stringtranslate.com

Фландрия

Фландрия ( Великобритания : / ˈ f l ɑː n d ər z / , США : / ˈ f l æ n -/ ; голландский : Vlaanderen [ˈvlaːndərə(n)] )[a]голландскоязычнаясеверная частьБельгиии одна изобщин, регионов и языковых областей Бельгии. Однако существует несколько частично совпадающих определений, в том числе связанных с культурой, языком, политикой и историей, а иногда и с участием соседних стран. Демоним,связанный с Фландрией, — «Флеминг», а соответствующее прилагательное — «Фламандский», которое также может относиться к совокупности голландских диалектов, на которых говорят в этой области (или, реже, к бельгийскому варианту стандартного голландского языка). Официальной столицей Фландрии являетсягород Брюссель,[4]хотяБрюссельский столичный регион, в который он входит, имеет независимое региональное правительство. Полномочия правительства Фландрии включают, среди прочего, экономические дела воФламандском регионеи общественные аспекты жизни Фландрии в Брюсселе, такие как фламандская культура и образование.[5]

Географически Фландрия в основном равнинная и имеет небольшой участок побережья Северного моря . Он граничит с французским департаментом Норд на юго-западе у побережья, с голландскими провинциями Зеландия , Северный Брабант и Лимбург на севере и востоке, а также с валлонскими провинциями Эно , Валлонский Брабант и Льеж на юге. Несмотря на то, что на их долю приходится лишь 45% территории Бельгии, здесь проживает более половины населения – 6 653 062 (или 57 %) из 11 431 406 жителей Бельгии. Большая часть Фландрии является плодородной с точки зрения сельского хозяйства и густонаселенной (483 км 2 (1250 квадратных миль)). Брюссельский регион является официально двуязычным анклавом во Фламандском регионе. [b] Фландрия также имеет свои собственные эксклавы: Воерен на востоке находится между Валлонией и Нидерландами, а Барле-Хертог на севере состоит из 22 эксклавов, окруженных Нидерландами. Не считая Брюсселя, на сегодняшний день существует пять фламандских провинций : Антверпен , Восточная Фландрия , Фламандский Брабант , Лимбург и Западная Фландрия . Официальный язык — голландский.

Территория сегодняшней Фландрии занимала видное место в европейской истории со времен средневековья . Первоначальное графство Фландрия простиралось примерно в 900 году нашей эры от Дуврского пролива до устья Шельды и расширялось оттуда. Это графство также до сих пор примерно соответствует современным бельгийским провинциям Западная Фландрия и Восточная Фландрия, а также соседним частям Франции и Нидерландов. [c] В этот период такие города, как Гент и Брюгге исторического графства Фландрия, а затем Антверпен герцогства Брабантского , сделали его одной из самых богатых и урбанизированных частей Европы, занимаясь торговлей и ткачеством из шерсти соседних земель. в ткань как для внутреннего использования, так и для экспорта. Как следствие, развилась очень сложная культура с впечатляющими достижениями в искусстве и архитектуре, способными соперничать с достижениями северной Италии .

Бельгия была одним из центров промышленной революции 19-го века , но это произошло в основном во франкоязычной Валлонии. Во второй половине 20-го века, благодаря огромным национальным инвестициям в портовую инфраструктуру, экономика Фландрии быстро модернизировалась, и сегодня Фландрия и Брюссель намного богаче, чем Валлония, и входят в число самых богатых регионов Европы и мира. [8] В соответствии с бельгийскими государственными реформами конца 20-го века Фландрия была разделена на две политические единицы: Фламандский регион (голландский: Vlaams Gewest ) и Фламандское сообщество (голландский: Vlaamse Gemeenschap ). Эти образования были объединены, хотя географически Фламандское сообщество, имеющее более широкий культурный мандат, охватывает Брюссель, а Фламандский регион - нет.

Терминология

Современная Бельгия

Термин «Фландрия» имеет несколько основных современных значений:

Исторический

Название первоначально относилось к территории ancien régime , называемой графством Фландрия , которая существовала с 8-го века (лат. Flandria ) до ее поглощения Первой французской республикой . До 1600-х годов это графство также простиралось на части территории нынешней Франции и Нидерландов.

Значение графства Фландрия и его округов со временем, особенно в международных дискуссиях, снизилось, но это обозначение использовалось для обозначения большей территории. «Фландрия» (и латинское «Бельгия») были первыми двумя общими названиями, используемыми для бургундских Нидерландов . [9] После отделения северных Нидерландов в ранний современный период термин «Фландрия» продолжал ассоциироваться со всей южной частью Нидерландов — Южными , Испанскими или Австрийскими Нидерландами , которые были преемниками Бургундского государства, и предшественники современной Бельгии.

Голландскоязычная часть Бельгии

Термин «фламандский» стал термином для голландского языка, и в течение 19 и 20 веков все более распространенным стало называть исключительно голландскоязычную часть Бельгии «Фландрией». Бельгия разделилась на официальные франкоязычные и голландскоязычные части, начиная с начала 60-х годов. Сегодня Фландрия простирается на северную часть Бельгии, включая не только голландскоязычные бельгийские части средневекового герцогства Брабант , которое было объединено с Фландрией со времен средневековья, но и бельгийский Лимбург , который близко соответствует средневековому графству Лун. и никогда не находился под контролем Бургундии.

Неоднозначность между этой более широкой культурной областью и культурной областью округа или провинции все еще сохраняется в дискуссиях о регионе. Однако в большинстве современных контекстов термин Фландрия используется для обозначения либо политического, социального, культурного и языкового сообщества (и соответствующего официального учреждения, Фламандского сообщества ), либо географического региона, одного из трех институциональных регионов. в Бельгии, а именно во Фламандском регионе .

В истории искусства и других областях прилагательные «фламандский» и « нидерландский» обычно используются для обозначения всей художественной продукции в этой области примерно до 1580 года, после чего оно относится конкретно к южным Нидерландам. Например, термин «Фламандские примитивы», который сейчас устарел в английском языке, но используется во французском, голландском и других языках, является синонимом « ранней нидерландской живописи », и нередко можно увидеть, что искусство Мосана относят к категории фламандского искусства. В музыке франко-фламандская школа также известна как голландская школа .

В этой голландскоязычной части Бельгии некоторые граждане никогда не переставали говорить по-французски, а еврейские группы в Антверпене говорили на идише на протяжении веков. Независимо от национальности или языкового происхождения, согласно бельгийскому законодательству, образование в школах, расположенных во Фламандском регионе, должно вестись преимущественно на голландском языке. В Брюсселе преподавание также ведется на французском языке.

История

История ранних веков

Когда Юлий Цезарь завоевал эту территорию, он описал ее как менее экономически развитую и более воинственную часть Галлии Бельгийской . Его информаторы рассказали ему, что, особенно на востоке, племена заявляли о своих наследственных связях и родстве с «германскими» народами, находившимися тогда к востоку от Рейна . Под властью Римской империи вся Галлия Бельгика стала административной провинцией. Будущие графства Фландрия и Брабант остались частью этой провинции, связанной с нынешней Францией, но на востоке современный Лимбург стал частью Рейнской приграничной провинции Нижняя Германия , связанной с тем, что сейчас является Нидерландами и Германией. Галлия Бельгийская и Нижняя Германия были двумя самыми северными континентальными провинциями Римской империи .

В будущем графстве Фландрия основным бельгийским племенем в раннеримские времена были менапии , но также на побережье жили марсации и морини . В центральной части современной Бельгии находились нервии , территория которых соответствовала средневековому Брабанту, а также франкоязычному Эно. На востоке находился большой район Тунгри , который охватывал как франко-, так и голландскоязычные части восточной Бельгии. Считалось, что тунгри имели связи с германскими племенами к востоку от Рейна. Другой примечательной группой были токсандрийцы , которые, по-видимому, жили в регионе Кемпен , в северных частях как Нервийского, так и Тунгрийского округов, вероятно, простираясь до современных Нидерландов. Таким образом , римские административные округа ( civitates ) Менапии, Нервии и Тунгри примерно соответствовали средневековым графствам Фландрия, Брабант и Лун , а также современным фламандским провинциям Восточная и Западная Фландрия (Менапии), Брабант и Антверпен (северные Нервии). и бельгийский Лимбург (часть Тунгри). Брабант, по-видимому, был отделен от Тунгри относительно незаселенной лесной зоной Сильва Карбонария , образующей естественную границу между северо-востоком и юго-западом Бельгии.

В лингвистическом отношении племена в этой области находились под кельтским влиянием на юге и германским влиянием на востоке, но существуют разногласия относительно того, на каких языках говорили здесь (кроме народной латыни ), и, возможно, даже существовал промежуточный « нордвестблок » . язык, родственный обоим. К первому веку нашей эры германские языки, по-видимому, стали преобладать на территории Тунгри.

Когда римское влияние ослабло, франкское население поселилось в районе Тунгирана к востоку от Сильвы Карбонарии и в конечном итоге продвинулось через него под властью Хлодио . У них были короли в каждом римском округе ( civitas ). Тем временем франки внесли свой вклад в римскую армию. Первый король Меровингов Хильдерик I был королем франков в армии Галлии. Он стал руководителем администрации Belgica Secunda , в которую входили civitas Менапии (будущее графство Фландрия). Оттуда его сыну Хлодвигу I удалось покорить как римское население северной Франции, так и франкское население за пределами лесных массивов.

Историческая Фландрия

Фламандская дама и джентльмен в 1400 году, проиллюстрировано в рукописи «Théâtre de tous les peuples et Nations de la terre avec leurs customes et ornemens divers, tant anciens que Contemporary, diligemment depeints au naturall». Написана Лукасом д'Эром во 2-й половине 16 века. Хранится в библиотеке Гентского университета . [10]

Графство Фландрия было феодальным феодальным владением в Западной Франции . О первом определенном графе в родственной семье, Болдуине I Фландрском , впервые сообщается в документе 862 года, когда он сбежал с дочерью своего короля Карла Лысого . Регион развивался как средневековая экономическая держава с большой степенью политической автономии. Хотя его торговые города оставались сильными, он был ослаблен и разделен, когда в конце 12 века районы попали под прямое королевское правление Франции. Остальные части Фландрии перешли под власть графов соседней империи Эно при Балдуине V Эно в 1191 году.

В период позднего средневековья торговые города Фландрии (особенно Гент , Брюгге и Ипр ) сделали ее одной из самых богатых и урбанизированных частей Европы, переплетая шерсть соседних земель в ткани как для внутреннего использования, так и для экспорта. Как следствие, возникла сложная культура с впечатляющим искусством и архитектурой, способная соперничать с культурой северной Италии. Гент, Брюгге, Ипр и Франк Брюгге образовали «Четыре члена» — форму парламента, которая обладала значительной властью во Фландрии. [11]

Становясь все более могущественными с XII века, автономные городские коммуны территории сыграли важную роль в разгроме французской попытки аннексии (1300–1302 гг.), В конечном итоге победив французов в битве при Золотых шпорах (11 июля 1302 г.) недалеко от Кортрейка . Два года спустя восстание было подавлено , и Фландрия косвенно осталась в составе французской короны. В следующем столетии процветание Фландрии пошло на убыль из-за повсеместного сокращения населения Европы после Черной смерти 1348 года, нарушения торговли во время англо-французской Столетней войны (1337–1453) и увеличения производства английских тканей. Фламандские ткачи переехали в Уорстед и Норт-Уолшем в Норфолке в XII веке и основали шерстяную промышленность.

Графство Фландрия начало брать под свой контроль соседнее графство Брабант еще при жизни Людовика II, графа Фландрского (1330–1384), который боролся со своей невесткой Джоанной, герцогиней Брабантской , за контроль над ним.

Вся территория, лежащая на древней границе Франции и Священной Римской империи, позже в 1384 году перешла к Филиппу Смелому, герцогу Бургундскому , со столицей в Брюсселе . В конечном итоге титулы были более четко объединены при его внуке Филиппе Добром (1396–1467). Это большое герцогство перешло в 1477 году к династии Габсбургов , а в 1556 году — к королям Испании. Западные и южные районы Фландрии были подтверждены под властью Франции в соответствии с последовательными договорами 1659 (Артуа), 1668 и 1678 годов .

Графство Лун, примерно современная фламандская провинция Лимбург, оставалось независимым от Франции, входя в состав Княжества -епископства Льежа до Французской революции, но окруженное бургундцами и находившееся под их влиянием.

Низкие страны

Бельденшторм

В 1500 году в Генте родился Карл V. Он унаследовал Семнадцать провинций (1506 г.), Испанию (1516 г.) с ее колониями и в 1519 г. был избран императором Священной Римской империи . [12] Карл V издал Прагматическую санкцию 1549 года , которая установила Нидерланды как семнадцать провинций (или Испанские Нидерланды в широком смысле) как образование, отдельное от Священной Римской империи и от Франции. В 1556 году Карл V отрекся от престола по причине плохого здоровья (он страдал от тяжелой подагры ). [13] Испания и семнадцать провинций достались его сыну Филиппу II Испанскому .

За первую половину 16 века Антверпен к 1560 году стал вторым по величине европейским городом к северу от Альп . В то время Антверпен был самым богатым городом в Европе. [14] По словам Люка-Нормана Телье, «по оценкам, порт Антверпена приносил испанской короне в семь раз больше доходов, чем порт Америки » . [15]

Разграбление Антверпена в 1576 году, в результате которого погибло около 7000 человек.

Тем временем протестантизм достиг Нидерландов. Среди богатых торговцев Антверпена лютеранские верования немецких ганзейских торговцев нашли отклик, возможно, отчасти по экономическим причинам. Распространению протестантизма в этом городе способствовало наличие в квартале Сен-Андрис монастыря августинцев (основанного в 1514 г.). Лютер, сам августинец, обучал некоторых монахов, и его труды были напечатаны к 1518 году. Первые лютеранские мученики прибыли из Антверпена. Реформация привела к последовательным, но перекрывающимся волнам реформ: за лютеранством последовали воинствующие анабаптисты , затем меннониты и, наконец, кальвинистское движение. Эти движения существовали независимо друг от друга.

Филипп II , набожный католик и самопровозглашенный защитник Контрреформации , подавил кальвинизм во Фландрии, Брабанте и Голландии (то, что сейчас является примерно бельгийским Лимбургом , входило в состав княжества-епископства Льежа и де-факто было католиком ). В 1566 году волна иконоборчества , известная как Бельденшторм , стала прелюдией к религиозной войне между католиками и протестантами, особенно анабаптистами. Бельденский шторм начался на территории нынешней Французской Фландрии с проповедей под открытым небом ( голландский : hagepreken ), которые распространились по Нидерландам, сначала в Антверпен и Гент, а оттуда дальше на восток и север.

Восьмидесятилетняя война и ее последствия.

Впоследствии Филипп II Испанский послал герцога Альбы в провинции для подавления восстания. Альба отбила южную часть провинций, подписавших Атрехтскую унию , что означало, что они примут испанское правительство при условии большей свободы. Но северная часть провинций подписала Утрехтскую унию и образовала в 1581 году Республику Семи Объединённых Нидерландов . Испанские войска быстро начали борьбу с повстанцами, и испанские армии захватили важные торговые города Брюгге и Гент. Антверпен, который в то время был самым важным портом в мире, также предстояло завоевать. Но прежде чем восстание было подавлено, разразилась война между Испанией и Англией, вынудившая испанские войска остановить наступление. 17 августа 1585 года Антверпен пал. Это положило конец Восьмидесятилетней войне за (с этого момента) Южные Нидерланды . Соединенные провинции (Северные Нидерланды) воевали до 1648 года — Вестфальского мира .

Зимняя сцена Себастьяна Вранкса , 1622 г.

Во время войны с Англией повстанцы с севера, усиленные беженцами с юга, начали кампанию по возвращению территорий, утраченных испанскими войсками Филиппа II . Они завоевали значительную часть Брабанта (позже Северный Брабант Нидерландов) и южный берег устья Шельды ( Зеландская Фландрия ), прежде чем были остановлены испанскими войсками. Фронт в конце этой войны стабилизировался и стал границей между современной Бельгией и Нидерландами. Голландцам (как они позже стали известны) удалось вернуть себе достаточную часть контролируемой Испанией Фландрии, чтобы перекрыть реку Шельда , фактически отрезав Антверпен от его торговых путей.

Падение Антверпена испанцам и закрытие Шельды вызвало значительную эмиграцию. [г] Многие купцы-кальвинисты из Антверпена и других фламандских городов покинули Фландрию и мигрировали на север. Многие из них поселились в Амстердаме , небольшом порту, важном только для балтийской торговли. Фламандские изгнанники помогли быстро превратить Амстердам в один из важнейших портов мира. Вот почему исход иногда называют « созданием нового Антверпена ».

Фландрия и Брабант вступили в период относительного упадка со времен Тридцатилетней войны . [16] В Северных Нидерландах массовая эмиграция из Фландрии и Брабанта стала важной движущей силой Золотого века Голландии .

Южные Нидерланды (1581–1795)

Карта графства Фландрия 1609 года.

Хотя искусство оставалось относительно впечатляющим еще столетие при Питере Пауле Рубенсе (1577–1640) и Антонисе ван Дейке , Фландрия потеряла свою прежнюю экономическую и интеллектуальную мощь под властью Испании, Австрии и Франции. Высокие налоги и жесткий имперский политический контроль усугубили последствия промышленного застоя и испано-голландского и франко-австрийского конфликтов. Южные Нидерланды сильно пострадали в ходе войны за испанское наследство . Но при правлении императрицы Марии-Терезии эти земли вновь достигли экономического расцвета. Под влиянием эпохи Просвещения австрийский император Иосиф II был первым сувереном, побывавшим в Южных Нидерландах с тех пор, как король Испании Филипп II покинул их в 1559 году.

Французская революция и наполеоновская Франция (1795–1815)

В 1794 году Французская республиканская армия начала использовать Антверпен как самый северный военно-морской порт Франции. [16] В следующем году Франция официально аннексировала Фландрию как департаменты Лис , Эско , Де - Нет , Мез-Инферьер и Диль . Обязательная (французская) армейская служба для всех мужчин в возрасте 16–25 лет была основной причиной восстания против французов в 1798 году, известного как Boerenkrijg ( Крестьянская война ), с самыми тяжелыми боями в районе Кампина .

Соединенное Королевство Нидерландов (1815–1830)

После поражения Наполеона Бонапарта в битве при Ватерлоо в Брабанте в 1815 году Венский конгресс ( 1815) передал суверенитет над Австрийскими Нидерландами — Бельгией за вычетом Восточных кантонов и Люксембурга — Соединенным Нидерландам (голландский: Verenigde Nederlanden ) под руководством принца Уильяма. Я из Оранского Нассау, что делает его Вильгельмом I Соединенного Королевства Нидерландов . Вильгельм I начал быструю индустриализацию южных частей королевства. Но политическая система не смогла создать настоящий союз между Севером и Югом. Большая часть южной буржуазии была римско-католической и франкоговорящей, тогда как северная буржуазия была в основном протестантской и говорящей по-голландски.

В 1815 году был восстановлен голландский Сенат (голландский: Eerste Kamer der Staaten General ). Дворянство, преимущественно выходцев с юга, все больше отдалялось от своих северных собратьев. Недовольство росло между католиками с юга и протестантами с севера, а также между могущественной либеральной буржуазией с юга и ее более умеренными коллегами с севера. 25 августа 1830 года (после показа оперы Даниэля Обера « Муэтта Портичи » в Брюсселе) вспыхнула Бельгийская революция . 4 октября 1830 года Временное правительство (голландский: Voorlopig Bewind ) провозгласило свою независимость, которая позже была подтверждена Национальным конгрессом , который издал новую либеральную конституцию и объявил новое государство конституционной монархией под управлением Дома Саксен-Кобург . Фландрия теперь стала частью Королевства Бельгия, которое было признано крупными европейскими державами 20 января 1831 года. Прекращение было признано Соединенным Королевством Нидерландов 19 апреля 1839 года.

Королевство Бельгия

В 1830 году Бельгийская революция привела к расколу двух стран. Бельгия была подтверждена как независимое государство по Лондонскому договору 1839 года, но лишена восточной половины Лимбурга (ныне голландский Лимбург) и восточной половины Люксембурга (ныне Великое Герцогство Люксембург). Суверенитет над Зеландской Фландрией , к югу от дельты реки Вестершельдт , остался за Королевством Нидерландов, которому было разрешено взимать пошлину со всего трафика в гавань Антверпена до 1863 года .

Подъем фламандского движения

В 1873 году голландский стал официальным языком в государственных средних школах. В 1898 году голландский и французский были объявлены равными языками в законах и королевских указах. В 1930 году был открыт первый фламандский университет. [18]

Первый официальный перевод конституции Бельгии на голландский язык не был опубликован до 1967 года.

Первая мировая война и ее последствия

Коксийде , мемориал солдатам, погибшим в Первой мировой войне.

Во Фландрии (и Бельгии в целом) на Западном фронте Первой мировой войны погибло больше всего людей , особенно в трёх сражениях при Ипре .

Война укрепила фламандскую идентичность и сознание. Оккупационные власти Германии приняли ряд дружественных фламандцам мер. О страданиях войны вспоминают фламандские организации во время ежегодного паломничества Изера в Диксмюде к памятнику Башни Изера .

Правый национализм в межвоенный период и во Второй мировой войне.

Во время межвоенного периода и Второй мировой войны в Бельгии возникло несколько правых фашистских и/или национал-социалистических партий. Поскольку во время Второй мировой войны правительство Германии пообещало этим партиям больше прав фламандцам, многие из них сотрудничали с нацистским режимом. После войны коллаборационисты (или люди, которые во время войны были Цвартами , «Черными») были привлечены к ответственности и наказаны, среди них было много фламандских националистов, чьей главной политической целью было освобождение Фландрии. В результате до сегодняшнего дня фламандский национализм часто ассоциируется с правыми. Однако фламандский национализм является прямым следствием событий лет, предшествовавших Первой мировой войне, когда многие из них подвергались угнетению со стороны франкоязычного большинства. В конечном итоге это уступило место растущему чувству культурной автономии и даже чувству национализма.

Фламандская автономия

После Второй мировой войны различия между говорящими по-голландски и франкоязычными бельгийцами стали очевидными в ряде конфликтов, таких как Королевский вопрос , вопрос о том, должен ли король Леопольд III вернуться (который поддержало большинство фламандцев, но не валлоны) и использование голландского языка в Католическом университете Левена . В результате во второй половине 20 века произошло несколько государственных реформ , которые превратили унитарную Бельгию в федеративное государство с общинами, регионами и языковыми областями . Это привело также к созданию фламандского парламента и правительства . В 1970-е годы все основные политические партии раскололись на голландскую и франкоязычную партии.

Несколько фламандских партий по-прежнему выступают за большую фламандскую автономию, некоторые даже за независимость Фландрии (см. Раздел Бельгии ), тогда как франкоязычные страны хотели бы сохранить нынешнее состояние таким, какое оно есть. Недавние правительства (например, правительство Верхофштадта I ) передали определенные федеральные полномочия региональным правительствам.

13 декабря 2006 года в ложном выпуске новостей, переданном бельгийской франкоязычной общественной радиостанцией RTBF , было объявлено, что Фландрия решила провозгласить независимость от Бельгии.

Федеральные выборы 2007 года продемонстрировали большую поддержку фламандской автономии, что ознаменовало начало бельгийского политического кризиса 2007–2011 годов . Все политические партии, выступавшие за значительное расширение фламандской автономии, получили голоса и места в федеральном парламенте Бельгии . Особенно это касалось Христианско-демократического и Фламандского и Нового фламандского альянса (N-VA) (которые участвовали в общем избирательном списке ). Тенденция продолжилась во время региональных выборов 2009 года , где CD&V и N-VA были явными победителями во Фландрии, а N-VA стала даже крупнейшей партией во Фландрии и Бельгии во время федеральных выборов 2010 года , за которыми последовало самое продолжительное в истории формирование правительства после правительство Ди Рупо I было сформировано без учета N-VA. Восемь партий договорились о шестой государственной реформе , целью которой является разрешение споров между фламандцами и франкоговорящими людьми. Однако провинциальные и муниципальные выборы 2012 года продолжили тенденцию к тому, что Н-ВА стала крупнейшей партией во Фландрии.

Однако социологические исследования не показывают параллелей между ростом националистических партий и народной поддержкой их программы. Вместо этого недавнее исследование показало, что большинство выступает за возвращение региональных полномочий на федеральный уровень. [19]

Правительство и политика

Крис Петерс , бывший министр-президент Фландрии , продвигает Фландрию в действии

И Фламандское сообщество , и Фламандский регион являются конституционными институтами Королевства Бельгия, осуществляющими определенные полномочия в пределах своей юрисдикции, предоставленные после серии государственных реформ . На практике Фламандское сообщество и регион вместе образуют единый орган со своим собственным парламентом и правительством , поскольку Сообщество юридически приняло на себя полномочия региона. Парламент является законодательным органом, избираемым прямым голосованием и состоящим из 124 представителей. Правительство состоит из 11 членов и возглавляется министром -президентом , в настоящее время Гертом Буржуа ( Новый фламандский альянс ), возглавляющим коалицию своей партии (N-VA) с Christen-Democratisch en Vlaams (CD&V) и Open Vlaamse Liberalen en. Демократен (Открытый ВЛД).

Территория Фламандского сообщества представлена ​​на картах выше, включая территорию Брюссельского столичного региона (заштрихована на соответствующей карте). Грубо говоря, Фламандское сообщество осуществляет компетенции, изначально ориентированные на людей, говорящих на языке Сообщества: культура (включая аудиовизуальные средства массовой информации), образование и использование языка. Расширение личных вопросов, менее непосредственно связанных с языком, включает спорт, политику здравоохранения (лечебная и профилактическая медицина) и помощь отдельным лицам (защита молодежи, социальное обеспечение, помощь семьям, услуги помощи иммигрантам и т. д.) [20]

Территория Фламандского региона представлена ​​на картах выше. Его население составляет более 6 миллионов человек (исключая голландскоязычную общину Брюссельского региона, выделенную серым цветом на карте, поскольку она не является частью Фламандского региона). Грубо говоря, Фламандский регион отвечает за территориальные вопросы в широком смысле, включая экономику, занятость, сельское хозяйство, водную политику, жилищное строительство, общественные работы, энергетику, транспорт, окружающую среду, городское и деревенское планирование, охрану природы, кредит и внешнюю торговлю. . Он контролирует провинции, муниципалитеты и межкоммунальные коммунальные предприятия. [21]

Число фламандцев , говорящих по-голландски , в столичном регионе оценивается от 11% до 15% (официальных данных не существует, поскольку нет языковой переписи и официальной субнациональности). Согласно опросу, проведенному Лувенским университетом (UCLouvain) в Лувен-ла-Нев и опубликованному в июне 2006 года, 51% респондентов из Брюсселя заявили, что они двуязычны, даже если голландский не является их родным языком. [22] [23] Они управляются Брюссельским регионом по вопросам экономики и Фламандским сообществом по вопросам образования и культуры.

Фламандский парламент

Как упоминалось выше, фламандские институты, такие как фламандский парламент и правительство , представляют фламандское сообщество и фламандский регион. Таким образом, регион и сообщество де-факто имеют один и тот же парламент и одно и то же правительство. Все эти учреждения базируются в Брюсселе. Тем не менее, оба типа подразделений (Сообщество и Регион) по-прежнему существуют юридически, и различие между ними важно для людей, живущих в Брюсселе. Члены фламандского парламента, избранные от Брюссельского региона, не могут голосовать по вопросам, относящимся к компетенции Фламандского региона.

Официальным языком всех фламандских учреждений является голландский . Французский язык имеет ограниченное официальное признание в десятке муниципалитетов вдоль границ с франкоязычной Валлонией и широкое признание в двуязычном Брюссельском регионе. Французский язык широко известен во Фландрии, при этом 59% утверждают, что знают французский язык, согласно опросу, проведенному UCLouvain в Лувен-ла-Нёв и опубликованному в июне 2006 года .

Политика

Исторически политические партии отражали колоннизацию ( verzuiling ) во фламандском обществе. Традиционными политическими партиями трех столпов являются Христианско-демократическая и фламандская партия (CD&V), Открытые фламандские либералы и демократы (Open Vld) и Социалистическая партия – по-другому (sp.a).

Однако за последние полвека во Фландрии было основано множество новых политических партий. Одним из первых был националистический Народный союз , от которого откололся правый националистический фламандский блок (ныне «Фламандский интерес ») и который позже растворился в ныне несуществующей «Дух», или Социал-либеральной партии , умеренном национализме, расположенном скорее слева от спектра, на с одной стороны, и Новый фламандский альянс (N-VA), более консервативный, но независимый, с другой стороны. Другими партиями являются левая альтернативная/экологическая партия зеленых ; недолговечная анархическая либертарианская искра РОССЕМ , а в последнее время - консервативно-право-либеральный Лист Дедекер , основанный Жаном-Мари Дедекером , и социалистическая Рабочая партия .

В частности, « Фламандский блок / Фламандский интерес» добился успеха на выборах примерно на рубеже веков, а « Новый фламандский альянс» — на последних нескольких выборах, даже став крупнейшей партией на федеральных выборах 2010 года .

Фламандская независимость

Знак перехода границы возле Менена .

Для некоторых жителей Фландрия — это больше, чем просто географическая территория или федеральные учреждения (Фламандское сообщество и регион). Сторонники фламандского движения даже называют ее нацией и добиваются независимости Фландрии, но большинство людей (около 75%), живущих во Фландрии, говорят, что гордятся тем, что они бельгийцы, и выступают против распада Бельгии. 20% даже очень гордятся , а около 25% не гордятся и 8% очень не гордятся . В основном студенты заявляют, что гордятся своей национальностью, причем так говорят 90% из них. Из людей старше 55 лет 31% утверждают, что гордятся тем, что они бельгийцы. Особое сопротивление отделению исходит от женщин, людей, занятых в сфере услуг , представителей высших социальных слоев и людей из больших семей. Сильнее всего противятся этому понятию домохозяйки — как домохозяйки, так и домохозяйки. [26]

В 2012 году фламандское правительство разработало «Хартию Фландрии» ( Handvest voor Vlaanderen ) [27] , в первой статье которой говорится : «Vlaanderen is een deelstaat van de Federale Staat België en maakt deel uit van de Europese Unie». («Фландрия является составной частью федерального государства Бельгия и является частью Европейского Союза»).

География

Сонийский лес

Фландрия граничит с Валлонией на юге, а Брюссель является анклавом во Фламандском регионе. Остальная часть границы разделена с Нидерландами ( Зеландская Фландрия в Зеландии , Северный Брабант и Лимбург ) на севере и востоке, а также с Францией ( Французская Фландрия в Верхнем де-Франсе ) и Северным морем на западе. Воерен — это эксклав Фландрии между Валлонией и Нидерландами, а Баарле-Хертог во Фландрии образует сложную серию анклавов и эксклавов с Барле-Нассау в Нидерландах. Германия, хотя и граничит с Валлонией и находится недалеко от Фёрена в Лимбурге, не имеет общей границы с Фландрией. Немецкоязычное сообщество Бельгии , также расположенное недалеко от Ворена, также не граничит с Фландрией. ( Между ними находится коммуна Пломбьер , большинство населения которой говорит по-французски.)

Фландрия — высокоурбанизированная территория, полностью лежащая в пределах «Голубого банана» . Антверпен , Гент , Брюгге и Левен — крупнейшие города Фламандского региона . Антверпен имеет население более 500 000 жителей и является крупнейшим городом, Гент имеет население 250 000 жителей, за ним следует Брюгге с 120 000 жителей и Левен насчитывает почти 100 000 жителей. [28]

Брюссель является частью Фландрии в общественном отношении, но не принадлежит Фламандскому региону.

Фландрия состоит из двух основных географических регионов: прибрежной равнины бассейна Изера на северо-западе и центральной равнины. Первый состоит главным образом из песчаных дюн и глинистых аллювиальных почв в польдерах . Польдеры — это участки земли, отвоеванные у моря, расположенные близко к уровню моря или ниже его, от которых они защищены дамбами или , немного дальше вглубь страны, полями, осушенными каналами. С похожими почвами в самой нижней части бассейна Шельды начинается центральная равнина, гладкая, медленно поднимающаяся плодородная территория, орошаемая многими водными путями, достигающая средней высоты около пяти метров (16 футов) над уровнем моря, с широкими долинами рек вверх по течению, а также регион Кампине на востоке с песчаными почвами на высоте около тридцати метров . [e] У его южных окраин, недалеко от Валлонии, можно найти немного более грубую землю, богатую кальцием , с невысокими холмами, достигающими высоты до 150 м (490 футов), и небольшими долинами, а также на восточной границе с Нидерландами, в бассейне Мааса . , есть мергелевые пещеры ( mergelgrotten ). Его эксклав вокруг Ворена между голландской границей и провинцией Льеж в Валлонии достигает максимальной высоты 288 м (945 футов) над уровнем моря. [29] [30]

административные округи

Провинции Фландрии

Современный Фламандский регион занимает площадь 13 625 км 2 (5 261 кв. миль) и разделен на пять провинций , 22 округа и 308 городов или муниципалитетов .

Провинция Фламандский Брабант создана совсем недавно: она образовалась в 1995 году после разделения провинции Брабант по языковому признаку.

Большинство муниципалитетов состоят из нескольких бывших муниципалитетов, которые теперь называются deelgemeenten . Крупнейшим муниципалитетом (как по численности населения, так и по площади) является Антверпен с населением более полумиллиона человек. Его девять deelgemeenten имеют особый статус и называются округами , в которых есть выборный совет и колледж. Хотя любой муниципалитет с населением более 100 000 человек может создавать районы, пока это сделал только Антверпен. Самый маленький муниципалитет (как по численности населения, так и по площади) — Херстаппе (Лимбург). [ нужна цитата ]

Брюссельский столичный регион, город Брюссель (один из 19 муниципалитетов) выделен красным цветом.

Фламандское сообщество охватывает как Фламандский регион , так и, вместе с французским сообществом, Брюссельский столичный регион . Брюссель, анклав в провинции Фламандский Брабант, не разделен ни на одну провинцию и не является ее частью. Он совпадает с Брюссельским столичным округом и включает в себя 19 муниципалитетов .

Фламандское правительство имеет свои собственные местные учреждения в Брюссельском столичном регионе, такие как Vlaamse Gemeenschapscommissie (VGC), и свои муниципальные антенны ( Gemeenschapscentra , общественные центры фламандской общины в Брюсселе). Эти учреждения независимы от образовательных, культурных и социальных учреждений, которые напрямую зависят от фламандского правительства. Они реализуют, среди прочего, все те культурные компетенции, которые за пределами Брюсселя относятся к ведению провинций.

Климат

Климат морской умеренный , со значительным количеством осадков во все сезоны ( Классификация климата Кеппена : Cfb ; средняя температура составляет 3 ° C (37 ° F) в январе и 21 ° C (70 ° F) в июле; среднее количество осадков составляет 65 миллиметров (2,6 дюйма) в январе и 78 миллиметров (3,1 дюйма) в июле).

Экономика

Порт Антверпена является вторым по величине в Европе.
Автомагистраль A12 с железной дорогой в центре.

Общий валовой региональный продукт (ВРП) Фландрии в 2021 году составил 296 миллиардов евро (без учета Брюсселя). [32] ВВП на душу населения по паритету покупательной способности был на 20% выше среднего показателя по ЕС. [33] Производительность труда на душу населения во Фландрии примерно на 13% выше, чем в Валлонии, а заработная плата примерно на 7% выше, чем в Валлонии. [34]

Фландрия была одной из первых территорий континентальной Европы, пережившей промышленную революцию в 19 веке. Первоначально модернизация в значительной степени опиралась на пищевую и текстильную промышленность. Однако к 1840-м годам текстильная промышленность Фландрии находилась в тяжелом кризисе, во Фландрии был голод (1846–50). После Второй мировой войны в Антверпене и Генте наблюдался быстрый рост химической и нефтяной промышленности. Фландрия также привлекла большую часть иностранных инвестиций в Бельгию. Нефтяные кризисы 1973 и 1979 годов привели экономику к рецессии. Сталелитейная промышленность оставалась в относительно хорошей форме. В 1980-х и 90-х годах экономический центр Бельгии продолжал перемещаться во Фландрию и сейчас сосредоточен в густонаселенном районе Фламандских алмазов . [35] В настоящее время фламандская экономика в основном ориентирована на услуги.

Бельгия является одним из основателей Европейского сообщества угля и стали в 1951 году, которое превратилось в современный Европейский Союз . В 1999 году во Фландрии была введена единая европейская валюта – евро . Он заменил бельгийский франк в 2002 году.

Фламандская экономика сильно ориентирована на экспорт, особенно товаров с высокой добавленной стоимостью. [36] Основными статьями импорта являются продукты питания, машины, необработанные алмазы, нефть и нефтепродукты, химикаты, одежда и аксессуары, а также текстиль. Основные статьи экспорта — автомобили, продукты питания и продукты питания, железо и сталь, готовые алмазы, текстиль, пластмассы, нефтепродукты и цветные металлы. С 1922 года Бельгия и Люксембург представляют собой единый торговый рынок в рамках таможенного и валютного союзаБельгийско-Люксембургского экономического союза . Ее основными торговыми партнерами являются Германия, Нидерланды, Франция, Великобритания, Италия, США и Испания. [37]

Антверпен является алмазным рынком номер один в мире, экспорт алмазов составляет примерно 1/10 экспорта Бельгии. Завод BASF , базирующийся в Антверпене, является крупнейшей базой BASF за пределами Германии, и на его долю приходится около 2% бельгийского экспорта. Другая промышленная деятельность и деятельность в сфере услуг в Антверпене включают производство автомобилей, телекоммуникаций и фотопродукции.

Во Фландрии расположены несколько научно-технических институтов, таких как IMEC , VITO , Flanders DC и Flanders Make.

Инфраструктура

Фландрия имеет развитую транспортную инфраструктуру, состоящую из портов, каналов, железных дорог и автомагистралей. Порт Антверпена является вторым по величине в Европе после Роттердама . [38] Другими портами являются Брюгге-Зебрюгге , Гент и Остенде , из которых Зебрюгге и Остенде расположены на бельгийском побережье  [nl] .

В то время как железные дороги находятся в ведении федеральной Национальной железнодорожной компании Бельгии , другой общественный транспорт ( De Lijn ) и дороги находятся в ведении Фламандского региона.

Главный аэропорт — аэропорт Брюсселя , единственный другой гражданский аэропорт с регулярными рейсами во Фландрии — международный аэропорт Антверпена , но есть еще два аэропорта с грузовыми или чартерными рейсами: международный аэропорт Остенде-Брюгге и международный аэропорт Кортрейк-Вевельгем , оба в Западной Фландрии. .

Демография

Самая высокая плотность населения наблюдается в районе, ограниченном агломерациями Брюссель - Антверпен - Гент - Лёвен , которые окружают Мехелен и известны как « Фламандский алмаз» , в других важных городских центрах, таких как Брюгге , Руселаре и Кортрейк на западе, а также в известных центрах Тюрнхаут. и Хасселт на востоке. На 1 января 2015 года население Фламандского региона составляло 6 444 127 человек, и около 15% из 1 175 173 человек в Брюссельском регионе также считаются фламандцами. [f] [39] [ нужна ссылка ]

Религия

Церковь в Хауталене . Типичная церковь, похожая на церкви во многих деревнях Фландрии.

Конституция Бельгии предусматривает свободу религии , и правительства различных стран в целом уважают это право на практике. С момента обретения независимости католицизм , уравновешенный сильными движениями за свободомыслие , играл важную роль в политике Бельгии, начиная с 20-го века во Фландрии, главным образом через христианский профсоюз ACV и Христианско-демокрационную и фламандскую партию (CD&V). По данным Обзора и изучения религии 2001 года , около 47 процентов населения Бельгии идентифицируют себя как принадлежащие к католической церкви, в то время как ислам является второй по величине религией с 3,5 процентами. [40] Опрос 2006 года во Фландрии, считающейся более религиозной, чем в Валлонии, показал, что 55% считают себя религиозными, а 36% верят, что мир создал Бог. [41]

Евреи уже давно присутствуют во Фландрии, в частности в Антверпене . Совсем недавно мусульмане иммигрировали во Фландрию, образуя теперь крупнейшее религиозное меньшинство: около 3,9% во Фламандском регионе и 25% в Брюсселе. [42] Самая большая мусульманская группа имеет марокканское происхождение, а вторая по величине — турецкое.

Образование

Замок Аренберг , часть Католического университета Левена , старейшего университета Бельгии и Нидерландов.

Образование является обязательным в возрасте от шести до 18 лет, но большинство фламандцев продолжают учиться примерно до 23 лет. Среди стран Организации экономического сотрудничества и развития в 1999 году Фландрия занимала третье место по доле детей в возрасте от 18 до 21 года. старики, поступившие в высшие учебные заведения . Фландрия также получила очень высокие оценки в международных сравнительных исследованиях в области образования. Учащиеся средних школ неизменно входят в тройку лучших по математике и естественным наукам. Однако успех распределяется неравномерно: баллы молодежи из числа этнических меньшинств постоянно ниже, а разница больше, чем в большинстве сопоставимых стран. [ф]

Отражая исторические политические конфликты между светскими и католическими слоями населения, фламандская система образования разделена на светскую ветвь, контролируемую общинами, провинциями или муниципалитетами, и субсидируемую религиозную , в основном католическую, ветвь. В субсидируемых школах основные расходы, такие как заработная плата учителей и содержание зданий, полностью берет на себя фламандское правительство. Субсидируемые школы также могут свободно определять свои собственные методы обучения и экзаменов, но взамен они должны быть в состоянии доказать, что определенные минимальные сроки достигнуты, путем ведения учета данных уроков и экзаменов. Однако следует отметить, что — по крайней мере, в отношении католических школ — религиозные власти имеют очень ограниченную власть над этими школами, а сами школы не обладают большой властью. Вместо этого католические школы являются членами католической головной организации VSKO  [nl] . VSKO определяет большинство практических вопросов для школ, например рекомендуемые расписания для каждой области обучения. Однако во Фландрии существует свобода образования, что означает не только то, что каждый ученик может выбрать предпочитаемую школу, но и то, что каждая организация может основать школу и даже получить субсидию при соблюдении различных правил. Это также привело к тому, что некоторые более мелкие школьные системы следовали «методической педагогике» (например , Штайнера , Монтессори или Френе ) или обслуживали еврейские и протестантские меньшинства.

В 2003–2004 учебном году 68,30% от общей численности детей в возрасте от шести до 18 лет посещали субсидируемые частные школы (как религиозные школы, так и школы «методической педагогики»). [43]

Большая свобода, предоставленная школам, приводит к постоянной конкуренции за звание «лучшей» школы. Школы получают определенную репутацию среди родителей и работодателей. Поэтому важно, чтобы школы были лучшими, поскольку субсидии зависят от количества учеников. Эта конкуренция была названа одной из основных причин высокого общего качества фламандского образования. Однако важность репутации школы также заставляет школы более охотно исключать учеников с плохой успеваемостью. Результатом являются этнические различия и известная каскадная система: ученики начинают с высоких позиций в воспринимаемой иерархии, а затем переходят в более профессионально ориентированные направления или в «более легкие» школы, когда они больше не могут выдерживать давление.

Здравоохранение

Здравоохранение является федеральным делом, но правительство Фландрии несет ответственность за уход, санитарное просвещение и профилактику .

Культура

Язык и литература

Статуя Гезель в Брюгге работы скульптора Жюля Лаге .

Стандартный язык во Фландрии — голландский ; орфография и грамматика регулируются единым органом — Союзом голландского языка ( Nederlandse Taalunie ), в состав которого входят комитет министров фламандского и голландского правительств, их консультативный совет из назначенных экспертов, контрольная комиссия из 22 парламентариев и секретариат. [44] [45] Термин «фламандский» можно применить к голландскому языку, на котором говорят во Фландрии; он демонстрирует множество региональных и местных различий. [46]

Самая большая разница между бельгийским голландским языком и голландским языком, используемым в Нидерландах, заключается в произношении слов. Голландский язык, на котором говорят на севере Нидерландов, обычно называют «более резким», а бельгийский голландский — «более мягким». В бельгийском голландском языке также меньше гласных, произносимых как дифтонги . Когда дело доходит до правописания, бельгийско-голландские пуристы исторически избегали написания слов с использованием французского написания или искали конкретные переводы слов, заимствованных из французского языка, в то время как голландцы часто сохраняют французское написание. Например, голландское слово «punaise» (английское: «булавка ») происходит непосредственно из французского языка. Бельгийские сторонники голландского языка лоббировали принятие слова «duimspijker» (буквально: шип большого пальца ) в качестве официального голландского языка, хотя Союз голландского языка никогда не принимал его в качестве стандартного голландского языка. Другие предложения пуристов иногда принимались, а иногда снова отменялись в более поздних исправлениях орфографии. Поскольку пуристы языка довольно часто профессионально занимались языком (например, в качестве учителей), эти неофициальные пуристские переводы чаще встречаются в бельгийско-голландских текстах.

Самым ранним примером литературы на нестандартизированных диалектах на территории нынешней Фландрии является « Роман Энеаса » Хендрика ван Вельдеке , первый куртуазный роман на германском языке (12 век). Благодаря писателю уровня Хендрика Сознания , фламандская литература опередила французскую литературу в ранней истории Бельгии. [47] [48] Гвидо Гезель не только прямо называл свои произведения фламандскими, но использовал их во многих своих стихах и решительно защищал их:

Оригинал из kleengedichtjes (1860?) [49] [50]

Gij zegt dat 't vlaamsch te niet zal gaan:
't en zal!
dat 't waalsch gezwets zal boven slaan:
't en zal!
Эта надежда, это начинается с:
dat zeggen и dat zweren wij:
Zoo lange als wij ons weren, wij:
't en zal, 't en zal,
't en zal!

Перевод

Вы говорите, что фламандский язык исчезнет.
Это не так!
Эта валлонская болтовня добьется своего:
этого не произойдет!
Этого мы надеемся, этого мы жаждем:
это мы говорим и это мы клянемся:
пока мы сопротивляемся, мы:
Это не будет, Это не будет,
Это не будет!

Различие между голландской и фламандской литературой, часто воспринимаемое с политической точки зрения, также проводится некоторыми экспертами, такими как Крис Хамбек, профессор литературы в Университете Антверпена, по внутренним причинам . [51] [52] Тем не менее, большая часть литературы на голландском языке, которую читают (и ценят в той или иной степени) во Фландрии, такая же, как и в Нидерландах. [53]

В число влиятельных фламандских писателей входят Эрнест Клаас , Стейн Стревелс и Феликс Тиммерманс . Их романы в основном описывают сельскую жизнь Фландрии XIX — начала XX века. Широко читаемые старшим поколением, современные критики считают их несколько старомодными. Некоторые известные фламандские писатели начала 20 века писали на французском языке, в том числе лауреаты Нобелевской премии (1911) Морис Метерлинк и Эмиль Верхарен . За ними последовало молодое поколение, в том числе Поль ван Остайен и Гастон Бурссенс , которые активизировали фламандское движение . [51] До сих пор широко читаются и переводятся на другие языки (включая английский) романы таких авторов, как Виллем Элсшот , Луи Поль Бун и Хьюго Клаус . В число писателей последнего времени входят романисты Том Ланой и Герман Брюссельманс , а также такие поэты, как супружеская пара Герман де Конинк и Кристиен Хеммерехтс .

Языки

При создании Бельгийского государства французский язык был единственным официальным языком. Исторически Фландрия была голландскоязычным регионом. В течение длительного периода французский язык использовался в качестве второго языка и, как и везде в Европе, на нем обычно говорила аристократия. Во Фландрии все еще существует франкоязычное меньшинство, особенно в муниципалитетах с языковыми возможностями , вдоль языковой границы и на периферии Брюсселя (Vlaamse Rand), хотя многие из них являются франкоговорящими и мигрировали во Фландрию в последние десятилетия.

Во Французской Фландрии французский является единственным официальным языком и в настоящее время является родным языком большинства населения, но там все еще проживает меньшинство говорящих по-голландски. Французский также является основным языком в официально двуязычном столичном регионе Брюсселя (см. Францизация Брюсселя ).

Многие фламандцы также могут говорить по-французски. Дети во Фландрии обычно получают первые уроки французского языка в 5-м классе начальной школы (обычно около 10 лет). Но нынешний недостаток французского языка вне образовательного контекста затрудняет поддержание достойного уровня французского языка. Таким образом, уровень владения французским языком снижается. Фламандские ученики также обязаны посещать уроки английского как третьего языка. Обычно со второго класса средней школы (около 14 лет), но повсеместное распространение английского языка в кино, музыке, информационных технологиях и даже рекламе облегчает изучение и поддержание английского языка.

СМИ

Общественной радио- и телекомпанией Фландрии является VRT , которая управляет телеканалами één , Canvas , Ketnet , OP12 и (совместно с Нидерландами) BVN . В каждой фламандской провинции также есть до двух телеканалов. Коммерческие телевещательные компании включают vtm и Vier (VT4). Популярными сериалами являются, например, «Туис» и «ФК Де Кампиоенен» .

Пятью наиболее успешными фламандскими фильмами стали «Лофт » (2008; 1 186 071 посетитель), «Коко Фланель» (1990; продано 1 082 000 билетов), « Гектор » (1987; продано 933 000 билетов), « Даенс » (1993; продано 848 000 билетов) и «Де Заак Альцгеймер» (2003; 750 000 проданных билетов). билеты проданы). Режиссером первого и последнего из них выступил Эрик Ван Лой , а на оба из них готовится американский ремейк соответственно «Лофт» (2012) и «Память об убийце» . Остальные три были сняты Стийном Конинксом .

Газеты сгруппированы по трем основным издательствам: De Persgroep с Het Laatste Nieuws , самой популярной газетой во Фландрии, De Morgen и De Tijd . Затем Корелио с De Gentenaar  [nl] , старейшей сохранившейся фламандской газетой, Het Nieuwsblad и De Standaard . Наконец, Concentra издает Gazet van Antwerpen и Het Belang van Limburg .

Журналы включают Knack и HUMO .

Виды спорта

Ким Клиджстерс была игроком года по версии WTA в 2005 и 2010 годах.

Ассоциативный футбол (футбол) — один из самых популярных видов спорта в обеих частях Бельгии, наряду с велоспортом, теннисом, плаванием и дзюдо. [54]

В велоспорте Тур Фландрии считается одним из пяти « памятников ». Другие расы « Фландерской классики » включают гномов из Влаандерена и Гент – Вевельгем . Эдди Меркс широко известен как величайший велосипедист всех времен, на его счету пять побед на Тур де Франс и множество других рекордов велоспорта. [55] Его часовой рекорд скорости (установленный в 1972 году) продержался 12 лет.

Жан-Мари Пфафф , бывший бельгийский вратарь, считается одним из величайших в истории футбола. [56]

Ким Клийстерс (а также франкоязычная бельгийка Жюстин Энен ) дважды становилась игроком года по версии Женской теннисной ассоциации, поскольку она была признана теннисисткой номер один среди женщин.

Ким Геварт и Тиа Хеллебаут — известные звезды легкой атлетики из Фландрии.

Летние Олимпийские игры 1920 года проходили в Антверпене. Жак Рогге был президентом Международного олимпийского комитета с 2001 по 2013 год.

Фламандское правительственное агентство по спорту — Bloso .

Музыка

Фландрия известна своими музыкальными фестивалями, такими как ежегодные Rock Werchter , Tomorrowland и Pukkelpop . Gentse Feesten – еще одно очень крупное ежегодное мероприятие.

Самой продаваемой фламандской группой или исполнителем является (фламандско-голландская) группа 2 Unlimited , за ней следуют (итальянского происхождения) Рокко Граната , Technotronic , Хельмут Лотти и Вая Кон Диос .

Еженедельный чарт самых продаваемых синглов — Ultratop 50 . "Kvraagetaan" группы Fixkes дольше всех удерживает текущий рекорд и занимает первое место в чарте.

Смотрите также

Заметки с пояснениями

  1. ^ Французский: Flandre Французское произношение: [flɑ̃dʁ] ; Немецкий: Flandern Немецкое произношение: [ˈflandɐn]
  2. ^ Только около 8% жителей Брюсселя идентифицируют себя как фламандцы, а остальные идентифицируют себя как франкоязычные или небельгийцы. [6] [7]
  3. ^ Хотя это первоначальное значение все еще актуально, в наше время термин «Фландрия» стал обозначать большую территорию и используется для обозначения всей голландскоязычной части Бельгии, простирающейся вплоть до Мааса . как культурные движения, такие как фламандское искусство .
  4. ^ Антверпенец , происходящий от Антверпиа , латинского названия Антверпена , является жителем этого города; этот термин также является прилагательным, выражающим, что его основное существо происходит из этого города, находится в нем или принадлежит ему.
  5. ^ Высота Мехелена, примерно в середине центральной равнины, образующей большую часть Фландрии, составляет 7 м (23 фута) над уровнем моря. Уже ближе к более высокой южной Валлонии более восточные Левен и Хассельт достигают высоты примерно до 40 м (130 футов).
  6. ^ ab Связь между национальностью, генетической этнической принадлежностью, родным и преимущественно разговорным языком (языками) (внутри группы той же этнической принадлежности и возраста, в присутствии старших, в этнически смешанных группах) и идентификацией группы меньшинства может быть сложной: граждане Нидерландов Составляя одну из крупнейших групп иностранцев, они разделяют стандартный язык с местными фламандскими жителями, но их акцента достаточно, чтобы их сразу отличить. Большинство иммигрантов из некоторых других стран принадлежало там к меньшинству или обездоленной группе. Дети, рожденные в Бельгии от жителей иностранного гражданства, очень часто приобретали бельгийское гражданство. Независимо от национальности, согласно бельгийскому законодательству, обязательное обучение в школах, расположенных во Фламандском регионе, ведется на голландском языке. В Брюсселе преподавание также ведется на французском языке. Определение статистических выборок и интерпретация опубликованных цифр могут легко привести к ложным предположениям или выводам.

Рекомендации

  1. ^ «Метаданные: Bebouwde oppervlakte en bijbehorende terreinen» . Vlaanderen.be . Проверено 27 сентября 2022 г.
  2. ^ ab "Structuur van de bevolking | Statbel" . statbel.fgov.be .
  3. ^ «Валовой внутренний продукт (ВВП) в текущих рыночных ценах по мегаполисам» . ec.europa.eu .
  4. ^ «Откройте для себя Фландрию». Фландрия.be . 15 декабря 2013 года. Архивировано из оригинала 23 октября 2017 года . Проверено 22 октября 2017 г.
  5. ^ «Власти регионов» . Проверено 30 октября 2022 г.
  6. ^ Янссенс, Руди (2008). Использование языка в Брюсселе и положение голландского языка. Некоторые недавние выводы (PDF) . Брюссельские исследования. Архивировано из оригинала (PDF) 23 сентября 2015 года . Проверено 24 ноября 2018 г.
  7. ^ «В Брюсселе 92% франкоязычных, selon les déclarations Financiales» . Ле Суар (на французском языке). 4 декабря 2017 года . Проверено 24 июля 2020 г.
  8. ^ «Бельгия». Государственный департамент США . Архивировано из оригинала 21 января 2017 года . Проверено 21 июня 2015 г.
  9. ^ Ван дер Эссен, Леон (1925), «Notre nom national», Revue belge de philologie et d'histoire , 4 (1): 121–131, doi : 10.3406/rbph.1925.6335
  10. ^ «Театр всех людей и наций на земле с привычками и орнаментами дайверов, tant anciens que Contemporaryes, Diligemment depeints au Naturel par Luc Dheere peintre et sculteur Gantois [рукопись]» . lib.ugent.be . Проверено 25 августа 2020 г.
  11. ^ Филипп Добрый: апогей Бургундии Ричарда Воана, стр. 201
  12. ^ Уильям Робертсон, История правления императора Карла V (Нью-Йорк, 1874 г.), стр. 116.
  13. ^ Уильям Робертсон, История правления императора Карла V (Нью-Йорк, 1874 г.), стр. 456.
  14. ^ Дантон, Ларкин (1896). Мир и его люди. Сильвер, Бердетт. п. 163.
  15. ^ Люк-Норман Телье (2009). Мировая городская история: экономическая и географическая перспектива. Архивировано 25 октября 2015 года в Wayback Machine . ПУК. п. 308. ISBN 2-7605-1588-5
  16. ^ abc "Антверпен - История". Найдите его во Фландрии . Туризм Фландрия и Брюссель, Фландерс Хаус, Лондон, Великобритания. Архивировано из оригинала 29 сентября 2006 года . Проверено 2 января 2007 г.
  17. ^ «Карта Королевства Бельгия (политически устаревшая)» . Планета Уэр . Архивировано из оригинала 27 сентября 2007 года . Проверено 15 мая 2007 г.
  18. Специальная телеграмма для газеты NEW YORK TIMES (28 февраля 1930 г.). «ФЛАМАНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ГЕНТА. Парламент Бельгии проголосовал за то, чтобы все обучение было на этом языке». Нью-Йорк Таймс . Компания Нью-Йорк Таймс . Проверено 12 сентября 2022 г.
  19. Питер Де Лобель (25 января 2016 г.). «Staathervorming richting België wint aan politieke steun» [Государственная реформа в отношении Бельгии получает политическую поддержку]. Де Стандарт (на голландском языке). Архивировано из оригинала 12 марта 2016 года . Проверено 11 марта 2016 г.
  20. ^ «Сообщества». .be Портал . Федеральное правительство Бельгии. Архивировано из оригинала 30 сентября 2007 года . Проверено 23 мая 2007 г.
  21. ^ "Регионы". .be Портал . Федеральное правительство Бельгии. Архивировано из оригинала 30 сентября 2007 года . Проверено 23 мая 2007 г.
  22. ^ (на французском языке) Отчет об исследовании Католического университета Лувена. Архивировано 23 августа 2006 г. в Wayback Machine.
  23. ^ "Таалуни". taalunie.org. Архивировано из оригинала 13 марта 2007 года.
  24. ^ (на французском языке) Отчет об исследовании Католического университета Лувена. Архивировано 23 августа 2006 г. в Wayback Machine.
  25. ^ (на голландском языке) Taaluniversum.org. Архивировано 13 марта 2007 г. в Wayback Machine , сводный отчет.
  26. ^ "Drie op vier Vlamingen zijn trotse Belgen" . умение быть . 6 октября 2011 года. Архивировано из оригинала 21 января 2012 года . Проверено 6 августа 2013 г.
  27. ^ "Ручной пояс для Влаандерен" (PDF) . vlaamsparlement.be .
  28. ^ «Брюгге или Гент – в любом случае вы выиграете в Бельгии». «Джерузалем Пост» | JPost.com . Проверено 3 марта 2021 г.
  29. ^ Ир. Ян Струббе в сотрудничестве с Фрэнком Мостартом и Ир. Коэн Мэге. «Борьба с наводнениями во Фландрии с особым упором на судоходные водные пути» (PDF) . Министерство фламандского сообщества, департамент окружающей среды и инфраструктуры (Waterbouwkundig Laboratorium, Flanders Hydraulics Research, Administratie Waterwegen en Zeewezen). Архивировано из оригинала (PDF) 14 июня 2007 года . Проверено 15 мая 2007 г. Фландрия покрыта тремя основными водосборными бассейнами (Изер, Шельда и Маас). Этот довольно низменный, почти плоский регион (высота от 2 до 150 м (от 6,6 до 492,1 футов) над уровнем моря)…
  30. ^ Мириам Дюмортье; Люк Де Брюн; Маартен Хенс; Йохан Пеймен; Аник Шнайдерс; Тун Ван Даэле; Воутер Ван Рит; Жизель Вейемберг; Экхарт Куйкен (2006). Индикаторы биоразнообразия, 2006 г. – Состояние природы во Фландрии (Бельгия) (PDF) . Научно-исследовательский институт природы и леса (INBO), Брюссель. ISBN 90-403-0251-0. Архивировано из оригинала (PDF) 14 июня 2007 года . Проверено 15 мая 2007 г. Высота колеблется от нескольких метров над уровнем моря в Польдерах до 288 м (945 футов) над уровнем моря в юго-восточном эксклаве.
  31. ^ "be.STAT". beststat.statbel.fgov.be .
  32. ^ «Регионы ЕС по ВВП, Евростат».
  33. ^ «Региональный ВВП на душу населения колебался от 30% до 263% от среднего показателя по ЕС в 2018 году» (PDF) . Евростат. 5 марта 2020 г. Проверено 22 июля 2021 г.
  34. ^ "Kunnen niet volgen Onze Waalse collega" . Het Nieuwsblad (на голландском языке). 29 мая 2005 года . Проверено 22 июля 2021 г.
  35. ^ Ванхавербеке, Вим. «Het belang van de Vlaamse Ruit vanuit economisch perspectief Важность фламандского алмаза с экономической точки зрения» (на голландском языке). Нидерландский институт бизнес-организации и стратегических исследований, Маастрихтский университет . Архивировано из оригинала 14 марта 2007 года . Проверено 19 мая 2007 г.
  36. ^ «Фландрия: экономика, ориентированная на экспорт». Архивировано из оригинала 24 февраля 2017 года . Проверено 26 января 2017 г.
  37. ^ «международная торговля - Разработка общей сельскохозяйственной политики | Британника». www.britanica.com .
  38. ^ «Сосредоточьтесь на порту». Порт Антверпена. Архивировано из оригинала 28 августа 2008 года . Проверено 27 сентября 2009 г.
  39. ^ "Статистика Бельгии". Экономика федеральной государственной службы . Архивировано из оригинала 30 июня 2006 года . Проверено 27 июня 2006 г.
  40. ^ «Бельгия». Отчет о международной религиозной свободе, 2004 год . Государственный департамент США, Бюро демократии, прав человека и труда . 2004 . Проверено 1 марта 2021 г.
  41. Запрос «Vepec», «Vereniging voor Promotie en Communicate» (Организация по продвижению и коммуникации), опубликованный в журнале Knack 22 ноября 2006 г., стр. 14 [Термин «геловиг» на голландском языке в тексте переводится как «религиозный», точнее, это очень распространенное слово, обозначающее веру, в частности, в любого Бога в монотеистическом смысле и/или в некую загробную жизнь .
  42. ^ (на голландском языке) Ян Хертоген, В Бельгии победили 628 751 мусульман. Архивировано 24 сентября 2009 г. в Wayback Machine , Indymedia, 12 сентября 2008 г.
  43. ^ «Образование во Фландрии» (PDF) . Широкий взгляд на фламандский образовательный ландшафт . Министерство фламандского сообщества. 2005. Архивировано (PDF) из оригинала 19 марта 2009 года . Проверено 2 ноября 2009 г.
  44. ^ "Де Таалуни – Wie zijn wij?" (на голландском языке). Нидерланды Таалуни. Архивировано из оригинала 23 марта 2011 года . Проверено 19 февраля 2011 г.
  45. ^ "De Taalunie – Werkwijze en beleid" (на голландском языке). Нидерланды Таалуни. Архивировано из оригинала 18 марта 2011 года . Проверено 17 февраля 2011 г.
  46. ^ Хоксема, Джек. «Колледж 4 – 1830 г. Бельгия онафханкелейкхайд, Норд-Зюйдвершиллен, Диалектен ан де рийксгренс, Франс-Влаандерен» (на голландском языке). Университет Гронингена (принимающая площадка). Архивировано из оригинала (ppt) 24 июля 2011 года . Проверено 19 февраля 2011 г.
  47. ^ «Хендрик Совесть (биография)» (на голландском языке). Музей Леттеркундиг, Гаага, Нидерланды. Архивировано из оригинала 24 июля 2011 года . Проверено 21 февраля 2011 г.
  48. ^ Кутенье, Пит (1999). «Национальная литература во Влаамсе, посвященная негентиенде ее». Национализм в Бельгии. Identiteiten в начале 1780–2000 гг. (Депрез, Кас; Вос, Луи – ред.) (на голландском языке). Houtekiet, Антверпен/Баарн (онлайн по dbnl ). стр. 60–69. Архивировано из оригинала 14 июня 2011 года . Проверено 21 февраля 2011 г.
  49. ^ Гвидо Гезель: volledig dichtwerk (на западнофламандском языке). Ланну Уитгеверий. 1999. с. 320. ИСБН 9789020935103. Архивировано из оригинала 27 мая 2016 года . Проверено 18 февраля 2011 г.
  50. ^ Гезель, Гвидо. «Driemaal XXXIII Kleengedichtjes – Gij zegt dat 't vlaamsch te niet zal gaan» [Три раза XXXIII Маленькие стихотворения - Ты говоришь, фламандский язык исчезнет] (PDF) . Dichtwerken (раздел 1 и 2) [Стихи (Части 1 и 2)] (под ред. Баура, Франка) (на голландском языке). Вин, Амстердам (1949, 3-е издание – онлайн на сайте dbnl ). Часть 2, с. 505. Архивировано (PDF) из оригинала 14 июня 2011 года . Проверено 19 февраля 2011 г.
  51. ^ Аб де Риддер, Маттейс (докторант Антверпенского университета ) (22 мая 2009 г.). «Введение в диссертацию об активистской традиции во фламандской литературе» (описательное название)» (на голландском языке). Mededelingen van het Centrum voor Documentatie & Reëvaluatie (переиздание блога о французской и голландской литературе). Архивировано из оригинала 15 июня 2011 года . Проверено 21 февраля 2011 г.
  52. Полис, Гарольд (редактор Meulenhoff/Manteau ) (25 июня 2004 г.). «Фламинген и Нидерланды moeten hun verschillen leren aanvaarden». Таалшрифт (на голландском языке). Nederlandse Taalunie (Ред. 77). ISSN  1570-5560. Архивировано из оригинала 22 июля 2011 года . Проверено 21 февраля 2011 г.
  53. ^ «Фландрия (Бельгия)» (PDF) . Франкфуртер-Бухмессе . Архивировано (PDF) из оригинала 2 февраля 2017 года.
  54. ^ Джордж Вингфилд (2008). Чарльз Ф. Грицнер (ред.). Бельгия . Издательство информационной базы. стр. 94–95. ISBN 978-0-7910-9670-3.
  55. Мадженди, Мэтт (18 апреля 2005 г.). «Великолепно, но есть нечто большее». Би-би-си Спорт . Архивировано из оригинала 24 августа 2007 года . Проверено 20 сентября 2007 г. Пятерка лучших [велосипедистов] всех времен [Автора]: 1 Эдди Меркс, 2 Бернар Эно , 3 Лэнс Армстронг , 4 Мигель Индурайн , 5 Жак Анкетиль
  56. ^ «Великие вратари. Архивировано 30 июня 2008 года в Wayback Machine » Goalkeepersare Different.com. Проверено 29 июня 2008 г.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки