Китайская народная религия включает в себя ряд традиционных религиозных практик китайцев хань , включая китайскую диаспору . Это включает в себя почитание шэнь («духов») и предков , [1] и поклонение божествам и бессмертным , которые могут быть божествами мест или природных явлений, человеческого поведения или прародителями семейных линий . Истории, окружающие этих богов, образуют свободный канон китайской мифологии . К династии Сун (960–1279) эти практики были смешаны с буддийскими , конфуцианскими и даосскими учениями, чтобы сформировать популярную религиозную систему, которая во многих отношениях сохранилась до наших дней. [2] Правительство Китая в целом терпит популярные религиозные организации, но подавляет или преследует те, которые, по его мнению, могут подорвать социальную стабильность. [3]
После падения династии Цин в 1911 году правительства и модернизирующиеся элиты осудили «феодальные суеверия» и выступили против традиционных религиозных практик, которые, по их мнению, противоречили современным ценностям. К концу 20-го века эти взгляды начали меняться как в материковом Китае, так и на Тайване, и многие ученые теперь рассматривают народную религию в положительном свете. [4] В последнее время традиционная религия переживает возрождение как в Китае, так и на Тайване. Некоторые формы получили официальное понимание или признание как сохранение традиционной культуры, такие как Мацзуизм и учение Саньи в Фуцзяне , [5] поклонение Желтому императору , [6] и другие формы местного поклонения, такие как поклонение Королю Дракону , Паньгу или Цайшэнь . [7]
Фэн-шуй , акупунктура и традиционная китайская медицина отражают это мировоззрение, поскольку особенности ландшафта, а также органы тела находятся в корреляции с пятью силами , инь и ян . [8]
Китайские религии имеют множество источников, локальных форм, предысторий основателей, ритуальных и философских традиций. Несмотря на это разнообразие, существует общее ядро, которое можно суммировать в виде четырех теологических, космологических и моральных концепций: [9] Тянь , трансцендентный источник морального смысла; ци , дыхание или энергия, оживляющая вселенную; почитание предков ; и бао ин «моральная взаимность». Вместе с ними существуют две традиционные концепции судьбы и смысла: [10] мин юнь , личная судьба или расцвет; и юаньфэнь «роковое совпадение », [11] хорошие и плохие шансы и потенциальные отношения. [11]
Инь и ян — это полярность, описывающая порядок вселенной, [12] поддерживаемая в равновесии взаимодействием принципов расширения (神; shén ; «дух») и возвращения (鬼; guǐ ; «призрак»), [13] при этом ян («действие») обычно предпочтительнее инь («восприимчивость») в общепринятой религии. [14] Тайцзиту и багуа — это распространенные диаграммы , представляющие силы природы и силу, которой обладают божества, подобные Чжун Кую . [15] Лин — это посредник между двумя состояниями и зачаточный порядок творения. [14]
В китайском языке исторически не было концепции или всеобъемлющего термина для «религии». В английском языке термины «популярная религия» или «народная религия» долгое время использовались для обозначения местной религиозной жизни. В китайской академической литературе и в общем употреблении «народная религия» (民間宗教; mínjiān zōngjiào ) относится к определенным организованным народным религиозным сектам . [16]
Современное академическое изучение традиционных культов и создание государственного агентства, которое дало этой религии правовой статус [17], породили предложения по формализации названий и более четкому рассмотрению народных религиозных сект, а также содействию концептуализации исследований и администрирования. [18] Были предложены такие термины, как «китайская исконная религия» (民俗宗教; mínsú zōngjiào ), «китайская этническая религия» (民族宗教; mínzú zōngjiào ) [19] или «китайская религия» (中華教; zhōnghuájiào ), которые рассматриваются как сопоставимые с использованием термина « индуизм » для индийской религии. [20] В Малайзии , как сообщает ученый Тан Чи-Бенг, у китайцев нет определенного термина для их традиционной религии, что неудивительно, поскольку «религия распространена в различных аспектах китайской культуры». Они называют свою религию «поклонением Будде» (拜佛; bàifó ) или «поклонением духу» (拜神; bàishén ), что побудило Алана JA Эллиотта предложить термин神教( shénjiào ; «шенизм»). Тан, однако, комментирует, что это не то, как китайцы называют свою религию, которая в любом случае включает в себя поклонение предкам, а не shen , и предполагает, что логично использовать «китайскую религию». [21] Шэньсянь 神仙教( shénxiān jiào ), буквально «религия божеств и бессмертных », [22] — это термин, частично вдохновленный неологизмом Эллиотта «шенизм». [23]
В эпоху поздней династии Цин ученые Яо Вэньдун и Чэнь Цзялинь использовали термин шэньцзяо, имея в виду не синтоизм как определенную религиозную систему, а местные верования синтоизма в Японии. [24] Другими терминами являются «народные культы» (民間崇拜; mínjiān chóngbài ), «спонтанная религия» (自發宗教; zìfā zōngjiào ), «живая религия» (生活宗教; shēnghuó zōngjiào ), «местная религия» (地方宗教; дифан цзунцзяо ) и «распространенная религия» (分散性宗教; фэнсань синь цзунцзяо ). [25] «Народные верования» (民間信仰; mínjiān xìnyǎng ), [26] — редко используемый термин, взятый учёными в колониальном Тайване из японского языка во время японской оккупации (1895–1945). Он использовался между 1990-ми и началом 21-го века среди учёных материкового Китая. [27]
Шэндао (神道; shéndào ; «Путь богов») — термин, который уже использовался в « И цзин» и относится к божественному порядку природы. [28] Примерно во время распространения буддизма во времена династии Хань (202 г. до н. э. — 220 г. н. э.) он использовался для различения местной древней религии от импортированной. Гэ Хун использовал его в своем «Баопузи» как синоним даосизма . [29] Впоследствии этот термин был принят в Японии в VI веке как «синдо» , позже «синто» , с той же целью — идентификации японской местной религии. [30] [31] В XIV веке император Хунву (Тайцзу из династии Мин , 1328–1398) использовал термин «Шэндао», четко определяя местные культы, которые он усилил и систематизировал. [32]
«Китайский универсизм» — не в смысле « универсализма », как в «системе универсального применения», как это есть Тянь в китайской мысли — это придумка Яна Якоба Марии де Гроота , которая относится к метафизической перспективе, которая лежит в основе китайской религиозной традиции. Де Гроот называет китайский универсизм «древним метафизическим взглядом, который служит основой всей классической китайской мысли. ... В универсизме формируются три компонента интегрированной вселенной — понимаемые эпистемологически, «небо, земля и человек», и понимаемые онтологически, « Тайцзи (великое начало, высшая конечная точка), инь и ян». [33]
В 1931 году Ху Ши утверждал, что: «Две великие религии сыграли чрезвычайно важную роль на протяжении всей истории Китая. Одна из них — буддизм, который пришел в Китай, вероятно, до христианской эры, но начал оказывать общенациональное влияние только после третьего века нашей эры. Другая великая религия не имела общего названия, но я предлагаю назвать ее китаизмом. Это исконная древняя религия китайцев хань : она восходит к незапамятным временам, ей более 10 000 лет, и она включает в себя все такие более поздние фазы своего развития, как моизм, конфуцианство (как государственная религия) и все различные стадии даосской религии». [34]
Современные китайские ученые определили то, что они считают основными чертами китайской исконной религии : по словам Чэнь Сяои (陳曉毅), местная исконная религия является решающим фактором для гармоничной «религиозной экологии» (宗教生態), то есть баланса сил в данном сообществе. [35] Хань Бинфан (韓秉芳) призвал к исправлению названий : искаженные названия являются «суеверными действиями» (迷信活動) или «феодальными суевериями» (封建迷信), которые уничижительно применялись к исконной религии левыми политиками. [ необходимо разъяснение ] Христианские миссионеры также использовали ярлык «феодальные суеверия» в пропагандистских целях, чтобы подорвать то, что они считали религиозной конкуренцией. [36] Хань призывает к признанию древней китайской религии такой, какая она есть на самом деле: «ядром и душой массовой культуры» (俗文化的核心與靈魂). [37]
По мнению Чэнь Цзиньго (陳進國), древняя китайская религия является ключевым элементом китайского «культурного и религиозного самосознания» (文化自覺,信仰自覺). [36] Он предложил теоретическое определение религии коренных народов Китая в виде «троицы» (三位一體), очевидно, вдохновленное мыслью Тан Чун-и : [38]
Древние китайские религиозные практики разнообразны, варьируясь от провинции к провинции и даже от одной деревни к другой, поскольку религиозное поведение связано с местными общинами, родством и окружающей средой. В каждой обстановке институт и ритуальное поведение принимают высокоорганизованные формы. Храмы и боги в них приобретают символический характер и выполняют особые функции, связанные с повседневной жизнью местного сообщества. [39] Местная религия сохраняет аспекты натуралистических верований, таких как тотемизм , [40] анимизм и шаманизм . [41]
Древняя китайская религия пронизывает все аспекты общественной жизни. Многие ученые, следуя примеру социолога CK Yang , считают, что древняя китайская религия глубоко укоренилась в семейной и общественной жизни, а не выражена в отдельной организационной структуре, такой как «церковь», как на Западе. [42]
Ассоциации божеств или храмов и ассоциации родословных , ассоциации паломников и формализованные молитвы, ритуалы и выражения добродетелей являются распространенными формами организации китайской религии на местном уровне. [39] Ни ритуалы посвящения, ни официальное членство в церковной организации, отдельно от родной идентичности человека, не являются обязательными для участия в религиозной деятельности. [39] В отличие от институциональных религий, китайская религия не требует «обращения» для участия. [42]
Главным критерием для участия в древней китайской религии является не «вера» в официальную доктрину или догму , а «принадлежность» к локальной единице древней китайской религии, то есть «объединению», «деревне» или «родству» с их богами и ритуалами. [39] Социолог Ричард Мэдсен описывает древнюю китайскую религию, принимая определение Ту Вэймина , [43] как характеризующуюся «имманентной трансцендентностью», основанной на преданности «конкретному человечеству», сосредоточенной на построении морального сообщества внутри конкретного человечества. [44]
Неразрывно связанная с вышеупомянутым вопросом о поиске подходящего «имени» для древней китайской религии, является трудность определения или четкого очерчивания ее границ. Старая синология , особенно западная, пыталась различать «народные» и «элитные» традиции (последняя из которых была конфуцианством и даосизмом, задуманными как независимые системы). Китайская синология позже приняла другую дихотомию, которая продолжается в современных исследованиях, различая «народные верования» ( minjian xinyang ) и «народную религию» ( minjian zongjiao ), последняя относится к доктринальным сектам. [45]
Многие исследования указали на невозможность провести четкие различия, и с 1970-х годов несколько синологов [ кто? ] перешли к идее единой «древней китайской религии», которая определяла бы китайскую национальную идентичность, подобно индуистской дхарме для Индии и синтоизму для Японии . Другие синологи, которые не поддерживали идею единой «национальной религии», изучали китайскую религию как систему значений или внесли дальнейшее развитие в различие CK Yang между «институциональной религией» и «рассеянной религией», первая функционирует как отдельный орган от других социальных институтов, а вторая является неотъемлемой частью светских социальных институтов. [46]
В начале китайской цивилизации «самыми почитаемыми членами семьи были... предки», которые жили в духовном мире между небом и землей и умоляли богов неба и земли повлиять на мир во благо их семьи. [47]
Во времена династии Хань древняя китайская религия в основном состояла из людей, организованных в shè ( китайский :社["группа", "тело", местные общественные алтари]), которые поклонялись своему божественному принципу. [ требуется ссылка ] Во многих случаях "владыкой she " был бог земли, а в других - обожествленный добродетельный человек ( китайский :仙xiān , "бессмертный"). Некоторые культы, такие как культ Лю Чжана, короля в том, что сегодня является Шаньдуном , восходят к этому периоду. [48]
С 3-го века по Северную Вэй , сопровождая распространение буддизма в Китае, сильное влияние с индийского субконтинента проникло в древнюю китайскую коренную религию. Культ Ганеши ( китайский :象頭神 Xiàngtóushén , «Бог со слоновой головой») засвидетельствован в 531 году. [49] Опыление от индийских религий включало процессии повозок с изображениями богов или поплавков, несомых на плечах, с музыкантами и песнопениями. [48]
Древняя китайская религия подвергалась преследованиям в 19 и 20 веках. Многие древние храмы были разрушены во время восстания тайпинов и восстания боксеров в конце 1800-х годов. [50] После Синьхайской революции 1911 года «большинство храмов были переоборудованы для других целей или были разрушены, а некоторые были преобразованы в школы». [51] Во время японского вторжения в Китай между 1937 и 1945 годами многие храмы использовались солдатами в качестве казарм и были разрушены в ходе военных действий. [50] [52]
В 19 веке в регионе Гуандун монотеизм , вероятно, генотеистического и/или монолатного характера, по крайней мере в некоторых контекстах и местах, был хорошо известен и популярен в китайской народной религии. [53]
В прошлом народные культы регулировались политикой имперского правительства, продвигавшей одних божеств и подавлявшей других. [54] В 20 веке, с упадком династии Цин, ростом урбанизации и западного влияния, для новых интеллектуалов, которые смотрели на Запад, проблема заключалась уже не в контроле несанкционированного поклонения незарегистрированным богам, а в самой древней китайской религии, которую они воспринимали как проблему, останавливающую модернизацию. [55]
К 1899 году только на Западном побережье Америки существовало 400 синкретических храмов, которые сочетали в себе элементы народной религии и богов с буддийскими, даосскими и/или конфуцианскими богами . [56]
В 1904 году политика реформ поздней династии Цин предусматривала, что школы будут построены за счет конфискации храмовой собственности. [55] Последовали кампании «против суеверий». Националистическое правительство Китайской Республики усилило подавление древней китайской религии с помощью «Стандартов сохранения или отмены богов и святилищ» 1928 года; политика пыталась отменить культы всех богов, за исключением древних великих человеческих героев и мудрецов, таких как Желтый император , Юй Великий , Гуань Юй , Сунь Цзы , Мацзу , Сюаньцзан , Кукай , Будда , Будай , Бодхидхарма , Лао Цзы и Конфуций . [57]
Эта политика была фоном для политики, проводимой Коммунистической партией после победы в гражданской войне в Китае и прихода к власти в 1949 году. [57] Культурная революция , между 1966 и 1976 годами периода председателя Мао в КНР, была самой серьезной и последней систематической попыткой уничтожить древнюю китайскую религию, в то время как на Тайване древняя китайская религия была очень хорошо сохранена, но контролировалась президентом Китайской Республики (Тайвань) Чан Кайши во время его китайского культурного возрождения для противодействия Культурной революции. [50] [57]
После 1978 года древняя китайская религия начала быстро возрождаться в Китае, [58] [59] с миллионами храмов, которые были восстановлены или построены с нуля. [59] С 1980-х годов центральное правительство перешло к политике благожелательного пренебрежения или у вэй ( китайский :無為) в отношении жизни сельских общин, и новые регулирующие отношения местного правительства с местным обществом характеризуются практической взаимозависимостью; эти факторы дали много места для развития народной религии. [59] В последние годы, в некоторых случаях, местные органы власти заняли даже позитивную и поддерживающую позицию по отношению к исконной религии во имя продвижения культурного наследия. [59] [60]
Вместо того, чтобы знаменовать упадок традиционной древней религии, экономическая и технологическая индустриализация и развитие Китая и Тайваня принесли духовное обновление. [61]
Древняя китайская религия черпает вдохновение из обширного наследия священных книг, которые в соответствии с общим мировоззрением рассматривают космологию , историю и мифологию, мистицизм и философию как аспекты одного и того же. Исторически революционный сдвиг в сторону предпочтения текстовой передачи и текстового знания по сравнению с давними устными традициями впервые становится заметным в 1 веке н. э. [62] Однако устное слово никогда не теряло своей силы. Вместо того, чтобы письмо заменило силу устного слова, оба существовали бок о бок. Писания должны были читаться и слушаться, чтобы быть эффективными, и ограничения письменных текстов были признаны, особенно в даосизме и народной религии. [63]
Существуют классические книги ( кит .經; пиньинь : jīng ; букв. « основа »), такие как конфуцианский канон, включающий « Четыре книги и пять классических произведений » ( кит . 《四書五經》 ; пиньинь : sìshū wǔjīng ) и « Классика сыновней почтительности » ( кит . 《孝經》 ; пиньинь : xiàojīng ), а также Моцзы ( Моизм ), Хуайнаньцзы , Шицзы и Сюньцзы . « Взаимодействие Неба и Человечества » ( кит . 《天人感應》 ; пиньинь : tiānrén gǎnyìng ) — это набор конфуцианских доктрин, составленных во времена династии Хань Дун Чжуншу , в которых обсуждается политика в соответствии с личным Тянем , воплощением которого считается человечество.
Даосизм имеет отдельный корпус философской, теологической и ритуальной литературы, включая фундаментальный Даодэцзин ( кит. : 《道德經》 ; букв. «Книга пути и его добродетели»), Даоцзан (даосский канон), Лецзы и Чжуанцзы , а также большое количество других текстов, включенных или не включенных в даосский канон. Народная литература и народные религиозные секты создали большой корпус популярной мифологической и теологической литературы, баоцзюань ( кит. :寶卷; букв. «драгоценные свитки»).
Недавнее открытие древних книг, таких как « тексты Годянь » в 1990-х годах и «Хуанди сицзин» ( кит. : 《黃帝四經》 ; досл. «Четыре книги Желтого императора») в 1970-х годах, дало начало новым интерпретациям древней китайской религии и новым направлениям в ее постмаоистском обновлении. Многие из этих книг преодолевают дихотомию между конфуцианскими и даосскими традициями. [64] Тексты Годянь включают, среди прочего, « Тайи Шэншуй» ( кит . : 《太一生水》 ; досл. «Великий рождает воду»). Другая книга, приписываемая Желтому императору, — « Хуанди иньфуцзин » ( кит . 《黃帝陰符經》 ; букв. «Книга скрытого символа Желтого императора»).
Классические книги по мифологии включают « Книгу гор и морей » ( китайский : 《山海經》 ; пиньинь : shānhώijīng ), « Записи о ранее утраченных произведениях » ( китайский : 《拾遺記; пиньинь : shíyíjì ), « Цветение персика» . Весна » ( китайский : 《桃花源記》 ; пиньинь : táohuāyuánjì ), « Введение богов » ( китайский : 《封神演義》 ; пиньинь : fēngshén yǎnyì ) и « Путешествие на Запад » ( китайский : 《西遊記》 ; пиньинь : xīyóujì ) среди других.
Фань и Чэнь суммируют четыре духовные, космологические и моральные концепции: [9] Тянь ( кит. :天), Небеса, источник морального смысла; ци ( кит . :氣), дыхание или субстанция, из которой созданы все вещи; практика цзинцзу ( кит. :敬祖), почитание предков; бао ин ( кит. :報應), моральная взаимность.
Конфуцианцы, даосы и другие школы мысли разделяют основные концепции Тянь . Тянь — это и физическое небо, и дом солнца, луны и звезд, и также дом богов и предков. Тянь в более широком смысле является источником морального смысла, как видно из политического принципа, Мандата Неба , который гласит, что Тянь , отвечая на человеческую добродетель, предоставляет императорской семье право на правление и отнимает его, когда династия приходит в упадок в добродетели. [73] Эта креативность или добродетель ( дэ ) в людях — это потенциальная возможность выходить за рамки данных условий и действовать мудро и нравственно. [74] Поэтому Тянь одновременно трансцендентен и имманентен . [74]
Тянь определяется многими способами, имеет много названий, наиболее широко известные из которых - Тайди ( китайское :太帝) («Великое Божество») и Шанди (китайское :上帝) («Изначальное Божество»). [примечание 2] Концепция Шанди особенно укоренена в традиции династии Шан , которая придавала большое значение поклонению богам предков и культурным героям . «Изначальное Божество» или «Изначальный Император» считались воплощенными в человеческом мире как родословная императорской власти. [81] Ди ( кит .帝) — термин, означающий «божество» или «император» ( лат . imperator , глагол imperare ; «создание изнутри»), используемый либо как имя изначального бога, либо как титул природных богов, [82] описывающий принцип, который оказывает отцовское господство над тем, что он производит. [83] С династией Чжоу , которая предпочитала религию, сосредоточенную на богах природы , Тянь стал более абстрактной и безличной идеей Бога. [81] Популярным представлением является Нефритовое Божество ( кит .玉帝 Yùdì ) или Нефритовый Император ( кит .玉皇 Yùhuáng ) [примечание 3], первоначально сформулированное даосами. [87] Согласно классической теологии, он проявляется в пяти основных формах ( китайский :五方上帝 Wǔfāng Shàngdì , «Пять форм высшего божества»).
Ци по - китайски :气— это дыхание или субстанция, из которой созданы все вещи, включая неодушевленную материю, живые существа, мысль и богов. [88] [89] Это континуум энергии — материи. [90] Стивен Ф. Тейзер (1996) переводит это как «вещество» «психофизического вещества». [89] Неоконфуцианские мыслители, такие как Чжу Си, развили идею ли по -китайски :理, «причина», «порядок» Небес, то есть модель, по которой развивается ци , то есть полярность инь и ян . [91] [92] В даосизме дао по - китайски :道(«Путь») обозначает в одной концепции как безличный абсолютный Тянь , так и порядок его проявления ( ли ).
Инь (китайский) :陰и ян (китайский) :陽, чьи корневые значения соответственно «тенистый» и «солнечный», или «темный» и «светлый», являются способами проявления ци , а не материальными вещами сами по себе. Инь — это ци в его плотном, темном, тонущем, влажном, конденсирующемся режиме; ян обозначает свет и яркую, восходящую, сухую, расширяющуюся модальность. Описанные как Тайцзи («Великий полюс»), они представляют полярность и взаимодополняемость, которые оживляют космос . [92] Их также можно понимать как «беспорядок» и «порядок», «активность» или «пассивность», причем действие ( ян ) обычно предпочтительнее восприимчивости ( инь ). [14]
Понятие китайское :神" shén " (родственное китайскому :申 shēn , "расширяющийся, расширяющийся" [94] ) переводится как "боги" или "духи". Есть shén природы; боги, которые когда-то были людьми, такие как воин Гуань Гун ; домашние боги, такие как Бог Печи ; а также боги предков ( zu или zuxian ). [95] В области человечества shen - это "психика", или сила или агентство внутри людей. [96] Они тесно вовлечены в жизнь этого мира. [96] Как духи звезд, гор и ручьев, shen оказывают прямое влияние на вещи, заставляя явления появляться, а вещи расти или расширяться. [96] Ранний китайский словарь, Shuowen jiezi Сюй Шеня , объясняет, что они "духи Небес" и они "вытягивают десять тысяч вещей". [96] Как силы роста, боги рассматриваются как ян , в отличие от класса иньских сущностей, называемых китайцами :鬼" guǐ " (родственно китайцам :歸 guī , "возвращение, сокращение"), [94] хаотическими существами. [97] Ученик Чжу Си заметил, что "между Небом и Землей нет ничего, что не состояло бы из инь и ян, и нет места, где бы не были обнаружены инь и ян. Следовательно, нет места, где бы не существовали боги и духи". [97] Дракон является символом ян , принципа порождения. [81]
В даосской и конфуцианской мысли верховный Бог и его порядок, а также множественность шэнь отождествляются как одно и то же. [98] В Ичжуань , комментарии к Ицзин , написано, что «один инь и один ян называются Дао... непостижимое изменение инь и ян называется шэнь ». [98] В других текстах, с традицией, восходящей к периоду Хань , боги и духи объясняются как имена инь и ян , сил сжатия и сил роста. [98]
В то время как в популярной мысли они имеют совесть и личность, [99] неоконфуцианские ученые были склонны рационализировать их. [100] Чжу Си писал, что они действуют в соответствии с ли . [94] Чжан Цзай писал, что они являются «внутренним потенциалом ( лян нэн ) двух путей ци ». [101] Чэн И сказал, что они являются «следами творческого процесса». [94] Чэнь Чунь писал, что шэнь и гуй являются расширениями и сокращениями, уходами и приходами инь и ян — ци . [94]
Как и все вещи в материи, человеческая душа характеризуется диалектикой ян и инь . Они соответствуют хунь и по ( китайский :魂魄) соответственно. Хунь - это традиционно «мужская», ян , рациональная душа или ум, а по - это традиционно «женская», инь , животная душа, которая связана с телом. [102] Хунь (ум) - это душа ( шэнь ), которая придает форму жизненному дыханию ( ци ) людей, и она развивается через по , растягиваясь и двигаясь разумно, чтобы схватить вещи. [103] По - это душа ( шэнь ) , которая контролирует физиологическую и психологическую деятельность людей, [104] в то время как хунь , шэнь, прикрепленный к жизненному дыханию ( ци ), - это душа ( шэнь ), которая полностью независима от телесной субстанции. [104] Хунь независим и вечен, и как таковой он никогда не позволяет себе быть ограниченным в материи. [104] [примечание 6] Иначе говоря, по — это «земная» ( ди ) душа, которая идет вниз, в то время как хунь — это «небесная» ( тянь ) душа, которая движется вверх. [96]
Чтобы продлить жизнь до ее полного потенциала, человеческий шэнь должен быть культивирован, что приведет к еще более ясным, более светлым состояниям бытия. [13] Он может трансформироваться в чистое разумное дыхание божеств. [104] В человеческой психике нет различия между рациональностью и интуицией, мышлением и чувством: человек есть синь ( китайский :心), ум-сердце. [90] Со смертью, в то время как по возвращается в землю и исчезает, хунь считается чистым осознанием или ци , и это шэнь , которому посвящаются предковые жертвоприношения. [105]
Шэнь людей, которых правильно воспитывают и почитают после их смерти, являются поддерживаемыми предками и прародителями ( китайский цзусянь :祖先или китайский цзу :祖). [95] Когда предки не воспитываются должным образом , мир разрушается, и они становятся гуй . [95] Поклонение предкам переплетается с тотемизмом , поскольку самые ранние предки этнической линии часто представляются в виде животных или ассоциируются с ними. [40] [106]
Предки являются средством связи с Тянь , изначальным богом, который не имеет формы. [40] Поскольку предки имеют форму, они формируют судьбу людей. [40] Предки, которые оказали значительное влияние на формирование судьбы больших групп людей, создатели генетических линий или духовных традиций, а также исторические лидеры, которые изобрели ремесла и институты для богатства китайской нации ( культурные герои ), вознесены среди высших божественных проявлений или бессмертных существ ( китайский язык сянь :仙). [107]
На самом деле, в китайской традиции нет различия между богами ( шэнь ) и бессмертными существами ( сянь ), трансцендентными принципами и их телесными проявлениями. [108] Боги могут воплощаться в человеческую форму, а люди могут достигать более высоких духовных состояний правильным образом действий, то есть подражая порядку Небес. [109] Люди считаются одним из трех аспектов троицы ( китайский :三才 Sāncái , «Три силы»), [110] трех основ всего сущего; в частности, люди являются посредниками между Небесами, которые порождают порядок и формы, и Землей, которая принимает и питает их. [110] Мужчины наделены ролью завершения творения. [110] [примечание 7]
Китайская традиционная концепция бао ин («взаимность», «возмездие» или «суд») вписана в космологический взгляд на упорядоченный мир, в котором все проявления бытия имеют отведенный промежуток времени ( шу ) и судьбу , [112] и вознаграждаются в соответствии с морально-космическим качеством их действий. [113] Она определяет судьбу , как написано в текстах Чжоу : «на творящего добро небо ниспосылает все благословения, а на творящего зло оно ниспосылает все бедствия» ( китайский :書經•湯誥). [114]
Космическое значение бао ин можно лучше понять, исследуя две другие традиционные концепции судьбы и смысла: [10]
Мин юнь и юань фэнь связаны, потому что то, что на поверхности кажется случайностью (положительной или отрицательной), является частью более глубокого ритма, который формирует личную жизнь на основе того, как направлена судьба. [113] Осознание этой связи приводит к тому, что человек становится ответственным за свои действия: [114] делая добро другим, человек духовно совершенствуется и вносит вклад в гармонию между людьми и богами окружающей среды и, таким образом, в богатство человеческого сообщества. [116]
Эти три темы китайской традиции — моральная взаимность, личная судьба, роковое совпадение — дополняются четвертым понятием: [117]
Как часть троицы бытия (Трех Сил), люди не полностью подчиняются духовной силе. [111] Находясь под влиянием духовных сил, люди могут активно взаимодействовать с ними, стремясь изменить свою судьбу, чтобы доказать ценность своей земной жизни. [111] В традиционном китайском взгляде на судьбу человека дихотомия между «фатализмом» и «оптимизмом» преодолена; люди могут формировать свою личную судьбу, чтобы осознать свою истинную ценность в преобразовании вселенной, видя свое место в союзе с богами и с Небесами, чтобы преодолеть ограничения физического тела и разума. [111]
В китайской религии понятие линг ( китайский :靈) является эквивалентом святого и нумена . [118] Шэнь в значении «духовный» является синонимом. [97] Ицзин утверждает , что « духовный означает не измеряемый инь и ян». [97] Лин является состоянием «среды» бивалентности ( инь - ян ), и, таким образом, он тождественен зачаточному порядку творения. [14] Вещи, вызывающие благоговение или удивление, потому что их нельзя понять ни как инь, ни как ян , потому что они пересекают или нарушают полярность и, следовательно, не могут быть концептуализированы, считаются нуминозными. [97] Сущности, обладающие необычными духовными характеристиками, такие как альбиносы , существа, которые являются частично животными, частично людьми, или люди, которые умирают необычными способами, такими как самоубийство или на полях сражений, считаются нуминозными. [97]
Понятие сянь лин ( китайский :顯靈), переводимое по-разному как «божественная сила, добродетель» или «нумен», важно для отношений между людьми и богами. [119] Оно описывает проявление, активность силы бога ( китайский :靈氣 лин ци , «божественная энергия» или «кипение»), свидетельство святого. [120]
Термин xian ling можно интерпретировать как бог, проявляющий свое присутствие в определенной области и храме, [121] через события, которые воспринимаются как необычайные, чудесные . [121] Божественная сила обычно проявляется в присутствии широкой публики. [121] «Ценность» человеческих божеств ( xian ) оценивается по их эффективности. [122] Воспринимаемая эффективность божества в защите или благословении также определяет, насколько им следует поклоняться, насколько большой храм должен быть построен в их честь и какое положение в более широком пантеоне они займут. [122]
Завидовская (2012) изучала, как стимул к восстановлению храмов с 1980-х годов в Северном Китае был вызван многочисленными предполагаемыми случаями, когда боги становились «активными» и «возвращались», возвращая себе свои храмы и место в обществе. [121] Она упоминает пример храма Чэнхуан в Юйлине , Шэньси , который был превращен в зернохранилище во время Культурной революции ; он был восстановлен до своей первоначальной функции в 1980-х годах после того, как семена, хранившиеся внутри, всегда оказывались сгнившими. Это явление, которое местные жители приписывали богу Чэнхуану, было воспринято как знак того, что его резиденцию нужно освободить от зерна и позволить ему вернуться. [121] Считается, что лин ци , божественная энергия, накапливается в определенных местах, храмах, делая их святыми . [121] Храмы с более долгой историей считаются более святыми, чем недавно построенные, которые все еще нуждаются в наполнении божественной энергией. [121]
Другой пример, который приводит Завидовская, — культ бога Чжэньу в Конглуо Ю, Шаньси ; [123] храмы бога были в руинах, а культ бездействовал до середины 1990-х годов, когда человек, больной раком на последней стадии, в своей последней надежде помолился ( китайский бай :拜) Чжэньу. Мужчина начал чудесным образом выздоравливать с каждым днем, и через год он полностью исцелился. [123] В качестве благодарения он организовал оперное представление в честь бога. [123] Временный алтарь со статуей Чжэньу и сцена для представления были установлены на открытом пространстве у подножия горы. [123] Во время оперы появились большие белые змеи, пассивные и не боящиеся людей, по-видимому, наблюдающие за оперой; местные жители считали змей воплощениями Чжэньу, пришедшими посмотреть оперу, проводимую в его честь. [123]
В храмах часто можно увидеть баннеры с фразой «если сердце искренне, бог явит свою силу» ( китайский :心誠神靈 xin cheng shen ling ). [124] Отношения между людьми и богами — это обмен любезностями. [124] Это подразумевает веру в то, что боги отвечают на мольбы верующего, если его религиозное рвение искренне ( китайский : cheng xin 誠心). [124] Если человек верит в силу бога всем сердцем и выражает благочестие, боги уверены в его вере и раскрывают свою действенную силу. [124] В то же время, чтобы вера укрепилась в сердце преданного, божество должно доказать свою действенность. [124] В обмен на божественные милости верующий чтит божество клятвами ( китайский хуань юань :還願или китайский сюй юань :許願), через индивидуальное поклонение, почтение и уважение ( китайский цзин шэнь :敬神). [124]
Наиболее распространенным проявлением божественной силы является излечение болезней после того, как верующий благочестиво просит о помощи. [121] Другим проявлением является исполнение просьбы о детях. [121] Божество может также проявляться через медиумизм, входя в тело шамана-медиума и говоря через него. [121] Были случаи, когда люди излечивали болезни «от имени бога» ( ti shen zhi bing по-китайски :替神治病). [123] Боги также могут говорить с людьми, когда они спят ( tuomeng по-китайски :託夢). [121]
У Синь-Чао (2014) различает четыре вида традиционных религиозных организаций Китая: [125] поклонение предкам ; поклонение божествам ; тайные общества ; и народные религиозные секты .
Китайская религия в ее общинном выражении включает в себя поклонение богам, которые являются порождающей силой и духом-покровителем ( genius loci ) местности или определенного аспекта природы (например , боги воды , речные боги , боги огня , горные боги ), или богам, которые являются общими предками деревни, более крупной идентичности или китайской нации ( Шэньнун , Хуанди , Паньгу ).
Социальная структура этой религии - shénshè (китайск.) :神社(буквально "общество бога"), синоним shehui (китайск.) :社會, в котором shè (китайск.) :社первоначально означало алтарь бога земли общины, [126] в то время как會huì (китайск.) :會 huì означает "ассоциация", "собрание", "церковь" или "собрание". Этот тип религиозных трастов может быть посвящен богу, который связан с одной деревней или храмом, или богу, который имеет более широкое сообщество последователей, в нескольких деревнях, провинциях или даже имеет национальное значение. Мао Цзэдун различал "ассоциации богов", "деревенские общины" и "ассоциации храмов" в своем анализе религиозных трастов. [127] По его словам: «каждый вид и тип бога [ шэнь ] может иметь ассоциацию [ хуэй ]», например, Ассоциация Чжаогун, Ассоциация Гуаньинь, Ассоциация Гуангун, Ассоциация Дашэнь, Ассоциация Богун, Ассоциация Вэньчан и тому подобное. [127] Внутри категории хуэй Мао также различал ассоциации жертвоприношений ( китайск. jiàohuì :醮會), которые приносят жертвы в честь богов. [127]
Эти общества организуют собрания и фестивали ( китайский мяохуэй :廟會), в которых принимают участие члены всей деревни или более крупной общины по случаю того, что считается днями рождения богов или другими событиями, [59] или для поиска защиты от засух, эпидемий и других бедствий. [59] Такие фестивали призывают силу богов для практических целей, чтобы «призвать благословения и отогнать вред». [59] Особые религиозные течения в этой структуре можно определить по конкретным названиям, таким как Мацзуизм ( китайский :媽祖教Māzǔjiào ), [128] поклонение Ван Йе или культ Матери-шелкопряда. [129]
Этот тип религии распространен в северном Китае, где родовая религия отсутствует, является частной или исторически присутствует только в семьях южного происхождения, а патрилинейные связи основаны на старшинстве , [130] [131] и деревни состоят из людей с разными фамилиями. В этом контексте общества божеств или храмовые общества функционируют как полюса гражданского организма. [132] Часто общества божеств включают целые деревни; это причина, по которой в северном Китае можно найти много деревень, которые названы в честь божеств и их храмов, например, деревня Лэйшэньмиао ( китайский :雷神廟"[Деревня] Храма Бога Грома") или Машэньмиаокун ( китайский :馬神廟村"Деревня Храма Бога Лошади").
Другое измерение китайской народной религии основано на семейном или генеалогическом поклонении божествам и предкам в семейных алтарях или частных храмах ( китайский simiao :私廟или китайский jiamiao :家廟), или родовых святилищах ( китайский citang :祠堂или китайский zongci :宗祠, или также китайский zumiao :祖廟). [133] Родственные объединения или церкви ( китайский zōngzú xiéhuì :宗族協會), объединяющие людей с одинаковой фамилией и принадлежащих к одному роду , являются социальным выражением этой религии: эти родовые общества строят храмы, где почитаются и поклоняются обожествленным предкам определенной группы (например, Чэнь или Линь ). [134] Эти храмы служат центрами скопления людей, принадлежащих к одной родословной, а родословная может обеспечивать контекст идентификации и взаимопомощи для отдельных лиц. [134]
Строительство больших и сложных родовых храмов традиционно символизирует богатство, влияние и достижения рода. [135] Ученый К. С. Ян исследовал этнополитический динамизм этой формы религии, посредством которой люди, отличающиеся своей ценностью и добродетелью, считаются бессмертными и получают посмертные божественные титулы, а также, как полагают, защищают своих потомков, вдохновляя мифологическое предание для коллективной памяти семьи или рода. [136]
Если их храмы и почитаемые ими божества приобретают популярность, они считаются достойными добродетели линг , «эффективности». [136] Поклонение предкам ( китайский цзинцзу :敬祖) соблюдается на национальном уровне с масштабными ритуалами на празднике Цинмин и других праздниках.
Этот тип религии преобладает на юге Китая, где родовые связи сильнее, а патрилинейная иерархия не основана на старшинстве, а доступ к корпоративным ресурсам, которыми владеет род, основан на равенстве всех линий происхождения. [131]
«Степень, в которой шаманизм проник в древнекитайское общество», — говорит Пол Р. Голдин (2005), «является предметом научных споров, но не может быть никаких сомнений в том, что многие общины полагались на уникальные таланты шаманов для удовлетворения своих повседневных духовных потребностей». [137] Китайское использование отличает китайскую традицию у или «уизм», как ее называл Ян Якоб Мария де Гроот [138] ( китайский :巫教 wūjiào ; собственно шаманский, с контролем над богами) от традиции тонгцзи ( китайский :童乩; медиумизм, без контроля над божественным движением), и от неханьских китайских алтайских шаманизмов ( китайский :薩滿教 sàmǎnjiào ), которые практикуются в северных провинциях.
Согласно Андреа Чирита (2014), само конфуцианство, с его акцентом на иерархии и родовых ритуалах, произошло от шаманского дискурса династии Шан . Конфуцианство маргинализировало «дисфункциональные» черты старого шаманизма. Однако шаманские традиции непрерывно продолжались в народной религии и нашли точные и функциональные формы в даосизме. [139]
В династиях Шан и Чжоу шаманы играли роль в политической иерархии и были представлены институционально Министерством обрядов ( китайский :大宗伯). Император считался верховным шаманом, посредником между тремя сферами: небом, землей и человеком. Миссия шамана ( китайский :巫 wu ) заключается в том, чтобы «исправить дисфункции, произошедшие в природе и возникшие после того, как небо было отделено от земли»: [139]
Женщины-шаманы, называемые у, а также мужчины-шаманы, называемые си, представляют собой голос духов, исправляют естественные дисфункции, предсказывают будущее на основе снов и искусства гадания... «исторической науки о будущем», в то время как шаманы способны наблюдать инь и ян...
С 1980-х годов практика и изучение шаманизма пережили массовое возрождение в китайской религии как средство восстановления мира до гармоничного целого после индустриализации. [139] Шаманизм рассматривается многими учеными как основа возникновения цивилизации, а шаман — как «учитель и дух» народов. Китайское общество шаманских исследований было основано в городе Цзилинь в 1988 году. [140]
Народная религия Нуо — это система китайской народной религии с различными институтами и космологией, особенно в центрально-южном Китае. Она возникла как экзорцистское религиозное движение, и она является межэтнической, но также тесно связана с народом Туцзя . [141]
Конфуцианство и даосизм, которые являются формализованными, ритуальными, доктринальными или философскими традициями, можно рассматривать как встроенные в более крупную категорию китайской религии, так и как отдельные религии. Фактически, можно практиковать определенные народные культы и придерживаться принципов конфуцианства как философской основы, конфуцианское богословие предписывает поддерживать моральный порядок через поклонение богам и предкам [142], что является способом соединения с Тянь и пробуждения к его гармонии ( ли , « ритуал »). [143]
Народные храмы и родовые святилища в особых случаях могут выбрать конфуцианскую литургию (которая называется по-китайски :儒 rú , или иногда по-китайски :正統 zhèngtǒng , что означает « ортопракс » ритуальный стиль) во главе с конфуцианскими «мудрецами обрядов» ( по-китайски :禮生 lǐshēng ), которые во многих случаях являются старейшинами местной общины. Конфуцианские литургии чередуются с даосскими литургиями и популярными ритуальными стилями. [144]
Существует множество организованных групп народной религии, которые принимают конфуцианскую литургию и идентичность, например, Путь Богов согласно конфуцианской традиции или церкви феникса (луанизм), или конфуцианские церкви , школы и братства, такие как Идань сюэтан ( кит .一耽學堂) в Пекине [145] , Мэнмутан ( кит .孟母堂) в Шанхае [146] , Конфуцианское братство ( кит .儒教道壇Руцзяо Даотан ) в северной части провинции Фуцзянь , а также родовые храмы линии Конфуция ( Конфуция ), а также церкви с конфуцианским учением. [146] В ноябре 2015 года при участии многих конфуцианских лидеров была создана национальная Церковь Конфуция .
Ученый и даосский священник Кристофер Шиппер определяет даосизм как «литургическую основу» для развития местной религии. [147] Некоторые течения даосизма глубоко переплетены с китайской народной религией, особенно школа Чжэнъи , развивая аспекты местных культов в своих доктринах; [147] однако даосы всегда подчеркивают различие между своими традициями и теми, которые не являются даосскими. Священников даосизма называют даоши ( китайский :道士), что буквально означает «мастера Дао » , иначе обычно переводится как «даосы», поскольку обычные последователи и народные верующие, которые не являются частью даосских орденов, не идентифицируются как таковые.
Даосы школы Чжэнъи, которых называют sǎnjū dàoshi ( китайский :散居道士) или huǒjū dàoshi ( китайский :火居道士), что соответственно означает «рассеянные даоши» и «даоши, живущие дома (очагом)», потому что они могут жениться и выполнять профессию священника в качестве неполной занятости, могут выполнять ритуалы подношения ( цзяо ), благодарения, умилостивления, экзорцизма и обряды посвящения для храмов местных общин и частных домов. [148] Местные боги местных культур часто включены в их алтари. [148] Даосы Чжэнъи обучаются другими священниками той же секты и исторически получили формальное посвящение от Небесного Мастера , [149] хотя 63-й Небесный Мастер Чжан Эньпу бежал на Тайвань в 1940-х годах во время гражданской войны в Китае .
Линии мастеров ритуала ( китайский :法師 fashi ), также называемых практикующими «Фаизм», также называемыми «Народным даосизмом» или (на юго-востоке Китая) «Красным даосизмом», действуют в китайской народной религии, но за пределами любого института официального даосизма. [149] Мастера ритуала, которые играют ту же роль, что и саньцзю даоши в структуре общества, не считаются даосскими священниками даоши даосизма , которые прослеживают свою родословную от Небесных Мастеров, и даосами, официально зарегистрированными в государственной даосской церкви. Фаши определяются как имеющие « катафатический » (заполняющий) характер в противоположность профессиональным даосам, которые имеют « кенотический » (опустошающий или апофатический , характер). [150]
Китай имеет долгую историю сектантских традиций, характеризующихся сотериологическим и эсхатологическим характером, часто называемых «религиями спасения» ( китайский :救度宗教 jiùdù zōngjiào ). [151] Они возникли из общей религии, но не являются частью культа предков и прародителей , ни общинной религии божеств деревенских храмов, соседей, корпораций или национальных храмов. [152]
Прасенджит Дуара назвал их «обществами искупления» ( китайский :救世團體 jiùshì tuántǐ ), [153] [154], в то время как современная китайская наука описывает их как «народные религиозные секты» ( китайский :民間宗教 mínjiān zōngjiào , китайский :民間教門 mínjiān) . Цзяомэнь или китайский :民间教派 mínjiān jiàopài ), [155] отказавшись от уничижительного термина, используемого имперскими чиновниками, xiéjiào ( китайский :邪教), «злая религия». [156]
Они характеризуются несколькими элементами, включая эгалитаризм ; основание харизматической личностью; прямое божественное откровение; милленаристская эсхатология и добровольный путь спасения ; воплощенный опыт сверхъестественного через исцеление и совершенствование; и экспансивная ориентация через добрые дела, евангелизацию и филантропию . [151] Их практики сосредоточены на улучшении нравственности, совершенствовании тела и чтении писаний. [151]
Многие искупительные религии 20-го и 21-го веков стремятся стать хранилищем всей полноты китайской традиции перед лицом западного модернизма и материализма. [157] Эта группа религий включает [158] Игуандао и другие секты, принадлежащие к Сяньтяньдао ( китайский :先天道"Путь прежнего неба"), Цзюгундао ( китайский :九宮道"Путь девяти дворцов"), различные распространения учения Ло , учения Цзайли и более поздние учения Дэ , учения Вэйсинь, Сюаньюань и Тяньди , последние два сосредоточены соответственно на поклонении Хуанди и универсальному Богу. Кроме того, школы цигун являются разработками того же религиозного контекста. [159]
Эти народные сектанты предлагают разные мировоззрения и соревнуются за влияние. Возьмем один пример: Игуандао фокусируется на личном спасении через внутреннюю работу и считает себя наиболее действительным «Путем Небес» ( китайский :天道 Tiāndào ). Игуандао предлагает свой собственный « Путь Прежнего Неба » ( китайский :先天道 Xiāntiāndào ), то есть космологическое определение состояния вещей до творения, в единстве с Богом. Он рассматривает другой луанизм , группу церквей, которые фокусируются на социальной морали через утонченный конфуцианский ритуал поклонения богам, как «Путь Позднего Неба» ( китайский :後天道 Hòutiāndào ), то есть космологическое состояние созданных вещей. [160]
Эти движения были запрещены в раннем республиканском Китае и позднее в коммунистическом Китае. Многие из них до сих пор остаются нелегальными, подпольными или непризнанными в Китае , в то время как другие — в частности, учение Дэ, учение Тяньди, учение Сюаньюань, вэйсинизм и игуандао — развили сотрудничество с академическими и неправительственными организациями материкового Китая. [5] Учение Саньи — это организованная народная религия, основанная в 16 веке, существующая в регионе Путянь ( Синхуа ) провинции Фуцзянь , где она юридически признана. [5] Некоторые из этих сект начали регистрироваться как филиалы государственной даосской ассоциации с 1990-х годов. [161]
Еще одним отличительным типом сект народной религии, которые, возможно, являются теми же, что и позитивные «секретные секты», являются боевые секты. Они сочетают в себе два аспекта: вэньчан ( китайский :文場«культурное поле»), то есть доктринальный аспект, характеризующийся сложными космологиями, теологиями, инициационными и ритуальными схемами, и который обычно держится в секрете; и учан ( китайский :武場«боевое поле»), то есть практика совершенствования тела, и которая обычно является «публичным лицом» секты. [162] Они были объявлены вне закона императорскими указами Мин, которые продолжали применяться до падения династии Цин в 20 веке. [162] Примером боевой секты является Мэйхуаизм ( кит .梅花教 Méihuājiào , «Цветы сливы»), которая стала очень популярной на севере Китая. [162] [163] На Тайване практически все «общества искупления» действуют свободно с конца 1980-х годов.
Учение Тяньди — это религия, которая охватывает две ветви: Святую Церковь Небесной Добродетели ( кит .天德聖教 Tiāndé shèngjiào ) и Церковь Небесного Божества ( кит .天帝教 Tiāndìjiào ), обе возникли из учений Сяо Чанмина и Ли Юйцзе, распространенных в начале 20-го века. [164] Последняя на самом деле является ответвлением первой, основанной в 1980-х годах. [164]
Религии сосредоточены на поклонении Тяньди ( китайский :天帝), «Небесному Божеству» или «Небесному Императору», [164] на здоровье посредством правильного развития ци , [164] и обучают стилю цигун под названием Тяньжэнь цигун . [165] По мнению ученых, учения Тяньди происходят из даосской традиции Хуашань , [166] где Ли Юйцзе учился в течение восьми лет. [167] Церковь Небесного Божества очень активна как на Тайване, так и в материковом Китае, где у нее есть связи на высоком уровне. [164]
Вэйсинизм ( кит .唯心聖教; пиньинь : Wéixīn shèngjiào ; букв. «Святая религия единственного сердца» или唯心教; Wéixīnjiào ) — религия, в первую очередь ориентированная на «ортодоксальные линии Ицзин и фэн-шуй » [168] , на Ста школ мысли [ 169] и поклонение «трем великим предкам» ( Хуанди , Яньди и Чию ). [170] Движение выступает за восстановление подлинных корней китайской цивилизации и объединение Китая [169] .
Церковь Вэйсина, чья штаб-квартира находится на Тайване, также активна в материковом Китае в ключевых местах зарождения китайской культуры. Она имеет связи с правительством Хэнань , где она основала храмовый комплекс «Город восьми триграмм» на горе Юньмэн (из гор Янь ), [171] и также построила храмы в Хэбэе . [172]
Недавние научные работы обнаружили основные различия между народной религией севера и юга. [173] Народная религия южных и юго-восточных провинций сосредоточена на родословных и их церквях ( zōngzú xiéhuì Chinese :宗族協會), которые сосредоточены на богах предков, в то время как народная религия центрально-северного Китая ( Северо-Китайская равнина ) основана на коллективном поклонении покровительствующим божествам творения и природы как символам идентичности деревень, населенных семьями с разными фамилиями. [132] Они структурированы в «сообщества бога(ов)» ( китайский shénshè :神社, или китайский huì :會, «ассоциация»), [126] которые организуют храмовые церемонии ( китайский miaohui :廟會), включающие шествия и паломничества, [174] и возглавляемые местными мастерами ритуалов ( fashi ), которые часто являются наследственными и связаны со светской властью. [примечание 10]
Северные и южные народные религии также имеют разный пантеон , из которых северный состоит из более древних богов китайской мифологии . [175] Кроме того, народные религиозные секты исторически были более успешными на центральных равнинах и в северо-восточных провинциях, чем в Южном Китае, и центрально-северная народная религия разделяет характеристики некоторых сект, такие как большое значение поклонения богине-матери и шаманизму, [176] а также их передача через писания. [173] : 92 Конфуцианские церкви также исторически нашли большой резонанс среди населения северо-востока; в 1930-х годах Вселенская Церковь Пути и ее Добродетели одна объединяла не менее 25% населения государства Маньчжурия [177] , а современный Шаньдун был проанализирован как область быстрого роста народных конфуцианских групп. [178]
Вдоль юго-восточного побережья ритуальные функции народной религии, как сообщается, доминируют в даосизме, как в зарегистрированных, так и в незарегистрированных формах ( даосизм Чжэнъи и непризнанные ордена фаши ), который с 1990-х годов быстро развивался в этом районе. [179] [180]
Гуссарт говорит об этом различии, хотя и признавая его чрезмерным упрощением, о «даосском юге» и «деревенской религии/конфуцианском центре-севере», [173] : 47 с северным контекстом, также характеризующимся важными орденами «народных даосских» мастеров ритуалов, одним из которых являются китайские :陰陽生 yīnyángshēng («мудрецы инь и ян»), [181] [173] : 86 и сектантские традиции, [173] : 92 а также слабым влиянием буддизма и официального даосизма. [173] : 90
Народная религия северо-восточного Китая имеет уникальные характеристики, вытекающие из взаимодействия религии хань с тунгусским и маньчжурским шаманизмом ; к ним относятся шаманизм чумасянь ( кит . :出馬仙«езда для бессмертных»), поклонение лисам и другим зооморфным божествам , а также богам -лисам ( кит . :狐神 Húshén ) — Великому повелителю трех лис ( кит. :胡三太爺 Húsān Tàiyé ) и Великой госпоже трех лис ( кит . :胡三太奶 Húsān Tàinǎi ) — во главе пантеонов. [182] В противном случае, в религиозном контексте Внутренней Монголии произошла значительная интеграция ханьцев в традиционную народную религию региона.
В последние годы [ когда? ] также наблюдалась ассимиляция божеств из тибетской народной религии , особенно богов богатства. [183] В Тибете , на всем Западном Китае и во Внутренней Монголии наблюдался рост культа Гесара при явной поддержке китайского правительства, межэтнического ханьско-тибетского, монгольского и маньчжурского божества (ханьцы идентифицируют его как аспект бога войны по аналогии с Гуанди ) и культурного героя , мифология которого воплощена в виде культурно важной эпической поэмы . [184]
Китайская религия как повлияла, так и сама подверглась влиянию коренных религий этнических групп, с которыми ханьцы сталкивались на протяжении своей этногенетической истории. Сейверт (1987) находит свидетельства докитайских религий в народной религии некоторых юго-восточных провинций, таких как Фуцзянь и Тайвань, особенно в местных у и родословных посвященных мастеров ритуала. [185] : 44
Процесс китаизации , или, что более уместно, «даосизации», также является более поздним опытом коренных религий некоторых отдельных этнических меньшинств Китая , особенно юго-западных народов. Китайские даосы постепенно проникают в коренные религии таких народов, в некоторых случаях работая бок о бок с коренными священниками, в других случаях перенимая их функции и интегрируя их, требуя их рукоположения в даосы. [185] : 45 Обычно коренные ритуальные практики остаются нетронутыми и принимаются в даосскую литургию, в то время как коренные боги отождествляются с китайскими богами. [185] : 47 Зайверт обсуждает это явление «слияния с китайской народной религией» не как простое устранение некитайских коренных религий, а скорее как культурную переориентацию. Местные священники юго-западных этнических меньшинств часто приобретают престиж, идентифицируя себя как даосы и принимая даосские священные тексты. [185] : 47
Моу (2012) пишет, что «даосизм сформировал неразрывную связь» с коренными религиями юго-западных этнических меньшинств, особенно туцзя, и и яо . [186] Сейверт упоминает мяо из Хунани . [185] : 45 «Даогунизм» — это даосизм среди чжуан , направляемый даогунами ( китайский :道公«владыками дао»), и он формирует устоявшийся важный аспект более широкой народной религии чжуан . [187]
С другой стороны, также верно, что в последние годы наблюдается общее возрождение местных линий мастеров ритуалов без идентификации их как даосов и поддержки со стороны государственной китайской даосской церкви. Примером является возрождение линий священников бимо («священных мудрецов») среди народов и. Бимоизм имеет традицию теологической литературы и посвящения в духовенство, и это одна из причин, по которой он пользуется большим уважением со стороны китайского правительства. [188] Бамо Айи (2001) свидетельствует, что «с начала 1980-х годов ... политика в отношении меньшинств отвернулась от содействия ассимиляции ханьских путей». [189] : 118
Китайские религии являются политеистическими , что означает, что многие божества почитаются как часть того, что было определено как yǔzhòu shénlùn ( китайский :宇宙神論), что переводится как « космотеизм », мировоззрение, в котором божественность присуща самому миру. [87] Боги ( китайский : shen :神; «рост», «существа, которые рождают» [191] ) — это переплетенные энергии или принципы, которые порождают явления, которые раскрывают или воспроизводят путь Небес, то есть порядок ( li ) Великой Девятки ( Tian ). [примечание 2]
В китайской традиции нет четкого различия между богами и их физическим телом или телами (от звезд до деревьев и животных); [192] качественное различие между ними, кажется, никогда не подчеркивалось. [192] Скорее, говорят, что это различие скорее количественное, чем качественное. [192] В доктринальных терминах китайский взгляд на богов связан с пониманием ци , жизненной силы, [192] поскольку боги и их феноменальные творения являются ее проявлениями. [192] Таким образом, считается, что все естественные тела способны достигать сверхъестественных свойств, действуя в соответствии с универсальным единством. [192] Между тем, действия нечестиво (то есть против Тянь и его порядка) приводят к позору и катастрофе. [193]
В народных религиях боги ( шэнь ) и бессмертные ( китайцы сянь :仙) не различаются особо. [194] Боги могут воплощаться в человеческом облике, а люди могут достичь бессмертия, что означает достижение более высокой духовности, поскольку все духовные принципы (боги) рождаются из изначальной ци до любого физического проявления. [109]
В «Учении о середине» , одной из четырех конфуцианских книг, чжэньжэнь (мудрец) — это человек, который достиг духовного статуса, развивающего его истинную искреннюю природу. [195] Этот статус, в свою очередь, позволяет ему полностью развить истинную природу других и всех вещей. [195] Мудрец способен «помочь процессу преобразования и питания Неба и Земли», образуя с ними троицу (三才Sāncái , «Три силы»). [195] Другими словами, в китайской традиции люди являются или могут быть посредниками между Небом и Землей и играют роль завершения того, что было начато. [примечание 7]
Даосские школы, в частности, поддерживают явный духовный путь, который подталкивает земные существа к краю вечности. [111] Поскольку человеческое тело является микрокосмом, оживленным универсальным порядком инь и ян, как и весь космос, средства бессмертия можно найти внутри себя. [111]
Среди тех, кому поклоняются как бессмертным героям ( xian , возвышенные существа), есть исторические личности, выдающиеся за свою ценность или храбрость, те, кто обучал других ремеслам и создавал общества, устанавливающие порядок Небес, предки или прародители ( zu, китайский :祖), и создатели духовной традиции. [107] [196] Концепция «человеческой божественности» не является внутренне противоречивой, поскольку между двумя сферами нет непреодолимого разрыва; скорее, божественное и человеческое взаимно содержатся. [195]
По сравнению с богами окружающей среды, которые, как правило, остаются стабильными на протяжении всего человеческого опыта и истории, отдельные человеческие божества меняются со временем. Некоторые сохраняются веками, в то время как другие остаются локализованными культами или исчезают через короткое время. [192] Бессмертные существа воспринимаются как «созвездия ци », которые настолько ярки в определенных исторических личностях, что после смерти человека эта связь ци не рассеивается, а сохраняется и усиливается поклонением живых людей. [197] Считается, что энергетическая сила бога отражается на поклоняющихся, влияя на их судьбу. [197]
Боги и бессмертные (в совокупности китайские :神仙 shénxiān ) в китайской культурной традиции отражают иерархический, многоперспективный опыт божественности. [191] В китайском языке существует терминологическое различие между китайским :神 shén , китайским :帝 dì и китайским :仙 xiān . Хотя использование первых двух иногда размыто, оно соответствует различию в западных культурах между «богом» и «божеством», латинским genius (означающим порождающий принцип, «дух») и deus или divus ; dì , иногда переводимое как «thearch», подразумевает проявленную или воплощенную «божественную» силу. [примечание 12] [199] Это этимологически и образно аналогично концепции di как основания плода, которое падает и производит другие плоды. Эта аналогия засвидетельствована в « Шуовэнь цзецзы», где «божество» объясняется как «то, что обращено к основанию плода дыни» [200] .
Во многих классических книгах есть списки и иерархии богов и бессмертных, среди которых «Полный список божеств и бессмертных» ( кит . :神仙通鑒 Shénxiān tōngjiàn ) династии Мин [109] и « Биографии божеств и бессмертных » ( кит . :神仙傳 Shénxiān zhuán ) Гэ Хуна (284–343). [194] Есть также более старый Лесяньский чжуань ( кит. :列仙傳«Собрание биографий бессмертных»).
Существуют великие космические боги, представляющие первый принцип в его непроявленном состоянии или его творческий порядок — Юйди ( кит. :玉帝«Нефритовое божество») [примечание 3] и Доуму ( кит . :斗母«Мать смысла» или «Великая колесница»), Паньгу ( кит . :盤古, макроантропная метафора космоса), Сиванму ( кит. :西王母«Королева-мать Запада») и Дунвангун ( кит. :東王公«Царь-герцог Востока»), которые олицетворяют соответственно инь и ян, [201] а также трех покровителей измерений и пять божеств ; затем идут боги неба и погоды, боги пейзажей, боги растений и животных, а также боги человеческих добродетелей и ремёсел. [87] Они интерпретируются по-разному в даосизме и народных сектах , причем первые дают им длинные катафатические имена. [87] Ниже великих божеств находится неисчислимое количество богов природы, поскольку каждое явление имеет или является богом.
Три покровителя ( китайский :三皇 Саньхуан ) — Фуси , Нюйва и Шэньнун — являются «вертикальным» проявлением изначального Бога, соответствующим Трем Сферам ( китайский :三界 Саньцзе ), представляющим инь и ян, а также среду между ними, то есть человека. [202]
Пять Божеств ( китайский :五帝 Wǔdì ) или «Пять Форм Высшего Божества» ( китайский :五方上帝 Wǔfāng Shàngdì ) — Желтое, Зелёное или Синее, Чёрное , Красное и Белое Божества [199] — это пять «горизонтальных» проявлений изначального Бога, и в соответствии с Тремя Царствами они имеют небесную, земную и хтоническую форму. [примечание 13] Они соответствуют пяти фазам творения , пяти созвездиям, вращающимся вокруг небесного полюса , пяти священным горам и пяти направлениям пространства (четырём сторонам света и центру), и пяти Богам-Драконам ( китайский :龍神 Lóngshén ), которые представляют их ездовых животных, то есть хтонические силы, которыми они руководят. [204] [205]
Желтый Бог ( кит .黃神 Хуаншэнь ) или «Желтый Бог Северной Медведицы » ( кит .黃神北斗 Хуаншэнь Бэйдоу [примечание 14] ) имеет особое значение, поскольку он является формой универсального Бога ( Тянь или Шанди ) [206] [207], символизирующего ось мира ( Куньлунь ) или пересечение между Тремя Покровителями и Пятью Божествами, то есть центр космоса. [208] Поэтому в «Шицзы » он описывается как «Желтый Император с четырьмя лицами» ( кит .黃帝四面 Хуаншэнь Сымянь ). [209] Его человеческое воплощение, «Желтый император (или божество) таинственного происхождения» ( китайский :軒轅黃帝 Xuānyuán Huángdì ), считается создателем цивилизованности Хуася , брака и морали, языка и родословной, а также патриархом всех китайцев вместе с Красным Божеством. [210] Сюаньюань был плодом непорочного зачатия, так как его мать Фубао зачала его, когда она была возбуждена во время прогулки по стране молнией из Большой Медведицы. [211]
Поклонение богиням-матерям для выращивания потомства присутствует по всему Китаю, но преимущественно в северных провинциях. Существует девять главных богинь, и все они, как правило, рассматриваются как проявления или сопутствующие силы единственной богини, определяемой по-разному как Бися ( китайский :碧霞"Голубая заря"), дочь или супруга Зеленого Бога горы Тай, или Хоуту ( китайский :后土"Королева Земли"). [212] Сама Бися идентифицируется даосами как более древняя богиня Сиванму , [213] Богинь обычно называют му ( китайский :母«мать»), лоому ( китайский :老母«старая мать»), шэнмо ( китайский :聖母«святая мать»), нианнянг ( китайский :娘娘«леди»), нуинай ( Китайский :奶奶«бабушка»).
Алтари поклонения богине обычно располагаются с Бися в центре и двумя богинями по бокам от нее, чаще всего с Леди Зрения и Леди Потомства. [214] Другая фигура, но с теми же астральными связями, что и Бися, — это Цисин Няннян ( китайский :七星娘娘"Богиня Семи Звезд"). Существует также группа Святых Матерей Трех Небес ( китайский :三霄聖母 Саньсяо Шэнму ; или "Дамы Трех Небес", китайский :三霄娘娘 Саньсяо Няннян ), состоящая из Юньсяо Гуниан , Цюнсяо Гуниан и Бисяо Гуниан . [215] В юго-восточных провинциях культ Чэнь Цзингу ( китайск . :陳靖姑) некоторыми учеными определяется как эманация северного культа Бися. [216]
Существуют и другие местные богини с материнскими чертами, включая северную Канму ( китайский :蠶母"Мать шелкопряда") и Мацзу ( китайский :媽祖"Мать предков"), популярные в провинциях вдоль восточного побережья и на Тайване. Титул "Царицы Небес" ( китайский :天后 Tiānhòu ) чаще всего приписывается Мацзу и Доуму (космической богине).
Адам Юэт Чау выделяет пять стилей или модальностей «исполнения» китайской религии: [217]
В целом китайцы верят, что духовное и материальное благополучие проистекает из гармонии человечества и богов в их участии в одной и той же космической силе, а также верят, что, выбрав правильный путь и практику, любой человек способен достичь абсолютной реальности. [218] Поэтому религиозная практика рассматривается как мост, связывающий человеческий мир с духовным источником, [218] поддерживающий гармонию микро- и макрокосмоса, защищающий личность и мир от разрушения. [124] В этом смысле китайский взгляд на человеческую жизнь не является детерминированным, но человек является хозяином своей собственной жизни и может выбирать сотрудничество с божествами для гармоничного мира. [124] Китайская культура является целостной системой, в которой каждый аспект является частью целого, китайская народная религиозная практика часто переплетается с политическими, образовательными и экономическими проблемами. [219] Собрание или мероприятие могут охватывать все эти аспекты; в целом, обязательство (вера) и процесс или обряд (практика) вместе образуют внутренние и внешние измерения китайской религиозной жизни. [219] В деревенских общинах религиозные службы часто организуются и проводятся самими местными жителями. [50] Лидеры обычно выбираются среди мужчин — глав семей или родов, или глав деревень. [50]
Простая форма индивидуальной практики — это проявление уважения к богам ( jing shen, китайский :敬神) через jingxiang (подношение благовоний) и обмен клятвами ( huan yuan, китайский :還願). [124] Жертвоприношение может состоять из благовоний, масла и свечей, а также денег. [220] Религиозная преданность может также выражаться в форме трупп ( huahui ), включающих многих типов профессионалов, таких как ходулисты, танцоры-львы, музыканты, мастера боевых искусств, танцоры янге и рассказчики. [220]
Божества также можно уважать посредством нравственных поступков во имя их ( китайский шаньши :善事), и самосовершенствования ( китайский сюсин :修行). [221] Некоторые формы народной религии разрабатывают четкие предписания для верующих, такие как подробные списки достойных и греховных поступков в форме «книг морали» ( китайский шаньшу :善書) и бухгалтерских книг заслуг и недостатков. [222] Участие в делах общинных или внутридеревенских храмов воспринимается верующими как способ накопления заслуг ( китайский гундэ :功德). [222] Считается, что добродетель накапливается в сердце человека, которое рассматривается как энергетический центр человеческого тела ( китайский цзай цзюнь синь цзо тянь фу :在君心作福田). [223] Практики общения с богами охватывают различные формы китайского шаманизма, такие как шаманизм у и медиумизм тунцзи , или практика фуцзи .
В классическом китайском языке есть иероглифы для различных типов жертвоприношений , вероятно, самого древнего способа общения с божественными силами, сегодня обычно охватываемого определением цзиси (祭祀). [218] Несмотря на различия в масштабах и количестве, все типы жертвоприношений обычно включали еду, вино, мясо и позднее благовония. [224]
Жертвоприношения обычно различаются в зависимости от вида божества, которому они посвящены. [224] Традиционно космическим и природным богам предлагается сырая (или цельная) пища, в то время как предкам предлагается приготовленная пища. [224] Более того, жертвоприношения богам совершаются внутри храмов, в которых они почитаются, в то время как жертвоприношения предкам совершаются вне храмов. [224] Ежегодные жертвоприношения ( цзи ) совершаются Конфуцию, Красному и Желтому императорам и другим культурным героям и предкам. [224]
Как в истории в прошлом, так и в настоящем все жертвоприношения приписываются как религиозным, так и политическим целям. [225] Некоторые боги считаются плотоядными, например, Бог реки ( китайский :河神 Héshén ) и Боги-Драконы, и подношение им требует жертвоприношения животных. [226]
Целями ритуалов и жертвоприношений могут быть благодарение и искупление, обычно включающие и то, и другое. [ 225] Различные жертвоприношения предназначены для выражения благодарности богам в надежде на то, что духовное благословение и защита будут продолжаться. [225] Цзяо (醮), сложное даосское жертвоприношение или «обряд всеобщего спасения», предназначено для обновления космического сообщества, то есть примирения сообщества вокруг его духовного центра. [227] Ритуал цзяо обычно начинается с чжай , «поста и очищения», который подразумевает искупление за злодеяния, затем следуют жертвоприношения. [227]
Этот обряд, имеющий большое политическое значение, может быть предназначен для всей нации. [227] Фактически, еще во времена династии Сун императоры просили известных даосов проводить такие ритуалы от их имени или для всей нации. [227] Современная Китайская Республика дала разрешение даосам проводить такие ритуалы с 1990-х годов с целью защиты страны и нации. [227 ]
Разнообразные практики связаны с личным благополучием и духовным ростом. [228] Обряды перехода предназначены для того, чтобы рассказать о священном значении каждого важного изменения на протяжении жизненного пути. [228] Эти изменения, которые являются физическими, социальными и в то же время духовными, отмечены сложными обычаями и религиозными ритуалами. [228]
В целостном взгляде на природу, человеческое тело и жизнь как макро- и микрокосмос, жизненный процесс человека приравнивается к ритму времен года и космических изменений. [228] Таким образом, рождение сравнивается с весной, юность с летом, зрелость с осенью, а старость с зимой. [228] Существуют ритуальные отрывки для тех, кто принадлежит к религиозному ордену священников или монахов, и существуют ритуалы стадий жизни, основными из которых являются рождение, взросление, брак и смерть. [229]
Китайская народная религия иногда включала даосские элементы о личностном росте. Царство Дао, непостижимое и непостижимое для обычных людей и даже для Конфуция и конфуцианцев , иногда называлось « Небесами » и считалось существующим многими практикующими древнюю народную религию. [230] Считалось, что более высокие, духовные версии даосов, таких как Лао-цзы, существовали там, когда они были живы, и впитывали «чистейший Инь и Ян», [230] а также сянь , которые возрождались в нем после того, как их человеческие души были отправлены туда. Считалось, что эти духовные версии были абстрактными существами, которые могут проявляться в этом мире как мифические существа, такие как сяньские драконы , которые питаются энергией инь и ян и ездят на облаках и своей ци . [230]
В китайском языке есть множество слов, определяющих храмы китайской религии. Некоторые из этих терминов имеют точное функциональное использование, хотя со временем возникла некоторая путаница, и некоторые из них использовались взаимозаменяемо в некоторых контекстах. Собирательные названия, определяющие «храмы» или места поклонения, — это китайские :寺廟 sìmiào и китайские :廟宇 miàoyǔ . [231]
Однако китайский :寺 sì , который изначально означал тип резиденции для императорских чиновников, с введением буддизма в Китае стал ассоциироваться с буддийскими монастырями, поскольку многие чиновники жертвовали свои резиденции монахам. [231] Сегодня sì и китайский :寺院 sìyuàn («монастырь») используются почти исключительно для буддийских монастырей, за редкими исключениями, а sì является составным иероглифом названий китайских мечетей . Другой термин, который сейчас в основном ассоциируется с буддизмом, — китайский :庵 ān , «соломенная хижина», изначально форма жилища монахов, позже расширенная до монастырей. [231]
Храмы могут быть публичными, частными ( китайский :私廟 sìmiào ) и домашними храмами ( китайский :家廟jiāmiào). Цзин ( китайский :境) — это более широкая «территория бога», географический регион или деревня или город с окрестностями, отмеченная множеством храмов или комплексов храмов и обозначенная процессиями. [232]
Относящийся к китайской религии наиболее распространенный термин — китайский :廟 miào , графически означающий «святилище» или « священное ограждение »; это общий китайский термин, который переводится с общим западным « храмом » и используется для храмов любого из божеств политеизма. Другие термины включают китайский :殿 diàn , который указывает на «дом» бога, олицетворяющий одного конкретного бога, обычно часовню внутри большего храма или священного ограждения; и китайский :壇 tán , который означает « алтарь » и относится к любым внутренним или внешним алтарям, величественные внешние алтари предназначены для поклонения Небу и Земле и другим богам окружающей среды. [231] Китайский :宮 Gōng , изначально относящийся к императорским дворцам, стал ассоциироваться с храмами представлений универсального Бога или высших богов и супруг, таких как Царица Небес. [231]
Другая группа слов используется для храмов родовой религии : китайский :祠 cí (либо «храм», либо «святилище», что означает священное помещение) или китайский :宗祠 zōngcí («святилище предков»). Эти термины также используются для храмов, посвященных бессмертным существам . [231] Китайский :祖廟 Zǔmiào («первоначальный храм») вместо этого относится к храму, который, как полагают, является изначальным храмом божества, самого законного и могущественного. [233]
Китайский :堂 Táng , что означает «зал» или «церковный зал», изначально относился к центральному залу светских зданий, но вошел в религиозный обиход как место поклонения народных религиозных сект . [231] Христианство в Китае заимствовало этот термин у сект.
Китайский :觀 Guàn является соответствующим китайским переводом западного термина «храм», поскольку оба относятся к « созерцанию » (божественного, согласно астральным образцам на небе или иконе божества). Вместе с его расширением китайский :道觀 dàoguàn («созерцать или наблюдать Дао»), он используется исключительно для даосских храмов и монастырей государственной даосской церкви . [231]
Общие термины включают китайский :院 yuàn , что означает «святилище», от светского использования для двора, колледжа или больничного учреждения; китайский :岩 yán («скала») и китайский :洞 dòng («дыра», «пещера»), относящиеся к храмам, устроенным в пещерах или на скалах. Другие общие термины — китайский :府 fǔ («дом»), изначально императорских чиновников, который является редко используемым термином; и китайский :亭 tíng («павильон»), который относится к частям храма, где могут останавливаться миряне. [231] Существует также китайский :神祠 shéncí , «святилище бога».
Родовые святилища — это священные места, в которых родословные родственных семей, идентифицируемые общими фамилиями , поклоняются своим общим прародителям. Эти храмы являются «коллективным представительством» группы и функционируют как центры, где пересекаются религиозная, социальная и экономическая деятельность. [234]
Китайские храмы традиционно строятся в соответствии со стилями и материалами (дерево и кирпич) китайской архитектуры , и это продолжает быть правилом для большинства новых храмов. Однако в начале 20-го века и особенно в период религиозного возрождения на материке в начале 21-го века, в строительстве храмов наблюдается распространение новых стилей. К ним относятся использование новых материалов (камней и бетона, нержавеющей стали и стекла) и сочетание китайских традиционных форм со стилями Запада или транснациональной современности. Примеры можно найти в крупных церемониальных комплексах материкового Китая.
Китайский :分香 Fēnxiāng , что означает «разделение благовоний», — это термин, который определяет как иерархические сети храмов, посвященных богу, так и ритуальный процесс, посредством которого эти сети формируются. [235] Эти храмовые сети являются экономическими и социальными организациями, а в определенные моменты истории даже брали на себя военные функции. [235] Они также представляют собой маршруты паломничества , когда общины преданных из связанных храмов поднимаются по иерархии к старшему храму ( zumiao ). [235]
Когда основывается новый храм, посвященный тому же богу, он входит в сеть через ритуал деления благовоний. Он заключается в заполнении курильницы нового храма пеплом, принесенным из курильницы существующего храма. [235] Таким образом, новый храм духовно связан со старым храмом, куда был взят пепел, и находится непосредственно под ним в иерархии храмов. [235]
Китайский :廟會 Miàohuì , буквально «собрания в храме», это «коллективные ритуалы приветствия богов» ( китайский :迎神賽會 yíngshén sàihuì ), которые проводятся в храмах по разным случаям, таким как китайский Новый год или день рождения или праздник бога, почитаемого в храме. [236] В Северном Китае их также называют китайским :賽會 sàihuì («общинные ритуальные собрания») или китайским :香會 xiānghuì («собрания благовоний»), в то время как китайским :賽社 sàishè («общинный ритуальный орган») является ассоциация, которая организует такие мероприятия, и в более широком смысле это стало еще одним названием самого мероприятия. [237]
Мероприятия включают ритуалы, театральные представления, шествия изображений богов по деревням и городам, а также подношения храмам. [236] В северном Китае храмовые собрания обычно длятся неделю и являются крупными событиями, привлекающими десятки тысяч людей, в то время как в южном Китае они, как правило, являются менее масштабными и проводятся в деревнях. [236]
По словам Янга и Ху (2012):
Китайская народная религия заслуживает серьезного исследования и лучшего понимания в социальном научном изучении религии. Это не только из-за огромного числа приверженцев — в несколько раз больше, чем христиан и буддистов вместе взятых, но и потому, что народная религия может иметь значительные социальные и политические функции в переходном периоде Китая. [238]
Согласно их исследованию, 55,5% взрослого населения (15+) Китая, или 578 миллионов человек в абсолютных цифрах, верят и практикуют народные религии, включая 20%, которые практикуют религию предков или коллективное поклонение божествам, и остальные, которые практикуют то, что Ян и Ху определяют как «индивидуальные» народные религии, такие как преданность определенным богам, таким как Цайшэнь . Члены народных религиозных сект не принимаются во внимание. [239] Примерно в том же году Кеннет Дин оценивает 680 миллионов человек, вовлеченных в народную религию, или 51% от общей численности населения. [примечание 16] В то же время самоидентифицированные верующие народной религии на Тайване составляют 42,7% взрослого населения (20+), или 16 миллионов человек в абсолютных цифрах, хотя преданность предкам и богам можно найти даже среди верующих других религий или 88% населения. [239] Согласно переписи населения Тайваня 2005 года , даосизм является статистической религией 33% населения. [241]
Исследование духовной жизни китайцев, проведенное Центром религии и китайским обществом Университета Пердью и опубликованное в 2010 году, показало, что 754 миллиона человек (56,2%) исповедуют религию предков, но только 216 миллионов человек (16%) «верят в существование» предка. [примечание 17] В том же исследовании говорится, что 173 миллиона человек (13%) исповедуют китайскую народную религию в рамках даосизма. [242]
Исследование China Family Panel Studies 2012 года [243] , опубликованное в 2014 году на основе китайских общих социальных исследований, которые проводятся на надежных выборках десятков тысяч людей, показало, что только 12,6% населения Китая принадлежит к пяти разрешенным государством религиозным группам , в то время как среди остального населения только 6,3% являются атеистами , а остальные 81% (1 миллиард человек) молятся или поклоняются богам и предкам в манере традиционной народной религии. Тот же опрос показал, что 2,2% (≈30 миллионов) от общей численности населения заявляют о своей принадлежности к той или иной из многочисленных народных религиозных сект . В то же время в сообщениях китайского правительства утверждается, что секты имеют примерно одинаковое количество последователей пяти разрешенных государством религий, подсчитанных вместе (≈13% ≈180 миллионов). [244]
Ученые изучили экономическое измерение китайской народной религии, [245] ритуалы и храмы которой переплетаются в форму низового социально-экономического капитала для благополучия местных сообществ, способствуя циркуляции богатства и его инвестированию в «священный капитал» храмов, богов и предков. [246]
Эта религиозная экономика уже играла определенную роль в периоды императорского Китая, играет значительную роль в современном Тайване и рассматривается как движущая сила быстрого экономического развития в некоторых частях сельского Китая , особенно на южном и восточном побережьях. [247]
По словам Лоу (2005), в его исследовании о связи между возрождением народной религии и реконструкцией патриархальной цивилизации:
Подобно случаю на Тайване, практика народной религии в сельской местности на юге Китая, особенно в дельте Жемчужной реки, процветала по мере развития экономики. ... В отличие от предсказаний Вебера , эти явления предполагают, что резкое экономическое развитие в дельте Жемчужной реки может не привести к полному разочарованию в верованиях, касающихся магии в космосе. Напротив, возрождение народных религий в регионе Дельты служит в качестве уравновешивающей силы повторного внедрения из местного культурного контекста, что приводит к сосуществованию мира волшебства и современного мира. [248]
Мейфэр Янг (2007) определяет его как «встроенный капитализм», который сохраняет местную идентичность и автономию, и «этический капитализм», в котором стремление к индивидуальному накоплению денег сдерживается религиозной и родственной этикой щедрости, которая способствует распределению и инвестированию богатства в строительство гражданского общества. [249]
Большинство заграничных китайских популяций сохранили китайские народные религии, часто приспосабливаясь к новой среде, развивая новые культы и включая элементы местных традиций. В Юго-Восточной Азии китайские божества подвергаются «ретерриториализации» и сохраняют свою связь с этническими ассоциациями (например, Ассоциация Хайнань или Ассоциация Фуцзянь, каждая из которых имеет божество-покровителя и управляет одним или несколькими храмами такого божества). [250]
Самым важным божеством среди китайцев Юго-Восточной Азии является Мацзу , Царица Небес и богиня моря. Это связано с тем, что большинство этих китайских популяций родом из юго-восточных провинций Китая, где богиня очень популярна. [250] Некоторые народные религиозные секты успешно распространились среди китайцев Юго-Восточной Азии. К ним относятся, в частности, Церковь Добродетели (Деизм), [251] [252] [253] Чжэнькондао [254] и Игуандао . [254]