stringtranslate.com

1966 год в поэзии

Слова национальности ссылаются на статьи с информацией о национальной поэзии или литературе (например, ирландской или французской ).

События

Работы опубликованы на английском языке

Чилийский поэт Пабло Неруда в этом году записывает стихи в Библиотеке Конгресса США.

Перечислены по стране, где произведение было впервые опубликовано (и снова по родине поэта, если оно отличается); существенно переработанные произведения перечислены отдельно:

Канада

Индия,по-английски

Ирландия

Великобритания

Соединенные Штаты

Критика, стипендия, биография

Другое на английском языке

Работы, опубликованные на других языках

Перечислены по языку и часто по нации, где произведение было впервые опубликовано, а также по родине поэта, если она другая; существенно переработанные произведения перечислены отдельно:

Дания

Финляндия

французский язык

Канада, На французском

Франция

Бельгия

Германия

Западная Германия

Переводы

Восточная Германия

иврит

Израиль

Индия

Перечислены в алфавитном порядке по имени:

Италия

Норвегия

португальский язык

Бразилия

Португалия

Россия

испанский язык

Мексика

Испания

Другое на испанском языке

идиш

Другие языки

Награды и отличия

Награды вКанада

Награды вФранция

Награды вВеликобритания

Награды вСоединенные Штаты

Награды вИспания

Другой

Рождения

Летальные исходы

Могила Анны Ахматовой

Ссылка на год рождения на соответствующую статью "[год] в поэзии":

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Без подписи, «Константин Павлов, болгарский поэт, умер в 75 лет», некролог, Associated Press, 30 сентября 2008 г., как он появился на веб-сайте The New York Times , получено 11 декабря 2008 г.
  2. Веб-страница под названием «Современная поэзия в переводе» на веб-сайте Библиотеки поэзии Southbank Centre, получено 14 декабря 2008 г.
  3. ^ Денис Холлиер, редактор, «Новая история французской литературы» , стр. 1023, Кембридж, Массачусетс: издательство Гарвардского университета, 1989 ISBN  0-674-61565-4
  4. ^ Робертс, Нил, редактор, «Спутник поэзии двадцатого века», часть III, глава 3, «Канадская поэзия», Синтия Мессенджер, Blackwell Publishing, 2003, ISBN 978-1-4051-1361-8 , получено через Google Книги , 3 января 2009 г. 
  5. ^ abcdefghi Густафсон, Ральф, Книга канадских стихов Penguin , исправленное издание, 1967, Балтимор, Мэриленд: Penguin Books
  6. ^ «Роберт Финч», Интернет-руководство по письму в Канаде. Интернет, 17 марта 2011 г.
  7. ^ «Джо Розенблатт: публикации, заархивированные 14 августа 2011 г. в Wayback Machine », Canadian Poetry Online. Интернет, 22 марта 2011 г.
  8. ^ «FR Scott: Публикации, заархивированные 8 апреля 2013 г. в Wayback Machine », Canadian Poetry Online, UToronto.ca, Интернет, 7 мая 2011 г.
  9. ^ Ануп К. Наир и Раджеш И. Патель, «22. Ниссим Иезекииль Поэт: Взгляд с высоты птичьего полета», стр. 248, 257-259, в « Индийско-английской поэзии: критические перспективы », под редакцией Джайдипсинха Додии, 2000, Дели: Прабхат Кумар Шарма для Сарупа и сыновей, ISBN 81-7625-111-9 , получено из Google Книги 17 июля 2010 г. 
  10. Мехротра, Арвинд Кришна, редактор, «История индийской литературы на английском языке», стр. 259, Columbia University Press, 2003, ISBN 0-231-12810-X , получено 18 июля 2010 г. 
  11. Мехротра, Арвинд Кришна, редактор, «История индийской литературы на английском языке», стр. 250, Columbia University Press, 2003, ISBN 0-231-12810-X , получено 18 июля 2010 г. 
  12. Веб-страница под названием «Gieve Patel». Архивировано 26 июня 2010 г. на сайте Wayback Machine , Poetry International, получено 10 июля 2010 г.
  13. ^ Лал, П., Современная индийская поэзия на английском языке: Антология и кредо , Калькутта: Мастерская писателей, второе издание, 1971 г. (однако на странице 597 «примечание редактора» указывает содержание «на следующих страницах является дополнением к первое издание» и датировано «1972 годом»)
  14. ^ Наик, М.К., Перспективы индийской поэзии на английском языке, с. 230 (опубликовано Abhinav Publications, 1984 г., ISBN 978-0-391-03286-6 ), получено через Google Книги, 12 июня 2009 г. 
  15. ^ Лал, П., Современная индийская поэзия на английском языке: Антология и кредо , Калькутта: Семинар писателей, второе издание, 1971, и Раджьялакшми, П.В., Лирическая весна: Поэтическое достижение Сароджини Найду, стр. 214, Abhinav Publications, 1977 год
  16. ^ abcdefgh ML Rosenthal , Новые поэты: американская и британская поэзия после Второй мировой войны , Нью-Йорк: Oxford University Press, 1967, «Избранная библиография: обсуждаются отдельные тома поэтов», стр. 334-340
  17. ^ abcdefghij Ричард Эллманн и Роберт О'Клер, редакторы, Антология современной поэзии Нортона , WW Norton & Company, 1973, ISBN 0-393-09357-3 
  18. ^ аб Кротти, Патрик, Современная ирландская поэзия: Антология , Белфаст, The Blackstaff Press Ltd., 1995, ISBN 0-85640-561-2 
  19. ^ abcdefghijklmno Кокс, Майкл, редактор, Краткая оксфордская хронология английской литературы , Oxford University Press, 2004, ISBN 0-19-860634-6 
  20. ^ Хилл, Розмари (31 октября 2015 г.). «Давно забытые стихи Анджелы Картер». Обзор Гардиан . Лондон. п. 21.
  21. Эверетт, Николас, «Жизнь и карьера Роберта Крили» на веб-сайте Modern American Poetry , по состоянию на 1 мая 2008 г.
  22. Веб-страница под названием «WS Merwin (1927-)» на веб-сайте Poetry Foundation, получено 8 июня 2010 г.
  23. Веб-страница под названием «Уоллес Стивенс (1879–1955)» на веб-сайте Poetry Foundation, получено 9 апреля 2009 г. 4 мая 2009 г.
  24. ^ «Избранная хронология англоязычной карибской поэзии» в книге Уильямс, Эмили Аллен, «Англоязычная карибская поэзия», 1970–2001: аннотированная библиография , страница xvii и последующие страницы, Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Publishing Group, 2002, ISBN 978-0-313- 31747-7 , получено из Google Книги, 7 февраля 2009 г. 
  25. Веб-страница под названием «Хенрик Нордбрандт». Архивировано 27 сентября 2011 г. на сайте Wayback Machine на веб-сайте Poetry International, получено 29 января 2010 г.
  26. Веб-страница под названием «Жан Ройе». Архивировано 6 июля 2011 г. на Wayback Machine на веб-сайте L'Académie des Lettres du Québec (на французском языке), получено 20 октября 2010 г.
  27. ^ abcde Остер, Пол, редактор, Книга Random House французской поэзии двадцатого века: с переводами американских и британских поэтов , Нью-Йорк: Random House, 1982 ISBN 0-394-52197-8 
  28. ^ abcdefghi Бри, Жермен, Французская литература двадцатого века , перевод Луизы Гини, Чикаго: The University of Chicago Press, 1983
  29. ^ Денис Холлиер, редактор, «Новая история французской литературы» , стр. 1024, Кембридж, Массачусетс: издательство Гарвардского университета, 1989 ISBN 0-674-61565-4 
  30. ^ ab Эудженио Монтале, Сборник стихов 1920–1954 , переведенный и отредактированный Джонатаном Галасси, Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Жиру, 1998, ISBN 0-374-12554-6 
  31. ^ ab Премингер, Алекс и ТВФ Броган и др., редакторы, Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики , 1993, Princeton University Press и MJF Books, статья «Немецкая поэзия», раздел «Критика на немецком языке», стр. 474
  32. ^ Мохан, Сарала Джаг, Глава 4: «Гуджаратская литература двадцатого века» (ссылка на книги Google), в Натараджане, Налини и Эмануэле Сампате Нельсоне, редакторах, Справочник по литературе Индии двадцатого века , Вестпорт, Коннектикут: Издательская группа Greenwood , 1996, ISBN 978-0-313-28778-7 , получено 10 декабря 2008 г. 
  33. ^ Дас, Сисир Кумар и другие, История индийской литературы: 1911-1956: борьба за свободу: триумф и трагедия, Том 2, 1995, опубликовано Sahitya Akademi , ISBN 978-81-7201-798-9 , получено через Google Книги. 23 декабря 2008 г. 
  34. Название веб-страницы «Удая Нараяна Сингх». Архивировано 23 января 2009 г. на Wayback Machine , на веб-сайте Poetry International, получено 2 августа 2010 г.
  35. ^ да Силва, Хайме Х., «BELO, Ruy de Moura», статья, стр. 185, Блейберг, Герман, Словарь литературы Пиренейского полуострова, Том 1 , получено из Google Books 6 сентября 2011 г.
  36. ^ Веб-страница под названием «Хосе Сантос Чокано». Архивировано 23 августа 2012 г. на сайте Wayback Machine на веб-сайте Университета Хауме, получено 29 августа 2011 г.
  37. ^ Хофманн, Майкл, изд. (2006). Немецкая поэзия двадцатого века: антология . Макмиллан; Фаррар, Штраус и Жиру.
  38. ^ "И Ша". Поэзия Интернационал. Архивировано из оригинала 3 июня 2008 г. Проверено 22 ноября 2008 г.