stringtranslate.com

Кипр

Кипр [ж] ( / ˈ s p r ə s / ), официальноРеспублика Кипр,[g]являетсяостровным государствомв восточной частиСредиземного моря. Географически это частьЗападной Азии, но его культурные связи игеополитикав подавляющем большинствеюго-восточноевропейские. Кипр является третьим по величине и третьим по численности населения островом в Средиземном море.[9][10]Он находится к востоку отГреции, к северу отЕгипта, к югу отТурциии к западу отЛиванаиСирии. Его столица и крупнейший город -Никосия. Кипр также имеет сухопутные границы сАкротири и Декелией, зависимой территорией СоединенногоКоролевства. Северо-восточная часть островаде-фактоуправляется самопровозглашеннойТурецкой Республикой Северного Кипра.

Кипр был впервые заселен охотниками-собирателями около 13 000 лет назад, а сельскохозяйственные поселения появились несколько тысяч лет спустя. В конце бронзового века Кипр, известный в современных источниках как Алашия , развил урбанизированное общество, тесно связанное с более широким средиземноморским миром. Кипр пережил волны заселения микенскими греками в конце 2-го тысячелетия до н. э . Впоследствии он был оккупирован несколькими крупными державами , включая империи ассирийцев , египтян и персов , у которых остров был захвачен в 333 г. до н. э. Александром Македонским . Последующее правление Птолемеевского Египта , Классической и Восточной Римской империи , арабских халифатов в течение короткого периода, французской династии Лузиньянов и венецианцев сменилось более чем тремя столетиями правления Османской империи между 1571 и 1878 годами ( де-юре до 1914 года). [11] Кипр был передан под управление Соединенного Королевства на основании Кипрской конвенции 1878 года и был официально аннексирован Великобританией в 1914 году.

Будущее острова стало предметом разногласий между двумя видными этническими общинами, греками-киприотами и турками-киприотами . Начиная с 19 века, греки-киприоты стремились к энозису , объединению с Грецией , что стало греческой национальной политикой в ​​1950-х годах. [12] [13] Турки-киприоты изначально выступали за продолжение британского правления, затем потребовали присоединения острова к Турции, а в 1950-х годах совместно с Турцией установили политику таксима , раздела Кипра и создания турецкого государства на севере. [14] После националистического насилия в 1950-х годах Кипру была предоставлена ​​независимость в 1960 году . [15] Кризис 1963–64 годов привел к дальнейшему межобщинному насилию между двумя общинами, перемещению более 25 000 турок-киприотов в анклавы [16] : 56–59  [17] и положил конец представительству турок-киприотов в республике. 15 июля 1974 года греко-кипрские националисты [18] [19] и элементы греческой военной хунты совершили государственный переворот . [20] Это действие ускорило турецкое вторжение на Кипр 20 июля [21] , которое привело к захвату современной территории Северного Кипра и перемещению более 150 000 греков-киприотов [22] [23] и 50 000 турок-киприотов. [24] Отдельное государство турок-киприотов на севере было создано односторонним заявлением в 1983 году; этот шаг был широко осужден международным сообществом , и только Турция признала новое государство. Эти события и последовавшая за ними политическая ситуация являются предметом продолжающегося спора .

Кипр является крупным туристическим направлением в Средиземноморье. [25] [26] [27] Страна имеет развитую экономику с высоким уровнем дохода . Республика Кипр является членом Содружества с 1961 года и была одним из основателей Движения неприсоединения до своего вступления в Европейский союз 1 мая 2004 года. [28] 1 января 2008 года Кипр присоединился к еврозоне . [29]

Этимология

Медный рудник на Кипре. В древности Кипр был крупным источником меди.

Самое раннее засвидетельствованное упоминание Кипра относится к XV в. до н. э. и записано в микенском греческом языке ku-pi-ri-jo [ 30 ] , что означает «киприот» (греч. Κύπριος ), слоговым письмом линейного письма Б. [31] Классическая греческая форма этого имени — Κύπρος ( Kýpros ).

Этимология имени неизвестна. Предложения включают:

Благодаря заморской торговле остров дал свое название классическому латинскому слову для обозначения меди через фразу aes Cyprium , «металл Кипра», позднее сокращенную до Cuprum . [32] [33]

Стандартный демоним, относящийся к Кипру или его народу или культуре — киприот . Термины киприот и киприян (позже личное имя ) также используются, хотя и реже.

Официальное название государства на греческом языке дословно переводится на английский как «Кипрская Республика», но этот перевод официально не используется; вместо него используется «Республика Кипр».

История

Археологический памятник Хирокития с ранними остатками человеческого жилья периода акерамического неолита (реконструкция)

Доисторический и древний период

Охотники-собиратели впервые прибыли на Кипр около 13–12 000 лет назад (11 000–10 000 лет до н. э.), основываясь на датировке таких мест, как Аэтокремнос на южном побережье и внутреннее место Вреция Рудиас. [34] Прибытие первых людей совпадает с вымиранием кипрского карликового бегемота высотой 75 см (2,46 фута) и кипрского карликового слона высотой 1 метр (3 фута 3 дюйма) , единственных крупных млекопитающих, обитающих на острове. [35] Неолитические сельскохозяйственные общины появились на острове около 10 500 лет назад (8500 г. до н. э.). [36]

Останки восьмимесячного кота были обнаружены захороненными вместе с человеческим телом на отдельном неолитическом месте на Кипре. [37] По оценкам, возраст могилы составляет 9500 лет (7500 г. до н. э.), что предшествует древнеегипетской цивилизации и значительно отодвигает самую раннюю известную связь кошки и человека . [38] Удивительно хорошо сохранившаяся неолитическая деревня Хирокития является объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО , датируемым примерно 6800 г. до н. э. [39]

В эпоху поздней бронзы , примерно с 1650 г. до н. э. Кипр (полностью или частично идентифицированный как Алашия в современных текстах) стал более тесно связан с более широким средиземноморским миром, чему способствовала торговля медью , добываемой в горах Троодос, что стимулировало развитие городских поселений по всему острову, при этом записи предполагают, что Кипром в это время правили «цари», которые переписывались с лидерами других средиземноморских государств (например, фараоны Нового царства Египта , как зафиксировано в письмах Амарны ). [40] Первое зарегистрированное имя кипрского царя — Кушмешуша , как это появляется в письмах, отправленных в Угарит в 13 веке до н. э. [41]

В конце бронзового века остров пережил две волны греческого поселения. [42] Первая волна состояла из микенских греческих торговцев, которые начали посещать Кипр около 1400 г. до н. э. [43] [44] [45] Считается, что основная волна греческого поселения имела место после распада микенской Греции в позднем бронзовом веке с 1100 по 1050 г. до н. э., и с этого периода на острове сформировался преимущественно греческий характер. [45] [46] Кипр играет важную роль в греческой мифологии , будучи местом рождения Афродиты и Адониса , а также домом для царей Кинираса , Тевкра и Пигмалиона . [47] Литературные свидетельства указывают на раннее финикийское присутствие в Китионе , который находился под тирским правлением в начале 10-го века до н. э. [48] ​​Некоторые финикийские торговцы, которые, как считалось, прибыли из Тира, колонизировали этот район и расширили политическое влияние Китиона. После 850 г. до н. э. святилища [на месте Катари] были перестроены и повторно использованы финикийцами.

Зевс Керауниос, 500–480 до н.э., музей Никосии.

Кипр находится в стратегическом месте в Восточном Средиземноморье. [49] [50] [51] Он находился под властью Неоассирийской империи в течение столетия, начиная с 708 г. до н. э., до краткого периода правления Египта и, в конечном итоге, правления Ахеменидов в 545 г. до н. э. [45] Киприоты под предводительством Онесилуса , царя Саламина, присоединились к своим собратьям-грекам в ионийских городах во время неудачного Ионийского восстания в 499 г. до н. э. против Ахеменидов. Восстание было подавлено, но Кипр сумел сохранить высокую степень автономии и сохранил склонность к греческому миру. [45] В течение всего периода персидского правления наблюдается преемственность в правлении кипрских царей, и во время их восстаний они были подавлены персидскими правителями из Малой Азии, что является признаком того, что киприоты правили островом, имея напрямую регулируемые отношения с Великим царем, и не было персидского сатрапа . [52] Королевства Кипра пользовались особыми привилегиями и полуавтономным статусом, но они по-прежнему считались вассальными подданными Великого короля. [52]

Остров был завоеван Александром Македонским в 333 г. до н. э., и кипрский флот помог Александру во время осады Тира (332 г. до н. э.) . Кипрский флот также был отправлен на помощь Амфотеру . [53] Кроме того, у Александра было два кипрских генерала Стасандр и Стасанор, оба из Сол , и позже оба стали сатрапами в империи Александра. После смерти Александра, раздела его империи и последующих войн диадохов Кипр стал частью эллинистической империи Птолемеевского Египта . Именно в этот период остров был полностью эллинизирован . В 58 г. до н. э. Кипр был приобретен Римской республикой и стал Римским Кипром в 22 г. до н. э. [45]

Средний возраст

Стены Никосии были построены венецианцами для защиты города в случае нападения Османской империи.
Киренийский замок был первоначально построен византийцами и расширен венецианцами.

Когда Римская империя была разделена на Восточную и Западную части в 286 году, Кипр стал частью Восточной Римской империи (также называемой Византийской империей ) и оставался таковой в течение примерно 900 лет. Под властью Византии греческая ориентация, которая была видна со времен античности, развила сильный эллинистическо-христианский характер, который продолжает оставаться отличительной чертой греческой общины Кипра. [54]

Начиная с 649 года Кипр подвергался многократным нападениям и набегам, организованным Омейядским халифатом . Многие из них были быстрыми набегами, но другие были крупномасштабными нападениями, в ходе которых многие киприоты были убиты, а огромные богатства унесены или уничтожены. [54] Город Саламин был разрушен и никогда не восстанавливался. [45] Византийский контроль оставался сильнее на северном побережье, арабы оказывали большее влияние на юге. В 688 году император Юстиниан II и халиф Абд аль-Малик подписали договор, по которому Кипр должен был платить равную дань Халифату и налоги Империи, но оставаться политически нейтральным по отношению к обоим, сохраняя при этом статус провинции, управляемой Империей. С этого периода не сохранилось ни одной византийской церкви, и остров вступил в период обнищания. [55] Полное византийское правление было восстановлено в 965 году, когда император Никифор II Фока одержал решающие победы на суше и на море. [45]

В 1156 году Рено де Шатийон и Торос II Армянский жестоко разграбили Кипр в течение трех недель, захватив столько добычи и захватив столько видных граждан и их семьи для выкупа, что острову потребовались поколения, чтобы восстановиться. Несколько греческих священников были изуродованы и отправлены в Константинополь. [56]

В 1185 году Исаак Комнин , член византийской императорской семьи, захватил Кипр и объявил его независимым от Империи. В 1191 году во время Третьего крестового похода Ричард I Английский захватил остров у Исаака. [57] Он использовал его как крупную базу снабжения, которая была относительно защищена от сарацинов . Год спустя Ричард продал остров рыцарям -тамплиерам , которые после кровавого восстания, в свою очередь, продали его Ги де Лузиньяну . Его брат и преемник Эмери был признан королем Кипра Генрихом VI, императором Священной Римской империи . [45]

После смерти в 1473 году Якова II , последнего короля из династии Лузиньянов, Венецианская республика взяла под свой контроль остров, в то время как вдова покойного короля, венецианка, королева Екатерина Корнаро , правила как номинальная правительница. Венеция официально присоединила Королевство Кипр в 1489 году после отречения Екатерины. [45] Венецианцы укрепили Никосию , построив Стены Никосии , и использовали ее как важный торговый центр. На протяжении всего венецианского правления Османская империя часто совершала набеги на Кипр. В 1539 году османы разрушили Лимассол , и поэтому, опасаясь худшего, венецианцы также укрепили Фамагусту и Кирению . [45]

Хотя французская аристократия Лузиньянов оставалась доминирующим социальным классом на Кипре в течение всего средневекового периода, прежнее предположение, что греки на острове рассматривались только как крепостные [45], больше не считается учеными верным. Сейчас принято считать, что в средневековый период все большее число греков-киприотов поднималось до высших классов, росло число греков среднего звена [58], а королевская семья Лузиньянов даже женилась на гречанках. Это включало короля Иоанна II Кипрского , который женился на Елене Палеологине [59] .

Османский Кипр

Cypri insvla nova descript 1573 , Иоанн á Deutecum f[ecit]. Карта Кипра, недавно нарисованная Йоханнесом ван Дейтекомом, 1573 год.

В 1570 году полномасштабное османское наступление с 60 000 солдатами привело остров под контроль Османской империи, несмотря на упорное сопротивление жителей Никосии и Фамагусты. Османские войска, захватившие Кипр, вырезали множество греческих и армянских христианских жителей. [60] Прежняя латинская элита была уничтожена, и первое значительное демографическое изменение со времен античности произошло с образованием мусульманской общины. [61] Солдаты, которые сражались в завоевании, поселились на острове, а турецкие крестьяне и ремесленники были привезены на остров из Анатолии . [62] Это новое сообщество также включало изгнанные анатолийские племена, «нежелательных» лиц и членов различных «беспокойных» мусульманских сект, а также ряд новообращенных на острове. [63]

Бююк-Хан , караван-сарай в Никосии, является примером сохранившейся османской архитектуры на Кипре.

Османы отменили феодальную систему, существовавшую ранее, и применили на Кипре систему миллета , в соответствии с которой немусульманские народы управлялись своими собственными религиозными властями. В противоположность временам латинского правления глава Церкви Кипра был назначен лидером греко-кипрского населения и выступал в качестве посредника между христианскими греками-киприотами и османскими властями. Этот статус гарантировал, что Церковь Кипра была в состоянии положить конец постоянным посягательствам Римско-католической церкви. [64] Османское правление Кипра было временами безразличным, временами гнетущим, в зависимости от темперамента султанов и местных чиновников. [65]

Соотношение мусульман и христиан колебалось в течение всего периода османского господства. В 1777–1778 годах 47 000 мусульман составляли большинство по сравнению с 37 000 христианами острова. [66] К 1872 году население острова возросло до 144 000 человек, включая 44 000 мусульман и 100 000 христиан. [67] Мусульманское население включало многочисленных криптохристиан , [68] включая Линобамбаки , криптокатолическую общину, которая возникла из-за религиозных преследований католической общины османскими властями; [68] [69] эта община ассимилировалась с общиной турок-киприотов во время британского правления. [70]

Как только в 1821 году началась Греческая война за независимость , несколько греков-киприотов отправились в Грецию, чтобы присоединиться к греческим войскам. В ответ на это османский губернатор Кипра арестовал и казнил 486 видных греков-киприотов, включая архиепископа Кипра Киприаноса и четырех других епископов. [71] В 1828 году первый президент современной Греции Иоаннис Каподистрия призвал к объединению Кипра с Грецией, и произошло множество мелких восстаний. [72] Реакция на османское плохое правление привела к восстаниям как греков-киприотов, так и турок-киприотов, хотя ни одно из них не увенчалось успехом. После столетий пренебрежения со стороны Османской империи бедность большинства людей и вездесущие сборщики налогов подпитывали греческий национализм, и к 20 веку идея объединения с недавно обретшей независимость Грецией прочно укоренилась среди греков-киприотов. [65]

При османском правлении уровень арифметики, посещаемости школ и грамотности был низким. Они сохранялись некоторое время после окончания османского правления, а затем быстро росли в течение двадцатого века. [73]

Британский Кипр

Поднятие британского флага в Никосии

После русско-турецкой войны (1877–1878) и Берлинского конгресса Кипр был сдан в аренду Британской империи , которая де-факто взяла на себя управление им в 1878 году (хотя с точки зрения суверенитета Кипр оставался де-юре территорией Османской империи до 5 ноября 1914 года вместе с Египтом и Суданом ) [11] в обмен на гарантии того, что Великобритания будет использовать остров в качестве базы для защиты Османской империи от возможной российской агрессии. [45]

Демонстрации греков-киприотов за энозис (союз с Грецией) в 1930 году

Остров служил Британии ключевой военной базой для ее колониальных маршрутов. К 1906 году, когда гавань Фамагусты была завершена, Кипр был стратегическим военно-морским форпостом с видом на Суэцкий канал , важнейший главный путь в Индию, которая тогда была важнейшим заморским владением Британии. После начала Первой мировой войны и решения Османской империи присоединиться к войне на стороне Центральных держав , 5 ноября 1914 года Британская империя официально аннексировала Кипр и объявила Османский хедиват Египта и Судана султанатом и британским протекторатом . [ 11] [45]

В октябре 1915 года Великобритания предложила Кипр Греции, которой правил король Константин I , при условии, что Греция присоединится к войне на стороне Британии и придет на помощь Сербии , чтобы выполнить свои договорные обязательства по сербско-греческому пакту от мая 1913 года. [74] Это дало Греции золотую «возможность» в достижении энозиса с Кипром. [74] С другой стороны, это была «упущенная возможность», когда администрация Заимиса отклонила британское предложение. [74]

В 1923 году по Лозаннскому договору зарождающаяся Турецкая республика отказалась от любых претензий на Кипр, [75] а в 1925 году он был объявлен британской коронной колонией . [45] Во время Второй мировой войны многие греки и турки-киприоты записались в Кипрский полк .

Греческое население Кипра, тем временем, надеялось, что британская администрация приведет к энозису . Идея энозиса исторически была частью Мегали-Идеи , более масштабной политической амбиции греческого государства, охватывающей территории с большим греческим населением в бывшей Османской империи, включая Кипр и Малую Азию со столицей в Константинополе , и активно преследовалась Кипрской православной церковью , члены которой получили образование в Греции. Эти религиозные деятели вместе с греческими военными офицерами и специалистами, некоторые из которых все еще преследовали Мегали-Идею , позже основали партизанскую организацию EOKA (Ethniki Organosis Kyprion Agoniston или Национальная организация кипрских бойцов). [76] [77] Греки-киприоты считали остров исторически греческим и верили, что объединение с Грецией было естественным правом. [78] В 1950-х годах стремление к энозису стало частью греческой национальной политики. [79]

Британский солдат стоит перед толпой демонстрантов-греков-киприотов в Никосии (1956 г.)

Первоначально турки-киприоты выступали за продолжение британского правления. [80] Однако они были встревожены призывами греков-киприотов к энозису , поскольку они считали объединение Крита с Грецией, которое привело к исходу критских турок , прецедентом, которого следует избегать, [81] [82] и заняли позицию за раздел в ответ на воинственную деятельность ЭОКА. [83] Турки-киприоты также считали себя отдельной этнической группой острова и верили в то, что у них есть отдельное от греков-киприотов право на самоопределение . [78] Между тем, в 1950-х годах турецкий лидер Мендерес считал Кипр «расширением Анатолии», отвергал раздел Кипра по этническому признаку и выступал за присоединение всего острова к Турции. Националистические лозунги были сосредоточены на идее, что «Кипр является турецким», и правящая партия объявила Кипр частью турецкой родины, что было жизненно важно для ее безопасности. Осознав, что тот факт, что население турок-киприотов составляло всего 20% от населения острова, делает аннексию невыполнимой, национальная политика была изменена в пользу раздела. Лозунг «Раздел или смерть» часто использовался в протестах турок-киприотов и турок, начиная с конца 1950-х годов и продолжаясь в течение 1960-х годов. Хотя после конференций в Цюрихе и Лондоне Турция, казалось, признала существование кипрского государства и дистанцировалась от своей политики в пользу раздела острова, целью лидеров турок и турок-киприотов оставалось создание независимого турецкого государства в северной части острова. [84] [85]

В январе 1950 года Церковь Кипра организовала референдум под наблюдением священнослужителей и без участия турок-киприотов, [86] на котором 96% участвовавших греков-киприотов проголосовали за энозис . [87] [88] [16] : 9  Греки составляли 80,2% от общей численности населения острова в то время ( перепись 1946 года ). Ограниченная автономия в соответствии с конституцией была предложена британской администрацией, но в конечном итоге отклонена. В 1955 году была основана организация ЭОКА, стремившаяся к объединению с Грецией путем вооруженной борьбы. В то же время Турецкая организация сопротивления (ТОМТ), призывающая к Таксиму, или разделу, была создана турками-киприотами в качестве противовеса. [89] Британские официальные лица также терпели создание турецкой подпольной организации TMT. Государственный секретарь по делам колоний в письме от 15 июля 1958 года посоветовал губернатору Кипра не предпринимать никаких действий против TMT, несмотря на ее незаконные действия, чтобы не навредить отношениям Великобритании с турецким правительством. [85]

Независимость и межобщинное насилие

Первый президент Кипра Макариос III (слева) и первый вице-президент Кипра Фазыл Кючюк (справа)

Во время британского правления будущее острова стало предметом разногласий между двумя видными этническими общинами, греками-киприотами , которые составляли 77% населения в 1960 году, и турками-киприотами , которые составляли 18% населения. Начиная с 19 века, греки-киприоты стремились к энозису , объединению с Грецией , что стало греческой национальной политикой в ​​1950-х годах. [90] [91] Турки-киприоты изначально выступали за продолжение британского правления, затем потребовали присоединения острова к Турции, а в 1950-х годах совместно с Турцией установили политику таксима , раздела Кипра и создания турецкого государства на севере. [92]

Этническая карта Кипра по переписи 1960 года

Кипр получил независимость в 1960 году после вооруженной кампании, возглавляемой ЭОКА. [15] Согласно Цюрихскому и Лондонскому соглашению , Кипр официально обрел независимость 16 августа 1960 года, и на тот момент общая численность населения составляла 573 566 человек; из которых 442 138 (77,1%) были греками, 104 320 (18,2%) турками и 27 108 (4,7%) представителями других национальностей. [93] Великобритания сохранила за собой две суверенные военные базы Акротири и Декелия , в то время как правительственные должности и государственные учреждения были распределены по этническим квотам, что дало меньшинству турок-киприотов постоянное право вето, 30% в парламенте и администрации, а также предоставило трем метрополиям права гарантов.

Однако разделение власти, предусмотренное конституцией, вскоре привело к правовым тупикам и недовольству с обеих сторон, и националистические боевики снова начали тренироваться при военной поддержке Греции и Турции соответственно. Руководство греков-киприотов считало, что права, предоставленные туркам-киприотам по конституции 1960 года, были слишком обширными, и разработало план Акритаса , который был направлен на реформирование конституции в пользу греков-киприотов, убеждение международного сообщества в правильности изменений и насильственное подчинение турок-киприотов в течение нескольких дней, если они не примут план. [94] Напряженность усилилась, когда президент Кипра архиепископ Макариос III призвал к конституционным изменениям , которые были отвергнуты Турцией [16] : 17–20  и против которых выступили турки-киприоты. [94]

Межобщинное насилие вспыхнуло 21 декабря 1963 года, когда двое турок-киприотов были убиты в инциденте с участием полиции греков-киприотов. Насилие привело к гибели 364 турок и 174 греков-киприотов, [95] разрушению 109 турок-киприотов или смешанных деревень и перемещению 25 000–30 000 турок-киприотов. Кризис привел к прекращению участия турок-киприотов в управлении и их утверждению, что оно утратило свою легитимность; [16] : 56–59  характер этого события до сих пор остается спорным. В некоторых районах греки-киприоты не позволяли туркам-киприотам путешествовать и входить в правительственные здания, в то время как некоторые турки-киприоты добровольно покинули территорию из-за призывов администрации турок-киприотов. [96] Турки-киприоты начали жить в анклавах . Структура республики была изменена в одностороннем порядке Макариосом, и Никосия была разделена Зеленой линией с размещением войск ВСООНК . [16] : 56–59 

В 1964 году Турция пригрозила вторжением на Кипр [97] в ответ на продолжающееся кипрское межобщинное насилие , но это было остановлено резкой телеграммой президента США Линдона Б. Джонсона от 5 июня, в которой он предупредил, что США не встанут на сторону Турции в случае последующего советского вторжения на турецкую территорию. [98] Между тем, к 1964 году энозис стал греческой политикой и не будет от нее отречен; Макариос и греческий премьер-министр Георгиос Папандреу согласились, что энозис должен быть конечной целью, а король Константин пожелал Кипру «скорейшего объединения с метрополией». Греция отправила 10 000 солдат на Кипр, чтобы противостоять возможному турецкому вторжению. [99]

Кризис 1963–1964 годов привел к дальнейшему обострению межобщинного насилия между двумя общинами, перемещению более 25 000 турок-киприотов в анклавы [16] : 56–59  [17] и прекращению представительства турок-киприотов в республике.

Государственный переворот 1974 года, вторжение и разделение

Вароша (Мараш) , пригород Фамагусты, был заброшен после бегства его жителей в 1974 году и до сих пор находится под контролем турецких военных.

15 июля 1974 года греческая военная хунта под руководством Димитриоса Иоаннидиса осуществила государственный переворот на Кипре, чтобы объединить остров с Грецией . [100] [101] [102] В результате переворота был свергнут президент Макариос III и его заменил проэнозисный националист Никос Сампсон . [103] В ответ на переворот, [h] пять дней спустя, 20 июля 1974 года, турецкая армия вторглась на остров, сославшись на право вмешательства для восстановления конституционного порядка, предусмотренное Договором о гарантиях 1960 года . Это оправдание было отвергнуто Организацией Объединенных Наций и международным сообществом. [109]

Турецкие ВВС начали бомбить греческие позиции на Кипре, и сотни парашютистов были сброшены в районе между Никосией и Киренией, где давно существовали хорошо вооруженные турецко-кипрские анклавы; в то время как у побережья Кирении турецкие военные корабли высадили 6000 человек, а также танки, грузовики и бронетехнику. [110] [111]

Три дня спустя, когда было достигнуто соглашение о прекращении огня, [112] Турция высадила на острове 30 000 солдат и захватила Кирению, коридор, соединяющий Кирению с Никосией, и сам турецко-кипрский квартал Никосии. [112] Хунта в Афинах , а затем режим Сампсона на Кипре пали от власти. В Никосии Глафкос Клиридис временно занял пост президента. [112] Но после мирных переговоров в Женеве турецкое правительство укрепило свой плацдарм в Кирении и начало второе вторжение 14 августа. [113] В результате вторжения Морфу , Карпас , Фамагуста и Месаория перешли под контроль Турции.

Международное давление привело к прекращению огня, и к тому времени 36% острова были захвачены турками, а 180 000 греков-киприотов были выселены из своих домов на севере. [114] В то же время около 50 000 турок-киприотов были перемещены на север и поселились в домах перемещенных греков-киприотов. Среди различных санкций против Турции, в середине 1975 года Конгресс США ввел эмбарго на поставки оружия Турции за использование поставленного США оборудования во время турецкого вторжения на Кипр в 1974 году. [115] В результате боевых действий с 1963 по 1974 год пропали без вести 1534 грека-киприота [116] и 502 турка-киприота [117] .

Республика Кипр имеет юридический суверенитет над всем островом, включая его территориальные воды и исключительную экономическую зону , за исключением суверенных базовых зон Акротири и Декелия , которые остаются под контролем Великобритании в соответствии с Лондонским и Цюрихским соглашениями . Однако Республика Кипр фактически разделена на две основные части: территорию под эффективным контролем Республики, на юге и западе, составляющую около 59% площади острова, и север, [118] управляемый самопровозглашенной Турецкой Республикой Северного Кипра, охватывающую около 36% площади острова. Еще около 4% площади острова покрыто буферной зоной ООН . Международное сообщество считает северную часть острова территорией Республики Кипр, оккупированной турецкими войсками. [i] Оккупация рассматривается как незаконная в соответствии с международным правом и равносильна незаконной оккупации территории ЕС с тех пор, как Кипр стал членом Европейского Союза . [124]

Пост-разделение

Карта, показывающая разделение Кипра.

После восстановления конституционного порядка и возвращения архиепископа Макариоса III на Кипр в декабре 1974 года турецкие войска остались, оккупировав северо-восточную часть острова. В 1983 году парламент турок-киприотов во главе с лидером турок-киприотов Рауфом Денкташем провозгласил Турецкую Республику Северного Кипра (ТРСК), которая признана только Турцией. [3]

События лета 1974 года доминируют в политике острова, а также в греко-турецких отношениях . Турецкие поселенцы были поселены на севере при поддержке турецкого и турецко-кипрского государств. Республика Кипр считает их присутствие нарушением Женевской конвенции , [16] : 56–59  , в то время как многие турецкие поселенцы с тех пор разорвали свои связи с Турцией, и их второе поколение считает Кипр своей родиной. [125]

Министры иностранных дел стран Европейского Союза в Лимассоле во время председательства Кипра в ЕС в 2012 году

Турецкое вторжение, последовавшая оккупация и провозглашение независимости ТРСК были осуждены резолюциями Организации Объединенных Наций, которые ежегодно подтверждаются Советом Безопасности. [126]

21 век

Улица в разделенной столице Никосии

Попытки разрешить кипрский спор продолжаются. В 2004 году план Аннана , разработанный тогдашним генеральным секретарем ООН Кофи Аннаном , был вынесен на референдум в обеих кипрских администрациях. 65% турок-киприотов проголосовали в поддержку плана, а 74% греков-киприотов проголосовали против плана, заявив, что он непропорционально благоприятствует туркам-киприотам и дает Турции необоснованное влияние на страну. [127] В общей сложности 66,7% избирателей отклонили план Аннана .

1 мая 2004 года Кипр вступил в Европейский Союз вместе с девятью другими странами. [128] Кипр был принят в ЕС в целом, хотя действие законодательства ЕС приостановлено на Северном Кипре до окончательного урегулирования кипрской проблемы.

Были предприняты усилия по расширению свободы передвижения между двумя сторонами. В апреле 2003 года Северный Кипр в одностороннем порядке ослабил ограничения на контрольно-пропускных пунктах, разрешив киприотам пересекать границу между двумя сторонами впервые за 30 лет. [129] В марте 2008 года была снесена стена, которая десятилетиями стояла на границе между Республикой Кипр и буферной зоной ООН . [130] Стена пересекала улицу Ледра в самом сердце Никосии и считалась ярким символом 32-летнего разделения острова. 3 апреля 2008 года улица Ледра была вновь открыта в присутствии греческих и турецких кипрских чиновников. [131] Обе стороны возобновили переговоры о воссоединении в 2015 году, [132] но они потерпели неудачу в 2017 году. [133]

Европейский союз предупредил в феврале 2019 года, что Кипр продает паспорта ЕС российским олигархам , и таким образом позволит организованным преступным синдикатам проникнуть в ЕС. [134] В 2020 году просочившиеся документы раскрыли более широкий круг бывших и действующих чиновников из Афганистана, Китая, Дубая, Ливана, Российской Федерации, Саудовской Аравии, Украины и Вьетнама, которые купили кипрское гражданство до изменения закона в июле 2019 года. [135] [136] С 2020 года Кипр и Турция вовлечены в спор о размерах своих исключительных экономических зон , якобы вызванный разведкой нефти и газа в этом районе. [137]

В ноябре 2023 года утечка конфиденциальных данных Кипра, опубликованная Международным консорциумом журналистов-расследователей, показала, что финансовая сеть страны поддерживает тесные связи с российскими олигархами и высокопоставленными фигурами в Кремле, поддерживающими режим Владимира Путина . [138]

В июле 2024 года, в 50-ю годовщину турецкого вторжения на Северный Кипр, президент Турции Эрдоган отклонил одобренный ООН план федерального правительства и поддержал идею создания двух отдельных государств на территории Кипра. Греки-киприоты немедленно отвергли предложение Эрдогана о двух государствах, назвав его «незапланированным». [139]

География

Снимок Кипра, сделанный Sentinel-2 в 2022 году.
Морские пещеры на мысе Греко

Кипр — третий по величине остров в Средиземном море после итальянских островов Сицилия и Сардиния , как по площади, так и по численности населения. [ 3] Он также занимает 80-е место в мире по площади и 51-е место по численности населения . Его длина от одного конца до другого составляет 240 километров (149 миль), а ширина в самой широкой точке — 100 километров (62 мили), а Турция находится в 75 километрах (47 миль) к северу. Он расположен между широтами 34° и 36° с. ш . и долготами 32° и 35° в. д .

Другие соседние территории включают Сирию и Ливан на востоке и юго-востоке (105 и 108 километров (65 и 67 миль) соответственно), Израиль в 200 километрах (124 мили) на юго-востоке, сектор Газа в 427 километрах (265 миль) на юго-востоке, Египет в 380 километрах (236 миль) на юге и Грецию на северо-западе: 280 километров (174 мили) до небольшого острова Додеканеса Кастелоризо (Мегисти), 400 километров (249 миль) до Родоса и 800 километров (497 миль) до материковой Греции. Кипр находится на перекрестке трех континентов, некоторые источники помещают Кипр в Европу, [140] [141] [142] а некоторые источники помещают Кипр в Западную Азию и на Ближний Восток. [143] [3]

Физический рельеф острова определяется двумя горными хребтами, горами Троодос и меньшим хребтом Кирения , а также центральной равниной, которую они охватывают, Месаорией . Равнина Месаория дренируется рекой Педиеос , самой длинной на острове. Горы Троодос покрывают большую часть южной и западной частей острова и составляют примерно половину его площади. Самая высокая точка на Кипре — гора Олимп высотой 1952 м (6404 фута) в центре хребта Троодос. Узкий хребет Кирения, простирающийся вдоль северного побережья, занимает значительно меньшую площадь, а высоты ниже, достигая максимума в 1024 м (3360 футов). Остров находится в пределах Анатолийской плиты . [144]

На Кипре находится экорегион средиземноморских лесов Кипра . [145] Средний балл Индекса целостности лесных ландшафтов за 2018 год составил 7,06/10, что ставит страну на 59-е место в мире из 172 стран. [146]

Геополитически остров подразделяется на четыре основных сегмента. Республика Кипр занимает южные две трети острова (59,74%). Турецкая Республика Северного Кипра занимает северную треть (34,85%), а контролируемая ООН Зеленая линия обеспечивает буферную зону , которая разделяет их и охватывает 2,67% острова. Наконец, на острове есть две базы под британским суверенитетом : Акротири и Декелия , охватывающие оставшиеся 2,74%.

Башня ООН в буферной зоне

Климат

Зимой в горах Троодос выпадают обильные снегопады.

На Кипре субтропический климатсредиземноморский и полузасушливый (в северо-восточной части острова) – классификации климата Кеппена Csa и BSh , [147] [148] с очень мягкой зимой (на побережье) и теплым или жарким летом. Снег возможен только в горах Троодос в центральной части острова. Дожди идут в основном зимой, лето обычно сухое.

На Кипре один из самых теплых климатов в средиземноморской части Европейского Союза. [149] Среднегодовая температура на побережье составляет около 24 °C (75 °F) днем ​​и 14 °C (57 °F) ночью. Обычно лето длится около восьми месяцев, начиная с апреля со средней температурой 21–23 °C (70–73 °F) днем ​​и 11–13 °C (52–55 °F) ночью, и заканчивая ноябрем со средней температурой 22–23 °C (72–73 °F) днем ​​и 12–14 °C (54–57 °F) ночью, хотя в оставшиеся четыре месяца температура иногда превышает 20 °C (68 °F). [150]

Солнечных часов на побережье около 3200 в год, от 5–6 часов солнечного сияния в день в декабре до 12–13 часов в июле. [151] Это примерно вдвое больше, чем в городах северной половины Европы; для сравнения, Лондон получает около 1540 часов в год. [152] В декабре Лондон получает около 50 часов солнечного сияния [152], а прибрежные районы Кипра около 180 часов (почти столько же, сколько в мае в Лондоне).

Водоснабжение

Переполнение плотины Коурис в апреле 2012 г.

Кипр страдает от хронической нехватки воды. Страна в значительной степени зависит от дождей для обеспечения бытовых нужд водой, но за последние 30 лет среднегодовое количество осадков сократилось. [153] В период с 2001 по 2004 год исключительно обильные годовые осадки увеличили запасы воды, при этом предложение превысило спрос, что позволило общему объему запасов в водохранилищах острова достичь исторического максимума к началу 2005 года. Однако с тех пор спрос ежегодно увеличивался — в результате роста местного населения, переезда иностранцев на Кипр и количества приезжающих туристов — в то время как предложение сократилось из-за более частых засух [153] ( Европейская волна тепла 2006 г. , Европейская волна тепла 2018 г. , Европейская волна тепла 2019 г. , Европейская волна тепла 2022 г. ).

Плотины остаются основным источником воды как для бытового, так и для сельскохозяйственного использования; на Кипре в общей сложности 108 плотин и водохранилищ с общей емкостью хранения воды около 330 000 000 м 3 (1,2 × 10 10 куб. футов). [154] Постепенно строятся опреснительные установки , чтобы справиться с  недавней продолжительной засухой .

Правительство вложило значительные средства в создание опреснительных установок, которые с 2001 года поставляют почти 50 процентов воды для бытовых нужд. Также были предприняты усилия по повышению осведомленности общественности о ситуации и поощрению бытовых водопользователей брать на себя большую ответственность за сохранение этого все более дефицитного товара. [155]

Турция построила водопровод по дну Средиземного моря от Анамура на своем южном побережье до северного побережья Кипра для снабжения Северного Кипра питьевой и поливной водой (см. Проект водоснабжения Северного Кипра ) .

Флора и фауна

На Кипре обитает ряд эндемичных видов, включая кипрскую мышь , золотой дуб и кипрский кедр .

Правительство и политика

Никос Христодулидис , президент Кипра с февраля 2023 г.

Кипр — президентская республика . Глава государства и правительства избирается всеобщим голосованием на пятилетний срок. Исполнительная власть осуществляется правительством, законодательная власть принадлежит Палате представителей , а судебная власть независима как от исполнительной, так и от законодательной власти.

Конституция 1960 года предусматривала президентскую систему правления с независимыми исполнительной, законодательной и судебной ветвями власти, а также сложную систему сдержек и противовесов, включая взвешенное соотношение разделения власти, призванное защищать интересы турок-киприотов. Исполнительную власть возглавляли президент-грек-киприот и вице-президент-турок-киприот, избираемые своими общинами на пятилетний срок, и каждый из которых обладал правом вето в отношении определенных видов законодательства и исполнительных решений. Законодательная власть принадлежала Палате представителей, которая также избиралась на основе отдельных списков избирателей.

Президентский дворец, Никосия

С 1965 года, после столкновений между двумя общинами, места турок-киприотов в Палате представителей оставались вакантными. В 1974 году Кипр был фактически разделен, когда турецкая армия оккупировала северную треть острова. Турки-киприоты впоследствии провозгласили независимость в 1983 году как Турецкая Республика Северного Кипра, но были признаны только Турцией. В 1985 году ТРСК приняла конституцию и провела свои первые выборы. Организация Объединенных Наций признает суверенитет Республики Кипр над всем островом Кипр.

По состоянию на 2007 год Палата представителей имела 56 членов, избираемых на пятилетний срок по пропорциональному представительству , и трех членов-наблюдателей, представляющих армянское , латинское и маронитское меньшинства. Двадцать четыре места были выделены турецкой общине, но оставались вакантными с 1964 года. В политической среде доминировали коммунистическая AKEL , либерально-консервативная Демократическая партия , центристская [156] Демократическая партия и социал-демократическая EDEK .

В 2008 году Димитрис Христофиас стал первым коммунистическим главой государства страны. Из-за его участия в кипрском финансовом кризисе 2012–2013 годов Христофиас не баллотировался на переизбрание в 2013 году. Президентские выборы 2013 года привели к тому, что кандидат от Демократического объединения Никос Анастасиадис набрал 57,48% голосов. В результате Анастасиадис был приведен к присяге 28 февраля 2013 года. Анастасиадис был переизбран, набрав 56% голосов на президентских выборах 2018 года . [157] [158] 28 февраля 2023 года Никос Христодулидис , победитель второго тура президентских выборов 2023 года , был приведен к присяге в качестве восьмого президента Республики Кипр. [159]

Административное деление

Республика Кипр разделена на шесть округов: Никосия , Фамагуста , Кирения , Ларнака , Лимассол и Пафос . [160]

Эксклавы и анклавы

Электростанция Декелия

На Кипре есть четыре эксклава , все на территории, которая принадлежит британской суверенной военной базе Декелия . Первые два — деревни Ормидия и Ксилотимву . Третий — электростанция Декелия , которая разделена британской дорогой на две части. Северная часть — поселение беженцев EAC . Южная часть, хотя и расположена у моря, также является эксклавом, поскольку не имеет собственных территориальных вод , так как это воды Великобритании. [161]

Буферная зона ООН подходит к Декелии и снова подхватывает ее с восточной стороны от Айос Николаос и соединяется с остальной частью Декелии тонким сухопутным коридором. В этом смысле буферная зона превращает район Паралимни на юго-восточном углу острова в фактический, хотя и не юридический , эксклав.

Международные отношения

Республика Кипр является членом следующих международных групп: Австралийская группа , CN , CE , CFSP , EBRD , EIB , EU , FAO , IAEA , IBRD , ICAO , ICC , ICCt , ITUC , IDA , IFAD , IFC , IHO , ILO , IMF , IMO , Interpol , IOC , IOM , IPU , ITU , MIGA , NAM , NSG , OPCW , OSCE , PCA , UN, UNCTAD , UNESCO , UNHCR , UNIDO , UPU , WCL , WCO , WFTU , WHO , WIPO , WMO , WToO , WTO . [3] [162]

Кипр занимает 88-е место в списке самых миролюбивых стран мира по версии Глобального индекса миролюбия 2024 года . [163]

Военный

Церемония приветствия бывшего президента России Дмитрия Медведева солдатами Кипрской национальной гвардии

Кипрская национальная гвардия является основным военным институтом Республики Кипр. Это объединенные вооруженные силы с сухопутными, воздушными и военно-морскими элементами. Исторически все граждане мужского пола должны были провести 24 месяца службы в Национальной гвардии после своего 17-летия, но в 2016 году этот период обязательной службы был сокращен до 14 месяцев. [164]

Ежегодно в призывных пунктах обучается около 10 000 человек. В зависимости от присвоенной специальности призывники направляются в учебные лагеря специальной подготовки или в оперативные части.

Хотя до 2016 года вооруженные силы в основном комплектовались по призыву, с тех пор была введена крупная профессиональная служба по призыву (ΣΥΟΠ), что в сочетании с сокращением срока службы по призыву дает приблизительное соотношение между призывниками и профессиональными военнослужащими 3:1.

Закон, справедливость и права человека

Верховный суд

Полиция Кипра (греч. Αστυνομία Κύπρου , тур . Kıbrıs Polisi ) — единственная национальная полицейская служба Республики Кипр, подчиняющаяся Министерству юстиции и общественного порядка с 1993 года. [165]

В «Свободе в мире 2011» Freedom House оценил Кипр как «свободный». [166] В январе 2011 года в докладе Управления Верховного комиссара ООН по правам человека по вопросу о правах человека на Кипре отмечалось, что продолжающееся разделение Кипра продолжает влиять на права человека на всем острове, «включая свободу передвижения, права человека, касающиеся вопроса пропавших без вести лиц, дискриминации, права на жизнь, свободу вероисповедания, а также экономические, социальные и культурные права». [167] Постоянный акцент на разделении острова иногда может скрывать другие проблемы с правами человека. [ необходима ссылка ]

В 2014 году Европейский суд по правам человека обязал Турцию выплатить более 100 миллионов долларов в качестве компенсации Кипру за вторжение; [168] Анкара заявила, что проигнорирует это решение. [169] В 2014 году группа кипрских беженцев и европейский парламентарий, к которым позже присоединилось правительство Кипра, подали жалобу в Международный суд, обвинив Турцию в нарушении Женевских конвенций путем прямого или косвенного перемещения своего гражданского населения на оккупированную территорию. [ необходима цитата ] Другие нарушения Женевской и Гаагской конвенций — обе ратифицированы Турцией — представляют собой то, что археолог Софокл Хаджисаввас назвал «организованным уничтожением греческого и христианского наследия на севере». [170] Эти нарушения включают разграбление культурных ценностей, преднамеренное разрушение церквей, пренебрежение произведениями искусства и изменение названий важных исторических мест, что было осуждено Международным советом по памятникам и достопримечательностям . Хаджисаввас утверждал, что эти действия мотивированы турецкой политикой по уничтожению греческого присутствия на Северном Кипре в рамках этнической чистки. Но некоторые преступники просто мотивированы жадностью и ищут выгоду. [170] Эксперт по праву в области искусства Алессандро Чечи классифицировал связь уничтожения культурного наследия с этнической чисткой как «точку зрения греков-киприотов», которая, как он сообщает, была отклонена двумя докладами ПАСЕ . Чечи утверждает, что греки и турки-киприоты несут совместную ответственность за уничтожение культурного наследия на Кипре, отмечая уничтожение наследия турок-киприотов руками греков-киприотов-экстремистов. [171]

Экономика

Центральный банк Кипра

В начале 21-го века Кипр мог похвастаться процветающей экономикой, основанной на услугах, которая сделала его самой богатой из десяти стран, присоединившихся к Европейскому союзу в 2004 году. [172] Однако позже экономика Кипра пострадала от мирового финансового кризиса и кризиса еврозоны . В июне 2012 года правительство Кипра объявило, что ему понадобится 1,8 млрд евро иностранной помощи для поддержки Cyprus Popular Bank , и за этим последовало понижение кредитного рейтинга Кипра до мусорного статуса агентством Fitch . [173] Fitch заявило, что Кипру понадобится дополнительно 4 млрд евро для поддержки своих банков, и понижение рейтинга было в основном связано с подверженностью Bank of Cyprus , Cyprus Popular Bank и Hellenic Bank , трех крупнейших банков Кипра, греческому финансовому кризису . [173]

Кипр является частью валютного союза, еврозоны (темно-синего цвета) и единого рынка ЕС .

Кипрский финансовый кризис 2012–2013 годов привел к соглашению с Еврогруппой в марте 2013 года о разделении Cyprus Popular Bank на «плохой» банк, который со временем будет ликвидирован, и «хороший» банк, который будет поглощен Банком Кипра. В обмен на спасение в размере 10 миллиардов евро от Европейской комиссии , Европейского центрального банка и Международного валютного фонда , часто называемых «тройкой», кипрское правительство было обязано наложить значительную «стрижку» на незастрахованные депозиты , большая часть которых принадлежала богатым россиянам, использовавшим Кипр в качестве налогового убежища . Застрахованные депозиты в размере 100 000 евро или меньше не были затронуты. [174] [175] [176]

Больница общего профиля Лимассола

Кипр добился ошеломляющего [ необходимо разъяснение ] экономического восстановления в 2010-х годах, [177] и, согласно оценкам Международного валютного фонда на 2023 год, ВВП на душу населения Кипра в размере 54 611 долларов США является самым высоким в Южной Европе , хотя и немного ниже среднего показателя по Европейскому союзу. [178] Туризм, финансовые услуги и судоходство являются значительными частями экономики, и Кипр был востребован в качестве базы для нескольких офшорных предприятий из-за его низких налоговых ставок и простоты ведения бизнеса . Устойчивый рост был достигнут в 1980-х и 1990-х годах из-за внимания, уделяемого кипрским правительством выполнению критериев для вступления в Европейский союз. [179] Правительство Кипра приняло евро в качестве национальной валюты 1 января 2008 года, заменив кипрский фунт . [172]

Кипр является последним членом ЕС, полностью изолированным от энергетических взаимосвязей, и ожидается, что он будет подключен к европейской сети через EuroAsia Interconnector , подводный силовой кабель постоянного тока высокого напряжения мощностью 2000 МВт . [180] EuroAsia Interconnector соединит греческие, кипрские и израильские электросети. Это ведущий проект общего интереса Европейского союза , а также приоритетный проект электромагистрали Interconnector. [181] [182]

В последние годы значительные объемы оффшорного природного газа были обнаружены в районе, известном как Афродита (на разведочном буровом блоке 12) в исключительной экономической зоне Кипра ( ИЭЗ ), [183] ​​примерно в 175 километрах (109 милях) к югу от Лимассола в точке с координатами 33°5'40″ с.ш. и 32°59'0″ в.д. [184] Однако с 2013 года турецкие компании, занимающиеся морским бурением, получили доступ как к природным газу, так и к нефтяным ресурсам. [185] Кипр установил свою морскую границу с Египтом в 2003 году, с Ливаном в 2007 году [186] и с Израилем в 2010 году. [187] В августе 2011 года американская фирма Noble Energy заключила соглашение о разделе продукции с правительством Кипра относительно коммерческой разработки блока. [188]

Турция, которая не признает пограничных соглашений Кипра со своими соседями, [189] пригрозила мобилизовать свои военно-морские силы, если Кипр продолжит реализацию планов по началу бурения на Блоке 12. [190] Буровые работы Кипра поддерживаются США, ЕС и ООН, и 19 сентября 2011 года бурение на Блоке 12 началось без каких-либо сообщений о каких-либо инцидентах. [191]

Инфраструктура

Порт Лимассола , самый загруженный на Кипре

Кипр — одна из трех стран ЕС, в которых транспортные средства ездят по левой стороне дороги , что является пережитком британского правления. Ряд автомагистралей проходит вдоль побережья от Пафоса до Айя-Напы , а две автомагистрали ведут вглубь страны до Никосии, одна из Лимассола и одна из Ларнаки .

На душу населения количество частных автомобилей занимает 29-е место в мире. [192] В 2006 году в Республике Кипр насчитывалось около 344 000 частных автомобилей, а общее количество зарегистрированных автотранспортных средств составило 517 000. [193] В 2006 году были объявлены планы по улучшению и расширению автобусных перевозок и другого общественного транспорта по всему Кипру при финансовой поддержке Европейского банка развития. В 2010 году была реализована новая автобусная сеть. [194]

На Кипре есть два международных аэропорта в контролируемых правительством районах, более загруженный из которых находится в Ларнаке , а другой в Пафосе . [195] Международный аэропорт Эрджан является единственным действующим в неконтролируемых правительством районах, но все международные рейсы туда должны иметь промежуточную посадку в Турции. [196]

Главные порты острова — Лимассол и Ларнака , которые обслуживают грузовые, пассажирские и круизные суда .

Cyta , государственная телекоммуникационная компания, управляет большинством телекоммуникаций и интернет-соединений на острове. Однако после дерегулирования сектора появилось несколько частных телекоммуникационных компаний, включая epic , Cablenet, OTEnet Telecom, Omega Telecom и PrimeTel . В неконтролируемых правительством районах Кипра две разные компании управляют мобильной телефонной сетью: Turkcell и KKTC Telsim . [ требуется цитата ]

Демография

Рост населения, 1961–2003 гг. (данные по всему острову, без учета турецких поселенцев, проживающих на Северном Кипре)
Население 2010 года по возрасту и полу

По данным веб-сайта Республики Кипр, численность населения на контролируемых правительством территориях составляла 918 100 человек по данным переписи 2021 года, при этом самым густонаселенным районом является Никосия (38%), за ней следует Лимассол (28%). [197] Столичный округ Никосии, состоящий из семи муниципалитетов, является крупнейшей городской территорией на острове с населением 255 309 человек. [198]

Согласно первой переписи населения после обретения независимости, проведенной в декабре 1960 года и охватившей весь остров, общая численность населения Кипра составляла 573 566 человек, из которых 442 138 (77,1%) были греками, 104 320 (18,2%) турками и 27 108 (4,7%) другими лицами. [93] [199] Всемирная книга фактов ЦРУ подсчитала, что в 2001 году греки-киприоты составляли 77%, турки-киприоты — 18%, а другие — 5% от общей численности населения Кипра. [200] [201]

Из-за межобщинной этнической напряженности между 1963 и 1974 годами общеостровная перепись считалась невозможной. Тем не менее, кипрское правительство провело ее в 1973 году, без учета турко-кипрского населения. [202] Согласно этой переписи, численность греко-кипрского населения составляла 482 000 человек. Год спустя, в 1974 году, Департамент статистики и исследований кипрского правительства оценил общую численность населения Кипра в 641 000 человек; из которых 506 000 (78,9%) были греками, а 118 000 (18,4%) — турками. [203] После военной оккупации части острова в 1974 году правительство Кипра провело еще шесть переписей: в 1976, 1982, 1992, 2001, 2011 и 2021 годах; они не включали турецкое население, проживавшее в неконтролируемых правительством районах острова. [199]

В дополнение к этому, в Республике Кипр проживает 110 200 постоянных иностранных резидентов [204] и, по оценкам, 10 000–30 000 нелегальных иммигрантов без документов. [205] [201] По состоянию на 2011 год на Кипре проживало 10 520 человек русского происхождения. [206] [207]

Согласно переписи населения 2006 года, проведенной Северным Кипром, на Северном Кипре проживало 256 644 ( de jure ) человека. 178 031 были гражданами Северного Кипра, из которых 147 405 родились на Кипре (112 534 с севера; 32 538 с юга; 371 не указали, из какого региона Кипра они были); 27 333 родились в Турции; 2 482 родились в Великобритании и 913 родились в Болгарии. Из 147 405 граждан, родившихся на Кипре, 120 031 заявили, что оба родителя родились на Кипре; 16 824 заявили, что оба родителя родились в Турции; у 10 361 один родитель родился в Турции, а другой — на Кипре. [208]

В 2010 году Международная кризисная группа подсчитала, что общая численность населения острова составляет 1,1 миллиона человек, [209] из которых около 300 000 человек проживают на севере, возможно, половина из них либо родились в Турции , либо являются детьми таких поселенцев. [210]

Деревни Ризокарпасо (на Северном Кипре), Потамия (в округе Никосия) и Пила (в округе Ларнака ) являются единственными оставшимися поселениями со смешанным греческо-турецким населением Кипра. [211]

Гаплогруппы Y-ДНК встречаются на Кипре со следующей частотой: J (43,07%, включая 6,20% J1), E1b1b (20,00%), R1 (12,30%, включая 9,2% R1b), F (9,20%), I (7,70%), K (4,60%), A (3,10%). [212] Гаплогруппы J, K, F и E1b1b состоят из линий с различным распространением на Ближнем Востоке, в Северной Африке и Европе.

За пределами Кипра существуют значительные и процветающие диаспоры — как греко-кипрская, так и турко-кипрская — в Великобритании, Австралии , Канаде , США , Греции и Турции.

По данным Совета Европы , на Кипре проживает около 1250 цыган . [213]

Религия

Большинство греков-киприотов идентифицируют себя как христиане , в частности, как греки-православные , [3] [216] [217], тогда как большинство турок-киприотов являются приверженцами суннитского ислама . Первый президент Кипра , Макариос III , был архиепископом .

Мечеть Хала Султан Текке , расположенная недалеко от Ларнакского соляного озера, является объектом паломничества мусульман.

Согласно переписи 2001 года, проведенной на контролируемых правительством территориях, [218] 94,8% населения были православными , 0,9% армянами и маронитами , 1,5% католиками, 1,0% англиканами и 0,6% мусульманами. На Кипре также есть еврейская община . Остальные 1,3% придерживались других религиозных конфессий или не указали свою религию. По оценкам, в 2021 году на Кипре проживало 13 280 сикхов (1,1% населения), что делает его третьей по величине национальной долей сикхов в мире. Греческая православная, Армянская апостольская церковь , а также марониты и латинские католики являются конституционно признанными конфессиями и освобождены от налогов. [219] [220]

Языки

Армянский алфавит в образовательном институте Мелконяна . Армянский язык признан языком меньшинства на Кипре.

На Кипре два официальных языка: греческий и турецкий . [221] Армянский и кипрско-маронитский арабский языки признаны языками меньшинств. [222] [223] Несмотря на отсутствие официального статуса, английский язык широко распространен и широко используется на дорожных знаках, в публичных объявлениях и рекламе. [224] Английский был единственным официальным языком во время британского колониального правления и языком межнационального общения до 1960 года и продолжал использоваться (де-факто) в судах до 1989 года и в законодательстве до 1996 года. [225] В 2010 году 80,4% киприотов владели английским как вторым языком . [226] Русский язык широко распространен среди меньшинств страны, жителей и граждан постсоветских стран и понтийских греков . Русский язык , после английского и греческого, является третьим языком, используемым на многих вывесках магазинов и ресторанов, особенно в Лимассоле и Пафосе. Кроме того, в 2006 году 12% населения говорили по-французски , а 5% — по -немецки . [227]

Повседневным разговорным языком греков-киприотов является кипрско-греческий , а турок-киприотов — кипрско-турецкий . [225] Оба эти языка значительно отличаются от своих стандартных регистров . [225]

Образование

Школа Фанеромени — старейшая начальная школа для девочек на Кипре.

Кипр имеет высокоразвитую систему начального и среднего образования, предлагающую как государственное, так и частное образование. Высокое качество обучения можно отчасти объяснить тем фактом, что почти 7% ВВП тратится на образование, что делает Кипр одним из трех крупнейших спонсоров образования в ЕС наряду с Данией и Швецией. [228] Кипр занял 27-е место в Глобальном инновационном индексе в 2024 году. [229]

Государственные школы, как правило, рассматриваются как эквивалентные по качеству образования частным учреждениям. Однако ценность государственного диплома об окончании средней школы ограничена тем фактом, что полученные оценки составляют лишь около 25% итоговой оценки по каждой теме, а оставшиеся 75% выставляются учителем в течение семестра минимально прозрачным образом. Кипрские университеты (как и университеты в Греции) практически полностью игнорируют оценки за среднюю школу при приеме. Хотя диплом об окончании средней школы является обязательным для поступления в университет, решения о приеме принимаются почти исключительно на основе баллов на централизованных вступительных экзаменах в университет, которые обязаны сдавать все кандидаты в университет.

Большинство киприотов получают высшее образование в греческих, британских, турецких, других европейских и североамериканских университетах. В настоящее время [ когда? ] на Кипре самый высокий процент граждан трудоспособного возраста , имеющих высшее образование в ЕС — 30%, что выше, чем в Финляндии — 29,5%. Кроме того, 47% населения в возрасте 25–34 лет имеют высшее образование, что является самым высоким показателем в ЕС. Студенты Кипра очень мобильны: 78,7% обучаются в университетах за пределами Кипра.

Культура

Вход в историческую Панкипрскую гимназию

Греческие и турки-киприоты разделяют многие культурные черты, но также обладают некоторыми различиями. Несколько традиционных блюд (таких как сувла и халлуми ) и напитков похожи, [230] а также выражения и образ жизни. Гостеприимство и покупка или предложение еды и напитков гостям или другим людям распространены среди обоих сообществ. В обеих общинах музыка, танцы и искусство являются неотъемлемой частью общественной жизни, и многие художественные, вербальные и невербальные выражения, традиционные танцы, такие как цифтетели , сходство в танцевальных костюмах и важность, придаваемая общественной деятельности, являются общими для обеих общин. [231] Однако две общины имеют разные религии и религиозные культуры, причем греки-киприоты традиционно являются греко-православными , а турки-киприоты традиционно являются мусульманами-суннитами , что отчасти препятствует культурному обмену. [232] Греки-киприоты находятся под влиянием Греции и христианства, в то время как турки-киприоты находятся под влиянием Турции и ислама .

Limassol Carnival Festival — ежегодный карнавал , который проводится в Лимассоле , на Кипре. Это очень популярное на Кипре мероприятие было введено в 20 веке. [233]

Искусство

Типичная кипрская архитектура в старой части Никосии , Кипр

Можно сказать, что история искусства Кипра насчитывает около 10 000 лет, после обнаружения серии резных фигур периода халколита в деревнях Хирокития и Лемпа . [234] Остров является домом для многочисленных примеров высококачественной религиозной иконописи Средневековья, а также многих расписанных церквей . Кипрская архитектура находилась под сильным влиянием французской готики и итальянского ренессанса, привнесенных на остров в эпоху латинского господства (1191–1571).

Известное традиционное искусство, которое датируется по крайней мере 14 веком, — это кружево Лефкара , которое происходит из деревни Лефкара . Кружево Лефкара признано ЮНЕСКО нематериальным культурным наследием (НКН), и оно характеризуется особыми узорами дизайна и сложным, трудоемким процессом производства. Еще одна местная форма искусства, которая возникла в Лефкаре, — это производство кипрской филиграни (местные называют ее трифуренио ), типа ювелирных изделий, которые изготавливаются из скрученных нитей серебра.

В наше время история кипрского искусства начинается с художника Василиса Врионидеса (1883–1958), который учился в Академии изящных искусств в Венеции. [235] Вероятно, двумя отцами-основателями современного кипрского искусства были Адамантиос Диамантис (1900–1994), который учился в Королевском колледже искусств в Лондоне , и Христофорос Савва (1924–1968), который также учился в Лондоне, в Школе искусств Святого Мартина . [236] В 1960 году Савва основал вместе с валлийским художником Глином Хьюзом Apophasis [Решение], первый независимый культурный центр недавно созданной Республики Кипр. В 1968 году Савва был среди художников, представлявших Кипр в его первом павильоне на 34-й Венецианской биеннале. Английский кипрский художник Глин ХЬЮЗ Архивировано 19 июня 2021 г. в Wayback Machine 1931–2014. [237] Во многих отношениях эти два художника задали шаблон для последующего кипрского искусства, и как их художественные стили, так и модели их образования остаются влиятельными и по сей день. В частности, большинство кипрских художников по-прежнему обучаются в Англии [238] , в то время как другие обучаются в художественных школах Греции и местных художественных учреждениях, таких как Кипрский колледж искусств , Университет Никосии и Технологический институт Фредерика .

Одной из особенностей кипрского искусства является тенденция к фигуративной живописи, хотя концептуальное искусство активно продвигается рядом художественных «институтов», в частности, Муниципальным художественным центром Никосии. Муниципальные художественные галереи существуют во всех основных городах, и существует большая и оживленная коммерческая художественная сцена.

Другие известные художники-греки-киприоты включают Хелен Блэк, семью Калопедис , Панайотиса Калоркоти , Никоса Николаидеса , Стасса Параскоса , Арестиса Стаси, Телемахоса Кантоса , Констанцию ​​Софоклеус и Криса Ахиллеоса , а также художники-турки-киприоты включают Исмета Гюнея , Рузена Атакана и Мутлу Черкеза .

Музыка

Лауто , основной инструмент кипрской традиционной музыки

Традиционная народная музыка Кипра имеет несколько общих элементов с греческой , турецкой и арабской музыкой , все из которых произошли от византийской музыки, включая танцы греков-киприотов и турок-киприотов, такие как tillirkotissa , а также вдохновленные Ближним Востоком tsifteteli и arapies . Существует также форма музыкальной поэзии, известная как chattista , которая часто исполняется на традиционных праздниках и торжествах. Инструменты, обычно связанные с народной музыкой Кипра, - это скрипка ("fkiolin"), лютня ("laouto"), кипрская флейта ( pithkiavlin ), уд ("outi"), канонаки и ударные (включая " tamboutsia "). Композиторы, связанные с традиционной кипрской музыкой, включают Солона Михаэлидиса , Мариоса Токаса , Эвагораса Карагеоргиса и Савваса Салидеса. Среди музыкантов также будут известный пианист Сиприен Катсарис , композитор Андреас Г. Орфанидес , а также композитор и художественный руководитель инициативы «Культурная столица Европы» Мариос Иоанну Элиа .

Популярная музыка на Кипре, как правило, находится под влиянием греческой сцены Laïka ; исполнители, играющие в этом жанре, включают международную платиновую звезду Anna Vissi , [239] [240] [241] [242] Evridiki и Sarbel . Хип-хоп и R&B получили поддержку благодаря появлению кипрского рэпа и городской музыкальной сцены в Айя-Напе , в то время как в последние годы регги- сцена растет, особенно благодаря участию многих кипрских исполнителей в ежегодном фестивале Reggae Sunjam . Также отмечается, что кипрская рок-музыка и Éntekhno rock часто ассоциируются с такими исполнителями, как Michalis Hatzigiannis и Alkinoos Ioannidis . У метала также есть небольшое количество последователей на Кипре, представленных такими группами, как Armageddon (rev.16:16), Blynd, Winter's Verge , Methysos и Quadraphonic.

Литература

Зенон из Китиона , основатель стоической школы философии

Литературное произведение античности включает в себя «Киприю» , эпическую поэму , вероятно, составленную в конце VII в. до н. э. и приписываемую Стасину . « Киприя» является одним из первых образцов греческой и европейской поэзии. [243] Киприот Зенон из Китиона был основателем стоической школы философии.

Эпическая поэзия, в частности «акритические песни», процветала в Средние века . Две хроники, одна из которых была написана Леонтиосом Махерасом , а другая — Георгиосом Бустрониосом , охватывают все Средние века до конца франкского правления (IV век — 1489). Poèmes d'amour, написанные на средневековом греческом кипрском языке, датируются XVI веком. Некоторые из них являются фактическими переводами поэм, написанных Петраркой , Бембо , Ариосто и Дж.  Саннадзаро . [244] Многие кипрские ученые бежали с Кипра в смутные времена, например, Иоаннис Кигалас (ок. 1622–1687), который мигрировал с Кипра в Италию в XVII веке; несколько его работ сохранились в книгах других ученых. [245]

Иоаннис Кигалас ( ок.  1622–1687 ) был греко- кипрским ученым и профессором философии, родившимся в Никосии , который активно работал в 17 веке. [246]

Хасан Хильми Эфенди, поэт-турок-киприот, был награжден османским султаном Махмудом II и назван «султаном поэм». [247]

Современные литературные деятели греков-киприотов включают поэта и писателя Костаса Монтиса , поэта Кириакоса Хараламбидеса , поэта Михалиса Пасиардиса, писателя Никоса Николаидеса , Стилианоса Аттешлиса, Алтеидеса , Лукиса Акритаса [248] и Димитриса Т. Гоциса. Димитрис Липертис , Василис Михаэлидис и Павлос Лиасидес являются народными поэтами, которые писали стихи в основном на кипрско-греческом диалекте. [249] [250] Среди ведущих писателей турок-киприотов - Осман Тюркай , дважды номинированный на Нобелевскую премию по литературе [ 251] , Озкер Яшын , Нериман Джахит , Уркие Мине Балман , Мехмет Яшын и Неше Яшын .

В мировой литературе все более заметно присутствие как временных, так и постоянных эмигрантских кипрских писателей, а также произведений кипрских писателей второго и третьего поколения, родившихся или выросших за границей, часто пишущих на английском языке. Сюда входят такие писатели, как Майкл Параскос и Стефанос Стефанидис . [252]

Примерами Кипра в зарубежной литературе являются произведения Шекспира, большая часть пьесы «Отелло» Уильяма Шекспира происходит на острове Кипр. Британский писатель Лоуренс Даррелл жил на Кипре с 1952 по 1956 год, работая на британское колониальное правительство на острове, и написал книгу « Горькие лимоны» о своем пребывании на Кипре, которая выиграла вторую премию Даффа Купера в 1957 году.

Средства массовой информации

В отчете Freedom House о свободе прессы за 2015 год Республика Кипр и Северный Кипр были оценены как «свободные». Республика Кипр набрала 25/100 баллов по свободе прессы , 5/30 по правовой среде, 11/40 по политической среде и 9/30 по экономической среде (чем ниже баллы, тем лучше). [253] Организация «Репортеры без границ » поставила Республику Кипр на 24-е место из 180 стран в Индексе свободы прессы за 2015 год с показателем 15,62. [254]

Закон предусматривает свободу слова и печати , и правительство в целом соблюдает эти права на практике. Независимая пресса, эффективная судебная система и функционирующая демократическая политическая система объединяются для обеспечения свободы слова и печати. ​​Закон запрещает произвольное вмешательство в личную жизнь, семью, дом или переписку, и правительство в целом соблюдает эти запреты на практике. [255]

Местные телевизионные компании на Кипре включают государственную Cyprus Broadcasting Corporation , которая управляет двумя телевизионными каналами. Кроме того, на греческой стороне острова есть частные каналы ANT1 Cyprus, Plus TV, Mega Channel, Sigma TV, Nimonia TV (NTV) и New Extra. На Северном Кипре местными каналами являются BRT , турецко-кипрский эквивалент Cyprus Broadcasting Corporation, и ряд частных каналов. Большинство местных художественных и культурных программ производятся Cyprus Broadcasting Corporation и BRT, с местными документальными фильмами об искусстве, обзорными программами и снятыми драматическими сериалами.

Кино

Самым известным в мире кипрским режиссером, работавшим за рубежом, является Майкл Какояннис .

В конце 1960-х и начале 1970-х годов Джордж Филис продюсировал и режиссировал фильмы «Грегорис Афксендиу» , «Этси Продотике и Кипрос » и «Мегадокумент» . В 1994 году кипрское кинопроизводство получило импульс с созданием Консультативного комитета по кинематографии. В 2000 году ежегодная сумма, выделенная на кинопроизводство в национальном бюджете, составила 500 000 кипрских фунтов (около 850 000 евро). Помимо государственных грантов, кипрские совместные производства имеют право на финансирование из Фонда Совета Европы « Евримаж» , который финансирует европейские совместные кинопроизводства. На сегодняшний день четыре художественных фильма, в которых киприот был исполнительным продюсером, получили финансирование от «Евримаж». Первым был I Sphagi tou Kokora (1996), за ним последовали Hellados (неизданный), To Tama (1999) и O Dromos giatin Ithaki (2000). [256]

Кухня

кипрское мезе

В средневековый период при французских монархах Лузиньянах на Кипре развивалась сложная форма придворной кухни, смешивающая французские, византийские и ближневосточные формы. Лузиньянские короли были известны тем, что импортировали сирийских поваров на Кипр, и было высказано предположение, что один из ключевых путей импорта ближневосточных рецептов во Францию ​​и другие страны Западной Европы, таких как бланманже, проходил через королевство Лузиньянов на Кипре. Эти рецепты стали известны на Западе как vyands de Chypre , или еда Кипра, и историк кулинарии Уильям Войс Уивер идентифицировал более сотни из них в английских, французских, итальянских и немецких кулинарных книгах Средневековья. Одним из блюд, которое стало особенно популярным по всей Европе в средневековье и ранний современный период, было рагу из курицы или рыбы, называемое malmonia , которое на английском языке стало mawmeny. [257]

Другим примером кипрского пищевого ингредиента, входящего в западноевропейский канон, является цветная капуста, которая до сих пор популярна и используется различными способами на острове и которая ассоциируется с Кипром с раннего Средневековья. В XII и XIII веках арабские ботаники Ибн аль-Аввам и Ибн аль-Байтар утверждали, что овощ берет свое начало на Кипре, [258] [259] и эта связь с островом нашла отклик в Западной Европе, где цветная капуста изначально была известна как кипрская капуста или кипрский кольварт . Также существовала долгая и обширная торговля семенами цветной капусты с Кипра, вплоть до XVI века. [260]

Кипрский Халуми
Кафе в кипрском стиле в галерее в Никосии

Хотя большая часть культуры питания Лузиньянов была утрачена после падения Кипра под натиском Османской империи в 1571 году, ряд блюд, которые были знакомы Лузиньянам, сохранились до наших дней, включая различные формы тахини и хумуса, залатину, скордалию и маринованных диких певчих птиц, называемых амбелопулией. Амбелопулия , которая сегодня является весьма спорной и незаконной, экспортировалась в огромных количествах с Кипра во времена Лузиньянов и Венецианцев, особенно в Италию и Францию. В 1533 году английский путешественник на Кипре Джон Локк утверждал, что видел маринованных диких птиц, упакованных в большие банки, из которых 1200 банок ежегодно экспортировались с Кипра. [261]

Лузиньянам также был знаком сыр Халлуми , который, как утверждают некоторые современные кулинарные писатели, возник на Кипре в византийский период [262] [263] [264], хотя ученые считают, что само название сыра имеет арабское происхождение. [265] Не сохранилось никаких письменных документальных свидетельств того, что сыр был связан с Кипром до 1554 года, когда итальянский историк Флорио Бустрон написал о сыре из овечьего молока с Кипра, который он назвал Калуми . [265] Халлуми (Хеллим) обычно подают нарезанным ломтиками, приготовленным на гриле, жареным, а иногда и свежим, как закуску или блюдо мезе .

Блюда из морепродуктов и рыбы включают кальмаров, осьминогов, барабульку и морского окуня . Огурцы и помидоры широко используются в салатах. Распространенные овощные блюда включают картофель в оливковом масле и петрушке, маринованную цветную капусту и свеклу, спаржу и таро . Другие традиционные деликатесы - это мясо, маринованное в сушеных семенах кориандра и вине, а затем сушеное и копченое, например, лунтза (копченая свиная корейка ), баранина, приготовленная на углях, сувлаки (свинина и курица, приготовленные на углях) и шефталья (рубленое мясо, завернутое в брыжейку ). Пургури ( булгур , дробленая пшеница) является традиционным источником углеводов, помимо хлеба, и используется для приготовления деликатеса кубес .

Свежие овощи и фрукты являются обычными ингредиентами. Часто используемые овощи включают цуккини, зеленый перец, бамию , зеленую фасоль, артишоки, морковь, помидоры, огурцы, салат и виноградные листья, а также бобовые, такие как фасоль, бобы, горох, черноглазая фасоль, нут и чечевица. Наиболее распространенные фрукты и орехи — груши, яблоки, виноград, апельсины, мандарины , нектарины, мушмула , ежевика, вишня, клубника, инжир, арбуз, дыня, авокадо, лимон, фисташки, миндаль, каштан, грецкий орех и фундук.

Кипр также хорошо известен своими десертами, включая лукум (также известный как рахат-лукум ) и судзукос . [266] Этот остров имеет защищенное географическое указание (PGI) для своего лукума , производимого в деревне Героскипу . [267] [268]

Спорт

Спортивный центр Спироса Киприану в Лимассоле

Руководящие спортивные органы включают Ассоциацию футбола Кипра , Федерацию баскетбола Кипра , Федерацию волейбола Кипра , Автомобильную ассоциацию Кипра , Федерацию бадминтона Кипра, [269] Ассоциацию крикета Кипра , Федерацию регби Кипра и Ассоциацию пула Кипра.

Известные спортивные команды в кипрских лигах включают APOEL FC , Anorthosis Famagusta FC , AC Omonia , AEL Limassol FC , Apollon Limassol FC , Nea Salamis Famagusta FC , Olympiakos Nicosia , AEK Larnaca FC , Aris Limassol FC , AEL Limassol BC , Keravnos BC и Apollon Limassol BC. Стадионы или спортивные площадки включают стадион GSP (крупнейший на территориях, контролируемых Республикой Кипр), стадион Tsirion (второй по величине), стадион Neo GSZ , стадион Antonis Papadopoulos , стадион Ammochostos , стадион Makario и стадион Alphamega .

В сезоне 2008–09 Anorthosis Famagusta FC стал первой кипрской командой, которая вышла в групповой этап Лиги чемпионов УЕФА . В следующем сезоне APOEL FC вышел в групповой этап Лиги чемпионов УЕФА и дошел до 1/8 финала Лиги чемпионов УЕФА 2011–12, заняв первое место в своей группе и обыграв французский Olympique Lyonnais в 1/8 финала.

Сборная Кипра по регби, известная как «Муфлоны», в настоящее время удерживает рекорд по количеству последовательных международных побед, что особенно примечательно, учитывая, что Федерация регби Кипра была создана только в 2006 году.

Футболист Сотирис Кайафас выиграл европейскую «Золотую бутсу» в сезоне 1975–76; Кипр — самая маленькая по численности населения страна, чьи игроки завоевали эту награду. Теннисист Маркос Багдатис занимал 8-е место в мире, был финалистом Открытого чемпионата Австралии и дошел до полуфинала Уимблдона , все в 2006 году. Прыгун в высоту Кириакос Иоанну прыгнул на 2,35 м на 11-м чемпионате мира ИААФ по легкой атлетике в Осаке , Япония, в 2007 году, завоевав бронзовую медаль. Он занял третье место в мире. В автоспорте Тио Эллинас — успешный гонщик, в настоящее время выступающий в серии GP3 за команду Marussia Manor Motorsport . Есть также боец ​​смешанных единоборств Костас Филиппу , который выступал в среднем весе UFC с 2011 по 2015 год. У Костаса рекорд 6-4 в боях UFC.

Также примечательные для средиземноморского острова, братья и сестры Кристофер и София Папамихалопулу квалифицировались на зимние Олимпийские игры 2010 года в Ванкувере, Британская Колумбия, Канада. Они были единственными спортсменами, которым удалось квалифицироваться и, таким образом, представлять Кипр на зимних Олимпийских играх 2010 года .

Первую олимпийскую медаль страны, серебряную медаль, завоевал яхтсмен Павлос Контидес на летних Олимпийских играх 2012 года в классе «Лазер» среди мужчин .

Смотрите также

Ссылки

Информационные заметки

  1. Греческий национальный гимн был принят в 1966 году решением Совета министров . [1]
  2. ^ Вице-президентство зарезервировано для турка-киприота. Однако пост был вакантным после турецкого вторжения в 1974 году. [3]
  3. ^ ab Включая Северный Кипр, буферную зону ООН , а также Акротири и Декелию .
  4. ^ Районы Республики Кипр, контролируемые правительством.
  5. ^ Домен .eu также используется совместно с другими государствами-членами Европейского Союза .
  6. ^ Греческий : Κύπρος , латинизированныйKýpros [ˈcipros] ; Турецкий : Kıbrıs [ˈkɯbɾɯs]
  7. ^ Греческий: Κυπριακή Δημοκρατία , латинизированный:  Kypriakí Dimokratía , [cipriaˈci ðimokraˈti.a] , букв.: Кипрская Республика; Турецкий: Kıbrıs Cumhuriyeti , [ˈkɯbɾɯs ˈdʒumhuɾijeti] , букв.: Республика Кипр
  8. ^ См.: [104] [105] [106] [107] [108]
  9. ^ См.: [119] [120] [121] [122] [123]

Цитаты

  1. ^ "Национальный гимн". presidency.gov.cy . Архивировано из оригинала 13 августа 2011 . Получено 3 июня 2015 .
  2. ^ "Кипр". Глобальное религиозное будущее . Pew Research Center. Архивировано из оригинала 17 июля 2014 года . Получено 13 июля 2021 года .
  3. ^ abcdefgh "Кипр". The World Factbook (ред. 2024 г.). Центральное разведывательное управление . Получено 9 февраля 2010 г. (Архив издания 2010 года.)
  4. ^ «Перепись населения и жилищного фонда 2021 года, предварительные результаты по районам, муниципалитетам/сообществам». Никосия: Статистическая служба Кипра. 4 августа 2023 года. Архивировано из оригинала 24 мая 2022 года . Получено 4 августа 2023 года .
  5. ^ "World Population Prospects: The 2012 Revision, DB02: Stock Indicators". Организация Объединенных Наций, Департамент по экономическим и социальным вопросам, Отдел народонаселения . Нью-Йорк. 2013. Архивировано из оригинала 7 мая 2015 года . Получено 18 июня 2015 года .
  6. ^ abcd "База данных World Economic Outlook, октябрь 2024 г.". Вашингтон, округ Колумбия: Международный валютный фонд . 22 октября 2024 г. Получено 23 октября 2024 г.
  7. ^ "Коэффициент Джини эквивалентного располагаемого дохода – исследование EU-SILC". Люксембург: Евростат . 28 июня 2023 г. Архивировано из оригинала 9 октября 2020 г. Получено 10 августа 2023 г.
  8. ^ "Human Development Report 2023/2024" (PDF) . Программа развития Организации Объединенных Наций . 13 марта 2024 г. Архивировано (PDF) из оригинала 13 марта 2024 г. . Получено 13 марта 2024 г. .
  9. ^ Париона, Эмбер (4 августа 2017 г.). "Самые большие острова в Средиземном море по площади". WorldAtlas . Архивировано из оригинала 12 мая 2018 г. . Получено 11 мая 2018 г. .
  10. ^ Наг, Оишимая Сен (15 августа 2017 г.). «Самые населенные острова в Средиземном море». WorldAtlas . Архивировано из оригинала 12 мая 2018 г. . Получено 11 мая 2018 г. .
  11. ^ abc "Лозаннский договор". Архивировано из оригинала 12 января 2013 года . Получено 7 октября 2014 года .
  12. ^ Фаустманн, Хуберт; Кер-Линдсей, Джеймс (2008). Правительство и политика Кипра. Питер Лэнг. стр. 48. ISBN 978-3-03911-096-4. Архивировано из оригинала 17 мая 2024 . Получено 23 сентября 2020 .
  13. ^ Мирбагери, Фарид (2009). Исторический словарь Кипра. Scarecrow Press. стр. 25. ISBN 9780810862982. Архивировано из оригинала 17 мая 2024 . Получено 23 сентября 2020 .
  14. ^ Trimikliniotis, Nicos (2012). Beyond a Divided Cyprus: A State and Society in Transformation. Palgrave Macmillan. стр. 104. ISBN 978-1-137-10080-1. Архивировано из оригинала 17 мая 2024 . Получено 23 сентября 2020 .
  15. ^ ab Дата обретения Кипром независимости Архивировано 13 июня 2006 г. на Wayback Machine (кликните на Исторический обзор)
  16. ^ abcdefg Хоффмайстер, Франк (2006). Правовые аспекты кипрской проблемы: план Аннана и вступление в ЕС. Издательство EMartinus Nijhoff. ISBN 978-90-04-15223-6. Архивировано из оригинала 17 мая 2024 . Получено 23 сентября 2020 .
  17. ^ ab "Библиотека Конгресса США – Страновые исследования – Кипр – Межобщинное насилие". Countrystudies.us. 21 декабря 1963 г. Архивировано из оригинала 23 июня 2011 г. Получено 25 октября 2009 г.
  18. ^ Маллинсон, Уильям (2005). Кипр: Современная история. I. B. Tauris. стр. 81. ISBN 978-1-85043-580-8. Архивировано из оригинала 17 мая 2024 . Получено 23 сентября 2020 .
  19. ^ "website". BBC News . 4 октября 2002 г. Архивировано из оригинала 26 июля 2004 г. Получено 25 октября 2009 г.
  20. ^ Хоффмайстер, Франк (2006). Правовые аспекты проблемы Кипра: план Аннана и вступление в ЕС. Издательство EMartinus Nijhoff. С. 34–5. ISBN 978-90-04-15223-6.
  21. ^ Эяль Бенвенисти (23 февраля 2012 г.). Международное право оккупации. Oxford University Press. стр. 191. ISBN 978-0-19-958889-3. Архивировано из оригинала 10 сентября 2015 . Получено 20 июня 2015 .
  22. ^ Барбара Роуз Джонстон, Сьюзан Слиомовикс. Waging War, Making Peace: Reparations and Human Rights (2009), American Anthropological Association Reparations Task Force, стр. 211 Архивировано 12 апреля 2016 года в Wayback Machine
  23. ^ Морелли, Винсент. Кипр: Воссоединение оказалось неуловимым (2011), DIANE Publishing, стр. 10 Архивировано 13 апреля 2016 г. в Wayback Machine
  24. ^ Боровиец, Эндрю. Кипр: неспокойный остров (2000), Greenwood Publishing Group, стр. 125 Архивировано 12 апреля 2016 г. в Wayback Machine
  25. ^ Лесли Пендер; Ричард Шарпли (2005). Управление туризмом. SAGE. стр. 273. ISBN 978-0-7619-4022-7. Архивировано из оригинала 10 сентября 2015 . Получено 20 июня 2015 .
  26. ^ Ричард Шарпли (16 мая 2012 г.). Развитие туризма и окружающая среда: за пределами устойчивости?. Routledge. стр. 296. ISBN 978-1-136-57330-9. Архивировано из оригинала 18 сентября 2015 . Получено 20 июня 2015 .
  27. ^ Шарпли, Ричард; Телфер, Дэвид Джон (2002). Туризм и развитие: концепции и проблемы. Channel View Publications. стр. 334. ISBN 978-1-873150-34-4. Архивировано из оригинала 18 сентября 2015 . Получено 22 июля 2015 .
  28. ^ "Движение неприсоединения: справочная информация". Движение неприсоединения . 21 сентября 2001 г. Архивировано из оригинала 9 февраля 2016 г. Получено 19 января 2010 г.
  29. ^ "Индекс развития человеческого потенциала (ИРЧП)–Рейтинги 2011". Стэнфордский университет . Архивировано из оригинала 3 апреля 2015 года . Получено 17 ноября 2019 года .
  30. ^ Strange, John (1980). Caphtor : Keftiu : новое расследование. Лейден: Brill. стр. 167. ISBN 978-90-04-06256-6. Архивировано из оригинала 11 сентября 2015 . Получено 20 июня 2015 .
  31. ^ Palaeolexicon Архивировано 3 февраля 2011 г. в Wayback Machine , Инструмент для изучения слов древних языков
  32. ^ ab RSP Beekes , Этимологический словарь греческого языка , Brill, 2009, стр. 805 ( св «Κύπρος»).
  33. Фишер, Фред Х. Кипр: наша новая колония и что мы о ней знаем . Лондон: Джордж Рутледж и сыновья, 1878, стр. 13–14.
  34. ^ Цакалос, Евангелос; Эфстратиу, Никос; Бассиакос, Яннис; Казандзаки, Мария; Филиппаки, Элени (1 августа 2021 г.). «Ранняя предыстория Кипра: по следам последних охотников и собирателей на острове - предварительные результаты люминесцентного датирования». Современная антропология . 62 (4): 412–425. дои : 10.1086/716100. ISSN  0011-3204. Архивировано из оригинала 21 апреля 2024 года . Проверено 26 апреля 2024 г.
  35. ^ Стюарт Суини, ред. (2001). Самая ранняя предыстория Кипра: от колонизации до эксплуатации (PDF) . Бостон, Массачусетс: Американские школы восточных исследований . Архивировано из оригинала (PDF) 6 июня 2016 г.
  36. ^ Бар-Йосеф Майер, Даниэлла Э.; Каханов, Яаков; Роскин, Джоэл; Гилдор, Хези (2 сентября 2015 г.). «Неолитические путешествия на Кипр: ветровые узоры, маршруты и механизмы». Журнал островной и прибрежной археологии . 10 (3): 412–435. doi :10.1080/15564894.2015.1060277. ISSN  1556-4894. Архивировано из оригинала 28 мая 2023 г. Получено 26 апреля 2024 г.
  37. ^ Уэйд, Николас (29 июня 2007 г.). «Исследование прослеживает родословную кошек на Ближнем Востоке». The New York Times . Архивировано из оригинала 9 мая 2015 г. Получено 4 октября 2012 г.
  38. ^ Уолтон, Марша (9 апреля 2004 г.). «Древнее захоронение похоже на захоронение человека и домашней кошки». CNN. Архивировано из оригинала 22 декабря 2007 г. Получено 23 ноября 2007 г.
  39. ^ Симмонс, А. Х. Вымирание фауны в островном обществе: охотники на карликовых бегемотов Кипра . Нью-Йорк: Springer 1999, стр. 15. [1] Архивировано 12 апреля 2016 г. в Wayback Machine
  40. ^ Knapp, A. Bernard; Meyer, Nathan (1 июля 2023 г.). «Торговцы и торговое общество на Кипре позднего бронзового века». American Journal of Archaeology . 127 (3): 309–338. doi :10.1086/724597. ISSN  0002-9114. Архивировано из оригинала 18 января 2024 г. . Получено 26 апреля 2024 г. .
  41. Эрик Х. Клайн (22 сентября 2015 г.). 1177 г. до н. э.: Год краха цивилизации. Princeton University Press. ISBN 978-1-4008-7449-1. Архивировано из оригинала 17 мая 2024 . Получено 6 января 2020 .
  42. ^ Томас, Кэрол Г. и Конант, Крейг: Троянская война , стр. 121–122. Greenwood Publishing Group, 2005. ISBN 0-313-32526-X , 9780313325267. 
  43. ^ Андреас Г. Орфанидес , «Социально-экономическая и политическая организация позднего бронзового века и эллинизация Кипра», Athens Journal of History, том 3, номер 1, 2017, стр. 7–20
  44. ^ AD Lacy. Greek Pottery in the Bronze Age. Taylor & Francis. стр. 168. Архивировано из оригинала 15 сентября 2015 г. Получено 20 июня 2015 г.
  45. ^ abcdefghijklmn "Исследования стран Библиотеки Конгресса. Кипр". Lcweb2.loc.gov. Архивировано из оригинала 10 января 2009 года . Получено 1 ноября 2009 года .
  46. ^ Томас, Кэрол Г. Троянская война . Санта-Барбара, Калифорния, США: Greenwood Publishing Group 2005. стр. 64. [2] Архивировано 3 декабря 2015 года в Wayback Machine
  47. ^ Стасс Параскос, Мифология Кипра (Лондон: Orage Press, 2016) стр.1f
  48. ^ Хаджисаввас, Софокл (2013). Некрополь финикийского периода в Китионе, том I. Программа археологических публикаций Шелби Уайта и Леона Леви. стр. 1. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Получено 9 сентября 2019 г.
  49. ^ Getzel M Cohen (1995). Эллинистические поселения в Европе, на островах и в Малой Азии. University of California Press. стр. 35. ISBN 978-0-520-91408-7. Архивировано из оригинала 11 сентября 2015 . Получено 20 июня 2015 .
  50. ^ Чарльз Энтони Стюарт (2008). Купола небес: купольные базилики Кипра. ProQuest LLC. стр. 69. ISBN 978-0-549-75556-2. Архивировано из оригинала 15 сентября 2015 . Получено 20 июня 2015 .
  51. ^ Майкл Спиллинг; Джо-Энн Спиллинг (2010). Кипр. Маршалл Кавендиш. стр. 23. ISBN 978-0-7614-4855-6. Архивировано из оригинала 12 апреля 2016 . Получено 20 июня 2015 .
  52. ^ ab Parpas, Andreas P. "Alexander the Great and the Kingdoms of Cyprus – a Reconsideration". Архивировано из оригинала 7 августа 2022 г. Получено 7 августа 2022 г.
  53. ^ "Arrian, Anabasis, 3.6.3". Архивировано из оригинала 7 августа 2022 г. Получено 7 августа 2022 г.
  54. ^ ab Общественное достояниеВ этой статье используется текст из этого источника, который находится в общественном достоянии . Keefe, Eugene K.; Solsten, Eric (1993). "Историческая обстановка". В Solsten, Eric (ред.). Cyprus: A Country Study (четвертое изд.). Вашингтон, округ Колумбия: Федеральное исследовательское подразделение, Библиотека Конгресса. стр. 10–12. ISBN 0-8444-0752-6.
  55. ^ Меткалф, Дэвид Майкл (2009). Византийский Кипр, 491–1191 . Кипрский исследовательский центр. стр. 32–33, 427–421.
  56. ^ Норвич, Дж. Дж. (1995) Византия: упадок и падение . Лондон: Viking, стр. 121
  57. ^ Риддл, Дж. М. История Средних веков . Ланхэм, Мэриленд, США: Rowman & Littlefield 2008. стр. 326. [3] Архивировано 15 сентября 2015 г. в Wayback Machine
  58. ^ См. Джеймса Г. Шрайвера, «Колониализм или конвивенция на франкском Кипре?» в И.В. Зартмане (редактор), «Понимание жизни в пограничье: границы в глубине и в движении» (Афины, Джорджия: University of Georgia Press, 2010), стр. 133–159; см. также Евангелию Скуфари «Кипр в 16 веке: франкское королевство, венецианская колония, мультикультурное общество», в Joves pensant la Mediterrània – Mar de diàleg , no. 5 реж. Энрик Оливе Серрет, Таррагона, Publicacions de la Universitat Rovira y Virgili, Таррагона, 2008 г., стр. 283–295.
  59. ^ Бенджамин Арбель, Дэвид Якоби, Межкультурные контакты в средневековом Средиземноморье , (Лондон: Тейлор и Фрэнсис, 1996) стр. 45
  60. ^ Эрик Солстен, ред. (1991). "Cyprus: A Country Study". Countrystudies.us . Вашингтон: GPO для Библиотеки Конгресса. Архивировано из оригинала 17 января 2013 года . Получено 16 апреля 2013 года .
  61. Mallinson, William (30 июня 2005 г.). Cyprus: A Modern History. I. B. Tauris. стр. 1. ISBN 978-1-85043-580-8. Архивировано из оригинала 17 мая 2024 . Получено 23 сентября 2020 .
  62. ^ Орхонлу, Дженгиз (2010), «Османские турки обосновались на Кипре», в Иналджик, Халил (ред.), Первый международный конгресс кипрских исследований: презентации турецкой делегации , Институт изучения турецкой культуры, стр. 99
  63. Дженнингс, Рональд (1993), Христиане и мусульмане на Османском Кипре и в Средиземноморском мире, 1571–1640 , New York University Press, стр. 232, ISBN 978-0-8147-4181-8
  64. ^ Маллинсон, Уильям. "Cyprus a Historical Overview (Chipre Una Visión Historica)" (PDF) . Веб-сайт Министерства иностранных дел Республики Кипр (на испанском языке). Архивировано (PDF) из оригинала 17 октября 2013 года . Получено 22 сентября 2012 года .
  65. ^ ab Кипр – Османское правление Архивировано 17 января 2013 г. в Wayback Machine , Библиотека Конгресса США
  66. ^ Хатай, Мете (2007), Сокращается ли численность населения турок-киприотов? (PDF) , Международный институт исследований проблем мира, стр. 19, ISBN 978-82-7288-244-9, заархивировано (PDF) из оригинала 2 июля 2015 г. , извлечено 7 мая 2015 г.
  67. ^ Османли Нуфусу 1830–1914 Кемаля Карпата , ISBN 975-333-169-X и Die Völker des Osmanischen Риттера цур Хелле фон Само. 
  68. ^ ab Ronald Jennings (1 августа 1992 г.). Христиане и мусульмане на Османском Кипре и в Средиземноморском мире, 1571–1640. NYU Press. стр. 596–. ISBN 978-0-8147-4318-8. Архивировано из оригинала 12 апреля 2016 . Получено 20 июня 2015 .
  69. Капитан А. Р. Сэвил (1878). Кипр. Канцелярия Её Величества. стр. 130. Архивировано из оригинала 11 сентября 2015 г. Получено 20 июня 2015 г.
  70. ^ Златоуст Периклеус (2009). Референдум на Кипре: разделенный остров и вызов плана Аннана. ИБТаурис. п. 131. ИСБН 978-0-85771-193-9. Архивировано из оригинала 11 сентября 2015 . Получено 20 июня 2015 .
  71. ^ Мирбагери, Фарид (2010). Исторический словарь Кипра ([Online-Ausg.]. ред.). Ланхэм, Мэриленд [ua]: Scarecrow Press. стр. xxvii, 124. ISBN 978-0-8108-6298-2.
  72. ^ Уильям Маллинсон; Билл Маллинсон (2005). Кипр: современная история . IBTauris. стр. 10. ISBN 978-1-85043-580-8.
  73. ^ Батен, Йорг (2016). История мировой экономики. С 1500 года до наших дней . Cambridge University Press. стр. 51. ISBN 978-1-107-50718-0.
  74. ^ abc Stavridis, Stavros Terry (31 июля 1993 г.), Греко-кипрский энозис октября 1915 г.: «Упущенная возможность?» . Университет Ла Троба . С. 289. Получено 5 августа 2024 г.
  75. ^ Xypolia, Ilia (2011). «Киприотские мусульмане среди османов, турок и британцев». Bogazici Journal . 25 (2): 109–120. doi : 10.21773/boun.25.2.6 . ISSN  1300-9583.
  76. ^ Кер-Линдси, Джеймс (2011). Проблема Кипра: что нужно знать каждому. Oxford University Press. С. 14–5. ISBN 978-0-19-975716-9. Они надеялись, что передача управления проложит путь для объединения острова с Грецией — стремление, известное как «энозис». В то время эти призывы к энозису не ограничивались только Кипром. Вместо этого Кипр был частью более широкого политического движения ... Эта всеобъемлющая политическая амбиция была известна как Megali Idea (Великая идея).
  77. ^ Ланге, Мэтью (2011). Образование в этническом насилии: идентичность, образовательные пузыри и мобилизация ресурсов. Cambridge University Press. стр. 88. ISBN 978-1-139-50544-4.
  78. ^ ab Diez, Thomas (2002). Европейский союз и конфликт на Кипре: современный конфликт, постмодернистский союз. Manchester University Press. стр. 83. ISBN 978-0-7190-6079-3.
  79. ^ Хут, Пол (2009). Стоя на своей земле: территориальные споры и международный конфликт. Издательство Мичиганского университета. С. 206. ISBN 978-0-472-02204-5С начала 1950-х годов Греция выступала за объединение с Кипром посредством политики энозиса .
  80. ^ Пападакис, Яннис; Перистианис, Никос; Вельц, Гизела (18 июля 2006 г.). Разделенный Кипр: современность, история и остров в конфликте. Издательство Университета Индианы. п. 2. ISBN 978-0-253-11191-3.
  81. ^ Исаченко, Дарья (2012). Создание неформальных государств: государственное строительство на Северном Кипре и в Приднестровье. Palgrave Macmillan. стр. 37. ISBN 978-0-230-39207-6.
  82. ^ Периклеус, Златоуст (2009). Референдум на Кипре: разделенный остров и вызов плана Аннана. ИБ Таурис. стр. 135–6. ISBN 978-0-85771-193-9.
  83. ^ Мирбагери, Фарид (2009). Исторический словарь Кипра . Scarecrow Press. стр. xiv. ISBN 978-0-8108-6298-2. Греки-киприоты начали военную кампанию за энозис, союз с Грецией. Турки-киприоты в ответ выразили желание таксима, раздела острова.
  84. ^ Behlul (Behlul) Ozkan (Ozkan) (26 июня 2012 г.). От обители ислама до турецкого Ватана: создание национального очага в Турции. Yale University Press. стр. 199. ISBN 978-0-300-18351-1. Архивировано из оригинала 15 сентября 2015 г. . Получено 20 июня 2015 г. . В соответствии с националистической риторикой о том, что «Кипр является турецким», Мендерес обосновал свою декларацию географической близостью Кипра и Анатолии, тем самым определив «Кипр как продолжение Анатолии». Поразительно, что Мендерес отверг раздел острова на два этнических государства, позицию, которая определила бы внешнюю политику Турции в отношении Кипра после 1957 года
  85. ^ аб Г. Беллинджери; Т. Капплер (2005). Чипро оги. Casa Editrice il Ponte. стр. 27–29. ISBN 978-88-89465-07-3. Архивировано из оригинала 11 сентября 2015 г. . Получено 20 июня 2015 г. . Образовательная и политическая мобилизация между 1948 и 1958 гг., направленная на повышение турецкого национального самосознания, привела к вовлечению Турции как родины в кипрский вопрос. С тех пор Турция работала рука об руку с руководством турок-киприотов и британским правительством, чтобы противостоять требованию греков-киприотов об энозисе и осуществить раздел Кипра, который тем временем стал национальной политикой.
  86. ^ Гроб-Фицгиббон, Бенджамин (2011). Имперский эндшпиль: грязные войны Британии и конец империи . Palgrave Macmillan. стр. 285. ISBN 978-0-230-30038-5.
  87. ^ Дейл С. Татум (1 января 2002 г.). Кто на кого повлиял?: Уроки холодной войны. University Press of America. стр. 43. ISBN 978-0-7618-2444-2. Архивировано из оригинала 12 октября 2013 . Получено 21 августа 2013 .
  88. ^ Курветарис, Джордж А. (1999). Исследования современного греческого общества и политики. Восточноевропейские монографии. стр. 347. ISBN 978-0-88033-432-7. Архивировано из оригинала 17 мая 2024 . Получено 10 ноября 2020 .
  89. ^ Цезарь В. Мавратсас. «Политика, социальная память и идентичность на греческом Кипре с 1974 года». cyprus-conflict.net. Архивировано из оригинала 5 июня 2008 года . Получено 13 октября 2007 года .
  90. ^ Фаустманн, Хуберт; Кер-Линдсей, Джеймс (2008). Правительство и политика Кипра. Питер Лэнг. стр. 48. ISBN 978-3-03911-096-4. Архивировано из оригинала 17 мая 2024 . Получено 23 сентября 2020 .
  91. ^ Мирбагери, Фарид (2009). Исторический словарь Кипра. Scarecrow Press. стр. 25. ISBN 9780810862982. Архивировано из оригинала 17 мая 2024 . Получено 23 сентября 2020 .
  92. ^ Trimikliniotis, Nicos (2012). Beyond a Divided Cyprus: A State and Society in Transformation. Palgrave Macmillan. стр. 104. ISBN 978-1-137-10080-1. Архивировано из оригинала 17 мая 2024 . Получено 23 сентября 2020 .
  93. ^ Эрик Солстен, редактор. Cyprus: A Country Study Архивировано 11 мая 2011 г. в Wayback Machine , Библиотека Конгресса, Вашингтон, округ Колумбия, 1991 г.
  94. ^ Эрик Солстен, редактор. Cyprus: A Country Study Архивировано 12 октября 2011 г. в Wayback Machine , Библиотека Конгресса, Вашингтон, округ Колумбия, 1991 г.
  95. ^ Оберлинг, Пьер. Дорога в Беллапаис (1982), Монографии социальных наук, стр. 120 Архивировано 28 апреля 2023 г. в Wayback Machine : «Согласно официальным данным, во время кризиса 1963–1964 гг. было убито 364 турка-киприота и 174 грека-киприота».
  96. ^ Кер-Линдси, Джеймс (2011). Проблема Кипра: что нужно знать каждому. Oxford University Press. С. 35–6. ISBN 978-0-19-975716-9. Архивировано из оригинала 17 мая 2024 . Получено 23 сентября 2020 .
  97. ^ "1964: Guns fall silence in Cyprus". BBC News . 24 апреля 2004 г. Архивировано из оригинала 17 декабря 2008 г. Получено 25 октября 2009 г.
  98. ^ Джейкоб М. Ландау (1979). Письмо Джонсона 1964 года Инону и греческое лоббирование Белого дома . Еврейский университет в Иерусалиме, Институт международных отношений Леонарда Дэвиса.
  99. ^ Мирбагери, Фарид (2014). Кипр и международное миротворчество 1964–1986. Routledge. стр. 28. ISBN 978-1-136-67752-6. Архивировано из оригинала 17 мая 2024 . Получено 23 сентября 2020 .
  100. ^ Пападакис, Яннис (2003). «Нация, повествование и поминовение: политический ритуал на разделенном Кипре». История и антропология . 14 (3): 253–270. doi :10.1080/0275720032000136642. S2CID  143231403. достигнув кульминации в перевороте 1974 года, направленном на присоединение Кипра к Греции
  101. ^ Аткин, Николас; Биддисс, Майкл; Таллетт, Фрэнк (23 мая 2011 г.). Словарь современной европейской истории Wiley-Blackwell с 1789 года. John Wiley & Sons. стр. 184. ISBN 978-1-4443-9072-8. Архивировано из оригинала 17 мая 2024 . Получено 26 августа 2017 .
  102. Журнал международного права и практики, том 5. Детройтский юридический колледж Мичиганского государственного университета. 1996. стр. 204.
  103. ^ "Кипр: Большие неприятности из-за маленького острова". Time . 29 июля 1974. Архивировано из оригинала 21 декабря 2011. Получено 13 ноября 2011 .
  104. ^ Ронен, Яэль (2011). Переход от незаконных режимов в соответствии с международным правом. Cambridge University Press. стр. 62. ISBN 978-1-139-49617-9. Архивировано из оригинала 17 мая 2024 года . Получено 23 сентября 2020 года . Напряженность снова обострилась в июле 1974 года после государственного переворота греков-киприотов, выступавших за объединение Кипра с Грецией. В ответ на переворот Турция вторглась на Кипр.
  105. ^ Брайант, Ребекка; Пападакис, Яннис (2012). Кипр и политика памяти: история, сообщество и конфликт. IBTauris. стр. 5. ISBN 978-1-78076-107-7. Архивировано из оригинала 17 мая 2024 г. . Получено 23 сентября 2020 г. . В ответ на переворот Турция начала военное наступление на Кипре, разделившее остров вдоль Зеленой линии, которая теперь разделяет весь остров.
  106. ^ Диез, Томас (2002). Европейский союз и конфликт на Кипре: современный конфликт, постмодернистский союз. Manchester University Press. стр. 105. ISBN 978-0-7190-6079-3. Архивировано из оригинала 17 мая 2024 года . Получено 23 сентября 2020 года . Однако Турция действовала в одностороннем порядке в 1974 году в ответ на военный переворот на Кипре, спровоцированный военной хунтой, правившей тогда в Греции, с очевидной целью аннексии острова.
  107. ^ Кер-Линдсей, Джеймс; Фаустманн, Хуберт; Маллен, Фиона (2011). Остров в Европе: ЕС и трансформация Кипра. IB Tauris. стр. 3. ISBN 9781848856783. Архивировано из оригинала 17 мая 2024 года . Получено 20 июня 2015 года . Разделенный с 1974 года, когда турецкие войска вторглись в ответ на переворот, организованный греками, многие наблюдатели считали, что захват острова будет либо слишком рискованным, либо слишком проблематичным.
  108. ^ Мирбагери, Фарук (2009). Исторический словарь Кипра. Scarecrow Press. стр. 43. ISBN 978-0-8108-6298-220 июля 1974 года в ответ на переворот и оправдывая свои действия Договором о гарантиях, Турция высадила войска в Кирении.
  109. ^ Грей, Кристин (2008). Международное право и применение силы. Oxford University Press. стр. 94. ISBN 978-0-19-102162-6. Архивировано из оригинала 17 мая 2024 . Получено 23 сентября 2020 .
  110. Таки Теодоракопулос (1 января 1978 г.). Греческий переворот: короли, демагоги и штыки. Caratzas Bros., стр. 66. ISBN 978-0-89241-080-4. Архивировано из оригинала 11 сентября 2015 . Получено 20 июня 2015 .
  111. ^ Эрик Солстен; Библиотека Конгресса. Федеральное исследовательское подразделение (1993). Кипр, страновое исследование. Федеральное исследовательское подразделение, Библиотека Конгресса. стр. 219. ISBN 978-0-8444-0752-4. Архивировано из оригинала 5 сентября 2015 . Получено 20 июня 2015 .
  112. ^ abc Брендан О'Мэлли; Иэн Крейг (25 июня 2001 г.). Кипрский заговор: Америка, шпионаж и турецкое вторжение. IB Tauris. стр. 195–197. ISBN 978-0-85773-016-9. Архивировано из оригинала 12 апреля 2016 . Получено 11 октября 2015 .
  113. ^ Сумантра Бозе (30 июня 2009 г.). Спорные земли: Израиль-Палестина, Кашмир, Босния, Кипр и Шри-Ланка. Издательство Гарвардского университета. стр. 86. ISBN 978-0-674-02856-2. Архивировано из оригинала 12 апреля 2016 . Получено 11 октября 2015 .
  114. Записи Конгресса США, V. 147, Pt. 3, 8 марта 2001 г. — 26 марта 2001 г. [4] Архивировано 10 сентября 2015 г. на Wayback Machine
  115. Турция и США: период эмбарго на поставки оружия . Praeger Publishers (5 августа 1986 г.). 1986. ISBN 978-0275921415.
  116. ^ "На данный момент идентифицировано более 100 пропавших без вести". Cyprus Mail . Архивировано из оригинала 27 сентября 2007 г. Получено 13 октября 2007 г.
  117. ^ "Отсутствует причина для получения денежной инъекции". Cyprus Mail . Архивировано из оригинала 30 сентября 2007 г. Получено 13 октября 2007 г.
  118. ^ "Согласно резолюциям Совета Безопасности ООН 550 и 541". Организация Объединенных Наций. Архивировано из оригинала 19 марта 2009 года . Получено 27 марта 2009 года .
  119. ^ Европейский консорциум по исследованиям церкви и государства. Конференция (2007). Церкви и другие религиозные организации как юридические лица: Труды 17-го заседания Европейского консорциума по исследованиям церкви и государства, Хёр (Швеция), 17–20 ноября 2005 г. Peeters Publishers. стр. 50. ISBN 978-90-429-1858-0. Архивировано из оригинала 12 апреля 2016 г. . Получено 20 июня 2015 г. . Мало данных относительно признания «правового статуса» религий на оккупированных территориях, поскольку любые акты «Турецкой Республики Северного Кипра» не признаются ни Республикой Кипр, ни международным сообществом.
  120. Куигли (6 сентября 2010 г.). Государственность Палестины. Cambridge University Press. стр. 164. ISBN 978-1-139-49124-2. Архивировано из оригинала 6 сентября 2015 г. . Получено 20 июня 2015 г. . Международное сообщество сочло это заявление недействительным на том основании, что Турция оккупировала территорию, принадлежащую Кипру, и что, следовательно, предполагаемое государство является нарушением суверенитета Кипра.
  121. ^ Натали Точчи (январь 2004 г.). Динамика вступления в ЕС и разрешение конфликтов: Катализатор мира или консолидация раздела на Кипре? Ashgate Publishing, Ltd. стр. 56. ISBN 978-0-7546-4310-4. Архивировано из оригинала 15 сентября 2015 г. . Получено 20 июня 2015 г. . Оккупированная территория включала 70 процентов экономического потенциала острова с более чем 50 процентами промышленного ... Кроме того, после раздела Турция поощряла материковую иммиграцию на северный Кипр. ... Международное сообщество, за исключением Турции, осудило одностороннее провозглашение независимости (UDI) как.
  122. ^ Д-р Андерс Вивел; Роберт Штайнмец (28 марта 2013 г.). Малые государства в Европе: проблемы и возможности. Ashgate Publishing, Ltd. стр. 165. ISBN 978-1-4094-9958-9. Архивировано из оригинала 22 сентября 2015 г. . Получено 20 июня 2015 г. . По сей день он остается непризнанным международным сообществом, за исключением Турции.
  123. Питер Невилл (22 марта 2013 г.). Исторический словарь британской внешней политики. Scarecrow Press. стр. 293. ISBN 978-0-8108-7371-1. Архивировано из оригинала 18 сентября 2015 г. . Получено 20 июня 2015 г. . Эджевит приказал армии оккупировать турецкую территорию 20 июля 1974 г. Она стала Турецкой Республикой Северного Кипра, но Великобритания, как и остальное международное сообщество, за исключением Турции, отказалась предоставить дипломатическое признание анклаву. Британские усилия по обеспечению удаления Турции с ее суррогатной территории после 1974 г. провалились.
  124. ^ Джеймс Кер-Линдсей; Хуберт Фаустманн; Фиона Маллен (15 мая 2011 г.). Остров в Европе: ЕС и трансформация Кипра. IBTauris. стр. 15. ISBN 978-1-84885-678-3. Архивировано из оригинала 18 сентября 2015 г. . Получено 20 июня 2015 г. . Классифицируется как незаконный в соответствии с международным правом, а теперь из-за вступления Кипра в Европейский Союз также является незаконной оккупацией территории ЕС.
  125. Энциклопедия прав человека, том 5. Oxford University Press. 2009. стр. 460. ISBN 978-0195334029.
  126. ^ "Полный список резолюций ООН по Кипру". Un.int. Архивировано из оригинала 30 сентября 2012 года . Получено 29 января 2012 года .
  127. ^ Пэлли, Клэр (18 мая 2005 г.). Разгром международных отношений: Миссия добрых услуг Генерального секретаря ООН на Кипре в 1999–2004 гг . Hart Publishing. стр. 224. ISBN 978-1-84113-578-6.
  128. ^ Стефанос Константинидес и Джозеф Джозеф, «Кипр и Европейский Союз: за пределами присоединения», Etudes helléniques/Hellenic Studies 11 (2), осень 2003 г.
  129. ^ "Emotion as Cyprus border opens". BBC News . 23 апреля 2003 г. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Получено 3 мая 2016 г.
  130. ^ "Греки-киприоты демонтируют барьер". BBC News . 9 марта 2007 г. Архивировано из оригинала 7 марта 2008 г. Получено 7 марта 2008 г.
  131. ^ Пересечение улицы Ледра открывается на Кипре Архивировано 15 июня 2008 г. в Wayback Machine . Статья Associated Press опубликована на сайте International Herald Tribune , 3 апреля 2008 г.
  132. ^ Хаджикостис, Менелаос (11 мая 2015 г.). «Посланник ООН заявил, что переговоры о воссоединении Кипра возобновятся 15 мая». Associated Press News . Архивировано из оригинала 24 мая 2015 г. Получено 24 мая 2015 г.
  133. ^ Смит, Хелена (7 июля 2017 г.). «Переговоры о воссоединении Кипра рухнули на фоне гневных сцен». The Guardian . Архивировано из оригинала 7 июля 2017 г. Получено 1 марта 2021 г.
  134. ^ "Золотые паспорта Кипра вводят россиян в ЕС". Al Jazeera . Архивировано из оригинала 4 февраля 2019 года . Получено 4 февраля 2019 года .
  135. ^ "Эксклюзив: Кипр продавал паспорта "политически значимым лицам"". Al Jazeera . Архивировано из оригинала 24 августа 2020 года . Получено 24 августа 2020 года .
  136. ^ Ракопулос, Теодорос; Фишер, Леандрос (10 ноября 2020 г.). «На Кипре схема золотых паспортов показывает нам, как капитализм и коррупция идут рука об руку». Якобинец . Архивировано из оригинала 12 ноября 2020 г. Получено 13 ноября 2020 г.
  137. ^ "Кипр: «умиротворение» Турции со стороны ЕС в споре о разведке не приведет ни к чему". Reuters . 17 августа 2020 г. Архивировано из оригинала 17 августа 2020 г. Получено 13 сентября 2020 г.
  138. ^ "Cyprus Confidential – ICIJ". icij.org . 14 ноября 2023 г. Архивировано из оригинала 24 декабря 2023 г. Получено 14 ноября 2023 г.
  139. ^ «Эрдоган разбивает надежды на возобновление переговоров по Кипру в 50-ю годовщину вторжения». Politico . 20 июля 2024 г. . Получено 21 июля 2024 г. .
  140. ^ "Путешествия – National Geographic". travel.nationalgeographic.com . Архивировано из оригинала 17 августа 2016 . Получено 19 июля 2016 .
  141. ^ "BBC News – Профиль страны Кипр". 23 декабря 2011 г. Архивировано из оригинала 28 июля 2011 г. Получено 1 ноября 2009 г.
  142. ^ "Карта Европы / Карта Европы – Факты, География, История Европы – Worldatlas.com". Архивировано из оригинала 16 мая 2015 года . Получено 20 мая 2015 года .
  143. ^ "United Nations Statistics Division- Standard Country and Area Codes Classifications (M49)". United . UNSD . Архивировано из оригинала 17 апреля 2010 года . Получено 20 мая 2015 года .
  144. ^ Эрдик, Мустафа (2013). Сейсмология сильных движений грунта . стр. 469.
  145. ^ Динерштейн, Эрик; Олсон, Дэвид; Джоши, Ануп; Винн, Карли; Берджесс, Нил Д.; Викраманаяке, Эрик; Хан, Натан; Пальминтери, Сюзанна; Хедао, Прашант; Носс, Рид; Хансен, Мэтт; Локк, Харви; Эллис, Эрл К.; Джонс, Бенджамин; Барбер, Чарльз Виктор; Хейз, Рэнди; Кормос, Сирил; Мартин, Вэнс; Крист, Эйлин; Сехрест, Уэс; Прайс, Лори; Бейли, Джонатан Э.М.; Виден, Дон; Саклинг, Киран; Дэвис, Кристал; Сайзер, Найджел; Мур, Ребекка; Тау, Дэвид; Бирч, Таня; Потапов, Питер; Турубанова, Светлана; Тюкавина, Александра; де Соуза, Надя; Пинтеа, Лилиан; Брито, Хосе К.; Ллевеллин, Отман А.; Миллер, Энтони Г.; Патцельт, Аннетт; Газанфар, Шахина А.; Тимберлейк, Джонатан; Клёзер, Хайнц; Шеннан-Фарпон, Яра; Киндт, Руланд; Лиллесё, Йенс-Петер Барнеков; ван Брейгель, Пауло; Граудал, Ларс; Воге, Майанна; Аль-Шаммари, Халаф Ф.; Салим, Мухаммед (2017). «Экорегиональный подход к защите половины земного царства». Бионаука . 67 (6): 534–545. doi : 10.1093/biosci/bix014. ISSN  0006-3568. ПМЦ 5451287 . PMID  28608869. 
  146. ^ Grantham, HS; Duncan, A.; Evans, TD; Jones, KR; Beyer, HL; Schuster, R.; Walston, J.; Ray, JC; Robinson, JG; Callow, M.; Clements, T.; Costa, HM; DeGemmis, A.; Elsen, PR; Ervin, J.; Franco, P.; Goldman, E.; Goetz, S.; Hansen, A.; Hofsvang, E.; Jantz, P.; Jupiter, S.; Kang, A.; Langhammer, P.; Laurance, WF; Lieberman, S.; Linkie, M.; Malhi, Y.; Maxwell, S.; Mendez, M.; Mittermeier, R.; Murray, NJ; Possingham, H.; Radachowsky, J.; Saatchi, S.; Samper, C.; Silverman, J.; Shapiro, A.; Strassburg, B.; Stevens, T.; Stokes, E.; Taylor, R.; Tear, T.; Tizard, R.; Venter, O.; Visconti, P.; Wang, S.; Watson, JEM (2020). «Антропогенная модификация лесов означает, что только 40% оставшихся лесов имеют высокую целостность экосистемы – Дополнительный материал». Nature Communications . 11 (1): 5978. Bibcode :2020NatCo..11.5978G. doi :10.1038/s41467-020-19493-3. ISSN  2041-1723. PMC 7723057 . PMID  33293507. 
  147. ^ Пил, М. К.; Финлейсон Б. Л. и Макмахон Т. А. (2007). «Обновленная карта мира классификации климата Кеппен-Гейгера». Hydrol. Earth Syst. Sci . 11 (5): 1633–1644. Bibcode :2007HESS...11.1633P. doi : 10.5194/hess-11-1633-2007 . ISSN  1027-5606. (прямой доступ: окончательная редакция статьи, архивированная 3 февраля 2012 г. на Wayback Machine )
  148. ^ CIA Factbook Архивировано 2 апреля 2021 г. на Wayback Machine – Географическое положение
  149. ^ "Cyprus holiday weather". Met Office . Архивировано из оригинала 1 мая 2023 года . Получено 1 мая 2023 года .
  150. ^ "Метеорологическая служба – Климатологические и метеорологические отчеты". Архивировано из оригинала 21 июня 2010 года . Получено 25 ноября 2010 года .
  151. ^ "Cyprus Climate Guide". Архивировано из оригинала 1 декабря 2009 года . Получено 5 июня 2009 года .
  152. ^ ab "Met Office: Climate averages 1981–2010". Met Office . Архивировано из оригинала 5 апреля 2016 года . Получено 28 февраля 2016 года .
  153. ^ ab Department of Meteorology. "The Climate of Cyprus". Архивировано из оригинала 14 июня 2015 г. Получено 8 августа 2015 г. Статистический анализ осадков на Кипре показывает тенденцию к снижению количества осадков за последние 30 лет.
  154. Плотины Кипра. Архивировано 14 октября 2017 г. в Департаменте развития водных ресурсов Wayback Machine , Республика Кипр.
  155. ^ "Water Development Department". 12 февраля 2024 г. Архивировано из оригинала 20 февраля 2024 г. Получено 20 февраля 2024 г.
  156. ^ ДотНетНуке. «Ιδεολογική Διακήρυξη του Δημοκρατικού Κόμματος» (по-гречески). Дико.org.cy. Архивировано из оригинала 11 июня 2007 года . Проверено 6 января 2009 г.
  157. Σύνταξης, Αίθουσα (4 февраля 2018 г.). «Необходимо получить 56% от общего количества». Архивировано из оригинала 5 февраля 2018 года . Проверено 5 февраля 2018 г.
  158. ^ "Cyprus country profile". BBC News . 19 октября 2020 г. Архивировано из оригинала 8 февраля 2015 г. Получено 13 июля 2021 г.
  159. ^ "Новый президент Кипра приведен к присяге". Франция 24 . 28 февраля 2023 г. Архивировано из оригинала 28 февраля 2023 г. Получено 16 марта 2023 г.
  160. ^ "EUROPA – The EU at a look – Maps – Cyprus". Европа (веб-портал). Архивировано из оригинала 18 апреля 2009 года . Получено 27 марта 2009 года .
  161. ^ "Dhekelia". Geosite.jankrogh.com . 30 января 2012 г. Архивировано из оригинала 24 апреля 2013 г. Получено 28 июня 2013 г.
  162. ^ "Европейская комиссия – Расширение: Архивы профилей стран". Европа (веб-портал). Архивировано из оригинала 4 февраля 2009 года . Получено 6 января 2009 года .
  163. ^ «Глобальный индекс миролюбия 2024 года» (PDF) .
  164. ^ Коласа-Сикиариди, Керри (15 июля 2016 г.). «Кипр резко сокращает обязательную службу в армии до 14 месяцев». GreekReporter.com . Архивировано из оригинала 13 июля 2017 г. . Получено 21 июля 2017 г. .
  165. ^ "Оборона – Безопасность – Полиция". Веб-портал правительства Кипра . Получено 11 октября 2012 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
  166. ^ Свобода в мире 2011 Отчет > Кипр (Архивировано 7 марта 2013 в Wayback Machine ). Получено 28 июня 2013. Также, стр. 29.
  167. ^ «Доклад Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека по вопросу о правах человека на Кипре: 16-я сессия Совета по правам человека Организации Объединенных Наций» (PDF) . Ohchr.org. 7 января 2011 г. Архивировано (PDF) из оригинала 31 июля 2013 г. . Получено 14 февраля 2014 г. .
  168. ^ Боргер, Джулиан (12 мая 2014 г.). «Европейский суд приказывает Турции возместить ущерб за вторжение на Кипр». The Guardian . Архивировано из оригинала 14 апреля 2015 г. Получено 8 апреля 2015 г.
  169. ^ Karadeniz, Tulay; Tokasabay, Ece (13 мая 2014 г.). «Турция проигнорирует постановление суда о выплате компенсации Кипру». Reuters . Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 г. Получено 7 апреля 2015 г.
  170. ^ ab Hadjisavvas, S. (2015). «Исчезающее наследие: случай оккупированной части Кипра». Журнал археологии и исследований восточного Средиземноморья . 3 (2): 128–140. doi :10.5325/jeasmedarcherstu.3.2.0128. JSTOR  10.5325/jeasmedarcherstu.3.2.0128.Цитата на стр. 129: «преднамеренное уничтожение [греческого] наследия как инструмент уничтожения идентичности народа в рамках этнической чистки».
  171. ^ Чечи, Алессандро (2014). «Священное наследие на Кипре: укрепление защиты посредством внедрения международных правовых стандартов и принятия объектно-ориентированного подхода». В Бензо, Андреа; Феррари, Сильвио (ред.). Между культурным разнообразием и общим наследием: правовые и религиозные перспективы священных мест Средиземноморья . Routledge. стр. 314–316.
  172. ^ ab "Cyprus Economy". Республика Кипр . cyprus.gov.cy. Архивировано из оригинала 23 июня 2012 года . Получено 4 мая 2007 года .
  173. ^ ab "Кредитный рейтинг Кипра снижен до мусорного статуса агентством Fitch". BBC News . BBC News Online. 25 июня 2012 г. Архивировано из оригинала 28 июня 2012 г. Получено 25 июня 2012 г.
  174. ^ "Заявление Еврогруппы по Кипру". Еврогруппа . 25 марта 2013 г. Архивировано из оригинала 11 октября 2017 г. Получено 30 марта 2013 г.
  175. ^ Ян Струпчевски; Анника Брейдтхардт (25 марта 2013 г.). "Кипрская сделка в последнюю минуту по закрытию банка, принудительные потери". Reuters . Архивировано из оригинала 25 марта 2013 г. Получено 25 марта 2013 г.
  176. ^ "Еврогруппа подписывает соглашение о финансовой помощи, достигнутое Кипром и тройкой". Ekathimerini . Греция. 25 марта 2013 г. Архивировано из оригинала 26 марта 2013 г. Получено 25 марта 2013 г.
  177. ^ "Обновление по стране Кипр, октябрь 2019 г. | Atradius". group.atradius.com . Архивировано из оригинала 1 ноября 2023 г. . Получено 4 октября 2023 г. .
  178. ^ "ВВП на душу населения, текущие цены". imf.org . Архивировано из оригинала 21 октября 2023 г. . Получено 3 октября 2023 г. .
  179. ^ Европейская комиссия (8 ноября 2000 г.). «2000 regular report from the commission on Cyprus' progress towards accession» (PDF) . Europa.eu . Архивировано (PDF) из оригинала 24 октября 2023 г. . Получено 4 октября 2023 г. .
  180. ^ "The EuroAsia Interconnector" (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 16 февраля 2018 г. . Получено 20 февраля 2018 г. .
  181. ^ "Проекты ЕС по странам". Архивировано из оригинала 17 января 2018 года . Получено 20 февраля 2018 года .
  182. ^ "Финансирование проектов общего интереса – Энергия – Европейская комиссия". Энергия . 5 апреля 2017 г. Архивировано из оригинала 27 января 2018 г. Получено 20 февраля 2018 г.
  183. ^ Gilson, George (23 января 2011 г.). «Что-то жаркое на Кипре: газ потрясает региональную шахматную доску». Athens News . Архивировано из оригинала 28 января 2012 г. Получено 7 сентября 2011 г.
  184. ^ Али, Джабер (15 июля 2011 г.). «Ливанский кабинет министров обсуждает политику в области офшорной энергетики». Middle East Confidential . Архивировано из оригинала 18 января 2012 г. Получено 7 сентября 2011 г.
  185. ^ "Турция может добывать нефть и газ на Кипре: министр – ENERGY". 25 сентября 2013 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2014 г. Получено 1 февраля 2014 г.
  186. ^ "Кипр – Исключительная экономическая зона – Провокационное поведение Турции". Республика Кипр. 10 августа 2011 г. Архивировано из оригинала 11 января 2012 г. Получено 7 сентября 2011 г.
  187. ^ "'Не пытайтесь проверить прошлое Турции'". Hürriyet Daily News . Стамбул. 6 сентября 2011 г. Архивировано из оригинала 8 сентября 2011 г. Получено 7 сентября 2011 г.
  188. ^ Амент, Кэрол (19 августа 2011 г.). «Полный вперед для бурения на Кипре». Famagusta Gazette . Архивировано из оригинала 26 марта 2012 г. Получено 7 сентября 2011 г.
  189. ^ "Noble Energy: Хорошие шансы на крупное газовое месторождение у берегов Кипра". New Europe . 20 февраля 2011 г. Архивировано из оригинала 30 марта 2012 г. Получено 7 сентября 2011 г.
  190. ^ "Анкара угрожает военно-морскими действиями из-за учений Кипра Block 12". PanARMENIAN.Net . 6 сентября 2011 г. Архивировано из оригинала 6 апреля 2012 г. Получено 7 сентября 2011 г.
  191. ^ "Просчет Турции по поводу бурения на Кипре". Stratfor News . 20 сентября 2011 г. Архивировано из оригинала 14 июня 2015 г. Получено 12 июня 2015 г.
  192. ^ "Данные Всемирного банка: автотранспортные средства (на 1000 человек)". Всемирный банк . Архивировано из оригинала 9 февраля 2014 года . Получено 27 августа 2011 года .
  193. ^ "Официальная статистика Департамента общественных работ". Mcw.gov.cy. 24 марта 2006 г. Архивировано из оригинала 26 марта 2012 г. Получено 25 октября 2009 г.
  194. ^ "Cyprus By Bus". Архивировано из оригинала 18 февраля 2011 года . Получено 16 февраля 2011 года .
  195. ^ "Кипр". The Stateman's Yearbook . Routledge. 2020. С. 386.
  196. ^ ««Прямые» рейсы на север будут идти через Турцию». Cyprus Mail. 23 сентября 2022 г. Архивировано из оригинала 23 января 2023 г. Получено 23 января 2023 г.
  197. ^ CYSTAT. "Результаты переписи населения 2021 года" (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 19 января 2024 года . Получено 15 декабря 2023 года .
  198. Правительственный сайт (Aftodoiikisi). "Статистика населения 2021 года". Архивировано из оригинала 21 октября 2023 года . Получено 15 декабря 2023 года .
  199. ^ ab Hatay, Mete «Сокращается ли население турок-киприотов?», Международный институт исследований проблем мира, 2007. Страницы 22–23.
  200. ^ "The World Factbook – Ethnic Groups". Центральное разведывательное управление. Архивировано из оригинала 25 июня 2014 года . Получено 22 июня 2013 года .
  201. ^ ab Hadjipavlou, Maria (2002). "Cyprus: A Partnership Between Conflict Resolution and Peace Education". В Salomon, Gavriel; Nevo, Baruch (ред.). Peace Education: The Concept, Principles, and Practices Around the World . Routledge. стр. 195. ISBN 978-0-8058-4193-0.
  202. ^ St John-Jones, LW (1983). Население Кипра: демографические тенденции и социально-экономические влияния . Лондон: Maurice Temple Smith Ltd. стр. 17. ISBN 978-0-85117-232-3.
  203. ^ Министерство внутренних дел Кипра (1992). "Демографическая структура Кипра" (PDF) . Парламентская ассамблея. стр. 6. Архивировано (PDF) из оригинала 7 января 2011 г. Получено 22 января 2011 г.
  204. ^ Статистическая служба Республики Кипр (2006), Демографический отчет 2005 , Никосия: Статистическая служба Республики Кипр, стр. 12
  205. ^ Никос, Тримиклиниотис; Деметриу, Корина (2007). «Активное гражданское участие иммигрантов на Кипре» (PDF) . ПОЛИТИС. п. 8. Архивировано (PDF) из оригинала 11 мая 2011 года . Проверено 22 января 2011 г.
  206. ^ Бойл, Кевин; Шин, Джульетта (1997). Свобода вероисповедания и убеждений: Всемирный отчет . Routledge. стр. 288. ISBN 978-0-415-15978-4.
  207. ^ Салих, Халил Ибрагим (2004). Кипр: этнические политические контрапункты . University Press of America. стр. 121. ISBN 978-0-415-15978-4.
  208. ^ "Census.XLS" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 16 января 2013 года . Получено 25 октября 2009 года .
  209. ^ Международная кризисная группа (2010). «Кипр: преодоление имущественного неравенства». Международная кризисная группа. стр. 1. Архивировано из оригинала 3 ноября 2011 г.
  210. ^ Международная кризисная группа (2010). «Кипр: преодоление имущественного неравенства». Международная кризисная группа. стр. 2. Архивировано из оригинала 3 ноября 2011 г.
  211. ^ "Население Кипра 2019". WorldPopulationReview.com . Архивировано из оригинала 23 февраля 2019 . Получено 25 января 2019 .
  212. ^ (n=65), Капелли, К.; Рыжая, Н.; Романо, В.; Кали, Ф.; Лефранк, Г.; Делаг, В.; Мегарбейн, А.; Феличе, А.Е.; Паскали, В.Л.; Неофиту, ИП; Пулли, З.; Новеллетто, А.; Маласпина, П.; Терренато, Л.; Беребби, А.; Феллоус, М.; Томас, Миннесота; Гольдштейн, Д.Б. (2006). «Структура населения в Средиземноморском бассейне: хромосомная перспектива AY». Анналы генетики человека . 70 (2): 207–225. дои : 10.1111/j.1529-8817.2005.00224.x. hdl : 2108/37090 . PMID  16626331. S2CID  25536759.
  213. ^ «Кипр».
  214. Ссылки афтодиикиси . 7 августа 2023 г. Проверено 4 октября 2023 г.
  215. ^ "Проект Pew Research Center's Religion & Public Life: Cyprus". Pew Research Center . 2010. Архивировано из оригинала 17 июля 2014 года.
  216. ^ "О Кипре – Города и население". Правительственный веб-портал – Области интереса . Правительство Кипра . Архивировано из оригинала 25 февраля 2012 года . Получено 9 февраля 2010 года .
  217. ^ Солстен, Эрик (январь 1991 г.). «Исследование страны: Кипр». Федеральное исследовательское подразделение . Библиотека Конгресса . Архивировано из оригинала 5 сентября 2011 г. Получено 9 февраля 2010 г.
  218. ^ "Основные результаты переписи 2001 года". Статистическая служба Кипра: Население и социальная статистика. Архивировано из оригинала 21 августа 2010 года . Получено 28 февраля 2009 года .
  219. ^ "Religious Freedom in the World Report 2021: Cyprus" (PDF) . ACN International. Архивировано (PDF) из оригинала 22 февраля 2023 г. . Получено 8 февраля 2023 г. .
  220. ^ "Кипр". ARDA. Архивировано из оригинала 2 января 2023 года . Получено 8 февраля 2023 года .
  221. ^ "Статья 3". Конституция Республики Кипр (PDF) . Президент Республики Кипр. стр. 2. Архивировано из оригинала (PDF) 3 декабря 2013 года . Получено 18 ноября 2013 года .
  222. ^ "Реализация Хартии на Кипре". База данных Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств . Общественный фонд европейских сравнительных исследований меньшинств. Архивировано из оригинала 7 февраля 2014 года . Получено 20 мая 2013 года .
  223. ^ "EUROPA – Образование и обучение – Региональные языки и языки меньшинств – исследование Euromosaïc". Europa (веб-портал) . 27 октября 2006 г. Архивировано из оригинала 4 июля 2010 г. Получено 3 апреля 2011 г.
  224. ^ Аммон, Ульрих; Диттмар, Норберт; Маттейер, Клаус Дж.; Трудгилл, Питер, ред. (2006). «Греция и Кипр». Социолингвистика: международный справочник науки о языке и обществе / Soziolinguistik: ein Internationales Handbuch zur Wissenschaft von Sprache und Gesellschaft . Справочники по лингвистике и коммуникативным наукам / Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft. Том. 3 (2-е изд.). Берлин: Вальтер де Грюйтер. стр. 1881–1889. ISBN 9783110184181. Архивировано из оригинала 17 мая 2024 . Получено 20 июня 2015 .
  225. ^ abc Европейская комиссия, Генеральный директорат по образованию и культуре, ред. (2006). Euromosaic III: Присутствие региональных и языковых групп меньшинств в новых государствах-членах. Брюссель: Офис официальных публикаций Европейских сообществ. С. 19–23. ISBN 978-92-79-01291-4. Архивировано из оригинала 17 мая 2024 . Получено 8 августа 2015 .
  226. ^ Мейер, Лене; Боатенг, Сади д Квеси; Туркетти, Паоло (2010). «Население и социальные условия» (PDF) . Статистика в фокусе. Евростат . Архивировано (PDF) из оригинала 17 февраля 2016 года . Получено 13 декабря 2014 года .
  227. Европейцы и их языки. Архивировано 14 апреля 2016 г. в Wayback Machine , Eurobarometer , Европейская комиссия, 2006 г.
  228. ЮНИСЕФ, Отдел политики и практики, Секция статистики и мониторинга. Архивировано 10 мая 2011 г. на Wayback Machine childinfo.org, май 2008 г.
  229. ^ Всемирная организация интеллектуальной собственности (2024). Глобальный инновационный индекс 2024. Раскрытие потенциала социального предпринимательства. Женева. стр. 18. doi :10.34667/tind.50062. ISBN 978-92-805-3681-2. Получено 22 октября 2024 г. {{cite book}}: |website=проигнорировано ( помощь )CS1 maint: местоположение отсутствует издатель ( ссылка )
  230. ^ Хатай, Мете (2006). «Левантинское наследие кипрской кулинарной культуры». Cyprus Review . 18 (2): 129–142. Архивировано из оригинала 16 апреля 2023 г. Получено 16 апреля 2023 г.
  231. ^ Фонг, Мэри; Чуан, Руилинг (2004). Коммуникация этнической и культурной идентичности. Rowman & Littlefield. стр. 286. ISBN 978-0-7425-1739-4. Архивировано из оригинала 17 мая 2024 . Получено 23 сентября 2020 .
  232. ^ Патрик Р. Хагг (ноябрь 2001 г.). Кипр в Европе: воспользовавшись моментом Ниццы . Журнал транснационального права Vanderbilt. SSRN  2257945.
  233. ^ Мерин и Бердик1979, стр. 82.
  234. ^ "Lemba Archaeological Research Centre". Arcl.ed.ac.uk. Архивировано из оригинала 17 января 2013 года . Получено 25 октября 2009 года .
  235. ^ Хрисантос Христу, Краткая история современного кипрского искусства , Никосия, 1983.
  236. ^ "Christoforos Savva". www.hatjecantz.de. Архивировано из оригинала 19 сентября 2021 г. Получено 12 сентября 2021 г.
  237. Министерство образования и культуры, Государственная галерея современного кипрского искусства (Никосия: MOEC,1998)
  238. Майкл Параскос, «Искусство современного Кипра», в Sunjet , весна 2002 г., 62f
  239. ^ Billboard. Nielsen Business Media, Inc. 8 мая 1999 г. стр. 8. ISSN  0006-2510. Архивировано из оригинала 11 сентября 2015 г. Получено 20 июня 2015 г. Руководители Sony Music поздравляют греческую артистку Анну Висси перед ее недавним аншлаговым выступлением в театре Мэдисон-сквер-гарден в Нью-Йорке, первой остановкой в ​​ее североамериканском турне в поддержку ее альбома Antidoto
  240. ^ Хелландер, Пол; Кейт Армстронг; Майкл Кларк; Кристофер Делисо (2008). Lonely Planet Греческие острова. Lonely Planet. стр. 49. ISBN 978-1-74104-314-3. Архивировано из оригинала 22 сентября 2015 года . Проверено 20 июня 2015 г. Среди крупных звезд эстрады и лайки страны — Анна Висси, Нотис Сфакианакис, Деспина Ванди, Яннис Плутархос, Антонис Ремос, Михалис Хацияннис, сердцеед Сакис Рувас и греко-шведская певица Елена Папаризу, выигравшая Грецию.
  241. ^ Billboard. Nielsen Business Media, Inc. 14 июля 2001 г. стр. 71. ISSN  0006-2510 . Получено 20 июня 2015 г. Хиты платиновых звезд Анны Висси, Деспины Ванди и Кети Гарби звучат в клубах вместе с международными танцевальными хитами Анны Висси Deep-swing, Planetfunk
  242. ^ Ритм: Глобальные звуки и идеи. Том 9. World Marketing Incorporated. 2000. стр. 70. Архивировано из оригинала 10 сентября 2015 г. Получено 20 июня 2015 г. У нас есть категория «Европейская музыка» с клипами Gipsy Kings и Анны Висси, большой звезды Sony Greece. «У нас также есть ...
  243. ^ "Указание на то, что по крайней мере основное содержание Cypria было известно около 650 г. до н.э., предоставлено изображением Суда Париса на вазе Киджи " (Burkert 1992:103). На протокоринфском кувшине ок. 640 г. до н.э., известном как "ваза" Киджи [ постоянная мертвая ссылка ] , Парис идентифицирован как Александрос , как его, по-видимому, называли в Cypria . [ мертвая ссылка ]
  244. ^ Чел. Сиапкарас-Пициллидес, Петрархизм на Кипре. Poèmes d'amour на киприотском диалекте после рукописи XVI века, Афины, 1975 (2-е издание)
  245. ^ Немецкая академия Wissenschaften zu Berlin. Институт Griechisch-Römische Altertumskunde, Немецкая академия Wissenschaften zu Berlin. Центральный институт альтернативной истории и археологии (1956). Berliner byzantinistische Arbeiten, Том 40 . Академия-Верлаг. стр. 209–210. Джон Сигала (родился в Никосии в 1622 г.). Он учился в колледже Святого Афанасия в Риме (1635–1642), который окончил со степенью доктора философии и теологии и в котором успешно преподавал греческий язык в течение восьми лет (1642–1650). ряд эпиграмм, опубликованных в книгах других учёных.
  246. ^ Серена, Себастьяно; Барбариго, Грегорио (1963). С. Грегорио Барбариго и духовная жизнь и культура в Падуанской семинарии; Lettre e saggi editi dagli amici in memoria . Эдитрис Антенор. п. 495. OCLC  6706000. Джованни Чикала, греко ди Чипро, проф. di Filosofia nella Università ... Al qual Fine permetteva tutta la con il Cigala e con il Papadopoli, ambedue greci nativi e Lettori pubblici nell'Universita di Padova, coi quail si tratteneva, в частых дискуссиях сопра, этот материал, le mezze giornate intiere ...
  247. ^ Газиоглу, Ахмет К. (1990). Турки на Кипре: провинция Османской империи (1571–1878), 293–295, К. Рустем.
  248. ^ "Выпуск кипрской марки: Лукис Акритас". Архивировано из оригинала 11 мая 2011 года . Получено 29 декабря 2009 года .
  249. ^ "Выпуск кипрской марки: поэты Кипра". Архивировано из оригинала 11 мая 2011 года . Получено 29 декабря 2009 года .
  250. ^ "Выпуск кипрской марки: столетие со дня рождения поэта Павлоса Лиасидиса". Архивировано из оригинала 11 мая 2011 года . Получено 29 декабря 2009 года .
  251. Kozmik şiirin yazarı. Архивировано 17 октября 2015 года в Wayback Machine (Hürriyet). Проверено 31 декабря 2014 г.
  252. Александр Давидян, «Литературная устойчивость» в The Cyprus Weekly (кипрская газета), 10 января 2016 г.
  253. ^ Freedom House Архивировано 16 февраля 2016 г. в Wayback Machine , отчет 2015 г. Кипр
  254. ^ RSF Архивировано 19 апреля 2016 г. в Wayback Machine , Кипр
  255. ^ "Кипр" Архивировано 28 марта 2020 года в Wayback Machine , Отчеты о соблюдении прав человека в странах за 2012 год , Бюро демократии, прав человека и труда, Государственный департамент США, 22 марта 2013 года. Получено 7 января 2014 года.
  256. ^ «Рождение фильма – История кино – Кипр ». Архивировано 24 сентября 2015 г. на Wayback Machine .
  257. ^ Уильям Войс Уивер, «Польша в Средние века» в книге Марии Дембинской (ред.) Еда и напитки в средневековой Польше: повторное открытие кухни прошлого (Филадельфия: Издательство Пенсильванского университета, 1999) стр. 41–46
  258. ^ "Цветы капусты для еды". Aggie Horticulture . Texas AgriLife Extension Service, Texas A&M System. Архивировано из оригинала 12 августа 2014 года . Получено 12 октября 2014 года .
  259. ^ Фенвик, Г. Роджер; Хини, Роберт К.; Маллин, В. Джон; ВанЭттен, Сесил Х. (1982). «Глюкозинолаты и продукты их распада в пищевых продуктах и ​​пищевых растениях». CRC Critical Reviews in Food Science and Nutrition . 18 (2): 123–201. doi :10.1080/10408398209527361. PMID  6337782.
  260. ^ Джон Грегерсон, Good Earth (Портленд: Graphic Arts Center Publishing Company, 1990) стр.41
  261. Дэвид Баннерман и Мэри Баннерман Птицы Кипра (Лондон: Оливер и Бойд, 1958) стр. 384
  262. ^ Голдштейн, Дарра; Меркле, Катрин; Парасеколи, Фабио; Меннелл, Стивен; Совет Европы (2005). Кулинарные культуры Европы: идентичность, разнообразие и диалог . Совет Европы. стр. 121. ISBN 978-92-871-5744-7. Большинство кулинарных новшеств в кипрской кухне появились в византийскую эпоху... Эксперименты с молочными продуктами привели к появлению ныне знаменитых сыров халуми и фета.
  263. ^ Робинсон, РК; Тамиме, AY (1991). Фета и родственные сыры . Woodhead Publishing. стр. 144. ISBN 978-1-85573-278-0. Халлуми — полутвердый или твердый, незрелый сыр, который традиционно изготавливается из овечьего или козьего молока или их смеси. Хотя сыр имеет кипрское происхождение, он широко популярен на всем Ближнем Востоке, и поэтому многие страны теперь занимаются его производством.
  264. ^ Murdoch Books Pty Limited (2005). Essential Mediterranean . Murdoch Books. стр. 21. ISBN 978-1-74045-539-8. ХАЛУМЛ Этот соленый, полутвердый сыр из овечьего молока, родом с Кипра, является популярным столовым сыром.
  265. ^ аб П. Пападемас, «Сыр Халлуми» в AY Tamime (ред.), Рассольные сыры (Оксфорд: Blackwell Publishing, 2006), стр.117
  266. ^ "Жители кипрских деревень готовят гигантские сладости. Архивировано 17 мая 2024 г. в Wayback Machine ", BBC News , 18 октября 2004 г.
  267. ^ "Турки возмущены тем, что Кипр собирается получить товарный знак ЕС на турецкие сладости". International Herald Tribune . Associated Press. 13 декабря 2007 г. Архивировано из оригинала 2 декабря 2008 г. Получено 14 декабря 2007 г.
  268. ^ Андреу, Эви (4 июля 2016 г.). «Agros rose preserve включен в список защищенных географических указаний». Cyprus Mail . Архивировано из оригинала 20 января 2018 г. Получено 19 января 2018 г.
  269. ^ "Cyprus Badminton Federation". Cyprusbadminton.com. Архивировано из оригинала 3 апреля 2009 года . Получено 27 марта 2009 года .

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки

Общая информация

Правительство

Туризм

Кухня

Археология

Официальные публикации

35°с.ш. 33°в.д. / 35°с.ш. 33°в.д. / 35; 33