Суп с лапшой относится к различным супам с лапшой и другими ингредиентами, подаваемым в легком бульоне. Суп с лапшой является распространенным блюдом в Восточной Азии , Юго-Восточной Азии и гималайских штатах Южной Азии . Используются различные виды лапши, такие как рисовая лапша , пшеничная лапша и яичная лапша.
Разновидности
Восточная Азия
Китай
Существует множество блюд с лапшой, пришедших из Китая, и многие из них едят или адаптируют в различных азиатских странах.
Холодная лапша (冷面/冷麵) – плоская лапша по- шанхайски , смешанная с соусом из арахисового масла, соевым соусом и уксусом, подается холодной.
Лапша «Переход через мост» ( китайский :過橋米線; пиньинь : Guò qiáo mǐxiàn ) — ингредиенты размещаются отдельно на столе, затем добавляются в миску с горячим куриным бульоном для приготовления и подачи. Ингредиенты: сырая рисовая лапша, мясо, сырые яйца, овощи и съедобные цветы. Бульон остается теплым благодаря слою масла наверху миски. Типичная кухня Куньмина , провинция Юньнань (昆明, 雲南省).
Ланьчжоуская (ручной работы) говяжья лапша – (蘭州拉麵, lanzhou lāmiàn), также называемая ланьчжоуская lāmiàn. Она готовится из тушеного или красного говяжьего супа, говяжьего бульона, овощей и китайской лапши.
Весенний суп с лапшой (陽春麵 yángchūn mian) – белая лапша в супе с овощами. Это одна из самых популярных и простых китайских закусок.
Лапша на тележке (車仔麵) – суп с лапшой, который продают с тележками уличные торговцы с различными начинками и в разных видах.
Япония
Традиционная японская лапша в супе подается в горячем бульоне соя- даси и украшена рубленым зеленым луком . Популярные начинки включают темпуру , кляр для темпуры, какиагэ (овощи, жареные во фритюре) или абураагэ (тофу, жареный во фритюре).
Горячая соба (そば) – тонкая коричневая гречневая лапша, похожая на пасту пиццочерри, но тоньше и длиннее. Также известна как Нихон-соба («японская гречневая лапша»). На Окинаве , однако, соба, скорее всего, относится к окинавской собе , а не к гречневой крупе.
Удон (うどん) – толстая пшеничная лапша, подаваемая с различными начинками, обычно в горячем бульоне сой- даси или иногда в японском супе карри .
Пшеничная лапша, приготовленная в китайском стиле и подаваемая в мясном или курином бульоне, стала очень популярной в начале 20 века. [2]
Рамен (ラーメン) – тонкая светло-желтая лапша, подаваемая в горячем курином или свином бульоне, приправленная соей или мисо, с различными начинками, такими как ломтики свинины, мэнма (маринованные побеги бамбука), водоросли или вареные яйца. Также известна как Сина-соба или Чука-соба (оба означают «китайская соба»). [2]
Тямпон – желтая лапша средней толщины, подаваемая с разнообразными начинками из морепродуктов и овощей в горячем курином бульоне, которая возникла в Нагасаки как дешевая еда для студентов.
Окинава соба (沖縄そば) – толстая лапша из пшеничной муки, которую подают на Окинаве , часто подают в горячем бульоне с соки (тушеной свининой), камабоко (ломтиком рыбной котлеты), бэни сёга (маринованным имбирем) и корегусу ( авамори с перцем чили ). Похоже на нечто среднее между удоном и рамэном.
Хото – популярное региональное блюдо родом из Яманаси , Япония, которое готовится путем тушения плоской лапши удон и овощей в супе мисо .
Корея
Джанчи куксу (잔치국수) – лапша в легком бульоне из морских водорослей, подается со свежими приправами (обычно кимчи, тонко нарезанным яйцом, зеленым луком и огурцами).
Джамппонг (짬뽕) – острый суп с лапшой корейско-китайского происхождения.
Калгуксу (칼국수) – пшеничная лапша, нарезанная вручную, подается в бульоне из морепродуктов.
Макгуксу (막국수) – гречневая лапша с охлажденным бульоном.
Нэнмён (냉면) – корейская тянущаяся гречневая лапша в холодном говяжьем бульоне с луком, соломкой из огурцов, вареным яйцом, разрезанным пополам, и ломтиками груш. Это блюдо популярно влажным летом в Корее.
Рамён (라면) – южнокорейская лапша в супе, подается в киосках с едой, сделанная из лапши быстрого приготовления с начинкой, добавляемой киосками. В 1960-х годах лапша быстрого приготовления была завезена в Южную Корею из Японии. Ее быстрое и простое приготовление, а также ее низкая цена обеспечили ей быструю популярность. Обычно она острая с добавлением чили и кимчи , среди других ингредиентов.
Тайвань
Говяжий суп с лапшой (牛肉麵) – лапша в говяжьем супе, иногда с куском тушеной говядины, гранулами говяжьего бульона и сушеной петрушкой. [3] Популярно на Тайване. [4]
Бхактук ( тибетский : བག་ཐུག་ , Wylie : bag thug ) — сплющенная короткая лапша в говяжьем супе с кусками тушеной говядины, сушеными полосками говядины, водорослями, дайконом, картофелем и посыпанная зеленым луком. Популярно в Тибете, а также в Бутане и Непале, где проживает большое количество тибетцев. Суп гуще и насыщеннее, чем тукпа, из-за использования сушеных полосок говядины.
Thukpa ( тибетский : ཐུག་པ་ , Wylie : thug pa ) или Thenthuk — плоская полосатая лапша в говяжьем супе с кусочками тушеной говядины, шпинатом и зеленым луком. Популярно в Тибете, а также в Непале и некоторых районах Индии с большим непальским и тибетским населением.
Куйтеав хор ко ( គុយទាវខគោ ): блюдо из рисовой лапши, приготовленное из тушеной/тушеной говядины в сочетании с плоской рисовой лапшой. В нем чувствуется французское влияние, включая картофель и морковь, украшенные зеленым луком и кориандром. Его также едят с хлебом.
Num banhchok ( នំបញ្ចុក ): популярный камбоджийский суп на завтрак, состоящий из слегка ферментированной рисовой лапши с рыбной подливкой из прахока и желтого крёунга, украшенный свежими листьями мяты, ростками фасоли, зеленой фасолью, цветами банана, огурцами и другой зеленью. Существует также версия с красным карри, обычно используемая для торжественных случаев и свадебных торжеств.
Ном банчок самлар кхмерский ( кхмерский : នំបញ្ចុកសម្លរខ្មែរ, букв. 'num банчок с кхмерским супом), часто сокращается как Ном банчок - суп из рисовой лапши с бульоном на основе рыбного фарша, лемонграсс, а также особые камбоджийские специи, входящие в состав крёунга . В Сиемреапе бульон готовится на кокосовом молоке и сопровождается сладким и пряным соусом из тамаринда (ទឹកអម្ពិល, tœ̆k ampĭl), чего нет в Пномпене.
Num banhchok samlar kari ( នំបញ្ចុកសម្លការី , букв. 'num banhchok с супом карри): блюдо из рисовой лапши, которое едят с кхмерским супом карри. Карри может быть желтым (на основе супа с куркумой) или красным (на основе супа с чили) в зависимости от типа приготовленного супа и обычно включает курицу (включая ножки) или говядину, картофель, лук и морковь.
Num banhchok Kampot ( នំបញ្ចុកកំពត ): фирменное блюдо Кампота, представляющее собой холодный салат из рисовой лапши, а не суповую основу. В него входят нарезки спринг-роллов, разнообразные травы, молотые орехи, свинина и рыбный соус.
Num banhchok teuk mrech ( នំបញ្ចុកទឹកម្ហេច ): фирменный суп Кампота, в котором используется прозрачный рыбный бульон (без использования прахока ), приготовленный с зеленым луком и овощами. Это региональное блюдо, которое не встречается в Пномпене и других частях Камбоджи, где едят кхмерские и вьетнамские разновидности num banhchok .
Mee kiew ( មីគាវ , mii kiəv ): камбоджийская интерпретация китайской лапши вонтон . Бульон прозрачный, посыпанный чесночным луком , а пельмени наполнены приправленным свиным фаршем и креветками. Вариации часто подаются с пшеничной вермишелью, смесью рисово-пшеничной лапши или плоской рисовой лапшой ( គុយទាវមីគាវ , kŭytéav mii kiəv ).
Лаос
Фёу – тонкая белая лапша в мясном бульоне, подается с гарниром из зеленых листьев и приправами, обычно включающими сок лайма, уксус, соль и сахар.
Khao piak sen — дословно переводится как мокрые рисовые нити. Бульон обычно готовят из курицы, томленой с галангалом, лемонграссом, листьями кафрского лайма и чесноком, приготовленным в масле. Свежая лапша готовится из рисовой муки, крахмала тапиоки и воды и варится прямо в бульоне, высвобождая крахмалы, которые придают khao piak sen его особую консистенцию.
Khao poon - также известный как Lao laksa и популярный тип острого лаосского супа с рисовой вермишелью. Это долго томленый суп, который чаще всего готовят из измельченной курицы, рыбы или свинины и приправляют обычными лаосскими ингредиентами, такими как рыбный соус, листья лайма, галангал, чеснок, лук-шалот, лаосский чили и перилла.
Лао кхао сой — это суп, приготовленный из широкой рисовой лапши, крупно нарезанной свинины, помидоров, ферментированных соевых бобов, перца чили, лука-шалота и чеснока, а затем покрытый свиной шкуркой, ростками фасоли, рубленым зеленым луком и рубленой кинзой. Хотя у северных лаосцев есть особый способ приготовления этого блюда, в лаосских ресторанах можно найти разные его версии.
Индонезия
Mi ayam – куриный суп с лапшой [5] , состоящий из миски куриного бульона, отварного чой сима, листьев сельдерея, нарезанной кубиками курицы, приготовленной со сладким соевым соусом, и жареного лука-шалота. В некоторых вариантах добавляют грибы и жареный/вареный пангсит (вонтон). Обычно его едят с соусом чили и солеными огурцами.
Ми баксо – фрикадельки баксо, подаваемые с желтой лапшой и рисовой вермишелью в говяжьем бульоне.
Mi celor – блюдо из лапши, подаваемое в супе из кокосового молока и бульоне на основе креветок, фирменное блюдо города Палембанг, Южная Суматра. [6]
Mi koclok – куриный суп с лапшой из Чиребона. Подается с капустой, ростками фасоли, вареным яйцом, жареным луком и зеленым луком.
Mi kocok – (дословно: «трясущаяся лапша») – индонезийский суп с говядиной и лапшой из Бандунга, состоит из лапши, подаваемой в густом супе-консоме из говядины, кикила (говяжьего сухожилия), бобовых ростков и баксо (говяжьей фрикадельки), сока кафрского лайма, посыпанного ломтиками свежего сельдерея, зеленого лука и жареного лука-шалота. В некоторых рецептах может быть добавлен говяжий рубец.
Mi rebus – буквально «вареная лапша» в переводе с английского языка, готовится из желтой яичной лапши с острой суповой подливкой.
Сото аям – острый куриный суп с рисовой вермишелью . Подается с крутыми яйцами, ломтиками жареного картофеля, листьями сельдерея и жареным луком-шалотом. Иногда добавляют ломтики лонтонга (спрессованного рисового рулета) или «пойи», порошка смешанного жареного чеснока с креветочными крекерами или горьким самбалом (оранжевого цвета).
Soto mi – острый суп с лапшой, его можно приготовить из говядины, курицы или субпродуктов, таких как кожа, хрящи и сухожилия коровьих ножек или требухи. Добавляется сочетание лапши или рисовой вермишели с ломтиками помидора, вареного картофеля, крутого яйца, капусты, арахиса, ростков фасоли и говядины, субпродуктов или куриного мяса.
Малайзия и Сингапур
Ассам лакса – рисовая лапша в кислом рыбном супе. Различные начинки, включая измельченную рыбу, огурец, сырой лук, ананас, чили и мяту. Существуют региональные вариации по всей Малайзии.
Карри лакса – рисовая лапша в кокосовом супе с карри. [7] С креветками или курицей, моллюсками, ростками фасоли, тофу-слоями и нарезанными рыбными котлетами. Можно добавить вареное яйцо. Подается с ложкой пасты чили самбал и вьетнамским кориандром . Популярно в Сингапуре.
Hae mee (虾面; пиньинь: xiāmiàn), или «лапша с креветками» — яичная лапша, подаваемая в насыщенном темном бульоне с креветками, кусочками свинины, кусочками рыбной котлеты и ростками фасоли, увенчанная жареным луком-шалотом и зеленым луком. Бульон готовится с использованием сушеных креветок, ощипанных голов креветок, белого перца, чеснока и других специй. Традиционно в суп добавляют небольшие кубики жареного свиного жира, но сейчас это встречается реже из-за проблем со здоровьем.
Мьянма (Бирма)
Kya zan hinga ( ‹See Tfd› ကြာဆံဟင်းခါး ) – стеклянная лапша в курином консоме с грибами, кожурой соевого творога, стеблями лилий, креветками, чесноком, перцем и иногда рыбными шариками. Для придания текстуры и вкуса ее можно украсить кориандром, нарезанным луком-шалотом, рыбным соусом, порошком чили и соком лайма.
Kyay oh – популярный суп с лапшой из свинины и яиц в бирманской кухне. Также готовятся версии с рыбой и курицей, а также «сухая» версия без бульона.
Mohinga ( ‹See Tfd› မုန့်ဟင်းခါး ) — считается национальным блюдом Мьянмы . По сути, это рисовая лапша в густом, остром рыбном супе. Типичные ингредиенты: рыбный или креветочный соус, соленая рыба, лимонная трава, нежные стебли банана, имбирь, чеснок, перец, лук, порошок куркумы, рисовая мука, нутовая мука , чили и растительное масло.
Он но хаук све ( ‹См. Tfd› အုန်းနို့ခေါက်ဆွဲ ) – пшеничная лапша в курином и кокосовом бульоне. Для придания аромата украшен мелко нарезанным луком-шалотом, хрустящими жареными рисовыми крекерами, рыбным соусом, жареным порошком чили и небольшим количеством лимона или лайма.
Филиппины
Филиппинские супы с лапшой можно увидеть в уличных киосках, а также дома. Они демонстрируют отчетливую смесь восточной и западной культуры, адаптированную под филиппинский вкус. Обычно их подают с приправами, такими как патис (рыбный соус), соевый соус , сок каламондина , а также перец для дальнейшего изменения вкуса. Как и другие виды супов, их можно считать едой для комфорта, и они регулярно ассоциируются с холодным дождливым сезоном на Филиппинах. Их обычно едят парой ложек и вилок, чередуя зачерпывание супа и обработку лапши, и реже едят с комбинацией палочек для еды и суповой ложки.
Almondigas – от испанского слова «albondigas», что означает «фрикадельки». Это фрикадельки в прозрачном бульоне с овощами и лапшой мисуа.
Батчой — суп с лапшой из Илоило , украшенный свиными потрохами, измельченными свиными шкварками, рублеными овощами и посыпанный сырым яйцом.
Batchoy Tagalog – блюдо, имеющее похожее название со своим аналогом из Илоило. В его состав входит бульон из свиных внутренностей, таких как печень и поджелудочная железа (lapay), а также жир tampalen/tampalin – ароматный свиной жир из области желудка; приправленный чесноком, луком, имбирем, перцем чили, листьями чили и свиной кровью. Патола (кулинарная люффа) – это обычно используемый овощ. В блюде также используется лапша misua. Обычно его едят с рисом, а не отдельно.
Киналас – суп с лапшой из Бикола . В нем лапша (плоская рисовая лапша, яичная лапша или лапша, вымоченная в щелочной воде) в говяжьем бульоне с полосками говядины, заправленная густым соусом, похожим на подливку, зеленым луком и чесноком, подается с крутым яйцом.
Ломи – суп с лапшой, в котором используется яичная лапша, замоченная в щелочной воде, в густом бульоне. [8] Замоченная в щелочи лапша придает бульону отчетливый привкус. В блюде есть мясо и овощи, а бульон загустевает, если в блюдо добавить сырое яйцо после того, как огонь будет выключен.
Mami — суп с лапшой, похожий на китайский вариант, с гарниром из говядины, свинины, курицы или вантона и посыпанный зеленым луком . Обычно используется тонкая яичная лапша, но есть версии с использованием плоской рисовой лапши ( хо фан ). Представлен на Филиппинах Ма Мон Луком . Он придумал термин мами в 1950 году. Когда дело доходит до этой еды, она сродни двум известным ресторанам — Ma Mon Luk и Mami King.
Мисва – суп с лапшой из пшеничной муки. Рубленая свинина (с жиром, чтобы придать супу больше вкуса) обжаривается перед добавлением воды. Лапша готовится очень быстро, поэтому ее добавляют в последнюю очередь. В блюдо также обычно входит рубленая патола . «Мисва» также относится к самой лапше.
Pancit Molo – суп с лапшой, в котором вместо «лапши» используются обертки вонтоны . Обычно его готовят из мясного бульона, листовых и рубленых овощей, а также, возможно, клецок вонтонов.
(Говядина) Парес Мами – суп с лапшой, который сочетает в себе суп с лапшой мами на основе говяжьего бульона и парес, пряное говяжье рагу с густым соусом. Парес кладется поверх лапши мами, а затем заливается говяжьим бульоном.
Синанта – суп с лапшой из региона долины Кагаян , который состоит из плоской яичной лапши, рисовой вермишели, зеленого лука, моллюсков и курицы. Бульон окрашен семенами аннато .
Sopas – суп с лапшой, имеющий западное влияние. Обычно в него входят куриные полоски и бульон, рубленые овощи и макароны. Для придания более насыщенного вкуса добавляют молоко. Название буквально означает «суп».
Sotanghon – суп с лапшой, в состав которого входят целлофановая лапша, курица и овощи. Бульон слегка маслянистый, так как чеснок и лук обжариваются, а куриное мясо подрумянивается перед добавлением бульона. Аннато добавляется для придания ему ярко выраженного оранжевого цвета.
Таиланд
Супы с лапшой в китайском стиле в Таиланде обычно едят на уличных палатках, в столовых и на фуд-кортах. Разнообразная лапша, от широкой рисовой лапши до яичной, подается в легком бульоне из курицы, свинины или овощей или их смеси, и часто подается с кусочками мяса (популярным является чар сиу ), рыбными , свиными или говяжьими шариками или вонтонами или их комбинациями, и посыпается листьями кориандра . Обедающие сами регулируют вкус, используя сахар, нам пла ( рыбный соус ), сушеный чили и чили в уксусе, которые подаются в банках на столе. В отличие от большинства других блюд тайской кухни, лапшу едят палочками для еды . И лапша, и палочки для еды имеют явное китайское влияние.
Йен тафо ( тайск . เย็นตาโฟ ) – тайская версия китайского блюда йонг тау фу , представляющая собой прозрачный бульон с очень шелковистой широкой рисовой лапшой, рыбными шариками, ломтиками жареного тофу, кальмарами и водяным шпинатом .
Бами том ям ( тайский : บะหมี่ต้มยำ ) — острая версия Бами нам, часто с другими ингредиентами, такими как молотый арахис и свиные внутренности.
Вьетнам
Бань кань – суп с лапшой бань кань (толстая лапша из тапиоки или смеси тапиоки и риса) [9]
Бань Да куа - суп, приготовленный из лапши Бань Да До (красной лапши) и икры краба. Это особое блюдо Хайфона .
Bún bò Huế – острый фирменный суп с лапшой из Хюэ [9], состоящий из рисовой вермишели в говяжьем бульоне с говядиной, креветочным соусом, лимонной травой и другими ингредиентами
Bún riêu – суп из рисовой вермишели с мясом пресноводного краба, тофу и томатами. [9] Иногда также используется застывшая вареная свиная кровь. [9]
Као лау – фирменное блюдо из лапши из Хойана [9], состоящее из желтой пшеничной лапши в небольшом количестве бульона с различными видами мяса и травами.
Hủ tiếu – суп из bánh hủ tiếu и яичной лапши. Это блюдо было привезено иммигрантами Teochew (народность Hoa).
Hủ tiếu Nam Vang — суп-лапша на свином бульоне, блюдо, которое возникло под влиянием камбоджийского супа-лапши Kuyteav . Его чаще всего едят в Южном Вьетнаме. [10] [11]
Mì или súp mì — суп с желтой пшеничной/яичной лапшой, привезенный китайскими иммигрантами. Mì hoành thánh — вьетнамская версия лапши вонтон .
Mì Quảng – фирменное блюдо из лапши из Куангнама, состоящее из широкой желтой рисовой лапши в небольшом количестве бульона с различными видами мяса и травами. [9]
Phở – белая рисовая лапша в прозрачном говяжьем бульоне с тонкими ломтиками говядины, украшенная такими ингредиентами, как зеленый лук, белый лук, листья кориандра, ngo gai («трава пил-лист») и мята. [9] Базилик, лимон или лайм, ростки фасоли и перец чили обычно подаются на отдельной тарелке, что позволяет клиентам регулировать вкус супа по своему вкусу. Иногда также добавляются некоторые соусы, такие как соус хойсин и рыбный соус. Блюда Bánh đa в северном Вьетнаме также похожи на phở .
Южная Азия
Бутан
Багтхук – короткая сплющенная лапша, подается с картофелем, перцем чили и овощами.
Непал и Сикким (Индия)
Тукпа ( непальский : थुक्पा) — вареная лапша, процеженная и смешанная с овощами или различными мясными продуктами. Блюдо с тибетским влиянием, непальская версия содержит больше специй, таких как порошок чили и масала . Популярно в Непале и среди непальских и тибетских диаспор в соседнем индийском штате Сикким и в районе Дарджилинг в Западной Бенгалии . Оно также популярно среди жителей Ладакха , которые имеют тесные культурные и исторические связи с Тибетом .
Северная Америка
Соединенные Штаты
Saimin – Мягкая пшеничная и яичная лапша в бульоне даси . Популярное гибридное блюдо, отражающее многокультурные корни современных Гавайев. В качестве начинки используются зеленый лук , камабоко (рыбные котлеты) и спам , чар сиу (китайская жареная свинина) или лингвиса .
^ "Разбор лапши вонтон". South China Morning Post . 25 июня 2015 г. Получено 8 сентября 2018 г.
^ ab Cwiertka, Катажина Джоанна (2006). Современная японская кухня: еда, сила и национальная идентичность. Книги реакции. п. 144. ИСБН978-1-86189-298-0.
^ Шератон, М.; Александр, К. (2015). 1000 продуктов, которые нужно съесть, прежде чем вы умрете: список блюд для любителей еды. Workman Publishing. стр. 776. ISBN978-0-7611-4168-6. Получено 5 июля 2018 г. .
↑ Crowley, Chris (17 января 2018 г.). «Новый магазин в Ист-Виллидж специализируется на тайваньском супе с говядиной и лапшой». Grub Street (New York Magazine) . Получено 5 июля 2018 г.
^ Von Holzen, H.; Ltd, MCIP (2014). Новый подход к индонезийской кулинарии. Marshall Cavendish International (Asia) Private Limited. стр. 15. ISBN978-981-4634-95-3. Получено 8 сентября 2018 г. .
^ Kraig, B.; D, CTSP (2013). Уличная еда по всему миру: энциклопедия еды и культуры: энциклопедия еды и культуры. ABC-CLIO. стр. 184. ISBN978-1-59884-955-4. Получено 8 сентября 2018 г. .
^ Кох, Дж.; Д., ШП (2009). Культура и обычаи Сингапура и Малайзии. Культуры и обычаи мира. ABC-CLIO. стр. 100. ISBN978-0-313-35116-7. Получено 30 мая 2017 г. .
^ Альбала, К. (2017). Суп с лапшой: рецепты, методы, одержимость. Издательство Иллинойсского университета. стр. pt198. ISBN978-0-252-05019-0. Получено 24 августа 2018 г. .
^ abcdefg Дао, Дэн К. (2 декабря 2016 г.). «10 основных вьетнамских супов с лапшой, которые следует знать (кроме фо)» . Савер . Проверено 8 сентября 2018 г.
↑ Нгуен, Андреа (8 ноября 2007 г.). «Рецепт Ху Тиу Нам Ванг (Пномпеньский суп с лапшой)» . Савер . Проверено 4 декабря 2022 г.
^ "10 Свиной Морепродукты Прозрачный Суп Лапша (Hủ Tiếu Nam Vang)". Saveur . 20 января 2018 г. . Получено 4 декабря 2022 г. .
Внешние ссылки
Фальковиц, Макс (26 декабря 2017 г.). «За пределами рамена и фо: руководство для начинающих по азиатским супам с лапшой». Мик .– В Нью-Йорке
«Сотангон Гисадо». Янтарное меню . 19 апреля 2024 г. Проверено 19 апреля 2024 г.</ссылка>