stringtranslate.com

Передача Гонконга

Передача Гонконга из состава Соединенного Королевства Китайской Народной Республике произошла в полночь 1 июля 1997 года. Это событие положило конец 156-летнему британскому правлению в бывшей колонии , начавшемуся в 1841 году. Гонконг был создан как особый административный район. Китая (САР) в течение 50 лет, сохраняя в это время свои собственные экономические и государственные системы, отличные от систем материкового Китая , хотя влияние центрального правительства в Пекине возросло после принятия закона о национальной безопасности Гонконга в 2020 году. [1]

Гонконг был колонией Британской империи с 1841 года, за исключением четырех лет японской оккупации с 1941 по 1945 год. После Первой опиумной войны его территория была расширена в 1860 году за счет добавления полуострова Коулун и острова Стоункаттерс , а в 1898 году , когда Британия получила 99-летнюю аренду Новых территорий . Дата передачи в 1997 году ознаменовала окончание срока аренды. Китайско-британская совместная декларация 1984 года установила условия передачи Гонконга, при этом Китай согласился сохранить существующие структуры правительства и экономики в соответствии с принципом « одна страна, две системы » в течение 50 лет. Гонконг стал первым специальным административным районом Китая; за ним последовал Макао после его передачи из Португалии в 1999 году по аналогичным соглашениям.

С населением в 1997 году около 6,5 миллионов человек, Гонконг составлял 97 процентов от общей численности населения всех британских зависимых территорий того времени и был одной из последних значительных колониальных территорий Соединенного Королевства. Его передача ознаменовала конец британского колониального престижа в Азиатско-Тихоокеанском регионе, где он так и не оправился от Второй мировой войны , которая включала в себя такие события, как затопление «Принца Уэльского» , «Отражение» и падение Сингапура , а также последующее Суэцкий кризис после войны. Передача, которая ознаменовалась церемонией передачи, на которой присутствовал Чарльз, принц Уэльский (ныне король Чарльз III), и транслировалась по всему миру, часто считается окончательным концом Британской империи .

Этимология

После окончания Второй мировой войны и Гоминьдан , и Коммунистическая партия Китая (КПК) предложили «(Китаю) вернуть Гонконг» [2] [3] [4] ( китайский :中國收回香港, китайский юэ :中國收返香港), [5] [6] [7] [8] [9] [10] которое с тех пор было обычным описательным заявлением в Китае, Гонконге и Тайване до середины 1990-х годов. [11] « Воссоединение Гонконга » [12] ( китайский :香港回歸) редко использовалось меньшинством пропекинских политиков, юристов и газет во время китайско-британских переговоров в 1983–1984 годах, [13] только из его Китайский перевод станет основным в Гонконге не позднее начала 1997 года. Похожая фраза «возвращение Гонконга на родину» ( китайский :香港回歸祖國) также часто используется властями Гонконга и Китая. Тем не менее, «передача Гонконга» до сих пор в основном используется в англоязычном мире.

«Передача суверенитета над Гонконгом» ( китайский :香港主權移交) — еще одно описание , часто используемое официальными лицами Гонконга [14] [15] и средствами массовой информации, а также неместными жителями [16] и учеными, [11] не признан правительством Китая. [17] Пекин утверждает, что ни династия Цин не осуществляла суверенитет над Гонконгом после его уступки, ни британцы, следовательно, не осуществляли этого, и, следовательно, передача суверенитета Китаю от Великобритании логически невозможна. [18] [19] [17] [20] [21] [ ненадежный источник? ] Поскольку не было достигнуто консенсуса по поводу передачи суверенитета, китайцы заявили «вернуть себе территорию Гонконга» ( китайский :收回香港地區) и «возобновить осуществление суверенитета над Гонконгом» ( китайский :對香港恢復行使主權) в Китайско -британская совместная декларация , в то время как британцы заявили, что «(чтобы) вернуть Гонконг Китайской Народной Республике» ( китайский :將香港交還給中華人民共和國). [22]

Фон

Великобритания приобрела остров Гонконг в 1842 году, полуостров Коулун в 1860 году и аренду Новых территорий в 1898 году.

К 1820-м и 1830-м годам британцы завоевали часть Индии и намеревались выращивать хлопок на этих землях, чтобы компенсировать количество хлопка, которое они покупали в Америке. [ нужна цитата ] Когда эта попытка провалилась, британцы поняли, что могут выращивать мак с невероятной скоростью. Эти маки затем можно было превратить в опиум, чего китайцы очень хотели, но их законы это запрещали. Итак, британский план заключался в том, чтобы выращивать мак в Индии, перерабатывать его в опиум, переправлять опиум контрабандой в Китай, обменивать его на чай и продавать чай обратно в Британию. Нелегальная торговля опиумом была весьма успешной, и наркотик очень прибыльно ввозился контрабандой в Китай в чрезвычайно больших объемах. [23]

Соединенное Королевство получило контроль над частью территории Гонконга посредством трех договоров, заключенных с Цинским Китаем после опиумных войн :

Несмотря на ограниченный характер аренды Новых территорий, эта часть колонии развивалась так же быстро, как и остальная часть Гонконга, и стала высоко интегрированной с ней. По мере приближения окончания срока аренды и ко времени серьезных переговоров о будущем статусе Гонконга в 1980-х годах считалось [ необходима цитата ] нецелесообразным отделять уступленные территории и возвращать Китаю только Новые территории. Кроме того, из-за нехватки земли и природных ресурсов на острове Гонконг и Коулуне, на Новых территориях были сделаны крупномасштабные инвестиции в инфраструктуру , окупаемость которых достигла значительно позже 30 июня 1997 года. [25]

Когда Китайская Народная Республика получила свое место в Организации Объединенных Наций в результате резолюции 2758 Генеральной Ассамблеи ООН в 1971 году, она начала дипломатически действовать в отношении своего ранее утраченного суверенитета как над Гонконгом, так и над Макао . В марте 1972 года представитель Китая в ООН Хуан Хуа написал в Комитет ООН по деколонизации письмо, в котором изложил позицию китайского правительства:

Вопросы Гонконга и Макао относятся к разряду вопросов, вытекающих из ряда неравноправных договоров, навязанных Китаю империалистами. Гонконг и Макао являются частью территории Китая, оккупированной властями Великобритании и Португалии. Урегулирование вопросов Гонконга и Макао полностью находится в суверенном праве Китая и никоим образом не подпадает под обычную категорию колониальных территорий. Следовательно, они не должны быть включены в список колониальных территорий, на которые распространяется декларация о предоставлении независимости колониальным территориям и народам. Что касается вопросов Гонконга и Макао, китайское правительство последовательно придерживалось мнения, что они должны быть решены соответствующим образом, когда для этого созреют условия. [26]

В том же году, 8 ноября, Генеральная Ассамблея ООН приняла резолюцию об исключении Гонконга и Макао из официального списка колоний. [26]

В марте 1979 года губернатор Гонконга Мюррей Маклехоз нанес свой первый официальный визит в Китайскую Народную Республику (КНР), взяв на себя инициативу поднять вопрос о суверенитете Гонконга перед заместителем председателя КПК Дэн Сяопином . [24] [27] Без разъяснения и установления официальной позиции правительства КНР заключение договоров аренды недвижимости и кредитования в Гонконге в течение следующих 18 лет станет затруднительным. [25]

В ответ на обеспокоенность по поводу аренды земли на Новых территориях МакЛехоз предложил, чтобы британское управление всем Гонконгом, а не суверенитет, сохранялось и после 1997 года. [28] Он также предложил, чтобы контракты включали фразу «для такого пока Корона управляет территорией». [29]

Фактически, еще в середине 1970-х годов Гонконг столкнулся с дополнительными рисками, связанными с получением кредитов для крупномасштабных инфраструктурных проектов, таких как система массовой транзитной железной дороги (MTR) и новый аэропорт. Застигнутый врасплох, Дэн заявил о необходимости возвращения Гонконга Китаю, после чего правительство КНР предоставит Гонконгу особый статус.

Визит Маклехоза в КНР поднял занавес в вопросе суверенитета Гонконга: Великобритания была проинформирована о намерении КНР восстановить суверенитет над Гонконгом и начала принимать соответствующие меры для обеспечения поддержки своих интересов на территории, а также как инициирование создания плана вывода средств в случае возникновения чрезвычайной ситуации.

Три года спустя Дэн принял бывшего премьер-министра Великобритании Эдварда Хита , который был направлен в качестве специального посланника премьер-министра Маргарет Тэтчер для установления понимания планов КНР в отношении уступки Гонконга; во время их встречи Дэн изложил свои планы превратить эту территорию в особую экономическую зону, которая сохранит свою капиталистическую систему под суверенитетом Китая. [30]

В том же году Эдвард Юд , сменивший Маклехоза на посту 26-го губернатора Гонконга, возглавил в Лондон делегацию из пяти членов Исполнительного совета , включая Чунг Сзе-юэня , Лидию Данн и Роджера Лобо . [31] Чанг представил Тэтчер их позицию по суверенитету Гонконга, призывая ее принять во внимание интересы коренного населения Гонконга во время ее предстоящего визита в Китай. [31]

В свете растущей открытости правительства КНР и экономических реформ на материке тогдашний премьер-министр Великобритании Маргарет Тэтчер добивалась согласия КНР на дальнейшее британское присутствие на территории. [32]

Однако КНР заняла противоположную позицию: КНР не только желала, чтобы Новые территории, находящиеся в аренде до 1997 года, были переданы под юрисдикцию КНР, но и отказывалась признавать обременительные « несправедливые и неравноправные договоры », по которым Гонконг После Опиумных войн остров и Коулун были переданы Британии навечно . Следовательно, КНР признала только британскую администрацию в Гонконге, но не британский суверенитет. [33]

Переговоры

Основные события 1979–1997 гг.
  • 24 марта 1979 г.: Губернатора Гонконга сэра Мюррея Маклехоза пригласили посетить Гуанчжоу и Пекин, чтобы узнать позицию китайского правительства по вопросу Гонконга.
  • 29 марта 1979 г.: сэр Мюррей Маклехоз встретился с вице-премьером Китая Дэн Сяопином и впервые поднял вопрос о Гонконге. Дэн отметил, что инвесторы могут успокоиться.
  • 4 апреля 1979 г.: прямые поезда Коулун – Кантон были восстановлены после 30 лет простоя.
  • 3 мая 1979 года: Консервативная партия победила на выборах в Великобритании .
  • 29 октября 1979 г.: Председатель КПК и премьер-министр Китая Хуа Гофэн посетил Великобританию и встретился с премьер-министром Великобритании Маргарет Тэтчер . Оба они выразили озабоченность сохранением стабильности и процветания Гонконга.
  • 12 мая 1980 г.: Консервативная партия внесла в британское правительство новый статус « гражданина британских заморских территорий ». Это предложение о статусе встретило широкое сопротивление жителей Гонконга.
  • 3 апреля 1981 г.: министр иностранных дел лорд Кэррингтон встретился с Дэн Сяопином во время его визита в Пекин.
  • 30 сентября 1981 г.: Председатель ВСНП Е Цзяньин издал девять руководящих принципов, касающихся мирного воссоединения Тайваня и материкового Китая.
  • 30 октября 1981 г.: Палата общин приняла новый Закон о британском гражданстве.
  • Ноябрь 1981 г.: Правительство Пекина пригласило некоторых граждан Гонконга помочь в организации единого фронта в решении проблемы Гонконга.
  • 6 января 1982 года: премьер-министр Китая Чжао Цзыян принял лорда-хранителя печати Хамфри Аткинса . Чжао настаивал на том, что КНР сохранит свой суверенитет над Гонконгом.
  • 10 марта 1982 года: вице-премьер Гу Му принял сэра Джона Бремриджа , пообещав сохранить стабильность и процветание Гонконга.
  • 6 апреля 1982 г.: Дэн Сяопин заявил о своем желании установить официальный контакт с британским правительством.
  • 8 мая 1982 г.: сэр Эдвард Юд прибыл в качестве 26-го губернатора Гонконга.
  • Май 1982 года: Дэн Сяопин и Чжао Цзыян получили советы от известных гонконгских деятелей, таких как Ли Ка-шин и Анн Цзе-кей .
  • 15 июня 1982 г.: Дэн Сяопин официально объявил позицию китайского правительства в отношении проблемы Гонконга 97, что стало первым публичным заявлением КНР по этому вопросу.

До переговоров

После визита губернатора Маклехоза Великобритания и КНР установили первоначальные дипломатические контакты для дальнейшего обсуждения вопроса Гонконга, подготовив почву для первого визита Тэтчер в КНР в сентябре 1982 года. [34]

Маргарет Тэтчер в беседе с Дэн Сяопином подтвердила обоснованность продления аренды территории Гонконга, особенно в свете обязательных договоров, включая Нанкинский договор 1842 года, Пекинскую конвенцию 1856 года и Конвенцию о Расширение территории Гонконга подписано в 1890 году.

В ответ Дэн Сяопин сослался на отсутствие возможности для компромисса по вопросу суверенитета над Гонконгом; КНР, как преемница династии Цин и Китайской Республики на материке , вернет себе все Новые территории, Коулун и остров Гонконг. Китай считал договоры о Гонконге неравноправными и в конечном итоге отказался принять любой результат, который указывал бы на постоянную потерю суверенитета над территорией Гонконга, какие бы формулировки ни были в предыдущих договорах. [35]

Во время переговоров с Тэтчер Китай планировал захватить Гонконг, если переговоры вызовут беспорядки в колонии. Позже Тэтчер сказала, что Дэн прямо сказал ей, что Китай может легко захватить Гонконг силой, заявив, что «я могла бы прийти и захватить все сегодня днем», на что она ответила, что «я ничего не могу сделать, чтобы остановить вас. но глаза мира теперь будут знать, что такое Китай». [36]

После визита с Дэном в Пекин Тэтчер была принята в Гонконге как первый премьер-министр Великобритании, ступивший на эту территорию во время своего пребывания в должности. На пресс-конференции Тэтчер еще раз подчеркнула действительность трех договоров, заявив о необходимости того, чтобы страны уважали договоры на универсальных условиях: «Существуют три договора; мы придерживаемся наших договоров, если не примем решение о чем-то другом. В данный момент мы придерживаемся наших договоров». [32]

В то же время на 5-й сессии Всекитайского собрания народных представителей 5-го созыва в конституцию были внесены поправки, включившие новую статью 31, в которой говорилось, что страна может создавать специальные административные районы (САР), когда это необходимо. [37]

Дополнительная статья будет иметь огромное значение для решения вопроса о Гонконге, а затем и о Макао , внеся в общественное сознание концепцию « Одна страна, две системы ».

Переговоры начинаются

Спустя несколько месяцев после визита Тэтчер в Пекин правительство КНР еще не начало переговоры с британским правительством относительно суверенитета Гонконга.

Незадолго до начала переговоров о суверенитете губернатор Юде заявил о своем намерении представлять на переговорах население Гонконга. Это заявление вызвало резкую реакцию со стороны КНР, побудив Дэн Сяопина осудить разговоры о «так называемой «трехногой табуретке», которые подразумевали, что Гонконг был стороной переговоров о своем будущем наряду с Пекином и Лондоном. [38]

На предварительном этапе переговоров британское правительство предложило обмен суверенитета на администрацию и введение британской администрации после передачи власти. [32]

Правительство КНР отказалось, заявив, что понятия суверенитета и управления неразделимы, и хотя оно признало Макао «китайской территорией под управлением Португалии», это было лишь временным явлением. [39]

Фактически, во время неофициальных обменов между 1979 и 1981 годами КНР предложила «решение Макао» в Гонконге, согласно которому он оставался бы под британской администрацией по усмотрению Китая. [27]

Однако ранее это предложение было отклонено после беспорядков левых сил в 1967 году , когда тогдашний губернатор Дэвид Тренч заявил, что целью левых было покинуть Великобританию без эффективного контроля или «перейти к нам в Макао». [40]

Конфликт, возникший на этом этапе переговоров, лишил возможности дальнейших переговоров. Во время приема бывшего премьер-министра Великобритании Эдварда Хита во время его шестого визита в КНР Дэн Сяопин прокомментировал невозможность обмена суверенитета на администрацию, объявив ультиматум: британское правительство должно изменить или отказаться от своей позиции, иначе КНР объявит о своей позиции. решение вопроса о суверенитете Гонконга в одностороннем порядке. [41]

В 1983 году тайфун «Эллен» опустошил Гонконг, причинив огромный ущерб жизни и имуществу. [42] Гонконгский доллар резко упал в «Черную субботу» , а финансовый министр Джон Бремридж публично связал экономическую неопределенность с нестабильностью политического климата. [43] В ответ правительство КНР осудило Великобританию через прессу за «разыгрывание экономической карты» для достижения своих целей: запугать КНР и заставить ее уступить британским требованиям. [44]

Британская концессия

Губернатор Юд с девятью членами Исполнительного совета Гонконга отправился в Лондон, чтобы обсудить с Тэтчер кризис доверия — проблему морального духа среди жителей Гонконга, возникшую в результате провала китайско-британских переговоров. Заседание завершилось написанием Тэтчер письма, адресованного премьер-министру КНР Чжао Цзыяну .

В письме она выразила готовность Великобритании изучить механизмы, оптимизирующие будущие перспективы Гонконга, используя при этом предложения КНР в качестве основы. Кроме того, и, возможно, это наиболее важно, она выразила уступку Великобритании в отношении ее позиции дальнейшего британского присутствия в форме смены администрации после передачи власти.

Два раунда переговоров состоялись в октябре и ноябре. В ходе шестого раунда переговоров в ноябре Великобритания официально признала свои намерения либо сохранить британскую администрацию в Гонконге, либо искать ту или иную форму совместного управления с КНР, и продемонстрировала свою искренность в обсуждении предложения КНР по вопросу 1997 года.

Саймон Кесвик , председатель Jardine Matheson & Co., заявил, что они не уходят из Гонконга, но вместо этого на Бермудских островах будет создана новая холдинговая компания . [45] В КНР восприняли это как очередной заговор британцев. Правительство Гонконга пояснило, что оно было проинформировано об этом шаге всего за несколько дней до объявления. Правительство не хотело и не могло помешать компании принять деловое решение.

Как раз в тот момент, когда атмосфера переговоров становилась теплой, члены Законодательного совета Гонконга почувствовали нетерпение из-за длительной секретности хода китайско-британских переговоров по гонконгскому вопросу. Предложение, внесенное депутатом Роджером Лобо , гласившее: «Совет считает необходимым, чтобы любые предложения о будущем Гонконга обсуждались в этом Совете до достижения соглашения», было принято единогласно. [46]

КНР яростно раскритиковала это предложение, назвав его «чьей-то попыткой снова разыграть трюк с трехногой табуреткой». [47] В конце концов, КНР и Великобритания инициировали в Пекине Совместную декларацию по вопросу будущего Гонконга. Чжоу Нань , тогдашний заместитель министра иностранных дел КНР и руководитель переговорной группы, и сэр Ричард Эванс , посол Великобритании в Пекине и руководитель группы, подписали соответственно от имени двух правительств. [48]

Китайско-британская совместная декларация

Китайско-британская совместная декларация была подписана премьер-министром Китайской Народной Республики Чжао Цзыяном и премьер-министром Великобритании Маргарет Тэтчер 19 декабря 1984 года в Пекине. Декларация вступила в силу после обмена ратификационными грамотами 27 мая 1985 года и была зарегистрирована правительствами Китайской Народной Республики и Соединенного Королевства в Организации Объединенных Наций 12 июня 1985 года.

В Совместной декларации правительство Китайской Народной Республики заявило, что оно решило возобновить осуществление суверенитета над Гонконгом (включая остров Гонконг , Коулун и Новые территории) с 1 июля 1997 года, а правительство Соединенного Королевства заявило, что что он вернет Гонконг КНР с 1 июля 1997 года. В документе правительство Китайской Народной Республики также заявило о своей основной политике в отношении Гонконга. [49]

В соответствии с принципом « Одна страна, две системы », согласованным между Соединенным Королевством и Китайской Народной Республикой, социалистическая система Китайской Народной Республики не будет практиковаться в Специальном административном районе Гонконг (HKSAR). Предыдущая капиталистическая система Конга и его образ жизни останутся неизменными в течение 50 лет. [50] Это оставило бы Гонконг без изменений до 2047 года.

Церемония подписания Китайско-британской совместной декларации состоялась в 18:00 19 декабря 1984 года в Западной Главной палате Дома народных собраний . Управление по делам Гонконга и Макао первоначально опубликовало предложенный список из 60–80 коренных жителей Гонконга, которые будут присутствовать на церемонии, позже увеличив это число до 101.

В список вошли правительственные чиновники Гонконга, члены Законодательного и Исполнительного советов, председатели Гонконгской и Шанхайской банковской корпорации и Standard Chartered Bank , такие видные бизнесмены, как Ли Ка-шин , Пао Юэ-конг и Фок Ин-дун , а также Мартин Ли Чу-мин и Сзето Ва .

всеобщее избирательное право

Основной закон Гонконга гарантировал, среди прочего, что Гонконг сохранит свою законодательную систему , а также права и свободы людей в течение пятидесяти лет [51] в качестве специального административного района (САР) Китая . Центральное правительство в Пекине сохраняет контроль над иностранными делами Гонконга, а также за юридической интерпретацией Основного закона. Последнее заставило защитников демократии и некоторых жителей Гонконга после свершившегося факта утверждать, что на территории еще не достигнуто всеобщее избирательное право , как обещано Основным законом , что привело к массовым демонстрациям в 2014 году . [52] [53] [54] В 2019 году демонстрации, начавшиеся как протест против закона об экстрадиции, также привели к массовым демонстрациям (1,7 миллиона человек 11 и 18 августа 2019 года), снова требующим всеобщего избирательного права, а также отставки Кэрри Лам. (тогдашний генеральный директор). [55]

В декабре 2021 года Пекин опубликовал документ под названием «Демократический прогресс в Гонконге в рамках одной страны, двух систем», второй подобный официальный документ по делам Гонконга с 2014 года. В нем говорилось, что центральное правительство будет работать со «всеми социальными группами». , секторов и заинтересованных сторон в достижении конечной цели выборов на основе всеобщего избирательного права главы исполнительной власти» и Законодательного собрания , отметив при этом, что конституция Китая и Основной закон вместе «наделяют ОАРГ возможностью осуществлять высокую степень автономии и подтверждать право контролировать осуществление этой автономии». [56]

Разработка Основного закона

Основной закон был разработан Редакционным комитетом , состоящим из представителей Гонконга и материкового Китая . Консультативный комитет по основному закону , сформированный исключительно жителями Гонконга, был создан в 1985 году для сбора мнений в Гонконге по проектам.

Первый проект был опубликован в апреле 1988 года, после чего последовали пятимесячные общественные консультации. Второй проект был опубликован в феврале 1989 года, а последующий период консультаций закончился в октябре 1989 года.

Основной закон был официально обнародован 4 апреля 1990 года ВСНП вместе с проектами флага и эмблемы ОАРГ. Некоторые члены комитета по разработке Основного закона были отстранены Пекином после протестов на площади Тяньаньмэнь 4 июня 1989 года после того, как выразили взгляды в поддержку протестующих студентов.

Утверждалось, что Основной закон представляет собой мини- конституцию , разработанную при участии жителей Гонконга. Политическая система была самым спорным вопросом при разработке Основного закона. Подгруппа по специальным вопросам приняла политическую модель, предложенную Луисом Ча . Это «мейнстримное» предложение подверглось критике как слишком консервативное. [ нужна цитата ]

Согласно статьям 158 и 159 Основного закона, полномочия по толкованию и изменению Основного закона принадлежат Постоянному комитету Всекитайского собрания народных представителей и Всекитайскому собранию народных представителей соответственно. Влияние жителей Гонконга ограничено.

Волна миграции

После протестов на площади Тяньаньмэнь в 1989 году члены Исполнительного совета и Законодательного совета Гонконга неожиданно провели срочное собрание, на котором единогласно согласились, что британское правительство должно предоставить народу Гонконга право проживания в Соединенном Королевстве. [57]

Более 10 000 жителей Гонконга бросились в Центральный район , чтобы получить заявление на получение вида на жительство в Соединенном Королевстве. Накануне крайнего срока более 100 000 человек выстроились в очередь за формой заявления для граждан Великобритании (за рубежом) . Хотя массовая миграция началась задолго до 1989 года, это событие привело к пику миграции в 1992 году, когда уехало 66 000 человек. [58]

Многие граждане пессимистично относились к будущему Гонконга и передаче суверенитета региона. Началась волна эмиграции, которая продлилась не менее пяти лет. На пике своего развития гражданство небольших стран, таких как Тонга , также пользовалось большим спросом. [59]

Сингапур , в котором также преобладает китайское население, был еще одним популярным местом, где Комиссия страны (ныне Генеральное консульство) была осаждена обеспокоенными жителями Гонконга. [60] К сентябрю 1989 года комиссией было одобрено 6000 заявлений на получение вида на жительство в Сингапуре. [61] Некоторые сотрудники консульства были отстранены от должности или арестованы за коррупционное поведение при выдаче иммиграционных виз.

В апреле 1997 года исполняющий обязанности иммиграционного офицера Генерального консульства США Джеймс Дебейтс был отстранен от должности после того, как его жена была арестована за контрабанду китайских мигрантов в Соединенные Штаты. [62] В прошлом году его предшественник Джерри Стучинер был арестован за контрабанду на территорию поддельных гондурасских паспортов и приговорен к 40 месяцам тюремного заключения. [63]

Канада ( Ванкувер и Торонто ), Великобритания (Лондон, Глазго и Манчестер ), Австралия ( Перт , Сидней и Мельбурн ) и США ( Сан-Франциско , Нью-Йорк и долина Сан-Габриэль в Лос-Анджелесе ) были, по большому счету, самые популярные направления. Соединенное Королевство разработало Схему выбора британского гражданства , предоставив британское гражданство 50 000 семьям в соответствии с Законом о британском гражданстве (Гонконг) 1990 года . [64]

Ванкувер был одним из самых популярных направлений, получив прозвище «Гонкувер». [65] Ричмонд , пригород Ванкувера, получил прозвище «Маленький Гонконг». [66] В целом, с начала урегулирования переговоров в 1984 по 1997 год, эмигрировало около 1 миллиона человек; следовательно, Гонконг понес серьезные потери человеческого и финансового капитала. [67]

Последний губернатор

Крис Паттен стал последним губернатором Гонконга. Это было расценено как поворотный момент в истории Гонконга. В отличие от своих предшественников, Паттен был не дипломатом, а карьерным политиком и бывшим членом парламента. Он провел демократические реформы, которые загнали в тупик отношения КНР и Великобритании и повлияли на переговоры о плавной передаче власти.

Паттен представил пакет избирательных реформ в Законодательном совете . Эти реформы предполагали расширение электората, что сделало голосование в Законодательном совете более демократичным. Этот шаг привел к значительным изменениям, поскольку граждане Гонконга получили право принимать решения относительно своего будущего.

Церемония передачи

Церемония передачи состоялась в новом крыле Гонконгского выставочного центра в Ванчай в ночь на 30 июня 1997 года.

Главным британским гостем стал принц Чарльз , который зачитал прощальную речь от имени королевы Елизаветы II . Недавно избранный премьер-министр от Лейбористской партии Тони Блэр ; министр иностранных дел Робин Кук ; уходящий губернатор Крис Паттен ; и начальник штаба обороны генерал сэр Чарльз Гатри также присутствовал.

Китайскую Народную Республику представляли генеральный секретарь КПК и президент Китая Цзян Цзэминь ; китайский премьер Ли Пэн ; вице-премьер и министр иностранных дел Цянь Цичень ; заместитель председателя Центральной военной комиссии генерал Чжан Ваньнянь ; и первый исполнительный директор Тунг Чи-хва . Мероприятие транслировалось по всему миру. [68] [69]

Дополнительные эффекты

До и после передачи

Проект Розового Сада

После протестов на площади Тяньаньмэнь в 1989 году правительство Гонконга предложило грандиозный «Проект розового сада», чтобы восстановить веру и солидарность среди жителей. [161] Поскольку строительство нового международного аэропорта Гонконга будет продолжаться еще долго после передачи, губернатор Вильсон встретился с премьер-министром КНР Ли Пэном в Пекине, чтобы успокоить правительство КНР. [162]

Коммунистическая пресса опубликовала статьи о том, что этот проект представлял собой злой план по обескровливанию Гонконга перед передачей власти, в результате чего территория оказалась в серьезных долгах. [163] После трех лет переговоров Великобритания и КНР наконец достигли соглашения по строительству нового аэропорта и подписали Меморандум о взаимопонимании. [164] После удаления холмов и рекультивации земель потребовалось всего несколько лет, чтобы построить новый аэропорт.

Вид на город-крепость Коулун

Город-крепость изначально представлял собой единственный форт, построенный в середине 19 века на месте сторожевого поста, построенного ранее в 17 веке, на полуострове Коулун в Гонконге. [165] После передачи острова Гонконг Великобритании в 1842 году ( Нанкинский договор ) власти маньчжурской династии Цин в Китае сочли необходимым создать военный и административный пост для управления территорией и сдерживания дальнейшего британского влияния в регионе. область.

Конвенция 1898 года, которая передала Великобритании дополнительные части Гонконга ( Новые территории ) на 99 лет, исключила Город-крепость с населением около 700 человек. В ней говорилось, что Китай может продолжать держать там войска, пока они не вмешиваются. с временным правлением Великобритании.

Великобритания быстро отказалась от этой неофициальной части соглашения, напав на город-крепость Коулун в 1899 году, но обнаружила, что он заброшен. Они ничего не сделали ни с ним, ни с аванпостом, и таким образом поставили вопрос о принадлежности Коулуна-города-крепости прямо в воздухе. Форпост состоял из ямэня , а также зданий, которые с 1890-х по 1940-е годы превратились в низменные, густонаселенные кварталы.

Анклав оставался частью территории Китая , несмотря на бурные события начала 20 века, которые привели к падению правительства Цин, созданию Китайской Республики , а затем и коммунистического правительства Китая (КНР).

Сквоттеры начали оккупировать город-крепость, сопротивляясь нескольким попыткам Великобритании в 1948 году изгнать их. Город-крепость стал прибежищем для преступников и наркоманов, поскольку полиция Гонконга не имела права входить в город, а Китай отказался от ремонтопригодности. Основание Китайской Народной Республики в 1949 году добавило к населению тысячи беженцев, многие из которых были из провинции Гуандун ; к этому времени Британия уже устала и просто приняла политику «невмешательства».

Убийство, произошедшее в городе-крепости Коулун в 1959 году, положило начало небольшому дипломатическому кризису, поскольку каждая из двух стран пыталась заставить другую принять на себя ответственность за обширный участок земли, который сейчас фактически управляется антиманьчжурскими триадами .

После Совместной декларации 1984 года КНР разрешила британским властям снести город и переселить его жителей. Совместное решение о сносе города-крепости было принято в 1987 году. [166] Правительство потратило до 3 миллиардов гонконгских долларов на переселение жителей и магазинов.

Некоторых жильцов компенсация не устраивала, а некоторые даже всячески препятствовали сносу. [167] В конечном итоге все было улажено, и город-крепость превратился в парк . [168]

Международная реакция

Китайская Республика на Тайване обнародовала законы и постановления, касающиеся Гонконга и Макао, 2 апреля 1997 года указом президента , а Исполнительный юань 19 июня 1997 года распорядился, чтобы положения, касающиеся Гонконга, вступили в силу 1 июля 1997 года. [169 ]

Закон о политике США и Гонконга, или более известный как Закон о политике Гонконга ( PL № 102-383m 106 Stat. 1448), является законом 1992 года, принятым Конгрессом США . Это позволяет Соединенным Штатам продолжать рассматривать Гонконг отдельно от Китая по вопросам, касающимся торгового экспорта и экономического контроля после передачи. [170]

Соединенные Штаты на церемонии передачи Гонконга представляла тогдашний госсекретарь Мадлен Олбрайт . [171] Однако она частично бойкотировала его в знак протеста против роспуска Китаем демократически избранного законодательного органа Гонконга. [172]

Конец Британской империи

Передача ознаменовала конец британского правления в Гонконге, который был последней значительной заморской территорией Великобритании. Хотя в статутном праве, установленном парламентом , Британский Гонконг не имел приоритетного статуса по отношению к другим британским зависимым территориям (как они тогда классифицировались до того, как в 2002 году был введен термин «Британская заморская территория »), Гонконг был безусловно, самый густонаселенный и экономически мощный. В 1997 году население колонии составляло около 6,5 миллионов человек, что составляло примерно 97% населения Британских зависимых территорий в целом на тот момент (следующая по величине, Бермудские острова , население которой в 1997 году составляло всего лишь 62 000 человек). При валовом внутреннем продукте примерно в 180 миллиардов долларов США в последний год британского правления [173] экономика Гонконга составляла примерно 11% от размера экономики Великобритании. [174] Таким образом, хотя экономики Соединенного Королевства и Гонконга измерялись отдельно, передача власти означала, что британская экономика в самом широком смысле стала существенно меньше (для сравнения, приобретение Гонконга увеличило размер китайской экономики). , что тогда было меньше, чем в Соединенном Королевстве, на 18,4%). [175] Для сравнения с Гонконгом, в 2017 году Бермудские острова (как и население, самая крупная в экономическом отношении из оставшихся территорий Великобритании) имели ВВП всего в 4,7 миллиарда долларов США. [176]

Уступка Гонконга означала, что оставшиеся территории Британии (за исключением самого Соединенного Королевства) отныне состояли либо из необитаемых земель (например, Британская антарктическая территория ), либо из небольших островов, либо микромассивов суши (таких как Монтсеррат ), территорий, используемых в качестве военных баз (например, Британская антарктическая территория ). например, Акротири и Декелия на острове Кипр , бывшей королевской колонии , получившей независимость в 1960 году), или сочетание последних двух (как Гибралтар ). Хотя многие из оставшихся территорий Великобритании имеют важное значение для мировой экономики, поскольку являются офшорными финансовыми центрами (наиболее известными из них являются Бермудские острова, Британские Виргинские острова и Каймановы острова ), их экономика незначительна. В демографическом отношении они также крошечные по сравнению с Великобританией: совокупное население составляет менее 0,4% от населения Великобритании в 2017 году, составляющего 66 миллионов человек. [177] По состоянию на 2018 год совокупное население остальных четырнадцати заморских территорий Великобритании составляет примерно 250 000 человек, что меньше, чем во всех округах Гонконга , кроме трех , и примерно равно численности населения города Вестминстер .

Следовательно, поскольку уступка Гонконга произошла в конце полувека деколонизации и поскольку передача означала, что Соединенное Королевство впервые в своей истории лишилось значительных заморских территорий, доминионов или колоний ( Великобритания , будучи завещана зарождающихся владений его более поздней империи, унаследовав колониальные владения Королевства Англии после принятия Актов Союза 1707 года , которое всегда было имперской державой, ab initio ), передача Гонконга Китаю рассматривается многими ( включая короля Карла III ) как ознаменование распада Британской империи , причем 1 июля 1997 года является датой ее окончания, а церемония передачи является ее последним дипломатическим актом.

В популярной культуре

Ученые начали изучать сложности передачи, показанные в популярных средствах массовой информации, таких как фильмы, телевидение, видео и онлайн-игры. Например, гонконгский режиссер Фрут Чан снял научно-фантастический триллер «Полночь после» (2014), в котором подчеркивается чувство утраты и отчуждения, которое испытывают выжившие в апокалиптическом Гонконге. Чан привносит в фильм политическую повестку дня, играя на коллективной тревоге гонконгцев по отношению к коммунистическому Китаю. [178] Иман Ван утверждает, что Америка смотрит на Китай сквозь призму фильмов из Шанхая и Гонконга, причем в последнее время особое внимание уделяется футуристическим фильмам-катастрофам, действие которых происходит в Гонконге после того, как передача пошла наперекосяк. [179]

Смотрите также

Библиография

Рекомендации

  1. Дэвидсон, Хелен (30 июня 2021 г.). «Они не могут говорить свободно»: Гонконг спустя год после принятия закона о национальной безопасности». Хранитель . Проверено 28 августа 2021 г.
  2. ^ Джонсон, Чалмерс (1984). «Мышеловка в Гонконге». Азиатский опрос . 24 (9). Издательство Калифорнийского университета: 887, 890. doi : 10.2307/2644075. JSTOR  2644075. S2CID  154160559. Архивировано из оригинала 11 марта 2021 года . Проверено 19 ноября 2020 г. . Генеральный секретарь Коммунистической партии Ху Яобан заявил на пресс-конференции 15 августа 1983 года: «Мы считаем так называемые гонконгские договоры неравноправными. Но факт, что договоры существуют. Более того, четко написано, что срок годности – 30 июня 1997 года. Поэтому мы не намерены переносить или переносить эту дату. Мы вернем Гонконг 1 июля 1997 года. Что касается Китая, то наша позиция – это уважение к истории».
  3. ^ «Китай намерен вернуть Гонконг, говорит чиновник» . Христианский научный монитор . 1 октября 1982 года. Архивировано из оригинала 3 октября 2015 года . Проверено 19 ноября 2020 г. .
  4. ^ «Как китайское правительство урегулировало вопрос Гонконга путем переговоров?». Офис комиссара Министерства иностранных дел Китайской Народной Республики в Специальном административном районе Гонконг . 15 ноября 2000 г. Архивировано из оригинала 13 марта 2007 г. Проверено 19 ноября 2020 г. . Дэн Сяопин встретился с госпожой Тэтчер 24 сентября 1982 года. Перед этой встречей китайский премьер провел с ней переговоры. А китайские лидеры официально проинформировали британскую сторону о том, что китайское правительство решило вернуть себе весь регион Гонконга в 1997 году. Кроме того, Китай дал заверения, что он начнет проводить специальную политику после возвращения Гонконга.
  5. ^ "平學生護權會要求收回香港旅大" [Студенты призывают восстановить Гонконг, Лута ]. Ежедневные новости Кунг Шеунг . 20 марта 1947 г. с. Заголовок.
  6. ^ «我政府健全後將促收回香港,英報謂我朝野均有此心» [ Наше правительство призывает к восстановлению Гонконга после укрепления, при поддержке межпартийных сил, по данным британских газет]. Ежедневные новости Кунг Шеунг . 3 июня 1948 г. с. Заголовок.
  7. ^ "毛幫重視利益怎會收回香港" [Банда Мао заботится об интересах, так зачем им возвращать Гонконг]. Ежедневные новости Кунг Шеунг . 18 июня 1967 г. с. Заголовок.
  8. ^ "吳學謙與英外相會談,側重於九七年中國收回香港香港成為特區" [У Сюэцянь провел переговоры с министром иностранных дел Великобритании, подчеркнув, что Китай вернет Гонконг в 1997 году, а Гонконг станет САР .]. Ва Киу Ят По . 11 марта 1988 г. с. Заголовок.
  9. ^ "邵玉銘說:香港九七年後若不能高度自治港台關係起變化,認為中國大陸收回香港進退兩難,內部產生矛盾人民要求資本主義" [Шоу Юй-мин: Отношения Гонконга и Тайваня могут измениться, если Гонконг Конг не сможет пользоваться высокой степенью автономии после 1997 года; дилемма материкового Китая по возвращению Гонконга; внутренние конфликты возникли, поскольку народ требует капитализма.]. Ва Киу Ят По . 10 января 1990 г. с. Заголовок.
  10. ^ 夢白. «香港回歸談判中的鄧小平» [Дэн Сяопин во время переговоров о возвращении Гонконга на родину.]. Новости КТК. Архивировано из оригинала 3 мая 2018 года . Получено 7 июня 2020 года .
  11. ^ ab "香港主權移交20週年:為什麼BBC中文網不說「回歸」?" [20-летие передачи суверенитета над Гонконгом: почему BBC Chinese не использует слово «возвращение на родину»?]. BBC News 中文. 30 июня 2017 года. Архивировано из оригинала 26 июня 2018 года . Проверено 28 октября 2018 г.
  12. ^ «Инструмент A601 Постановление о воссоединении Гонконга» . Электронное законодательство Гонконга . Проверено 26 августа 2021 г.
  13. 律問題» [Чан Ман Хун сказал, что предприятия Гонконга должны воспользоваться возможностями для расширения промышленности на материке; Чэнь Хун-и обсудил юридические вопросы после возвращения Гонконга в состав Китая.]. Та Кунг Пао . 9 марта 1984 г. с. 4.
  14. ^ «Этот закон вступил в силу 1 июля 1997 года после передачи суверенитета от Соединенного Королевства Китаю » Ежегодник Гонконга. Архивировано 25 октября 2018 года в Wayback Machine .
  15. ^ «... существующая система для сохранения преемственности в управлении государственной службой после передачи суверенитета». Запись Законодательного совета Гонконга. Архивировано 6 октября 2018 года на Wayback Machine.
  16. ^ Расследование парламента Австралии: Гонконг: передача суверенитета [ постоянная мертвая ссылка ]
  17. ^ ab "新华社新闻信息报道中的禁用词和慎用词(2019年2月最新修订)".两岸一家亲研究院. 29 марта 2019 г. Архивировано из оригинала 20 апреля 2021 г. Проверено 2 ноября 2020 г.
  18. ^ "正确使用涉港宣传用语" (PDF) . Dadazim.com : 63. 1997. Архивировано из оригинала (PDF) 19 апреля 2014 года . Проверено 23 ноября 2020 г.
  19. ^ "正确使用涉港宣传用语" (PDF) . 1997: 15. Архивировано (PDF) из оригинала 19 апреля 2014 года . Проверено 23 ноября 2020 г. {{cite journal}}: Требуется цитировать журнал |journal=( помощь )
  20. ^ 盧斯達 (26 марта 2014 г.). «盧斯達:「內地」如何進佔香港——中共對語言用字的確切規定 (951)».小明文創. Архивировано из оригинала 23 ноября 2020 года . Проверено 23 ноября 2020 г.刪節版結集於盧斯達 (2016).究竟香港人做錯咩——盧斯達評論集.小明文創.
  21. ^ 張學修 (8 мая 2018 г.). "教科書用語須精準 助學生建立正確歷史觀".香港文匯報. Архивировано из оригинала 8 апреля 2021 года . Проверено 23 ноября 2020 г.作者是全國政協委員、香港中華出入口商會會長.
  22. ^ Совместная декларация правительства Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и правительства Китайской Народной Республики по вопросу Гонконга.
  23. ^ Бичинг, Джек (1975). Китайские опиумные войны . Нью-Йорк: Харкорт Брейс Йованович. п. 74.
  24. ^ abcd Херст, Мэтью (2022). «Британский подход к переговорам о будущем Гонконга, 1979–1982». Обзор международной истории . 44 (6): 1386–1401. дои : 10.1080/07075332.2021.2024588 . ISSN  0707-5332.
  25. ^ AB Дэвид Акерс-Джонс (2004). Чувствуя камни: воспоминания Дэвида Акерс-Джонса. Издательство Гонконгского университета. п. 109. ИСБН 978-962-209-655-4.
  26. ^ аб Мин К. Чан; Жерар А. Постильоне (1996). Гонконгский читатель: переход к суверенитету Китая. Я Шарп. п. 45. ИСБН 978-1-56324-870-2.
  27. ^ ab Выборы, политические изменения и основное право правительства: Гонконг в поисках политической формы, Сюзанна Пеппер на выборах и демократии в Большом Китае , Ларри Даймонд, Рамон Х. Майерс, OUP Oxford, 2001, стр. 55
  28. Лорд Маклехоз. Архивировано 23 ноября 2016 г. в Wayback Machine , The Guardian , 2 июня 2000 г.
  29. ^ М. Тейлор Фрэвел (2008). Прочные границы, безопасная нация: сотрудничество и конфликты в территориальных спорах Китая. Издательство Принстонского университета. п. 224. ИСБН 978-1-4008-2887-6.
  30. ^ Вэй-Бин Чжан (2006). Гонконг: жемчужина британского мастерства и послушного китайского усердия. Издательство Нова. п. 68. ИСБН 978-1-59454-600-6.
  31. ^ ab Путешествие Гонконга к воссоединению: мемуары Сзе-юэня Чунга. Архивировано 22 февраля 2017 года в Wayback Machine , Сзе Юэнь Чунг, Chinese University Press, 2001, стр. 123.
  32. ^ abc Как миссис Тэтчер потеряла Гонконг, The Independent , Роберт Коттрелл, 30 августа 1992 г.
  33. ^ Гонконг: вызов Китая. Архивировано 22 февраля 2017 года в Wayback Machine , Майкл Б. Яхуда, Routledge, 1996, стр. 45.
  34. ^ Роджер Бакли; Бакли Роджер (1997). Гонконг: Дорога в 1997 год. Издательство Кембриджского университета. п. 109. ИСБН 978-0-521-46979-1.
  35. ^ Эзра Ф. Фогель : Дэн Сяопин и трансформация Китая . Данные каталогизации публикаций Библиотеки Конгресса, 2011 г. Страницы 496–7.
  36. Китай планировал вторжение в Гонконг. Архивировано 8 апреля 2016 года в Wayback Machine , Майкл Шеридан, The Sunday Times , 25 июня 2007 года.
  37. Конституция Китайской Народной Республики. Архивировано 16 апреля 2016 года в Wayback Machine , Государственный совет Китайской Народной Республики.
  38. Преимущества табурета на трех ножках. Архивировано 27 апреля 2016 г. в Wayback Machine , South China Morning Post , 26 апреля 2004 г.
  39. ^ Перспективы Китая, вопросы 21–26, CEFC, 1999, стр. 13.
  40. ^ Гэри Ка-вай Чунг (2009). Водораздел Гонконга: беспорядки 1967 года. Издательство Гонконгского университета. п. 37. ИСБН 978-962-209-089-7.
  41. Правительство Китая возобновило осуществление суверенитета над Гонконгом. Архивировано 1 апреля 2016 года в Wayback Machine , Министерство иностранных дел , Китайская Народная Республика.
  42. Тайфун Эллен обрушился на Гонконг, погибли 6 человек. Архивировано 22 февраля 2017 года в Wayback Machine , United Press International , Sarasota Herald-Tribune , 10 сентября 1983 года.
  43. ^ Деловой мир Гонконга потрясен политической неопределенностью. Архивировано 11 апреля 2016 г. в Wayback Machine , Christian Science Monitor , 4 октября 1983 г.
  44. Гонконг. Архивировано 14 апреля 2016 г. в Wayback Machine Hansard , HC Deb, 20 января 1988 г., том 125 cc971-1018.
  45. ^ Краткое изложение мировых трансляций: Дальний Восток, Часть 3, Служба мониторинга BBC, 1984 г.
  46. ^ Ян Скотт (1989). Политические перемены и кризис легитимности в Гонконге. Издательство Гавайского университета. п. 210. ИСБН 978-0-8248-1269-0.
  47. ^ Ежедневный отчет: Китайская Народная Республика, выпуски 38–45, США. Информационная служба зарубежного вещания, Национальная служба технической информации, 1993, стр. 79.
  48. В ЭТОТ ДЕНЬ: 26 сентября 1984 г.: Великобритания и Китай договорились о передаче Гонконга. Архивировано 3 января 2008 г. в Wayback Machine , BBC News.
  49. ^ «Совместная декларация - Приложение 2». www.cmab.gov.hk. ​Проверено 25 сентября 2022 г.
  50. ^ «Совместная декларация правительства Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и правительства Китайской Народной Республики по вопросу Гонконга». Гонконгский институт правовой информации .
  51. ^ «Основной закон Специального административного района Гонконг Китайской Народной Республики». www.fmprc.gov.cn . Проверено 9 октября 2021 г.
  52. ^ Боланд, Рори. «В какой стране находится Гонконг? Китай или нет?». О.com Путешествие . Архивировано из оригинала 9 октября 2014 года . Проверено 24 августа 2019 г.
  53. ^ «Китай возобновляет контроль над Гонконгом, завершая 156 лет британского правления» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 20 июня 2016 года . Проверено 24 августа 2019 г.
  54. ^ «1898 год и все такое — Краткая история Гонконга». The Economist , 28 июня 1997 г.
  55. ^ «Гонконг: Хронология протестов против экстрадиции» . Новости BBC . 4 сентября 2019 года. Архивировано из оригинала 5 ноября 2019 года . Проверено 12 ноября 2019 г. . То, что началось как демонстрации против законопроекта об экстрадиции, с тех пор приобрело гораздо более широкий размах и теперь требует полных демократических прав для гонконгцев.
  56. ^ Чунг, Гэри; Чунг, Тони; Май, июнь (20 декабря 2021 г.). «Пекин защищает модель «демократии с особенностями Гонконга», поскольку в официальном документе, опубликованном на следующий день после выборов Legco, указывается конечная цель всеобщего избирательного права». Южно-Китайская Морнинг Пост . Проверено 30 декабря 2021 г.
  57. Впереди трудная дорога. Архивировано 24 апреля 2016 г. в Wayback Machine , Taiwan Review , 1 марта 1990 г.
  58. ^ Мелани МАНИОН (2009). Коррупция по замыслу. Издательство Гарвардского университета. п. 80. ИСБН 978-0-674-04051-9.
  59. При дворе короля Тонги. Архивировано 24 июля 2016 года в Wayback Machine , The New York Times Magazine , 1992.
  60. Сингапурская приманка будоражит толпу в Гонконге. Архивировано 2 октября 2015 г. в Wayback Machine , Chicago Tribune , 12 июля 1989 г.
  61. 6000 жителей Гонконга проживают здесь. Архивировано 20 апреля 2016 г. в Wayback Machine , The New Paper , 21 сентября 1989 г., стр. 2.
  62. Офицер иммиграционной службы США в Гонконге расследуется по факту коррупции. Архивировано 24 июля 2016 г. в Wayback Machine , The New York Times , 6 апреля 1997 г.
  63. ^ Контрабандисты, Newsweek , 17 марта 1997 г.
  64. Текст Закона о британском гражданстве (Гонконг) 1990 года, действующего сегодня (включая любые поправки) на территории Соединенного Королевства, с сайтаlegal.gov.uk .
  65. Китайский Ванкувер: десятилетие перемен. Архивировано 16 ноября 2014 г. в Wayback Machine , Vancouver Sun , 30 июня 2007 г.
  66. Повесть о двух одиночествах, написанная заново. Архивировано 18 апреля 2016 г. в Wayback Machine , The Globe and Mail , 26 октября 2001 г.
  67. ^ Фош, Патрисия. Чан, Энди. Чоу, Уилсон WS. Снейп, Эд. Вествуд, Роберт. [2000] (2000) Гонконгский менеджмент и труд. Великобритания: Рутледж. ISBN 0-415-22269-9
  68. ^ Майк Чиной (1999). China Live: Народная власть и телевизионная революция. Роуман и Литтлфилд. п. 395. ИСБН 978-0-8476-9318-4.
  69. ^ Ночь в Гонконге - воскресенье, 1 июля. Архивировано 19 августа 2007 г. в Wayback Machine , BBC News , 27 июня 2007 г.
  70. ^ Образование и колониальный переход в Сингапуре и Гонконге: сравнения и контрасты, Джейсон Тан в книге «Изменение образовательных контекстов, проблем и идентичностей: 40 лет сравнительного образования» , Майкл Кроссли, Патрисия Бродфут, Мишель Швайсфурт, Routledge, 2007, стр. 198
  71. Контрольный пункт Лок Ма Чау будет предоставлять круглосуточные услуги по оформлению пассажиров. Архивировано 4 марта 2016 г. в Wayback Machine , Правительственный информационный центр , 8 января 2003 г.
  72. ^ LCQ1: Иммиграционная очистка и въездные визы на материк для постоянных жителей Гонконга, не являющихся китайцами, с загранпаспортами. Архивировано 9 января 2015 г. в Wayback Machine , Правительственный информационный центр , 15 февраля 2012 г.
  73. Общая информация о праве на проживание в Гонконге. Архивировано 25 марта 2016 г. в Wayback Machine , Департамент иммиграции.
  74. ^ Закон об управлении выездом и въездом Китайской Народной Республики. Архивировано 31 марта 2016 года в Wayback Machine , Офис комиссара Министерства иностранных дел Китайской Народной Республики в Специальном административном районе Гонконг.
  75. ^ Бизнес-путеводитель China Briefing по дельте Большой Жемчужной реки. China Briefing Media, Ltd. 2004. с. 245. ИСБН 978-988-98673-1-7.
  76. ^ "Валютно-кредитное управление Гонконга" . Архивировано из оригинала 29 марта 2016 года . Проверено 30 марта 2016 г.
  77. ^ Банк Китая уполномочен выпускать HKD и MOP (1987–1992). Архивировано 11 апреля 2016 года в Wayback Machine , Банк Китая.
  78. Гонконг действует как отдельная таможенная территория. Архивировано 8 сентября 2004 г. в Wayback Machine , Правительственный информационный центр , 30 сентября 2000 г.
  79. Обращение посредством видеоконференции — вызов бизнесу АТЭС. Архивировано 12 сентября 2014 г. в Wayback Machine , обращение достопочтенного Майка Мура, генерального директора Всемирной торговой организации, 12 сентября 1999 г.
  80. ^ ab «Спортивная федерация и Олимпийский комитет Гонконга, Китай». Архивировано из оригинала 16 марта 2016 года . Проверено 27 марта 2016 г.
  81. ^ «Официальный отчет о заседании Законодательного совета, 11 ноября 1982 г.» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 27 марта 2016 г.
  82. ^ «Кристофер Дж. Марут назначен директором Тайбэйского офиса Американского института на Тайване» . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 24 июля 2012 г.
  83. ^ Юэ-ман Юнг (2007). Первое десятилетие: САР Гонконг в ретроспективной и интроспективной перспективе. Издательство Китайского университета. п. 87. ИСБН 978-962-996-357-6.
  84. ^ Изменит ли смена имени правила игры? Архивировано 3 марта 2016 г. в Wayback Machine , Taipei Times , 17 июля 2011 г.
  85. ^ Список соглашений о воздушном сообщении и соглашений о транзите воздушного сообщения. Архивировано 11 апреля 2016 года в Wayback Machine , Министерство юстиции.
  86. Новое воздушное соглашение является результатом компромисса, говорят аналитики. Архивировано 9 апреля 2016 г. в Wayback Machine , Taipei Times , 1 июля 2002 г.
  87. ^ Празднование 50-летия дорожных знаков Великобритании. Архивировано 6 июля 2016 г. в Wayback Machine , Auto Express , 8 января 2015 г.
  88. ^ Эндрю Стоун; Чунг Ва Чоу; Реджи Хо (2008). 🤗 Л̆ДЖ门. Одинокая планета. п. 278. ИСБН 978-1-74104-665-6.
  89. ^ Распознавание регистрационного знака транспортного средства на движущихся транспортных средствах на открытом воздухе. Архивировано 12 апреля 2016 г. в Wayback Machine , NHC Yung *, KH Au и AHS Lai, Лаборатория исследований интеллектуальных транспортных систем, Университет Гонконга , Конференция IEEE по интеллектуальным транспортным системам. , Труды, ИЦК, 1999, с. 418-422
  90. Трансграничные номерные знаки продаются на черном рынке за миллион юаней. Архивировано 3 мая 2016 г. в Wayback Machine , South China Morning Post , 14 декабря 2012 г.
  91. Новый план въезда для автомобилей с материка. Архивировано 23 февраля 2012 года в Wayback Machine , South China Morning Post , 9 февраля 2012 года.
  92. ^ Безвизовый доступ для паспорта Гонконга. Архивировано 31 марта 2016 г. в Wayback Machine , Департамент иммиграции Гонконга.
  93. ^ Десятки тысяч людей собираются в Гонконге, чтобы вспомнить резню на площади Тяньаньмэнь 1989 года. Архивировано 19 апреля 2016 года в Wayback Machine , Time , 4 июня 2015 года.
  94. ^ Нгок Ма (2007). Политическое развитие в Гонконге: государство, политическое общество и гражданское общество. Издательство Гонконгского университета. п. 135. ИСБН 978-962-209-809-1.
  95. ^ «Сфальсифицированные выборы в Гонконге». thediplomat.com . Проверено 5 января 2024 г.
  96. ^ Глава Объединенного фронта Сунь Чуньлань советует молодым гонконгцам любить свою страну и максимально использовать тесные связи с Китаем. Архивировано 24 июня 2016 г. в Wayback Machine , South China Morning Post , 6 октября 2015 г.
  97. ^ Гонконг * | Страновой отчет | Свобода прессы | 2015. Архивировано 28 марта 2016 года в Wayback Machine , Freedom House.
  98. Папа назначает епископа Гонконга в Макао. Архивировано 20 апреля 2016 г. в Wayback Machine , Радио Ватикана , 16 января 2016 г.
  99. ^ Шпигель, Микки (2002). Опасная медитация: кампания Китая против Фалуньгун. Хьюман Райтс Вотч. ISBN 1-56432-269-6. Проверено 28 сентября 2007 г.
  100. ^ Краткие факты о Китае. Архивировано 9 апреля 2016 г. в Wayback Machine , Frommer's.
  101. ^ Система телефонных вилок и розеток RJ постепенно заменяет систему BT в Гонконге, Управление телекоммуникаций (OFTA), Правительство специального административного района Гонконг.
  102. ^ Врт (2008). Справочник мирового радио и телевидения. WRTH Publications Ltd. с. 642. ИСБН 978-0-9555481-1-6.
  103. Гонконг, Китай. Архивировано 4 марта 2016 г. в Wayback Machine , Международный союз электросвязи , 19 февраля 2013 г.
  104. ^ Китайский международный бизнес: Ежемесячное издание Министерства внешней торговли и экономического сотрудничества КНР, выпуски 7–12, Министерство внешней торговли и экономического сотрудничества, 2002 г.
  105. ^ «Платформа онлайн-просмотра ISO: HK» . Архивировано из оригинала 17 июня 2016 года . Проверено 29 марта 2016 г.
  106. ^ "Гонконгская корпорация интернет-регистрации" . Архивировано из оригинала 21 марта 2016 года . Проверено 29 марта 2016 г.
  107. ^ «Платформа онлайн-просмотра ISO: CN» . Архивировано из оригинала 17 июня 2016 года . Проверено 29 марта 2016 г.
  108. Гонконг, Китай. Архивировано 20 января 2016 г. в Wayback Machine , Всемирный почтовый союз.
  109. Новый исполнительный директор ESF Белинда Грир стремится повысить эффективность. Архивировано 30 июня 2016 г. в Wayback Machine , South China Morning Post , 19 ноября 2013 г.
  110. Обучение. Архивировано 16 марта 2016 г. в Wayback Machine , полиция Гонконга.
  111. ^ «Полиция Гонконга с 1 июля проведет упражнения для ног в китайском стиле, устраняя британский« колониальный подтекст » - China Military» . eng.chinamil.com.cn . Проверено 6 марта 2023 г.
  112. Парк Виктория. Архивировано 21 марта 2016 года в Wayback Machine , Департаменте досуга и культурных услуг.
  113. ^ «Зоологический и ботанический сад Гонконга». Архивировано из оригинала 30 марта 2016 года . Проверено 31 марта 2016 г.
  114. ^ около 17 отпусков, чтобы остаться после 1997 года. Архивировано 3 мая 2016 года в Wayback Machine , South China Morning Post , 12 сентября 1994 года.
  115. ^ Реформа высшего образования в Гонконге в рамках «3 + 3 + 4». Архивировано 8 апреля 2016 г. в Wayback Machine , Консорциум университетского дизайна, Университет штата Аризона.
  116. ^ Приложение I: Метод выбора главы исполнительной власти специального административного района Гонконг. Архивировано 8 апреля 2016 года в Wayback Machine , Основной закон Специального административного района Гонконг Китайской Народной Республики.
  117. Крис Паттен – губернатор Гонконга. Архивировано 2 апреля 2018 года в Wayback Machine , BBC , Politics 97.
  118. ^ «Результаты выборов в Законодательный совет 1998 года». Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 15 апреля 2016 г.
  119. Интервью с бывшим премьер-министром Великобритании Тэтчер незадолго до передачи Великобританией Гонконга Китаю 1 июля 1997 года; Репортер/Продюсер: Сьюзен Ю; Опубликовано 1 июля 1997 г. и доступно для просмотра на YouTube.
  120. Лау в битве за паспорта. Архивировано 27 апреля 2016 года в Wayback Machine , The Independent , 16 декабря 1997 года.
  121. Боже, храни королеву. Архивировано 16 марта 2014 года в Wayback Machine , TVB Pearl , 1987.
  122. ^ Викерс, Эдвард. «Учимся любить Родину: «национальное образование» в Гонконге после рецессии» в книге «Проектирование истории в восточноазиатских учебниках: политика идентичности и транснациональные устремления», стр. 94. Архивировано 22 февраля 2017 года в Wayback Machine . Рутледж (Абингдон), 2011. ISBN 9780415602525
  123. ФИФА расследует Гонконг по поводу освистывания матча в Китае. Архивировано 16 февраля 2018 г. в Wayback Machine , BBC News , 25 ноября 2015 г.
  124. ^ Краткий обзор Апелляционного суда последней инстанции. Архивировано 30 декабря 2015 года в Wayback Machine , Апелляционный суд последней инстанции Гонконга.
  125. ^ Саймон Н. М. Янг; Яш Гай (2014). Апелляционный суд последней инстанции Гонконга: развитие законодательства в китайском Гонконге. Издательство Кембриджского университета. п. 227. ИСБН 978-1-107-01121-2.
  126. Министр юстиции, г-н Римски Юэнь, SC, JP. Архивировано 12 апреля 2016 г. в Wayback Machine , Министерство юстиции.
  127. При наблюдении за Гонконгом Китай теряет тени. Архивировано 24 июля 2016 г. в Wayback Machine , The New York Times , 20 февраля 2000 г.
  128. Переименованное Синьхуа становится новой силой в политике Гонконга. Архивировано 19 августа 2017 г. в Wayback Machine , Taipei Times , 21 января 2000 г.
  129. ^ «Приветственное послание правительства Специального административного района Гонконг (HKSAR) Китайской Народной Республики в Пекине» . Архивировано из оригинала 16 апреля 2016 года . Проверено 1 апреля 2016 г.
  130. ^ Офис комиссара Министерства иностранных дел Китайской Народной Республики в Специальном административном районе Гонконг.
  131. Обрисован вывод войск из Гонконга. Архивировано 10 апреля 2016 г. в Wayback Machine , The Independent , 19 июля 1993 г.
  132. Главный офис гарнизона НОАК в Гонконге будет использовать новое имя. Архивировано 4 марта 2016 г. в Wayback Machine , People's Daily , 31 декабря 2001 г.
  133. Из-за путаницы по поводу флагов Кенотаф остается пустым. Архивировано 19 ноября 2018 г. в Wayback Machine , South China Morning Post , 21 июля 1997 г.
  134. ^ ab Изменения в Гонконге медленные, но уверенные. Архивировано 24 июля 2016 г. в Wayback Machine , The New York Times , 9 октября 1997 г.
  135. CE сегодня переезжает в Дом правительства. Архивировано 3 марта 2016 г. в Wayback Machine , правительство Гонконга , 12 января 2006 г.
  136. ^ abc Имперский яхт-клуб Battle Royal Rocks. Архивировано 8 апреля 2016 г. в Wayback Machine , Christian Science Monitor , 10 июня 1996 г.
  137. Точка зрения: монеты Баухинии, заархивированные 4 марта 2016 г. в Wayback Machine , Валютное управление Гонконга , 18 ноября 1999 г.
  138. ^ Гонконг. Правительственная пресса. 1999. с. 354. ИСБН 9789620202834.
  139. ^ Почта Гонконга (1996). Годовой отчет Почты Гонконга. Правительственная пресса. п. 30.
  140. ^ Преемственность и изменения в правовой системе, Другой отчет о Гонконге за 1998 г. , под редакцией Ларри Чуэн-хо Чоу, Ю-Кван Фан, Chinese University Press, 1998, стр. 39
  141. ^ О нас. Архивировано 5 марта 2016 г. в Wayback Machine , Ассоциация адвокатов Гонконга.
  142. ^ Сводка мировых трансляций: Азия, Тихий океан. Британская радиовещательная корпорация. 1997.
  143. ^ Дальневосточное экономическое обозрение, 1968, стр. 450.
  144. Гонконг покроет британские знаки отличия на почтовых ящиках, чтобы «избежать путаницы». Архивировано 15 декабря 2016 г. в Wayback Machine , The Guardian , 7 октября 2015 г.
  145. ^ Предупреждение: срок впереди, Asiaweek , 11 апреля 1997 г.
  146. ^ Гонконг после смены суверенитета, Джейн Макнейр и профессор Питер Уиллоуби, Дьяконы Грэм и Джеймс, САР Гонконг, Оффшорные инвестиции , январь 1999 г., выпуск 92
  147. Отношения Великобритании с Гонконгом: 30 лет после Совместной декларации. Архивировано 25 мая 2017 г. в Wayback Machine , десятый отчет сессии 2014–15 гг., Специальный комитет по иностранным делам , Палата общин , 6 марта 2015 г., стр. 16. PDF-файл, архивировано 19 июля. 2018 год в Wayback Machine
  148. ^ Яш Гай (1997). Новый конституционный порядок Гонконга: восстановление суверенитета Китая и Основной закон. Издательство Гонконгского университета. п. 167. ИСБН 978-962-209-463-5.
  149. ^ Клаудия Крэгг (1993). Охота на тигров: ведение бизнеса с Гонконгом, Индонезией, Южной Кореей, Малайзией, Филиппинами, Сингапуром, Тайванем, Таиландом и Вьетнамом. Пфайффер и компания. п. 417. ИСБН 978-0-89384-204-8.
  150. Генеральный директор проводит «полезные и сердечные» переговоры с премьер-министром Великобритании. Архивировано 13 июня 2018 г. в Wayback Machine , правительство Гонконга, 22 октября 1997 г.
  151. ^ «Федерация игр Содружества - Гонконг» . Архивировано из оригинала 19 августа 2014 года . Проверено 24 ноября 2014 г.
  152. ^ О Генеральном консульстве. Архивировано 26 апреля 2020 года в Wayback Machine, Министерство иностранных дел , Сингапур.
  153. ^ Ральф Хорлеманн (2003). Переход Гонконга к китайскому правлению: пределы автономии. Рутледж. п. 78. ИСБН 978-1-134-43411-4.
  154. Консульство Либерии вынуждено закрыть. Архивировано 26 апреля 2016 года в Wayback Machine , South China Morning Post , 10 октября 1997 года.
  155. Заявление заместителя министра иностранных дел г-на Азиза Пахада о будущих отношениях между Южной Африкой и Гонконгом, 12 июня 1997 г.
  156. ^ Гонконг - Новая эра - Гражданская авиация. Архивировано 4 марта 2016 г. в Wayback Machine , Ежегодник Гонконга, 1997 г. , Правительство САР Гонконг.
  157. Новости Китая. Архивировано 27 марта 2016 г. в Wayback Machine , South China Morning Post.
  158. ^ Сводка мировых трансляций: Азиатско-Тихоокеанский регион, выпуски 3986–3998, страница G-8.
  159. ^ «Заполнение лакуны государственного иммунитета в Гонконге: случай Конго | Аналитика» . www.jonesday.com . Проверено 26 февраля 2023 г.
  160. ^ «Новый закон Китая об иммунитете иностранных государств знаменует собой серьезные правовые изменения» . Южно-Китайская Морнинг Пост . 1 сентября 2023 г. Проверено 17 ноября 2023 г.
  161. ^ Томас Ю.Т. Лук; Джеймс П. Райс (2002). До и после Сьюзи: Гонконг в западном кино и литературе. Колледж Новой Азии, Китайский университет Гонконга. п. 88. ИСБН 978-962-8072-09-5.
  162. ^ Джон М. Кэрролл (2007). Краткая история Гонконга. Издательство Rowman & Littlefield. п. 195. ИСБН 978-0-7425-7469-4.
  163. ^ Денис Брей (2001). Гонконгская метаморфоза. Издательство Гонконгского университета. п. 232. ИСБН 978-962-209-550-2.
  164. ^ Стив Юи-Санг Цанг (2004). Современная история Гонконга. Пэлгрейв Макмиллан. п. 253. ИСБН 978-1-86064-184-8.
  165. ^ Лим, Патрисия. [2002] (2002). Знакомство с культурным наследием Хун Хун. Центральный, Гонконг: Издательство Оксфордского университета. ISBN, первый том 0-19-592723-0
  166. ^ Печально известный город-крепость Гонконга будет преобразован в парковую зону. Архивировано 30 июня 2016 года в Wayback Machine , Майкл Браунинг, Knight Ridder , Ottawa Citizen , 29 января 1987 года, страница c9.
  167. Полиция по охране общественного порядка выселяет жителей Гонконга из города-крепости. Архивировано 30 июня 2016 года в Wayback Machine , Associated Press , The News , 3 июля 1992 года.
  168. ^ Городской парк Коулун, обнесенный стеной, - история / предыстория. Архивировано 23 марта 2016 г. в Wayback Machine , Департаменте досуга и культурных услуг.
  169. ^ Министерство юстиции (Китайская Республика) : Законы и постановления, касающиеся дел Гонконга и Макао: история законодательства. Архивировано 16 августа 2019 года в Wayback Machine.
  170. ^ Возвращение Гонконга к Китаю: эффективный мониторинг имеет решающее значение для оценки американского издательства DIANE Publishing. ISBN 1-4289-7837-2 
  171. ^ «Олбрайт примет участие в церемонии передачи Гонконга» . Си-Эн-Эн. 16 апреля 1997 года. Архивировано из оригинала 28 января 2011 года . Проверено 27 августа 2012 г.
  172. ^ «Плавная передача Гонконга улучшает имидж Китая» . Си-Эн-Эн. 15 июля 1997 года. Архивировано из оригинала 19 января 2013 года . Проверено 27 августа 2012 г.
  173. ^ «САР Гонконг, Китай». Всемирный банк . Архивировано из оригинала 21 декабря 2018 года . Проверено 21 декабря 2018 г.
  174. ^ «Великобритания». Всемирный банк . Архивировано из оригинала 21 декабря 2018 года . Проверено 21 декабря 2018 г.
  175. ^ Бланд и Понг, Бен и Джейн. «Гонконг с момента передачи в чартах». Файнэншл Таймс . Архивировано из оригинала 15 декабря 2018 года . Проверено 21 сентября 2018 г.
  176. ^ «Валовой внутренний продукт – основные показатели 2017 года» (PDF) . Правительство Бермудских островов, Департамент статистики. Архивировано (PDF) из оригинала 21 декабря 2018 года . Проверено 21 декабря 2018 г.
  177. ^ «Оценки численности населения». Управление национальной статистики . Архивировано из оригинала 25 мая 2017 года . Проверено 21 декабря 2018 г.
  178. ^ Чиа-ронг Ву, «Гонконгская идентичность под вопросом: сверхъестественное повествование Фрут Чана и комплекс (после) 97». Американский журнал китаеведения (апрель 2017 г.), Vol. 24 Выпуск 1, стр. 43–56.
  179. ^ Иман Ван, Ремейк китайского кино: сквозь призму Шанхая, Гонконга и Голливуда (2014), стр. 114, 131.
  180. ^ "Пустяки". MI6-HQ.COM .
  181. ^ Крис Берри; Мэри Энн Фаркуар (2006). Китай на экране: кино и нация. Издательство Колумбийского университета. п. 2. ISBN 978-0-231-13706-5.
  182. ^ abcd Сингх, Харминдер (1 июля 2016 г.). «Все, что вам нужно знать о возвращении Гонконга под суверенитет Китая». Южно-Китайская Морнинг Пост . Группа компаний Алибаба . Архивировано из оригинала 18 октября 2017 года . Проверено 13 апреля 2017 г. .
  183. ^ Knock Off 1998. Архивировано 8 мая 2016 года на Wayback Machine , Amazon.com.
  184. Смерть в Гонконге. Архивировано 12 марта 2017 года в Wayback Machine , BBC Two , 27 февраля 2009 года.
  185. ^ "Сэм Хуэй 許冠傑 - 話知你97 (電影『新半斤八两』主題曲)" . YouTube . Архивировано из оригинала 23 апреля 2017 года . Проверено 1 апреля 2016 г.
  186. ^ Люнг, Пак-хей; Рейтер (12 августа 2021 г.). «Надвигается запрет на песни с незаконным содержанием». Стандарт . Проверено 12 августа 2022 г. {{cite web}}: |last2=имеет общее имя ( справка )
  187. ^ «Исполнитель: Джин Название: 1997 Альбом: ABC Track No: 9» . YouTube . Архивировано из оригинала 16 апреля 2017 года . Проверено 1 апреля 2016 г.
  188. Ноль минус десять (Джеймс Бонд 007). Архивировано 14 апреля 2016 г. на Wayback Machine , Amazon.com.
  189. ^ Подчинится ли Джеймс Бонд пекинской цензуре? Архивировано 3 мая 2016 г. в Wayback Machine , South China Morning Post , 12 ноября 2012 г.
  190. Гонконг '97. Архивировано 20 ноября 2015 г. в Wayback Machine , Entertainment Weekly , 4 ноября 1994 г.
  191. Расизм, насилие и безумие делают эту ужасную гонконгскую игру незабываемой. Архивировано 16 апреля 2016 г. в Wayback Machine , Котаку , 21 августа 2012 г.
  192. ^ Китайская коробка (1997) Обзор фильма; Размышление о значении Гонконга. Архивировано 24 июля 2016 г. в Wayback Machine , Стивен Холден, The New York Times , 17 апреля 1998 г.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки