stringtranslate.com

станция Лондон Бридж

London Bridgeцентральная железнодорожная станция Лондона , соединенная со станцией лондонского метро в Бермондси , на юго-востоке Лондона. Она занимает большую площадь на трех уровнях непосредственно к юго-востоку от London Bridge , от которого и получила свое название. Главная станция является старейшей железнодорожной станцией в лондонской тарифной зоне 1 и одной из старейших в мире, открывшейся в 1836 году. Это одна из двух главных конечных станций в Лондоне к югу от реки Темзы (вторая — Waterloo ) и четвертая по загруженности станция в Лондоне, обслуживающая более 50 миллионов пассажиров в год.

Первоначально станция была открыта железной дорогой Лондона и Гринвича в качестве местной службы. Впоследствии она обслуживала железную дорогу Лондона и Кройдона , железную дорогу Лондона и Брайтона и Юго-Восточную железную дорогу , таким образом, став важным конечным пунктом Лондона. Она была перестроена в 1849 году и снова в 1864 году для предоставления большего количества услуг и увеличения пропускной способности. Местные службы от Лондонского моста начали электрифицироваться в начале 20-го века и распространились на национальные маршруты к 1930-м годам. Станция была значительно перестроена British Rail в 1970-х годах, наряду с комплексной схемой повторной сигнализации и выравниванием путей. Она была дополнительно перестроена в 2010-х годах, чтобы лучше соответствовать маршруту Thameslink , который обеспечивает соединение с аэропортом Гатвик , аэропортом Лутон и Crossrail .

London Bridge обслуживается службами Southeastern от Чаринг-Кросс и Кэннон-стрит до пунктов назначения в юго-восточном Лондоне, Кенте и Восточном Сассексе и является конечной станцией для многих южных пригородных и региональных служб в южный Лондон и многочисленные пункты назначения в Юго-Восточной Англии. Службы Thameslink из Бедфорда, Кембриджа и Питерборо в Брайтон и другие пункты назначения в Сассексе и Кенте начали обслуживать станцию ​​в 2018 году.

Расположение

Главная станция — одна из 19 станций Великобритании, управляемых Network Rail . [3] Она имеет билетный зал и зону входа с главным фасадом на Tooley Street , а также другие входы на Borough High Street и в вестибюле главной станции. Это одна из двух главных конечных станций Лондона к югу от реки Темзы , другая — Waterloo . [4]

Станция лондонского метрополитена находится на линии Jubilee и ветке Bank линии Northern . [5] Речные автобусы курсируют по близлежащему пирсу London Bridge City Pier . [6]

История

Станция London Bridge была открыта 14 декабря 1836 года, что сделало ее старейшей лондонской железнодорожной станцией, которая все еще работает. [7] Это была не самая ранняя станция в столичном районе Лондона, так как London and Greenwich Railway открыла станции на Spa Road (в Бермондси) и Deptford 8 февраля 1836 года. Завершение линии до London Bridge было отложено из-за задержек в строительстве моста на Bermondsey Street. С 10 октября 1836 года поезда могли ходить до восточного конца этого моста, причем пассажирам приходилось идти пешком последние 300 ярдов (270 м). [8] С момента открытия станция несколько раз меняла владельцев и полностью перестраивалась. [7]

Железнодорожная станция Лондон и Гринвич

Первоначальный вид железнодорожной станции Лондон-Гринвич в декабре 1836 года.

Первоначальная станция имела четыре пути и была 60 футов (18 м) в ширину и 400 футов (120 м) в длину. К ней можно было подойти через пару железных ворот. [9] Три пути вели к двум платформам как к тупику виадука. [8] Станция была полностью открыта для непогоды, пока в 1840 году не была возведена просмоленная парусиновая крыша. [8] Шестнадцать колонн и четырнадцать балок из этой конструкции были извлечены в 2013 году и переданы железной дороге Долины Рейдола в Аберистуите , Уэльс, для использования в запланированном железнодорожном музее. [10]

Перед завершением строительства депо железнодорожная компания London and Greenwich Railway заключила соглашение с предполагаемой London and Croydon Railway , чтобы последняя использовала свои пути от Corbett's Lane, Bermondsey и делила свою станцию. Однако Greenwich Railway недооценила стоимость строительства длинного виадука, ведущего к London Bridge, и не смогла построить достаточно большую станцию ​​для движения обеих компаний, поэтому в июле 1836 года она продала часть земли, прилегающей к своей станции (тогда еще находившейся в стадии строительства), Croydon Railway для строительства своей собственной независимой станции. [11]

Железнодорожная станция Лондон-Кройдон

Карта железнодорожной расчетной палаты 1908 года с линиями подходов к Лондонскому мосту.

London and Brighton Railway и South Eastern Railway (SER) также планировали маршруты из Лондона в Брайтон и Дувр соответственно, и британский парламент решил, что линия London and Greenwich должна стать коридором въезда в Лондон из Юго-Восточной Англии. Таким образом, обе железные дороги должны были разделить маршрут London and Croydon Railway от Норвуда (который, в свою очередь, разделял маршрут London and Greenwich Railway от Бермондси до Лондонского моста). В результате London and Croydon Railway получила полномочия вЗакон о железной дороге Лондона и Кройдона (станция Саутуарк) 1838 г. (1 и 2 Vict.c. xx) о расширении станции, которую она тогда строила у Лондонского моста, до того, как она была открыта для движения.[12]

London and Croydon Railway открыла свою линию и начала использовать свою станцию ​​5 июня 1839 года; London and Brighton Railway присоединилась к ней 12 июля 1841 года, а затем South Eastern Railway 26 мая 1842 года. [13] Вскоре было обнаружено, что виадук, приближающийся к Лондонскому мосту, будет недостаточен для движения, создаваемого четырьмя железными дорогами, поэтому он был расширен Greenwich Railway между 1840 и 1842 годами, удвоив количество путей до четырех. Новые линии, предназначенные для поездов Croydon, Brighton и South Eastern, были расположены на южной стороне существующей линии Greenwich, тогда как их станция находилась к северу от участка London Bridge, что привело к неудобному и потенциально опасному пересечению линий друг друга. Директора вовлеченных компаний решили обменяться участками; Компания London and Greenwich Railway возьмет на себя управление недавно построенной железнодорожной станцией London and Croydon, в то время как новый объединенный комитет компаний Croydon, Brighton и South Eastern снесет первую станцию ​​и построит на ее месте новую. [14]

Совместная станция

Предложенная объединенная станция Лондонского моста, ок. 1844 г.

Были составлены планы для большой новой станции, разработанные совместно Льюисом Кьюбиттом , Джоном Урпетом Растриком и Генри Робертсом . [15] Рисунки были опубликованы в Illustrated London News и в путеводителе Джорджа Брэдшоу по железной дороге Лондона и Брайтона 1844 года. На них изображено «квази-итальянское здание с живописной колокольней ». [16] Он открылся для работы в июле 1844 года, будучи только частично завершенным, но происходили события, которые означали, что колокольня никогда не будет построена, а новое здание простоит всего пять лет. [17]

В 1843 году железнодорожные компании SER и Croydon стали все больше беспокоиться о высоких сборах, взимаемых London and Greenwich Railway за использование подходов к станции, и получили одобрение парламента на строительство собственной независимой линии в южный Лондон до новой станции Bricklayers Arms , которая была неопределенно описана как «конечная станция West End». Эта линия открылась 1 мая 1844 года, и большинство услуг этих двух компаний были сняты с London Bridge, оставив только компании Greenwich и Brighton, использующие станцию ​​London Bridge. [18] Greenwich Company была на грани банкротства и поэтому была вынуждена сдать свои линии в аренду SER, что вступило в силу с 1 января 1845 года. [19] В следующем году компании Croydon и Brighton, наряду с другими небольшими железными дорогами, объединились, образовав London Brighton and South Coast Railway (LB&SCR). [20] Следовательно, London Bridge обслуживали только две компании. LB&SCR использовала недостроенную объединенную станцию ​​до тех пор, пока она не была снесена в 1849 году и не было построено более крупное здание. [21]

Юго-Восточная железнодорожная станция

Юго-Восточный вокзал (слева) и временный вокзал Брайтона, около 1850 г., после сноса станции «Джойнт».

SER взяла под свой контроль вторую станцию ​​Лондон и Гринвич (которая была построена для железной дороги Лондона и Кройдона) и стремилась развивать это место, а не продолжать инвестировать в бывшую совместную станцию, которая стала собственностью LB&SCR. Поэтому станция SER была перестроена и расширена между 1847 и 1850 годами по проекту Сэмюэля Бизли . [16] В то же время были проведены дальнейшие усовершенствования подходов к станции, увеличив количество путей до шести, что полностью разделило линии двух железных дорог. [22] После завершения этих расширений SER закрыла свой пассажирский терминал в Bricklayer's Arms и превратила это место в товарный склад в 1852 году. [23]

Станция London Bridge оставалась конечной станцией SER в Лондоне до 1864 года, когда ее станция была снова перестроена. [21] Пять из существующих платформ были преобразованы в сквозную станцию, чтобы обеспечить расширение главной линии в центральный Лондон и открытие железнодорожной станции Charing Cross , а в 1866 году — станции Cannon Street . [24] В 1899 году SER вступила в рабочее слияние с London Chatham and Dover Railway (LC&DR) для формирования Комитета по совместному управлению South Eastern and Chatham Railway Companies. Были проложены развязки, чтобы поезда, идущие через London Bridge, могли добраться до станций LC&DR на Holborn Viaduct и St Pauls . [25]

Лондон Брайтон и вокзал Южного побережья

Станция Лондон-Брайтон и Южное побережье, ок. 1853 г.
Две станции, вид с линии, ок. 1853 г.

LB&SCR взяли на себя незаконченную совместную станцию, которую они снесли в 1849 году и открыли временную станцию ​​в 1850 году. [17] Она была перестроена и расширена в 1853–1854 годах, чтобы справиться с дополнительным трафиком с линий на Сиденхэм и Кристал Пэлас . Было возведено трехэтажное коробчатое сооружение в итальянском стиле с названием железной дороги, выведенным на верхнем парапете. [20]

План станций 1888 года с отдельными верхними и нижними путями SER, а также новыми платформами 4, 5 и 6 LB&SCR и отелем Terminus

В 1859 году LC&DR обратилась в LB&SCR с просьбой разрешить движение поездов от Сиденхэма до Лондонского моста, но получила отказ. [26] Тем не менее, между двумя компаниями была достигнута некоторая договоренность о продаже билетов, поскольку LC&DR рекламировала сообщения с Лондонским мостом и обратно в своих расписаниях в The Times и Bradshaw's Railway Guide за июль 1861 года. [27] [28] Эта договоренность просуществовала недолго, ожидая строительства линии LC&DR до Холборнского виадука . [29]

LB&SCR также построила на станции отель Terminus в 1861 году. Он был спроектирован Генри Керри , архитектором больницы Святого Фомы , и имел 150 общественных комнат на семи этажах. [30] Он не имел успеха, поскольку находился на южном берегу реки, поэтому был превращен в офисы железной дороги в 1893 году. Он был разрушен бомбардировкой в ​​1941 году. [31]

Акт парламента [ который? ] 1862 года предоставил LB&SCR полномочия на дальнейшее расширение станции. [32] В течение следующих нескольких лет под руководством нового главного инженера Фредерика Банистера [33] компания построила еще четыре платформы на прилегающей территории к югу от своей существующей станции, чтобы справиться с дополнительным трафиком, вызванным завершением строительства линии South London Line и других пригородных линий до станции Victoria . [34] Она имела однопролетную ферменную арочную крышу размером 88 на 655 футов (27 на 200 м) и была спроектирована Дж. Хокшоу и Банистером. [33] В течение первого десятилетия двадцатого века станция LB&SCR на Лондон-Бридже была снова увеличена, но в целом станция Лондон-Бридж оставалась «разрастающейся путаницей». [35]

Хаотичный характер станции на рубеже веков был описан в стихотворении Джона Дэвидсона «Лондонский мост»:

Внутри станции все так старо,
Так неудобно, так многогранно
и, как мог бы заметить крот,
Так строго соответствует тому, чем станция быть не должна,
Что никакая идея не умалит ее грубой
И в то же время изысканной несостоятельности.

—  Джон Дэвидсон, Флит-стрит и другие стихотворения [36]

South London Line от London Bridge до Victoria была электрифицирована в 1909 году экспериментальной контактной системой . Она оказалась успешной, и другие пригородные службы были электрифицированы, включая линию до Crystal Palace в 1912 году. [37] Из-за Первой мировой войны линия до Кройдона не была электрифицирована до 1920 года. [38]

Южный вокзал

Станция LB&SCR в 1922 году, незадолго до перехода в собственность Southern Railway. Отель Terminus находится справа от фотографии.

Закон о железных дорогах 1921 года привел к объединению Большой четверки в 1923 году. Все железные дороги южной Англии объединились в Южную железную дорогу (SR), в результате чего комплекс Лондонского моста оказался под единой собственностью. [39] Стена, разделявшая станции Чатем и Брайтон, была частично снесена в 1928 году, чтобы облегчить пересадку между станциями. Это позволило использовать большее количество платформ для все более частых пригородных железнодорожных перевозок до Лондонского моста. [40]

Между 1926 и 1928 годами Southern Railway электрифицировала пригородные линии SE&CR в London Bridge, используя третью рельсовую систему, одновременно адаптировав к ней существующие маршруты LB&SCR. Первые электрические услуги были запущены 25 марта 1928 года от London Bridge до Crystal Palace через Sydenham, а затем 17 июня в час пик до Coulsdon North. Затем последовали электрические услуги до Epsom Downs через West Croydon, Crystal Palace через Tulse Hill и Streatham Hill, а также до Dorking North и Effingham Junction через Mitcham 3 марта 1929 года. [39] Одновременно с электрификацией SR установила цветную световую сигнализацию . Южная железная дорога электрифицировала линию Brighton Main Line до Брайтона и Южного побережья, обеспечив полное обслуживание до Three Bridges 17 июля 1932 года. За этим последовало полное электрифицированное обслуживание до Брайтона и West Worthing 1 января 1933 года, затем обслуживание до Сифорда , Истборна и Гастингса 7 июля 1935 года и до Богнор-Реджиса и Литлхэмптона 3 июля 1938 года. [41]

К 1930-м годам обычной особенностью движения на Лондонском мосту было перенасыщение пригородных поездов, которые отправлялись в 5:00 вечера или вскоре после этого. Типичное расписание включало 12-вагонные поезда до Брайтона, Истборна и Литтлхэмптона, все между 5:00 и 5:05. «Пятерки» продолжали ходить до середины 1970-х годов. [41]

Обе станции London Bridge были сильно повреждены бомбардировками во время Лондонского блица в декабре 1940 и начале 1941 года. Стены обеих станций были залатанны, но бывший отель Terminus, который тогда использовался как железнодорожные офисы, был признан небезопасным и снесен. [16]

Станция Британских железных дорог

Центральный вестибюль до реконструкции 1978 года

British Railways (BR) взяли на себя ответственность за станцию ​​в 1948 году после национализации железных дорог. Сначала они не считали Лондонский мост приоритетом, и разрушенная войной станция оставалась в 1960-х годах. [42] Электрификация линий до Лондонского моста продолжалась в 1950-х и 1960-х годах, а последнее паровое сообщение было запущено в 1964 году, когда линия до Окстеда и Акфилда была заменена дизель-электрическими составами. [43] Самым последним запланированным паровозом был поезд в 4:50 утра до Тонбриджа через Редхилл 4 января 1964 года , который тащил локомотив класса N. [44]

К началу 1970-х годов станция уже не могла справляться с объемом трафика. В период с 1972 по 1978 год BR значительно перестроила станцию ​​и ее подходы. [45] Это включало схему пересигнализации стоимостью 21 миллион фунтов стерлингов, которая объединила 16 сигнальных будок в новый центр сигнализации London Bridge Area и новый вестибюль станции, спроектированный NDT Wikeley, региональным архитектором Южного региона. Он был открыт 14 декабря 1978 года. Над бывшими платформами SER были добавлены новые навесы, но арочная крыша Brighton осталась. Оксфордский компаньон British Railway History описал его как «одну из лучших современных реконструкций станций в Британии». [46]

Подъезд к станции до реконструкции 1978 года

Патронаж Лондонского моста пошел на спад с пика в начале 1970-х годов. Станция оставалась популярной для транзитных маршрутов в Сити и Вест-Энд, но количество конечных поездов значительно сократилось к началу 1980-х годов. [47] Мост через северный конец станции был включен в список Grade II в январе 1988 года, в то время как платформы 9–16 (бывшая сторона LB&SCR) были включены в тот же список в декабре. [48] [49]

В 1991 году был предложен проект «Thameslink 2000», который должен был улучшить обслуживание между линиями London Bridge и Great Northern. [50] Первоначально предполагалось, что работы будут завершены к 1997 году. [51] В 1999 году Railtrack объявила о программе реконструкции стоимостью 500 миллионов фунтов стерлингов , в рамках которой станционный комплекс должен был быть повернут на 90 градусов и добавлено большое количество торговых площадей. [52]

Программа Thameslink

Часть нового вестибюля под платформами 7–9.

Станция была полностью перестроена в период с 2009 по 2017 год с перестройкой всех платформ, добавлением двух новых крупных входов на уровне улицы и изменениями в пассажирских вестибюлях и торговых объектах. [53] The Shard открылся рядом со станцией в 2012 году. Он включал новый вход и крышу для вестибюля на уровне терминала, а также большую автобусную станцию, построенную перед зданием. [54] [55]

За этим последовала крупная программа преобразований, известная как Мастерплан , связанная с программой Thameslink . [56]

Работа началась в 2012 году с конечных платформ, прилегающих к улице Сент-Томас , сократив их количество с девяти до шести и расширив их для приема более длинных поездов из 12 вагонов. [57] Проходные платформы были увеличены с шести до девяти, все они обслуживали поезда из 12 вагонов. [a] На реконструированной станции службам Чаринг-Кросс были назначены четыре новые выделенные платформы (6, 7, 8 и 9), а службам Темзлинк — платформы 4 и 5. [58] Существующие платформы для служб Кэннон-стрит на северной стороне станции также были перестроены. [59]

Во время работ поезда Чаринг-Кросс не останавливались на станции большую часть 2015–2016 годов, поскольку платформы были перестроены, а затем поезда Кэннон-стрит с 2016 по 2017 год. [60] [61] Услуги Thameslink в/из ядра Thameslink не прекращались в период с 2015 года по май 2018 года, когда началось круглосуточное обслуживание со значительно увеличенной частотой, поскольку программа работ была завершена. [61]

Бывшая штаб-квартира Юго-Восточной железной дороги на Тули-стрит в Лондоне , недалеко от станции Лондон-Бридж.

В рамках работ по реконструкции северная стена конечного депо была снесена и заменена новой подпорной стенкой, а также разобраны и сохранены секционные крыши над конечными платформами. [62] Каждая из восстановленных платформ имеет свой собственный навес во всю длину платформы. [63]

Пешеходный мост, построенный в 1970-х годах и соединявший платформы для пересадки пассажиров, также был снесен, заменён пересадочным конкорсом под платформами, доступ к которым осуществлялся с помощью лифта, лестницы и эскалатора. Это потребовало сноса кирпичных сводов между улицами Стайнер и Уэстон, которые стали пешеходными и стали частью нового конкорса. Был создан более широкий маршрут через Western Arcade к улице Джойнер и станции метро, ​​путём перемещения существующих магазинов в отремонтированные цилиндрические своды. [64] Два новых крупных входа на уровне улицы были открыты на юге на улице Сент-Томас и на севере на улице Тули. [65] Это потребовало сноса офисного здания SER 1893 года. [66]

Отреставрированная станция была официально открыта принцем Уильямом, герцогом Кембриджским 9 мая 2018 года. Общая оценочная стоимость проекта составила около 1 миллиарда фунтов стерлингов. [67] В июле 2019 года отреставрированная станция вошла в шорт-лист премии Стерлинга за выдающиеся достижения в архитектуре. [68]

В 2020 году линии Thameslink на Лондонском мосту были одними из немногих мест в Великобритании, где использовалась цифровая система сигнализации. [69]

В октябре 2022 года на станции был установлен спасенный церковный орган викторианской эпохи , прозванный «Генри» . Орган доступен для свободного использования. [70] [71]

Национальная железнодорожная станция

План линий входа и выхода со станции London Bridge

Конфигурация платформы станции:

Все платформы двунаправленные, поезда до станции London Charing Cross могут ходить с платформ 3-9, как и поезда до станции London Blackfriars и ядра Thameslink. Поезда до станции London Cannon Street также могут отправляться с платформы 4, если это необходимо.

Платформы соединены между собой большим уличным конкорсом, предлагающим билетную кассу, торговые помещения и зоны ожидания, со входами на St Thomas Street и Tooley Street. Кроме того, вход на верхнем уровне обеспечивает прямой доступ к платформам 10–15.

Услуги

London Bridge — одна из самых загруженных станций в Великобритании , с предполагаемым количеством входов/выходов 63,1 миллиона пассажиров в 2019/20 году. [72] Однако, как и на других станциях, посещаемость резко упала в результате пандемии COVID-19 . Расчетный показатель использования упал на 78% в 2020/21 году до 13,8 миллиона, хотя он поднялся в рейтинге на одну позицию и стал третьим по загруженности в стране, уступив Stratford и Victoria , обе также находятся в Лондоне. [73]

Типичные услуги станции:

Юго-восточный в/из Чаринг-Кросс

Типичное количество поездов в час (т/ч) в будние дни вне часов пик: [74] [75]

Юго-восточный от/до Кэннон-стрит

Типичное количество поездов в час (т/ч) в будние дни вне часов пик: [74] [75]

Южный

Типичное количество поездов в час (т/ч) в будние дни вне часов пик составляет:

Типичное количество поездов в час (т/ч) в будние дни вне часов пик: [76]

Станция лондонского метро

Платформы северной линии

Станция метро находится между Southwark и Bermondsey на линии Jubilee и между Borough и Bank на ветке Bank линии Northern . В 2023 году это была 6-я по загруженности станция в сети с 54,77 миллионами пользователей. [80] Это единственная станция в сети лондонского метрополитена, в названии которой есть слово «London» (в то время как конечные станции NR называются, например, «London Waterloo», станция метро называется просто «Waterloo»). [84]

На каждой линии есть две платформы и два основных набора эскалаторов к и от билетного зала Тули-стрит. Все четыре платформы имеют прямой доступ от входа/выхода на Боро-Хай-стрит. Есть аварийный выход на Джойнер-стрит. [85]

Северная линия

Первая подземная станция у London Bridge была частью второго участка City & South London Railway (C&SLR). Компания была образована 28 июля 1884 года с намерением построить линию под Темзой от King William Street до Stockwell через Elephant and Castle и Kennington , которая открылась 18 декабря 1890 года. [86] [87] У London Bridge не было станции; первая станция к югу от реки была в Borough . King William Street оказалась неудачно расположенной из-за крутого уклона к станции из-под Темзы, что ограничивало ее пропускную способность. [88]

Когда было принято решение продлить C&SLR на север до Moorgate, была построена новая пара туннелей с севера от станции Borough на новом направлении, что обеспечило более удобный маршрут и возможность открыть станцию ​​на London Bridge. Туннели до King William Street и станции были закрыты, а расширение и станция London Bridge открылись 25 февраля 1900 года. [87] [88]

Вход на станцию ​​изначально находился в Three Castles House на углу London Bridge Street и Railway Approach, но с тех пор был перенесен на Borough High Street и Tooley Street. Первоначальный вход оставался на месте до марта 2013 года, когда его снесли. [89]

Платформы линии Jubilee

После пожара на станции Кингс-Кросс в 1987 году независимый отчет рекомендовал Лондонскому метрополитену провести расследование «пассажиропотока и заторов на станциях и принять меры по исправлению ситуации». [90] В результате перегруженные платформы Северной линии были перестроены в конце 1990-х годов, что увеличило площадь платформы и циркуляционные зоны для открытия расширения линии Юбилей . [91]

Станция расположена по правой стороне, поскольку она находится на участке Северной линии (от юга Боро до юга Мургейта ), где линия, идущая на север, проходит к востоку от линии, идущей на юг, а не к западу. [92]

Юбилейная линия

Станция линии Jubilee находится между Southwark и Bermondsey . Она открылась 7 октября 1999 года как часть расширения линии Jubilee , [93] хотя поезда ходили без остановок с предыдущего месяца. [94] [83] Потребовались месяцы крупных инженерных работ, чтобы переместить подземные службы на близлежащие улицы, чтобы сделать возможным строительство линии Jubilee. [95] Новый билетный зал был создан в арках под станцией главной линии со входами на Joiner Street и Borough High Street. [96]

Во время раскопок были найдены различные римские останки, включая керамику и фрагменты мозаики ; некоторые из них сейчас выставлены на обозрение на станции. [97] Платформы линии Jubilee были оборудованы платформенными раздвижными дверями , как и все другие подземные станции на этом расширении. [98]

К западу от станции находится перекресток, позволяющий поездам останавливаться здесь. [99] [100]

Связи

Автобусные маршруты London Buses 17 , 21 , 35 , 43 , 47 , 133 , 141 , 149 , 343 , 344 , 381 , 388 и ночные маршруты N21 , N133 , N199 , N343 и N381 обслуживают вокзал и автовокзал . [101] [102]

Несчастные случаи и инциденты

На станции London Bridge было зафиксировано несколько несчастных случаев, хотя относительно немногие из них привели к гибели людей. [103] Наиболее серьезными несчастными случаями были:

Ссылки

Примечания

  1. ^ Исторически платформы 4, 5 и 6 обслуживали поезда как до станции Чаринг-Кросс, так и до ядра Thameslink, что создавало конфликтующие движения и проблемы с пропускной способностью в часы пик.

Цитаты

  1. ^ "London and South East" (PDF) . National Rail . Сентябрь 2006. Архивировано из оригинала (PDF) 6 марта 2009.
  2. ^ abcdefghij "Оценка использования станции". Статистика железных дорог . Управление регулирования железных дорог .Обратите внимание: некоторые методологии могут меняться из года в год.
  3. ^ "Коммерческая информация". Наши станции . Лондон: Network Rail. Апрель 2014. Архивировано из оригинала 10 апреля 2014. Получено 12 апреля 2014 .
  4. ^ "Станция London Bridge". Карты Google. Выберите StreetView, чтобы изучить различные входы . Получено 18 октября 2017 г.
  5. ^ "Standard Tube Map" (PDF) . Транспорт для Лондона . Получено 9 апреля 2018 г. .
  6. ^ "River Services Map". Транспорт для Лондона . Получено 14 февраля 2018 г.
  7. ^ ab Jackson 1984, стр. 144.
  8. ^ abc Джексон 1984, стр. 145.
  9. Гордон 1910, стр. 187.
  10. ^ "Крыша станции London Bridge установлена ​​для музея Аберистуита". BBC News Wales . 31 мая 2013 г. Получено 4 октября 2016 г.
  11. Тернер 1977, стр. 42.
  12. Тернер 1977, стр. 26–39.
  13. Джексон 1984, стр. 145–146.
  14. Тернер 1977, стр. 176–179.
  15. ^ Коул, Дэвид (1958). «Станции Мокатты для Брайтонской железной дороги». Журнал истории транспорта . 5 (3). Манчестер: Manchester University Press: 149–157. doi : 10.1177/002252665800300304. ISSN  0022-5266. S2CID  115346320.
  16. ^ abc Ellis 1971, стр. 223.
  17. ^ ab "Знаменитое столетие станции". The Railway Gazette : 966–7. 11 декабря 1936 г.
  18. Джексон 1984, стр. 147.
  19. Джексон 1984, стр. 150–1.
  20. ^ ab Jackson 1984, стр. 152.
  21. ^ Кристофер 2015, стр. 152.
  22. Тернер 1978, стр. 23.
  23. ^ Джеффс 2013, стр. 12.
  24. ^ Карта путей Лондонских железных дорог на 1870 год. Создание и развитие . Лондон: Quail Map Company. 1983. С. 23.
  25. Джексон 1984, стр. 158.
  26. Брэдли 1979, стр. 6.
  27. Брэдшоу 1861, стр. 16.
  28. The Times , среда, 5 декабря 1860 г., стр. 2.
  29. Джексон 1984, стр. 191, 195.
  30. Джексон 1984, стр. 154.
  31. Джексон 1984, стр. 156–157.
  32. Томас 1963, стр. 26.
  33. ^ ab "Федерик Дейл Банистер". GracesGuide.co.uk . Получено 10 февраля 2013 г. .
  34. Тернер 1978, стр. 185–193.
  35. Хип 1980, стр. 78.
  36. Дэвидсон, Джон (1909). Флит-стрит и другие стихотворения. Лондон.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  37. Тернер 1979, стр. 172–179.
  38. Тернер 1978, стр. 206–207.
  39. ^ ab Jackson 1984, стр. 160.
  40. Джексон 1984, стр. 162.
  41. ^ ab Jackson 1984, стр. 161.
  42. Джексон 1984, стр. 167.
  43. Джексон 1984, стр. 166–167.
  44. ^ Уэлч, Майкл (1999). Лондонский пар: Сцены из пятидесятых и шестидесятых годов . Harrow Weald: Capital Transport Publishing. стр. 60. ISBN 1-85414-214-3.
  45. Эддоллс 1983, стр. 31–32.
  46. ^ Симмонс и Биддл 1997, стр. 291.
  47. Джексон 1984, стр. 356.
  48. Historic England (8 января 1988 г.). "Мост через Норт-Энд, станция London Bridge (1385629)". Список национального наследия Англии . Получено 16 февраля 2018 г.
  49. Historic England (19 декабря 1988 г.). «London Bridge Station, Platforms 9–16 (Brighton Side) (1385808)». Список национального наследия Англии . Получено 16 февраля 2018 г.
  50. ^ Гурвиш и Энсон 2004, стр. 314.
  51. ^ Dynes, Michael (25 сентября 1991 г.). «Планируется более быстрое железнодорожное сообщение с Лондоном». The Times . Лондон, Англия. стр. 3. Получено 16 февраля 2018 г.
  52. ^ Шах, Саид (20 ноября 1999 г.). «Станция London Bridge будет перепроектирована за 500 млн фунтов стерлингов». Times . Лондон, Англия. стр. 26. Получено 16 февраля 2018 г.
  53. ^ "В центре внимания Рождество 2017: программа Thameslink". Network Rail . 2017. Архивировано из оригинала 16 июня 2018 года . Получено 16 февраля 2018 года .
  54. ^ Network Rail 2005b, стр. 17, параграф 2.25.
  55. ^ "London Bridge Redevelopment" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 6 августа 2013 года . Получено 11 декабря 2016 года .
  56. ^ Сомерс, Марк (7 мая 2014 г.). "THAMESLINK PROGRAMME" (PDF) . www.infrarail.com . Network Rail . Получено 15 февраля 2018 г. .
  57. ^ "Thameslink KO2 Presentation" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 11 декабря 2015 г. . Получено 11 декабря 2016 г. .
  58. ^ "Программа Thameslink" . Получено 11 декабря 2016 г.
  59. ^ "London Bridge rebuild moves into final phase". Thameslink Programme . 6 сентября 2016 г. Получено 9 апреля 2018 г.
  60. ^ «С понедельника поезда Чаринг-Кросс не будут останавливаться на железнодорожной станции Лондон-Бридж». www.thameslinkprogramme.co.uk .
  61. ^ Network Rail 2005b, стр. 17, параграф 2.27.
  62. ^ «Первые новые платформы реконструированного вокзала Лондон-Бридж обретают форму». london-se1.co.uk .
  63. ^ Network Rail 2005b, стр. 17, параграф 2.26.
  64. ^ Network Rail 2005b, стр. 17, параграф 2.24.
  65. ^ «Насколько далеко мы должны зайти, жертвуя нашим наследием ради предприятий 21-го века?». Huffington Post . 16 января 2012 г.
  66. ^ "Лондонский мост открыт! Последняя секция огромного нового вестибюля и пять новых платформ открыты для публики, историческая реконструкция начинает обратный отсчет до завершения". Network Rail .
  67. ^ "Станция London Bridge вошла в шорт-лист премии Riba Stirling Prize 2019". BBC . 18 июля 2019 г. Получено 18 июля 2019 г.
  68. ^ "East Coast Main Line получит £350 млн на цифровую сигнальную систему". BBC News . 22 июня 2020 г. . Получено 22 июня 2020 г. .
  69. ^ "Орган викторианской церкви перенесен в сердце станции London Bridge". Network Rail Media Centre . Получено 22 октября 2023 г.
  70. ^ Джордж, Аллан. «Будущее религиозного наследия». frh-europe.org . Архивировано из оригинала 27 октября 2023 г. . Получено 26 октября 2023 г. .
  71. ^ "Waterloo - Station Usage 2019-2020" (PDF) . Управление по регулированию железных дорог . Получено 10 января 2022 г. .
  72. ^ "Waterloo - Station Usage 2020-2021" (PDF) . office of Rail Regulation . Получено 10 января 2022 г. .
  73. ^ ab Таблица 199, 200, 201, 203, 204, 206, 207, 212 Расписание поездов National Rail , декабрь 2022 г.
  74. ^ ab "Расписания на декабрь 2021 года". Юго-восточный . Получено 6 февраля 2022 года .
  75. ^ "Расписания на май 2022 года". Thameslink . Получено 31 мая 2022 года .
  76. ^ "Step free Tube Guide" (PDF) . Транспорт для Лондона . Апрель 2021 г. Архивировано (PDF) из оригинала 15 мая 2021 г.
  77. ^ "Данные об использовании станций" (XLSX) . Статистика использования станций Лондона, 2019. Транспорт Лондона . 23 сентября 2020 г. Архивировано из оригинала 9 ноября 2020 г. Получено 9 ноября 2020 г.
  78. ^ "Данные об использовании станций" (XLSX) . Статистика использования станций Лондона, 2020 г. Транспорт Лондона . 16 апреля 2021 г. Получено 1 января 2022 г.
  79. ^ ab "Данные об использовании станций" (XLSX) . Статистика использования станций Лондона, 2021 г. . Транспорт Лондона . 12 июля 2022 г. . Получено 7 сентября 2022 г. .
  80. ^ "Данные об использовании станций" (XLSX) . Статистика использования станций Лондона, 2022 . Транспорт Лондона . 4 октября 2023 . Получено 10 октября 2023 .
  81. ^ "Данные об использовании станций" (XLSX) . Статистика использования станций Лондона, 2023 г. Транспорт Лондона . 8 августа 2024 г. Получено 16 сентября 2024 г.
  82. ^ ab Day & Reed 2010, стр. 207.
  83. ^ "Standard Tube Map" (PDF) . Транспорт для Лондона . Получено 26 августа 2017 .
  84. ^ Лондонский мост Аксонометрическая карта (карта). Транспорт для Лондона . Получено 16 июня 2018 г.
  85. Дэй и Рид 2010, стр. 40, 43, 44.
  86. ^ ab Rose 1999.
  87. ^ ab Day & Reed 2010, стр. 46.
  88. ^ Луиза Койш, ред. (2014). Лабиринт: Путешествие по лондонскому метрополитену Марка Уоллингера . Искусство / Книги. стр. 95. ISBN 978-1-908-97016-9.
  89. ^ Феннелл 1988, стр. 169.
  90. ^ Eng., Mitchell, Bob, C. (2003). Расширение Jubilee Line: от концепции до завершения . Лондон: Thomas Telford. стр. 23. ISBN 0727730282. OCLC  51945284.{{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  91. ^ Yonge, John (ноябрь 2008) [1994]. Jacobs, Gerald (ред.). Railway Track Diagrams 5: Southern & TfL (3-е изд.). Bradford on Avon: Trackmaps. карта 39B. ISBN 978-0-9549866-4-3.
  92. ^ "Открытие новой станции Extended Jubilee Line на London Bridge". London Transport . 17 октября 1999 г. Архивировано из оригинала 12 апреля 2000 г. Получено 27 мая 2020 г.
  93. ^ Хорн 2000, стр. 80.
  94. Дэй и Рид 2010, стр. 201.
  95. Дэй и Рид 2010, стр. 210.
  96. ^ «Boudicca буйствовала на улицах южного Лондона». New Scientist . 21 октября 1995 г. Получено 1 октября 2017 г.
  97. ^ "Mind The Gap". Железнодорожные технологии . 9 февраля 2009 г. Получено 16 февраля 2018 г.
  98. ^ "Inter Infraco Track Boundaries" (PDF) . 5 сентября 2013 г.
  99. ^ "Подробная транспортная карта Лондона".
  100. ^ "Автобусы от Лондонского моста" (PDF) . TfL . 29 апреля 2023 г. . Получено 5 мая 2023 г. .
  101. ^ "Ночные автобусы от London Bridge" (PDF) . TfL . 29 апреля 2023 г. . Получено 5 мая 2023 г. .
  102. ^ "Архив происшествий :: Архив железных дорог". www.railwaysarchive.co.uk .
  103. ^ ab Middlemass, Том (1995). "Глава 5". Страудли и его терьеры . Йорк: Пендрагон. ISBN 1-899816-00-3.
  104. ^ Тревена, Артур (1980). Поезда в беде . Том 1. Redruth: Atlantic Books. стр. 34. ISBN 0-906899-01-X.
  105. ^ Moody, GT (1979) [1957]. Southern Electric 1909–1979 (Пятое издание). Шеппертон: Ian Allan Ltd. стр. 37. ISBN 0-7110-0924-4.
  106. ^ Муди, Г. Т. (1960). Southern Electric: история крупнейшей в мире пригородной электрифицированной системы (3-е изд.). Хэмптон-Корт: Ян Аллан. стр. 138.
  107. ^ МакКрикард, Джон П. (6 октября 2016 г.). «С января 1989 по декабрь 1989 г.». Network South East Railway Society. Архивировано из оригинала 26 июня 2018 г. Получено 26 июня 2018 г.
  108. Тендлер, Стюарт (29 февраля 1992 г.). «Взрыв бомбы ИРА в час пик ранил 29 человек на станции». The Times . Лондон.
  109. ^ Гурвиш и Энсон 2004, стр. 350.
  110. Бут, Роберт; Додд, Викрам; О'Кэрролл, Лиза; Тейлор, Мэтью (4 июня 2017 г.). «Полиция соревнуется, чтобы установить, были ли нападавшие на Лондонском мосту частью сети». The Guardian . Архивировано из оригинала 29 августа 2017 г. Получено 9 сентября 2022 г.

Источники

Внешние ссылки

Реклама программы Thameslink: