 9,1 м) были введены на линкорах для повышения точности. [178]

Сигнализация

На протяжении всего сражения британские корабли испытывали трудности со связью, тогда как немцы не испытывали таких проблем. Британцы предпочитали сигнализацию с помощью флагов и ламповых сигналов с корабля на корабль, избегая беспроводной связи, тогда как немцы успешно использовали беспроводную связь. Один из сделанных выводов заключался в том, что флаговые сигналы не были удовлетворительным способом управления флотом. Опыт использования ламп, особенно ночью при вызове других кораблей, показал, что это был отличный способ объявить противнику свое точное местоположение, вызвав ответный огонь. Сигналы опознавания лампой, однажды увиденные, также могли быть легко скопированы в будущих боях. [179]

Британские корабли не сообщали о боях с противником, но также, в случае крейсеров и эсминцев, не занимались активным поиском противника. Внутри флота возникла культура не действовать без приказа, что могло оказаться фатальным, когда какие-либо обстоятельства мешали отправлять или получать приказы. Командиры не вступали в бой с противником, потому что считали, что другие, более старшие офицеры также должны были знать о противнике поблизости и отдали бы приказ действовать, если бы это ожидалось. Беспроводная связь, самый прямой способ передачи сообщений по всему флоту (хотя она глушилась немецкими кораблями), избегалась либо по предполагаемым причинам не выдавать присутствие кораблей, либо из-за страха засорить эфир ненужными сообщениями. [180]

Регламент флота

Военно-морские операции регулировались постоянными приказами, отданными всем кораблям. Они пытались установить, что корабли должны делать при любых обстоятельствах, особенно в ситуациях, когда корабли должны были реагировать без обращения к вышестоящему начальству или когда связь отсутствовала. Ряд изменений был внесен в результате опыта, полученного в бою.

Был введен новый сигнал, предписывающий командирам эскадр действовать независимо, как они считают нужным, при этом поддерживая основной флот, особенно в случаях, когда обстоятельства затрудняют отправку подробных приказов. В описании подчеркивалось, что это не единственный случай, когда командиры могут предпринять независимые действия, но было призвано четко обозначить моменты, когда они определенно должны это сделать. Аналогичным образом были изменены инструкции о том, что делать, если флоту было приказано предпринять уклончивые действия против торпед. Командирам было предоставлено право по своему усмотрению продолжать вступать в бой с противником, если их часть флота не подверглась немедленной атаке, а не отступать вместе с остальной частью флота. В этом сражении, когда флот отвернулся от атаки эсминцев Шеера, прикрывавших его отступление, не все британские корабли были затронуты и могли продолжить вступать в бой с противником. [181]

Несколько возможностей атаковать вражеские корабли торпедами представились, но были упущены. Всем кораблям, не только эсминцам, вооруженным в основном торпедами, но и линкорам, напомнили, что они несли торпеды, предназначенные для использования при любой возможности. Эсминцам было приказано сблизиться с вражеским флотом, чтобы выпустить торпеды, как только бои между основными кораблями с обеих сторон будут держать вражеские орудия занятыми, направленными на более крупные цели. Эсминцы также должны были быть готовы немедленно вступить в бой с вражескими эсминцами, если те начнут атаку, пытаясь помешать им выпустить торпеды и удерживать их подальше от основного флота. [182]

Чтобы добавить гибкости при развертывании для атаки, был предоставлен новый сигнал для развертывания флота в центре, а не только слева или справа от стандартного сомкнутого строя для передвижения, как раньше. Быстрая и мощная 5-я боевая эскадра была перемещена в переднюю часть крейсерского строя, чтобы иметь возможность развертывания слева или справа в зависимости от позиции противника. В случае ночных сражений, хотя флот по-прежнему предпочитал избегать ночных сражений, эскадра эсминцев и крейсеров будет специально выделена для поиска противника и проведения атак эсминцев. [183]

Противоречие

Немецкий пропагандистский плакат с гордостью хвастается немецкими достижениями в Ютландском сражении

В то время Джеллико критиковали за его осторожность и позволение Шееру сбежать. [184] Битти, в частности, был убежден, что Джеллико упустил колоссальную возможность уничтожить Флот Открытого моря [185] и выиграть то, что было бы равносильно еще одному Трафальгару. Джеллико был повышен с активной должности до должности Первого морского лорда, профессионального главнокомандующего Королевским флотом, в то время как Битти заменил его на посту командующего Гранд-Флита.

Споры бушевали внутри флота и в обществе в течение примерно десятилетия после войны. Критика сосредоточилась на решении Джеллико в 19:15. Шеер приказал своим крейсерам и эсминцам выдвинуться вперед в торпедной атаке, чтобы прикрыть отход своих линкоров. Джеллико решил повернуть на юго-восток и таким образом держаться вне досягаемости торпед. Сторонники Джеллико, включая историка Сирила Фоллса , указывали на глупость риска поражения в битве, когда уже есть господство на море . [186] Сам Джеллико в письме в Адмиралтейство за семнадцать месяцев до битвы заявил, что он намерен отвести свой флот от любой массированной торпедной атаки (что является общепринятым надлежащим тактическим ответом на такие атаки, практикуемым всеми основными флотами мира [186] ). Он сказал, что в случае сражения флота, в котором противник отвернется, он предположит, что они намереваются привлечь его минами или подводными лодками, и он откажется от такого привлечения. Адмиралтейство одобрило этот план и выразило полное доверие Джеллико в то время (октябрь 1914 г.). [187]

Ставки были высоки, давление на Джеллико было огромным, и его осторожность, как можно утверждать, была понятна. Джеллико отвечал не только за непосредственное командование Гранд-Флитом, защиту британских вод и британской торговли; но и за поддержание блокады Германии [188] , которая зависела от постоянного присутствия и превосходства Гранд -Флита . Поэтому Джеллико должен был учитывать более широкие стратегические последствия своих действий и результаты битвы; которые перевешивали краткосрочные выгоды от более прямой победы. Черчилль сказал о битве, что Джеллико «был единственным человеком с обеих сторон, который мог проиграть войну за один день». [189]

Критика Джеллико также не позволяет в полной мере оценить Шеера, который был полон решимости сохранить свой флот, избежав всей британской боевой линии, и который проявил большое мастерство, осуществив свой побег. [190]

Действия Битти

С другой стороны, некоторые из сторонников Джеллико осуждали действия Битти за неспособность британцев добиться полной победы. [191] Хотя Битти был, несомненно, храбрым, его неумелое управление первоначальным столкновением с эскадрой Хиппера и Флотом открытого моря стоило ему значительного преимущества в первые часы битвы. [192] Его самая вопиющая ошибка заключалась в том, что он не предоставлял Джеллико периодическую информацию о положении, курсе и скорости Флота открытого моря. [193] Битти, находившийся на борту линейного крейсера Lion , оставил позади четыре быстроходных линкора 5-й эскадры боевых кораблей — самые мощные военные корабли в мире на тот момент — вступая в бой с шестью кораблями, когда лучший контроль дал бы ему 10 против пяти кораблей Хиппера. Хотя более крупные 13,5-дюймовые (340-мм) орудия Битти превосходили по дальности 11- и 12-дюймовые (280- и 300-мм) орудия Хиппера на тысячи ярдов, Битти сдерживал огонь в течение 10 минут и приблизился к немецкой эскадре, пока не оказался в пределах досягаемости превосходящей немецкой артиллерии, при благоприятных для немцев условиях освещения. [194] Большая часть британских потерь в тоннаже пришлась на силы Битти.

Число погибших

Общие потери с обеих сторон составили 9823 человека: потери британцев составили 6784 человека, а немцев — 3039 человек. [195] Среди британских потерь числятся два члена Королевского австралийского флота и один член Королевского канадского флота . Также погибли шесть австралийских граждан, служивших в Королевском флоте. [196]

британский

113 300 тонн потоплено: [1]

฿ обозначает корабли в составе флота линейных крейсеров Битти .

немецкий

62 300 тонн потоплено: [1]

Избранные награды

Крест Виктории — высшая военная награда, присуждаемая за доблесть «перед лицом врага» военнослужащим Британской империи . Орден «За заслуги» был высшим военным орденом Королевства Пруссия и, следовательно, Германской империи до конца Первой мировой войны.

За заслуги

Крест Виктории

Состояние выживших и затонувших судов

HMS  Caroline , последний сохранившийся военный корабль, принимавший участие в Ютландском сражении, хранится в Белфасте , Северная Ирландия.

В последующие годы после битвы обломки были медленно обнаружены. Invincible был найден тральщиком Королевского флота HMS Oakley в 1919 году. [197] После Второй мировой войны некоторые из обломков, похоже, были подняты на борт коммерческим путем. Например, запись Гидрографического управления для SMS Lützow (№ 32344) показывает, что спасательные операции проводились на обломках в 1960 году. [198]

В 2000–2016 годах серия экспедиций по подводному плаванию и исследованию морских глубин с участием ветерана-историка кораблекрушений и археолога Иннеса Маккартни обнаружила все затонувшие корабли в битве. Было обнаружено, что более 60 процентов из них пострадали от кражи металла. [199] В 2003 году Маккартни провел детальное обследование затонувших кораблей для документального фильма Channel 4 «Столкновение дредноутов». [200] В фильме были рассмотрены последние минуты погибших кораблей и впервые показано, как башни «P» и «Q» корабля «Инвинсибл» были выброшены из корабля и брошены в море, прежде чем он разломился пополам. За этим последовал документальный фильм Channel 4 «Ютландия: величайшее морское сражение Первой мировой войны» [201] , показанный в мае 2016 года, в котором было показано, как на самом деле произошли некоторые из крупных потерь в Ютландии и насколько точны были «Записи Харпера».

В 90-ю годовщину битвы в 2006 году Министерство обороны Великобритании с опозданием объявило, что 14 британских судов, погибших в битве, были обозначены как охраняемые места в соответствии с Законом о защите военных останков 1986 года . Этот закон касается только британских судов и граждан и на практике не обеспечивает реальной защиты от небританских спасателей мест крушения. [202] В мае 2016 года ряд британских газет назвали голландскую спасательную компанию «Friendship Offshore» одним из главных спасателей затонувших кораблей в Ютландии за последние годы и опубликовали просочившиеся фотографии, раскрывающие масштаб их деятельности на месте крушения « Queen Mary» . [203]

Последний выживший ветеран битвы, Генри Аллингем , британский летчик Королевских ВВС (первоначально RNAS ), умер 18 июля 2009 года в возрасте 113 лет, к тому времени он был старейшим задокументированным мужчиной в мире и одним из последних выживших ветеранов всей войны. [204] Также среди сражавшихся был тогда 20-летний принц Альберт , служивший младшим офицером на борту HMS  Collingwood . Он был вторым в очереди на престол, но стал королем как Георг VI после отречения своего брата Эдуарда в 1936 году. [205]

Один корабль из битвы сохранился и все еще (в 2024 году) находится на плаву: легкий крейсер HMS  Caroline . Выведенный из эксплуатации в 2011 году, он пришвартован в доке Alexandra Graving Dock в Белфасте, Северная Ирландия, и является кораблем-музеем. [206]

Воспоминание

Ютландское сражение ежегодно праздновалось как великая победа правых в Веймарской Германии . Эта победа использовалась для подавления памяти о том, что мятеж моряков Киля положил начало Немецкой революции 1918–1919 годов , а также памяти о поражении в Первой мировой войне в целом. (Празднования битвы при Танненберге сыграли аналогичную роль.) Это особенно актуально для города Вильгельмсхафен, где церемонии возложения венков и парады с факелами проводились до конца 1960-х годов. [207]

В 1916 году контр-адмирал Фридрих фон Кюльветтер (1865–1931) написал подробный анализ битвы и опубликовал его в книге под названием «Скагеррак» (впервые опубликованной анонимно), которая переиздавалась большими тиражами вплоть до окончания Второй мировой войны и оказала огромное влияние на сохранение битвы в общественной памяти среди немцев, поскольку она не была испорчена идеологией Третьего рейха. Кюльветтер построил школу для морских офицеров в Мюрвике около Фленсбурга, где его до сих пор помнят. [208]

В мае 2016 года исполнилось 100 лет со дня Ютландского сражения. 29 мая в церкви Святой Марии в Уимблдоне, где на постоянной основе экспонируется флаг HMS Inflexible, прошла памятная служба. 31 мая в соборе Святого Магнуса на Оркнейских островах прошла главная служба , на которой присутствовали премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон и президент Германии Иоахим Гаук , а также принцесса Анна и вице-адмирал сэр Тим Лоуренс . [209] Еще одна служба прошла на борту HMS Duncan , на которой присутствовали как британские, так и немецкие моряки, [210] в то время как немецкий фрегат Brandenburg возложил венок к месту затопления HMS Invincible . [211] Экспозиция, посвященная столетию, прошла в Немецком морском музее в Вильгельмсхафене с 29 мая 2016 года по 28 февраля 2017 года. [212]

Фильм

Смотрите также

Примечания

  1. В данной статье термины «торпедный катер» (иногда «торпедный катер») и «эсминец» используются взаимозаменяемо для обозначения одного и того же класса судов в составе ВМС Германии.

Цитаты

  1. ^ abcd Нейсмит, стр. 261.
  2. ^ "Ютландское сражение". Сайт изучения истории. Архивировано из оригинала 28 июля 2016 года . Получено 26 июля 2016 года .
  3. Джереми Блэк, «Место Ютландии в истории», Naval History (июнь 2016 г.) 30 № 3, стр. 16–21.
  4. ^ "'Далекая победа: битва при Ютландии и триумф союзников в Первой мировой войне'". Praeger Security International. 2006. стр. xciv. ISBN 978-0275990732. Архивировано из оригинала 25 января 2021 . Получено 30 мая 2016 .
  5. ^ Кэмпбелл, Анализ , стр. 274.
  6. ^ «Далекая победа: битва при Ютландии и триумф союзников в Первой мировой войне», Praeger Security International, 2006, стр. xcv, ISBN 978-0275990732, заархивировано из оригинала 25 января 2021 г. , извлечено 30 мая 2016 г.
  7. ^ Протасио, Джон. (2011). День, когда мир был потрясен: катастрофа «Лузитании» и ее влияние на ход Первой мировой войны, стр. 200–201, Casemate Publications (США) ISBN 978-1935149453 
  8. Таррант, стр. 49.
  9. Таррант, стр. 55.
  10. ^ Campbell, p. 2.
  11. ^ Tarrant, pp. 56–57.
  12. ^ Tarrant, pp. 57–58.
  13. ^ Tarrant, pp. 58–60.
  14. ^ a b c Jutland, The Unfinished battle, Nicolas Jellico, p. 97.
  15. ^ Tarrant, p. 61.
  16. ^ Tarrant, pp. 62, 60, 65.
  17. ^ Stille, Mark. British Dreadnought vs. German Dreadnought: Jutland 1916. 2010. Osprey Publishing. p. 56
  18. ^ Tarrant, pp. 63–64.
  19. ^ Gordon, pp. 63–65.
  20. ^ Tarrant, p. 64.
  21. ^ a b c d "The Fleet in Action". Archived from the original on 6 March 2017. Retrieved 15 October 2016.
  22. ^ Sutherland, Cramwell, p. 13.
  23. ^ Forczyk, pp. 58–62.
  24. ^ a b 'Castles of Steel', p. 666.
  25. ^ Marder III, p. 168.
  26. ^ Tarrant, p. 65.
  27. ^ Jellicoe, Joe, The Grand Fleet, 1914–1916, London, Cassell, 1919.
  28. ^ Massie, p. 576.
  29. ^ a b Campbell. Analysis. p. 26.
  30. ^ Campbell. Analysis. pp. 16–19.
  31. ^ Campbell. Analysis. p. 22.
  32. ^ Tarrant, pp. 65–66.
  33. ^ Tarrant, pp. 66–67.
  34. ^ Tarrant, p. 67.
  35. ^ Campbell. Analysis. pp. 28–29.
  36. ^ Marder III, pp. 41–42.
  37. ^ Tarrant, pp. 69–70.
  38. ^ Tarrant, pp. 70–71.
  39. ^ a b "21 June 1916 – Paul to Ted". familyletters.co.uk. 1 June 2016. Archived from the original on 16 January 2017. Retrieved 13 January 2017.
  40. ^ Campbell. Analysis. p. 31.
  41. ^ a b Campbell. Analysis. p. 35.
  42. ^ 'Marder' III, p. 55.
  43. ^ Campbell. Analysis. p. 32.
  44. ^ Campbell. Analysis. pp. 34–35.
  45. ^ Brooks, pp. 234–237.
  46. ^ Campbell. Analysis. pp. 38–39.
  47. ^ Brooks, p. 239.
  48. ^ Campbell. Analysis. pp. 39–41.
  49. ^ Campbell. Analysis. pp. 64–66.
  50. ^ Campbell. Analysis. pp. 60–61.
  51. ^ Campbell. Analysis. p. 49.
  52. ^ Campbell. Analysis. pp. 62–64.
  53. ^ Bennett, p. 187.
  54. ^ Campbell. Analysis. pp. 78, 94.
  55. ^ Massie. Castles. p. 596.
  56. ^ Campbell. Analysis. pp. 50–56.
  57. ^ Campbell. Analysis. p. 52.
  58. ^ a b Campbell. Analysis. p. 54.
  59. ^ Campbell. Analysis. pp. 58–59.
  60. ^ Massie, pp. 600–601.
  61. ^ Campbell. Analysis. pp. 96–97.
  62. ^ Campbell. Analysis. p. 135.
  63. ^ Campbell. Analysis. pp. 124–125, 145.
  64. ^ Campbell. Analysis. p. 100.
  65. ^ Campbell. Analysis. pp. 126–133.
  66. ^ Campbell. Analysis. pp. 134–145.
  67. ^ Campbell. Analysis. p. 59.
  68. ^ Campbell. Analysis. p. 118.
  69. ^ Campbell. Analysis. p. 111.
  70. ^ Campbell. Analysis. pp. 111–115.
  71. ^ a b Campbell. Analysis. pp. 120–121.
  72. ^ Massie. Castles. pp. 612–613.
  73. ^ Campbell. Analysis. p. 115.
  74. ^ Massie, p. 614.
  75. ^ Campbell. Analysis. pp. 153, 179.
  76. ^ Campbell. Analysis. p. 259.
  77. ^ Campbell. Analysis. p. 319.
  78. ^ Campbell. Analysis. pp. 185–187.
  79. ^ Campbell. Analysis. p. 183.
  80. ^ Campbell. Analysis. p. 159.
  81. ^ a b Massie. Castles. p. 621.
  82. ^ Campbell. Analysis. pp. 187–188.
  83. ^ Massie. Castles. p. 622.
  84. ^ Campbell. Analysis. p. 167.
  85. ^ Massie. Castles. pp. 624–625.
  86. ^ Campbell. Analysis. p. 162.
  87. ^ a b c Campbell. Analysis. p. 246.
  88. ^ Campbell. Analysis. p. 218.
  89. ^ Campbell. Analysis. pp. 200–201.
  90. ^ Campbell. Analysis. p. 197.
  91. ^ a b Massie. Castles. pp. 627–628.
  92. ^ Campbell. Analysis. p. 205.
  93. ^ Campbell. Analysis. p. 220.
  94. ^ Campbell. Analysis. pp. 211–216.
  95. ^ Massie. Castles. pp. 629–630.
  96. ^ Campbell. Analysis. pp. 252–254.
  97. ^ Campbell. Analysis. p. 272.
  98. ^ Massie. Castles. pp. 635–636.
  99. ^ Massie, p. 637.
  100. ^ a b Massie, p. 645.
  101. ^ Marder, pp. 140–145.
  102. ^ Massie. Castles. p. 647.
  103. ^ Marder, p. 146.
  104. ^ Marder, p. 159.
  105. ^ Massie. Castles. pp. 645–646.
  106. ^ Massie. Castles. pp. 639–640.
  107. ^ a b Massie. Castles. pp. 642–645, 647–648.
  108. ^ Marder, p. 142.
  109. ^ Massie. Castles. p. 643.
  110. ^ Campbell. Analysis. p. 290.
  111. ^ Massie. Castles. pp. 651–652.
  112. ^ Massie. Castles. pp. 650–651.
  113. ^ a b Tarrant, German Perspective, p. 245 (claimed), p. 222 (Arms and Armour paperback edition, 1997).
  114. ^ Tarrant. German Perspective. p. 259.
  115. ^ German Perspective. pp. 260–261.
  116. ^ Massie. Castles. p. 6342.
  117. ^ Marder, pp. 148–151.
  118. ^ Tarrant, pp. 274–276.
  119. ^ Steel & Hart, pp. 418–420.
  120. ^ "Daily Mirror Headlines: The Battle of Jutland, Published 3 June 1916". BBC – History. Archived from the original on 4 February 2008. Retrieved 20 December 2019.
  121. ^ Steele & Hart, pp. 421–422.
  122. ^ Friedman (2013), p. 68, The Russians and Japanese opened up on each other with 12 inch guns at the unheard range of over "14,200 yards (13,000 meters)," at a time when the world's navies were "...struggling to extend normal gunnery range to 6,000 yards."
  123. ^ Corbett (2015), Vol. 1, pp. 380, 381; The Russians turned back into Port Arthur to remain bottled up, after a 12 inch shell killed Admiral Vitgeft in his flagship, the battleship Tzesarevich. The new anticipated plan would be to re-enter the Yellow Sea from Port Arthur to reinforce the pending arrival of the Russian Baltic Fleet, expected sometime in 1905. The Battle of the Yellow sea is known as the "Battle of August 10" in Russia,
  124. ^ Corbett (2015), Vol. II, pp. 332, 333; "So was consummated perhaps the most decisive and complete naval victory in history,"
  125. ^ Sutherland & Canwell (2007). The Battle of Jutland. Pen & Sword. ISBN 978-1844155293.
  126. ^ Moretz, p. 8.
  127. ^ Rasor, p. 75.
  128. ^ "Battle of Jutland Part IV: Night Action 31st May to 1st June 1916". Archived from the original on 12 November 2018. Retrieved 12 November 2018.
  129. ^ "Battle of Jutland | History, Facts, & Outcome | Britannica". www.britannica.com. Retrieved 26 July 2022.
  130. ^ "The war at sea". www.nationalarchives.gov.uk. The National Archives (United Kingdom). Archived from the original on 8 February 2017. Retrieved 4 November 2019. Britain still controlled the sea, and Germany never again attempted a full-scale naval confrontation. Germany was thus prevented from receiving vital war supplies and foodstuffs throughout the conflict
  131. ^ "The blockade of Germany". www.nationalarchives.gov.uk. The National Archives (United Kingdom). Archived from the original on 22 July 2004. Retrieved 4 November 2019. the blockade made an important contribution to the Allied victory
  132. ^ Massie, Castles, p. 684.
  133. ^ Marder III, p. 206, citing Captain Persius, Berliner Tageblatt, 18 November 1918.
  134. ^ a b Massie. Castles. p. 665.
  135. ^ Campbell, p. 335.
  136. ^ Kennedy. The Rise and Fall. p. 257.
  137. ^ McBride, William Leon (2000). Technological change and the United States Navy, 1865–1945. Baltimore: Johns Hopkins University Press. ISBN 0801864860.
  138. ^ Polmar, Norman (2006). Aircraft Carriers: A History of Carrier Aviation and Its Influence on World Events: 1909–1945. Vol. I. Washington: Potomac Books. ISBN 1574886630.
  139. ^ a b Campbell, pp. 386–388.
  140. ^ Jutland, The Unfinished battle, Nicolas Jellico, pp. 315–316.
  141. ^ Jutland, The Unfinished battle, Nicolas Jellico, p. 314.
  142. ^ Jutland, The Unfinished battle, Nicolas Jellico, p. 114.
  143. ^ Campbell, pp. 386–387.
  144. ^ Marder III, p. 170.
  145. ^ Brown, pp. 151–152.
  146. ^ 'Castles' p. 61.
  147. ^ a b 'Castles' p. 668.
  148. ^ a b Marder III, p. 171.
  149. ^ 'Castles', p. 671, citing Marder, Vol. III, p. 81.
  150. ^ Marder, p. 169.
  151. ^ Marder III, p. 215.
  152. ^ Massie. Castles. pp. 666–667.
  153. ^ Gary Staff (2014). German Battlecruisers of World War One: Their Design, Construction and Operations. Seaforth Publishing. p. 278. ISBN 978-1848323087. Retrieved 2 June 2016.
  154. ^ Massie. Castles. p. 666.
  155. ^ Battle of Jutland – Jellicoe's Despatch, referencing Battle of Jutland – Official Despatches with Appendicies, "Presented to Parliament by Command of His Majesty, His Majesty's Stationery Office, 1920, archived from the original on 24 October 2004, retrieved 20 October 2004
  156. ^ Marder III, p. 218.
  157. ^ Marder III, p. 219.
  158. ^ a b Tony DiGiulian. "Naval Propellants – A Brief Overview". navweaps.com. Archived from the original on 2 July 2014. Retrieved 27 May 2014.
  159. ^ a b c "Battle of Jutland, Memoir – World War 1 Naval Combat". worldwar1.co.uk. Archived from the original on 23 October 2017. Retrieved 27 May 2014.
  160. ^ "Loss of HMS Hood  Part 3". warship.org. Archived from the original on 11 January 2015. Retrieved 27 May 2014.
  161. ^ s:Page:EB1911 - Volume 20.djvu/234
  162. ^ "Ordnance" . Encyclopædia Britannica. Vol. 20 (11th ed.). 1911. pp. 189–235.
  163. ^ Campbell, pp. 377–378.
  164. ^ Campbell, pp. 371–372.
  165. ^ Lambert 1998, p.36
  166. ^ British Battlecruisers 1914–18, Lawrence Burr, Tony Bryan pp. 41–42.
  167. ^ British Battlecruisers 1914–18, Lawrence Burr, Tony Bryan p. 43
  168. ^ "German Ammunition, Guns and Mountings Definitions". Archived from the original on 17 May 2008. Retrieved 19 May 2008.
  169. ^ "Memoir of Gunnery Officer Alexander Grant". Archived from the original on 23 October 2017. Retrieved 25 March 2004.
  170. ^ Marder III, p. 174.
  171. ^ British Battlecruisers 1914–18, Lawrence Burr, Tony Bryan p. 40.
  172. ^ "Advance Report of B.C.F. Gunnery Committee". The Dreadnought Project. Archived from the original on 19 July 2011. Retrieved 6 February 2011.
  173. ^ Brooks, p. 224.
  174. ^ Brooks, pp. 221–222.
  175. ^ Brooks, p. 223.
  176. ^ Marder III, pp. 213–214.
  177. ^ Marder III, pp. 166, 214.
  178. ^ Marder, p. 215.
  179. ^ Marder III, pp. 175–176.
  180. ^ Marder III, pp. 176–178.
  181. ^ MarderIII, p. 222.
  182. ^ Marder III, pp. 224–225.
  183. ^ Marder III, p. 226.
  184. ^ Massie, p. 631.
  185. ^ Massie, p. 670.
  186. ^ a b Massie. Castles. p. 675.
  187. ^ Massie, p. 632.
  188. ^ Corbett (2009), p 74
  189. ^ Massie. Castles. p. 681.
  190. ^ Massie. Castles. p. 672.
  191. ^ Massie. Castles. pp. 670, 679.
  192. ^ Massie. Castles. pp. 673–674.
  193. ^ Massie. Castles. p. 674.
  194. ^ Massie. Castles. pp. 589–590.
  195. ^ Brewers Dictionary of 20th Century Phrase and Fable
  196. ^ Great War Primary Documents Archive, 2007, "Battle of Jutland – Commonwealth Casualties" Archived 12 March 2021 at the Wayback Machine (Access: 24 February 2012).
  197. ^ Gordon. Rules. p. 539.
  198. ^ Innes McCartney (2016). Jutland 1916: The Archaeology of a Naval Battlefield. Bloomsbury. p. 256. ISBN 978-1844864164. Archived from the original on 25 November 2021. Retrieved 15 October 2020.
  199. ^ Innes McCartney (2016). Jutland 1916: The Archaeology of a Naval Battlefield. Bloomsbury. ISBN 978-1844864164. Archived from the original on 25 November 2021. Retrieved 15 October 2020.
  200. ^ "Jutland – Clash of the Dreadnoughts". Archived from the original on 9 December 2011. Retrieved 18 December 2011.
  201. ^ "Jutland: WW1's Greatest Sea Battle". Archived from the original on 27 August 2018. Retrieved 1 September 2018.
  202. ^ Innes McCartney (2016). Jutland 1916: The Archaeology of a Naval Battlefield. Bloomsbury. pp. 257–260. ISBN 978-1844864164. Archived from the original on 25 November 2021. Retrieved 15 October 2020.
  203. ^ "War Graves of Plymouth Sailors Looted". Archived from the original on 22 December 2016.
  204. ^ "Britain's oldest veteran recalls WWI". BBC News. 26 June 2006. Archived from the original on 21 April 2008. Retrieved 19 May 2008.
  205. ^ Walker, Andrew (29 January 2003). "Profile: King George VI". BBC News. Archived from the original on 26 July 2008. Retrieved 22 August 2011.
  206. ^ "NMRM: HMS Caroline". Retrieved 15 February 2023.
  207. ^ Götz: Remembering the Battle, p. 360.
  208. ^ Kühlwetter: Skagerrak – Der Ruhmestag der deutschen Flotte
  209. ^ "Battle of Jutland centenary marked". BBC News. BBC. 31 May 2016. Archived from the original on 1 June 2016. Retrieved 1 June 2016.
  210. ^ "The Royal and German Navy remember the Battle of Jutland". royalnavy.mod.uk. 2 June 2016. Retrieved 31 May 2024.
  211. ^ Wiegold, T. (31 May 2016). "Gedenken an Skagerrak-Schlacht vor hundert Jahren – Augen geradeaus!". augengeradeaus.net. Retrieved 31 May 2024.
  212. ^ "Skagerrak. Seeschlacht ohne Sieger – Jutland. The Unfinished Battle |" (in German). Retrieved 25 January 2020.[permanent dead link]

Bibliography

Further reading

External links

Notable accounts

(Note: Due to the time difference, entries in some of the German accounts are one hour ahead of the times in this article.)