stringtranslate.com

Женщины в древнем и императорском Китае

Женщины в древнем и императорском Китае были ограничены в участии в различных сферах общественной жизни [1] посредством социальных положений, согласно которым они должны оставаться в помещении, в то время как внешние дела должны вести мужчины. [2] Строгое разделение полов, очевидное в политике, что «мужчины пашут, женщины ткут» ( китайский :男耕女織), разделило мужскую и женскую историю еще во времена династии Чжоу , в Обрядах Чжоу (написанных в конце Периода Воюющих царств), даже предусматривающих, что женщины должны быть обучены специально «женским обрядам» ( китайский :陰禮; пиньинь : yīnlǐ ). [3] Хотя ограничения были связаны с политикой, которая не позволяла им владеть собственностью, [4] сдавать экзамены или занимать должности, [5] их ограничение особым женским миром побудило к развитию специфически женских профессий, эксклюзивных литературных кругов, а также наделило некоторых женщин определенными типами политического влияния, недоступными для мужчин. [6]

Женщины имели большую свободу во времена династии Тан , и женщина, У Цзэтянь , правила Китаем в течение нескольких десятилетий. Однако, начиная с династии Сун , статус женщин снизился , что было связано с ростом неоконфуцианства , и ограничения для женщин стали более выраженными. Ряд практик, таких как бинтование ног и целомудрие вдов, стали обычным явлением. [7]

Изучение истории женщин в контексте императорского Китая ведется уже много лет. Социальный статус как женщин, так и мужчин в древнем Китае был тесно связан с китайской системой родства . [8]

Древний Китай

Полученная китайская историография о Древнем Китае была сильно отредактирована конфуцианскими учеными в IV веке до н. э., которые стремились показать, что династическая система правления простиралась как можно дальше в прошлое. [9] Эти тексты, такие как Цзо чжуань и Классика поэзии , фокусируются на мужчинах-дворянах и ученых, с редкими ссылками на женщин. Одним из исключений являются Биографии образцовых женщин , составленные в I веке до н. э. как сборник предостерегающих историй для мужчин, подчеркивающих преимущества добродетельных женщин, а также опасности, исходящие от распущенных. [10] Большинство включенных женщин были членами знати и, как правило, изображались как пассивные , а их действия контролировались их опекунами-мужчинами (мужьями или отцами). [10] Ожидается, что супружеское разделение труда «мужчины пашут, женщины ткут» увеличит разрыв в полномочиях принятия решений в семье в пользу мужчин, удерживая женщин в подчиненном положении. [11] Напротив, археологические находки доконфуцианского периода показывают, что женщины играли активную роль на всех уровнях общества. [12]

Неолитический

Сосуд культуры Мацзяяо, украшенный женской и мужской фигурами.

Неолитическое общество в Китае воспринимается как матрилинейное , а патрилинейные общества стали доминировать позже с ростом скотоводства и первым общественным разделением труда . Это происходит из марксистских теорий исторического материализма , которые утверждают, что социальная структура определяется экономикой. Тот факт, что захоронения как женщин, так и мужчин культуры Яншао имеют погребальный инвентарь , хотя у каждого были разные типы предметов, использовался для того, чтобы показать, что первое большое общественное разделение труда Маркса не произошло, поэтому культура Яншао , как предполагается, была матрилинейной. [13] Это предположение продолжает оказывать влияние на современную археологию. [14]

Женские фигурки, представляющие либо богинь , либо символы плодородия, были найдены в нескольких местах культуры Хуншань в провинции Ляонин , а также культуры Синлунва в восточной части Внутренней Монголии . Эти фигуры позируют с руками, покоящимися на их больших животах, и, поскольку фигурка Нюхэлян была найдена внутри храма, это подтверждает идею о том, что им поклонялись. [15] Разделение на женское и мужское также, вероятно, было менее жестким в неолите, чем в более поздние периоды, как демонстрирует сосуд из памятника культуры Мацзяяо Люпинтай ( китайский :六平台) в Цинхае . Фигура на горшке имеет как мужские, так и женские гениталии , что привело археологов к утверждению, что объединенные полы считались могущественными, возможно, как предшественники более поздней философии инь и ян . [16]

Женщины, захороненные на памятниках, относящихся к культуре Мацзяяо, часто сопровождаются пряслицами , что говорит о том, что ткачество было важным занятием. [17] Когда мужчина и женщина были похоронены вместе, они лежали рядом друг с другом в одинаковых положениях, что говорит об отсутствии разницы в социальном статусе. [18] В культуре Цицзя женщина была найдена похороненной вне главного гроба вместе с погребальным инвентарем, как в Люване в Леду , Цинхай . [19] Это говорит о том, что женщины рассматривались как имущество мужчин, похороненных в главной могиле. Левая нога одной женщины в двойном захоронении даже была зажата под крышкой гроба, что, по мнению археологов, указывает на то, что она была похоронена заживо. [20] На кладбище культуры Нижний Сяцзядянь в Дадианьцзы ( китайский :大甸子) на севере было обнаружено равное количество мужчин и женщин, что говорит о том, что обоим были даны одинаковые обряды погребения. Кроме того, средний возраст женщин на момент смерти был немного выше, чем у мужчин, что указывает на то, что они жили дольше. Это контрастирует с картиной на других кладбищах того же периода, где меньше женщин получили официальное захоронение. [21]

династия Шан

Статуя Фу Хао работы современного художника.

Статус женщин различался в зависимости от региона во времена династии Шан. Хотя считается, что женщины династии Шан имели более низкий статус, чем мужчины, [22] археологические раскопки захоронений показали, что женщины не только могли достичь высокого статуса, но и обладали политической властью. В гробнице Фу Хао , супруги короля У Дина , находились драгоценные нефритовые предметы и ритуальные бронзовые сосуды , демонстрирующие ее богатство. Кроме того, были раскопаны тексты времен династии Шан, в которых говорится, что Фу Хао вела войска в битву на севере территорий Шан, завоевывала государства, руководила службами поклонения предкам и помогала в политических делах при дворе. [23] После ее смерти Фу Хао была почитаема последующими правителями как Предок Синь и приносила жертвы, чтобы гарантировать, что она оставалась благосклонной. [24]

Тематика гадальных костей предполагает, что Шан предпочитала мальчиков, так как вопрос, заданный одной кости, был о том, будет ли беременность Фу Хао хорошей. Кость записывает, что беременность была «нехорошей; [ребенок] был девочкой». [24] Кроме того, правителям-мужчинам разрешалось жениться на нескольких женах, чтобы повысить свои шансы на рождение детей мужского пола. [25] Таким образом, Фу Хао называли супругой , тогда как Фу Цзин ( китайский :婦井) также была первой женой.

династия Чжоу

Во времена династии Чжоу китайское общество было решительно патриархальным , с женскими и мужскими социальными ролями, определяемыми строгой феодальной иерархией. [1] Основа для принудительного разделения женщин и мужчин в более поздние времена появилась в период Восточного Чжоу или Весны и Осени , когда моисты и легисты начали отстаивать преимущества каждого пола, выполняющего стереотипные рабочие роли; в теории такое разделение гарантировало мораль и общественный порядок. Хорошо упорядоченные гендерные отношения постепенно стали выражаться в фразе «мужчины пашут, женщины ткут» ( китайский :男耕女織). [26] Это разделение расширилось, создав социальное разделение между мужчинами и женщинами. В « Книге перемен» говорится, что «среди членов семьи надлежащее место женщины находится внутри, а надлежащее место мужчины — снаружи». [2] Письменные источники указывают на то, что женщины все больше ограничивались, чтобы обеспечить это гендерное разделение, при этом женщины с более низким социальным статусом должны были возвращаться домой, когда не были заняты неизбежной работой вне дома. Дворянки наслаждались роскошью отсутствия необходимости работать вне дома, а способность их семьи изолировать их от мужских глаз стала показателем их статуса. [27]

Переданные тексты дают общее представление о том, как грамотные , в основном мужчины, люди Чжоу воспринимали женщин. Они указывают, что предпочтение отдавалось мальчикам, а девочки считались менее ценными для семейного коллектива , чем мужчины. [28] До 9 лет девочка могла получать такое же образование, как и мальчик, однако в возрасте 10 лет девочки должны были изучать Три послушания и Четыре Добродетели ; [28] «послушания» относятся к ожиданию того, что она сначала будет подчиняться своему отцу, затем мужу, затем сыновьям после смерти мужа. После замужества женщины должны были жить с семьей мужа и демонстрировать сыновнюю почтительность к его родителям, как если бы они были ее собственными. [29] Обычай, когда семья жениха финансово компенсировала семье невесты ее потерю, можно проследить до династии Чжоу, как изложено в Шести обрядах . [30]

Бронзовый сосуд И , отлитый маркизом для своей жены Мэнцзи (孟姬), принцессы Го .

Спецификации ритуальных текстов Чжоу относительно женщин не всегда соблюдались. Например, кладбище маркизов Цзинь в Шаньси содержало 19 совместных захоронений лордов Цзинь и их жен. [31] Основываясь на богатом погребальном инвентаре, археологи предположили, что статус женщин был ближе к статусу мужчин в 10 веке до н. э., возможно, потому, что ритуалы династии Чжоу еще не были строго реализованы. Однако в захоронениях начала 9 века количество бронзовых сосудов, сопровождающих жен, заметно уменьшается, что говорит о том, что ритуальная система, диктующая подчинение жены мужу, была на месте. Захоронение лорда Цзинь, датируемое 8 веком до н. э., напротив, меньше, чем могила любой из его двух жен, что прямо запрещено текстами. Это демонстрирует ослабление власти правительства Чжоу, а также изменчивость в уровнях применения ритуалов. [32]

Есть записи о том, как женщины в этот период консультировали своих родственников-мужчин по вопросам политической стратегии , [33] защищали себя от суровых судебных приговоров, [34] обучали дворян правильно стрелять из лука, [35] увещевали своего правителя за неприемлемое поведение, [36] и сочиняли стихи . [37] Есть также запись о том, как царь У из Чжоу назначил свою жену И Цзян ( китайский :邑姜) одним из своих девяти министров. [38]

Весенне-осенний период

Гравюра на дереве времен династии Цин , изображающая Чжэн Мао, дающего советы чускому королю Чэну по вопросам престолонаследия.

Упадок власти династии Чжоу ознаменовал период, когда ее феодальные государства становились все более независимыми и могущественными сами по себе. Философии, диктовавшие, как должен быть устроен мир, стали особенно распространены в этот период беспорядков, большинство из которых подчеркивали неполноценность женщин по сравнению с мужчинами . Книга обрядов предписывает, что женщина должна выйти замуж к 20 годам или, «если есть проблема, выйти замуж к 23 годам». [28] Несмотря на это, женщины-родственницы правителей играли ключевые роли в дипломатии. Например, две жены герцога Вэня из Чжэна лично посетили короля Чэна из Чу, чтобы поблагодарить его после того, как он отправил военную помощь Чжэну. [39]

Несмотря на социальные правила, согласно которым полы должны быть разделены, [2] женщины отвечали за мероприятия, проводимые в их доме (домашняя сфера), даже если социальные правила подразумевали, что они не должны были этого делать. Даже на встречах, которые были ограничены мужчинами, женщина дома часто регистрируется как бдительно следящая за событиями. В одном случае министр Цзинь попросил , чтобы его жена оценила его коллег во время попойки из-за ширмы; затем его жена дала министру совет относительно личностей его гостей. [40] Аналогичным образом министр Цао позволил своей жене наблюдать за встречей между ним и Чунъэром Цзинь . Она рассудила, что Чунъэр станет исключительным лидером, однако правитель Цао Дюк Гун отнесся к Чунъэр с неуважением. После его восстановления Чунъэр вторгся в Цао . [40] Таким образом, доказательства говорят о том, что женщины были тесно связаны с важными политическими и социальными событиями, выступая в качестве советников, планировщиков и поставщиков еды. [41]

Зарегистрированные профессии женщин низших социальных слоев в этот период включают ткачей , [42] поваров и музыкантов. [43] Однако большинство текстовых и археологических свидетельств касаются женщин из высшего класса, что затрудняет реконструкцию жизни обычных людей.

Имперский Китай

династия Цинь

Конфуцианское учение поддерживало патрилинейность и патрилокальность ; однако, учения не соблюдались буквально в повседневной жизни. На землях, принадлежавших бывшему государству Цинь, для бедных семей было обычной практикой избегать обязательства предоставлять сыну долю в семейном имуществе по достижении совершеннолетия, отправляя его жить в семью его жены. [44] Такая практика была воспринята свысока высшими классами, и мужчины, живущие с семьями своих жен, стали мишенью чистки нежелательных лиц в 214 г. до н. э . [45] Их собрали и отправили помогать в экспансии Цинь на юг , а затем заставили поселиться в районах вокруг Фучжоу и Гуйлиня . [46] Хинш утверждал, что практика матрилокального проживания, вероятно, была очень распространена среди низших классов на протяжении всей истории императорского Китая, поскольку бедные мужчины могли использовать ее для улучшения своих перспектив , [47] в то время как семейное имущество женщины не приходилось делить между различными родственниками. [46]

династия Хань

Иллюстрация XVIII века, изображающая чтение Бань Чжао .

Записи свидетельствуют о том, что женщины осуществляли власть через свои семьи. Раскопки гробницы супружеской пары в Ичжэне , Цзянсу, обнаружили завещание мужа, Чжу Лин ( китайский :朱凌). Он вспоминает, что после смерти его отца его мать вернулась в свою родную семью и вырастила его там. Хотя конфуцианское учение предписывало, что сын должен воспитываться семьей отца, тот факт, что этого не произошло, говорит о том, что акцент на патрилинейности был менее сильным в Хань. [44] Кроме того, семья матери Чжу, по-видимому, привлекла в свой дом нескольких новых зятьев через браки матери . Матрилокальные браки были относительно распространены в период Хань, хотя в некоторых государствах больше, чем в других. Например, в государстве Цинь сыну давали долю семейного имущества по достижении совершеннолетия, но это не всегда было вариантом для обедневших семей, которые часто предпочитали отправлять своего сына жить с семьей его жены. Этих мужчин называли «заложенными зятьями» ( китайский :贅婿; пиньинь : zhuìxù ) и по законам Цинь им запрещалось занимать государственные должности. [44] Однако для простых людей не было сильного предубеждения против этой практики, поскольку мать Чжу легко привлекла двух новых мужей. [48] Несмотря на конфуцианскую догму, которая восхваляла вдов, которые не выходили замуж повторно, повторные браки были обычным явлением, как записано в других текстах Хань. [48] В случае завещания Чжу его фактическое распределение было продиктовано его матерью, а не самим Чжу. Мать описывает в завещании, что она купила два поля шелковицы и два поля риса , которые она доверила своим дочерям, Сяньцзюнь ( китайский :仙君) и Жоцзюнь ( китайский :弱君), которые были бедны (предположительно, вышли замуж за представителей других семей). [49] Это указывает на продолжающуюся связь между женщиной и ее родной семьей во времена Хань, а также на возможность для женщин покупать и обрабатывать землю. Однако Сяньцзюнь и Жоцзюнь не могли удерживать землю постоянно, так как она должна была быть передана младшему брату после его освобождения из исправительно-трудовых работ . [50]

Ученый Бань Чжао , автор « Уроков для женщин », описывает «женскую добродетель» ( кит .女德; пиньинь : nüde ) как не требующую «блестящего таланта или выдающегося отличия. Женский язык не должен быть остроумным в споре или острым в разговоре». [51]

Налоговые системы во времена Западной и Восточной Хань предусматривали, что и женщины, и мужчины в возрасте от 15 до 56 лет должны платить налоги. [52] В результате женщины могли владеть и управлять имуществом по своему собственному праву. Документы свидетельствуют, что крестьянкам было выделено 20 му земли, в то время как налоги устанавливались в соответствии с базовым уровнем супругов. Супружеские пары облагались налогом в один рулон шелка и 30 доу проса , в то время как налоги для незамужних женщин и мужчин были скорректированы таким образом, чтобы четыре человека платили эквивалент одной супружеской пары. [4] В 604 году император Ян из Суй изменил систему таким образом, что только мужчины могли владеть имуществом и платить налоги с него. [4]

Свиток наставлений династии Цзинь (266–420 гг.) с текстами, содержащими советы женщинам императорского двора.

После династии Хань в период Троецарствия писатель Фу Сюань написал стихотворение, оплакивая положение женщин. Стихотворение начинается так: «Как грустно быть женщиной! Ничто на земле не стоит так дёшево». [53] Фу Сюань был конфуцианцем, однако низкий статус женщин обычно описывается в связи с конфуцианством, принятым во время династии Хань. [54] [55]

династия Тан

Женщина, толкающая детскую коляску, поздняя династия Тан , пещеры Могао 156
Керамические модели женщин эпохи Тан, играющих в поло и одетых в брюки.

Династия Тан описывается как золотой век для женщин, в отличие от неоконфуцианства поздней династии Сун , в которой такие практики, как бинтование ног , самоубийство вдов и целомудрие вдов , стали социально нормативными . [56] Этот образ женской свободы исходит из того факта, что империей Тан в течение полувека управляли несколько могущественных женщин. У Цзэтянь выросла из положения наложницы императора Гаоцзуна , чтобы управлять страной в различных ролях, сначала как его императрица-консорт, затем как регентша при его наследнике , прежде чем объявить себя царствующей императрицей ( китайский :皇帝) новой династии Чжоу в 690 году. Другими важными женщинами-игроками в политике в это время были ее секретарь Шангуань Ваньэр , принцесса Тайпин и императрица Вэй . [56] Однако отношение к женщинам могло быть насмешливым, как это было продемонстрировано в дипломатии между правителями Тан с женщинами-правителями других государств. Император Тайцзун, как известно, сказал послу королевы Сондок из Силла , что он решит проблему ее агрессивных соседей, отправив принца Тан править Силла , рассуждая о том, что королевства Пэкче и Когурё явно воодушевились, столкнувшись с женщиной-монархом. [57]

Раскрашенная танцовщица с кольцами на голове. Династия Тан

Правящая семья династии Тан была по отцовской линии китайцами хань, а по материнской линии сяньбэй, которые были монгольским народом. Танское общество следовало традициям Северного Китая , который тесно взаимодействовал с кочевыми народами Центральной Азии и Евразийской степи . В этих обществах женщины и мужчины были более равны, чем это было разрешено во времена династии Хань , причем женщины были зарегистрированы как ведущая правовые споры, вовлеченная в политику [58] и участвующая в войнах. Принцесса Пинъян , дочь первого императора Тан , сыграла важную роль в основании династии Тан , подняв и командуя армией из 70 000 солдат для помощи в походе своего отца. [59] Кроме того, женщины продолжали занимать влиятельные позиции в общественном сознании, появляясь в рассказах как могущественные духи, ответственные за судьбу семьи [60] , а также как шаманы , несмотря на то, что во времена Тан существовал светский класс врачей. [61]

Частота браков родственниц с иностранными правителями для создания политических союзов возросла во время Тан. В отличие от более ранних династий, принцессы, отправленные двором Тан, обычно были подлинными членами императорского дома. [62] От принцесс ожидалось, что они будут не пассивными объектами торговли между государствами, а послами и дипломатами Тан при дворах, в которых они выходили замуж. Это могло быть в роли культурного посла, как в случае с принцессой Вэньчэн , которая вместе со своей второй женой Бхрикути из Личчави приписывают введение буддизма в Тибет . [63] Примером того, как принцесса действовала в качестве политического дипломата, является брак принцессы Тайхэ с главой Уйгурского каганата . После того, как она овдовела в 824 году, принцесса Тайхэ была дважды похищена во время конфликта с енисейскими киргизами и была вынуждена подать прошение императору Уцзуну из Тан, чтобы официально признать лидера мятежников. Послание, отправленное ей императором У-цзуном и записанное в « Цзычжи Тунцзянь» , раскрывает политические ожидания, возлагаемые на этих женщин-дипломатов. [64]

先朝割愛隆婚,義寧家園,謂回顧必能御侮,安靜塞垣。今回顧所為,甚不循理,每馬首南向,姑得不畏高祖、太宗之威靈!慾侵擾邊疆,豈不思太皇太后慈愛!為其國母,足得指揮。若回顧不能稟命,則是棄絕姻好,今日已後,不得以姑為詞
Первоначально империя потеряла свою любимую дочь из-за брак, который позволил бы заключить мир с Уйгурским каганатом и заставить их помочь в стабилизации и защите границ империи. В последнее время действия каганата оказались совершенно неразумными, и его кони ушли на юг. Не боитесь ли вы, тетя, гнева императора Гаозу идухов императора Тайцзуна ! Когда границы империи нарушены, разве вы не думаете о любви Великой Вдовствующей Императрицы ! Вы - мать каганата и должны быть достаточно могущественны, чтобы отдавать приказы. Если каганат не будет следовать вашим приказам, это положит конец отношениям между нашими двумя государствами, и они больше не смогут прятаться за вами!

Группа музыкантов , изображенная на стенах гробницы Ли Шоу, датируемой VII веком.

В эпоху Тан женщины стали восприниматься как товар . Хотя ранее только у высших сословий были наложницы ( кит . :; пиньинь : qiè ) в дополнение к одной жене ( кит . :; пиньинь : ), в правовых кодексах Тан были изложены формальные различия между женами и наложницами, а также детьми, рожденными каждой из них. По закону мужчине разрешалось иметь только одну жену, но он мог «купить столько наложниц, сколько мог себе позволить». [65] Правовой статус наложницы был очень далек от статуса служанки ( кит . :; пиньинь : ), поскольку служанок нужно было «освободить» ( кит. :; пиньинь : fàng ), чтобы изменить свое положение. [66] Однако наложница должна была обслуживать жену так же, как и служанка, ее сыновья должны были относиться к жене как к законной матери, и после смерти мужа она не имела никаких прав на имущество, которое он оставил. [65] Хотя жен не следовало продавать, восприятие женщин как товарного товара позволяло мужьям легко продавать своих жен хозяйкам публичных домов , например, тем, что были в восточной части Чанъаня . Куртизанки Чанъаня были наняты для того, чтобы петь, разговаривать с клиентами и развлекать их, подобно японским гейшам . Девушки часто были нищенками или работали по найму в бедных семьях. Приходя в публичный дом, девушки брали фамилию хозяйки . [67] Выходом было либо выйти замуж за клиента, либо стать наложницей. Венерические заболевания были признаны во времена Тан, и врачи документируют одно из них, похожее на гонорею , которое передавалось через секс. [68]

Портрет поэтессы династии Тан Ду Цюнян

Уровень образования, требуемый от куртизанок , в сочетании с их часто образованной клиентурой, означал, что многие из них писали стихи, комментируя современное общество и события. [69] Ли Е была настолько известна своими литературными талантами, что ее вызвали ко двору императора Тан Дэцзуна , чтобы она сочиняла для него стихи. Дэцзун был известен своей признательностью к женщинам-ученым и таланту, так как ранее он вызвал пятерых сестер Сун и был настолько впечатлен их знанием классики и поэзии, что нанял их в качестве придворных поэтов. [70] Несколько других поэтов того времени, таких как Ли Е, преодолевали различные социальные различия, будучи в разное время куртизанками и даосскими монахинями. Примерами таких женщин были Сюэ Тао и Юй Сюаньцзи . Однако не все женщины-поэты во времена Тан были куртизанками, и женщины-писательницы были достаточно распространены, поэтому ученый Цай Синфэн ( китайский :蔡省風) отредактировал сборник стихов, написанных исключительно женщинами, известный как «Сборник новых песен с Нефритового озера» ( китайский :瑤池新詠集; пиньинь : Yáochí xīn yǒng jí ) [71] .

Сун Жошен ( китайский :宋若莘), Сун Жочжао (宋若昭), Сун Жосянь (宋若憲), Сун Жолунь (宋若倫) и Сун Жосюнь (宋若荀) были пятью сестрами, которые все стали официальными поэтами при императорском дворе. [72] Другой известной поэтессой была Ду Цюнян , которая была единственной поэтессой, включенной в знаменитую антологию « Триста стихотворений эпохи Тан» . [73]

Примерами занятий, которыми занимались женщины, являются торговля (продажа продуктов питания), [74] ткачество, уход за шелковичными червями , [75] пение, танцы, [76] акробатика, [77] уличные представления, [78] рассказывание историй , [79] и секретарь чиновников. [80] Присоединение к религиозному учреждению также было выбором карьеры, который делали многие женщины. Сообщается, что только в Чанъане было 27 буддийских женских монастырей и шесть даосских храмов со жрицами в начале 8-го века. [81] Монахини участвовали в религиозных процессиях, таких как прибытие буддийской реликвии в Чанъань, когда монахини и монахи шли позади повозки, перевозившей кость пальца Будды. [82]

Система налогообложения Тан рассчитывала сумму, которую каждый взрослый мужчина должен был государству; женщины не облагались налогом. Однако часть налога мужчины включала 20 футов шелка или 25 футов льна, сотканных женщинами его семьи. [83] Короче говоря, правительство предполагало, что женщина будет представлена ​​в официальной бюрократии мужчиной-опекуном. Чарльз Бенн отмечает, что некоторые женщины Тан переняли плащ, который закрывал их тело с головы до ног, оставляя лишь небольшой зазор для глаз, от Туюхуна . Намерение состояло в том, чтобы избегать мужских взглядов, когда они выходили на улицу. Мода начала исчезать в 8 веке, что император Гаоцзун из Тан нашел огорчительным, так как лица женщин были открыты, когда они выходили на улицу. Гаоцзун издал два указа, пытаясь возродить этот стиль, но головной убор вскоре был заменен широкополой шляпой с газовой вуалью, свисающей от полей до плеч. [84]

династия Сун

Придворные дамы готовят новый шёлк , приписываемый императору Хуэйцзуну в стилехудожника династии Тан Чжан Сюаня
Поэтесса династии Сун Ли Цинчжао

Во времена династии Сун неоконфуцианство стало доминирующей системой верований, и утверждалось, что рост неоконфуцианства также привел к снижению статуса женщин. Начиная с династии Сун ограничения в отношении женщин стали более выраженными. [7] [85] Также говорят, что убийство новорожденных девочек стало обычным явлением. [7] Неоконфуцианцы того периода, такие как Сыма Гуан, считали мужчин и женщин частью порядка инь и ян , причем различие и разделение распространялись на внутреннее (женщин) и внешнее (мужчин), в соответствии с чем женщины должны оставаться в помещении и не выходить на улицу с 10 лет, а женщины не должны обсуждать мужские вопросы во внешнем мире. [86] Известный неоконфуцианец Чжу Си также обвинялся в вере в неполноценность женщин и в то, что мужчин и женщин необходимо строго разделять. [87] Чжу Си и неоконфуцианцы, такие как Чэн И, также уделяли большое внимание целомудрию, причем Чэн И обвиняли в пропаганде культа целомудрия вдовы . Чэн И считал неприличным жениться на вдове, поскольку она утратила свою целостность, а что касается вдов, которые обеднели из-за смерти своих мужей, Чэн заявил: «Умереть от голода — это мелочь, но потерять целомудрие — это великое дело». [7] [85] Целомудренных вдов восхваляли, и хотя в ранний период Сун для вдов было нормой вступать в повторный брак, позже повторный брак стал социальным клеймом, что привело к лишениям и одиночеству для многих вдов. [88] Поэтесса Ли Цинчжао после смерти своего первого мужа Чжао Минчэна снова ненадолго вышла замуж, когда ей было 49 лет, за что ее сильно критиковали. [89]

Хотя обычно утверждается, что упадок статуса женщин от династии Сун до Цин был вызван ростом неоконфуцианства, другие также предполагают, что причина может быть более сложной, результатом различных социальных, политических, правовых, экономических и культурных сил, например, изменений в практике наследования и социальной структуре. [7] Такие изменения привели к увеличению доминирования ортодоксальной патрилинейной идеологии, и семейные практики по всему Китаю затем стали стандартизированы государственным законодательством, основанным на патриархальных принципах. [90] Тем не менее, неоконфуцианцы были частично ответственны за такие изменения. Например, именно неоконфуцианцы династии Сун критиковали практику, когда женщины оставляли себе приданое, включая имущество, унаследованное ими от отцов, и после смерти своих мужей возвращали в семью своего рождения вместе с таким имуществом, а также любым богатством, которое они накопили за время брака. [91] Вдовы династии Сун, которые вернулись в свою первоначальную семью, называемые гуйцзун (歸宗), пользовались защитой законов о правах собственности, что облегчало их повторный брак. [92] Неоконфуцианцы оспаривали такие законы и утверждали, что эти вдовы должны оставаться в семьях своих мужей, чтобы содержать их. Такие неоконфуцианские аргументы завоевали популярность во время династии Юань , и затем были приняты законы, запрещающие женщинам возвращать свою собственность семьям, в которых они родились, или другой семье, если они снова выйдут замуж. Таким образом, собственность женщины становилась собственностью семьи ее первого мужа, что уменьшало ценность женщины и ее перспективы повторного брака. [91]

Две женщины, играющие мужские роли в театре дзаджу династии Сун . Женщины, играющие мужские роли, были популярной традицией того периода

Во времена династии Сун бинтование ног также стало популярным среди элиты, позже распространившись на другие социальные классы. Самые ранние известные упоминания о связанных ногах появились в этот период, и археологические свидетельства также указывают на то, что бинтование ног практиковалось среди элитных женщин в тринадцатом веке. [93] [94] [95] Эта практика, возможно, возникла среди элитных танцоров непосредственно перед династией Сун во время Южной Тан (937–976), [96] [97] и по иронии судьбы растущая популярность практики также привела к упадку искусства танца среди женщин, и все меньше и меньше было слышно о красавицах и куртизанках, которые также были великими танцовщицами после династии Сун. [98]

Женщины того периода должны были управлять многими домашними делами, причем приготовление пищи для питания и развлечений было значительной частью работы. «Уши Чжункуйлу» династии Сун ( китайский :吳氏中饋錄; пиньинь : Уши Чжункуйлу ), самое раннее известное кулинарное произведение, написанное китайской женщиной, раскрывает широкий выбор блюд, необходимых для ежедневного потребления, и значительное количество консервирования, соления и консервирования, выполняемых женщинами в домохозяйствах в то время. [99]

династия Юань

Роль женщин в правящей монголами династии Юань открыта для различных дебатов. Монгольские женщины, которые делили скотоводческую работу с мужчинами, имели больше власти, чем женщины в современном Китае. Однако монгольское общество было по сути патриархальным, и от женщин обычно ожидалось только служение мужу и семье. [100] Династия Юань практиковала бракосочетание родственниц с правителями соседних государств, чтобы создавать политические союзы, как и ранняя династия Тан, и эти родственницы Юань были подлинными членами императорского дома.

Женщины-чжурчжэни начали становиться монахинями секты Цюаньчжэнь при монголах. [101] Гуань Даошэн , китайская поэтесса и художница, которая работала в начале династии Юань, считается «самой известной женщиной-художницей в истории Китая... запомнившейся не только как талантливая женщина, но и как выдающаяся фигура в истории бамбуковой живописи». [102] Чжао Луаньлуань была китайской поэтессой, жившей во времена правления Чжичжэна (1341–1367), хаотичного времени в конце династии Юань. [103] Она ошибочно включена в « Полные стихотворения Тан» , антологию стихов династии Цин , составители которой предположили, что она была куртизанкой , потому что она сочинила несколько эротических стихотворений. [103] Сенгге Раги из Лу , великая принцесса государства Лу, была известна как покровительница искусств, заказывала произведения искусства и каллиграфии в течение своей жизни и была коллекционером произведений искусства, большинство из которых датируются периодом династии Сун . [ 104] В 1323 году Сенгге Раги провела историческое «элегантное собрание», которое было сделано уникальным тем фактом, что мероприятие было организовано женщиной. [105] Ее уникальная роль в организации элегантного собрания и коллекционировании множества прекрасных произведений искусства в течение ее жизни предоставила ей уникальное положение в культурном наследии династии Юань. [105]

Во времена династии Юань из-за различий в культурных традициях монголов и ханьцев некоторое время действовали разные законы, которые применялись только к монголам или ханьским общинам. Например, среди монголов был распространен левиратный брак , при котором мужчина женится на жене своего умершего брата, но такая практика не одобрялась китайцами хань. [92] Законы, поощряющие целомудрие вдов в отношении женщин хань, были впервые приняты отчасти под влиянием конфуцианцев династии Сун, которые выступали против повторного брака вдов. В начале 1300-х годов женщины были лишены права на приданое и лишались имущества, если они расставались со своим первым браком. [92] Юань продвигал неоконфуцианские патриархальные идеи, сформулированные философом династии Сун Чжу Си. [106] Юань также прекратил свое первоначальное стремление к принятию практик левирата династией Хань, отменив закон и вместо этого приняв строгую неоконфуцианскую позицию Чжу Си относительно целомудрия вдов, приняв неоконфуцианство даже больше, чем прошлые династии Хань. [107] [108] [109] Левират также был запрещен для неханьцев. [110]

династия Мин

«Дама в бамбуковой роще» Цю Ин ( 1494–1552)

Во времена династии Мин целомудренные вдовы были возведены в ранг культурных героев. [88] Целомудрие вдов становилось все более распространенным, и целомудрие также стало ассоциироваться с самоубийством, причем самоубийства вдов резко возросли в эпоху Мин. [111] [90] «Целомудренные вдовы» ( кит . :節妇; пиньинь : jiéfù ) были отмечены строительством мемориальных арок целомудрия ( кит . :貞節牌坊; пиньинь : zhēnjiépáifāng ) и святилищ, а также были удостоены памятных надписей. [90] [112] Власти Мин начали вознаграждать целомудрие вдов, и вдовы, которые повторно выходили замуж, лишались приданого и имущества своих мужей. [111] Такие изменения в брачных и имущественных законах, препятствующие повторному браку, начались во времена династии Юань , что сделало целомудрие вдов все более популярным. [92] Государство также награждало целомудренных вдов «свидетельством заслуг» ( китайский :旌表; пиньинь : jīngbiǎo ), одобряя местные культы целомудрия, в соответствии с которыми в честь женщин возводились памятные арки и святилища членами их семей или общин. В конце XVI века такие награды также были распространены на женщин, которые погибли, сопротивляясь изнасилованию. [113] Женщин, которые умерли или совершили самоубийство, чтобы защитить свою честь, называли «свирепыми женщинами» (烈女, liènǚ , что отличается от омофонного термина «образцовые женщины» 列女, liènǚ ), причем слово «свирепый» (烈) несло в себе оттенок мученичества. [91]

В противовес «целомудренным женщинам» периода Мин существовали «распущенные женщины» ( китайский :淫妇; пиньинь : yínfù ). Популярная литература Мин того времени создала множество историй о таких распутных женщинах, самой известной из которых была вымышленная Пань Цзиньлянь из романа «Цзинь Пин Мэй» . [112] Во времена династии Мин также появилась известная поговорка о женщинах: «Женщина без таланта добродетельна» (女子無才便是德). [114]

Необычной чертой императорских браков династии Мин было условие ее основателя императора Хунву , что все супруги двора Мин должны происходить из семей низкого ранга. Результатом этой политики стало то, что дворцовые женщины эпохи Мин были менее могущественны по сравнению с женщинами других династий. [90]

династия Цин

Фотография маньчжурской женщины 1869 года в туфлях на высоких узких платформах, создающих впечатление, что ее свободные ноги очень маленькие.

Социальное положение женщин во времена династии Цин характеризовалось как подчиненное конфуцианским принципам патрилокальности , патрилинейности , деревенской экзогамии , аграрной экономике и разделению труда по половому признаку . Женщины не имели никаких законных прав на собственность, кроме как в отношении их приданого , и были в основном ограничены работой, которая могла выполняться в пределах дома, такой как ткачество. Этому способствовала распространенная практика бинтования ног , которая не позволяла женщинам стоять или ходить . В бедных семьях ноги женщин могли не быть связаны, или, даже если это было так, женщина работала на семейных полях. [115] Хотя Цин пыталась положить конец этой практике ( маньчжурским женщинам было запрещено бинтовать ноги), сделать это среди китайцев хань оказалось невозможным. [116] Как и в предыдущие периоды, женщины должны были соблюдать « Три послушания» и подчиняться своим отцам в детстве, своим мужьям при замужестве и своим сыновьям при вдовстве. Личные имена женщин, как правило, неизвестны; их называли «женой [X]» или «матерью [X]». [117] Достижения женщины в течение ее жизни были тесно связаны с ее способностью рожать детей; на тех, кто не мог этого сделать, мужья, родственники и соседи смотрели свысока. Если женщина не рожала в течение нескольких лет, муж обычно брал наложницу . [ 118] Письма, написанные женским шрифтом между кровными сестрами, показывают, что многие женщины чувствовали себя брошенными вдовами, поэтому повторный брак был привлекательным вариантом, особенно если у них не было сыновей или отцов ( родственных или натальных ), на которых можно было бы положиться в патриархальном обществе. [119]

Биографии достойных граждан признавали женщин за то, что авторы считали моральными достижениями, такими как совершение самоубийства , чтобы избежать изнасилования , никогда не выходить замуж, чтобы поддерживать сыновнюю почтительность , или овдовение до 30 лет и оставание вдовой более 20 лет. [117] Однако даже в этих биографиях имена женщин редко приводятся. [117] Хотя власти Мин одобряли целомудрие вдов, именно в период Цин оно было официально продвинуто, и эта практика была описана историком как «бюрократический инструмент моральной реформы». [113] Чтобы поощрять женское целомудрие в каждой общине, правительство просило местных лидеров номинировать образцовых женщин и предоставлять их биографии. Если женщина соответствовала описанию «целомудренной вдовы», ее семья получала личную похвалу, написанную императором, или в ее общине возводилась арка целомудрия, увековечивающая ее память. [120] С 1644 по 1736 год примерно 6870 женщин в регионе Цзяннань удостоились таких почестей. [121] Многочисленные арки целомудрия и сыновней благочестия (節孝坊) были построены в общинах по всему Китаю. Однако, в отличие от периода Мин , Цин активно препятствовал практике самоубийства молодых вдов после смерти мужа ( китайский :尋死; пиньинь : xúnsǐ ). [121] Критики этой практики утверждали, что такие смерти обычно были вызваны скорее отчаянием, чем преданностью умершему мужу, вызванной угрозой повторного брака, жестокими родственниками и т. д. [122] Закон Цин также давал отцам абсолютную власть над их дочерьми, включая возможность убить их за поведение, которое они считали постыдным, однако мужчине было запрещено продавать своих жен, наложниц или незамужних дочерей. [123]

Правительство Цин восхваляло проявления добродетели и, чтобы доказать свою приверженность морали, отговаривало чиновников и ученых от посещения куртизанок. Развитые академические и литературные круги, культивируемые во времена Мин куртизанками , такими как Дун Сяован и Лю Жуши , таким образом, пришли в упадок, и, поскольку Цин прекратил регулировать проституток , появилось большое количество частных публичных домов. [124] В некоторых из более дорогих публичных домов были женщины куртизанской традиции, которые могли петь, танцевать и развлекать своих клиентов. [125]

Вдовствующая императрица Цыси была фактически правительницей Китая в поздний период Цин. Она правила в течение 47 лет (с 1861 по 1908) из-за трона императоров, которые были поставлены в качестве номинальных глав. [126]

Во времена династии Цин некоторые китайские писатели в XVIII веке выступили против бинтования ног , и бинтование ног было на короткое время запрещено во время восстания тайпинов , поскольку многие его лидеры были выходцами из народа хакка , чьи женщины не бинтовали ноги. [127] [128] Затем христианские миссионеры сыграли свою роль в изменении мнения о бинтовании ног, [129] [130] и самое раннее известное христианское общество против бинтования ног, Общество Небесной Стопы , было образовано в Сямыне в 1874 году. [131] [132] Его отстаивало Женское христианское движение за воздержание, основанное в 1883 году и пропагандируемое миссионерами для содействия равенству между полами . [133] В 1883 году Кан Ювэй основал Общество против бинтования ног недалеко от Кантона , чтобы бороться с этой практикой, и общества против бинтования ног стали возникать по всей стране, а количество членов движения, как утверждается, достигло 300 000 человек. [134]

Ранней китайской феминисткой была Цю Цзинь , которая прошла через болезненный процесс развязывания собственных забинтованных ног, критиковала бинтование ног и другие традиционные практики. [135] В 1902 году вдовствующая императрица Цыси издала указ против бинтования ног, но вскоре он был отменен. [136] Эта практика не прекращалась до начала эпохи Китайской Республики , и ее прекращение рассматривается как значимое событие в процессе женской эмансипации в Китае. [137]

Смотрите также

Ссылки

Цитаты

  1. ^ ab Wu (2009), стр. 86.
  2. ^ abc Hinsch (2013), стр. 16.
  3. ^ Кинни (2014), стр. xxv.
  4. ^ abc Yue (2008), стр. 2.
  5. ^ Барлоу (2004), стр. 20.
  6. ^ Цурндорфер (1999), стр. 4.
  7. ^ abcde Патрисия Бакли Эбрей (19 сентября 2002 г.). Женщины и семья в истории Китая. Routledge. стр. 10–38. ISBN 978-0-415-28822-4.
  8. ^ Кейтли (1999), стр. 2.
  9. ^ Линдуфф (2003), стр. 60–61.
  10. ^ ab Linduff (2003), стр. 61.
  11. ^ Цзо, Дж. (2007). «Супружеское построение семейной власти среди пар мужчин-мигрантов в китайской деревне». Журнал семейных проблем . 29 (5): 663–691. CiteSeerX 10.1.1.562.2196 . doi :10.1177/0192513x07308417. S2CID  220588372. 
  12. ^ Ли, Стефановска и Уайлс (2007), стр. vii.
  13. Ли (1993), стр. 62–63.
  14. ^ Лю и Чэнь (2012), стр. 11.
  15. ^ Хинш (2004), стр. 60–63.
  16. ^ Хинш (2004), стр. 71.
  17. Сан и Янг (2004), стр. 37.
  18. Сан и Янг (2004), стр. 38.
  19. ^ Сан и Янг (2004), стр. 39.
  20. Сан и Янг (2004), стр. 40.
  21. ^ Кейтли (1999), стр. 27.
  22. ^ Кэмпбелл (2014), стр. 257.
  23. ^ Диао (2015), стр. 75.
  24. ^ аб Норден, ван (2003), с. 3.
  25. ^ Линдуфф (2002), стр. 265.
  26. ^ Хинш (2013), стр. 14.
  27. ^ Хинш (2013), стр. 17.
  28. ^ abc Wu (2009), стр. 87.
  29. ^ Ву (2009), стр. 88.
  30. ^ Ван (2015).
  31. ^ Йонг (2004), стр. 164.
  32. ^ Йонг (2004), стр. 197–198.
  33. ^ Ли, Стефановска и Уайлс (2007), стр. 15.
  34. ^ Ли, Стефановска и Уайлс (2007), стр. 18.
  35. ^ Ли, Стефановска и Уайлс (2007), стр. 9.
  36. ^ Ли, Стефановска и Уайлс (2007), стр. 12.
  37. ^ Ли, Стефановска и Уайлс (2007), стр. 16.
  38. ^ Макмахон (2013), стр. 17.
  39. ^ Чжоу (2003), стр. 13.
  40. ^ ab Zhou (2003), стр. 15.
  41. ^ Чжоу (2003), стр. 16.
  42. ^ Рафалс (2001), стр. 166.
  43. ^ Стеркс (2006), стр. 37.
  44. ^ abc Hinsch (1998), стр. 5.
  45. ^ Хинш (1998), стр. 5-6.
  46. ^ ab Hinsch (1998), стр. 6.
  47. ^ Хинш (1998), стр. 7.
  48. ^ ab Hinsch (1998), стр. 8.
  49. ^ Хинш (1998), стр. 11.
  50. ^ Хинш (1998), стр. 12.
  51. ^ Рафалс (2001), стр. 161.
  52. ^ Юэ (2008), стр. 1-2.
  53. ^ "Китайские культурные исследования: Фу Сюань - Женщина (ок. 3 в. н. э.)" (PDF) . Колумбийский университет .
  54. Уильям Дж. Дуйкер; Джексон Дж. Шпильвогель, ред. (13 января 2006 г.). Всемирная история. Том 1. Wadsworth Publishing Co Inc., стр. 87. ISBN 978-0-495-05012-4.
  55. ^ Генри Л. Тишлер (2013-02-01). Cengage Advantage Books: Введение в социологию. Cengage Learning. стр. 260. ISBN 978-1-133-58808-5.
  56. ^ Льюис (2009), стр. 179.
  57. ^ Хван (2017), стр. 20.
  58. ^ Льюис (2009), стр. 180.
  59. ^ Беннетт Петерсон (2000), стр. 179.
  60. ^ Бенн (2004), стр. 218.
  61. ^ Бенн (2004), стр. 224.
  62. ^ Льюис (2009), стр. 181.
  63. Пауэрс (2004), стр. 35.
  64. Сима (1084), том 246
  65. ^ Льюис (2009), стр. 187.
  66. ^ Эбрей (1986), стр. 6.
  67. ^ Бенн (2004), стр. 64-65.
  68. ^ Бенн (2004), стр. 66.
  69. ^ Манн (1992), стр. 47.
  70. ^ Цзя (2011), стр. 213.
  71. ^ Цзя (2011), стр. 205.
  72. ^ Гарвардский университет. Идентификатор CBDB: 93349 Song Ruoshen. Получено 2 марта 2023 г. с https://cbdb.fas.harvard.edu/cbdbapi/person.php?id=0093349
  73. ^ Барнстоун, Тони; Пин, Чжоу (2010). Якорная книга китайской поэзии: от древности к современности, полная 3000-летняя традиция. Knopf Doubleday Publishing Group . стр. 206. ISBN 978-0-307-48147-4. Получено 18 сентября 2019 г. .
  74. ^ Бенн (2004), стр. 54.
  75. ^ Бенн (2004), стр. 98-99.
  76. ^ Бенн (2004), стр. 136.
  77. ^ Бенн (2004), стр. 159.
  78. ^ Бенн (2004), стр. 164.
  79. ^ Бенн (2004), стр. 169.
  80. ^ Бенн (2004), стр. 137.
  81. ^ Бенн (2004), стр. 59.
  82. ^ Бенн (2004), стр. 63.
  83. ^ Бенн (2004), стр. 3.
  84. ^ Бенн (2004), стр. 106.
  85. ^ ab Li-Hsiang Lisa Rosenlee (2007). Конфуцианство и женщины: философская интерпретация. State University of New York Press. С. 132–133. ISBN 978-0-7914-6750-3.
  86. ^ Ван, Робин (2003). «Заповеди семейной жизни». Образы женщин в китайской мысли и культуре: сочинения от периода до Цинь до династии Сун . Hackett Publishing. ISBN 978-0-87220-651-9.
  87. ^ Андерс Ханссон (1996). Китайские изгои: дискриминация и эмансипация в позднем императорском Китае. Brill. стр. 46. ISBN 978-90-04-10596-6.
  88. ^ ab Adler, Joseph A. (зима 2006 г.). «Дочь/Жена/Мать или Мудрец/Бессмертный/Бодхисаттва? Женщины в учении китайских религий». ASIANetwork Exchange, т. XIV, № 2. Получено 18 мая 2011 г.
  89. Ева Шань Чоу (20 февраля 2014 г.). «Бремя женского таланта: поэтесса Ли Цинчжао и ее история в Китае», Рональд С. Эган.
  90. ^ abcd Ропп, Пол С. (1994). «Женщины в позднем императорском Китае: обзор недавних англоязычных исследований». Обзор женской истории . 3 (3): 347–383. doi :10.1080/09612029400200060.
  91. ^ abc Джимми Ю (2012-04-27). Святость и самонанесение насилия в китайских религиях, 1500-1700. Oxford University Press. стр. 94. ISBN 978-0-19-984488-3.
  92. ^ abcd Беттин Бирдж (1995). «Левиратный брак и возрождение целомудрия вдов в Китае эпохи Юань». Asia Major . Третья серия. 8 (2): 107–146. JSTOR  41645519.
  93. ^ "Ханьское китайское бинтование ног". Центр текстильных исследований .
  94. ^ Сюй Цзи 徐積 《詠蔡家婦》: 「但知勒四支,不知裹两足」」(перевод: «знать о расположении четырех конечностей, но не о том, как связать ей две ноги); Су Ши蘇軾 《菩薩蠻》:「塗香莫惜蓮承步,長愁羅襪凌波去;只見舞回風,都無行處踪。偷穿宮樣穩,並立雙趺困,纖妙說應難,須從掌上看。」
  95. Патрисия Бакли Эбрей (1 декабря 1993 г.). Внутренние кварталы: брак и жизнь китайских женщин в период Сун. Издательство Калифорнийского университета. С. 37–39. ISBN 978-0-520-91348-6.
  96. ^ «Китайское бинтование ног». BBC.
  97. ^ Дороти Ко (2002). Каждый шаг — лотос: обувь для больных ног. Издательство Калифорнийского университета. стр. 42. ISBN 978-0-520-23284-6.
  98. ^ Роберт Ганс ван Гулик (1961). Сексуальная жизнь в древнем Китае: предварительный обзор китайского секса и общества с 1500 г. до н. э. по 1644 г. н. э. Brill. стр. 222. ISBN 978-90-04-03917-9.
  99. ^ Хёлльманн, Томас О. (2014). Земля пяти вкусов: культурная история китайской кухни . Карен Марголис. Нью-Йорк. ISBN 978-0-231-53654-7. OCLC  868132659.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  100. ^ Ю Дацзюнь и Чжоу Цзяньци (1987). Ши Цзи Том 1 . Шанву. п. 362.
  101. ^ Ван, Цзиньпин (2020). По следам монголов: создание нового общественного порядка в Северном Китае, 1200–1600. BRILL. стр. 85. ISBN 978-1-68417-100-2. Получено 30 мая 2020 г. .
  102. Марша Вайднер, ред. Цветение в тени: женщины в истории китайской и японской живописи. Гонолулу: Издательство Гавайского университета, 1990, стр. 14.
  103. ^ ab Lee, Hong; Xiao, Lily; Wiles, Sue (2015). Биографический словарь китайских женщин: Тан через Мин 618–1644. Том II. Routledge. С. 899–900. ISBN 978-1-317-51561-6.
  104. ^ Эллиот, Жанетт Шамбо; Шамбо, Дэвид (2015). Одиссея сокровищ императорского искусства Китая. Издательство Вашингтонского университета. С. 32–33. ISBN 978-0-295-99755-1. Получено 30 мая 2020 г. .
  105. ^ ab Weidner, Marsha Smith (1990). Цветение в тени: женщины в истории китайской и японской живописи. University of Hawaii Press. стр. 62–69. ISBN 978-0-8248-1149-5. Получено 30 мая 2020 г. .
  106. ^ Таннер, Гарольд Майлз (2009). Китай: История. Hackett Publishing. стр. 85. ISBN 978-0-87220-915-2. Получено 30 мая 2020 г. .
  107. ^ Цзян, Юнлинь (2011). Мандат Небес и Великий кодекс Мин (серия азиатского права). Издательство Вашингтонского университета. стр. 138. ISBN 978-0-295-99065-1. Получено 30 мая 2020 г. .
  108. ^ Бирге, Беттин (2017). Какое значение имеет Монголия: война, закон и общество. BRILL. стр. 138. ISBN 978-90-04-34340-5. Получено 30 мая 2020 г. .
  109. ^ Бирге, Беттин (2020). Переход Сун-Юань-Мин в истории Китая. BRILL. стр. 234, 239. ISBN 978-1-68417-381-5. Получено 30 мая 2020 г. .
  110. ^ Барон, Сало Виттмайер (1952). Социальная и религиозная история евреев: позднее средневековье и эпоха европейской экспансии, 1200-1650. Columbia University Press. стр. 418. ISBN 0-231-08855-8. Получено 30 мая 2020 г. .
  111. ^ ab T'ien, Ju-k'ang (1988). Мужская тревожность и женское целомудрие: сравнительное исследование китайских этических ценностей в эпоху Мин-Цин. Brill. стр. xii, 39–69. ISBN 978-90-04-08361-5.
  112. ^ ab Lu, Weijing (2010). «Целомудренное и распущенное: женская сексуальность и моральный дискурс в эпоху Мин и раннего Цин в Китае». Early Modern Women . 5 : 183–187. doi :10.1086/EMW23541507. JSTOR  23541507. S2CID  164989893.
  113. ^ ab Бейли, Пол Дж. (2012-08-29). Женщины и гендер в Китае двадцатого века. Palgrave Macmillan. стр. 18. ISBN 978-1-137-02968-3.[ постоянная мертвая ссылка ]
  114. ^ «500 лет назад он произнес фразу «Женщины без таланта — добродетель», и она передается по сей день». INEWS . 4 июля 2022 г.
  115. ^ Лю (2001), стр. 1058.
  116. ^ Манн (1997), стр. 27.
  117. ^ abc Лю (2001), стр. 1059.
  118. ^ Лю (2001), стр. 1063.
  119. ^ Лю (2001), стр. 1065.
  120. ^ Манн (1997), стр. 23-24.
  121. ^ ab Mann (1997), стр. 24.
  122. ^ Манн (1997), стр. 25.
  123. ^ Манн (1997), стр. 26.
  124. ^ Хинш (2016), стр. 176.
  125. ^ Хинш (2016), стр. 177.
  126. ^ Перлез, Джейн (28 июля 2018 г.). «Была ли Цыси феминистским первопроходцем или своенравной воровкой? Как историки расходятся во мнениях об этой загадочной китайской императрице». The Independent .
  127. ^ Винсент Ю-Чун Ши; Ю-Чун Ши (1968). Идеология тайпинов: ее источники, интерпретации и влияния. Издательство Вашингтонского университета. С. 27–29. ISBN 978-0-295-73957-1.
  128. ^ Оливия Кокс-Филл (1996). Для наших дочерей: как выдающиеся женщины мира совмещали дом и карьеру. Praeger Publishers. стр. 57. ISBN 978-0-275-95199-3.
  129. ^ C Fred Blake (2008). Bonnie G. Smith (ред.). Оксфордская энциклопедия женщин в мировой истории. OUP USA. стр. 327–329. ISBN 978-0-19-514890-9.
  130. ^ Мэри И. Эдвардс (1986). Кросс-культурное исследование женщин: всеобъемлющее руководство . Феминистская пресса в Городском университете Нью-Йорка. С. 255–256. ISBN 978-0-935312-02-7.
  131. ^ Уайтфилд, Брент (2008). «Тянь Цзу Хуэй (Общество естественной стопы): женщины-христианки в Китае и борьба с бинтованием ног» (PDF) . Southeast Review of Asian Studies . 30 : 203–12. Архивировано из оригинала (PDF) 18 апреля 2016 г.
  132. ^ Дороти Ко (2008). Сестры Золушки: Ревизионистская история бинтования ног. Издательство Калифорнийского университета. С. 14–16. ISBN 978-0-520-25390-2.
  133. ^ Винсент Гуссарт; Дэвид А. Палмер (15 апреля 2011 г.). Религиозный вопрос в современном Китае. Издательство Чикагского университета. С. 70–. ISBN 978-0-226-30416-8. Получено 31 июля 2012 г.
  134. ^ Гуанцю Сюй (2011). Американские врачи в Кантоне: модернизация в Китае, 1835–1935. Transaction Publishers. стр. 257. ISBN 978-1-4128-1829-2.
  135. Хун Фань (1 июня 1997 г.). Бинтование ног, феминизм и свобода: освобождение женских тел в современном Китае. Routledge. С. 90–96. ISBN 978-0-7146-4633-6.
  136. ^ "Cixi Outlaws Foot Binding Архивировано 23.03.2016 в Wayback Machine ", History Channel
  137. Хун Фань (1 июня 1997 г.). Бинтование ног, феминизм и свобода: освобождение женских тел в современном Китае. Routledge. стр. 1. ISBN 978-0-7146-4633-6.

Источники цитируются

Дальнейшее чтение