Щецин и Штеттин — польские и немецкие эквиваленты одного и того же имени, имеющего праславянское происхождение, хотя точная этимология является предметом продолжающихся исследований. [10] [a]
В своем «Этимологическом словаре географических названий Польши » Мария Малец перечисляет 11 теорий относительно происхождения названия, включая производные от: старославянского слова, обозначающего «вершину холма» (польский: szczyt ), растения дразняшка Фуллера (польский: szczeć ) или личное имя Щота . [14]
Другие средневековые названия города — Бурстаборг (в саге о Книтлинге ) [11] [15] и Бурстенбург (в «Анналах Вальдемара»). [11] [15] Эти названия, которые буквально означают «кисть бурга», вероятно, произошли от перевода славянского названия города (предполагая, что это производное № 2). [15]
После упадка соседнего регионального центра Волина в 12 веке город стал одним из наиболее важных и мощных морских портов Балтийского моря. [21] [22]
В кампании зимой 1121–1122 годов [23] Болеслав III Кримут , герцог польский , получил контроль над регионом, включая город Щецин и его крепость. [10] [24] [25] [26] [27] [28 ] [29] [ чрезмерное цитирование ] Польский правитель инициировал христианизацию, поручив эту задачу Отто Бамбергскому , [30] и жители были христианизированы [10] двумя миссиями Оттона в 1124 и 1128 годах. [31] В это время была построена первая христианская церковь Святых Петра и Павла. Чеканенные поляками монеты в этот период широко использовались в торговле. [10] Население города в то время оценивается примерно в 5 000–9 000 человек. [32]
Польское правление закончилось со смертью Болеслава в 1138 году. [33] Во время Вендского крестового похода в 1147 году контингент во главе с немецким маркграфом Альбертом Медведем , врагом славянского присутствия в регионе, [10] папским легатом, епископом Ансельмом Гафельбергским и Конрад Мейсенский осадил город. [34] [35] [36] [37] Там к крестоносцам присоединился польский контингент, поставленный Мешко III Старым [38] [39] . [34] [35] Однако граждане разместили кресты вокруг укреплений, [40] указывая, что они уже были христианизированы. [10] [41] Герцог Ратибор I Померании вел переговоры о роспуске крестоносцев. [34] [35] [42]
После битвы при Верхене в 1164 году щецинский герцог Богуслав I, герцог Померании, стал вассалом герцогства Саксонского Генриха Льва . [43] В 1173 году щецинский кастелян Вартислав II не смог противостоять датскому нападению и стал вассалом Дании . [43] В 1181 году Богуслав стал вассалом Священной Римской империи. [44] В 1185 году Богуслав снова стал датским вассалом. [44] Несмотря на попадание под иностранный сюзеренитет, местные князья поддерживали тесные связи с раздробленным Польским королевством, а будущий польский монарх Владислав III Веретеноногий оставался при местном дворе князя Богуслава I в 1186 году от имени своего отца, герцога Великопольского Мешко . III Старый , который также периодически был верховным князем польским . [45] После конфликта между его наследниками и Датским Канутом VI поселение было разрушено в 1189 году, [46] но крепость была реконструирована и укомплектована датскими войсками в 1190 году. [47] В то время как империя восстановила свое превосходство над Герцогство Померания в битве при Борнхёведе в 1227 году, [44] Щецин был одним из двух плацдармов, оставшихся под контролем Дании (до 1235 года; Вольгаст до 1241/43 или 1250 года). [46]
Во второй половине XII века группа немецких торговцев («multus populus Teutonicorum» [48] из разных частей Священной Римской империи) поселилась в городе вокруг церкви Св. Иакова, подаренной в 1180 году [48] Берингером, торговцем из Бамберга , и освящен в 1187 году. [48] [49] Хоэнкруг (ныне в Щецине Струга ) была первой деревней в Померанском герцогстве, которая была четко записана как немецкая ( вилла teutonicorum ) в 1173 году. [50 ] Ostsiedlung ускорился в Померании в 13 веке. [51] Герцог Померании Барним I предоставил Щецину хартию местного самоуправления в 1237 году, отделив немецкое поселение от славянской общины, поселившейся вокруг церкви Св. Николая в окрестностях Кессина ( польский : Чизин ). По уставу славяне отдавались под германскую юрисдикцию. [52]
Когда в 1243 году Барним предоставил Щецину Магдебургские права , часть славянского поселения была реконструирована. [53] Герцог должен был пообещать сравнять город с землей в 1249 году. [54] Большинство славянских жителей были переселены в два новых пригорода к северу и югу от города. [55]
В 1249 году Барним I также предоставил магдебургские привилегии городу Дамм (также известному как Альтдамм) на восточном берегу Одера. [56] [57] Дамм объединился с соседним Щецином 15 октября 1939 года и теперь является районом Домбе . [58] Этот город был построен на месте бывшего поморского острога «Вадам» или «Дамбе», который Болеслав разрушил во время своей кампании 1121 года. [57]
2 декабря 1261 года Барним I разрешил евреям селиться в Щецине в соответствии с Магдебургским правом, в привилегии, продленной в 1308 и 1371 годах. [59] Еврейская семья Иорданов получила гражданство в 1325 году, но ни одному из 22 евреев не разрешили селиться. в герцогстве в 1481 году жили в городе, а в 1492 году всем евреям герцогства было приказано либо принять христианство, либо уйти – этот приказ оставался в силе на протяжении всей остальной эпохи Грифона. [59]
Щецин входил в состав федерации вендских городов , предшественника Ганзейского союза , в 1283 году . [61] Город процветал благодаря участию в торговле на Балтийском море , в первую очередь сельдью , зерном и древесиной; процветало и ремесло, в городе было создано более сорока гильдий. [62] Широкая автономия, предоставленная Домом Грифонов, была частично уменьшена, когда герцоги вернули Штеттин в качестве своей главной резиденции в конце 15 века. [62] В этот период усилилась антиславянская политика немецких купцов и ремесленников, что привело к таким мерам, как запрет людям славянского происхождения вступать в ремесленные гильдии, удвоение таможенного налога для славянских купцов и запреты на публичное использование их родного языка. язык. [10] Более зажиточные славянские граждане были насильственно лишены своего имущества, которое затем было передано немцам. [10] В 1514 году гильдия портных добавила в свой устав параграф Вендена , запрещающий славян. [63]
В 1570 году, во время правления Иоанна Фридриха, герцога Померанского , в Штеттине состоялся конгресс, положивший конец Северной Семилетней войне . Во время войны Штеттин склонялся на сторону Дании , а Штральзунд — на сторону Швеции , однако в целом Померанское герцогство старалось сохранять нейтралитет. [65] Тем не менее, ландтаг , собравшийся в Штеттине в 1563 году, ввел шестикратное повышение налогов на недвижимость для финансирования создания наемной армии для защиты герцогства. [65] Иоганну Фридриху также удалось поднять Штеттин до одного из трех мест, которым разрешено чеканить деньги в Верхнесаксонском круге Священной Римской империи, два других места - Лейпциг и Берлин . [66] Богислав XIV , который проживал в Штеттине с 1620 года, стал единоличным правителем и герцогом Грифона, когда Филипп Юлий, герцог Померании, умер в 1625 году. Прежде чем Тридцатилетняя война достигла Померании, города, а также всего герцогства. , пришла в экономический упадок из-за уменьшения значения Ганзейского союза и конфликта между Штеттином и Франкфуртом-на-Одере . [67]
17-18 веков
По Штеттинскому договору 1630 года город (вместе с большей частью Померании) был объединен и оккупирован Шведской империей , которой удалось сохранить западные части Померании после смерти Богислава XIV в 1637 году. Из Вестфальского мира в 1648 году Штеттин стал столицей шведской Померании. [68] Штеттин был превращен в крупную шведскую крепость, которая неоднократно подвергалась осаде в последующих войнах. [69] Следующий Штеттинский мирный договор (1653 г.) не изменил этого, но из-за падения Шведской империи после Карла XII город отошёл к Пруссии в 1720 году . [68] Вместо этого Штральзунд стал столицей последних оставшихся частей Шведская Померания 1720–1815 гг. [70]
Город находился на пути польских войск под предводительством гетмана Стефана Чарнецкого , двигавшихся из Дании во время Второй Северной войны . Чарнецкий, который привел свои войска в город, [71] сегодня упоминается в польском гимне , и многочисленные места в городе чтят его имя.
Войны препятствовали экономическому процветанию города, который претерпел глубокий кризис во время опустошительной Тридцатилетней войны и которому еще больше препятствовала новая шведско-бранденбургско-прусская граница, отрезавшая Штеттин от его традиционных внутренних районов Дальнего Поморья . [62] Из-за чумы во время Великой Северной войны население города упало с 6000 человек в 1709 году до 4000 в 1711 году. [72] В 1720 году, после Великой Северной войны, Швеция была вынуждена уступить город королю Фридриху Вильгельму. Я из Пруссии . Штеттин стал столицей прусской Померанской провинции , с 1815 года реорганизованной в Провинцию Померания . В 1816 году в городе проживало 26 000 жителей. [73]
Прусская администрация лишила город права на административную автономию, отменила цеховые привилегии и статус главного города, субсидировала промышленников. [69] Также в городе были расселены колонисты, в первую очередь французские гугеноты . [69] Французы создали процветающее сообщество, внесли большой вклад в экономическое возрождение города, и немецкие бюргеры и городские власти относились к ним с неохотой. [74]
19-20 века
В октябре 1806 года, во время войны Четвертой коалиции , полагая, что он столкнулся с гораздо большей силой, и получив угрозу жесткого обращения с городом, прусский командующий генерал-лейтенант Фридрих фон Ромберг согласился сдать город французам. под руководством генерала Ласалля . [75] Фактически, у Ласалля было только 800 человек против 5300 человек фон Ромберга. В марте 1809 года Ромберг был признан виновным и приговорен к пожизненному заключению за то, что сдал Штеттин без боя. В 1809 году в городе разместились также польские войска, а французы оставались до 1813 года.
С 1683 по 1812 год одному еврею было разрешено проживать в Штеттине, а еще одному еврею было разрешено переночевать в городе в случае «срочных дел». [59] Эти разрешения неоднократно отзывались между 1691 и 1716 годами, а также между 1726 и 1730 годами, хотя в остальном шведское регулирование продолжалось прусской администрацией. [59] Только после прусского эдикта об освобождении от 11 марта 1812 года, который предоставил прусское гражданство всем евреям, проживающим в королевстве, в Штеттине возникла еврейская община, причем первые евреи поселились в городе в 1814 году. [59] Строительство синагоги, основанной в 1834 году; община также владела религиозной и светской школой, приютом с 1855 г. и домом престарелых с 1893 г. [76] К 1873 г. еврейская община насчитывала от 1000 до 1200 членов, а к 1927–28 гг. [76] Эти цифры упали до 2701 в 1930 году и до 2322 в конце 1934 года. [76]
После франко-прусской войны 1870–1871 годов 1700 французских военнопленных были заключены здесь в ужасных условиях, в результате чего 600 человек погибли; [77] После Второй мировой войны памятники в их память были построены польскими властями.
До 1873 года Штеттин оставался крепостью. [69] Когда часть оборонительных сооружений была снесена, был построен новый район Нойштадт («Новый город»), а также водопровод, канализация и дренаж, а также газовые работы для удовлетворения потребностей растущего населения. [69]
Штеттин превратился в крупный прусский порт и стал частью Германской империи в 1871 году. Хотя большая часть провинции сохранила свой аграрный характер, Штеттин был индустриализирован , и его население выросло с 27 000 в 1813 году до 210 000 в 1900 году и 255 500 в 1925 году . ] Основными отраслями промышленности, которые процветали в Штеттине с 1840 года, были судостроение, химическая и пищевая промышленность, а также машиностроение. [69] Начиная с 1843 года Штеттин стал связан с крупными немецкими и померанскими городами железными дорогами, а водное сообщение с Померанским заливом было улучшено за счет строительства канала Кайзерфарт (ныне Пяст). [69] Город был также научным центром; например, здесь располагалось Энтомологическое общество Штеттина .
20 октября 1890 года некоторые поляки города создали в городе «Общество польско-католических рабочих», одну из первых польских организаций. [79] В 1897 году судостроительные заводы города начали строительство линкора « Кайзер Вильгельм дер Гроссе» до дредноута . В 1914 году, перед Первой мировой войной, польская община города насчитывала более 3000 человек, [10] составляя около 2% населения. [78] В основном это были промышленные рабочие и их семьи, приехавшие из Познани (Познани) [80] и несколько местных богатых промышленников и купцов. Среди них был Казимеж Прушак, директор промышленного предприятия Голлнов и польский патриот, который предсказал возможное «возвращение» Щецина в Польшу. [10]
Штеттин сыграл важную роль в качестве перевалочного пункта в развитии торговли шотландской сельдью с континентом, достигнув пика годового экспорта в более чем 400 000 баррелей в 1885, 1894 и 1898 годах. Торговля процветала до начала Первой мировой войны и возобновилась в 1885, 1894 и 1898 годах. уменьшенный масштаб в годы между войнами. [82]
В межвоенный период польское меньшинство насчитывало 2000 человек, [10] [84] менее 1% населения города в то время. [78] Ряд поляков были членами Союза поляков в Германии (ZPN), который действовал в городе с 1924 года. [85] В период с 1925 по 1939 год в городе находилось польское консульство. [86] На По инициативе консульства [86] и активиста ZPN Максимилиана Голиша [87] был создан ряд польских учреждений, например, польская скаутская команда и польская школа. [10] [86] Немецкий историк Мусекамп пишет: «Однако лишь очень немногие поляки принимали активное участие в этих учреждениях, которые по большей части возглавлялись сотрудниками [польского] консульства». [87] Выход консульства из этих учреждений привел к общему упадку этой деятельности, которую частично поддержали Голиш и Александр Омичинский. [88] Усиление репрессий со стороны нацистов, [10] [84] которые преувеличивали деятельность поляков по пропаганде инфильтрации, [87] привели к закрытию школы. [10] В 1938 году руководитель Щецинского отряда «Союз поляков» Станислав Борковский был заключен в тюрьму в Ораниенбурге . [10] В 1939 году все польские организации в Штеттине были распущены немецкими властями. [10] Голиш и Омичинский были убиты во время войны. [10] После разгрома нацистской Германии улица была названа в честь Голиша. [87] По мнению немецкого историка Яна Мусекампа, деятельность польских довоенных организаций после Второй мировой войны преувеличивалась в пропагандистских целях. [89]
15 октября 1939 года соседние муниципалитеты были присоединены к Штеттину, в результате чего в 1940 году образовался Гросс-Штеттин с населением около 380 000 человек. [69] Город стал третьим по величине городом Германии по площади после Берлина и Гамбурга. [91]
С началом войны число ненемцев в городе увеличилось за счет привоза рабов . Первые транспорты прибыли в 1939 году из Быдгощи , Торуни и Лодзи . В основном их использовали на фабрике синтетического шелка недалеко от Штеттина. [10] Следующая волна рабов пришла в 1940 году в дополнение к военнопленным, которые использовались для работы в сельскохозяйственной отрасли. [10] Согласно отчетам немецкой полиции за 1940 год, в городе проживало 15 000 польских рабов. [10] [92]
Во время войны в городе было создано 135 исправительно-трудовых лагерей для рабов. Большинство из 25 000 рабов были поляками, но в лагерях были порабощены также чехи , итальянцы , французы и бельгийцы , а также граждане Нидерландов. [10] В городе также действовала нацистская тюрьма, а в регионе — дополнительные лагеря принудительного труда. [93]
В феврале 1940 года евреи Штеттина были депортированы в Люблинскую резервацию . В международной прессе появились сообщения, в которых описывалось, как нацисты заставляли евреев, независимо от возраста, положения и пола, отказаться от всего имущества и погружали их в поезда, направлявшиеся в лагерь, в сопровождении членов СА и СС . Из-за огласки этого события немецкие учреждения распорядились предпринимать такие будущие действия таким образом, чтобы это вряд ли привлекло внимание общественности. [94] Акция была первой депортацией евреев с довоенной территории нацистской Германии. [95]
Воздушные налеты союзников в 1944 году и тяжелые бои между немецкой и советской армиями разрушили 65% зданий Штеттина и почти весь центр города, морской порт и местные предприятия. Разведка Польской Армии Крайовой помогла определить цели для бомбардировок союзников в районе Штеттина. [96] Сам город был прикрыт структурой Армии Крайовой «Балтык», а польское сопротивление проникло на военно-морские верфи Штеттина. [97] [98] Другая деятельность сопротивления заключалась в контрабанде людей в Швецию. [99]
Советская Красная Армия захватила город 26 апреля 1945 года. Хотя большая часть из почти 400 000 жителей покинула город, в конце апреля в нем осталось от 6 000 до 20 000 жителей. [100]
28 апреля 1945 года польские власти попытались получить контроль, [10] [100] , но в следующем месяце польская администрация была дважды вынуждена уйти. Причиной этого, по данным польских источников, было то, что западные союзники выразили протест против советской и польской политики создания в Восточной Германии свершившегося факта . [80] Наконец, постоянная передача произошла 5 июля 1945 года. [101] Тем временем часть немецкого населения вернулась, полагая, что она может стать частью советской оккупационной зоны Германии . [102] Советские власти уже назначили мэрами немецких коммунистов Эриха Шпигеля и Эриха Визнера . [103] Штеттин расположен в основном к западу от реки Одер, которая, как ожидалось, станет новой западной границей Польши, помещая Штеттин в Восточную Германию. Это соответствовало бы Потсдамскому соглашению между победившими союзными державами, которое предусматривало, что новая граница будет проходить по «линии, идущей от Балтийского моря непосредственно к западу от Свинемюнде, а затем вдоль реки Одер [...]». Благодаря репатриантам немецкое население города увеличилось до 84 000 человек. [102] Уровень смертности составил 20%, в основном из-за голода. [104] Однако Штеттин и устье реки Одер отошли к Польше 5 июля 1945 года, как было решено в договоре, подписанном 26 июля 1944 года между Советским Союзом и контролируемым Советским Союзом Польским комитетом национального освобождения (PKWN) ( также известные как «люблинские поляки», в отличие от базирующегося в Лондоне польского правительства в изгнании ). [10] 4 октября 1945 года решающая сухопутная граница Польши была установлена к западу от линии 1945 года, [10] [105] и город был переименован в свое историческое польское название Щецин, но в эту территорию не входил Полицейский район, Одер. Сама река и порт Щецин, остававшиеся под советским управлением. [105] Река Одер была передана польской администрации в сентябре 1946 года, а затем порт в период с февраля 1946 года по май 1954 года. [105]
Послевоенный
В то время как в 1945 году число довоенных жителей упало до 57 215 человек на 31 октября 1945 года, систематическое изгнание немцев началось 22 февраля 1946 года и продолжалось до конца 1947 года в соответствии с Потсдамским соглашением. В декабре 1946 года в городе оставалось около 17 000 немецких жителей, а число поляков, проживавших в городе, достигло 100 000. [100] Чтобы ослабить напряженность между поселенцами из разных регионов и помочь преодолеть страх, вызванный продолжающимся присутствием советских войск, в апреле 1946 года было организовано специальное мероприятие с 50 000 посетителей в частично разрушенном центре города. [106] Поселенцы из Центральной Польши составляли около 70% нового населения Щецина. [107] Помимо поляков, здесь поселились украинцы из польских территорий, аннексированных Советским Союзом . [107] Также поляки, репатриированные из Харбина , Китая и греки , беженцы времен Гражданской войны в Греции , поселились в Щецине в последующие годы. [108] [109] В 1945 и 1946 годах город был отправной точкой северного маршрута, используемого еврейской подпольной организацией « Бриха» для направления еврейских перемещенных лиц из Центральной и Восточной Европы в американскую оккупационную зону . [110]
Щецин был перестроен, а промышленность города расширена. В то же время Щецин стал крупным польским промышленным центром и важным морским портом (особенно для силезского угля) для Польши, Чехословакии и Восточной Германии . Культурная экспансия сопровождалась кампанией, приведшей к «удалению всех немецких следов». [111] В 1946 году Уинстон Черчилль широко упомянул город в своей речи о «железном занавесе »: «От Штеттина на Балтике до Триеста на Адриатике железный занавес опустился через континент». [112] [113]
Средняя температура воздуха в Щецине колеблется от 8 до 8,4 °C. Самый жаркий месяц – июль с температурой от 15,8°С до 20,3°С, самый холодный январь – от -4,1°С до 2,6°С. Температура воздуха ниже 0 °С наблюдается в среднем более 86 дней в году, чаще всего в январе и феврале. Среднегодовое количество осадков составляет 537 мм, среднее количество осадков в прохладное полугодие — 225 мм, в теплое полугодие — 350 мм. В среднем бывает 167 дней с осадками. [120]
Просматривайте или редактируйте необработанные данные графика.
Архитектура и городское планирование
Архитектурный стиль Щецина обусловлен тенденциями, популярными во второй половине 19 века и первых годах 20 века: академическое искусство и модерн . Во многих районах, построенных после 1945 года, особенно в центре города, разрушенном бомбардировками союзников, преобладает соцреализм .
В городе обилие зеленых зон: парки и проспекты – широкие улицы с деревьями, посаженными на островке, разделяющем встречное движение (где часто проложены трамвайные пути); и кольцевые развязки . План города Щецина напоминает план Парижа , главным образом потому, что Щецин был перестроен в 1880-х годах по проекту Жоржа-Эжена Османа , который перепроектировал Париж при Наполеоне III . [134] Этот образец уличного дизайна до сих пор используется в Щецине, поскольку многие недавно построенные (или измененные) городские районы включают кольцевые развязки и проспекты. [134]
Во время реконструкции города после Второй мировой войны коммунистические власти Польши хотели, чтобы архитектура города отражала старую польскую эпоху Пястов . Поскольку зданий того времени не существовало, вместо них были выбраны готические и ренессансные здания как достойные сохранения. [135] Мотивацией этого решения было то, что архитектура эпохи Возрождения использовалась династией Грифонов , которая имела лечитские и западнославянские корни и, по мнению некоторых историков, принадлежала к Пястовскому происхождению. [136] Эта точка зрения выражалась, например, в возведении соответствующих мемориалов, наименовании улиц и предприятий, [137] а немецкие следы заменялись символами трёх основных категорий: Пястов, мученичества поляков и благодарности Советские и польские армии, положившие конец зверствам нацистов против польских граждан . [138]
Руины бывшей резиденции Грифонов , первоначально переименованной в «Дворец Пястов», также играли центральную роль в этой концепции [136] и были реконструированы в стиле Ренессанса, с удалением всех следов более поздних эпох. [139] В целом, здания постренессансного периода, особенно постройки 19 и начала 20 веков, считались недостойными консервации до 1970-х годов, [135] и частично использовались в кампании «Кирпичи для Варшавы» (попытка восстановить Варшаву после того, как она была систематически разрушена после Варшавского восстания ): с 38 миллионами кирпичей Щецин стал крупнейшим поставщиком кирпича в Польше. [140] Старый город был перестроен в конце 1990-х годов с новыми зданиями, некоторые из которых были реконструкцией зданий, разрушенных во время Второй мировой войны.
В Щецине сохранилось 28 исторических водяных насосов, известных как «Щецинские насосы » или «берлинцы», которые являются популярной туристической достопримечательностью благодаря своему красочному и замысловатому дизайну. [141]
Муниципальная администрация
В административном отношении город разделен на районы (польский: dzielnica ), которые далее делятся на более мелкие кварталы. Руководящие органы последних выполняют роль вспомогательных органов местного самоуправления, называемых районными советами (польский: Rady Osiedla ). Выборы в районные советы проводятся в течение шести месяцев после каждых выборов в городской совет. Явка избирателей довольно низкая (20 мая 2007 г. она колебалась от 1,03% до 27,75% и в среднем составляла 3,78%). Члены совета несут ответственность в основном за небольшую инфраструктуру, такую как деревья, скамейки в парке, игровые площадки и т. д. Остальные функции в основном носят консультативный характер.
С момента христианизации города в 12 веке большую часть населения составляли католики , затем, начиная с эпохи Возрождения, вплоть до конца Второй мировой войны, подавляющее большинство населения составляли протестанты- лютеране , а с 1945 года большинство составляют снова католики. Исторически число жителей удвоилось с 6081 в 1720 году [143] до 12 360 в 1740 году [143] и достигло 21 255 в 1812 году, при этом всего 476 католиков и 5 евреев. [143] К 1852 году население составляло 48 028 человек, [143] и 58 487 человек десять лет спустя (1861 год), в том числе 1065 католиков и 1438 евреев. [143] В 1885 году оно составляло 99 543 человека, [83] а к 1905 году оно выросло до 224 119 поселенцев (включая военных), среди них 209 152 протестанта, 8 635 католиков и 3 010 евреев. [144] В 1939 году число жителей достигло 268 421 человека по немецким источникам, в том числе 233 424 протестанта, 10 845 католиков и 1102 еврея. [83] [145] Для сравнения, нынешнее население Щецина в 2009 году составляло 406 427 человек. После Революции достоинства в Щецине, как и в большинстве других крупных городских центров Польши, наблюдался беспрецедентный приток иностранных граждан, подавляющее большинство из которых были украинцами. ; в июле 2017 года 26 тысяч из них были официально зарегистрированы как живущие и работающие в Щецине, а по неофициальным оценкам - 50 тысяч, что составляет более 10% жителей города. [146]
Планируемые инвестиции: Центр диалога «Прорывы» (Польский Centrum Dialogu Przełomy ) [150] и Центр морских наук (Польский Muzeum Morskie – Centrum Nauki ).
Литературный музей (Polish Muzeum Literatury ) [151]
Курган Наполеона (на пересечении улиц Клоновица и Унии Любельской)
Статуя « Памятник моряку» стоит на Грюнвальдской площади на проспекте Иоанна Павла II.
Местная кухня
Местная кухня в Щецине в основном сформировалась в середине 20 века людьми, которые поселились в городе из других частей и регионов Польши, в том числе из бывшего Восточного Пограничья . [155] Самыми известными блюдами этого региона являются щецинский паштецкий и щецинский паприкаж . [156] Другие местные традиционные блюда и напитки включают щецинские пряники и пиво.
Pasztecik szczeciński — обжаренное во фритюре дрожжевое тесто с мясной или вегетарианской начинкой, которое подают в специализированных барах в качестве фаст-фуда. Первый бар, обслуживающий pasztecik szczeciński , Бар «Pasztecik», основанный в 1969 году, расположен на проспекте Войска Польского 46 в центре Щецина. Паштечика Щециньского обычно подают с прозрачным борщом . [156]
Paprykarz szczeciński — это паста, приготовленная путем смешивания рыбной пасты (около 50%) с рисом , луком , томатным концентратом, растительным маслом, солью и смесью специй, включая порошок чили , для нанесения на бутерброд. Его можно приобрести в большинстве продуктовых магазинов страны. [156]
Щецинские пряники ( pierniki szczecińskie ) — традиционные местные пряники , глазированные шоколадом или сахаром , с украшениями, главным образом напоминающими городскую архитектуру или морские мотивы. [157]
Щецинское пиво ( piwo szczecińskie ) включает в себя различные виды традиционного местного польского пива : светлое , янтарное и пшеничное пиво . [158] Пивоваренные традиции города насчитывают более тысячи лет. [158]
Слово « szczeciński » или « szczecińskie » в названии продукции является прилагательным от названия города Щецин, места ее происхождения.
Виды спорта
В Щецинском районе есть много популярных профессиональных спортивных команд. Самым популярным видом спорта сегодня, вероятно, является футбол благодаря Погони-Щецину . Любительским спортом занимаются тысячи жителей Щецина, а также в школах всех уровней (начальных, средних, университетских).
Wicher Warszewo - футзальная команда, играющая в Środowiscowa Liga Futsalu (Футзальная лига) - две региональные футзальные лиги: 2-е место в сезоне 2006/2007 - продвижение в первую региональную футзальную лигу
В Щецине имеется трамвайная сеть, состоящая из 12 трамвайных линий, обслуживающих 95 трамвайных остановок, и длиной 110,77 км (69 миль). Трамвайным транспортом управляет компания Tramwaje Szczecińskie (TS).
Первая конка в Щецине открылась в 1879 году и курсировала от площади Галчинского до улицы Сташица. В 1896 году была открыта первая линия на электрической тяге. К 1900 году конки были полностью заменены электрическими трамваями.
Автобусы
В Щецине имеется автобусная сеть из 70 автобусных маршрутов. Автобусный транспорт обслуживают 4 компании: SPA Dąbie, SPA Klonowica, SPPK и PKS Szczecin.
Из всех автобусных маршрутов 50 линий обозначены как обычные. В ночное время Щецин обслуживает ночная автобусная сеть из 16 маршрутов. Также есть 7 линий экспресс-автобусов, которые обслуживают не все остановки на своем маршруте.
Дороги
Недавно модернизированная автомагистраль А6 служит южной объездной дорогой города и соединяется с немецким автобаном А11 (части которого в настоящее время модернизируются), откуда можно добраться до Берлина примерно за 90 минут (около 150 км (93 мили)) . Другими важными автомагистралями являются скоростная автомагистраль S3 , соединяющая Щецин с более южными городами Гожув-Велькопольский , Зелена-Гура и Легница , а также скоростная автомагистраль S6 , соединяющая Щецин с Кошалином (и, в конечном итоге, с Гданьском , когда будет завершен самый восточный участок). Через пересечения с другими автомагистралями Щецин имеет удобное автомобильное сообщение с рядом других крупных польских городов, таких как Познань , Лодзь , Вроцлав , Катовице , Варшава и Краков . Также запланировано строительство автомагистрали S10 , которая соединит город с Быдгощю , Торунью , Плоцком и Варшавой.
Порт Щецина является третьим по величине портом в Польше и ежегодно обрабатывает почти 10 миллионов тонн грузов (данные за 2006 год ) . Это гавань Балтийского моря и реки Одер .
Образование и наука
Щецинский университет (польский: Uniwersytet Szczeciński ), в котором обучается 35 000 студентов; ректор: Вальдемар Тарчинский
^ Иоганн Георг Теодор Грассе: Orbis latinus oder Verzeichniss der lateinischen Benennungen der bekanntesten Städte и т. д. , Meere, Seen, Berge und Flüsse in allen Theilen der Erde nebst einem deutsch-lateinischen Register derselben. T. Ein Supplement zu jedem lateinischen und geographischen Wörterbuche. Дрезден: Buchhandlung Г. Шенфельда (CAWerner), 1861, с. 179, 186, 278. [дата обращения: 10 января 2010 г.].
^ "Строна домены www.szczecin2016.pl" . щецин2016.pl . Архивировано из оригинала 17 августа 2010 года.
^ abcdefghijklmnopqrstu vwxy Бялецкий, Тадеуш (1992). История Щецины . Вроцлав: Zakład Narodowy im. Оссолинских . стр. 9, 20–55, 92–95, 258–260, 300–306.
^ abc Войцех Лизак, «Jak wywodzono nazwę Szczecina?», [1], последний доступ 2 апреля 2011 г.
^ Merians anmüthige Städte-Chronik, das ist historische und wahrhaffte Beschreibung und zugleich Künstliche Abcontrafeyung zwantzig vornehmbster und bekantester in unserm geliebten Vatterland gelegenen Stätte, 1642 г.
^ Słownik etymologiczny nazw geograficznych Polski Profesor Мария Малец PWN 2003
^ abc Станислав Роспонд, Slawische Namenkunde Ausg. 1, № 3, К. Винтер, 1989, с. 162
^ аб Ян М. Пискорски, Pommern im Wandel der Zeiten, 1999, стр. 52, ISBN 83-906184-8-6 OCLC 43087092
^ Новая Британская энциклопедия, том 11, Британская энциклопедия, 1998, стр. 473 «В 8-м и 9-м веках Щецин был славянским рыболовным и торговым поселением, позже названным Западной Померанией (Pomorze Zachodnie). В 10-м веке он был присоединен к Польше Мешко I.
^ Истоки польского государства. Мешко I и Болеслав Хробрый. Профессор Генри Ланг, Польский академический информационный центр, Университет Буффало. info-poland.buffalo.edu Архивировано 6 февраля 2012 г. в Wayback Machine.
^ Шарль Игуне. Die deutsche Ostsiedlung im Mittelalter (на немецком языке). п. 141.
^ Аддиман и др., 1979 (1981). «Археология набережной в Великобритании и Северной Европе: обзор текущих исследований в области археологии набережной в шести европейских странах, основанный на документах, представленных на Первой международной конференции по археологии набережной в городах Северной Европы, состоявшейся в Лондонском музее 20-22 апреля. 1979» (PDF) . Отчеты Совета по исследованиям британской археологии . 41:69 – через Совет британской археологии.{{cite journal}}: CS1 maint: numeric names: authors list (link)
^ "Порт Щецина". Источник мирового порта . 24 сентября 2023 года. Архивировано из оригинала 26 ноября 2023 года . Проверено 24 сентября 2023 г.
^ Ян М. Пискорски, Pommern im Wandel der Zeiten , 1999, стр. 36; ISBN 83-906184-8-6 , OCLC 43087092
^ Ян М. Пискорски, Pommern im Wandel der Zeiten, 1999, стр. 31,36,43 ISBN 83-906184-8-6 OCLC 43087092: стр. 31 (967 год – после 1000 года нашей эры): «[...] gelang es den polnischen Herrschern sicherlich nicht, Wollin und die Odermündung zu unterwerfen». стр. 36: «Von 1119 bis 1122 eroberte er schließlich das pommersche Odergebiet mit Stettin, [...]» стр. 43: «[...] während Rügen 1168 erobert und in den dänischen Staat einverleibt wurde».
^ Вернер Бухгольц, Pommern, Siedler, 1999, стр. 100–101, ISBN 3-88680-272-8
^ Норберт Буске, Pommern, Helms Schwerin 1997, стр. 11 и далее; ISBN 3-931185-07-9
^ Кира Т. Иначин , Die Geschichte Pommerns, Hinstorff Rostock, 2008, стр. 15 и далее; ISBN 978-3-356-01044-2 : стр. 14–15: «Die westernslawischen Stämme der Obroditen, Lutizen und Pomoranen konnten sich lange der Eroberungwidesetzen. Die militärisch überlegenen Mächte im Norden und Osten, im Süden und im Westen übten jedoch. einen Permanenten Druck auf den südlichen Ostseeraum aus.Dieser ging bis 1135 hauptsächlich von Polen aus.Der polnische Herzog Boleslaw III Krzyfousty (Schiefmund) unterwarf in mehreren Feldzügen bis 1121 pomoranisches Stammland mit den Hauptburgen Cammin und Stettin und Drang weiter gen Westen vor", стр. . 17: Das Interesse Waldemars richtete sich insbesondere auf das Siedlungsgebiet der Ranen, die nördlich des Ryck und auf Rügen siedelten und die sich bislang gegen Eroberer und Christianisierungsversuche gewehrt Hatten. [...] und nahmen 1168 г., Кениг Вальдемар I. Kriegszug gegen die Ranen teil. Arkona wurde erobert und zerstört. Die unterlegenen Ranen versprachen, das Christentum anzunehmen, die Oberhoheit des Dänenkönigs anzuerkennen und Tribut zu leisten».
^ Историческая география Европы, 450 г. до н.э. – 1330 г. н.э., Норман Джон Гревилл Паундс, Cambridge University Press 1973, стр. 241: «К 1121 году польские войска проникли в леса и захватили главный город Щецин».
^ Медли, диджей (2004). Церковь и империя . Издательство Кессинджер. п. 152.
^ Ян М. Пискорски, Pommern im Wandel der Zeiten, стр. 36 и далее; ISBN 83-906184-8-6 , OCLC 43087092
^ Archeologia Polska , Том 38, Instytut Historii Kultury Materialnej (Polska Akademia Nauk, стр. 309, Zakład im. Ossolińskich, 1993.
^ Кира Инахим, Die Geschichte Pommerns , Hinstorff Rostock, 2008, стр. 17; ISBN 978-3-356-01044-2 : «Mit dem Tod Kaiser Lothars 1137 endete der sächsische Druck auf Wartislaw I., und mit dem Ableben Boleslaw III. auch die polnische Oberhoheit».
^ abc Бернхард Шиммельпфенниг, Könige und Fürsten, Kaiser und Papst nach dem Wormser Konkordat , Oldenbourg Wissenschaftsverlag, 1996, стр. 16; ISBN 3-486-55034-9
^ abc Хорст Фурманн, Deutsche Geschichte im hohen Mittelalter: Von der Mitte des 11. Bis zum Ende des 12. Jahrhunderts, 4-е издание, Vandenhoeck & Ruprecht, 2003, стр. 147; ISBN 3-525-33589-X
^ Ян М. Пискорски, Pommern im Wandel der Zeiten , 1999, стр. 43; ISBN 83-906184-8-6 OCLC 43087092: Великопольские контингенты Мешко Старшего.
^ Хайц, Герхард; Ришер, Хеннинг (1995). Geschichte в Датене. Мекленбург-Передняя Померания (на немецком языке). Мюнстер-Берлин: Келер и Амеланг. п. 163. ИСБН3-7338-0195-4.
^ Жан Ришар, Джин Биррелл, «Крестовые походы, ок. 1071–1291 », Cambridge University Press , 1999, стр. 158, book.google.com
^ Красуски, Марцин (2018). «Walka o władzę w Wielkopolsce w I połowie XIII wieku». Officina Historiae (на польском языке). № 1. с. 64. ISSN 2545-0905.
^ Аб Риис, Томас (2003). Studien Zur Geschichte Des Ostseeraumes IV. Das Mittelalterliche Dänische Ostseeimperium . Людвиг. п. 48. ИСБН87-7838-615-2.
^ Университет Кана. Центр археологических исследований средневековья, Шато-Гайар: études de castellologie mediévale, XVIII: акты международного коллоквиума в Гиллеже, Дания, 24–30 августа 1996 г. , CRAHM, 1998, стр. 218, ISBN 978-2-902685-05-9
^ abc Heitz, Герхард; Ришер, Хеннинг (1995). Geschichte в Датене. Мекленбург-Передняя Померания (на немецком языке). Мюнстер-Берлин: Келер и Амеланг. п. 168. ИСБН3-7338-0195-4.
^ Ян Мария Пискорски, Slawen und Deutsche in Pommern im Mittelalter, в Клаусе Герберсе, Николасе Джасперте, Grenzräume und Grenzüberschreitungen im Vergleich: der Osten und der Westen des mittelalterlichen Lateineuropa, Akademie Verlag, 2007, стр. 85, ISBN 3-05-004155-2
^ Вернер Бухгольц, Pommern, Siedler, 1999, стр. 43 и далее, ISBN 3-88680-272-8
^ Ян Мария Пискорски, Slawen und Deutsche in Pommern im Mittelalter, в Клаусе Герберсе, Николасе Джасперте, Grenzräume und Grenzüberschreitungen im Vergleich: der Osten und der Westen des mittelalterlichen Lateineuropa, Akademie Verlag, 2007, стр. 86, ISBN 3-05-004155-2
^ Норт, Майкл (2008). Geschichte Mecklenburg-Vorpommerns (на немецком языке). Бек. п. 21. ISBN978-3-406-57767-3.
^ abcde Heitmann, Маргрет (1995), «Синагога и свободная христианская семья в Штеттине», в Heitmann, Маргрет; Шопс, Юлиус (ред.), «Halte fern dem ganzen Lande jedes Verderben..». Geschichte und Kultur der Juden in Pommern (на немецком языке), Хильдесхайм/Цюрих/Нью-Йорк: Олмс, стр. 225–238, с. 225, ISBN3-487-10074-6
^ Kronika wielkopolska , PWN , Варшава, 1965, с. 297 (на польском языке)
^ Вернике, Хорст (2007). «Die Hansestädte an der Oder». В Шлёгеле, Карл; Халика, Беата (ред.). Одер-Одра. Blicke auf einen europäischen Strom (на немецком языке). Ланг. стр. 137–48, здесь стр. 142. ИСБН978-3-631-56149-2.
^ abc Питер Оливер Лоу , Staatsarchiv Stettin: Wegweiser durch die Bestände bis zum Jahr 1945 , немецкий перевод Радослава Газинского, Павла Гута, Мацея Шукала, Archiwum Państwowe w Szczecinie, Польша. Naczelna Dyrekcja Archiwów Państwowych , Oldenbourg Wissenschaftsverlag, 2004, с. 344, ISBN 3-486-57641-0
^ Сласки, Казимеж (1987). «Volkstumswandel in Pommern vom 12. bis zum 20. Jahrhundert». В Кирхгофе, Ганс Георг (ред.). Beiträge zur Geschichte Pommerns und Pommerellens. Mit einem Geleitwort фон Клауса Цернака (на немецком языке). Дортмунд: Forschungsstelle Ostmitteleuropa. стр. 94–109, с. 97. ИСБН3-923293-19-4.
^ Хубертус Фишер, Klosterfrauen, Klosterhexen: Theodor Fontanes Sidonie von Borcke im kulturellen Контекст: Klosterseminar des Fontane-Kreises Hannover der Theodor-Fontane-Gesellschaft eV mit dem Konvent des Klosters St. Marienberg vom 14. bis 15. ноября 2003 г. в Хельмштедте , Р. Юбенбергер Верлаг Таня Вайс, 2005, с. 22, ISBN 3-936788-07-3
^ ab Кира Инахим, Die Geschichte Pommerns , Hinstorff Rostock, 2008, стр. 62, ISBN 978-3-356-01044-2
^ Иоахим Крюгер, Zwischen dem Reich und Schweden: dielandesherrliche Münzprägung im Herzogtum Pommern und in Schwedisch-Pommern in der frühen Neuzeit (ок. 1580–1715) , LIT Verlag Berlin-Hamburg-Münster, 2006, стр. 53–55, ISBN 3-8258-9768-0
^ Кира Инахим, Die Geschichte Pommerns , Hinstorff Rostock, 2008, стр. 65, ISBN 978-3-356-01044-2
^ ab Шведская энциклопедия "Bonniers lexikon" (1960-е), том 13:15, столбец 1227
^ abcdefghi Питер Оливер Лоу, Staatsarchiv Stettin: Wegweiser durch die Bestände bis zum Jahr 1945 , немецкий перевод Радослава Газинского, Павла Гута, Мацея Шукала, Archiwum Państwowe w Szczecinie, Польша. Naczelna Dyrekcja Archiwów Państwowych , Oldenbourg Wissenschaftsverlag, 2004, с. 345, ISBN 3-486-57641-0
^ Шведская энциклопедия "Bonniers lexikon" (1960-е), том 13:15, столбцы 709-710.
↑ Historia Szczecina: zarys dziejów miasta od czasów najdawniejszych , Тадеуш Бялецкий, 1992: «Nowa wojna polsko-szwedzka w połowie XVII w. nie ominęła i Szczecina. Oprócz zwiększonych podatków i zahamowania hand lu w 1657 г. под Щецинем pojawiły się нечетные польские Стефана Чарнецкого "
^ Скрыцкий, Радослав (2011). «Z okresu wojny i pokoju – «французская» страна в Щецинии XVIII и XIX недели». В Рембаке, Катажина (ред.). Щецин и его город. Trzecia Konferencja Edukacyjna, 10 XII 2010 г. (на польском). Щецин. п. 96. ИСБН978-83-61233-45-9.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
^ Петре, 252–253.
^ abc Heitmann, Маргрет (1995), «Синагога и свободная христианская община в Штеттине», в Heitmann, Маргрет; Шопс, Юлиус (ред.), «Halte fern dem ganzen Lande jedes Verderben..». Geschichte und Kultur der Juden in Pommern (на немецком языке), Хильдесхайм/Цюрих/Нью-Йорк: Олмс, стр. 225–238, с. 226, ISBN3-487-10074-6
^ Kultura i sztuka Szczecina w latach 1800–1945: материалы семинара Oddziału Szczecińskiego Stowarzyszenia Historyków Sztuki, 16–17 лет 1998 Stowarzyszenie Historyków Sztuki. Оддзял Щециньский. Семинар, Мария Глинская
^ abc Шмидт, Родерих (2009). «Историческая Померания». Персонен, Орте, Эрейниссе . Veröffentlichungen der Historischen Kommission für Pommern (на немецком языке). Том. 41 (2-е изд.). Кельн-Веймар: Бёлау. стр. 19–20. ISBN978-3-412-20436-5.
^ Дзее Щецина: 1806–1945 с. 450 Богдан Франкевич 1994 г.
^ аб Мусекамп, январь (2009). Цвишен Штеттин и Щецин . Veröffentlichungen des Deutschen Polen-Instituts Darmstadt (на немецком языке). Том. 27. Харрасовиц Верлаг. п. 72. ИСБН978-3-447-06273-2.. Quote1: «[...] Polen, die sich bereits vor Ende des Zweiten Weltkrieges in der Stadt befunden Hatten. damals zum selben Staat gehörende Stettin gezogen waren [...]"
^ Шмидт, Родерих (2009). «Историческая Померания». Персонен, Орте, Эрейниссе . Veröffentlichungen der Historischen Kommission für Pommern (на немецком языке). Том. 41 (2-е изд.). Кельн-Веймар: Бёлау. п. 20. ISBN978-3-412-20436-5.
^ abc "Deutsche Verwaltungsgeschichte Pommern, Kreis Stettin" . Verwaltungsgeschichte.de. Архивировано из оригинала 23 июля 2011 года . Проверено 3 июня 2011 г.
^ ab Polonia szczecińska 1890–1939 Анна Понятовская Богуслав Древняк, Познань 1961
^ Historyczna droga do polskiego Szczecina:wybór dokumentów i opracowań . Казимеж Козловский, Станислав Кшивицкий. Krajowa Agenceja Wydawnicza, p. 79, 1988 г.
^ abc Musekamp, январь (2009). Цвишен Штеттин и Щецин . Veröffentlichungen des Deutschen Polen-Instituts Darmstadt (на немецком языке). Том. 27. Харрасовиц Верлаг. п. 73. ИСБН978-3-447-06273-2.
^ abcd Musekamp, январь (2009). Цвишен Штеттин и Щецин . Veröffentlichungen des Deutschen Polen-Instituts Darmstadt (на немецком языке). Том. 27. Харрасовиц Верлаг. п. 74. ИСБН978-3-447-06273-2.
^ Скура, Войцех (2001). Konsulat Rzeczypospolitej Polskiej w Szczecinie w latach 1925–1939. Powstanie i dzialalność (на польском языке). Поморская педагогическая академия в Слупске. п. 139. ИСБН83-88731-15-7.
^ Musekamp, Ян: Zwischen Stettin und Szczecin, p. 74, со ссылкой на: Эдвард Влодарчик: «Проверка критического спойрзениа на dzieje Polonii Szczecińskiej do 1939 roku» в Pomerania Ethnica, Щецин, 1998 Цитата: «..und so musste die Bedeutung der erwähnten Organisationen im Sinne der Propaganda übertrieben werden ."
^ Гилберт, М (1989) Вторая мировая война, Вайденфельд и Николсон, Лондон, P52
^ Стольценбург, Катрин (2002). «Ганс Бернхард Райхов (1899–1974)». В Лихтнау, Бернфрид (ред.). Architektur und Städtebau im südlichen Ostseeraum zwischen 1936 и 1980 (на немецком языке). Лукас Верлаг. стр. 137–152, с. 140. ИСБН3-931836-74-6.
^ Мусекамп, январь (2010). Zwischen Stettin und Szczecin (на немецком языке). Немецкий Полен-Институт. п. 72. ИСБН978-3-447-06273-2. Проверено 20 сентября 2011 г.
^ "Гефенгнис Штеттин". Bundesarchiv.de (на немецком языке) . Проверено 15 мая 2021 г.
^ Polski ruch oporu 1939–1945 Анджей Хмелярж, Wojskowy Instytut Historyczny im. Ванди Василевски, Wydawnictwo Ministrystwa Obrony Narodowej, 1988, стр. 1019
^ Wywiad Związku Walki Zbrojnej — Armii Krajowej, 1939–1945 Петр Матусак, 2002, стр. 166
^ Wywiad Polskich Sił Zbrojnych na Zachodzie 1939–1945 Анджей Пеплоньский AWM, 1995, стр. 342
^ Cudzoziemcy w polskim ruchu oporu: 1939–1945 Станислав Окенцкий 1975, стр. 49
^ "Хроника важнейших событий истории Щецина". Щецин.пл . 2000. Архивировано из оригинала 7 июня 2011 года.
^ аб Ян М. Пискорски, Pommern im Wandel der Zeiten, 1999, стр. 376, ISBN 83-906184-8-6 OCLC 43087092
^ Грета Греволлс: Была ли война в Мекленбурге-Передней Померании? Эйн Персоненлексикон . Издание Теммен, Бремен, 1995 г., ISBN 3-86108-282-9 , стр. 467.
^ Ян М. Пискорски, Pommern im Wandel der Zeiten, 1999, с. 377, ISBN 83-906184-8-6 OCLC 43087092
^ abc Ян М. Пискорски, Pommern im Wandel der Zeiten, 1999, стр. 380–381, ISBN 83-906184-8-6 OCLC 43087092
^ Макнамара, Пол (2012). «Конкурирующие национальные и региональные идентичности в польской Прибалтике». История коммунизма в Европе. Том. 3. Богдан С. Якоб. Зета Книги. стр. 30–31, с. 31. ISBN9786068266275. {{cite book}}: |work=игнорируется ( помощь )
^ аб Мусекамп, январь (2006). «Der Königsplatz в Штеттине как Beispiel kultureller Aneignung nach 1945». В Лоу, Питер Оливер; Плетцинг, Кристиан; Серье, Томас (ред.). Wiedergewonnene Geschichte. Zur Aneignung von Vergangenheit in den Zwischenräumen Mitteleuropas . Veröffentlichungen des Deutschen Polen-Instituts Darmstadt (на немецком языке). Том. 22. Харрасовиц Верлаг. стр. 19–35, с. 20. ISBN3-447-05297-Х.
^ Пшемыслав Плекан. «Выбор истории в китайской манджурии и финал в Щецинии». TVP3 Щецин (на польском языке) . Проверено 15 мая 2021 г.
^ Кубасевич, Изабела (2013). «Emigranci z Grecji w Polsce Ludowej. Wybrane aspekty z życia mniejszości». В Дворачеке, Камил; Каминский, Лукаш (ред.). Letnia Szkoła Historii Najnowszej 2012. Реферат (на польском языке). Варшава: IPN . стр. 117–118.
^ Кенигседер, Анжелика (1997). «Дурхгангсстанция Берлин. Еврейские перемещенные лица 1945–1948». В Жире, Жаклин; и другие. (ред.). Überlebt und unterwegs. Jüdische Displaced Persons im Nachkriegsdeutschland (на немецком языке). Кампус Верлаг. стр. 189–206, стр. 191–192. ISBN3-593-35843-3.
^ Мусекамп, январь (2006). «Der Königsplatz в Штеттине как Beispiel kultureller Aneignung nach 1945». В Лоу, Питер Оливер; Плетцинг, Кристиан; Серье, Томас (ред.). Wiedergewonnene Geschichte. Zur Aneignung von Vergangenheit in den Zwischenräumen Mitteleuropas . Veröffentlichungen des Deutschen Polen-Instituts Darmstadt (на немецком языке). Том. 22. Харрасовиц Верлаг. стр. 19–35, стр. 22–23. ISBN3-447-05297-Х.
↑ Отрывок из речи Черчилля Британской информационной службы.
^ Питер Х. Меркл, Объединение Германии , Penn State Press, 2004, стр. 338
^ "Upamiętnienie wydarzeń z 10 grudnia 1956 r" . szczecin.uw.gov.pl (на польском языке). 10 декабря 2019 года . Проверено 21 апреля 2023 г.
^ ab "Порозумение щециньских: крок ку волнение" . PolskieRadio.pl (на польском языке) . Проверено 15 мая 2021 г.
^ "Dziś rocznica wprowadzenia Stanu wojennego - Щецин" [Сегодня годовщина введения военного положения - Щецин]. Naszemiasto.stetinum.pl . Проверено 3 июня 2011 г.[ мертвая ссылка ]
^ "Wprowadzenie Stanu wojennego w Szczecinie - Wiadomości - Щецин" . Sedinum.stetinum.pl. 13 декабря 2009 г. Архивировано из оригинала 22 декабря 2015 г. Проверено 3 июня 2011 г.
↑ Моника Стефанек (11 апреля 2008 г.). «Papież w Szczecinie» (на польском языке). GS24.pl – Сервис Глосу Щециньского . Проверено 19 апреля 2011 г.
^ «Щецин, Польша Климатическая классификация Кеппена (погодная база)» . Погодная база . Проверено 27 декабря 2018 г.
^ "Стан Сродовиска Мяста Щецина" . Küsteninformationssystem Odermündung. Май 2004 г. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г.
^ "Средня добова температура повитрза" . Нормы климатичне 1991-2020 (на польском языке). Институт метеорологии и водного хозяйства. Архивировано из оригинала 3 декабря 2021 года . Проверено 20 января 2022 г.
^ "Средняя минимальная температура powietrza" . Нормы климатичне 1991-2020 (на польском языке). Институт метеорологии и водного хозяйства. Архивировано из оригинала 15 января 2022 года . Проверено 20 января 2022 г.
^ "Средняя максимальная температура powietrza" . Нормы климатичне 1991-2020 (на польском языке). Институт метеорологии и водного хозяйства. Архивировано из оригинала 15 января 2022 года . Проверено 20 января 2022 г.
^ "Miesięczna suma opadu" . Нормы климатичне 1991-2020 (на польском языке). Институт метеорологии и водного хозяйства. Архивировано из оригинала 9 января 2022 года . Проверено 20 января 2022 г.
^ "Личба дни з опадем >= 0,1 мм" . Нормы климатичне 1991-2020 (на польском языке). Институт метеорологии и водного хозяйства. Архивировано из оригинала 15 января 2022 года . Проверено 20 января 2022 г.
^ "Средня грубость покровов снежней" . Нормы климатичне 1991-2020 (на польском языке). Институт метеорологии и водного хозяйства. Архивировано из оригинала 15 января 2022 года . Проверено 20 января 2022 г.
^ "Личба дни с покровом снежна > 0 см" . Нормы климатичне 1991-2020 (на польском языке). Институт метеорологии и водного хозяйства. Архивировано из оригинала 21 января 2022 года . Проверено 20 января 2022 г.
^ "Средняя сумма usłonecznienia (h)" . Нормы климатичне 1991-2020 (на польском языке). Институт метеорологии и водного хозяйства. Архивировано из оригинала 15 января 2022 года . Проверено 20 января 2022 г.
^ «Щецин Абсолютная температура максимальная» (на польском языке). Meteomodel.pl. 6 апреля 2018 года . Проверено 23 марта 2023 г.
^ «Щецин Абсолютная минимальная температура» (на польском языке). Meteomodel.pl. 6 апреля 2018 года . Проверено 20 января 2022 г.
^ "Щецин Средня wilgotność" (на польском языке). Meteomodel.pl. 6 апреля 2018 года . Проверено 22 января 2022 г.
^ «Щецин, Польша - Подробная информация о климате и прогноз погоды на месяц» . Погодный Атлас . Ю Медиа Групп . Проверено 27 июня 2019 г.
^ «Климат и погода в Щецине». Время и дата . Проверено 24 июля 2022 г.
^ аб "NCDC". Архивировано из оригинала 30 октября 2016 года . Проверено 30 октября 2016 г.
^ аб Мусекамп, январь (2006). «Der Königsplatz в Штеттине как Beispiel kultureller Aneignung nach 1945». В Лоу, Питер Оливер; Плетцинг, Кристиан; Серье, Томас (ред.). Wiedergewonnene Geschichte. Zur Aneignung von Vergangenheit in den Zwischenräumen Mitteleuropas . Veröffentlichungen des Deutschen Polen-Instituts Darmstadt (на немецком языке). Том. 22. Харрасовиц Верлаг. стр. 19–35, с. 23. ISBN3-447-05297-Х.
^ аб Мусекамп, январь (2006). «Der Königsplatz в Штеттине как Beispiel kultureller Aneignung nach 1945». В Лоу, Питер Оливер; Плетцинг, Кристиан; Серье, Томас (ред.). Wiedergewonnene Geschichte. Zur Aneignung von Vergangenheit in den Zwischenräumen Mitteleuropas . Veröffentlichungen des Deutschen Polen-Instituts Darmstadt (на немецком языке). Том. 22. Харрасовиц Верлаг. стр. 19–35, с. 31. ISBN3-447-05297-Х.
^ Мусекамп, январь (2006). «Der Königsplatz в Штеттине как Beispiel kultureller Aneignung nach 1945». В Лоу, Питер Оливер; Плетцинг, Кристиан; Серье, Томас (ред.). Wiedergewonnene Geschichte. Zur Aneignung von Vergangenheit in den Zwischenräumen Mitteleuropas . Veröffentlichungen des Deutschen Polen-Instituts Darmstadt (на немецком языке). Том. 22. Харрасовиц Верлаг. стр. 19–35, с. 33. ISBN3-447-05297-Х.
^ Вавжиняк, Джоанна (2006). «Die Westgebiete in der Ideologie des polnischen Kommunismus». В Лоу, Питер Оливер; Плетцинг, Кристиан; Серье, Томас (ред.). Wiedergewonnene Geschichte. Zur Aneignung von Vergangenheit in den Zwischenräumen Mitteleuropas . Veröffentlichungen des Deutschen Polen-Instituts Darmstadt (на немецком языке). Том. 22. Харрасовиц Верлаг. стр. 298–319, с. 306. ИСБН3-447-05297-Х.
^ Мусекамп, январь (2006). «Der Königsplatz в Штеттине как Beispiel kultureller Aneignung nach 1945». В Лоу, Питер Оливер; Плетцинг, Кристиан; Серье, Томас (ред.). Wiedergewonnene Geschichte. Zur Aneignung von Vergangenheit in den Zwischenräumen Mitteleuropas . Veröffentlichungen des Deutschen Polen-Instituts Darmstadt (на немецком языке). Том. 22. Харрасовиц Верлаг. стр. 19–35, с. 30. ISBN3-447-05297-Х.
^ Мусекамп, январь (2006). «Der Königsplatz в Штеттине как Beispiel kultureller Aneignung nach 1945». В Лоу, Питер Оливер; Плетцинг, Кристиан; Серье, Томас (ред.). Wiedergewonnene Geschichte. Zur Aneignung von Vergangenheit in den Zwischenräumen Mitteleuropas . Veröffentlichungen des Deutschen Polen-Instituts Darmstadt (на немецком языке). Том. 22. Харрасовиц Верлаг. стр. 19–35, с. 28. ISBN3-447-05297-Х.
^ "Zabytkowe pompy w Szczecinie pięknieją" . gs24.pl (на польском языке). 30 июля 2014 года . Проверено 29 июня 2021 г.
(на немецком языке) Ян Мусекамп: Zwischen Stettin und Szczecin – Metamorphosen einer Stadt von 1945 bis 2001 (Между Штеттином и Щецином - метаморфозы города с 1945 по 2005 год). Висбаден, 2010 г. (ограниченный онлайн-просмотр), есть также польское издание Między Stettinem a Szczecinem. Метаморфоза миаста с 1945 по 2005 год .
(на немецком языке) Мартин Верманн: Geschichte der Stadt Stettin . Штеттин, 1911 г. (перепечатано в 1993 г. издательством Weltbild Verlag, Аугсбург. ISBN 3-89350-119-3 ).
(на немецком языке) WH Meyer: Stettin in alter und neuer Zeit (Штеттин в древности и в наше время). Штеттин, 1887 г.
(на немецком языке) Густав Крац: Die Städte der Provinz Pommern – Abriss ihrer Geschichte, zumeist nach Urkunden (Города провинции Померания – Очерк их истории, в основном согласно историческим записям). Берлин, 1865 г. (перепечатано в 2010 г. издательством Kessinger Publishing , США, ISBN 1-161-12969-3 ), стр. 376–412 (онлайн).
(на немецком языке) О. Тиде: Chronik der Stadt Stettin – Bearbeitet nach Urkunden und bewährtesten historischen Nachrichten (Хроника города Штеттин – составлено на основании документов и достоверных исторических записей). Штеттин, 1849 г. (онлайн).
Внешние ссылки
Викискладе есть медиафайлы по теме Щецина.
Путеводитель по Щецину от Wikivoyage
Официальный сайт города Щецина (на польском языке, некоторые материалы доступны на английском, немецком языках)