История о привидениях — это любое произведение художественной литературы или драмы , в котором присутствует призрак или просто принимается за предпосылку возможность существования призраков или веры персонажей в них. [1] [2] «Призрак» может появиться сам по себе или быть вызван магией . С призраком связана идея «призраков», когда сверхъестественная сущность привязана к месту, объекту или человеку. [1] Истории о привидениях обычно являются примерами истории о привидениях .
В разговорной речи термин «история о привидениях» может относиться к любой страшной истории. В более узком смысле история о привидениях была разработана как короткий рассказ в жанре художественной литературы . Это форма сверхъестественной фантастики и, в частности , странной фантастики , часто представляющая собой историю ужасов .
Хотя истории о привидениях часто явно предназначены для того, чтобы напугать, они были написаны для самых разных целей: от комедии до рассказов о морали . Призраки часто появляются в повествовании как стражи или пророки грядущих событий. [1]
Широко распространено мнение о призраках, что они состоят из туманного, воздушного или тонкого материала. Антропологи связывают эту идею с ранними представлениями о том, что призраки — это человек внутри человека (дух человека), наиболее заметный в древних культурах как дыхание человека, которое при выдохе в более холодном климате проявляется в виде белого тумана. [3] Вера в привидения присутствует во всех культурах мира, поэтому истории о привидениях могут передаваться устно или в письменной форме. [1]
История у костра , форма устного рассказывания историй, часто включает в себя рассказы о привидениях или других страшных историях. [4] Некоторым историям уже несколько десятилетий, и в разных культурах они имеют разные версии. [5] Многие школы и образовательные учреждения поощряют рассказывание историй о привидениях как часть литературы . [6]
В 1929 году пять ключевых особенностей английской истории о привидениях были определены в «Некоторые замечания по историям о привидениях» М. Р. Джеймса . Как резюмировал Фрэнк Коффман для курса популярной художественной литературы, они были следующими: [7]
Появление целлюлозных журналов в начале 1900-х годов открыло новые возможности для публикации историй о привидениях, и они также начали появляться в таких изданиях, как Good Housekeeping и The New Yorker . [8]
Призраки в классическом мире часто появлялись в форме пара или дыма, но в других случаях их описывали как существенные, выглядящие такими, какими они были в момент смерти, с ранами, которые их убили. [9] Духи мертвых появляются в литературе еще в « Одиссее » Гомера , в которой рассказывается о путешествии в подземный мир и встрече героя с призраками мертвых, [1] а также в Ветхом Завете , в котором Эндорская ведьма вызывает дух пророка Самуила . [1]
Пьеса «Мостеллария» римского драматурга Плавта является самым ранним известным произведением, в котором рассказывается о жилище с привидениями, и иногда переводится как «Дом с привидениями» . [10] Еще один ранний отчет о месте с привидениями взят из отчета Плиния Младшего ( ок. 50 г. н. э.). [11] Плиний описывает призрак, закованный в цепи, в дом в Афинах , архетип, который станет известен в более поздней литературе. [1]
Призраки часто появлялись в трагедиях римского писателя Сенеки , который позже повлиял на возрождение трагедии на сцене эпохи Возрождения , особенно Томаса Кида и Шекспира . [12]
« Тысяча и одна ночь» , иногда известная как «Арабские ночи» , содержит ряд историй о привидениях , часто с участием джиннов (также пишется как джинны), вурдалаков и трупов . [13] [14] В частности, рассказ «Али Каиренец и дом с привидениями в Багдаде» вращается вокруг дома, в котором обитают джинны . [13] Другая средневековая арабская литература , такая как Энциклопедия Братьев Чистоты , также содержит истории о привидениях. [15]
Японское произведение XI века «Сказка о Гэндзи» содержит истории о привидениях и персонажей, одержимых духами. [16]
В середине 16 века произведения Сенеки были заново открыты итальянскими гуманистами , и они стали образцами возрождения трагедии . Влияние Сенеки особенно очевидно в « Испанской трагедии » Томаса Кида и « Гамлете » Шекспира , оба из которых разделяют тему мести, усеянную трупами кульминацию и призраков среди актеров. Призраки в «Ричарде III» также напоминают модель Сенекана, тогда как в «Гамлете» призрак играет более сложную роль. [1] Тень убитого отца Гамлета в «Гамлете» стала одним из наиболее узнаваемых призраков в английской литературе . В другом произведении Шекспира, «Макбете» , убитый Банко возвращается в виде призрака, к ужасу главного героя. [17]
В английском театре эпохи Возрождения призраки часто изображались в одеждах живых и даже в доспехах. Доспехи, устаревшие ко времени Возрождения, придавали сценическому призраку ощущение старины. [18] Призрак в простыне начал завоевывать популярность на сцене в 1800-х годах, потому что призрак в броне приходилось перемещать с помощью сложных систем шкивов или лифтов, и в конечном итоге он стал клише сценических элементов и объектов насмешек. Энн Джонс и Питер Сталлибрасс в книге «Одежда эпохи Возрождения и материалы памяти » отмечают: «На самом деле, по мере того, как смех все больше угрожает Призраку, его начинают изображать не в доспехах, а в какой-то форме «духовной драпировки». Интересное наблюдение Джонса и Сталлибрасса заключается в том, что «в тот исторический момент, когда сами призраки становятся все более неправдоподобными, по крайней мере, для образованной элиты, чтобы вообще в них верить, кажется необходимым утверждать их нематериальность, их невидимость. [. ..] Драпировка призраков теперь действительно должна быть столь же духовной, как и сами призраки. Это поразительное отличие как от призраков сцены Возрождения, так и от греческих и римских театральных призраков, на которых опиралась эта сцена. Наиболее выдающиеся Особенностью призраков эпохи Возрождения является именно их грубая материальность. Они кажутся нам заметно одетыми». [18]
Призраки занимали видное место в традиционных британских балладах 16 и 17 веков, особенно в « Пограничных балладах » о неспокойной пограничной стране между Англией и Шотландией. Баллады этого типа включают « Беспокойную могилу », « Жену из колодца Ашера » и « Призрак сладкого Уильяма », в которых повторяется тема возвращения умерших любовников или детей. В балладе « Король Генрих » особенно голодный призрак пожирает королевскую лошадь и гонится, прежде чем заставить короля лечь в постель. Затем король просыпается и обнаруживает, что призрак превратился в красивую женщину. [19] «Летучий голландец» — корабль-призрак , ставший предметом многих историй о привидениях.
Одним из ключевых ранних появлений призраков был «Замок Отранто» Горация Уолпола в 1764 году, который считается первым готическим романом . [20] Однако, хотя в истории о привидениях используется то же самое, что и в готическом романе, сверхъестественное, эти две формы различаются. Истории о привидениях, в отличие от готической фантастики, обычно происходят в то время и в месте, близком к зрителю.
Современный рассказ возник в Германии в первые десятилетия XIX века. «Нищенка из Локарно» Клейста, опубликованная в 1810 году, и несколько других произведений того периода претендуют на звание первых рассказов о привидениях современного типа . Среди историй о привидениях ЭТА Хоффмана — «Элементарный дух» и «Копи Фалуна». [21]
Русский эквивалент истории о привидениях — « быличка» . [22] Яркими примерами этого жанра 1830-х годов являются « Вий » Гоголя и « Пиковая дама » Пушкина , хотя существовало множество других рассказов менее известных писателей, созданных в основном как рождественская фантастика. Горный массив Вогезы является местом действия большинства историй о привидениях, написанных французской писательской командой Эркманн-Шатриан .
Одним из первых авторов рассказов о привидениях на английском языке был сэр Вальтер Скотт . Его рассказы о привидениях «Рассказ странствующего Уилли» (1824 г., впервые опубликованы как часть « Редгонлета ») и «Гобеленовая палата» (1828 г.) избегали «готического» стиля письма и помогли подать пример более поздним писателям этого жанра.
Историк историй о привидениях Джек Салливан отметил, что многие литературные критики утверждают, что «золотой век историй о привидениях» существовал между упадком готического романа в 1830-х годах и началом Первой мировой войны. [23] Салливан утверждает, что работы Эдгара Аллана По и Шеридана Ле Фаню открыли этот «Золотой век». [23]
Ирландский писатель Шеридан Ле Фаню был одним из самых влиятельных авторов историй о привидениях. Сборники Ле Фаню, такие как « В темном стекле» (1872) и «Записки Перселла» (1880), помогли популяризировать рассказ как средство создания художественной литературы о привидениях. [24] Шарлотта Ридделл , написавшая художественную литературу под именем миссис Дж. Х. Ридделл, создала истории о привидениях, которые отличались умелым использованием темы дома с привидениями . [25]
«Классическая» история о привидениях возникла в викторианский период и включала в себя таких авторов, как М. Р. Джеймс , Шеридан Ле Фаню , Вайолет Хант и Генри Джеймс . Классические истории о привидениях созданы под влиянием традиции готической фантастики и содержат элементы фольклора и психологии. Г-н Джеймс резюмировал основные элементы истории о привидениях так: «Злоба и ужас, взгляд злых лиц, «каменная ухмылка неземной злобы», преследование форм в темноте и «протяжные, далекие крики» — все это на месте, как и капелька крови, пролитая сознательно и тщательно сберегаемая...». [26]
Известные литературные явления викторианского периода — это призраки « Рождественской песни» , в которой Эбенезеру Скруджу помогает увидеть ошибку своего пути призрак его бывшего коллеги Джейкоба Марли , а также призраки «Прошедшего Рождества», «Настоящего Рождества» и «Еще Рождества». приходить. В предшественнике «Рождественской песни» Диккенс опубликовал «Историю гоблинов, которые украли пономаря». [27] Диккенс также написал « Связист », еще одно произведение с участием призрака.
Дэвид Лэнгфорд охарактеризовал британского писателя мистера Джеймса как автора «самого влиятельного канона историй о привидениях 20-го века». [28] Джеймс усовершенствовал метод рассказывания историй, который с тех пор стал известен как Джеймсиан, который включал отказ от многих традиционных готических элементов его предшественников. Классическая Джеймсианская сказка обычно включает в себя следующие элементы:
По мнению Джеймса, история должна «поставить читателя в такое положение, чтобы сказать самому себе: «Если я не буду очень осторожен, со мной может случиться нечто подобное!» » [ 29] Он также усовершенствовал технику повествования о сверхъестественном. события посредством подтекста и предположений, позволяя читателю заполнить пробелы и сосредотачиваясь на обыденных деталях его обстановки и персонажей, чтобы еще больше подчеркнуть ужасающие и причудливые элементы. Он резюмировал свой подход в предисловии к антологии « Призраки и чудеса» ( Оксфорд , 1924): «Два ингредиента, наиболее ценных при создании истории о привидениях, на мой взгляд, — это атмосфера и хорошо организованное крещендо… Давайте Итак, познакомьтесь с актерами в спокойной форме; давайте посмотрим, как они занимаются своими обычными делами, не обеспокоенные дурными предчувствиями, довольные своим окружением; и в эту спокойную обстановку пусть зловещее существо высунет свою голову, сначала незаметно, а затем более настойчиво, пока это не удержит сцену».
Еще один аспект, который Джеймс считал необходимым, заключался в том, что «призрак должен быть злобным или одиозным: любезные и полезные призраки очень хорошо встречаются в сказках или местных легендах, но мне они бесполезны в вымышленных историях о привидениях». [29]
Несмотря на его предположение в эссе «Истории, которые я пытался написать», писатели придерживаются сдержанности в своих работах, многие из рассказов Джеймса изображают сцены и образы дикого и часто тревожащего насилия. [30]
Под влиянием британских и немецких примеров американские писатели начали создавать свои собственные истории о привидениях. В рассказе Вашингтона Ирвинга « Легенда о Сонной лощине » (1820 г.), основанном на более ранней немецкой народной сказке, фигурирует Всадник без головы . Его много раз адаптировали для кино и телевидения, например, «Сонная лощина» , успешный художественный фильм 1999 года. [31] Ирвинг также написал «Приключение немецкого студента» [21], а Эдгар Аллан По написал несколько рассказов, в которых присутствуют призраки, такие как « Маска Красной Смерти » и «Морелла». [21]
В конце 19-го века ведущие американские писатели, такие как Эдит Уортон , Мэри Э. Уилкинс Фриман [32] и Ф. Мэрион Кроуфорд [33], писали фантастику о привидениях. Генри Джеймс также написал рассказы о привидениях, в том числе « Веселый угол » и «Поворот винта» . [1] «Поворот винта» , его самая известная история о привидениях, появилась в ряде адаптаций, в частности, в фильме « Невинные » и опере « Поворот винта» Бенджамина Бриттена .
Появление целлюлозных журналов в начале 1900-х годов открыло новые возможности для публикации историй о привидениях, и они также начали появляться в таких изданиях, как Good Housekeeping и The New Yorker . [8]
Опера Оскара Тельгмана «Лео, королевский кадет» (1885) включает «Песню судьи» о призраке в Королевском военном колледже Канады в Кингстоне, Онтарио. [34]
Комический рассказ Оскара Уайльда « Кентервильское привидение » (1887) неоднократно экранизировался для кино и телевидения.
В Соединенных Штатах до и во время Первой мировой войны фольклористы Олив Дэйм Кэмпбелл и Сесил Шарп собирали баллады жителей Аппалачей, которые включали такие призрачные темы, как « Плотник с жестокого корабля », « Саффолкское чудо », « Беспокойная могила » и « Жена колодца Ашера ». Темой этих баллад часто было возвращение умершего любовника. Эти песни представляли собой варианты традиционных британских баллад, передаваемых поколениями горцев, происходящих от жителей англо-шотландского приграничного региона. [35]
В эдвардианскую эпоху Алджернон Блэквуд ( который объединил историю о привидениях с мистикой природы ), [23] Оливер Онионс (чьи истории о привидениях основывались на психологическом ужасе ), [23] и Уильям Хоуп Ходжсон (чьи сказки о привидениях также содержали элементы моря ) история и научная фантастика ) помогли истории о привидениях двигаться в новом направлении. [23]
Кайдан (怪談), что буквально означает «сверхъестественная сказка» [36] или «странная сказка», [37] представляет собой разновидность японской истории о привидениях. [36] Кайдан вошел в обиход , когда в период Эдо стала популярной игра под названием «Хякумоногатари Кайданкай» . Популярность игры, а также приобретение печатного станка привели к созданию литературного жанра под названием Кайдансю . Кайден – это не всегда страшилки, они могут «быть смешными, или странными, или просто рассказывать о странной вещи, которая произошла однажды». [37]
Лафкадио Хирн опубликовал «Квайдан: Истории и исследования странных вещей» в 1904 году как сборник японских историй о привидениях, по которому также был снят фильм . [38] Книга «рассматривается как первое знакомство европейской и американской аудитории с японскими суевериями». [36]
Журнал «Истории призраков» , не содержащий почти ничего, кроме историй о привидениях, издавался с 1926 по 1932 год.
Начиная с 1940-х годов Фриц Лейбер писал сказки о привидениях, действие которых происходит в современных промышленных условиях, такие как «Дымный призрак» (1941) и «Немного темного мира» (1962). [39] Ширли Джексон внесла важный вклад в фантастику о привидениях своим романом «Призраки дома на холме » (1959). [1] [40]
Известный современный британский писатель-фантаст о привидениях — Рэмси Кэмпбелл . [41] Сьюзан Хилл также продюсировала «Женщину в черном» (1983), роман о привидениях, адаптированный для сцены, телевидения и кино. [2]
В пьесе Ноэля Кауарда «Беззаботный дух» , позже экранизированной в 1945 году , феномен преследований отдельных людей и конкретных мест представлен с более юмористическим подходом.
В конце 1890-х годов в фильмах появляются изображения призраков и сверхъестественных событий. С появлением кино и телевидения изображения призраков на экране стали обычным явлением и охватывали самые разные жанры. Произведения Шекспира, Диккенса и Уайльда были экранизированы, а также адаптированы произведениями других драматургов и романистов. Одним из самых известных короткометражных фильмов был «Замок с привидениями», снятый Жоржем Мельесом в 1896 году. Он также считается первым немым короткометражным фильмом, изображающим призраки и сверхъестественные события. [42]
В 1926 году был опубликован роман Торна Смита « Топпер» , создавший современное американское привидение. Когда роман был адаптирован в фильме 1937 года « Топпер» , он положил начало новому жанру кино, а также оказал влияние на телевидение. [43] После Второй мировой войны сентиментальные изображения призраков стали более популярными в кино, чем ужасы, и включают фильм 1947 года « Призрак и миссис Мьюир» , который позже был адаптирован для телевидения с успешным сериалом 1968–70 годов . [20] Настоящие психологические фильмы ужасов этого периода включают « Незваные» 1944 года и «Мертвую ночь» 1945 года . В этот период также был снят фильм «Беззаботный дух» по пьесе Ноэля Кауарда . [44] В 1963 году вышла одна из первых крупных экранизаций романа о привидениях « Призраки» , основанного на известном романе «Призраки дома на холме ». [20]
В 1970-е годы экранные изображения призраков разделились на отдельные жанры: романтику и ужасы. Распространенной темой в романтическом жанре этого периода является призрак как добрый проводник или посланник, часто с незаконченными делами, как, например, « Поле чудес» 1989 года , фильм «Призрак» 1990 года и комедия « Сердце и души» 1993 года . [45] В жанре ужасов « Туман» 1980-х годов и серия фильмов «Кошмар на улице Вязов» 1980-х и 1990-х годов являются яркими примерами тенденции к слиянию историй о привидениях со сценами физического насилия. [20] В 1990-е годы произошло возвращение к классическим «готическим» призракам, опасность которых была скорее психологической, чем физической. Примерами комедийных и детективных фильмов этого периода являются « Охотники за привидениями» 1984 года, «Шестое чувство» 1999 года и «Другие» . В 1990-е годы также была показана беззаботная адаптация детского персонажа Каспера Дружелюбного призрака , первоначально популярного в мультяшной форме в 1950-х и начале 1960-х годов, в художественном фильме «Каспер» .
Азиатское кино также выпустило фильмы ужасов о призраках, такие как японский фильм 1998 года « Рингу» (переделанный в США как «Кольцо» в 2002 году) и фильм братьев Панг 2002 года « Глаз» . [46] Индийские фильмы о привидениях популярны не только в Индии, но и на Ближнем Востоке, в Африке, Юго-Восточной Азии и других частях мира. Некоторые индийские фильмы о привидениях, такие как комедия/фильм ужасов «Маничитратхажу» , имели коммерческий успех и были дублированы на несколько языков. [47] Обычно фильмы основаны на опыте современных людей, которые неожиданно столкнулись с призраками, и обычно опираются на традиционную индийскую литературу или фольклор. В некоторых случаях индийские фильмы являются ремейками западных фильмов, таких как « Анджаане» , основанный на истории о привидениях Алехандро Аменабара «Другие» . [48]
В художественных телевизионных программах призраки исследовались в таких сериалах, как « Говорящая с призраками », «Средний» , «Сверхъестественное» , адаптации телесериала « Призрак» и «Миссис Мьюир , а также Рэндалл и Хопкирк (Мертвый)» . В анимационных художественных телевизионных программах призраки служили центральным элементом в таких сериалах, как « Дружественный призрак Каспера» , «Дэнни-призрак » и «Скуби-Ду» , а также играли второстепенные роли в различных других телешоу. [ который? ]
Частично популяризированная комедийной франшизой 1984 года «Охотники за привидениями» , охота за привидениями стала популярным хобби, в ходе которого, как сообщается, исследуются места с привидениями. Тема охоты на привидений была показана в телесериалах паранормальной реальности , таких как «Призраки », «Приключения призраков» , «Охотники за привидениями» , «Международные охотники за привидениями» , «Лаборатория призраков » и «Самые привидения ». Также он представлен на детском телевидении такими программами, как « Охотник за привидениями» по мотивам одноимённой серии книг и «Следы за привидениями» . [49]
В индийском телесериале «Аахат» представлены истории о привидениях и сверхъестественных явлениях, написанные Б. П. Сингхом . Впервые он вышел в эфир 5 октября 1995 года и длился более десяти лет, закончившись 25 ноября 2010 года более чем 450 сериями. [50]
{{cite web}}
: CS1 maint: unfit URL (link)Хотя Джеймс вызывает в воображении странных зверей и сверхъестественные явления, шоковый эффект его рассказов обычно сильнее всего, когда он имеет дело с физическими увечьями и аномалиями.
{{cite encyclopedia}}
: |work=
игнорируется ( помощь ){{cite encyclopedia}}
: |work=
игнорируется ( помощь )