stringtranslate.com

Китайский сад

Китайский сад — это стиль ландшафтного сада , который развивался более трех тысяч лет. Он включает в себя как обширные сады китайских императоров и членов императорской семьи, построенные для удовольствия и впечатления, так и более интимные сады, созданные учеными, поэтами, бывшими правительственными чиновниками, солдатами и торговцами, созданные для размышлений и бегства от суеты. внешний мир. Они создают идеализированный миниатюрный пейзаж, призванный выразить ту гармонию, которая должна существовать между человеком и природой . [1]

Искусство китайского сада объединяет архитектуру , каллиграфию и живопись , скульптуру, литературу , садоводство и другие виды искусства . Это модель китайской эстетики, отражающая глубокое философское мышление и жизненный путь китайского народа. Среди них горный курорт Чэндэ [2] и Летний дворец [3] , принадлежащие королевским садам, а также несколько Классических садов Сучжоу [4] в провинции Цзянсу , принадлежащих частным садам, также включены в список Всемирного наследия. Список ЮНЕСКО .​ В китайских садах используется множество необходимых элементов, и Лунные ворота — один из них. [5]

Типичный китайский сад окружен стенами и включает в себя один или несколько прудов, каменные произведения, деревья и цветы, а также множество залов и павильонов внутри сада, соединенных извилистыми дорожками и зигзагообразными галереями. Перемещаясь от строения к строению, посетители могут увидеть серию тщательно составленных сцен, разворачивающихся, как свиток пейзажных картин.

История

Начало

Самые ранние зарегистрированные китайские сады были созданы в долине Желтой реки во времена династии Шан (1600–1046 до н.э.). Эти сады представляли собой большие огороженные парки, где короли и знать охотились на дичь или выращивали фрукты и овощи. Ранние надписи этого периода, вырезанные на панцирях черепах, содержат три китайских иероглифа, обозначающих сад: ю , пу и юань . Ты был королевским садом, где содержались птицы и животные, а Пу был садом растений. Во времена династии Цинь (221–206 гг. до н.э.) юань стал символом всех садов. [6] Старый иероглиф юаня представляет собой небольшую картинку сада; он заключен в квадрат, который может представлять собой стену, и имеет символы, которые могут представлять собой план сооружения, небольшой квадрат, который может представлять собой пруд, и символ плантации или гранатового дерева. [7]

Знаменитым королевским садом поздней династии Шан была Терраса, Пруд и Парк Духа ( Линтай, Линчжао Линъю ), построенный королем Вэньваном к западу от его столицы Инь . Парк был описан в « Классике поэзии» так:

Король прогуливается в Парке Духа,
Олени стоят на коленях в траве, кормят своих оленей,
Олени прекрасны и великолепны.
Безупречные журавли имеют ярко-белые перья.
Король прогуливается к Пруду Духов,
В воде полно рыб, которые извиваются. [8]

Еще одним ранним королевским садом был Шаки , или Песчаные дюны , построенный последним правителем Шан, королем Чжоу (1075–1046 до н. э.). Он представлял собой земляную террасу, или тай , служившую смотровой площадкой в ​​центре большого квадратного парка. Оно было описано в одном из ранних классиков китайской литературы « Записках великого историка» ( Шидзи ). [9] Согласно Шиджи , одной из самых известных особенностей этого сада был Винный бассейн и Мясной лес (酒池肉林). На территории дворца был построен большой бассейн, достаточно большой для нескольких небольших лодок, с внутренней облицовкой из полированных прибрежных камней овальной формы. Затем бассейн наполнился вином. Посреди бассейна был построен небольшой остров, на котором были посажены деревья, с ветвей которых свисали шампуры с жареным мясом. Король Чжоу, его друзья и наложницы плыли на своих лодках, пили вино руками и ели жареное мясо с деревьев. Позже китайские философы и историки называли этот сад примером упадка и безвкусицы. [10]

В период Весны и Осени (722–481 гг. до н.э.), в 535 г. до н.э., Терраса Шанхуа с богато украшенными дворцами была построена королем Цзин из династии Чжоу . В 505 г. до н.э. был заложен еще более сложный сад — Терраса Гусу . Он располагался на склоне горы и включал в себя ряд террас, соединенных галереями, а также озеро, по которому плавали лодки в форме синих драконов. С самой высокой террасы открывался вид на озеро Тай , Великое озеро. [11]

Легенда об острове бессмертных

Миниатюрная версия горы Пэнлай , легендарного дома восьми бессмертных , была воссоздана во многих классических китайских садах.

Древняя китайская легенда сыграла важную роль в раннем дизайне сада. В IV веке до нашей эры в «Книге гор и морей» рассказывается о вершине под названием гора Пэнлай, расположенной на одном из трех островов в восточной части Бохайского моря , между Китаем и Кореей, которая была домом Восьми Бессмертных . На этом острове были дворцы из золота и серебра, а деревья украшали драгоценности. Не было ни боли, ни зимы, бокалы для вина и миски для риса всегда были полны, а съеденные фрукты даровали вечную жизнь.

В 221 году до нашей эры Ин Чжэн, король Цинь, завоевал другие конкурирующие государства и объединил Китай под властью Империи Цинь , которой он правил до 210 года до нашей эры. Он услышал легенду об островах и безуспешно отправил эмиссаров найти острова и вернуть эликсир бессмертной жизни. В своем дворце недалеко от столицы Сяньяна он создал сад с большим озером, названным Ланчи Гун или Озером Орхидей . На острове на озере он создал копию горы Пэнлай, символизирующую его поиски рая. После его смерти империя Цинь пала в 206 г. до н.э., а его столица и сад были полностью разрушены, но легенда продолжала вдохновлять китайские сады. В некоторых садах есть единственный остров с искусственной горой, символизирующей остров Восьми Бессмертных. В других садах есть сады с изображением трех гор Бошань — Пэнлай , Инчжоу и Фанху или Фанчжан. Система Ичи Саньшань (китайский:一池三山), состоящая из одного пруда и трех гор, была основной моделью королевских садов. [12]

Династия Хань (206 г. до н.э. – 220 г. н.э.)

При династии Хань (206 г. до н. э. — 220 г. н. э.) в Чанъане была построена новая имперская столица , а император У построил новый императорский сад, сочетавший в себе черты ботанического и зоологического садов, а также традиционных охотничьих угодий. Вдохновленный другой версией китайской классики об островах Бессмертных, названной Лиецзы , он создал большое искусственное озеро, Озеро Высшей Сущности , с тремя искусственными островами в центре, представляющими три острова Бессмертных — Пэнлай , Фанху , и Инчжоу. Позже парк был разрушен, но память о нем на протяжении веков продолжала вдохновлять дизайн китайских садов. Дворец Цзяньчжан времен династии Хань — первый известный сад, построенный из трех сохранившихся гор Бохай Шэньшань. С тех пор система Ичи Саньшань (китайский:一池三山), состоящая из одного пруда и трех гор, стала основной моделью королевских садов. [12]

Еще одним известным садом периода Хань был сад генерала Лян Цзи, построенный при императоре Шуне (125–144 гг. Н.э.). Используя состояние, накопленное за двадцать лет пребывания при императорском дворе, Лян Цзи построил огромный ландшафтный сад с искусственными горами, оврагами и лесами, наполненными редкими птицами и домашними дикими животными. Это был один из первых садов, попытавшихся создать идеализированную копию природы. [12]

Сады поэтов и ученых (221–618 гг. Н.э.)

Каллиграф Ван Сичжи в своем саду «Павильон орхидей».

После падения династии Хань в Китае начался длительный период политической нестабильности. Буддизм был принесён в Китай императором Мином (57–75 гг. н.э.) и быстро распространился. К 495 году город Лоян , столица династии Северная Вэй , имел более 1300 храмов, в основном в бывших резиденциях верующих. Каждый из храмов имел свой небольшой сад. [13]

В этот период многие бывшие правительственные чиновники покинули двор и построили сады, где они могли уйти от внешнего мира и сосредоточиться на природе и литературе. Одним из примеров был Дзингу Юань , или Сад Золотой долины , построенный в 296 году Ши Чуном (249–300 гг. н. э.), аристократом и бывшим придворным чиновником, в десяти километрах к северо-востоку от Лояна. Он пригласил тридцать известных поэтов на банкет в свой сад и сам написал об этом событии:

У меня есть загородный дом у ручья Золотой долины... где есть источник чистой воды, пышный лес, фруктовые деревья, бамбук, кипарисы и лекарственные растения. Есть поля, двести овец, кур, свиней, гусей и уток... Есть еще водяная мельница, пруд с рыбой, пещеры и все, что радует глаз и радует сердце... С моими литературными друзьями, мы гуляли день и ночь, пировали, поднимались на гору, чтобы полюбоваться пейзажем, и сидели на берегу ручья.

Результатом этого визита в сад стал знаменитый сборник стихов « Дзингу Ши» , или «Стихи Золотой долины» , и положило начало давней традиции написания стихов в садах и о них. [14]

Поэт и каллиграф Ван Сычжи (307–365) написал в своей превосходной каллиграфии Предисловие к «Стихам, сочиненным в Павильоне орхидей», представляя книгу, в которой записано событие « Собрание в Павильоне орхидей» , еще одно известное поэтическое мероприятие в загородном уединении под названием «Орхидейное собрание». Павильон". Это был парк с извилистым ручьем. Он собрал группу известных поэтов и усадил их у ручья. Затем он поставил чаши с вином в поток и позволил им плавать. Если чаша останавливалась возле кого-то из поэтов, он был обязан ее выпить, а затем сочинить стихотворение. Сад плавучей чашки ( любэй тан ) с небольшими беседками и искусственными извилистыми ручьями стал чрезвычайно популярен как в императорских, так и в частных садах. [13]

Павильон орхидей вдохновил императора Яна (604–617) из династии Суй на строительство своего нового императорского сада, Сада Запада , недалеко от Ханчжоу . В его саду был извилистый ручей, по которому плавали бокалы с вином, и беседки для написания стихов. Он также использовал парк для театральных представлений; он спускал на воду небольшие лодки с анимированными фигурками, иллюстрирующими историю Китая. [15]

Династия Тан (618–907), первый золотой век классического сада.

Династия Тан (618–907 гг. н.э.) считалась первым золотым веком классического китайского сада. Император Сюаньцзун построил великолепный императорский сад, Сад величественного ясного озера, недалеко от Сианя , и жил там со своей знаменитой наложницей, супругой Ян . [16]

Живопись и поэзия достигли невиданного ранее уровня, и новые сады, большие и маленькие, заполнили столицу Чанъань . Новые сады были вдохновлены классическими легендами и стихами. Были Шаньчи Юань , сады с искусственными горами и прудами, вдохновленные легендой об островах бессмертных, и Шаньтинг Юань , сады с копиями гор и небольшими смотровыми домиками или павильонами. Даже в обычных домах во дворах были крошечные сады с терракотовыми горами и небольшими прудами. [13]

Эти китайские классические сады, или сады ученых ( вэньрен юань ), были вдохновлены и, в свою очередь, вдохновлены классической китайской поэзией и живописью. Ярким примером был сад долины Янте поэта-художника и государственного служащего Ван Вэя (701–761). Он купил разрушенную виллу поэта, расположенную недалеко от устья реки и озера. Он создал двадцать небольших пейзажных сцен в своем саду с такими названиями, как «Сад магнолий», «Колышущиеся ивы», «Биоск в сердце бамбука», «Родник золотого порошка» и «Дом с видом» у озера. Он написал стихотворение для каждой сцены в саду и поручил известному художнику нарисовать сцены сада на стенах своей виллы. После ухода из правительства он проводил время, катаясь на лодке по озеру, играя на кифаре, сочиняя и декламируя стихи. [17]

Во времена династии Тан выращивание растений достигло высокого уровня: многие виды растений выращивались посредством интродукции , одомашнивания , трансплантации и прививки . [18] Были освещены эстетические свойства растений, а также были опубликованы многочисленные книги по классификации и выращиванию растений. [18] Столица Чанъань была очень космополитичным городом, наполненным дипломатами, торговцами, паломниками, монахами и студентами, которые развозили описания садов по всей Азии. Экономическое процветание династии Тан привело к увеличению строительства классических садов по всему Китаю.

Последним великим садом династии Тан был Деревня Горы Безмятежного Источника ( Пинцюань Шаньчжуан ), построенный к востоку от города Лоян Ли Дэю , великим министром Империи Тан. Сад был обширным, с более чем сотней павильонов и построек, но наиболее известен он своей коллекцией камней и растений экзотической формы, которую его создатель собирал по всему Китаю. Камни необычной формы, известные как «Скалы китайских ученых», часто выбираемые для изображения части горы или горного хребта в садовой сцене, постепенно стали неотъемлемой частью китайского сада. [19]

Династия Сун (960–1279)

Озеро ясности золота, искусственное озеро и сад развлечений, построенный императором Сун Хуэйцзуном в его столице Кайфэне .

Было два периода династии Сун , северный и южный, и оба были известны строительством знаменитых садов. Император Хуэйцзун (1082–1135) был опытным художником птиц и цветов. Будучи сам учёным, он интегрировал элементы учёного сада в свой величественный императорский сад. Его первый сад, названный « Бассейн ясности золота» , представлял собой искусственное озеро, окруженное террасами и павильонами. Весной публику приглашали в сад для гонок на лодках и зрелищ на озере. В 1117 году он лично руководил строительством нового сада. В его саду были экзотические растения и живописные камни, привезенные со всего Китая, особенно ценные камни из озера Тай . Некоторые камни были настолько велики, что для того, чтобы переместить их по воде по Большому каналу, ему пришлось разрушить все мосты между Ханчжоу и Пекином. В центре своего сада он построил искусственную гору высотой в сто метров со скалами и оврагами, которую назвал Гэньюэ , или «Гора стабильности». Сад был закончен в 1122 году. В 1127 году император Хуэйцзун был вынужден бежать из столицы Сун Кайфэна , когда она подверглась нападению армий династии Цзинь под руководством чжурчжэней . Вернувшись (в плену к чжурчжэням), он обнаружил, что его сад полностью разрушен, все павильоны сожжены, а произведения искусства разграблены. Осталась только гора. [20]

Павильон «Голубая волна» в Сучжоу (1044 г.), старейший сохранившийся сад династии Сун.

Хотя императорские сады были наиболее известны, в таких городах, как Лоян , было построено множество меньших, но столь же живописных садов . Сад монастыря Небесных Правителей в Лояне славился своими пионами; весь город пришел, когда они цвели. Сад Множественных Весен славился своим видом на горы. Самым известным садом Лояна был Сад одинокой радости ( Дулэ Юань ), построенный поэтом и историком Сыма Гуаном (1021–1086). Его сад имел площадь восемь му , или около 1,5 га. В центре находился Павильон исследований, его библиотека с пятью тысячами томов. На севере было искусственное озеро с небольшим островом и живописной рыбацкой хижиной. На востоке располагался сад лекарственных трав, а на западе — искусственная гора с бельведером на вершине, с которого можно было любоваться окрестностями. Любой прохожий мог посетить сад, заплатив небольшую плату. [21]

Сад Мастера сетей в Сучжоу (1141 г.) был образцом для более поздних ученых садов.

После падения Кайфэна столица династии Сун была перенесена в Линьань (ныне Ханчжоу , Чжэцзян ). Вскоре в городе Линьань на берегу Западного озера было построено более пятидесяти садов. Другим городом провинции, известным своими садами, был Сучжоу , где многие ученые, правительственные чиновники и купцы построили дома с садами. Некоторые из этих садов существуют и сегодня, хотя большинство из них претерпело значительные изменения за столетия.

Самый старый сад Сучжоу, который можно увидеть сегодня, — это Павильон «Голубая волна» , построенный в 1044 году поэтом династии Сун Су Шуньцином. (1008–1048). Во времена династии Сун он представлял собой смотровой павильон на вершине холма. Были добавлены и другие павильоны на берегу озера, в том числе молитвенный зал, читальный зал и специальный павильон для наблюдения за рыбой. На протяжении веков он сильно видоизменялся, но до сих пор сохраняет свой основной план.

Еще один сохранившийся сад династии Сун — это сад Мастера сетей в Сучжоу. Он был создан в 1141 году Ши Чжэнчжи, заместителем министра государственной службы правительства Южной Сун. Там была его библиотека, Зал десяти тысяч томов и прилегающий сад, который назывался «Убежище рыбака». Он был тщательно реконструирован между 1736 и 1796 годами, но остается одним из лучших образцов сада ученых династии Сун. [22]

В городе Уси , на берегу озера Тай и у подножья двух гор, располагались тридцать четыре сада, зафиксированные историком династии Сун Чжоу Ми (1232–1308). Два самых известных сада, Сад Севера ( Бэйюань ) и Сад Юга ( Наньюань ), принадлежали Шэнь Дэхэ, великому министру императора Гаозуна (1131–1162). Сад Юга представлял собой классический горно-озерный (шаньшуйский) сад; там было озеро с островом бессмертия ( Пэнлай дао ), на котором находились три огромных валуна из Тайху. Сад Юга представлял собой водный сад с пятью большими озерами, соединенными с озером Тай. С террасы посетителям открывался вид на озеро и горы. [23]

Династия Юань (1279–1368)

Сад Львиной рощи в Сучжоу (1342 г.), известный своими фантастическими и гротескными скалами.

В 1271 году Хубилай-хан основал в Китае династию Юань под руководством монголов . К 1279 году он уничтожил последнее сопротивление династии Сун и объединил Китай под властью монголов. Он основал новую столицу на месте современного Пекина , названную Даду , Великая столица.

Самым известным садом династии Юань был летний дворец и сад Хубилай-хана в Ксанаду . Считается, что венецианский путешественник Марко Поло посетил Ксанаду примерно в 1275 году и так описал сад:

«Вокруг этого дворца построена стена, окружающая компас длиной в 16 миль, а внутри парка есть фонтаны, реки и ручьи, а также прекрасные луга со всеми видами диких животных (за исключением тех, которые имеют свирепую природу), которых Император закупил и поместил там корм для своих кречетов и ястребов, которых он держит там в мяухе. Из них одних кречетов более 200, не считая остальных ястребов. Сам Хан каждую неделю ходит посмотреть на сидящих в нем птиц. мяукает, а иногда он скачет по парку с леопардом позади себя на крупе лошади, а затем, если он видит какое-либо животное, которое ему нравится, он бросает в него своего леопарда, и пойманную дичь отправляют на корм ястребам; в мяу. Это он делает для развлечения». [24]

Это краткое описание позже вдохновило английского поэта-романтика Сэмюэля Тейлора Кольриджа на создание стихотворения «Кубла Хан» .

Основав свою новую столицу в Даду, Хубилай-хан расширил искусственные озера, созданные веком ранее династией Цзинь, возглавляемой чжурчжэнями, и застроил остров Оинхуа, создав разительный контраст между изогнутыми берегами озера и садом. и строгая геометрия того, что позже стало Запретным городом Пекин. Этот контраст заметен и сегодня. [25]

Несмотря на монгольское вторжение, сад классического китайского ученого продолжал процветать и в других частях Китая. Прекрасным примером стал сад Львиной рощи в Сучжоу. Он был построен в 1342 году и получил свое название от коллекции фантастических и гротескных камней, взятых из озера Тай. Говорят, что некоторые из них были похожи на головы львов. Императоры Канси и Цяньлун из династии Цин каждый посещали сад несколько раз и использовали его в качестве модели для своего собственного летнего сада, Сада совершенного великолепия , на горном курорте Чэндэ . [26]

В 1368 году войска династии Мин под предводительством Чжу Юаньчжана захватили Даду у монголов и свергли династию Юань. Чжу Юаньчжан приказал сжечь дворцы Юань в Даду.

Династия Мин (1368–1644)

Сад Цзичан в Уси (1506–1521 гг.)

Самым известным существующим садом династии Мин является Сад скромного администратора в Сучжоу. Он был построен во время правления императора Чжэндэ (1506–1521) Ван Сяньчэнем, мелким государственным администратором, который ушел с государственной службы и посвятил себя своему саду. С момента постройки сад сильно изменился, но центральная часть сохранилась; большой пруд, полный цветов лотоса, окруженный сооружениями и павильонами, спроектированными как смотровые площадки на озеро и сады. В парке есть остров Ароматный остров, имеющий форму лодки. Здесь также хорошо используется принцип «заимствованного вида» ( цзецзин ), тщательно обрамляющий виды на окружающие горы и знаменитый вид на далекую пагоду. [27]

Еще один существующий сад династии Мин — « Затяжной сад» , также в Сучжоу, построенный во время правления императора Ваньли (1573–1620). Во времена династии Цин к саду было добавлено двенадцать высоких известняковых камней, символизирующих горы. Самой известной была живописная скала под названием «Благоприятная облачная вершина», ставшая центральным элементом сада. [27]

Третий известный сад эпохи Мин в Сучжоу — это Сад культивирования , построенный во время правления императора Тяньци (1621–1627 гг.) внуком Вэнь Чжэнмина , известного художника и каллиграфа династии Мин. Сад построен вокруг пруда, с Павильоном долголетия на северной стороне, павильоном Фрай на восточной стороне, впечатляющим садом камней на юге и кабинетом создателя, Скромным домом, на западе. [27]

Династия Цин (1644–1912)

Павильон «Мраморная ладья» в саду Летнего дворца в Пекине (1755 г.). После того, как он был разрушен англо-французской экспедицией в 1860 году , вдовствующая императрица Цыси перенаправила деньги Бэйянского флота на его восстановление.

Династия Цин была последней династией Китая. Самыми известными садами Китая в этот период были Летний дворец и Старый Летний дворец в Пекине. Оба сада стали символами роскоши и изысканности и широко описывались европейскими посетителями.

Отец Аттире, французский иезуит, ставший придворным художником императора Цяньлуна с 1738 по 1768 год, описал Нефритовую террасу Острова Бессмертия на озере Летнего дворца:

«Настоящей драгоценностью является скала или остров... который находится посреди этого озера, на котором построен небольшой дворец, в котором есть сто комнат или салонов... красоты и вкуса, которые я не могу вам выразить. Вид замечательный... [28]

Их строительство и усовершенствование поглотили значительную часть императорской казны. Вдовствующая императрица Цыси, как известно, направила деньги, предназначенные для модернизации Бэйянского флота , на восстановление Летнего дворца и мраморного чайного домика в форме лодки на озере Куньмин . И Летний дворец, и Старый Летний дворец были разрушены во время Боксерского восстания и карательных экспедиций европейских армий в девятнадцатом веке, но сейчас постепенно восстанавливаются.

Помимо Старого Летнего дворца и Летнего дворца, между 1703 и 1792 годами императоры Цин построили новый комплекс садов и дворцов в горах в 200 километрах к северо-востоку от Пекина, чтобы спастись от летней жары столицы. Он назывался Горный курорт Чэндэ и занимал 560 гектаров, с семьюдесятью двумя отдельными пейзажными видами, воссоздающими в миниатюре пейзажи самых разных уголков Китая. [29] Этот огромный сад сохранился относительно нетронутым.

Известные научные сады, сохранившиеся до сих пор с этого периода, включают Сад для уединения пар (1723–1736) и Сад для уединения и размышлений (1885), оба в Сучжоу.

Дизайн классического сада

Китайский сад не предназначен для того, чтобы его можно было увидеть сразу; план классического китайского сада [30] представлял посетителю серию прекрасно составленных и обрамленных пейзажей; вид на пруд, или на скалу, или на бамбуковую рощу, на цветущее дерево, или на далекую горную вершину, или на пагоду. Китайский писатель и философ XVI века Цзи Чэн советовал строителям садов «скрывать вульгарное и обыденное, насколько может видеть глаз, и включать в него превосходное и великолепное». [31]

Раскрашенная карта Сада Мастера сетей, начатая в 1140 году, отремонтированная в 1736–1796 годах.

Некоторые первые западные посетители императорских китайских садов чувствовали, что они хаотичны, переполнены зданиями разных стилей и лишены какого-либо кажущегося порядка. [32] Но священник-иезуит Жан Дени Аттире , который жил в Китае с 1739 года и был придворным художником императора Цяньлуна , заметил, что в китайском саду царил «красивый беспорядок, антисимметрия». «Восхищаешься искусством, с которым выполнена эта неравномерность. Все сделано со вкусом и так хорошо устроено, что нет ни одного вида, с которого можно было бы увидеть всю красоту; приходится видеть ее по частям». [33]

Китайские классические сады сильно различались по размеру. Самый большой сад в Сучжоу, Сад скромного администратора , имел площадь чуть более десяти гектаров, пятую часть сада занимал пруд. [34] Но они не обязательно должны быть большими. Цзи Чэн построил для У Ююя, казначея Цзиньлина , сад площадью чуть меньше одного гектара, и прогулка по саду длилась всего четыреста шагов от входа до последней смотровой площадки, но У Ююй сказал, что в нем есть все чудеса провинции в одном месте. [35]

Классический сад был окружен стеной, обычно окрашенной в белый цвет, которая служила чистым фоном для цветов и деревьев. Пруд с водой обычно располагался в центре. Вокруг пруда было устроено множество построек, больших и малых. В саду, описанном Цзи Чэном выше, постройки занимали две трети гектара, а сам сад - другую треть. В учёном саду центральное здание обычно представляло собой библиотеку или кабинет, соединенный галереями с другими павильонами, служившими точками наблюдения за особенностями сада. Эти конструкции также помогли разделить сад на отдельные сцены или пейзажи. Другими важными элементами научного сада были растения, деревья и камни, тщательно составленные в небольшие идеальные ландшафты. В научных садах также часто использовались так называемые «заимствованные» декорации (借景jiejing ); где неожиданные виды пейзажей за пределами сада, например горные вершины, казались продолжением самого сада. [36] [37]

Архитектура

Павильон для просмотра сада камней в особняке принца Гуна в Пекине (1777 г.)
Лунные ворота из сада для пар в Сучжоу.
Декоративная оконная рама для просмотра сада в саду Юйюань, Шанхай

Китайские сады наполнены архитектурой; залы, павильоны, храмы, галереи, мосты, киоски и башни, занимающие большую часть пространства. Сад скромного администратора в Сучжоу состоит из сорока восьми построек, включая резиденцию, несколько залов для семейных собраний и развлечений, восемнадцать павильонов для просмотра различных особенностей сада, а также множество башен, галерей и мостов, предназначенных для осмотра различных объектов сада. части сада с разных точек зрения. [38] Садовые конструкции созданы не для того, чтобы доминировать над ландшафтом, а для того, чтобы гармонировать с ним.

Классические сады традиционно имеют следующие структуры:

Помимо этих больших залов и павильонов, сад наполнен меньшими павильонами (также называемыми тинг ) или «комнатами», которые предназначены для укрытия от солнца или дождя, для созерцания сцен, чтения стихотворений, прогулок. преимущество ветерка или просто отдыха. Павильоны могут быть расположены там, где лучше всего можно наблюдать рассвет, где лунный свет освещает воду, где лучше всего видна осенняя листва, где лучше всего слышен дождь по банановым листьям или где ветер свистит сквозь стебли бамбука. Иногда они прикрепляются к стене другого здания, а иногда стоят отдельно на смотровой площадке сада, у пруда или на вершине холма. Они часто открыты с трех сторон.

Названия павильонов в китайских садах отражают вид или впечатления, которые они предлагают посетителю:

В садах также часто имеются двухэтажные башни ( лу или ге ), обычно на краю сада, с нижним каменным этажом и побеленным верхним этажом, составляющим две трети высоты первого этажа, откуда открывался вид из выше определенных частей сада или отдаленного пейзажа.

В некоторых садах есть живописная каменная беседка в виде лодки, расположенная в пруду. (называемый се , клык или шифан ). Обычно они состояли из трех частей; киоск с крылатыми фронтонами спереди, более уютный зал в центре и двухэтажное строение с панорамным видом на пруд сзади.

Галереи ( lang ) — это узкие крытые коридоры, которые соединяют здания, защищают посетителей от дождя и солнца, а также помогают разделить сад на разные части. Эти галереи редко бывают прямыми; они зигзагообразны или змеятся, следуя за стеной сада, кромкой пруда или взбираясь на холм альпинария. В них есть маленькие окна, иногда круглые или причудливой геометрической формы, из которых прохожие могут увидеть сад или пейзаж.

Окна и двери – важная архитектурная особенность китайского сада. Иногда они бывают круглыми (лунные окна или лунные ворота ) или овальными, шестиугольными или восьмиугольными, имеют форму вазы или фрукта. Иногда они имеют весьма орнаментальные керамические рамы. Окно может аккуратно обрамлять ветку сосны, цветущую сливу или другую интимную садовую сцену. [40]

Мосты – еще одна общая черта китайского сада. Как и галереи, они редко бывают прямыми, а зигзагообразными (так называемые мосты с девятью поворотами ) или арками над прудами, напоминая мосты сельского Китая и обеспечивая точки зрения на сад. Мосты часто строят из необработанной древесины или дорожек, поднятых из каменных плит. В некоторых садах есть ярко окрашенные или лакированные мостики, которые придают саду беззаботную атмосферу. [41]

Сады также часто включают в себя небольшие строгие домики для уединения и медитации, иногда в виде деревенских рыбацких хижин, а также изолированные постройки, служащие библиотеками или студиями ( шуфан ). [42]

Искусственные горы и альпинарии

Ученый камень из озера Тай в Пекинском ботаническом саду.
Сад камней в особняке принца Гонга в Пекине с гротом

Искусственная гора ( цзяшань ) или сад камней — неотъемлемый элемент китайских классических садов. Горная вершина была символом добродетели, стабильности и выносливости в конфуцианской философии и в И-Цзин . [43] Горная вершина на острове также была центральной частью легенды об Островах Бессмертных и, таким образом, стала центральным элементом во многих классических садах.

Первый сад камней появился в истории китайского сада в Ту Юане (буквально «Кроличий сад»), построенном во времена династии Западная Хань (206 г. до н.э. – 9 г. н.э.). [44] Во времена династии Тан камень был возведен в статус объекта искусства, судя по его форме ( син ), веществу ( чжи ), цвету ( сэ ) и фактуре ( вэнь ), а также мягкости. прозрачность и другие факторы. Поэт Бо Цзюйи (772–846) написал каталог знаменитых скал озера Тай, получивших название Тайху Шиджи . Эти скалы из известняка, образовавшиеся в результате эрозии, стали самыми ценными для садов.

Во времена династии Сун искусственные горы были сделаны в основном из земли. [43] Но император Хуэйцзун (1100–1125) чуть не разрушил экономику Империи Сун, разрушив мосты Большого канала , чтобы он мог перевозить огромные камни на барже в свой императорский сад. [43] Во времена династии Мин использование груд камней для создания искусственных гор и гротов достигло своего апогея. Во времена династии Цин сады камней Мин считались слишком искусственными, и новые горы состояли как из камней, так и из земли. [45]

Искусственная гора в китайских садах сегодня обычно имеет на вершине небольшой смотровой павильон. В небольших классических садах один ученый камень представляет собой гору, а ряд камней представляет собой горный хребет.

Вода

Пруд или озеро – центральный элемент китайского сада. Вот пруд Сада Скромного Администратора.
Пруд в особняке принца Гонга, Пекин
Вид на воду в Чжань Юань , Чжуншань

Пруд или озеро – центральный элемент китайского сада. Рядом с ним обычно располагаются основные здания, а вокруг озера расположены павильоны, позволяющие увидеть его с разных точек зрения. В саду обычно есть пруд с цветами лотоса и специальный павильон для их просмотра. В пруду обычно водятся золотые рыбки , над водой есть беседки для наблюдения за ними.

Озеро или пруд играют важную символическую роль в саду. В «И Цзин » вода олицетворяет легкость и общение и несет пищу жизни в своем путешествии по долинам и равнинам. Он также является дополнением к горе, другому центральному элементу сада, и олицетворяет мечты и бесконечность пространств. Форма садового пруда часто скрывает края пруда от зрителей с другой стороны, создавая иллюзию, будто пруд уходит в бесконечность. Мягкость воды контрастирует с твердостью скал. Вода отражает небо и поэтому постоянно меняется, но даже легкий ветерок может смягчить или стереть отражения. [46] [47]

Озера и прибрежные павильоны в китайских садах также возникли под влиянием другого классика китайской литературы, « Шишуо Синьюй » Лю Ицина (403–444), который описал прогулки императора Цзяньвэня Цзинь по берегам Хао и реки Пу. , в Саду Великолепного Леса (Хуалинь Юань). Многие сады, особенно в садах Цзяннани и императорских садах северного Китая, имеют особенности и названия, взятые из этого произведения. [47]

В небольших садах есть одно озеро, по краю которого расположен сад камней, растения и постройки. В садах среднего размера будет одно озеро с одним или несколькими ручьями, впадающими в озеро, с мостами, пересекающими ручьи, или одно длинное озеро, разделенное на два водоема узким каналом, пересекаемым мостом. В очень большом саду, таком как Сад скромного администратора , главной особенностью сада является большое озеро с его символическими островами, символизирующими острова бессмертных. В озеро впадают ручьи, образуя дополнительные сцены. Многочисленные сооружения открывают разные виды на воду, в том числе каменную лодку, крытый мост и несколько павильонов рядом с водой или над ней.

Ручьи в китайском саду всегда извилисты и время от времени скрыты камнями или растительностью. Французский миссионер-иезуит отец Аттире, который был художником на службе императора Цяньлуна с 1738 по 1768 год, описал один сад, который он видел:

«Каналы не похожи на те, что в нашей стране, окаймлены мелко отесанным камнем, а очень простоваты и облицованы кусками камня, некоторые выступающие вперед, некоторые отступающие. Они расположены так искусно, что можно подумать, что это произведение природы». [48]

Цветы и деревья

Цветущее дерево у озера в особняке принца Гонга в Пекине.
В Затянувшемся саду в Сучжоу цветы контрастируют с камнем ученого, выбранным для изображения горы Тяньтай , одного из основополагающих центров китайского буддизма.

Цветы и деревья, наряду с водой, камнями и архитектурой, являются четвертым важным элементом китайского сада. Они представляют природу в ее наиболее яркой форме и контрастируют с прямыми линиями архитектуры и постоянством, острыми гранями и неподвижностью скал. Они постоянно меняются в зависимости от сезона и издают как звуки (шум дождя по банановым листьям или ветер в бамбуке), так и ароматы, чтобы доставить удовольствие посетителю.

Каждый цветок и дерево в саду имели свое символическое значение. Сосна, бамбук и китайская слива ( Prunus mume ) считались « Три друга зимы » (歲寒三友) учеными, создавшими классические сады, которые ценились за то, что оставались зелеными или цветущими зимой. Их часто рисовали вместе такие художники, как Чжао Мэнцзянь (1199–1264). Для ученых сосна была эмблемой долголетия и упорства, а также постоянства в дружбе. Бамбук, полая соломинка, олицетворял мудрого человека, скромного и ищущего знаний, а также отличался гибкостью в шторм, не ломаясь. Сливовые деревья почитались как символ возрождения после зимы и прихода весны. Во времена династии Сун любимым деревом была зимняя слива, которую ценили за ранние розовые и белые цветы и сладкий аромат. [49]

Персиковое дерево в китайском саду символизировало долголетие и бессмертие. Персики были связаны с классической историей « Сад Си Ванму , королевы-матери Запада» . В этой истории говорилось, что в легендарном саду Си Ванму персиковые деревья зацвели только через три тысячи лет, не приносили плодов еще три тысячи лет и не созревали еще три тысячи лет. Те, кто съел эти персики, стали бессмертными. Этот легендарный фруктовый сад был изображен на многих китайских картинах и послужил источником вдохновения для создания многих садовых сцен. [50] Грушевые деревья были символом справедливости и мудрости. Слово «груша» также было омофоном слова «бросить» или «отдалиться», и разрезать грушу считалось плохой приметой, поскольку это приводило к разрыву дружбы или романтических отношений. Грушевое дерево также могло символизировать долгую дружбу или романтику, поскольку дерево жило долго.

Абрикосовое дерево символизировало путь мандарина или государственного чиновника. Во времена династии Тан те, кто сдал императорский экзамен , были вознаграждены банкетом в саду абрикосовых деревьев, или Синъюань .

Плоды гранатового дерева предлагались молодым парам, чтобы у них родились дети мужского пола и многочисленное потомство. Ива олицетворяла дружбу и радости жизни. Гостям были предложены ветки вербы как символ дружбы. [51]

Из цветов китайского сада больше всего ценились орхидея , пион и лотос ( Nelumbo nucifera ). Во времена династии Тан пион, символ богатства и цветок с нежным ароматом, был самым знаменитым цветком в саду. Поэт Чжоу Дуньи написал лотосу знаменитую элегию, сравнив его с цзюньцзы , человеком, обладающим целостностью и уравновешенностью. Орхидея была символом благородства и невозможной любви, как в китайском выражении «далекая орхидея в одинокой долине». Лотосом восхищались за его чистоту, а его попытки вытянуться из воды и расцвести в воздухе сделали его символом поиска знаний. Хризантему прославил поэт Тао Юаньмин , который окружил цветком свою хижину отшельника и написал знаменитый стих:

«У подножия восточной ограды я срываю хризантему, Вдали, отрешенно и безмятежно, вижу я Горы Юга». [49]

Создатели китайского сада постарались сохранить естественный вид ландшафта. Обрезка и обрезка корней, если они вообще проводились, пытались сохранить естественную форму. Карликовые деревья, корявые и древние на вид, особенно ценились в миниатюрных пейзажах китайских садов. [52]

«Заимствование декораций», времени и времен года

Согласно книге Цзи Чэна XVI века « Юанье » «Искусство садов», « заимствованные декорации » ( цзецзин ) были самой важной вещью в саду. Это может означать использование сцен за пределами сада, таких как вид на далекие горы или деревья в соседнем саду, чтобы создать иллюзию того, что сад намного больше, чем он был на самом деле. Самым известным примером был окутанный туманом вид на пагоду Северного храма в Сучжоу, видневшуюся вдалеке над прудом в саду скромного администратора.

Но, как писал Цзи Чэн, это также может быть «безупречная лента ручья, животных, птиц, рыб или других природных элементов (дождь, ветер, снег) или что-то менее осязаемое, например лунный луч, отражение в озеро, утренний туман или красное небо заката». Это также может быть звук; он рекомендовал расположить павильон возле храма, чтобы можно было слышать пение молитв; высаживать ароматные цветы рядом с дорожками и беседками, чтобы посетители могли оценить их ароматы; создать птичьи насесты, чтобы птицы приходили петь в саду, ручьи должны издавать приятные звуки, а во дворах посадить банановые деревья, чтобы дождь стучал по их листьям. «Разумное «заимствование» не имеет причины». Цзи Чэн написал. «Оно рождается просто из чувства, созданного красотой сцены». [53]

Сезон и время суток также имели важное значение. Дизайнеры сада учли те виды сада, которые лучше всего будут смотреться зимой, летом, весной и осенью, а также те, которые лучше всего просматривать ночью, утром или днем. Цзи Чэн писал: «В центре городской суеты вам следует выбирать видения безмятежные и утонченные: с возвышенной поляны вы смотрите на далекий горизонт, окруженный горами, как ширмой; в открытом павильоне нежный и легкий ветерок проникает в комнату от входной двери, бегущая родниковая вода течет к болоту». [54]

Собственно, заимствование пейзажей — это заключительная, последняя глава Юанье , объясняющая заимствование пейзажей как целостное понимание сути ландшафтного дизайна во всей его полноте. Постоянно меняющиеся настроения и проявления природы в данном пейзаже в полном действии понимаются автором как самостоятельная функция, которая становится агентом садово-паркового строительства. Творит природа, включая садовника. [55]

Сокрытие и неожиданность

Еще одним важным элементом сада была скрытность и внезапность. Сад не предназначался для осмотра всего сразу, он был задуман так, чтобы представлять серию сцен. Посетители перемещались от сцены к сцене либо внутри закрытых галерей, либо по извилистым дорожкам, скрывавшим сцены до последнего момента. Сцены внезапно появлялись на повороте тропы, в окне или были скрыты за бамбуковой ширмой. Их можно было обнаружить через круглые «лунные двери», или через окна необычной формы, или через окна со сложными решетками, разбивавшими вид на части. [56]

В искусстве и литературе

«Весенний вечерний банкет в саду цветущих персиков и груш» работы Ленг Мэй (1677–1742) иллюстрирует знаменитое садовое стихотворение Ли Бая .

Сад играет важную роль в китайском искусстве и литературе, и в то же время искусство и литература вдохновили многие сады. Школа живописи под названием « Шаньшуй » (буквально «горы и вода» и с фактическим значением «пейзаж»), возникшая в V веке, установила принципы китайской пейзажной живописи, которые были очень похожи на принципы китайского садоводства. . Эти картины не должны были быть реалистичными; они должны были изобразить то, что чувствовал художник, а не то, что он видел.

Пейзажист Ситао (1641–1720) писал, что хотел «...создать пейзаж, не испорченный никакой вульгарной банальностью...». Он хотел вызвать у зрителя ощущение головокружения: «выразить Вселенная, недоступная для человека, без какого-либо пути, ведущего туда, как острова Бохай, Пэнлан и Фанху, где могут жить только бессмертные, и которую человек не может себе представить. Это головокружение, которое существует в естественной вселенной. Чтобы выразить это. в живописи надо изображать зубчатые вершины, пропасти, висячие мосты, огромные пропасти, чтобы эффект был поистине чудесным, это должно быть сделано исключительно силой кисти». Именно эту эмоцию хотели создать садовые дизайнеры с помощью своих научных камней и миниатюрных горных хребтов. [57]

В своей книге « Ремесло садов» садовый дизайнер Цзи Чэн писал: «Дух и очарование гор и лесов должны быть изучены глубоко; ... только знание реального позволяет создавать искусственное, так что Созданная работа обладает духом реальности, отчасти благодаря божественному вдохновению, но особенно благодаря человеческим усилиям». Он описал эффект, которого хотел добиться в оформлении сцены осеннего сада: «Чувства гармонируют с чистотой, с ощущением отстраненности. Дух радуется горам и оврагам. Внезапно дух, оторванный от мира мелких вещей, одушевлен и как бы проникает внутрь картины и гуляет там...» [58]

В литературе сады часто были предметом поэтического жанра под названием «Тяньюань», буквально «поля и сады», который достиг своего пика во времена династии Тан (618–907) с такими поэтами, как Ван Вэй (701–761). [59] Названия Сада Бушующих Волн и Сада Медитации в Сучжоу взяты из строк китайской поэзии . [60] В садах отдельные павильоны и смотровые площадки часто были посвящены стихам, написанным на камнях или мемориальных досках. «Луна приходит с ветерком». В павильоне в саду для отдыха пар , используемом для наблюдения за луной, есть надпись на стих Хань Юя :

«Сумерки приносят осень
И ветер приносит сюда луну».

А Пионовый зал в Саду уединения для пар посвящен стихам Ли Бая :

«Весенний ветерок нежно гладит балюстраду
и пион мокрый от росы». [61]

Ван Вэй (701–761) был поэтом, художником и буддийским монахом, который сначала работал придворным чиновником, а затем удалился в Ланьтянь , где он построил один из первых вэньжэнь юань , или садов ученых, названный Долиной Янте. В этом саду перед зрителем разворачивалась серия из двадцати сцен, подобных картинам свитка или альбома, каждая из которых иллюстрировалась стихами. Например, одна сцена иллюстрирует это стихотворение:

«Белая скала выходит из потока;
Холодное небо с россыпью красных листьев:
По горной тропе дождь бежит,
синева пустоты промокает нашу одежду». [62]

Долина сада Янте исчезла, но память о ней, сохранившаяся в картинах и стихах, вдохновила на создание садов многих других ученых. [63]

Социальная и культурная значимость сада проиллюстрирована в классическом романе Цао Сюэциня «Сон о Красной палате», действие которого происходит почти исключительно в саду. [64]

Философия

Зигзагообразный мост в саду скромного администратора иллюстрирует пословицу: «Обходными путями можно получить доступ к секретам».

Хотя все [в саду] — дело рук человека, должно казаться, что оно создано небесами…

- Цзи Чэн, Юанье, или Садовое ремесло (1633) [65]

Китайский классический сад выполнял множество функций. Его можно использовать для банкетов, торжеств, встреч или романтики. Его можно использовать для уединения и созерцания. Это было спокойное место для живописи, поэзии, каллиграфии и музыки, а также для изучения классических текстов. [64] [66] Это было место, где пили чай, а поэты наслаждались вином. [67] Это была витрина, демонстрирующая культуру и эстетический вкус владельца. [68] Но это также имело и философское послание.

Даосизм оказал сильное влияние на классический сад. После династии Хань (206 г. до н. э. – 220 г. н. э.) сады часто строились как убежища для правительственных чиновников, потерявших свои посты или желающих избежать давления и коррупции придворной жизни в столице. Они решили следовать даосским идеалам отстранения от мирских забот. [69]

Для последователей даосизма просветление могло быть достигнуто через созерцание единства творения, в котором миру природы присущи порядок и гармония. [36] [66]

Сады были призваны вызвать идиллическое ощущение блуждания по природному ландшафту, приблизить к древнему образу жизни и оценить гармонию между человеком и природой. [68] [70]

В даосизме камни и вода были противоположностями, Инь и Ян , но они дополняли и дополняли друг друга. Камни были твердыми, но вода могла их разрушить. Глубоко эродированные камни из озера Тай, использованные в классическом саду, иллюстрируют этот принцип.

Заимствование декораций — самая фундаментальная идея теории создания садов периода Мин (см. Выше).

Извилистые дорожки и зигзагообразные галереи-мостики, которые вели посетителей от одного сада к другому, также имели свое послание. Они проиллюстрировали китайскую пословицу: «Объездными путями можно получить доступ к секретам». [71]

По словам ландшафтного историка и архитектора Че Бин Цзю, каждый сад был «поиском рая, затерянного мира, утопической вселенной». Сад учёного участвовал в этих поисках; с одной стороны, поиски дома Бессмертных с другой стороны, поиски мира золотого века, столь дорогого сердцу ученого». [72]

Более поздний взгляд на философию сада был выражен Чжоу Ганьчжи, президентом Китайского общества ландшафтной архитектуры и академиком Китайской академии наук и Китайской инженерной академии, в 2007 году: «Китайские классические сады — это совершенная интеграция природы и работы человека. Они являются имитацией природы и полностью отражают красоту природы. Их также можно рассматривать как улучшение природы; из них сияет свет человеческого художественного гения». [73]

Влияние

Китайское влияние на японский сад

Китайский классический сад оказал заметное влияние на ранний японский сад. Влияние Китая впервые достигло Японии через Корею около 600 г. н.э. [66] В 607 году нашей эры японский наследный принц Сётоку направил к китайскому двору дипломатическую миссию, что положило начало культурному обмену, продолжавшемуся веками. [74] Сотни японских ученых были отправлены для изучения китайского языка, политической системы и культуры. Посол Японии в Китае Оно-но Имоко описал японскому двору великолепные ландшафтные сады китайского императора. Его доклады оказали глубокое влияние на развитие японского ландшафтного дизайна. [75]

В период Нара (710-794 гг.), когда японская столица располагалась в Наре , а позже в Хэйане , японский двор создавал большие ландшафтные сады с озерами и павильонами по китайскому образцу, чтобы аристократы могли гулять и неторопливо дрейфовать на небольших лодках. и более уютные сады для созерцания и религиозной медитации. [76]

Японский монах по имени Эйсай (1141–1215) импортировал школу дзэн-буддизма Риндзай из Китая в Японию, что привело к созданию знаменитого и уникального японского стиля садоводства - сада дзэн , примером которого является сад Рёан-дзи . Он также привез зеленый чай из Китая в Японию, первоначально для того, чтобы монахи не могли заснуть во время длительной медитации, что послужило основой японской чайной церемонии , которая стала важным ритуалом в японских садах. [77]

Японский дизайнер садов Мусо Сосэки (1275–1351) создал знаменитый Сад мхов ( Кокедера ) в Киото, который включал в себя воссоздание островов восьми бессмертных , называемых по-японски Хорай , которые были важной особенностью многих китайских садов. В период Камакура (1185–1333 гг.), и особенно в период Муромати (1336–1573 гг.), японский сад стал более строгим, чем китайский сад, следуя своим собственным эстетическим принципам. [76]

В Европе

Причудливый вид китайского сада французского художника Франсуа Буше (1742 г.).

Первым европейцем, описавшим китайский сад, был венецианский купец и путешественник Марко Поло , посетивший летний дворец Хубилай-хана в Ксанаду . Сад Хубилай-хана оказал позднее влияние на европейскую культуру; В 1797 году английский поэт-романтик Сэмюэл Тейлор Кольридж написал романтическую поэму «Кубла Хан» . [78]

Марко Поло также описал сады императорского дворца в Ханбалыке , монгольском названии города, который в конечном итоге стал Пекином . Он описал валы, балюстрады и павильоны, окружающие глубокое озеро, полное рыбы, лебедей и других водоплавающих птиц; центральной особенностью которого был рукотворный холм высотой в сто ступеней и тысячей ступеней вокруг, покрытый вечнозелеными деревьями и украшенный зелеными камнями азурита. [79]

Первый священник-иезуит Франциск Ксаверий прибыл в Китай в 1552 году, а священник Маттео Риччи получил разрешение поселиться в Пекине в 1601 году. Священники-иезуиты начали отправлять в Европу отчеты о китайской культуре и садах. Луи Ле Конт , математик короля Франции, путешествовал по Китаю в 1685 году. Он описал, как в китайских садах были гроты, искусственные холмы и камни, сложенные для имитации природы, и сады не располагались геометрически. [80]

В 18 веке, когда в Европу начали поступать китайские вазы и другие предметы декора, популярность шинуазри резко возросла . Художники Ватто и Франсуа Буше писали китайские сцены такими, какими они их себе представляли, а Екатерина Великая украсила комнату в своем дворце в китайском стиле. Был большой интерес ко всему китайскому, в том числе и к садам. [81]

В 1738 году французский миссионер-иезуит и художник Жан Дени Атире отправился в Китай, где стал придворным художником императора Цяньлуна . Он очень подробно описал то, что увидел в императорских садах под Пекином:

«Из долины выходят не прямой широкой аллеей, как в Европе, а зигзагами, окольными тропами, украшенными каждая маленькими павильонами и гротами, и, выходя из одной долины, попадаешь в другую, отличную от в первую очередь по форме ландшафта или стилю построек. Все горы и холмы покрыты цветущими деревьями, которые здесь очень распространены. Это настоящий земной рай, совсем не похожий на наш – окаймленный изрезанными. каменные - они простоваты, с кусками камня, некоторые наклонены вперед, некоторые назад, расположены с таким искусством, что можно подумать, что они естественные. Иногда канал широкий, иногда узкий. действительно создан холмами и скалами. По краям засажены цветами альпинарии, которые, кажется, созданы природой. В каждом сезоне есть свои цветы. Помимо каналов, повсюду есть мощеные дорожки, которые ведут. из одной долины в другую. Тропы эти тоже извиваются и извиваются, то приближаясь к каналам, то далеко» [82] .

Attiret написал:

«Все поистине велико и прекрасно, как по замыслу, так и по исполнению; и [сады] поразили меня тем более, что я никогда не видел ничего, что имело бы хоть какое-то сходство с ними, ни в одной части света, которая Я был раньше». [83]

Император Цяньлун (1711–1799) не менее интересовался тем, что происходило в Европе. Он поручил священнику-иезуиту отцу Кастильоне , получившему инженерное образование, построить для своего сада фонтаны, подобные тем, о которых он слышал в садах Версаля . [84]

Большая пагода в Королевском ботаническом саду Кью , Лондон, 1761 год .

Китайская архитектура и эстетика, возможно, также повлияли на стиль английского ландшафтного сада . В 1685 году английский дипломат и писатель сэр Уильям Темпл написал эссе « О саду Эпикура» (опубликовано в 1692 году), отрывок, в котором противопоставлял европейские теории симметричных садов асимметричным композициям из Китая. [85] Темпл никогда не посещал Китай, но слышал о китайских (или японских) садах, возможно, в Нидерландах. Он отметил, что в китайских садах избегают формальных рядов деревьев и цветочных клумб, а вместо этого размещают деревья, растения и другие элементы сада нерегулярно, чтобы бросаться в глаза и создавать красивые композиции. Он дал этому подходу термин Шараваджи . Его наблюдения о китайском саду были процитированы эссеистом Джозефом Аддисоном в эссе 1712 года, который использовал их для нападок на английских садовников, которые вместо того, чтобы подражать природе, пытались сделать свои сады во французском стиле, как можно более далекими от природы. . [86]

Английский ландшафтный сад уже прочно утвердился в Англии в первой половине 18 века под влиянием путешествия в Италию британского высшего класса и их желания создать новый стиль сада, соответствующий палладианскому стилю архитектуры, который они выбрали. для своих загородных домов, а также романтическими пейзажами Клода Лоррена и других художников, но новизна и экзотика китайского искусства и архитектуры в Европе привели в 1738 году к строительству первого китайского дома в английском саду, в Стоу-Хаусе , рядом с Римские храмы, готические руины и другие архитектурные стили.

При первом взгляде на побережье Китая незнакомец приходит к выводу, что его жители — нация садовников.

- Джеймс Мэйн, 1827 г. [87]

Стиль стал еще более популярным благодаря Уильяму Чемберсу (1723–1796), который жил в Китае с 1745 по 1747 год и написал книгу « Рисунки, здания, мебель, привычки, машины и посуда китайцев» , опубликованную в 1757 году. Он призвал западных дизайнеров садов использовать китайские стилистические условности, такие как сокрытие, асимметрия и натурализм. Позже, в 1772 году, Чемберс опубликовал свою «Диссертацию по восточному садоводству» — довольно причудливое развитие современных представлений о натуралистическом стиле садоводства в Китае. [88]

Чемберс был яростным критиком Кэпэбилити Брауна , ведущего дизайнера английского ландшафтного сада, который Чемберс считал скучным. Чемберс считал, что сады должны быть полны сюрпризов. В 1761 году он построил Большую пагоду в Кью-Гарденс в Лондоне вместе с мечетью, храмом Солнца, разрушенной аркой и Палладианским мостом. Благодаря Чемберсу китайские конструкции стали появляться и в других английских садах, затем во Франции и других частях континента. Кармонтель добавил китайский павильон к своему саду в парке Монсо в Париже (1772 г.), а герцог де Шуазель построил пагоду в своем поместье в Шантелупе между 1775 и 1778 годами, теперь это единственная сохранившаяся часть поместья. Российская императрица Екатерина Великая построила собственную пагоду в саду своего дворца в Царском Селе , недалеко от Санкт-Петербурга, между 1778 и 1786 годами. [89] Многим французским критикам не нравился термин «Английский сад», поэтому они начали использовать этот термин. «Англо-китайский» для описания стиля.

Смотрите также

Рекомендации

Цитаты

  1. ^ Мишель Баридон, Les Jardins - paysagistes, jardiners, poḕts . п. 348
  2. ^ Центр, Всемирного наследия ЮНЕСКО. «Горный курорт и его отдаленные храмы, Чэндэ». Центр всемирного наследия ЮНЕСКО . Проверено 26 февраля 2023 г.
  3. ^ Центр, Всемирного наследия ЮНЕСКО. «Летний дворец, императорский сад в Пекине». Центр всемирного наследия ЮНЕСКО . Проверено 26 февраля 2023 г.
  4. ^ Центр, Всемирного наследия ЮНЕСКО. «Классические сады Сучжоу». Центр всемирного наследия ЮНЕСКО . Проверено 26 февраля 2023 г.
  5. ^ Бэй, Юй-мин; 貝聿銘 (2003). Ю Бэй Юй Мин Дуй Хуа. Му Бо, Бинг Линь, И. М. Пей, Геро фон Бём, 波姆, 林兵. (Ред. Чу Бан). Тай Бэй Ши: Лянь Цзин. ISBN 957-08-2657-6. ОСЛК  271635555.
  6. ^ Фэн Чаосюн, Классические сады Сучжоу , предисловие, и Бинг Чиу, Шинские сады, или quete du paradis , Editions de La Martiniere, Париж, 2010, стр. 10–11.
  7. Тонг Цзюнь, Записи о садах Цзян, цитируется в Фэн Чаносюн, « Классические сады Сучжоу» .
  8. ^ Перевод в Jardins de Chine, ou la quête du paradis , цитируется в Che Bing Chiu, Jardins de Chine, ou la quete du paradis , p. 11.
  9. ^ Тан, с. 10. См. также Че Бинг Чиу, Jardins de Chine, ou la quete du paradis , с. 11.
  10. ^ Че Бинг Чиу, Jardins de Chine, ou la quete du paradis , стр. 11.
  11. ^ Че Бинг Чиу, Jardins de Chine , с. 12
  12. ^ abc Че Бинг Чиу, Jardins de Chine , с. 12.
  13. ^ abc Че Бинг Чиу Жардин де Шин, стр. 16.
  14. ^ Чэнь Цунчжоу и Цзян Цитин (редакторы), Юаньцзун, Шанхай, 2004 г., «Ю Цзинъюй юань сюй», стр. 39.
  15. ^ Мишель Баридон, Les Jardins , стр. 352
  16. ^ Мишель Баридон, Les Jardins , стр. 352.
  17. ^ Патрик Карре, Le Jardin de Lettré, Музей Альберта Кана, Безансон, Éditions de l'imprimeur, 2004, стр. 97–109.
  18. ^ Аб Чен, Банда (2010). Иллюстрированный дизайн посадок (2-е изд.). Outskirts Press, Inc. с. 120. ИСБН 978-1-4327-4197-6.
  19. ^ Че Бинг Чиу, Jardins de Chine , с. 22
  20. ^ Цзы-Сюй, Отчет о дворце Хуа Ян , цитируется Мишелем Баридоном, Les Jardins , стр. 352
  21. ^ Че Бинг Чиу, Jardins de Chine , с. 36.
  22. ^ Фэн Чаосюн, Классические сады Сучжоу. Новый Мир Пресс, 2007.
  23. ^ Че Бинг Чиу, Jardins de Chine , с. 41.
  24. ^ http://en.wikisource.org/wiki/Chinese_garden/The_Travels_of_Marco_Polo/Book_1/Chapter_61 Путешествия Марко Поло, Книга 1/Глава 61, О городе Чанду и дворце Каана там . из Wikisource, перевод Генри Юла.
  25. ^ Мишель Баридон, Les Jardins , стр. 352–53.
  26. ^ Фэн Чаосюн, Классические сады Сучжоу , стр. 12.
  27. ^ abc Фэн Чаосюн, Классические сады Сучжоу , с. 6
  28. Жан-Дени Аттире, «Письмо господина д'Ассо», цитируется в Che Bing Chiu, Jardins de Chine, p. 122.
  29. ^ Мишель Баридон, Les Jardins , стр. 353
  30. Этот термин является переводом слова «中国古典园林» ( Zōngguó gǔdiώn yuánlín ), которое можно перевести как «Древние китайские сады», однако то, что именно оно означает в западных языках, довольно расплывчато и редко определяется учеными, с заметным за исключением З. Сонга, который дает такое определение: «Классический китайский сад создан в китайских садах, созданных в предшествовавшие времена в XIX веке, в двухдневном периоде, в начале китайской индустриализации и в креатах, приготовленных в китайском стиле или в мечетях в XVI веке». и XVIII века». что переводится как «классические сады в Китае были созданы до девятнадцатого века [...] и особенно сады шестнадцатого-восемнадцатого веков» с. 1, Сонг, З.-С. (2005). Французские и китайские классические сады: сравнение двух модальностей оплаты . Париж: Ред. Ю, Фэн.
  31. ^ Цзи Ченг, Искусство садов , перевод А. Харди, Лондон и Нью-Хейвен, издательство Йельского университета, 1988.
  32. ^ Например, Луи Ле Конт, посетивший Китай в составе научной экспедиции короля Людовика XIV в 1685 году. См. Мишель Баридон, Les Jardins , стр. 426.
  33. ^ цитируется по Мишелю Баридону, Les Jardins , p. 431
  34. ^ Фэн Чаосюн, Классические сады Сучжоу .
  35. ^ Цзи Ченг, Искусство садов , перевод А. Харда, Лондон и Нью-Явен, издательство Йельского университета, 1988 г.
  36. ^ аб Степанова, Екатерина (2010). Краушаар, Фрэнк (ред.). На восток: западные взгляды на культуру Восточной Азии. Берн: Питер Лэнг. стр. 162–3. ISBN 978-3-0343-0040-7.
  37. ^ Фэн Чаосюн, Классические сады Сучжоу , с. 24.
  38. ^ Фэн Чаосюн, Классические сады Сучжоу , с. 30
  39. ^ Че Бинг Чиу, Jardins de Chine , с. 124.
  40. ^ Че Бинг Чиу, Jardins de Chine , с. 135
  41. ^ Харт, Суннива (1999). Дзен-садоводство . Нью-Йорк: Стюарт, Табори и Чанг. п. 45. ИСБН 978-1-55670-929-6.
  42. ^ Че Бинг Чиу, Jardins de Chine , с. 128.
  43. ^ abc Че Бинг Чиу, Jardins de Chine , с. 114.
  44. ^ Цу, Фрэнсис Я-синг (1988). Ландшафтный дизайн в китайских садах. Нью-Йорк: МакГроу-Хилл. п. 28. ISBN 978-0-07-065339-9.
  45. ^ Че Бинг Чиу, Jardins de Chine , с. 116.
  46. ^ Чен, Банда (2011). Ландшафтная архитектура: Иллюстрированный дизайн озеленений (3-е изд.). ArchiteG, Inc. с. 145. ИСБН 978-0-9843741-9-9.
  47. ^ аб Че Бинг Чиу, Jardins de Chine , с. 118.
  48. ^ Жан-Дени Аттире, «Письмо господину д'Ассо, 1 ноября 1743 года. Lettres édifiantes et curieuses écrites des Missions étrangères par quelques Missionaires de la Compagne de Jésus», Париж, о. Герен, 1749, том XXVII, т-1. п. 1–61. Транс, Дэвид Сифкин.
  49. ^ аб Че Бинг Чиу, Jardins de Chine , с. 137
  50. ^ Че Бинг Чиу, Jardins de Chine , с. 141
  51. ^ Че Бинг Чиу, Jardins de Chine , с. 142
  52. ^ Чен, Банда (2011). Ландшафтная архитектура: Иллюстрированный дизайн озеленений (3-е изд.). ArchiteG, Inc. с. 185. ИСБН 978-0-9843741-9-9.
  53. ^ Мишель Баридон, Les Jardins. п. 396.
  54. ^ цитируется по Мишелю Баридону, Les Jardins , p. 411
  55. ^ Wybe Kuitert (2015) Заимствование декораций и ландшафта, который дает возможность - последняя глава Юанье, Журнал ландшафтной архитектуры , 10:2, 32-43, [1]
  56. ^ Че Бинг Чиу, Jardins de Chine, стр. 205
  57. ^ Мишель Баридон, Les Jardins, стр. 425.
  58. ^ Цитируется по Мишелю Баридону, Les Jardins. п. 411
  59. ^ Мишель Баридон, Les Jardins , стр. 389.
  60. ^ Фэн Чаосюн, Классические сады Сучжоу , с. 14
  61. ^ Фэн Чаосюн, Классические сады Сучжоу
  62. ^ Че Бин Чиу, цитируется в Jardins de Chine , стр. 19
  63. ^ Че Бинг Чиу, Jardins de Chine . Стр. 19.
  64. ^ аб Эбри, Патрисия Бакли. «Сад как место общественной деятельности». Университет Вашингтона . Проверено 5 октября 2011 г.
  65. ^ Цитируется в Michel Attiret, Les Jardins , Editions Robert Lafont, Париж, 1998, стр. 402
  66. ^ abc Смит, Ким (2009). О сад новых возможностей!. Бостон: Дэвид Р. Годин, издатель. п. 43. ИСБН 978-1-56792-330-8.
  67. ^ Че Бинг Чиу, Jardins de Chine, с. 193
  68. ^ ab «Китайские сады и коллекционные камни». Отдел азиатского искусства . Нью-Йорк: Метрополитен-музей . Проверено 6 сентября 2011 г.
  69. ^ Эбри, Патрисия Бакли. «Истоки садового дизайна». Университет Вашингтона . Проверено 5 октября 2011 г.
  70. ^ Вонг, Ён-цу (2001). Потерянный рай: императорский сад Юаньмин Юань. Гонолулу: Издательство Гавайского университета. п. 9. ISBN 978-0-8248-2328-3.
  71. Эта пословица цитируется в классическом романе XVIII века «Сон о Красной палате» , когда семья ищет девиз для садового павильона. Мишель Баридон, Les Jardins , с. 443.
  72. ^ Че Бинг Чиу, Jardins de Chine , с. 186. Перевод с французского Д. Р. Сифкина.
  73. ^ цитируется в книге Фэн Чайосюн «Классические сады Сучжоу» , предисловие.
  74. ^ Мишель Барридон, Les Jardins , стр. 464
  75. ^ Чен, Банда (2011). Ландшафтная архитектура: Иллюстрированный дизайн озеленений (3-е изд.). ArchiteG, Inc. с. 150. ИСБН 978-0-9843741-9-9.
  76. ^ аб Мишель Баридон, Les Jardins , стр. 470
  77. ^ Мишель Баридон, Les Jardins, стр. 469
  78. ^ Сэмюэл Тейлор Кольридж, Кристабель, Кубла Хан и боли сна , 2-е издание, Уильям Балмер, Лондон, 1816.
  79. ^ Мишель Баридон, Les Jardins , стр. 387.
  80. ^ Луи ле Конт , Nouveaux memoires sur l'etat Present de la Chine , vol. я, с. 336.
  81. ^ О. Импи, Chinoiseries , Лондон, Oxford University Press, 1977.
  82. ^ Джозеф Спенс [псевдоним сэр Гарри Бомонт] (1752). Частный рассказ о садах императора Китая близ Пекина. Лондон. стр. 6–10.Перевод: Жан Дени Аттире (1743, опубликовано в 1749 году), Lettres edifiantes et curieuses , vol. XII, с. 403.
  83. ^ Чанг, Элизабет Хоуп (2010). Британский китайский взгляд: литература, империя и эстетика в Британии девятнадцатого века. Стэнфорд: Издательство Стэнфордского университета. п. 23. ISBN 978-0-8047-5945-8.
  84. ^ Мишель Баридон, Les Jardins. п. 348.
  85. ^ Чанг, Элизабет Хоуп (2010). Британский китайский взгляд: литература, империя и эстетика в Британии девятнадцатого века. Стэнфорд: Издательство Стэнфордского университета. п. 28. ISBN 978-0-8047-5945-8.
  86. ^ Мишель Баридон, Les Jardins-Paysagistes, Jarininiers, Poetes . стр. 839–40.
  87. ^ Главное, Джеймс. Журнал садовника , 1827 г., том II, стр. 135. Цитируется по: Килпатрик, Джейн (2007). Дары из садов Китая. Лондон: Фрэнсис Линкольн. п. 130. ИСБН 978-0-7112-2630-2.
  88. ^ Чемберс, Уильям (1772). Диссертация по восточному садоводству
  89. Александр Орлов и Дмитрий Чвидковский, Санкт-Петербург, l'architecture des Tsars , Париж, 1995 г.

Источники

Книги

Внешние ссылки