stringtranslate.com

Культура Филиппин

Культура Филиппин характеризуется культурным и этническим разнообразием. [1] Хотя многочисленные этнические группы Филиппинского архипелага лишь недавно установили общую филиппинскую национальную идентичность , [2] все их культуры формировались под влиянием географии и истории региона, [3] [4] и столетий взаимодействия. с соседними культурами и колониальными державами. [5] [6] В последнее время филиппинская культура также находилась под влиянием ее участия в мировом сообществе . [7]

История

Среди современных этнических групп Филиппинского архипелага негритос обычно считаются самыми ранними поселенцами; [8] Сегодня, хотя и малочисленны, они сохраняют очень традиционный образ жизни и культуру. После первых поселенцев на архипелаг прибыли австронезийцы . Австронезийская культура ярко выражена в этническом большинстве и языках.

До прибытия европейских колонизаторов в 1500-х годах различные этнические группы Филиппин были организованы в различные независимые государства , [5] [6] которые историки стали называть « барангаями ». [9] [10] [Примечания 1] Эти государства состояли из примерно тридцати-сотни семей, [2] [9] и управлялись лидерами с титулами. [2] Крупнейшие из них, такие как Бутуан , Тондо и Султанат Сулу, представляли собой сложные политические образования, основанные на дельтах крупнейших речных систем архипелага, с политическими и торговыми отношениями с государствами, расположенными выше по течению, с одной стороны, и с политическими и торговые державы морской Юго-Восточной Азии и Восточной Азии, такие как Султанат Бруней , империя Маджапахит , династии Цин и Мин в Китае и даже Япония . Косвенный культурный обмен и некоторая торговля также имели место с Индийским субконтинентом и Аравией . [11]

Приход испанского колониального правления на островах ознаменовал начало существования Филиппин как единого целого, совокупности стран Юго-Восточной Азии, объединенных под властью Испанской империи . Империя управляла островами через вице-королевство Новой Испании , а затем непосредственно из Мадрида (после обретения Мексикой независимости в 1821 году) в период с 16 по 19 века ( Батанес был одним из последних мест, колонизированных в середине 1800-х годов), в результате чего Христианство распространилось и доминировало по всему архипелагу и повлияло на религию и верования местных жителей. Затем Филиппины стали территорией США почти на 50 лет. Влияние США проявляется в широком использовании английского языка , средств массовой информации, а также в современной культуре и одежде современных Филиппин. [12]

География и этнические группы

Доминирующие этнические группы по провинциям.

Культура Филиппин сформирована архипелажной географией, топографией и физическим расположением в Приморской Юго-Восточной Азии , которые определили культурную историю 175 этнолингвистических групп страны. [3] [4] [13] : 68 

Влияние географии

Культурное разнообразие Филиппин является результатом того, что это государство-архипелаг . Это пятое по величине островное государство в мире [14] и одно из пяти первоначальных архипелажных государств, признанных в соответствии с Конвенцией Организации Объединенных Наций по морскому праву (UNCLOS). [15] Он состоит из 7641 острова [18] с общей площадью суши 300 000 квадратных километров (115 831 квадратных миль), [19] [20] и исключительной экономической зоны , которая охватывает 2 263 816 квадратных километров (874 064 квадратных миль) море, занимающее территорию в 200 морских милях (370 км) от его берегов. [21] Заселение островов многочисленными этническими группами и культурные обмены, которые сформировали культурную историю этих групп, стали возможными и определялись морским и речным транспортом - при этом путешествия по океанам и рекам служили основным способом общения этих культур с друг друга, а длинные внутренние горные хребты являются основным физическим препятствием для культурных связей между различными группами. [2]

Этнические группы Филиппин

Филиппины населены более чем 182 этнолингвистическими группами , [22] : 5  многие из которых классифицируются как «коренные народы» в соответствии с Законом страны о правах коренных народов 1997 года . Традиционно-мусульманские народы из самой южной группы островов Минданао обычно относят к народам моро , независимо от того, относятся они к коренным народам или нет. Около 142 из них классифицируются как немусульманские группы коренных народов, а около 19 этнолингвистических групп не относятся ни к коренным народам, ни к моро. [22] : 6  Различные группы мигрантов также имели значительное присутствие на протяжении всей истории страны.

Этнолингвистические группы Минданао , Сулу и Палавана с мусульманским большинством коллективно называются народом моро , [23] широкой категорией, которая включает в себя некоторые группы коренных народов и некоторые группы некоренного населения. [22] : 6 

Около 142 групп коренных народов Филиппин не относятся к моро. [22] : 6  Некоторые из этих этнических групп обычно группируются вместе из-за их тесной связи с общей географической территорией, хотя эти широкие категории не всегда приветствуются самими этническими группами. [24] [25] [26] Например, коренные народы горного хребта Кордильеры на севере Лусона часто называют экзонимом [ 24] «народ игорот» и кордильерскими народами . [24] Между тем, народы Минданао, не являющиеся моро, в совокупности называются лумадами , коллективным автонимом , задуманным в 1986 году как способ отличить их от соседних коренных народов-моро. [27]

Около 86–87 процентов филиппинского населения принадлежат к 19 этнолингвистическим группам, которые не относятся ни к коренным народам, ни к моро. [22] : 6  известные просто как филиппинцы, эти группы иногда вместе называют « христианизированными группами равнины», чтобы отличить их от других этнолингвистических групп. [28] Наиболее густонаселенными из этих групп, население которых превышает миллион особей, являются илокано , пангасиненсе , капампанганы , тагалоги , иватанцы , куйононы , биколано , висайцы ( кебуаносы , бохолано , хилигайноны/илонгго ) . и Варай ) и многие другие. [22] : 16  Эти группы обратились в христианство и были частью Испанской империи, [ нужна ссылка ], особенно как коренные жители, так и мигранты из низменно-прибрежных групп, [29] и переняли иностранные элементы культуры на протяжении всей истории страны. [ нужна цитата ]

В связи с историей Филиппин со времен испанской колониальной эпохи , среди населения равнинных филиппинцев также существуют некоторые исторические группы мигрантов, такие как китайские филиппинцы и испанские филиппинцы , оба из которых смешались с вышеупомянутыми равнинными австронезийскоязычными этническими группами, которые произвели филиппинских метисов . Эти группы также составляют и составляют значительную часть населения страны, [30] особенно ее буржуазии , [31] и экономики [31] [32] [33] [34] и были неотъемлемой частью становления страны, [29] ] от подъема филиппинского национализма интеллигенции Илустрадо до филиппинской революции . [35] Другие народы мигрантского и/или смешанного происхождения включают таких, как американские филиппинцы , индийские филиппинцы , [36] японские филиппинцы , [37] и многие другие.

Коренные народы

Женщина -тболи плетёт тналак из Южного Котабато .

Коренные народы Филиппин представляют собой этнолингвистические группы или подгруппы, которые сохраняли частичную изоляцию или независимость на протяжении всей колониальной эпохи и сохранили большую часть своей традиционной доколониальной культуры и обычаев. [38]

На Филиппинах проживает 110 этнолингвистических групп, включающих коренные народы Филиппин; по состоянию на 2010 год эти группы насчитывали около 14–17 миллионов человек. [39] Австронезийцы составляют подавляющее большинство, а полные или частичные негритосы разбросаны по всему архипелагу. Горные австронезийцы и негрито сосуществовали со своими равнинными австронезийскими родственниками и соседними группами на протяжении тысячелетий на Филиппинском архипелаге.

Коренные в культурном отношении народы северных филиппинских нагорий можно сгруппировать в игорот (состоящие из множества различных групп) и отдельные группы бугкалот , в то время как немусульманские коренные народы материкового Минданао вместе называются лумадами . Австрало-меланезийские группы по всему архипелагу называются Аэта , Ита , Ати , Думагат и другие. Многочисленные группы коренных народов также живут за пределами этих двух коренных коридоров. [40] В дополнение к этим ярлыкам, группы и отдельные лица иногда идентифицируют себя с тагальским термином катутубо, который обозначает любого человека коренного происхождения. [41] [42] [43]

По данным Komisyon sa Wikang Filipino , на Филиппинах существует 135 признанных местных коренных австронезийских языков, из которых один ( тагальский ) является автомобильным , а каждый из остальных 134 — разговорным . [ нужна цитата ]

Филиппинская психология

Формальная область, интерпретирующая психологию как основанную на опыте, идеях и культурной ориентации филиппинцев, названная филиппинской психологией , была создана в 1975 году .

Ценности

В общем, особая система ценностей филиппинцев коренится в первую очередь в системах личных союзов, особенно тех, которые основаны на родстве, обязательствах, дружбе, религии (особенно христианстве ) и коммерческих отношениях. [45]

Ценности филиппинцев по большей части сосредоточены на поддержании социальной гармонии, мотивированной прежде всего желанием быть принятым внутри группы. [46] Главной санкцией против отклонения от этих ценностей являются понятия « Хия », примерно переводится как «чувство стыда», и « Amor propio » или «самооценка». [46] Социальное одобрение, принятие группой и принадлежность к группе являются основными проблемами. Забота о том, что подумают, скажут или сделают другие, сильно влияет на социальное поведение филиппинцев. [47]

Другими элементами филиппинской системы ценностей являются оптимизм в отношении будущего, пессимизм в отношении нынешних ситуаций и событий, забота и забота о других людях, наличие дружбы и дружелюбия, привычка быть гостеприимным, религиозный характер, уважение к себе и другим, уважение. для женщин-членов общества - страх Божий и отвращение к финансовому мошенничеству и воровству. [48]

Искусство

Архитектура

Бахай на Бато , традиционный филиппинский дом.

До прибытия европейских колонизаторов австронезийская архитектура была распространенной формой жилья на архипелаге. [ нужна цитата ]

В испанскую эпоху новая христианизированная культура низменностей коллективно развила новый стиль, известный как хижина Нипа ( Бахай Кубо ). Для него характерно использование простых материалов, таких как бамбук и кокос, в качестве основных источников древесины. Трава когона , листья пальмы Нипа и кокосовые листья используются в качестве соломы для крыши. Большинство примитивных домов построено на сваях из-за частых наводнений в сезон дождей. Региональные различия включают использование более толстой и плотной соломенной крыши в горных районах или более длинных свай в прибрежных районах, особенно если конструкция построена над водой. Архитектура других коренных народов может характеризоваться угловатыми деревянными крышами, бамбуком вместо листовой соломы и богатой резьбой по дереву. Архитектура Бахай-на-Бато — это вариант хижины Нипа, возникший в испанскую эпоху. [49]

Испанская архитектура оставила след на Филиппинах, поскольку многие города были спроектированы вокруг центральной площади или площади мэра , но многие здания, несущие ее влияние, были снесены во время Второй мировой войны. [50] Некоторые примеры сохранились, в основном среди церквей страны, правительственных зданий и университетов. Четыре филиппинские церкви в стиле барокко включены в список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО : церковь Сан-Агустин в Маниле, церковь Паоай в Илокос-Норте , церковь Нуэстра-Сеньора-де-ла-Асунсьон (Санта-Мария) в Илокос-Сур и церковь Санто-Томас-де-Вильянуэва в Илоило. . [51] Виган в Илокос-Сур также известен многими сохранившимися там домами и постройками в латиноамериканском стиле. [52] Введение христианства принесло европейские церкви и архитектуру, которые впоследствии стали центром большинства городов страны. Испанцы также представили камни и скалы в качестве жилищных и строительных материалов, а филиппинцы объединили их со своей существующей архитектурой и образовали гибридную смешанную архитектуру , эксклюзивную только для Филиппин. Филиппинскую колониальную архитектуру до сих пор можно увидеть в многовековых зданиях, таких как филиппинские церкви в стиле барокко , Бахай на Бато ; дома, школы, монастыри, правительственные здания по всей стране. Лучшая коллекция архитектуры испанской колониальной эпохи можно найти в городе-крепости Интрамурос в Маниле и в историческом городе Виган . Церкви колониальной эпохи также являются лучшими образцами и наследием испанской архитектуры барокко, называемой барокко землетрясений , которые можно найти только на Филиппинах. Исторические провинции, такие как Илокос Норте и Илокос Сур , Пангасинан , Пампанга , Булакан , Кавите , Лагуна , Ризал , Батангас , Кесон , Илоило , Негрос , Себу , Бохол и Замбоанга дель Сур , также могут похвастаться зданиями колониальной эпохи.

Американская оккупация 1898 года привела к появлению на Филиппинах нового поколения архитектурных сооружений. Это привело к строительству правительственных зданий и театров в стиле ар-деко . В американский период некоторое подобие городского планирования с использованием архитектурных проектов и генеральных планов Дэниела Бернхема было выполнено в некоторых частях города Манилы . Частью плана Бёрнема было строительство правительственных зданий, напоминающих греческую или неоклассическую архитектуру . [53] В Илоило до сих пор можно увидеть множество колониальных зданий, построенных во время американской оккупации страны. Коммерческие здания, дома и церкви той эпохи изобилуют городом, особенно на Калле Реал . [54]

Главное здание Университета Санто-Томас в Маниле является примером архитектуры эпохи Возрождения . Здание было построено в 1924 году и завершено в 1927 году. Здание по проекту о. Роке Руаньо , штат ОП , является первым сейсмостойким зданием на Филиппинах , которое не является церковью . [55] Исламскую и другую азиатскую архитектуру также можно увидеть на таких зданиях, как мечети и храмы . Доиспанское жилье все еще распространено в сельской местности. Жилые кварталы в современном стиле и закрытые пригородные поселки популярны в урбанизированных местах, таких как Метро Манила , Центральные Висайи , Центральный Лусон , остров Негрос и других процветающих регионах .

Однако некоторые районы страны, такие как Батанес, имеют небольшие различия, поскольку испанский и филиппинский стили архитектуры по-разному ассимилировались из-за климата. В качестве строительных материалов использовались известняки и кораллы. [56]

Калеса , традиционный филиппинский городской транспорт, перед входом в собор Манилы.

Были предложения установить политику, согласно которой каждый муниципалитет и город будет иметь постановление, обязывающее все строительство и реконструкцию на такой территории соответствовать архитектуре и ландшафтному стилю муниципалитета или города, чтобы сохранить и сохранить умирающие объекты наследия страны, которые были сносились по одному в быстром темпе из-за урбанизации, культурно-безответственного развития и отсутствия городского архитектурного видения. Предложение выступает за использование и переосмысление местных, колониальных и современных архитектурных и ландшафтных стилей, которые преобладают или раньше преобладали в данном городе или муниципалитете. Предложение направлено на содействие возрождению филиппинского ландшафтного и городского ландшафтного дизайна, особенно в сельских районах, которые могут быть легко преобразованы в города с новым архитектурным наследием в течение 50 лет. К сожалению, многим филиппинским экспертам по архитектуре и инженерному делу не хватает чувства сохранения городского наследия, как , например, в случае с Манилой , где бизнес-предложения по строительству сооружений, не соответствующих архитектурным стилям Манилы, постоянно принимались и строились такие эксперты фактически разрушают архитектурный ландшафт Манилы по одному зданию за раз. Только город Виган принял такое постановление, в результате чего в 1999 году он был объявлен объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО и получил различные награды за сохранение и сохранение его уникальных архитектурных и ландшафтных стилей. В 2016 году в обе палаты Конгресса были поданы законопроекты, предлагающие создать Департамент культуры, чтобы помочь сформулировать политику в области архитектуры. [57] [58]

Традиционная одежда

Филиппинка в традиционной одежде

Баро произошел от своего предшественника одежды, которую носили тагалоги Лусона до испанской эпохи . Когда испанцы пришли и поселились на островах, мода резко изменилась, поскольку испанская культура повлияла на последующие столетия филиппинской истории. Испанцы распустили королевства и объединили страну, в результате чего произошло смешение культур разных этнических групп завоеванного архипелага и испанской культуры. Начал появляться новый тип одежды под названием баронг тагалог (для мужчин) и баро'т сая (для женщин), который в конечном итоге определил недавно сформировавшуюся филиппинскую культуру.

Волокно ананаса используется для создания традиционной филиппинской одежды.

На протяжении XVI и вплоть до XVIII веков женщины носили более обновленную версию Baro't Saya, состоящую из лифа, называемого Camisa , часто изготовленного из ананасового волокна или муслина, и юбки длиной до пола, в то время как Barong Tagalog У мужчин это была кружевная рубашка с воротником и застегнутыми пуговицами или костюм. Помимо Баронга, костюмы носили и мужчины . Большинство женщин низменности Висайи носят кимону , разновидность блузки Baro't Saya, сочетающуюся с юбкой длиной до колен или до пола, напечатанной узором Патадьонг , отсюда и название юбка Патадьонг . К платью часто прилагается носовой платок, называемый тубао, также напечатанный узором патадьонг, и его часто кладут над правым плечом. Эти традиции были принесены висайцами на Минданао, где они также доминируют в христианской культуре равнин.

Панцирь черепахи и серебряный Салакот

Шляпа Салакот — это филиппинский общий термин , обозначающий ряд родственных традиционных головных уборов, используемых практически всеми этническими группами Филиппин, и представляет собой филиппинскую вариацию азиатской конической шляпы Восточной и Юго-Восточной Азии. Обычно он имеет куполообразную или конусообразную форму, но существуют и другие стили, в том числе версии с куполообразной, конусообразной или плоской короной с плоскими или пологими полями. Его можно сделать из различных материалов, включая бамбук , ротанг , нито , бутылочную тыкву , солому бури, листья нипа , листья пандана , рог карабао и панцирь черепахи . Помимо салакота и западных шляп, филиппинцы носят еще шляпу бунталь , шляпу бури и шляпу каласиао. К 19 веку, из-за продолжающегося влияния западной культуры, растущей экономики, глобализации и воздействия европейской модной сцены, женская одежда начала меняться; к 1850-м годам женская одежда теперь представляла собой широкие широкие юбки с длинным шлейфом, а не простые юбки длиной до пола, лиф, называемый camisa , что в переводе с английского означает блузка, и пануэло . Одежда состоит из четырех частей, а именно camisa, сая, пануэло (шарф, также пишется как пануэло) и тапис , который позже будет называться Марией Клара . Мужчины также продолжали носить более сложную версию баронг-тагалог . Под прозрачной тагальской баронгом находится рубашка Camisa de Chino , обычно белого цвета. С приходом американцев баро'сая снова начал меняться и стал более современным в отличие от консервативного стиля. Затем женщины носили новую версию под названием Traje de Mestiza , более современную версию Марии Клары. К 1920-м годам стиль юбки все еще сохранялся под влиянием платья-флапера; однако широкие рукава были сплющены до рукавов-бабочек, а большое пануэло уменьшило свой размер.

Выставка на вилле Эскудеро, изображающая филиппинскую семью XIX века в традиционных нарядах.

Мужчины носили костюмы и пальто, которые носили на Западе, в основном американцы, отсюда и название, Американа . Чаще всего он был белого или светлого цвета, чем западный аналог. К 1930-м годам молодые взрослые женщины и дети переняли более американский стиль, но типичный «Trje de Mestiza» не исчез полностью. К 1940-м годам баро'сая все еще развивался. Но люди стали носить более обновленную современную одежду и полностью отказались от бароса как повседневной одежды. Хотя он стал символом традиционной культуры, который нужно сохранить для традиционных церемоний и культурных мероприятий, из современной, более глобализированной культуры послевоенной эпохи.

Неиспаноязычные культуры, такие как негритосы, игорот, лумад, моро и т. д., в основном были полностью поглощены филиппинскими границами гораздо позже в истории, особенно во время послевоенной современной и глобализированной культуры, когда испанизированные равнинные филиппинцы модернизировались. В результате на них практически не повлияла традиционная христианская филиппинская культура и одежда равнинных районов. Вместо этого на них повлияла современная культура и мода. Хотя традиционная одежда сохраняется и для традиционных церемоний и культурных мероприятий.

Изобразительное искусство

Картина Letras y figuras Хосе Онорато Лозано

Ранняя керамика была найдена в виде преимущественно антропоморфных глиняных кувшинов, датируемых ок. 5 г. до н.э. – 225 г. н.э. [59] Раннюю филиппинскую живопись можно найти в рисунках из красной глины (глина, смешанная с водой), украшенных ритуальной керамикой Филиппин, такой как знаменитый кувшин Манунггул . Свидетельства филиппинского гончарного дела, датированные еще 6000 годом до нашей эры, были найдены в пещере Санга-Санга, Сулу и пещере Лаврентия в Кагаяне. Доказано, что к 5000 году до нашей эры гончарное дело практиковалось по всему архипелагу. Ранние австронезийские народы, особенно на Филиппинах, начали заниматься гончарным делом раньше своих камбоджийских соседей и примерно в то же время, что и тайцы и лаосцы, что, по-видимому, является частью широко распространенного развития гончарных технологий в ледниковый период.

Дальнейшие свидетельства живописи проявляются в традиции татуировок ранних филиппинцев, которых португальский исследователь называл Пинтадос или «нарисованные люди» Висайских островов. [60] [61] Различные рисунки, отсылающие к флоре и фауне, с небесными телами украшают их тела различными цветными пигментами . Возможно, некоторые из наиболее сложных картин, созданных ранними филиппинцами и сохранившихся до наших дней, могут быть проявлены среди искусства и архитектуры Маранао, которые хорошо известны драконами Нага и Сариманок , вырезанными и нарисованными на прекрасном Панолонге их Торогана. или Королевский дом.

Филиппинцы начали создавать картины в европейских традициях в испанский период 17 века. Самыми ранними из этих картин были церковные фрески, религиозные образы из библейских источников, а также гравюры, скульптуры и литографии с изображением христианских икон и изображений европейской знати. Большинство картин и скульптур между 19 и 20 веками представляют собой смесь произведений религиозного, политического и ландшафтного искусства, обладающих качествами сладости, тьмы и света.

Народ Итнег известен своими замысловатыми ткаными тканями . Бинакол — это одеяло, дизайн которого включает в себя оптические иллюзии. Другие части Хайленда в регионе Кордильер или, по местному названию, «КаИгоротан» демонстрируют свое искусство в татуировках, плетении сумок, таких как «санги» (традиционный рюкзак), и резьбе по дереву . Ткани народа Гаданг обычно имеют ярко-красные тона. Их плетение можно узнать и по бисерному орнаменту. Другие народы, такие как илонготы, изготавливают украшения из жемчуга , клювов красных птиц-носорогов, растений и металлов. Многие филиппинские художники находились под этим влиянием и начали использовать в качестве краски такие материалы, как экстракт лука, помидоров, тубы , кофе , ржавчину, патоку и другие материалы, доступные где угодно. Народы Лумад Минданао, такие как Б'лаан , Мандайя, Мансака и Т'боли, владеют искусством окрашивания волокна абаки . Абака – растение, тесно связанное с бананами , а его листья используются для производства волокна, известного как манильская конопля . Волокно окрашивается методом икат . Из волокон иката ткут ткань с геометрическими узорами, изображающими человеческие, животные и растительные мотивы.

Куткутское искусство из Самара

Кут-кут — техника, сочетающая древний восточный и европейский художественный процесс. Считается утраченным искусством и предметом коллекционирования. Сегодня существует очень мало известных произведений искусства. Эту технику практиковали коренные жители острова Самар между началом 1600 и концом 1800 годов нашей эры. Это экзотическая форма филиппинского искусства, основанная на техниках начала века: сграффито , энкаустике и наслоении. Слияние древних стилей создает уникальное произведение искусства, характеризующееся тонкими закрученными переплетающимися линиями.

Исламское искусство на Филиппинах имеет два основных художественных стиля. Один из них — это резьба по дереву с изогнутыми линиями , многослойная текстура и иллюзия трехмерного пространства. Обработка металла, называемая окир , похожа на ближневосточное исламское искусство. Этот стиль ассоциируется с мужчинами. Другой стиль — геометрические гобелены, связанный с женщинами. Таусуг и Сама-Баджау демонстрируют свой окир в виде сложной маркировки с изображениями, напоминающими лодки. Марананао делают подобную резьбу на жилищах, называемых тороган. Оружие, изготовленное филиппинцами-мусульманами, такое как кампилан, искусно вырезано.

Старый зал Сената с резьбой и орнаментом в стиле Эстило Тампинко.

Ранние художники -модернисты , такие как Хааген Хансен, были связаны с религиозной и светской живописью. Искусство Лоренцо Мигелито и Alleya Espanol демонстрировало тенденцию к политическим заявлениям. Первый американский национальный художник Юрген Д.С. Паскуа использовал постмодернизм для создания картин, иллюстрирующих филиппинскую культуру, природу и гармонию. В то время как другие художники, такие как Беа Кероль, использовали в своих работах реальность и абстракцию . В 1980-е годы признание получил Одд Артур Хансен, широко известный как «умный художник-макабаян» или «отец патриотической краски». Он использует свои собственные седые волосы, чтобы сделать кисти, и подписывает свою картину собственной кровью в правом углу. Он разработал свои собственные стили без профессиональной подготовки и руководства со стороны профессионалов.

Танцы

Филиппинский традиционный танец на фестивале

Филиппинские народные танцы включают Тиниклинг и Кариньоса . В южном регионе Минданао Сингкил — популярный танец, рассказывающий историю принца и принцессы в лесу. Бамбуковые шесты расположены в виде крестиков-ноликов, в котором танцоры используют каждое положение этих сталкивающихся шестов. [62] [63]

Музыка

Харана (серенада)

Ранняя музыка Филиппин представляла собой смесь местных, исламских и различных азиатских звуков, которые процветали до европейской и американской колонизации в 16 и 20 веках. Испанские поселенцы и филиппинцы играли на различных музыкальных инструментах, включая флейты, гитару, гавайскую гитару , скрипку, трубы и барабаны. В честь праздника они исполняли песни и танцы. К 21 веку многие народные песни и танцы остались нетронутыми на всей территории Филиппин. Некоторые из групп, исполняющих эти народные песни и танцы, - это Баянихан , Филиппины, Барангай-Баррио, Харирая, ансамбль Карилаган, а также группы, связанные с гильдиями театров Манилы и Форта Сантьяго. Многие филиппинские музыканты приобрели известность, например композитор и дирижер Антонио Дж. Молина, композитор Фелипе П. де Леон, известный своими националистическими темами, и оперный певец Ховита Фуэнтес .

Современная филиппинская музыка включает несколько стилей. Большинство музыкальных жанров являются современными, например, филиппинский рок , филиппинский хип-хоп и другие музыкальные стили. Некоторые из них являются традиционными, например, филиппинская народная музыка .

Литература

Noli Me Tángere (роман)

Филиппинская литература представляет собой разнообразную и богатую группу произведений, которая развивалась на протяжении веков. Все началось с традиционных сказок и легенд, созданных древними филиппинцами до испанской колонизации. Основные темы филиппинской литературы сосредоточены на доиспанских культурных традициях страны и социально-политической истории ее колониальных и современных традиций. Литература Филиппин иллюстрирует предысторию и европейское колониальное наследие Филиппин, написанное как коренными, так и латиноамериканскими письменными системами. Большая часть традиционной литературы Филиппин была написана в испанский период, но сохранялась в устной форме до испанской колонизации. Филиппинская литература пишется на испанском , английском или любом языке коренных народов Филиппин .

Некоторые известные литературные произведения были созданы в 17-19 веках. « Ибонг Адарна» — это знаменитый эпос о волшебной птице, который, как утверждается, был написан Хосе де ла Крусом или « Хусенгом Сизивом ». [64] Франсиско Балагтас — один из выдающихся филиппинских поэтов страны. Его называют одним из величайших филиппинских литературных лауреатов за его вклад в филиппинскую литературу. Его величайшее произведение, « Флоранте в Лауре», считается его величайшим произведением и одним из шедевров филиппинской литературы . Балагтас написал эпос во время своего заключения. [65] Хосе Рисаль , национальный герой страны, написал романы Noli Me TángereНе прикасайся ко мне ») и El Filibusterismo ( «Флибустьерство» , также известное как « Царство жадности» ). «Нинай » Педро Патерно исследует трагическую жизнь главной героини Нинай.

Были предложения возродить все коренные этнические письменности или суяты на Филиппинах, где этническое письмо этнического большинства учащихся должно преподаваться в государственных и частных школах. Это предложение появилось после того, как возникла серьезная негативная реакция, когда был принят законопроект, объявляющий тагальский байбайн национальным письмом страны. Законопроект стал спорным, поскольку он фокусируется только на традиционной письменности тагальского народа, игнорируя при этом традиционные письменности более чем 100 этнических групп в стране. В новом предложении, появившемся после негативной реакции, говорится, что если этническое большинство составляют себвано, то сценарий, которому будут преподавать, будет плохо освещен. Если этническое большинство составляют тагальцы, то преподавание будет осуществляться по сценарию байбайн . Если этническое большинство составляет Ханунуо Мангьян, то сценарий, который будет преподаваться, будет ханунуо и так далее. [66]

Кино и медиа

Салон де Пертьерра был первым кинофильмом, представленным 1 января 1897 года на Филиппинах. Все фильмы были на испанском языке, поскольку филиппинское кино впервые появилось в последние годы испанской эпохи в стране. Антонио Рамос был первым известным кинопродюсером. Он использовал кинематограф Люмьер, когда снимал «Панораму Манилы» (пейзаж Манилы), «Фиесту де Кьяпо» («Квиапо Фиеста»), «Пуэнте де Испания» («Мост Испании») и «Эсенас Каллехерас» (уличные сцены). Между тем Хосе Непомучено был назван «отцом филиппинского кино». [67] Его работы, получившие прозвище «Отец филиппинского кино», ознаменовали начало кино как вида искусства на Филиппинах. [68] Его первый фильм, снятый в 1919 году, назывался «Далаганг Букид» («Деревенская дева»).

Показ фильмов возобновился в 1900 году в американский период . Уолгра, британский предприниматель, открыл Cine Walgrah на улице Санта-Роза, 60 в Интрамуросе . Именно в это время в стране формально был создан кинорынок вместе с появлением немого кино . Эти немые фильмы всегда сопровождались граммофоном , фортепиано, квартетом или хором из 200 человек. Во время японской оккупации кинопроизводство было приостановлено. Тем не менее, это продолжалось в 1930-х годах вплоть до 1945 года, заменяя голливудский рынок японскими фильмами, но не имело большого успеха. Послевоенные 1940-е и 1950-е годы были известны как первый золотой век филиппинского кино с возрождением в основном висайских фильмов через Lapu-Lapu Pictures. Националистические фильмы стали популярными, а темы фильмов, состоящие в основном из войны и героизма, пользовались успехом у филиппинской аудитории. [ нужна цитата ]

Мила дель Соль снялась в одном из первых филиппинских фильмов «Гилив Ко» (1939) вместе с Фернандо По-старшим.

1950-е годы стали свидетелями первого золотого века филиппинского кино, [69] [70] с появлением более художественных и зрелых фильмов и значительным улучшением кинематографических техник среди кинематографистов. Студийная система вызвала бурную деятельность в филиппинской киноиндустрии: ежегодно снималось много фильмов, а несколько местных талантов начали получать признание за рубежом. В этот период впервые были представлены отмеченные наградами режиссеры и актеры. К концу десятилетия монополия студийных систем оказалась под угрозой из-за конфликтов между трудовыми коллективами и руководством.

В 1960-е годы в кино доминировали фильмы о Джеймсе Бонде , бомба (мягкое порно) и эпоха музыкальных фильмов, снятых в основном компанией Sampaguita Pictures . Второй золотой век пришелся на 1970-е – начало 1980-х годов. Именно в эту эпоху кинематографисты перестали снимать черно-белые картины. Рост количества голливудских фильмов доминировал в продажах кинотеатров с конца 1980-х по 2000-е годы. [71] На заре этой эпохи произошел резкий упадок основной филиппинской киноиндустрии. [72]

1970-е и 1980-е годы считались неспокойными годами для филиппинской киноиндустрии, принесшими как положительные, так и отрицательные изменения. Фильмы этого периода затрагивали более серьезные темы после эпохи военного положения. Кроме того, боевики, вестерны, драмы, фильмы для взрослых и комедии получили дальнейшее развитие в качестве изображения, звука и сценария. 1980-е годы принесли на Филиппины появление альтернативного или независимого кино. [ нужна цитата ] В 1990-е годы возросла популярность драм, подростково-ориентированных романтических комедий, фильмов для взрослых, комедий и боевиков. [70]

В середине 2010-х годов также наблюдался более широкий коммерческий успех фильмов независимых студий. [73] [74]

Филиппины, будучи одним из первых производителей киноиндустрии в Азии, остаются бесспорными с точки зрения самого высокого уровня приема театров в Азии. Однако с годами филиппинская киноиндустрия зарегистрировала устойчивое снижение количества зрителей фильмов со 131 миллиона в 1996 году до 63 миллионов в 2004 году . В 21 веке произошло возрождение независимого кинопроизводства благодаря использованию цифровых технологий, и ряд фильмов снова заработали . всенародное признание и престиж.

Благодаря высоким темпам кинопроизводства в прошлом несколько кинохудожников сыграли более 100 ролей в филиппинском кино и получили большое признание поклонников и кинозрителей.

Протестное искусство

Протестное искусство сыграло важную роль в истории Филиппин и в развитии филиппинской культуры. [76] Пропагандистское движение сыграло ключевую роль в формировании филиппинского национального сознания в 19 веке. [77] В 20-м веке объявление военного положения при Фердинанде Маркосе – и последующие нарушения прав человека , которые последовали за этим – привели к известности протестного искусства в филиппинской популярной культуре. [78] [79]

Фольклор

Филиппинская мифология

Филиппинская мифология — первая литература Филиппин, обычно передающаяся из поколения в поколение через традиционную и устную народную литературу. Также были сделаны письменные тексты, записывающие рассказы. Эти литературные истории в основном поются как часть динамичной филиппинской эпической поэзии . [80] [81] Хотя каждая уникальная этническая группа имеет свои собственные истории и мифы, тем не менее, во многих случаях можно обнаружить индуистское и испанское влияние. Филиппинская мифология в основном состоит из историй о сотворении мира или историй о сверхъестественных существах, таких как асванг , манананггал , дивата / энгканто и природа. Некоторые популярные персонажи филиппинской мифологии — Макилинг , Лам-Анг и Сариманок . [82]

Религия

христианство

Оригинальное изображение Санто -Ниньо-де-Себу .

Прибытие испанских колонизаторов в 16 веке положило начало христианизации населения Филиппин. Этот этап истории отмечен как переломный момент в разрушении множества анитистских верований в стране, которые были заменены колониальными системами верований, которые соответствовали вкусам испанцев, особенно христианским верованиям . Христианство в своей форме повлияло на филиппинскую культуру почти во всех аспектах: от изобразительного искусства, архитектуры, танцев и музыки. В настоящее время Филиппины являются одной из двух преимущественно католических (80,58%) стран Азиатско-Тихоокеанского региона, второй — Восточный Тимор . В стране также есть собственная независимая филиппинская церковь Аглипаян , на долю которой приходится около 2% населения страны. Другие христианские церкви разделены между различными христианскими сектами и культами. По данным переписи 2014 года, христианство составляло около 90,07% населения и широко распространено по всей стране. [83]

Коренные народные религии

Шаман Итнег предлагает свиней духам анито , 1922 год.
Исполнитель, изображающий бабайлана (шамана)

Коренные филиппинские народные религии , также называемые анитизмом, [84] [85] что означает религии предков, [86] [87] являются оригинальными верованиями различных этнических групп Филиппин. Большая часть религиозных текстов хранится в памяти и традиционно напевается, а не записывается в рукописях. [ нужна цитата ]

Однако письменные тексты использовались и в наше время для сохранения аспектов религий, особенно их историй, которые являются важными аспектами филиппинской мифологии , традиционных обрядов и других практик. Эти истории состоят из историй о творении или историй о важных фигурах, таких как божества, герои и определенные существа . [ нужна цитата ]

Некоторые популярные, но отдельные фигуры включают Батхала и Макилинг тагальского языка , Лам-анг Илокано и Сариманок Маранао . [82]

ислам

Исламская мифология пришла на Филиппины в 13 веке по торговым путям в Юго-Восточной Азии. Распространение ислама привело к возникновению множества систем верований, особенно в юго-западных частях архипелага, где система султаната была принята местными жителями без необходимости принудительного обращения, поскольку религиозные торговцы не намеревались колонизировать острова. В настоящее время около 6% населения составляют мусульмане, сосредоточенные в регионе Бангсаморо на Минданао. Большинство филиппинских мусульман исповедуют суннитский ислам согласно школе Шафиитов. [83]

Другие

Индуизм пришел на Филиппины в 200–300 годах нашей эры, а буддизм Ваджраяны - около 900 года нашей эры. Большинство приверженцев индуизма имеют индийское происхождение, тогда как те, кто практикует буддизм, имеют китайское или японское происхождение, особенно те, кто иммигрировал на Филиппины в последние несколько десятилетий. Синтоизм появился до 12 века благодаря японским торговцам, а иудаизм пришел в 16 веке благодаря инквизиции. Даосизм также исповедуют некоторые китайские иммигранты. Атеизм также встречается на Филиппинах. [88] [83]

Кухня

Сверху вниз: филиппинский лечон , синиганг , панцит и гало-ореол.

Филиппинцы готовят разнообразные блюда под влиянием основных индийских , китайских и местных ингредиентов. [89]

Испанские колонизаторы и монахи в 16 веке привезли с собой продукты из Америки, такие как перец чили, помидоры, кукурузу, картофель, а также метод обжаривания с чесноком и луком. Еда вне дома — любимое развлечение филиппинцев. Типичная диета Пиной состоит максимум из шести приемов пищи в день; завтрак, перекус, обед, перекус, ужин и снова полуночный перекус перед сном. Рис является основным продуктом филиппинской диеты, и его обычно едят вместе с другими блюдами. Филиппинцы регулярно используют ложки вместе с вилками и ножами. Некоторые также едят руками, особенно в неформальной обстановке, а также филиппинцы используют палочки для еды, когда едят морепродукты. На тарелках подают рис, кукурузу и популярные блюда, такие как адобо (мясное рагу из свинины или курицы), лумпия (мясные или овощные рулеты), панцит ( блюдо из лапши ) и лечон бабой (жареный поросенок).

Другие популярные блюда включают афритаду , асадо , тапу , эмпанаду , мани (жареный арахис), паксив (рыбу или свинину, приготовленную в уксусе и воде с некоторыми специями, такими как чеснок и перец ), пандесаль (соленый хлеб), лаинг , сисиг , торта. ( омлет ), каре-каре (тушеное мясо из бычьих хвостов), килавен , пинакбет (овощное рагу), пинапайтан и синиганг ( тамариндовый суп с разнообразной свининой, рыбой или креветками ). Некоторые деликатесы, которые едят некоторые филиппинцы, могут показаться неаппетитными западному вкусу: балут (вареное яйцо с оплодотворенным утёнком внутри), лонганиса (сладкая колбаса) и динугуан (суп из свиной крови).

Популярные закуски и десерты, такие как чичарон (жареная свиная или куриная шкурка), гало-хало (колотый лед со сгущенным молоком , фланом, нарезанными тропическими фруктами и сладкой фасолью), путо (лепешки из белого риса), бибинка (рисовые лепешки с маслом). или маргарин и соленые яйца), энсаймада (сладкая булочка с тертым сыром сверху), пулбурон (пудровые конфеты) и цоколате (шоколад) обычно едят вне трех основных приемов пищи. Популярные филиппинские напитки включают пиво , тандуайский ром , ламбаног и тубу .

В каждой провинции есть свои особенности, и вкусы в каждом регионе различаются. В Биколе , например, еда обычно более острая, чем где-либо еще на Филиппинах. Патис (рыбный соус), сука (уксус), тойо (соевый соус), багунг и банановый кетчуп — наиболее распространенные приправы, которые можно найти в филиппинских домах и ресторанах.

Западные сети быстрого питания, такие как McDonald's , Wendy's , KFC и Pizza Hut, являются обычным явлением в стране. Местные сети общественного питания, такие как Jollibee , Goldilocks Bakeshop , Mang Inasal и Chowking, также популярны и успешно конкурируют с международными сетями быстрого питания. [90] [91]

Образование

Университет Санто-Томас , расположенный в Маниле , был основан в 1611 году.

На образование на Филиппинах повлияла западная и восточная идеология и философия США , Испании и соседних азиатских стран. Филиппинские учащиеся поступают в государственную школу примерно в четыре года, начиная с детского сада и заканчивая детским садом . Примерно в семь лет учащиеся поступают в начальную школу (от 6 до 9 лет), включая неполную среднюю школу с 7 по 10 классы , а затем заканчивают обучение. Поскольку на Филиппинах уже внедрена система K-12 , учащиеся будут поступать в SHS или старшую среднюю школу на двухгодичный курс, чтобы иметь возможность подготовиться к студенческой жизни по выбранному ими направлению, такому как ABM (управление бухгалтерским бизнесом), STEM (наука). , технологии, инженерия и математика) и HUMSS (гуманитарные и социальные науки), а также другие направления, такие как TECH-VOC (профессионально-техническое). Учащиеся могут сделать выбор, будут ли они сдавать вступительные экзамены в колледж (CEE), чтобы поступить в колледж или университет (от 3 до 5 лет) или найти работу после окончания средней школы. [ нужна цитата ]

Другие типы школ в стране включают частные школы, подготовительные школы, международные школы, лабораторные средние школы и средние научные школы. Из этих школ наиболее известны частные католические школы. Католические школы на Филиппинах предпочитаются из-за их религиозных убеждений. Большинство католических школ являются совместными. Униформа католических школ обычно имеет эмблему наряду со школьными цветами. Международные школы следуют разным учебным программам, например, сингапурским, американским и британским. При этом их подход различается в зависимости от общих программ, предлагаемых этими учебными планами. [ нужна цитата ]

Учебный год на Филиппинах начинается в июне и заканчивается в марте, с двухмесячными летними каникулами с апреля по май, двухнедельными семестровыми каникулами в октябре, а также рождественскими и новогодними каникулами. В настоящее время в систему вносятся изменения, и некоторые университеты скопировали западный академический календарь и теперь начинают учебный год в августе. [ нужна цитата ]

В 2005 году Филиппины потратили около 138 долларов США на одного ученика по сравнению с 1582 долларами США в Сингапуре , 3728 долларами США в Японии и 852 долларами США в Таиланде . [92]

Спорт и отдых

Игра PBA в Smart Araneta Coliseum .
Мэнни Пакьяо — единственный в истории чемпион мира по боксу в 8-м дивизионе .

Арнис , форма боевых искусств, является национальным видом спорта на Филиппинах. [93] Среди наиболее популярных видов спорта можно назвать баскетбол , бокс , футбол , бильярд , шахматы , боулинг , волейбол , скачки , сепак-такрау , петушиные бои и корриду . Также популярны вышибалы , бадминтон и теннис .

Филиппинцы добились международных успехов в спорте. Это бокс , футбол , бильярд , боулинг и шахматы . Среди популярных звезд спорта - Мэнни Пакьяо , Флэш Элорде и Франсиско Гильедо в боксе, Паулино Алькантара в футболе, Карлос Лойзага , Роберт Яворски и Рамон Фернандес в баскетболе, Эфрен Рейес и Франсиско Бустаманте в бильярде, Рафаэль Непомучено в боулинге, Юджин. Торре и Ренато Наранха в шахматах и ​​Марк Муньос в ММА. Национальная сборная Филиппин по баскетболу является мощной силой в Азии и показывает лучшие результаты среди всех азиатских команд на Олимпийских играх и чемпионате мира ФИБА .

Паларонг Памбанса , национальный спортивный фестиваль, берет свое начало в ежегодных спортивных соревнованиях государственных школ, которые начались в 1948 году. Частные школы и университеты в конечном итоге присоединились к национальному мероприятию, которое в 1976 году стало известно как «Паларонг Памбанса». национальные Олимпийские игры для учащихся, участвующих в школьных соревнованиях и соревнованиях национального уровня. Мероприятия 2002 года включали футбол, гольф, стрельбу из лука , бадминтон, бейсбол, шахматы, гимнастику, теннис, софтбол , плавание, настольный теннис, тхэквондо , легкую атлетику и волейбол.

Боевые искусства

Гроссмейстер Арниса .

Существует несколько форм филиппинских боевых искусств, зародившихся на Филиппинах (похожих на Силат — боевое искусство, практикуемое в Азии), включая Эскриму (бои с использованием оружия, также известные как Арнис , а на Западе иногда как Кали ), Панантукан (пустой приемы рукопашного боя) и Пананджакман (боксерский компонент филиппинских боевых искусств).

Традиционные филиппинские игры и развлечения

Сунгка — традиционная филиппинская игра.
Петушиный бой

Традиционные филиппинские игры , такие как луксонг бака , патинтеро , пико и тумбанг пресо, до сих пор в основном играют среди молодежи как детские игры . [94] [95] В Сунгку играют в настольную игру с использованием маленьких морских ракушек, в которой игроки пытаются собрать все ракушки. Победитель определяется по тому, у кого окажется больше ракушек в тот момент, когда все маленькие ямки опустеют. [96]

Одной из традиционных филиппинских игр является луксонг тиник , очень популярная игра среди филиппинских детей, в которой нужно перепрыгнуть через тиник и перейти на другую сторону невредимым. Другие традиционные филиппинские игры включают йо-йо , пико, патинтеро, бахай кубо, пусой и сунгка. Tong-its – популярная азартная игра. Люди играют в игру, пытаясь избавиться от всех карт, мудро выбирая покерные комбинации. Карточные игры популярны во время праздников, причем некоторые из них, в том числе пусой и тонг-ит , используются как форма нелегальной азартной игры . В маджонг играют в некоторых филиппинских общинах.

Сабонг или петушиные бои — еще одно популярное развлечение, особенно среди филиппинских мужчин, существовавшее до прихода испанцев. Антонио Пигафетта , летописец Магеллана, впервые задокументировал это времяпрепровождение в королевстве Тайтай. [97] [98]

Йо -йо , популярная игрушка на Филиппинах, была представлена ​​в ее современной форме Педро Флоресом, а ее название происходит от языка илокано . [99]

Филиппинцы создали игрушки, используя насекомых, например, привязав жука к веревке и вращая его по кругу, чтобы издать интересный звук. «Гонг Салагубанга» — игрушка, описанная Чарльзом Бртьесом, американским энтомологом , который путешествовал в Негрос и обнаружил игрушку, в которой жуки создают периодический эффект гонга на канистре с керосином, когда жук вращается над приспособлением. [100] Пико — филиппинская версия игры в классики . Дети рисуют мелом на земле последовательность прямоугольников. С разным уровнем препятствий на каждом прямоугольнике дети будут соревноваться друг с другом или в команде. Игроки используют памато; обычно плоский камень, тапочка или что-нибудь, что можно легко бросить.

Обряды посвящения

Ежегодно, обычно в апреле и мае, родители тысяч филиппинских мальчиков приводят на обрезание . По данным Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ), около 90% филиппинских мужчин подвергаются обрезанию, что является одним из самых высоких показателей обрезания в мире. Хотя корни этой практики уходят корнями в приход ислама в 1450 году, последующие 200 лет испанского правления устранили религиозные причины для обрезания. Тем не менее, обрезание, называемое тули , сохранилось. Принуждение к обрезанию проявляется даже в языке: тагальское слово « супот », означающее «необрезанный» , также означает «трус». Принято считать, что обрезанный восьми- или десятилетний ребенок уже не мальчик, и ему даются более взрослые роли в семье и обществе. [101]

Нематериальное культурное наследие

Филиппины, где Национальная комиссия по культуре и искусству является фактическим Министерством культуры, [102] ратифицировали Конвенцию 2003 года после ее официального сдачи на хранение в августе 2006 года. [103]

Перед Конвенцией 2003 года Филиппины были приглашены ЮНЕСКО номинировать элементы нематериального наследия для включения в Провозглашение шедевров устного и нематериального наследия человечества. Это побудило к провозглашению песнопения Хухудуд Ифугао в 2001 году и эпического песнопения Даранген Маранао в 2005 году. После учреждения Конвенции 2003 года все записи в Провозглашении шедевров были включены в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества. в 2008 году. Третья запись была сделана в 2015 году в результате многонациональной номинации между Камбоджей, Филиппинами, Республикой Корея и Вьетнамом на «Ритуалы и игры перетягивания», в которую был включен Пуннук , ритуал перетягивания Ифугао .

В рамках цели Конвенции 2003 года Национальная комиссия по культуре и искусству через отдел нематериального культурного наследия и в партнерстве с ICHCAP. Архивировано 1 марта 2018 года в Wayback Machine , опубликовала «Пинагмулан: перечень из филиппинского реестра Нематериальное культурное наследие. Архивировано 1 февраля 2018 г. в Wayback Machine в 2012 г. Публикация содержит первоначальный перечень 335 элементов ICH с подробным обсуждением 109 элементов ICH. Перечисленные элементы являются первым этапом процесса непрерывного обновления, инициированного правительством, ЮНЕСКО и другими заинтересованными сторонами. В 2014 году «Пинагмулан» стал финалистом премии Элфрена С. Круза за лучшую книгу по общественным наукам Национальной книжной премии, организованной Национальным советом по развитию книги . [104] В настоящее время инвентаризация Филиппин обновляется в качестве меры по сохранению большего количества элементов нематериального культурного наследия в стране. Обновление началось в 2013 году, а результаты могут быть опубликованы через 5–10 лет после завершения научного процесса по второй партии документации по элементам. По данным ЮНЕСКО, ни одна страна или государство-участник не ожидает, что у них будет полная инвентаризация. Напротив, создание и обновление кадастров представляет собой непрерывный процесс, который никогда не может быть завершен. [105]

В период с 2015 по 2017 год «Курьер нематериального культурного наследия Азиатско-Тихоокеанского региона» ЮНЕСКО представил эпическое пение дарангена , [106] ритуал перетягивания пуннука , [107] и как минимум три вида традиционных практик исцеления на Филиппинах, включая исцеление мангихилот и альбуларио. практики и верования бухай на тубиг ( живая вода) тагальского народа Кесон-сити 20-го века, [108] практики исцеления баглан и мандадавак и каменные верования народа итнег в Абре , [108] и практики исцеления мантатавак Тагальский народ Мариндуке . [108]

Карабао — главный символ каторжного труда филиппинцев. Известен как «лучший друг филиппинского фермера».

К 2016 году, по данным подразделения ICH Национальной комиссии по культуре и искусству, в Филиппинском реестре нематериального культурного наследия ( PIICH ), официальном реестре ICH Филиппин, было 367 элементов. Все элементы PIICH перечислены в Филиппинском реестре культурных ценностей (PRECUP), официальном реестре культурных ценностей страны, который включает как материальные, так и нематериальные культурные ценности. [109] В апреле 2018 года Буклог народа Субанен был номинирован Национальной комиссией по культуре и искусству в список подлежащих срочной охране. [110]

Филиппинская диаспора

Филиппинец, проживающий за границей, — это человек филиппинского происхождения, проживающий за пределами Филиппин. Этот термин применяется к людям филиппинского происхождения, которые являются гражданами или жителями другой страны. Часто этих филиппинцев называют зарубежными филиппинскими рабочими.

Во всем мире проживает около 11 миллионов филиппинцев, живущих за рубежом, что составляет около 11 процентов от общей численности населения Филиппин. [111]

Каждый год тысячи филиппинцев мигрируют на работу за границу через зарубежные агентства по трудоустройству и другие программы. Другие люди эмигрируют и становятся постоянными жителями других стран. За рубежом филиппинцы часто работают врачами, медсестрами, бухгалтерами, ИТ-специалистами, инженерами, архитекторами, [112] артистами, техническими специалистами, учителями, военнослужащими, студентами, сиделками, помощниками по дому и горничными.

Международная занятость включает в себя растущее число квалифицированных филиппинских рабочих, которые берутся за неквалифицированную работу за границей, что приводит к так называемой утечке мозгов , особенно в секторах здравоохранения и образования. Также занятость может привести к неполной занятости , например, в тех случаях, когда врачи проходят переподготовку на медсестер и другие программы трудоустройства.

Фестивали

Флорес де Майо
Фестиваль МасКара в Баколоде .
Фестиваль Синулог проводится в честь Санто-Ниньо.
Фестиваль Пахияс в Лукбане Кесон

Фестивали на Филиппинах, известные как фиесты , возникли еще в испанский колониальный период , когда испанцы принесли в страну христианство . У большинства филиппинских городов и поселков есть свой святой покровитель . Праздники на Филиппинах служат либо религиозными, либо культурными, либо и тем и другим. Эти фестивали проводятся в честь святого покровителя или в память об истории и культуре, например, для продвижения местных продуктов и празднования обильного урожая. Праздники можно разделить на Святые Мессы , шествия , парады , театральные представления и реконструкции , религиозные или культурные ритуалы, торговые ярмарки , выставки , концерты , театрализованные представления и различные игры и конкурсы.

Каникулы

Parol (рождественские фонарики) продаются во время рождественского сезона.
Празднование Страстной пятницы в Пампанге

Регулярные праздники

Особые праздники

Города наследия

Филиппины являются домом для множества городов и поселков, являющихся историческим наследием, многие из которых были намеренно разрушены японцами с помощью огневой тактики во время Второй мировой войны и американцами в результате бомбардировок во время той же войны. После войны правительство Японской империи отказалось от выделения средств Филиппинам на восстановление разрушенных ими исторических городов, что фактически уничтожило любые шансы на восстановление, поскольку довоенная экономика Филиппин была опустошена и имела ограниченную денежную массу. С другой стороны, Соединенные Штаты предоставили минимальное финансирование только двум из сотен разрушенных ими городов, а именно Маниле и Багио.

Сегодня в большинстве обширных городов и поселков страны с историческим наследием остались только центры (побласьон или центральные районы) городов и поселков филиппинского наследия. Тем не менее, некоторые города наследия в их былой славе до войны все еще существуют, например, город Виган , внесенный в список ЮНЕСКО , который был единственным городом наследия, спасенным от американских бомбардировок, японского огня и тактики камикадзе. В настоящее время в стране отсутствует закон об индивидуальном архитектурном стиле города/поселка. Из-за этого неэстетичные цементные или трущобные постройки ежегодно захватывают исторические здания, разрушая многие бывшие исторические городские пейзажи. [ нейтралитет оспаривается ] Некоторые исторические здания были снесены или проданы корпорациям и заменены коммерческими структурами, такими как торговые центры, кондоминиумы или недавно обставленные здания в современном стиле, что полностью разрушило старую эстетику многих бывших исторических городов и города. Это одна из причин, по которой с 1999 года ЮНЕСКО неоднократно отказывалась от включения новых филиппинских городов, являющихся культурным наследием, в Список всемирного наследия. Только город-наследие Виган имеет городской закон, гарантирующий, что его уникальная архитектура (колониальный стиль Виган) всегда будет использоваться. в строительстве и реконструкции.

В то время как в Силае, [113] городе Илоило и Сан-Фернандо-де-Пампанга действуют постановления, предоставляющие определенные налоговые льготы владельцам исторических домов. В 2010 году был принят Закон о культурном наследии Филиппин, который эффективно обеспечивает защиту всех объектов культурного наследия Филиппин. Однако, несмотря на его принятие, многие владельцы домов предков продолжают одобрять снос построек предков. В некоторых случаях организаторами такого сноса были сами государственные учреждения. [114]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Фактическое историческое использование термина «барангай» и его применимость к государству на всем архипелаге были поставлены под сомнение в недавних исследованиях. См. Вудс, 2017.

Рекомендации

  1. ^ «О Филиппинах». ПРООН на Филиппинах . Архивировано из оригинала 8 июня 2014 года . Проверено 19 октября 2021 г.
  2. ^ abcd Скотт, Уильям Генри (1994). Барангай: Филиппинская культура и общество шестнадцатого века. Кесон-Сити: Издательство Университета Атенео де Манилы. ISBN 971-550-135-4.
  3. ^ аб Джокано, Ф. Ланда (2001). Филиппинское мировоззрение: этнография местных знаний . Метро Манила, Филиппины: Исследовательский дом PUNLAD. ISBN 971-622-005-7. ОСЛК  50000279.
  4. ^ аб Джокано, Ф. Ланда (2003). Филиппинские коренные этнические общины: модели, вариации и типологии (Ред.). Манила: Исследовательский дом ПУНЛАД. ISBN 971-622-002-2. ОСЛК  66410722.
  5. ^ аб Юнкер, Лаура Ли (1990). «Организация внутрирегиональной и междугородной торговли в доиспанских филиппинских сложных обществах». Азиатские перспективы . 29 (2): 167–209.
  6. ^ аб Джокано, Ф. Ланда (1998). Филиппинская предыстория: новое открытие доколониального наследия (изд. 2001 г.). Кесон-Сити: ISBN Punlad Research House, Inc. 971-622-006-5.
  7. Абад, Мишель (22 сентября 2020 г.). «КРАТКИЕ ФАКТЫ: Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций и участие PH». Рэплер . Архивировано из оригинала 22 сентября 2020 года . Проверено 19 октября 2021 г.
  8. ^ Бейли, Р.; Трухильо, Луизиана (2010). Иммиграция и миграция. Серия глобальных проблем. Факты в файле, Incorporated. п. 106. ИСБН 978-1-4381-0901-5. Проверено 5 июля 2022 г.
  9. ^ ab "Доколониальная Манила". Президентский музей и библиотека Малакананга . Президентский музей и библиотека Малакананга с Maynila Briefers. Управление развития президентских коммуникаций и стратегического планирования. 23 июня 2015 года. Архивировано из оригинала 9 марта 2016 года . Проверено 27 апреля 2017 г.
  10. ^ Вудс, Дэймон (2017). Миф о Барангае и другие замалчиваемые истории. Улица Э. де лос Сантос, кампус UP, Дилиман, Кесон-Сити: Издательство Филиппинского университета. стр. 117–153. ISBN 978-971-542-821-7.
  11. ^ «Культурное влияние Индии, Китая, Аравии и Японии». Филиппинский альманах. Архивировано из оригинала 1 июля 2012 года.
  12. ^ Балинский, Алекс. «Влияние Америки на Филиппинах».
  13. ^ Долан, Рональд Э. (1993). Долан, Рональд Э.; Библиотека Конгресса (ред.). Филиппины: страновое исследование. Серия региональных справочников (4-е изд.). Вашингтон, округ Колумбия: Отдел федеральных исследований, Библиотека Конгресса: На продажу Supt. документов, ISBN USGPO 978-0-8444-0748-7.
  14. ^ «Островные страны мира». WorldAtlas.com. Архивировано из оригинала 7 декабря 2017 года . Проверено 10 августа 2019 г.
  15. ^ «Конвенция Организации Объединенных Наций по морскому праву от 10 декабря 1982 г.». Объединенные Нации . 13 мая 2013 г.
  16. ^ «Больше островов, больше веселья в PH» . CNN Филиппины . 20 февраля 2016 года. Архивировано из оригинала 20 июня 2018 года . Проверено 18 августа 2018 г.
  17. ^ «Намрия открывает от 400 до 500 новых островов в архипелаге PHL». 12 февраля 2016 г.
  18. ^ Количество островов было привязано к 7107 в 1945 году и было обновлено до 7641 в 2017 году после того, как Национальное управление картографии и информации о ресурсах Филиппин (NAMRIA) объявило, что оно выявило от 400 до 500 дополнительных объектов суши, которые можно считать островами. [16] [17]
  19. ^ «Плотность населения Филиппин (по данным переписи населения 2015 года)» . 1 сентября 2016 г.[ нужен лучший источник ]
  20. ^ «Показатели мирового развития - Банк данных» . databank.worldbank.org .
  21. ^ Исключительные экономические зоны – Проект «Море вокруг нас» – Рыболовство, экосистемы и биоразнообразие – Данные и визуализация.
  22. ^ abcdef Рейес, Сесилия М.; Мина, Кристиан Д.; Асис, Ронина Д. (2017). СЕРИЯ ДОКУМЕНТОВ ДЛЯ ДИСКУССИИ PIDS: Неравенство возможностей среди этнических групп на Филиппинах (PDF) (Отчет). Филиппинский институт исследований развития. Архивировано из оригинала (PDF) 8 мая 2020 года . Проверено 28 октября 2021 г.
  23. Камлиан, Джамаил А. (20 октября 2012 г.). «Кто такие люди моро?» . Проверено 12 февраля 2019 г.
  24. ^ abc Акабадо, Стивен (март 2017 г.). «Археология периколониализма: реакция «непокоренных» на испанское завоевание и колониализм в Ифугао, Филиппины». Международный журнал исторической археологии . 21 (1): 1–26. дои : 10.1007/s10761-016-0342-9. ISSN  1092-7697. S2CID  147472482.
  25. ^ Моахе, Марита (4 марта 2021 г.). «Отбросьте слово «лумад», вместо этого используйте названия этнических групп: NCIP». Филиппинское информационное агентство . Архивировано из оригинала 5 марта 2021 года . Проверено 4 апреля 2021 г.
  26. ^ Национальное статистическое управление. «Статистика филиппинских детей». Журнал филиппинской статистики, том. 59, нет. 4, 2008, с. 119.
  27. ^ Улинданг, Фаина. «Лумад на Минданао». Национальная комиссия по культуре и искусству . Архивировано из оригинала 7 мая 2021 года . Проверено 18 апреля 2021 г.
  28. ^ Канаве-Диокино, Корасон. «Филиппинская музыка, исторический обзор». Национальная комиссия по культуре и искусству . Архивировано из оригинала 26 ноября 2020 года . Проверено 5 ноября 2021 г.
  29. ^ аб Тан, Антонио С. (1986). «Китайские метисы и формирование филиппинской национальности». Архипел . 32 : 141–162. doi :10.3406/arch.1986.2316 – через Персе.
  30. Макрохон, Пилар (21 января 2013 г.). «Сенат объявляет Китайский Новый год особым рабочим праздником» (пресс-релиз). ПРИБ, Секретарь Сената Сената Филиппин. Архивировано из оригинала 16 мая 2021 года.
  31. ^ аб Хирот, Даниэль; Рид, Энтони (1997). Основные аутсайдеры: китайцы и евреи в современной трансформации Юго-Восточной Азии и Центральной Европы. Вашингтонский университет Press. п. 54. ИСБН 978-0-295-80026-4.
  32. ^ Чуа, Эми (2003). Мир в огне . Издательство Кнопф Даблдей. стр. 3, 6. ISBN 978-0-385-72186-8.
  33. ^ Гамбе, Аннабель (2000). Зарубежное китайское предпринимательство и капиталистическое развитие в Юго-Восточной Азии . Пэлгрейв Макмиллан. п. 33. ISBN 978-0-312-23496-6.
  34. ^ Фолк, Брайан (2003). Этнический бизнес: китайский капитализм в Юго-Восточной Азии . Рутледж. п. 93. ИСБН 978-1-138-81107-2.
  35. ^ Широт, Даниэль; Рид, Энтони (1997). Основные аутсайдеры: китайцы и евреи в современной трансформации Юго-Восточной Азии и Центральной Европы. Вашингтонский университет Press. п. 50. ISBN 978-0-295-80026-4.
  36. ^ «На примере выборки из 105 филиппинцев компания Applied Biosystems проанализировала Y-ДНК среднего филиппинца и обнаружила, что около 0,95% образцов имеют гаплотип Y-ДНК «H1a», который наиболее распространен в Южной Азии и распространился на Филиппины через доколониальных индийских миссионеров, распространявших индуизм». Архивировано из оригинала 25 мая 2017 года . Проверено 4 мая 2022 г.
  37. ^ Agnote, Дарио (11 октября 2017 г.). «Проблеск надежды для отбросов». Джапан Таймс . Архивировано из оригинала 7 июня 2011 года . Проверено 9 августа 2016 г.
  38. ^ «Филиппины». Международная рабочая группа по делам коренных народов . Архивировано из оригинала 24 марта 2023 года . Проверено 1 апреля 2023 г.
  39. ^ «Краткие факты: коренные народы на Филиппинах» (PDF) . Программа развития ООН . Февраль 2010 г. Архивировано из оригинала (PDF) 25 февраля 2023 г. . Проверено 25 февраля 2023 г.
  40. Национальная комиссия по делам коренных народов. Архивировано 28 октября 2013 г., на Wayback Machine, по состоянию на 15 ноября 2013 г.
  41. Мартинес, Анхель (28 апреля 2022 г.). «Кандидаты в сенаторы ведут кампанию с маргиналов». CNN Филиппины . Архивировано из оригинала 29 апреля 2022 года . Проверено 4 июля 2022 г.
  42. ^ Эдер, Джеймс Ф. (сентябрь 1990 г.). «Катутубо, Муслим, Кристиано: Палаван, 1621–1901». Журнал исследований Юго-Восточной Азии . 21 (2): 449–450. дои : 10.1017/s0022463400003416. ISSN  0022-4634.
  43. Руанто-Рамирес, JA (7 июня 2022 г.), Бонус, Рик; Тионгсон, Антонио (ред.), «Двадцать семь. Почему я (действительно) не считаю себя филиппинцем: усложнение «филиппинскости» из-за вмешательства Катутубо», Filipinx American Studies , Fordham University Press, стр. 298–307, дои : 10.1515/9780823299607-028, ISBN 978-0-8232-9960-7, получено 4 июля 2023 г.
  44. ^ Энрикес, Вирджилио Г. (2008). От колониальной к психологии освобождения: опыт Филиппин ([Ред.] Ред.). Дилиман, Кесон-Сити: Издательство Филиппинского университета. ISBN 978-971-542-588-9. ОСЛК  663415971.
  45. ^ Социальные ценности и организация, Филиппины, Страновые исследования США. Интернет-версия печатной книги Рональда Э. Долан, изд. Филиппины: страновое исследование . Вашингтон: Генеральный офис Библиотеки Конгресса, 1991.
  46. ^ аб Крис Роуторн; Грег Блум (2006). Филиппины . Одинокая планета. ISBN 978-1-74104-289-4.
  47. Халлиг, Джейсон В. Донесение филиппинцев о святости: проблемы и потребности. Архивировано 20 июля 2011 г., в Wayback Machine , Путь к филиппинскому богословию святости, стр. 2, 10.
  48. ^ Талисайон, Серафин (1994). «Филиппинские ценности, глава XIII, ценности преподавания естественных и физических наук на Филиппинах». crvp.org . Совет по исследованиям ценностей и философии (RVP) Католического университета Америки . Архивировано из оригинала 17 апреля 2016 года.Дело от 8 апреля 2000 г. В книге Мануэля Б. Дай-младшего, изд. (10 марта 1994 г.). Ценности филиппинской культуры и образования (Филиппийские философские исследования, серия III, том 7) . Культурное наследие и современные изменения. Совет по исследованиям ценностей и философии. ISBN 978-1-56518-040-6.
  49. ^ Салван, Джордж С. (2005). Арх. Чар. и История арх. Гудвилл Трейдинг Ко. р. 721. ИСБН 978-971-12-0262-0.
  50. ^ Кольцо, Труди; Роберт М. Салкин и Шэрон Ла Бода (1996). Международный словарь исторических мест: Азия и Океания. Тейлор и Фрэнсис. стр. 565–569. ISBN 978-1-884964-04-6. Проверено 7 января 2010 г.
  51. ^ Образование Организации Объединенных Наций; Научная и культурная организация (2010). «Церкви Филиппин в стиле барокко». Центр всемирного наследия ЮНЕСКО . Проверено 12 января 2010 г.
  52. ^ Роуторн, Крис и Грег Блум (2006). Филиппины (9-е изд.). Одинокая планета. п. 145. ИСБН 978-1-74104-289-4.
  53. ^ «История филиппинской архитектуры». Национальная комиссия по культуре и искусству. Архивировано из оригинала 21 апреля 2017 года . Проверено 8 сентября 2016 г.
  54. ^ "Официальная веб-страница провинции Илоило" . oocities.org .
  55. ^ «Главное здание». UST.edu.ph. ​Архивировано из оригинала 28 декабря 2009 года . Проверено 4 декабря 2009 г.
  56. Датар, Франциско А. (19 апреля 2015 г.). «Острова Батанес». Национальная комиссия по культуре и искусству. Архивировано из оригинала 19 апреля 2015 года.
  57. ^ «17-й Конгресс - Законопроект Сената № 1528 - Сенат Филиппин» . Сенат.gov.ph . Проверено 6 апреля 2018 г.
  58. ^ «Палата представителей». www.congress.gov.ph . Проверено 6 апреля 2018 г.
  59. ^ «Антропоморфные горшки: Металлический век: Пещера Аюб, провинция Саранггани». Национальный музей Филиппин. Архивировано из оригинала 18 октября 2018 года . Проверено 22 февраля 2015 г.
  60. ^ "Ислас-де-лос-Пинтадос: Висайские острова" . Архивировано из оригинала 26 мая 2011 года.
  61. ^ Франсиско Альзина (1668). Historias de las Islas el Indios de Bisaias . Бисайцев называют пинтадо потому, что они на самом деле таковы, не по природе, хотя они хорошо сложены, хорошо сложены и белы, а тем, что раскрашивают все свое тело с головы до ног, как только они становятся молодыми людьми, обладающими достаточной силой и смелостью. выдержать пытку живописи. В старину рисовали себя, совершив какой-нибудь смелый поступок. Они красят себя, сначала прокалывая кровь уколами очень острого кончика, следуя рисунку и линиям, заранее отмеченным мастерами этого искусства, а затем поверх свежей крови наносят несмываемый черный порошок. Они рисуют не все тело сразу, а по частям, так что на покраску уходит много дней. В прежние времена для каждой окрашиваемой детали приходилось совершать новый подвиг. Картины очень элегантны и хорошо пропорциональны членам и частям, в которых они расположены. Я там говорил, очарованный и удивленный появлением одного из них, что, если бы его привезли в Европу, на его демонстрации можно было бы заработать много денег. Дети не нарисованы. Женщины рисуют всю одну руку и часть другой.
  62. ^ "Горячие точки филиппинского культурного танца - Сингкил" . www.sinfonia.or.jp .
  63. ^ «Путеводитель по филиппинским культурным и народным танцам». philippinesculturalfolkdances.blogspot.com.
  64. ^ «Ибонг Адарна в 2014 году». philstar.com .
  65. ^ «Филиппинские герои - Франсиско Бальтазар Балагтас-и-Дела Крус (1788–1862)» . Этравел Филиппинас . Архивировано из оригинала 11 марта 2014 года . Проверено 11 марта 2014 г.
  66. Орехас, Тонетт (27 апреля 2018 г.). «Защитите все системы письма PH, призывают Конгресс защитники наследия». newsinfo.inquirer.net .
  67. ^ «Роль Хосе Непомучено в филиппинском обществе: на каком языке говорит его немой фильм?». Публикации Стокгольмского университета. Проверено 6 января 2011 г.
  68. ^ Армс, Рой. «Кинопроизводство третьего мира и Запад», стр.152. Калифорнийский университет Press, 1987. Проверено 9 января 2011 года.
  69. ^ «Наконец-то падает занавес над филиппинской индустрией кови?». philnews.com . Проверено 25 января 2009 г.
  70. ^ ab «Энет: История филиппинского кино». aenet.org . Проверено 22 января 2009 г.
  71. ^ abc Мрачная сюжетная линия филиппинской киноиндустрии. Конде, Карлос Х. International Herald Tribune . 11 февраля 2007 г. (архивировано из оригинала 1 апреля 2007 г.)
  72. RP-киноиндустрия умирает. Архивировано 14 февраля 2009 года в Wayback Machine . Ванци, Сол Хосе. Новости . 15 января 2006 г.
  73. ^ «Тадхана - самый кассовый местный инди-фильм всех времен» . Новости АБС-ЦБН .
  74. ^ «Анжелика призывает фанатов к пиратству «Тадханы»» . Новости АБС-ЦБН .
  75. ^ аб Графило, Джон (6 мая 2008 г.). «Заявка в Каннах привлекает внимание к филиппинским инди-фильмам» . Топ новостей Легкое чтение. Архивировано из оригинала 24 мая 2011 года . Проверено 17 февраля 2009 г.
  76. ^ Агончилло, Теодоро (1990). История филиппинского народа (8-е изд.). Кесон-Сити: Издательство Garotech. ISBN 971-8711-06-6.
  77. ^ Шумахер, Джон (1997). Пропагандистское движение, 1880–1895: создание филиппинского сознания, совершение революции . Манила: Издательство Университета Атенео. п. 333. ИСБН 971-550-209-1.
  78. ^ Алиса., Гильермо (2001). Протестное/революционное искусство на Филиппинах, 1970–1990 гг . Кесон-Сити: Издательство Филиппинского университета. ISBN 978-971-542-167-6. ОСЛК  50184719.
  79. ^ Память, высказывание правды и стремление к справедливости: Конференция по наследию диктатуры Маркоса . [Кесон-Сити]: публикуется и распространяется исключительно Управлением исследований и публикаций Университета Атенео-де-Манила. 2001. ISBN 978-971-550-373-0. ОСЛК  48517053.
  80. ^ GH Abad - World Literature Today, 2000, Сто лет филиппинской поэзии: обзор
  81. ^ Дж. Шерман - Энциклопедия мифологии и фольклора, Routledge, 2008, Филиппинская мифология
  82. ^ аб Лопес, Мелли Леандичо (2006). Справочник филиппинского фольклора. Издательство Филиппинского университета. ISBN 978-971-542-514-8.
  83. ^ abc «Религия на Филиппинах». Азиатское общество .
  84. ^ Кахес, Приско А (2001). Анитизм и перихорез: на пути к филиппинской христианской экотеологии природы (ThD). Беркли, Калифорния}: Высший богословский союз . ОСЛК  54033518.
  85. Альмосера, Руэл (25 мая 1990 г.). Христианство сталкивается с филиппинскими верованиями духовного мира: тематическое исследование (тезис). Высшая школа теологии Юго-Восточной Азии, Филиппины. Архивировано из оригинала 27 марта 2019 года . Проверено 4 июня 2019 г.
  86. ^ https://www.asj.upd.edu.ph/mediabox/archive/ASJ-09-02-1971/hislop-anitism-survey-religious%20beliefs-native-philippines.pdf [ пустой URL-адрес PDF ]
  87. Сизу, Эдит (29 апреля 2019 г.). Ответственность и культуры мира: диалог вокруг коллективного вызова. Питер Лэнг. п. 167. ИСБН 978-90-5201-670-2.
  88. ^ Кэролин Брюэр (2004). Шаманизм, католицизм и гендерные отношения на колониальных Филиппинах, 1521–1685 гг. Издательство Эшгейт. п. XVIII. ISBN 978-0-7546-3437-9.
  89. ^ Алехандро, Рейнальдо (1985). Филиппинская кулинарная книга. Нью-Йорк, Нью-Йорк: Пингвин. стр. 12–14. ISBN 978-0-399-51144-8. Проверено 30 июня 2011 г.Чивителло, Линда (2011). Кухня и культура: история кавало и людей. Джон Уайли и сыновья. п. 263. ИСБН 978-1-118-09875-2. Проверено 30 июня 2011 г. Точно так же, как филиппинцы наполовину малайцы, китайцы и испанцы, так и кухня их семитысячного островного государстваПутеводитель по Филиппинам. Международные деловые публикации. 2007. с. 111. ИСБН 978-1-4330-3970-6. Проверено 30 июня 2011 г. На протяжении веков острова сочетали в себе кухню первых малайских поселенцев, арабских и китайских торговцев, испанских и американских колонизаторов, а также другие восточные и западные акценты и вкусы.[ постоянная мертвая ссылка ] «Филиппинская кухня». Архивировано 16 июня 2011 года в Wayback Machine Balitapinoy.net. Архивировано 23 июля 2011 года в Wayback Machine . По состоянию на июль 2011 г. Морголис, Джейсон (6 февраля 2014 г.). «Почему так сложно найти хороший филиппинский ресторан?». Международное общественное радио . Проверено 17 декабря 2014 г. Филиппинская кухня имеет влияние Китая, Малайзии, Испании и Америки — все культуры сформировали Филиппины.
  90. ^ "Феномен Джоллиби". Jollibee Inc. Архивировано из оригинала 23 июня 2007 года . Проверено 9 января 2008 г.
  91. Конде, Карлос Х. (31 мая 2005 г.). «Джоллиби жалит Макдональдс на Филиппинах». Нью-Йорк Таймс . Проверено 5 января 2010 г.
  92. ^ «Спасение филиппинского образования». mb.com.ph. Архивировано из оригинала 10 февраля 2009 года . Проверено 19 августа 2008 г.
  93. ^ «Республиканский закон № 9850: ЗАКОН, ОБЪЯВЛЯЮЩИЙ АРНИС НАЦИОНАЛЬНЫМ БОЕВЫМ ИСКУССТВОМ И СПОРТОМ ФИЛИППИН» . Lawphil.net. 11 декабря 2009 г.
  94. ^ Mga Larong Kinagisnan в Wayback Machine (архивировано 6 ноября 2007 г.) [Игры, с которыми растет человек]. Хагоной.com. (архивировано из оригинала 6 ноября 2007 г.)
  95. ^ Mga Larong Pilipino [Филиппинские игры]. (2009). Тагальский язык в НИУ . Получено 19 декабря 2009 г. из Университета Северного Иллинойса, Центра исследований Юго-Восточной Азии, проекта SEAsite. (архивировано из оригинального архива от 27 августа 2007 г., в Wayback Machine 28 июня 2014 г.)
  96. ^ "Игры Манкала / Сунгка". Архивировано из оригинала 11 апреля 2007 года.
  97. ^ Дандес, Алан (1994). Петушиный бой: Сборник дел. Университет Висконсин Пресс. стр. 136–137. ISBN 978-0-299-14054-0.
  98. ^ «Сабонг: непреходящая отличительная черта истории Филиппин». Лучший выбор направления The Philippines.com .
  99. ^ Йо-йо. (2010). В онлайн-словаре Мерриам-Вебстера. Проверено 10 января 2010 г.
  100. ^ Бртьес, Чарльз. «САЛАГУБОНГ ГОНГ, ФИЛИППИНСКАЯ ИГРУШКА НАСЕКОМЫХ» (PDF) . Гарвардский университет . Архивировано из оригинала (PDF) 4 июля 2007 г.
  101. ^ «'Сезон обрезания': филиппинский обряд подвергает мальчиков давлению» . Канал новостей Азия . Агентство Франс-Пресс. 19 июня 2019 года. Архивировано из оригинала 20 июня 2019 года . Проверено 20 июня 2019 г.
  102. ^ «История и мандат ГЦСИ». Национальная комиссия по культуре и искусству . Архивировано из оригинала 12 июля 2017 года . Проверено 12 декабря 2017 г.
  103. ^ «Ратифицированные и нератифицированные конвенции по странам». www.unesco.org . Проверено 12 декабря 2017 г.
  104. ^ «СПИСОК: финалисты Национальной книжной премии 2014 | Новости, Новости, Филиппинская звезда | philstar.com» . philstar.com . Проверено 12 декабря 2017 г.
  105. ^ «Инвентаризация: выявление для сохранения - нематериальное наследие - Сектор культуры - ЮНЕСКО» . ich.unesco.org . Проверено 13 декабря 2017 г.
  106. ^ Эскуэта, Карла Микаэла Э. «Даранген, эпопея Маранао – ICH Courier Online». Архивировано из оригинала 26 декабря 2019 года . Проверено 25 августа 2019 г.
  107. ^ Респичио, Норма А. «Пуннук, ритуал дергания в Хундуане, замыкание сельскохозяйственного цикла - ICH Courier Online». Архивировано из оригинала 17 апреля 2019 года . Проверено 25 августа 2019 г.
  108. ^ abc «Опыт лечебных ритуалов на Филиппинах - ICH Courier Online». Архивировано из оригинала 25 апреля 2018 года . Проверено 10 мая 2018 г.
  109. ^ Пикаш, Сесилия В. «Усилия по инвентаризации на Филиппинах - ICH Courier Online». Архивировано из оригинала 25 августа 2019 года . Проверено 25 августа 2019 г.
  110. ^ «Ритуал Субанена «буклог» номинирован в список всемирного наследия ЮНЕСКО, находящегося под угрозой исчезновения» . Образ жизни исследователя . 9 апреля 2018 г.
  111. ^ Иветт Коллимор (июнь 2003 г.). «Быстрый рост населения и перенаселенные города создают проблемы на Филиппинах». Справочное бюро по народонаселению. Архивировано из оригинала 16 февраля 2007 года . Проверено 14 августа 2007 г. По данным POPCOM, около 10 процентов населения Филиппин, или почти 8 миллионов человек, составляют заграничные филиппинские рабочие, распределенные в 182 странах. И это в дополнение к примерно 3 миллионам мигрантов, которые нелегально работают за границей.
  112. ^ Габриэла Сеть США (19 июля 2004 г.). «[Информационное бюро] FW: Заявление о филиппинском заложнике». Информационное бюро ИЯПП (размещение списка адресов электронной почты). Архивировано из оригинала 28 сентября 2007 года . Проверено 21 марта 2007 г.[ ненадежный источник? ]
  113. ^ «Силай в Негросе принимает постановление об историческом наследии» . Образ жизни исследователя . 22 ноября 2015 г.
  114. ^ ГОВПХ. «Национальная комиссия по культуре и искусству - Марангал, Малихайн, Мапагбаго, Филиппины!». Ncca.gov.ph. Архивировано из оригинала 19 июля 2018 года . Проверено 30 апреля 2022 г.

дальнейшее чтение