Хингалш (Хингалш) — чеченский и ингушский пирог полукруглой формы с начинкой из тыквы .
Кубдари (კუბდარი) — сванский пирог с пикантной начинкой из мяса . [5]
Хачапури (ხაჭაპური) — грузинский пирог с сыром. Это блюдо имеет множество региональных вариаций, наиболее известным из которых является аджарский хачапури , имеющий форму лодочки .
Осетинские пироги — Давонджин (с начинкой из смеси осетинского сыра и листьев черемши ) / Кабускаджин (с начинкой из капусты и сыра) / Картофджин (с начинкой из картофеля и сыра) / Насджин (с начинкой из пюре тыквы ) / Хабизджин (с начинкой из сыра и картофеля) / Артаджихон (с начинкой из сыра) / Фиджин (с начинкой из мясного фарша) / Хадурджин (с начинкой из фасоли ) / Цахараджин (с начинкой из свеклы и сыра).
Чорба — суп, обычно приготовленный из баранины и говядины, жареных овощей и зелени , который готовят во всех странах Кавказа , особенно в Дагестане и Азербайджане.
Кчуч (Կճուճ) — армянское блюдо из смеси овощей, мяса и рыбы.
Хали-Нукун (ХIали-Нукьун) — даргинское блюдо, состоящее из курдючного сала с толокном .
Хинкал (Хинкал) — дагестанское вареное тесто, которое едят с бараниной или говядиной .
Хинкали (ხინკალი) — грузинские пельмени с начинкой из мяса, овощей или творога .
Хоягушт (Хоягушт) — мясной пирог из кухни горских евреев , приготовленный из яиц, куркумы, медленно приготовленного мяса (обычно баранины или козлятины) и его бульона.
Кюфта (Küftə / Քուֆթա / გუფთა) — котлеты со специями, изготавливаемые в Закавказье .
Кучмачи (კუჭმაჭი) — жареная куриная печень с зернами граната .
Курзе (Курзе) — продолговатые пельмени с мясной начинкой, популярные среди дагестанцев.
Мурабба (Mürəbbə / Մուրաբա / მურაბა) — джем , традиционно приготовляемый в Закавказье из местных фруктов, таких как вишня, клубника , малина , абрикос, инжир , арбуз и т. д., а также из грецких орехов.
Натёух (НатIюхI) — лакские конфеты, приготовленные из смеси мёда и сахара с добавлением абрикосовых косточек и грецких орехов.
Пахлава (Paxlava / Փախլավա / ფახლავა) — сладкая выпечка из слоев фило . Производится в странах Закавказья .
Пеламуши (ფელამუში) — традиционные кахетинские конфеты, приготовленные из виноградного сока и муки.
Шекербура (Şəkərbura) — азербайджанская сладкая выпечка с начинкой из миндаля , грецких орехов или фундука. Ее едят во время Навруза , зороастрийского Нового года.
Арарат (րայկական կոնյակ) — знаменитый армянский бренди , изготавливаемый из белого винограда и родниковой воды.
Армянские вина (րայկական գինիներ) — Наиболее известные из них: Воски, Караси, Ераз.
Боза — Тип сладкого и кислого пива с небольшим содержанием алкоголя, изготавливаемого из вареной пшеничной и ячменной муки. В основном потребляется в Азербайджане .
Баганы (Бæгæны) — осетинское пиво, изготавливаемое из пшеницы , ячменя и кукурузы .
Чача (ჭაჭა) — грузинская водка, изготавливаемая из выжимок (винограда) или других фруктов, часто домашнего приготовления.
Грузинские вина (ქართული ღვინოები) — Наиболее известные включают: Саперави , Цинандали, Акашени, Киндзмараули, Кванчкара, Лыхны (производятся в Абхазии) и др. Большая часть вин производится в регионе Кахети .
Махсима (Мэхъсымэ) — черкесский алкоголь из кукурузной муки и пшеницы. Похож на бозу, но с более высоким содержанием алкоголя.
Чай (Çay / Թեյ / ჩაი / Чай / Цай) — Чай является важным напитком на Кавказе и выращивается в основном в Азербайджане и на грузинском побережье. ( Черный чай — самый популярный сорт чая в регионе.)
^ Похлебкин, Вильям Васильевич (2004) [1978]. Национальные кухни наших народов (Национальные кухни наших народов)[ Национальные кухни наших народов ] (на русском языке). Москва: Центрполиграф. ISBN 5-9524-0718-8.
^ Культура и быт. Союз советских обществ дружбы и культурной связи с зарубежными странами. 1982 – через Google Books. Русский термин шашлык имеет интересную этимологию: казалось бы, естественно, что слово заимствовано из одного из кавказских языков. Но нет, в грузинском языке оно звучит как мцвади , в азербайджанском — кебаб . Шашлык — это запорожское казачье слово, происходящее от крымскотатарского слова шиш (вертел), завезенное в Россию в XVIII веке после Крымского похода фельдмаршала Мениха . До XVIII века блюдо называлось верченое , от русского вертел .
^ Петросян, И.; Андервуд, Д. (2006). Армянская еда: факты, вымысел и фольклор. Коллекция Армянского исследовательского центра. Издательство «Еркир». С. 47. ISBN978-1-4116-9865-9. Получено 11 декабря 2019 г. .
^ Уильямс, С. (2015). Поваренная книга этномузыковедов, том II: Полные блюда со всего мира. Тейлор и Фрэнсис. стр. 157. ISBN978-1-135-04008-6. Получено 11 декабря 2019 г. .
^ Голдштейн, Д. (2013). Грузинский праздник: яркая культура и пикантная еда Республики Джорджия. Издательство Калифорнийского университета. стр. 13. ISBN978-0-520-27591-1. Получено 11 декабря 2019 г. .
^ Barile, S.; Espejo, R.; Perko, I.; Saviano, M. (2018). Cybernetics and Systems: Social and Business Decisions. Routledge-Giappichelli Systems Management. Taylor & Francis. стр. pt111. ISBN978-0-429-94460-4. Получено 11 декабря 2019 г. .
Дальнейшее чтение
На Викискладе есть медиафайлы по теме «Кухня Кавказа» .
Беляев, Эдвард; Оксана Буранбаева (2005). Культуры мира: Дагестан . Маршалл Кавендиш. ISBN 0-7614-2015-0.
Сами Зубайда, Ричард Тэппер. Вкус тимьяна: кулинарные культуры Ближнего Востока (2-е изд.). Лондон и Нью-Йорк: Таурис Парк в мягкой обложке. ISBN 1-86064-603-4 .
В. В. Похлебкин. Национальные кухни наших народов. Москва: Пищевая промышленность , 1980. ISBN 978-5-9524-2783-9 ( Вильям Похлёбкин , Национальные кухни наших народов. Москва: Издательство Советской пищевой промышленности, 1980).