stringtranslate.com

Марк Шагал

Марк Шагал [a] (настоящее имя Мойше Шагал ; 6 июля [ 24 июня по старому стилю ] 1887 г. – 28 марта 1985 г. [b] ) был русско-французским художником. [c] Будучи ранним модернистом , он был связан с Парижской школой , а также с несколькими основными художественными стилями и создавал работы в широком диапазоне художественных форматов, включая живопись, рисунки, книжные иллюстрации, витражи , театральные декорации, керамику, гобелены и художественную гравюру.

Шагал родился в 1887 году в еврейской семье недалеко от Витебска , сегодня в Беларуси , но в то время в черте оседлости Российской империи . До Первой мировой войны он путешествовал между Санкт-Петербургом , Парижем и Берлином . В этот период он создал свою собственную смесь и стиль современного искусства, основанные на его идеях восточноевропейского и еврейского фольклора. Военные годы он провел в своей родной Беларуси, став одним из самых выдающихся художников страны и членом модернистского авангарда , основав Витебское художественное училище . Позже он работал в Москве и ее окрестностях в трудных условиях в тяжелые времена в России после большевистской революции , прежде чем снова уехать в Париж в 1923 году. Во время Второй мировой войны он бежал из оккупированной Франции в Соединенные Штаты, где он жил в Нью-Йорке в течение семи лет, прежде чем вернуться во Францию ​​в 1948 году.

Искусствовед Роберт Хьюз назвал Шагала «квинтэссенцией еврейского художника двадцатого века». По словам историка искусства Майкла Дж. Льюиса, Шагал считался «последним выжившим из первого поколения европейских модернистов». На протяжении десятилетий его «также уважали как выдающегося еврейского художника мира». [15] Используя витражи, он создал окна для соборов Реймса и Меца , а также для Фраумюнстера в Цюрихе , окна для ООН и Института искусств Чикаго и Иерусалимские окна в Израиле. Он также создал масштабные картины, включая часть потолка Парижской оперы . Он пережил «золотой век» модернизма в Париже, где «он синтезировал художественные формы кубизма , символизма и фовизма , а влияние фовизма дало начало сюрреализму ». Однако на протяжении всех этих фаз своего стиля «он оставался наиболее подчеркнуто еврейским художником, чье творчество было одним долгим мечтательным размышлением о жизни в его родной деревне Витебск». [16] «Когда Матисс умрет», — заметил Пабло Пикассо в 1950-х годах, «Шагал останется единственным художником, который понимает, что такое цвет на самом деле». [17]

Ранняя жизнь и образование

Ранний период жизни

Дом детства Марка Шагала в Витебске , Беларусь. В настоящее время там находится Музей Марка Шагала .
Марк Шагал, 1912, «Ложка молока» (La Cuillerée de lait) , бумага, гуашь.

Марк Шагал родился под именем Мойше Шагал в 1887 году в еврейской семье в Лиозно , [1] недалеко от города Витебск , Беларусь, тогда входившего в состав Российской империи . [18] На момент его рождения население Витебска составляло около 66 000 человек. Половина населения составляли евреи. [16] Живописный город церквей и синагог, художник Илья Репин называл его «русским Толедо » в честь космополитического города бывшей Испанской империи . [19] Поскольку город был построен в основном из дерева, мало что из него пережило годы оккупации и разрушений во время Второй мировой войны.

Шагал был старшим из девяти детей. Фамилия Шагал является вариантом фамилии Сегал , которую в еврейской общине обычно носили левитские семьи. [20] Его отец, Хацкл (Захар) Шагал, работал у торговца селедкой, а мать, Фейге-Ите, продавала продукты из их дома. Его отец много работал, таская тяжелые бочки, зарабатывая 20 рублей в месяц (средняя заработная плата по Российской империи составляла 13 рублей в месяц). Шагал писал о тех ранних годах:

День за днем, зимой и летом, в шесть часов утра отец вставал и отправлялся в синагогу. Там он читал свою обычную молитву за какого-нибудь покойника. Вернувшись, он ставил самовар , пил чай и шел на работу. Адскую работу, работу каторжника. Зачем ее скрывать? Как о ней рассказывать? Никакие слова не облегчат участи отца... На нашем столе всегда было много масла и сыра. Хлеб с маслом, как вечный символ, никогда не выходил из моих детских рук. [21]

Одним из основных источников дохода еврейского населения города было производство одежды, которая продавалась по всей Российской империи. Они также изготавливали мебель и различные сельскохозяйственные орудия. [22] С конца 18 века до Первой мировой войны правительство Российской империи ограничивало евреев чертой оседлости , которая включала современные Украину, Беларусь, Польшу, Литву и Латвию, что почти точно соответствовало территории Речи Посполитой , которая была захвачена Российской империей в конце 18 века. Это привело к созданию еврейских рыночных деревень ( штетлов ) по всей сегодняшней Восточной Европе со своими собственными рынками, школами, больницами и другими общественными учреждениями. [23] : 14 

Шагал писал в детстве: «Я чувствовал на каждом шагу, что я еврей — люди заставляли меня это чувствовать». [24] [25] Во время погрома Шагал писал, что: «Уличные фонари погасли. Я чувствую панику, особенно перед окнами мясников. Там можно увидеть телят, которые все еще живы, лежащих рядом с топорами и ножами мясников». [25] [26] Когда некоторые погромщики спросили его : «Еврей или нет?», Шагал вспомнил, что подумал: «Мои карманы пусты, мои пальцы чувствительны, мои ноги слабы и жаждут крови. Моя смерть была бы напрасной. Я так хотел жить». [25] [26] Шагал отрицал, что он еврей, заставляя погромщиков кричать «Ладно! Убирайтесь!» [25] [26]

Большая часть того, что известно о ранней жизни Шагала, взята из его автобиографии « Моя жизнь ». В ней он описал большое влияние культуры хасидского иудаизма на его жизнь как художника. Шагал рассказал, как он понял, что еврейские традиции, в которых он вырос, быстро исчезают, и что ему нужно их документировать. С 1730-х годов сам Витебск был центром этой культуры, с ее учениями, происходящими из Каббалы . Исследовательница Шагала Сьюзен Тумаркин Гудман описывает связи и источники его искусства с его ранним домом:

Искусство Шагала можно понимать как ответ на ситуацию, которая долгое время была отмечена в истории русских евреев. Хотя они были культурными новаторами, внесшими важный вклад в более широкое общество, евреи считались аутсайдерами в часто враждебном обществе... Сам Шагал родился в семье, погруженной в религиозную жизнь; его родители были соблюдающими евреями -хасидами , которые находили духовное удовлетворение в жизни, определяемой их верой и организованной молитвой. [23] : 14 

Художественное образование

Портрет Шагала работы Иегуды Пэна , его первого учителя рисования в Витебске

В Российской империи в то время еврейским детям не разрешалось посещать обычные школы, а университеты налагали на евреев квоту . Их передвижение по городу также было ограничено. Поэтому Шагал получил начальное образование в местной еврейской религиозной школе, где изучал иврит и Библию. В возрасте 13 лет его мать попыталась записать его в обычную среднюю школу, и он вспоминал: «Но в эту школу не принимают евреев. Не колеблясь ни минуты, моя смелая мать подошла к профессору». Она предложила директору 50 рублей за то, чтобы он мог учиться, и он согласился. [21]

Поворотный момент в его творческой жизни наступил, когда он впервые заметил рисунок своего однокурсника. Баал-Тешува пишет, что для молодого Шагала наблюдение за тем, как кто-то рисует, «было как видение, откровение в черно-белом». Позже Шагал скажет, что в доме его семьи не было никакого искусства, и эта концепция была ему совершенно чужда. Когда Шагал спросил одноклассника, как он научился рисовать, его друг ответил: «Иди и найди книгу в библиотеке, идиот, выбери любую понравившуюся картинку и просто скопируй ее». Вскоре он начал копировать изображения из книг и нашел этот опыт настолько полезным, что решил стать художником. [22]

Гудман пишет, что Шагал в конце концов признался своей матери: «Я хочу быть художником», хотя она еще не могла понять его внезапный интерес к искусству или почему он выбрал призвание, которое «казалось таким непрактичным». Молодой Шагал объяснял: «Есть одно место в городе; если меня примут и если я закончу курс, я выйду обычным художником. Я буду так счастлив!» Это был 1906 год, и он заметил студию Иегуды (Юрия) Пэна , художника-реалиста, который управлял школой рисования в Витебске. В то же время будущие художники Эль Лисицкий и Осип Цадкин также были учениками Пэна. Из-за молодости Шагала и отсутствия дохода, Пэн предложил обучать его бесплатно. Однако через несколько месяцев в школе Шагал понял, что академическая портретная живопись ему не подходит. [22]

Художественное вдохновение

Марк Шагал, 1912, Голгофа ( Голгофа ) , холст, масло, 174,6×192,4 см, Музей современного искусства , Нью-Йорк. Альтернативные названия: Kreuzigung Bild 2 Christus gewidmet [Голгофа. Распятие. Посвящается Христу] . Продано через Galerie Der Sturm (Herwarth Walden), Берлин, Бернхарду Келеру (1849–1927), Берлин, 1913 г. Выставлено: Erster Deutscher Herbstsalon , Берлин, 1913 г.

Гудман отмечает, что в тот период в имперской России у евреев было два способа присоединиться к миру искусства: один из них заключался в том, чтобы «скрыть или отрицать свои еврейские корни», другой — тот, который выбрал Шагал — заключался в том, чтобы «лелеять и публично выражать свои еврейские корни», интегрируя их в искусство. Для Шагала это также было средством «самоутверждения и выражения принципа». [23] : 14 

Биограф Шагала Франц Мейер объясняет, что в связи с его творчеством и ранней жизнью «хасидский дух по-прежнему является основой и источником питания для его искусства». [27] Льюис добавляет: «Художник-космополит, каким он стал позже, никогда не расширит свой запас визуальных образов за пределы пейзажа его детства с его заснеженными улицами, деревянными домами и вездесущими скрипачами... [со] сценами детства, которые так неизгладимо запечатлелись в сознании, и наделили их таким сильным эмоциональным зарядом, что разрядить его можно было только косвенно, через навязчивое повторение тех же самых загадочных символов и идеограмм...» [16]

Спустя годы, в возрасте 57 лет, живя в Соединенных Штатах, Шагал подтвердил это, опубликовав открытое письмо под названием «Моему городу Витебску»:

Зачем? Зачем я тебя бросил много лет назад?... Ты думал, мальчик ищет чего-то, ищет такой особой тонкости, этого цвета, который спускается, как звезды с неба, и приземляется, яркий и прозрачный, как снег на наши крыши. Где он его взял? Как он мог прийти к такому мальчику, как он? Я не знаю, почему он не мог найти его у нас, в городе — на родине. Может быть, мальчик «сумасшедший», но «сумасшедший» ради искусства. ... Ты думал: «Я вижу, я запечатлен в сердце мальчика, но он все еще «летит», он все еще стремится взлететь, у него в голове «ветер». ... Я не жил с тобой, но у меня не было ни одной картины, которая не дышала бы твоим духом и размышлением. [28]

Карьера в сфере искусства

Российская Империя (1906–1910)

В 1906 году он переехал в Санкт-Петербург , который тогда был столицей Российской империи и центром художественной жизни страны, с известными художественными школами. Поскольку евреям не разрешалось въезжать в город без внутреннего паспорта, ему удалось получить временный паспорт у друга. Он поступил в престижную художественную школу и проучился там два года. [22] К 1907 году он начал писать натуралистические автопортреты и пейзажи. Шагал был активным членом нерегулярной масонской ложи « Великий Восток народов России » . [29] Он принадлежал к ложе «Витебск».

Между 1908 и 1910 годами Шагал был учеником Леона Бакста в Школе рисунка и живописи Званцевой. Находясь в Санкт-Петербурге, он открыл для себя экспериментальный театр и работы таких художников, как Поль Гоген . [30] Бакст, также еврей, был дизайнером декоративно-прикладного искусства и был известен как художник-декоратор и костюмер для Ballets Russes , и помогал Шагалу, выступая в качестве образца для подражания для еврейского успеха. Бакст переехал в Париж год спустя. Историк искусства Раймон Конья пишет, что после того, как он прожил и изучал искусство самостоятельно в течение четырех лет, «Шагал вошел в русло современного искусства. ... Его ученичество закончилось, Россия сыграла памятную начальную роль в его жизни». [31] : 30 

Шагал оставался в Санкт-Петербурге до 1910 года, часто навещая Витебск, где он встретил Беллу Розенфельд . ​​В своей книге «Моя жизнь » Шагал описал свою первую встречу с ней: «Ее молчание — мое, ее глаза — мои. Как будто она знает все о моем детстве, моем настоящем, моем будущем, как будто она может видеть меня насквозь». [22] : 22  Позже Белла писала о встрече с ним: «Когда вы мельком видели его глаза, они были такими синими, как будто упали прямо с неба. Это были странные глаза… длинные, миндалевидные… и каждый, казалось, плыл сам по себе, как маленькая лодка». [32]

Франция (1910–1914)

Марк Шагал, 1911–12, Пьяница ( Le saoul ), 1912, холст, масло. 85 × 115 см. Частная коллекция
Марк Шагал, 1912, «Скрипач» , вдохновивший на создание мюзикла «Скрипач на крыше» [33]

В 1910 году Шагал переехал в Париж, чтобы развивать свой художественный стиль. Историк искусства и куратор Джеймс Суини отмечает, что когда Шагал впервые приехал в Париж, кубизм был доминирующей формой искусства, а французское искусство все еще находилось под влиянием «материалистического мировоззрения 19 века». Но Шагал приехал из России с «зрелым цветовым даром, свежим, бесстыдным откликом на сентименты, чувством простой поэзии и чувством юмора», добавляет он. Эти понятия были чужды Парижу в то время, и в результате его первое признание пришло не от других художников, а от поэтов, таких как Блез Сандрар и Гийом Аполлинер . [34] : 7  Историк искусства Жан Леймари замечает, что Шагал начал думать об искусстве как о «возникающем из внутреннего бытия вовне, от видимого объекта к психическому излиянию», что было противоположностью кубистскому способу творчества. [35]

Поэтому он подружился с Гийомом Аполлинером и другими художниками -авангардистами, включая Робера Делоне и Фернана Леже . [36] Баал-Тешува пишет, что «мечта Шагала о Париже, городе света и, прежде всего, свободы, сбылась». [22] : 33  Его первые дни были трудными для 23-летнего Шагала, который был одинок в большом городе и не мог говорить по-французски. Иногда он «чувствовал, что хочет сбежать обратно в Россию, так как он мечтал, пока рисовал, о богатстве славянского фольклора , своем хасидском опыте, своей семье и особенно о Белле».

В Париже он поступил в Académie de La Palette , авангардную школу искусств, где преподавали художники Жан Метценже , Андре Дюнуайе де Сегонзак и Анри Ле Фоконье , а также нашел работу в другой академии. Он проводил свободное время, посещая галереи и салоны, особенно Лувр ; художники, которыми он восхищался, включали Рембрандта , братьев Ленен , Шардена , Ван Гога , Ренуара , Писсарро , Матисса , Гогена , Курбе , Милле , Мане , Моне , Делакруа и других. Именно в Париже он освоил технику гуаши , которую использовал для написания белорусских сцен. Он также посетил Монмартр и Латинский квартал «и был счастлив просто дышать парижским воздухом». [22] Баал-Тешува описывает этот новый этап в художественном развитии Шагала:

Шагал был взволнован, опьянен, когда он гулял по улицам и вдоль берегов Сены. Все во французской столице волновало его: магазины, запах свежего хлеба по утрам, рынки со свежими фруктами и овощами, широкие бульвары, кафе и рестораны, и прежде всего Эйфелева башня. Еще один совершенно новый мир, который открылся для него, был калейдоскоп цветов и форм в работах французских художников. Шагал с энтузиазмом пересматривал их многочисленные различные тенденции, переосмысливая свою позицию как художника и решая, в каком творческом направлении он хотел бы следовать. [22] : 33 

Марк Шагал, 1912, « Торговец скотом », масло на холсте, 97,1 x 202,5 ​​см, Художественный музей Базеля

Во время своего пребывания в Париже Шагал постоянно вспоминал свой дом в Витебске, поскольку Париж был также домом для многих художников, писателей, поэтов, композиторов, танцоров и других эмигрантов из Российской империи. Однако «ночь за ночью он рисовал до рассвета», только затем ложился спать на несколько часов и сопротивлялся многочисленным соблазнам большого города ночью. [22] : 44  «Моя родина существует только в моей душе», — сказал он однажды. [35] : viii  Он продолжал рисовать еврейские мотивы и сюжеты из своих воспоминаний о Витебске, хотя он включал парижские сцены — в частности, Эйфелеву башню, а также портреты. Многие из его работ были обновленными версиями картин, которые он написал в России, переложенными в фовистские или кубистские тональности. [16]

Марк Шагал, 1912, Натюрморт (Nature morte) , холст, масло, частная коллекция

Шагал разработал целый репертуар причудливых мотивов: призрачные фигуры, парящие в небе, ... гигантский скрипач, танцующий на миниатюрных кукольных домиках, домашний скот и прозрачные матки, а внутри них крошечное потомство, спящее вверх ногами. [16] Большинство его сцен жизни в Витебске были написаны во время проживания в Париже, и «в каком-то смысле они были снами», отмечает Льюис. Их «оттенок тоски и утраты», с отстраненным и абстрактным видом, заставили Аполлинера быть «пораженным этим качеством», назвав их «surnaturel!» Его «гибриды животных и людей и воздушные фантомы» позже окажут формирующее влияние на сюрреализм . [16] Шагал, однако, не хотел, чтобы его работы ассоциировались с какой-либо школой или движением, и считал свой собственный личный язык символов значимым для себя. Но Суини отмечает, что другие часто все еще связывают его работы с «нелогичной и фантастической живописью», особенно когда он использует «любопытные репрезентативные сопоставления». [34] : 10 

Суини пишет, что «Это вклад Шагала в современное искусство: возрождение поэзии представления, избегание фактической иллюстрации, с одной стороны, и нефигуративных абстракций, с другой». Андре Бретон сказал, что «только с ним метафора триумфально вернулась в современную живопись». [34] : 7 

Россия (1914–1922)

Поскольку он скучал по своей невесте Белле, которая все еще была в Витебске — «Он думал о ней день и ночь», пишет Баал-Тешува — и боялся ее потерять, Шагал решил принять приглашение известного торговца произведениями искусства в Берлине, чтобы выставить свои работы, намереваясь продолжить путь в Беларусь, жениться на Белле, а затем вернуться с ней в Париж. Шагал взял с собой 40 холстов и 160 гуашей, акварелей и рисунков для выставки. Выставка, проходившая в галерее Sturm Герварта Вальдена, имела огромный успех, «немецкие критики положительно пели ему дифирамбы». [22]

Народное художественное училище , где располагался Витебский музей современного искусства

После выставки он продолжил путь в Витебск, где планировал пробыть только достаточно долго, чтобы жениться на Белле. Однако через несколько недель началась Первая мировая война, закрывшая границу с Россией на неопределенный срок. Год спустя он женился на Белле Розенфельд, и у них родился первый ребенок, Ида. До женитьбы Шагалу было трудно убедить родителей Беллы, что он будет подходящим мужем для их дочери. Они беспокоились о том, что она выйдет замуж за художника из бедной семьи, и задавались вопросом, как он будет ее содержать. Стать успешным художником теперь стало целью и вдохновением. По словам Льюиса, «[Э]йфорические картины этого времени, на которых молодая пара парит, словно воздушный шар, над Витебском — его деревянными зданиями, ограненными в манере Делоне, — самые беззаботные в его карьере». [16] Его свадебные фотографии также были темой, к которой он возвращался в последующие годы, размышляя об этом периоде своей жизни. [22] : 75 

Белла в белом воротничке , 1917

В 1915 году Шагал начал выставлять свои работы в Москве, сначала выставив свои работы в известном салоне, а в 1916 году выставив картины в Санкт-Петербурге. Он снова показал свое искусство на московской выставке художников-авангардистов. Эта экспозиция принесла признание, и ряд богатых коллекционеров начали покупать его работы. Он также начал иллюстрировать ряд книг на идиш рисунками тушью. Он иллюстрировал «Волшебника » И. Л. Переца в 1917 году. [37] Шагалу было 30 лет, и он начал приобретать известность. [22] : 77 

Октябрьская революция 1917 года была опасным временем для Шагала, хотя она также предлагала возможности. Шагал писал, что он стал бояться большевистских приказов, прикрепленных к заборам, написав: «Фабрики останавливались. Горизонты открывались. Пространство и пустота. Больше нет хлеба. Черные буквы на утренних плакатах заставляли меня чувствовать себя больно на душе». [38] Шагал часто голодал в течение нескольких дней, позже вспоминая, как наблюдал за «невестой, нищими и бедняками, отягощенными узлами», что привело его к выводу, что новый режим перевернул Российскую империю «вверх дном так же, как я переворачиваю свои картины». [38] К тому времени он был одним из самых выдающихся художников Императорской России и членом модернистского авангарда , который пользовался особыми привилегиями и престижем как «эстетическая рука революции». [16] Ему предложили заметную должность комиссара изобразительного искусства страны, [ необходимо разъяснение ], но он предпочел что-то менее политизированное и вместо этого принял должность комиссара искусств Витебска. Это привело к основанию им Витебского художественного училища, которое, добавляет Льюис, стало «самой выдающейся школой искусств в Советском Союзе».

Он получил в свой состав некоторых из самых важных художников страны, таких как Эль Лисицкий и Казимир Малевич . Он также добавил своего первого учителя, Иегуду Пэна . Шагал пытался создать атмосферу коллектива независимо мыслящих художников, каждый со своим собственным уникальным стилем. Однако вскоре это оказалось трудным, поскольку несколько ключевых членов факультета предпочитали супрематическое искусство квадратов и кругов и не одобряли попытку Шагала создать «буржуазный индивидуализм». Затем Шагал ушел с поста комиссара и переехал в Москву.

В Москве ему предложили работу в качестве художника-декоратора в недавно созданном Государственном еврейском камерном театре. [39] Он должен был начать работу в начале 1921 года с постановкой ряда пьес Шолом- Алейхема . Для его открытия он создал ряд больших фоновых фресок, используя приемы, которым научился у Бакста, своего раннего учителя. Одна из главных фресок была 9 футов (2,7 м) в высоту и 24 фута (7,3 м) в длину и включала изображения различных живых персонажей, таких как танцоры, скрипачи, акробаты и сельскохозяйственные животные. Один критик в то время назвал ее «еврейским джазом в красках». Шагал создал ее как «хранилище символов и приемов», отмечает Льюис. [16] Фрески «составили веху» в истории театра и были предшественниками его более поздних масштабных работ, включая фрески для нью-йоркской Метрополитен-опера и Парижской оперы . [22] : 87 

Первая мировая война закончилась в 1918 году, но Гражданская война в России продолжалась, и голод распространился. Шагалы сочли необходимым переехать в меньший, менее дорогой город недалеко от Москвы, хотя Шагалу теперь приходилось ежедневно добираться до Москвы, используя переполненные поезда. В 1921 году он работал учителем рисования вместе со своим другом скульптором Исааком Иткиндом в еврейском приюте для мальчиков в пригороде Малаховка , где размещались молодые беженцы, осиротевшие из-за погромов. [17] : 270  Там он создал серию иллюстраций к циклу стихов на идиш «Горе» , написанному Дэвидом Хофштейном , который был еще одним учителем в приюте в Малаховке. [17] : 273 

Проведя годы между 1921 и 1922 годами, живя в примитивных условиях, он решил вернуться во Францию, чтобы развивать свое искусство в более комфортной стране. Многие другие художники, писатели и музыканты также планировали переехать на Запад. Он подал заявление на выездную визу и, ожидая ее неопределенного одобрения, написал свою автобиографию « Моя жизнь» . [22] : 121 

Франция (1923–1941)

Марк и Белла Шагал, картина Хуго Эрфурта , 1923 г.

В 1923 году Шагал покинул Москву, чтобы вернуться во Францию. По дороге он остановился в Берлине, чтобы забрать множество картин, которые он оставил там на выставке десять лет назад, до начала войны, но не смог найти или вернуть ни одну из них. Тем не менее, вернувшись в Париж, он снова «заново открыл для себя свободное расширение и реализацию, которые были так необходимы ему», пишет Льюис. Поскольку все его ранние работы теперь утеряны, он начал пытаться рисовать по воспоминаниям о своих ранних годах в Витебске, используя наброски и масляные картины. [16]

Он установил деловые отношения с французским торговцем произведениями искусства Амбруазом Волларом . Это вдохновило его начать создавать офорты для серии иллюстрированных книг, включая «Мертвые души » Гоголя , Библию и «Басни» Лафонтена . Эти иллюстрации в конечном итоге стали его лучшими работами в области гравюры. [16] В 1924 году он отправился в Бретань и написал картину «Окошко на острове Бреа» . [40] К 1926 году у него прошла первая выставка в Соединенных Штатах в галерее Рейнхардта в Нью-Йорке, на которой было представлено около 100 работ, хотя он не поехал на ее открытие. Вместо этого он остался во Франции, «непрестанно занимаясь живописью», отмечает Баал-Тешува. [22] Только в 1927 году Шагал сделал себе имя в мире французского искусства, когда художественный критик и историк Морис Рейналь удостоил его места в своей книге «Современные французские художники» . Однако Рейналь все еще не мог точно описать Шагала своим читателям:

Шагал исследует жизнь в свете утонченной, тревожной, детской чувствительности, слегка романтического темперамента... смесь грусти и веселья, характерная для серьезного взгляда на жизнь. Его воображение, его темперамент, без сомнения, запрещают латинскую строгость композиции. [17] : 314 

В этот период он путешествовал по Франции и Лазурному берегу , где он наслаждался пейзажами, красочной растительностью, синим Средиземным морем и мягкой погодой. Он неоднократно выезжал в сельскую местность, взяв с собой свой альбом для рисования. [17] : 9  Он также посетил близлежащие страны и позже написал о впечатлениях, которые оставили на нем некоторые из этих путешествий:

Я хотел бы вспомнить, насколько полезными для меня были мои путешествия за пределы Франции в художественном смысле — в Голландию или в Испанию, Италию, Египет, Палестину или просто на юг Франции. Там, на юге, впервые в жизни я увидел эту богатую зелень — подобной которой я никогда не видел в своей собственной стране. В Голландии я думал, что открыл этот знакомый и пульсирующий свет, как свет между поздним днем ​​и сумерками. В Италии я нашел тот покой музеев, который солнечный свет оживлял. В Испании я был счастлив найти вдохновение мистического, хотя иногда и жестокого, прошлого, найти песню его неба и его людей. А на Востоке [Палестине] я неожиданно нашел Библию и часть самого моего существа. [28] : 77 

Библияиллюстрации

Пророк Иеремия (1968)

Вернувшись в Париж из одной из своих поездок, Воллар поручил Шагалу проиллюстрировать Ветхий Завет . Хотя он мог бы завершить проект во Франции, он использовал это задание как повод отправиться в Подмандатную Палестину , чтобы лично увидеть Святую Землю . В 1931 году Марк Шагал и его семья отправились в Тель-Авив по приглашению Меира Дизенгофа . Ранее Дизенгоф уговаривал Шагала посетить Тель-Авив в связи с планом Дизенгофа построить в новом городе Музей еврейского искусства. Шагала и его семью пригласили остановиться в доме Дизенгофа в Тель-Авиве, который позже стал Залом независимости Государства Израиль .

Шагал в итоге пробыл на Святой Земле два месяца. Шагал чувствовал себя как дома в Израиле, где многие говорили на идиш и русском. По словам Якова Баала-Тешувы, «он был впечатлен духом первопроходцев в кибуцах и глубоко тронут Стеной Плача и другими святыми местами». [22] : 133 

Шагал позже сказал другу, что Израиль дал ему «самое яркое впечатление, которое он когда-либо получал». Однако Вульшлагер отмечает, что в то время как Делакруа и Матисс черпали вдохновение в экзотике Северной Африки, он, как еврей в Израиле, имел другую точку зрения. «То, что он на самом деле искал там, было не внешним стимулом, а внутренним разрешением от земли его предков, чтобы погрузиться в работу над библейскими иллюстрациями». [17] : 343  Шагал утверждал, что «на Востоке я нашел Библию и часть своего собственного существа».

В результате он погрузился в «историю евреев, их испытания, пророчества и катастрофы», отмечает Вульшлагер. Она добавляет, что начало задания было «чрезвычайным риском» для Шагала, так как он наконец стал известен как ведущий современный художник, но теперь покончил со своими модернистскими темами и углубился в «древнее прошлое». [17] : 350  Между 1931 и 1934 годами он «одержимо» работал над «Библией», даже отправляясь в Амстердам , чтобы тщательно изучить библейские картины Рембрандта и Эль Греко , чтобы увидеть крайности религиозной живописи. Он ходил по улицам еврейского квартала города, чтобы снова почувствовать прежнюю атмосферу. Он сказал Францу Мейеру:

Я не видел Библию, она мне приснилась. С раннего детства я был очарован Библией. Она всегда казалась мне и кажется мне сегодня величайшим источником поэзии всех времен. [17] : 350 

Шагал рассматривал Ветхий Завет как «человеческую историю, ... не с сотворением космоса, а с сотворением человека, и его фигуры ангелов рифмуются или сочетаются с человеческими», пишет Вульшлагер. Она указывает, что на одном из его ранних библейских изображений, «Авраам и три ангела», ангелы сидят и беседуют за бокалом вина, «как будто они только что зашли на ужин». [17] : 350 

Он вернулся во Францию ​​и к следующему году завершил 32 из 105 пластин. К 1939 году, в начале Второй мировой войны, он закончил 66. Однако Воллар умер в том же году. Когда серия была завершена в 1956 году, она была опубликована издательством Edition Tériade . Баал-Тешува пишет, что «иллюстрации были ошеломляющими и получили большое признание. Шагал снова показал себя одним из самых важных графических художников 20-го века». [22] : 135  Леймари описал эти рисунки Шагала как «монументальные» и,

...полные божественного вдохновения, которые прослеживают легендарную судьбу и эпическую историю Израиля от Бытия до Пророков, через Патриархов и Героев. Каждая картина становится единым целым с событием, сообщая тексту торжественную интимность, неизвестную со времен Рембрандта. [35] : ix 

Нацистские кампании против современного искусства

Вскоре после того, как Шагал начал работу над Библией , в Германии к власти пришел Адольф Гитлер . Вводились антисемитские законы и был создан первый концентрационный лагерь в Дахау . Вульшлагер описывает ранние последствия для искусства:

Нацисты начали свою кампанию против модернистского искусства, как только захватили власть. Экспрессионистское, кубистское, абстрактное и сюрреалистическое искусство — все интеллектуальное, еврейское, иностранное, вдохновленное социалистами или трудное для понимания — было мишенью, от Пикассо и Матисса до Сезанна и Ван Гога; вместо него превозносился традиционный немецкий реализм, доступный и открытый для патриотической интерпретации. [17] : 374 

Начиная с 1937 года около двадцати тысяч работ из немецких музеев были конфискованы как «дегенеративные» комитетом под руководством Йозефа Геббельса . [17] : 375  Хотя немецкая пресса когда-то «преклонялась перед ним», новые немецкие власти теперь высмеивали искусство Шагала, описывая его как «зеленых, фиолетовых и красных евреев, выпрыгивающих из земли, играющих на скрипках, летающих по воздуху... представляющих собой [нападение] на западную цивилизацию». [17] : 376 

После того, как Германия вторглась во Францию ​​и оккупировала ее, Шагалы остались в Виши, Франция , не подозревая, что французские евреи с помощью правительства Виши были собраны и отправлены в немецкие концентрационные лагеря, из которых мало кто вернулся. Коллаборационистское правительство Виши под руководством маршала Филиппа Петэна сразу после прихода к власти создало комиссию по «переопределению французского гражданства» с целью лишить «нежелательных», включая натурализованных граждан, их французского гражданства. Шагал был настолько увлечен своим искусством, что только в октябре 1940 года, после того как правительство Виши по приказу нацистских оккупационных сил начало одобрять антисемитские законы, он начал понимать, что происходит. Узнав, что евреев отстраняют от государственных и академических должностей, Шагалы наконец «проснулись и увидели опасность, с которой они столкнулись». Но Вульшлагер отмечает, что «к тому времени они были в ловушке». [17] : 382  Их единственным убежищем могли быть США, но «они не могли позволить себе переезд в Нью-Йорк» или большой залог, который каждый иммигрант должен был предоставить при въезде, чтобы гарантировать, что они не станут финансовым бременем для страны.

Побег из оккупированной Франции

По словам Вульшлагера, «[Скорость] краха Франции поразила всех: [поддерживаемая британцами французская армия] капитулировала даже быстрее, чем Польша» годом ранее. Ударные волны пересекли Атлантику... поскольку Париж до тех пор приравнивался к цивилизации во всем ненацистском мире». [17] : 388  Однако привязанность Шагалов к Франции «ослепила их от безотлагательности ситуации». [17] : 389  Многие другие известные русские и еврейские художники в конечном итоге пытались бежать: среди них были Хаим Сутин , Макс Эрнст , Макс Бекман , Людвиг Фульда , писатель Виктор Серж и удостоенный наград писатель Владимир Набоков , который, хотя сам и не был евреем, был женат на еврейке. [41] : 1181  Русский писатель Виктор Серж описал многих людей, временно живших в Марселе , которые ждали эмиграции в США:

Здесь находится переулок нищих, где собираются остатки революций, демократий и сокрушенных интеллектов... В наших рядах достаточно врачей, психологов, инженеров, педагогов, поэтов, художников, писателей, музыкантов, экономистов и общественных деятелей, чтобы вдохнуть жизнь в целую великую страну. [17] : 392 

После настойчивых просьб дочери Иды, которая «понимала необходимость действовать быстро» [17] : 388  и помощи Альфреда Барра из Нью-Йоркского музея современного искусства , Шагал был спасен, поскольку его имя было добавлено в список выдающихся художников, чьи жизни находились под угрозой и которых Соединенные Штаты должны были попытаться вызволить. Вариан Фрай , американский журналист, и Хирам Бингем IV , вице-консул США в Марселе, провели спасательную операцию по контрабанде художников и интеллектуалов из Европы в США, снабдив их поддельными визами в США. В апреле 1941 года Шагал и его жена были лишены французского гражданства. Шагалы остановились в отеле Moderne в Марселе, где их арестовали вместе с другими евреями. Вариан Фрай сумел оказать давление на французскую полицию, чтобы освободить его, угрожая им скандалом. [42] [43] Шагал был одним из более чем 2000 человек, спасенных в ходе этой операции. Он покинул Францию ​​в мае 1941 года, «когда было уже почти слишком поздно», добавляет Льюис. Пикассо и Матисс также были приглашены в США, но они решили остаться во Франции. 10 июня 1941 года Шагал и Белла покинули Лиссабон на борту португальского судна Mouzinho . Среди пассажиров было 119 детей-беженцев, которым Шагал давал уроки рисования во время путешествия. [44] Судно достигло Статен-Айленда 21 июня, [45] за день до того, как Германия вторглась в Советский Союз. Ида и ее муж Мишель последовали за ними на печально известном судне для беженцев Navemar с большим ящиком работ Шагала. [46] Случайная послевоенная встреча во французском кафе между Идой и аналитиком разведки Конрадом Келленом привела к тому, что Келлен взял с собой еще больше картин по возвращении в Соединенные Штаты. [47]

США (1941–1948)

Фотопортрет Шагала в 1941 году работы Карла Ван Фехтена.

Еще до прибытия в Соединенные Штаты в 1941 году Шагал был удостоен третьей премии Карнеги в 1939 году за «Les Fiancés» . Побывав в США, он обнаружил, что уже достиг «международного статуса», пишет Конья, хотя он чувствовал себя не в своей тарелке в этой новой роли в чужой стране, на языке которой он еще не говорил. Он стал знаменитостью в основном против своей воли, чувствуя себя потерянным в незнакомой обстановке. [31] : 57 

Через некоторое время он начал обосновываться в Нью-Йорке, который был полон писателей, художников и композиторов, которые, как и он сам, бежали из Европы во время нацистских вторжений. Он жил в доме 4 по Ист 74-й улице . [48] Он проводил время, посещая галереи и музеи, и подружился с другими художниками, включая Пита Мондриана и Андре Бретона . [22] : 155 

Баал-Тешува пишет, что Шагал «любил» ходить в те районы Нью-Йорка, где жили евреи, особенно в Нижний Ист-Сайд . Там он чувствовал себя как дома, наслаждаясь еврейской едой и имея возможность читать идишскую прессу, которая стала для него основным источником информации, поскольку он еще не говорил по-английски. [22]

Современные художники еще не понимали и даже не любили искусство Шагала. По словам Баал-Тешувы, «у них было мало общего с фольклорным рассказчиком русско-еврейского происхождения со склонностью к мистицизму». Парижская школа, которую называли «парижским сюрреализмом», мало что значила для них. [22] : 155  Однако эти взгляды начали меняться, когда Пьер Матисс , сын признанного французского художника Анри Матисса , стал его представителем и руководил выставками Шагала в Нью-Йорке и Чикаго в 1941 году. Одна из самых ранних выставок включала 21 его шедевр с 1910 по 1941 год. [22] Художественный критик Генри Макбрайд писал об этой выставке для New York Sun :

Шагал настолько цыганский, насколько это вообще возможно... эти картины делают для его репутации больше, чем все, что мы видели ранее... Его краски искрятся поэзией... его работы подлинно русские, как песня волжского лодочника... [49]

Алекобалет (1942)

Хореограф Леонид Мясин из Театра балета Нью-Йорка предложил ему заказ на разработку декораций и костюмов для его нового балета « Алеко» . Этот балет должен был поставить слова стихотворного повествования Александра Пушкина «Цыгане» на музыку Чайковского . Первоначально балет планировался для дебюта в Нью-Йорке, но в целях экономии средств его перенесли в Мексику, где стоимость рабочей силы была ниже, чем в Нью-Йорке. Хотя Шагал и раньше делал декорации, находясь в России, это был его первый балет, и он дал ему возможность посетить Мексику. Находясь там, он быстро начал ценить «примитивные обычаи и красочное искусство мексиканцев», отмечает Конья. Он нашел «что-то очень близкое к своей собственной природе» и сделал все цветовые детали для декораций, находясь там. [31] В конце концов, он создал четыре больших задника и поручил мексиканским швеям сшить балетные костюмы.

Когда балет был впервые показан в Palacio de Bellas Artes в Мехико 8 сентября 1942 года, это считалось «замечательным успехом». [22] Среди зрителей были и другие известные художники-монументалисты, которые пришли посмотреть на работу Шагала, в том числе Диего Ривера и Хосе Клементе Ороско . По словам Баал-Тешувы, когда закончился последний такт музыки, «раздались бурные аплодисменты и 19 вызовов на сцену, а самого Шагала снова и снова вызывали на сцену». Затем постановка переехала в Нью-Йорк, где она была представлена ​​четыре недели спустя в Метрополитен-опера , и реакция была повторена: «Шагал снова был героем вечера». [22] : 158  Художественный критик Эдвин Денби написал об открытии для New York Herald Tribune, что работа Шагала:

превратилась в театрализованную выставку гигантских картин... Она превосходит все, что Шагал делал в станковом масштабе, и это захватывающий опыт, который вряд ли ожидаешь увидеть в театре. [50]

Вступая в борьбу со Второй мировой войной

После того, как Шагал вернулся в Нью-Йорк в 1943 году, текущие события стали интересовать его больше, и это было представлено в его искусстве, где он писал такие сюжеты, как Распятие и сцены войны. Он узнал, что немцы разрушили город, где он вырос, Витебск, и был очень расстроен. [22] : 159  Он также узнал о нацистских концентрационных лагерях . [22] Во время речи в феврале 1944 года он описал некоторые из своих чувств:

Между тем, враг шутит, говоря, что мы «глупая нация». Он думал, что когда он начнет убивать евреев, мы все в своем горе вдруг поднимем величайший пророческий крик, и к нам присоединятся христианские гуманисты. Но после двух тысяч лет «христианства» в мире — что бы вы ни говорили — но, за немногими исключениями, их сердца молчат... Я вижу, как художники в христианских странах сидят смирно — кто слышал, как они говорят? Они не беспокоятся о себе, и наша еврейская жизнь их не касается. [28] : 89 

В той же речи он воздал должное Советской России, сделавшей больше всего для спасения евреев:

Евреи всегда будут благодарны ей. Какая еще великая страна спасла полтора миллиона евреев от рук Гитлера и поделилась последним куском хлеба? Какая еще страна отменила антисемитизм? Какая еще страна выделила хотя бы кусочек земли в качестве автономного региона для евреев, которые хотят там жить? Все это и многое другое имеет большое значение на весах истории. [28] : 89 

2 сентября 1944 года Белла внезапно умерла из-за стрептококковой инфекции, которую не могли лечить в госпитале Mercy General Hospital, поскольку у них не было пенициллина из-за ограничений военного времени. В результате он прекратил всю работу на много месяцев, и когда он возобновил писать, его первые картины были посвящены сохранению памяти о Белле. [31] Вульшлагер пишет о влиянии на Шагала: «По мере того, как в 1945 году поступали новости о продолжающемся Холокосте в нацистских концентрационных лагерях , Белла заняла свое место в сознании Шагала среди миллионов еврейских жертв». Он даже рассматривал возможность того, что их «изгнание из Европы подорвало ее волю к жизни». [17] : 419 

С Вирджинией Хаггард Макнил в 1948 году

Прожив год со своей дочерью Идой и ее мужем Мишелем Гордеем, он вступил в роман с Вирджинией Хаггард, дочерью дипломата Годфри Хаггарда и внучатой ​​племянницей автора Х. Райдера Хаггарда ; их отношения продлились семь лет. У них был общий ребенок, Дэвид Макнил, родившийся 22 июня 1946 года. [22] Хаггард вспоминала свои «семь лет изобилия» с Шагалом в своей книге « Моя жизнь с Шагалом» (Роберт Хейл, 1986).

Через несколько месяцев после того, как союзникам удалось освободить Париж от нацистской оккупации, при помощи союзных армий Шагал опубликовал письмо в парижском еженедельнике «К парижским художникам»:

В последние годы я чувствовал себя несчастным из-за того, что не могу быть с вами, мои друзья. Мой враг заставил меня пойти по пути изгнания. На этом трагическом пути я потерял свою жену, спутницу моей жизни, женщину, которая была моим вдохновением. Я хочу сказать моим друзьям во Франции, что она присоединяется ко мне в этом приветствии, она, которая так преданно любила Францию ​​и французское искусство. Ее последней радостью было освобождение Парижа... Теперь, когда Париж будет освобожден, когда искусство Франции воскреснет, весь мир тоже, раз и навсегда, освободится от сатанинских врагов, которые хотели уничтожить не только тело, но и душу — душу, без которой нет жизни, нет художественного творчества. [28] : 101 

Послевоенные годы

К 1946 году его работы стали более широко узнаваемыми. В Музее современного искусства в Нью-Йорке прошла большая выставка, представляющая 40 лет его творчества, которая дала посетителям одно из первых полных впечатлений об изменении характера его искусства за эти годы. Война закончилась, и он начал строить планы возвращения в Париж. По словам Конья, «он обнаружил, что был еще более глубоко привязан, чем прежде, не только к атмосфере Парижа, но и к самому городу, к его домам и его видам». [31] Шагал подвел итог своим годам жизни в США:

Я жил здесь, в Америке, во время бесчеловечной войны, в которой человечество само себя бросило... Я видел ритм жизни. Я видел, как Америка сражалась с союзниками... богатство, которое она распределяла, чтобы облегчить страдания людей, страдавших от последствий войны... Мне нравится Америка и американцы... люди там откровенны. Это молодая страна с достоинствами и недостатками молодости. Любить таких людей — это наслаждение... Больше всего меня впечатляет величие этой страны и свобода, которую она дает. [22] : 170 

Осенью 1947 года он окончательно вернулся во Францию, где посетил открытие выставки своих работ в Национальном музее современного искусства . [31]

Франция (1948–1985)

Вернувшись во Францию, он путешествовал по Европе и выбрал для проживания Лазурный берег , который к тому времени стал своего рода «художественным центром». Матисс жил недалеко от Сен-Поль-де-Ванса , примерно в семи милях к западу от Ниццы , а Пикассо жил в Валлорисе . Хотя они жили неподалеку и иногда работали вместе, между ними существовало художественное соперничество, поскольку их работы были настолько разными, и они так и не стали друзьями надолго. По словам любовницы Пикассо, Франсуазы Жило , Пикассо по-прежнему питал большое уважение к Шагалу и однажды сказал ей:

Когда Матисс умрет, Шагал останется единственным художником, который понимает, что такое цвет... Его холсты действительно написаны, а не просто нагромождены. Некоторые из последних вещей, которые он сделал в Вансе, убеждают меня, что после Ренуара не было никого , кто обладал бы таким же чувством света, как Шагал». [51]

В апреле 1952 года Вирджиния Хаггард ушла от Шагала к фотографу Чарльзу Лейренсу; впоследствии она сама стала профессиональным фотографом.

Вава Бродская и Марк Шагал в 1967 году

Дочь Шагала Ида вышла замуж за историка искусств Франца Мейера в январе 1952 года и, чувствуя, что ее отец скучает по общению с женщиной в его доме, познакомила его с Валентиной (Вавой) Бродской, женщиной из похожего русско-еврейского происхождения, которая вела успешный бизнес по производству шляп в Лондоне. Она стала его секретарем и через несколько месяцев согласилась остаться, только если Шагал женится на ней. Брак состоялся в июле 1952 года [22] : 183  — хотя шесть лет спустя, когда между Идой и Вавой возник конфликт, «Марк и Вава развелись и немедленно снова поженились по соглашению, более выгодному для Вавы» ( Жан-Поль Креспель , автор книги «Шагал, любовь, сны и жизнь» , цитируется в книге «Хаггард: Моя жизнь с Шагалом» ).

В 1954 году он был нанят в качестве декоратора для постановки Роберта Хелпманна оперы Римского-Корсакова «Золотой петушок» в Королевском оперном театре Ковент-Гарден , но затем отказался от участия. Австралийский художник Лаудон Сентхилл был призван на его место в кратчайшие сроки. [52]

В последующие годы он смог создать не только картины и графическое искусство, но и многочисленные скульптуры и керамику, включая настенную плитку, расписные вазы, тарелки и кувшины. Он также начал работать в более крупномасштабных форматах, создавая большие фрески, витражи, мозаики и гобелены. [22]

Потолок Парижской оперы (1963)

В 1963 году Шагалу было поручено расписать новый потолок Парижской оперы ( Опера Гарнье ), величественного здания XIX века и национального памятника. Андре Мальро , министр культуры Франции, хотел чего-то уникального и решил, что Шагал будет идеальным художником. Однако этот выбор художника вызвал споры: некоторые возражали против того, чтобы русский еврей украшал французский национальный памятник; другим не нравилось, что потолок исторического здания расписывал современный художник. Некоторые журналы писали снисходительные статьи о Шагале и Мальро, о чем Шагал прокомментировал одному писателю:

Они действительно имели на меня зуб... Удивительно, как французы ненавидят иностранцев. Вы живете здесь большую часть своей жизни. Вы становитесь натурализованным гражданином Франции... работаете за бесценок, украшая их соборы, и все равно они вас презирают. Вы не один из них. [22] : 196 

Тем не менее, Шагал продолжил проект, на завершение которого 77-летнему художнику потребовался год. Окончательный холст был почти 2400 квадратных футов (220 квадратных метров) и потребовал 440 фунтов (200 кг) краски. Он состоял из пяти секций, которые были приклеены к полиэфирным панелям и подняты к 70-футовому (21 м) потолку. Изображения, которые Шагал нарисовал на холсте, отдавали дань уважения композиторам Моцарту , Вагнеру , Мусоргскому , Берлиозу и Равелю , а также известным актерам и танцорам. [22] : 199 

Он был представлен публике 23 сентября 1964 года в присутствии Мальро и 2100 приглашенных гостей. Парижский корреспондент New York Times писал: «На этот раз лучшие места были в самом верхнем круге: [22] : 199  Баал-Тешува пишет:

Для начала, большая хрустальная люстра, висящая в центре потолка, была не зажжена... весь кордебалет вышел на сцену, после чего, в честь Шагала, оркестр оперы сыграл финал « Симфонии Юпитера » Моцарта, любимого композитора Шагала. Во время последних тактов музыки люстра зажглась, оживив потолочную роспись художника во всей ее красе, вызвав восторженные аплодисменты публики. [22] : 199 

После открытия нового потолка «даже самые ярые противники заказа, казалось, замолчали», пишет Баал-Тешува. «Единогласно пресса объявила новую работу Шагала великим вкладом во французскую культуру». Позже Мальро сказал: «Какой другой живущий художник мог бы расписать потолок Парижской оперы так, как это сделал Шагал?... Он, прежде всего, один из величайших колористов нашего времени... многие из его полотен и потолок Оперы представляют собой возвышенные образы, которые входят в число лучших поэтических произведений нашего времени, так же как Тициан создал лучшие поэтические произведения своего времени». [22] : 199  В своей речи перед аудиторией Шагал объяснил значение работы:

Там, наверху, в своей картине я хотел отразить, как зеркало в букете, мечты и творения певцов и музыкантов, вызвать в памяти движения красочно одетой публики внизу и воздать почести великим композиторам оперы и балета... Теперь я предлагаю эту работу как дар благодарности Франции и ее Парижской школе , без которой не было бы ни цвета, ни свободы. [28] : 151 

Художественные стили и техники

Цвет

«Бестиарий и музыка» (1969)

По словам Когниата, во всех работах Шагала на всех этапах его жизни именно цвета привлекали и захватывали внимание зрителя. В ранние годы его диапазон был ограничен акцентом на форме, и его картины никогда не производили впечатления нарисованных рисунков. Он добавляет: «Цвета являются живой, неотъемлемой частью картины и никогда не бывают пассивно плоскими или банальными, как запоздалая мысль. Они лепят и оживляют объем форм... они предаются полетам фантазии и изобретательности, которые добавляют новые перспективы и градуированные, смешанные тона... Его цвета даже не пытаются имитировать природу, а скорее предполагают движения, плоскости и ритмы». [31]

Он мог передавать поразительные образы, используя всего два или три цвета. Когниат пишет: «Шагал не имеет себе равных в этой способности давать яркое впечатление взрывного движения с помощью простейшего использования цветов...» На протяжении всей его жизни его цвета создавали «живую атмосферу», которая основывалась на «его собственном личном видении». [31] : 60 

Тема

От воспоминаний о жизни к фантазии

Ранняя жизнь Шагала оставила ему «мощную визуальную память и изобразительный интеллект», пишет Гудман. После жизни во Франции и ощущения атмосферы художественной свободы, его «видение взлетело, и он создал новую реальность, которая черпала как из его внутреннего, так и из внешнего мира». Но именно образы и воспоминания о его ранних годах в Беларуси поддерживали его искусство на протяжении более 70 лет. [23] : 13 

Цирковая Лошадь

По словам Когниата, в его искусстве есть определенные элементы, которые оставались постоянными и прослеживались на протяжении всей его карьеры. Одним из них был его выбор сюжетов и способ их изображения. «Самым очевидным постоянным элементом является его дар к счастью и его инстинктивное сострадание, которое даже в самых серьезных сюжетах удерживает его от драматизации...» [31] : 89  Музыканты были постоянными на всех этапах его творчества. После того, как он впервые женился, «влюбленные искали друг друга, обнимались, ласкали, парили в воздухе, встречались в венках из цветов, вытягивались и падали, как мелодичный отрывок их ярких грез. Акробаты изгибаются с грацией экзотических цветов на концах своих стеблей; цветы и листва изобилуют повсюду». [31] Вульшлагер объясняет источники этих изображений:

Для него клоуны и акробаты всегда напоминали персонажей религиозных картин... Эволюция цирковых произведений... отражает постепенное затуманивание его мировоззрения, и цирковые артисты теперь уступили место пророку или мудрецу в его творчестве — фигуре, в которую Шагал вливал свою тревогу, когда Европа темнела, и он больше не мог полагаться на световой свет Франции для вдохновения. [17] : 337 

Шагал так описывал свою любовь к циркачам:

Почему меня так трогают их грим и гримасы? С ними я могу двигаться к новым горизонтам... Чаплин стремится сделать в кино то, что я пытаюсь сделать в своих картинах. Он, пожалуй, единственный художник сегодня, с которым я мог бы ужиться, не говоря ни слова. [17] : 337 

Его ранние картины часто изображали город, где он родился и вырос, Витебск . Когниат отмечает, что они реалистичны и создают впечатление личного опыта, запечатлевая момент времени с действием, часто с драматическим изображением. В более поздние годы, как, например, в «Библейской серии», сюжеты были более драматичны. Ему удавалось смешивать реальное с фантастическим, и в сочетании с его использованием цвета картины всегда были по крайней мере приемлемыми, если не мощными. Он никогда не пытался представить чистую реальность, но всегда создавал свою атмосферу посредством фантазии. [31] : 91  Во всех случаях «самым постоянным предметом Шагала является сама жизнь, в ее простоте или скрытой сложности... Он представляет для нашего изучения места, людей и предметы из своей собственной жизни».

Еврейская тематика

После усвоения приемов фовизма и кубизма (под влиянием Жана Метценже и Альбера Глеза ) [53] Шагал смог смешать эти стилистические тенденции со своим собственным народным стилем. Он придал мрачной жизни хасидских евреев «романтические обертоны зачарованного мира», отмечает Гудман. Именно благодаря сочетанию аспектов модернизма со своим «уникальным художественным языком» он смог привлечь внимание критиков и коллекционеров по всей Европе. Как правило, именно его детство, проведенное в белорусском провинциальном городе, дало ему постоянный источник творческих стимулов. Шагал станет одним из многих еврейских эмигрантов, которые впоследствии стали известными художниками, все они также когда-то были частью «самых многочисленных и творческих меньшинств России», отмечает Гудман. [23] : 13 

Первая мировая война, которая закончилась в 1918 году, выселила почти миллион евреев и уничтожила большую часть того, что осталось от культуры провинциального местечка , которая определяла жизнь большинства восточноевропейских евреев на протяжении столетий. Гудман отмечает: «Угасание традиционного еврейского общества оставило художникам, таким как Шагал, сильные воспоминания, которые больше не могли питаться осязаемой реальностью. Вместо этого эта культура стала эмоциональным и интеллектуальным источником, который существовал исключительно в памяти и воображении... Настолько богатым был этот опыт, что он поддерживал его всю оставшуюся жизнь». [23] : 15  Суини добавляет, что «если вы попросите Шагала объяснить его картины, он ответит: «Я их вообще не понимаю. Это не литература. Это всего лишь живописные аранжировки образов, которые меня одержимы...» [34] : 7 

В 1948 году, вернувшись во Францию ​​из США после войны, он своими глазами увидел разрушения, которые война принесла Европе и еврейскому населению. В 1951 году, в рамках мемориальной книги, посвященной восьмидесяти четырем еврейским художникам, убитым нацистами во Франции, он написал стихотворение под названием «За убитых художников: 1950», которое вдохновило его на создание таких картин, как «Песнь Давида» (см. фото):

Я вижу огонь, дым и газ; поднимающиеся к синему облаку, делая его черным. Я вижу вырванные волосы, вырванные зубы. Они подавляют меня моей бешеной палитрой. Я стою в пустыне перед кучами сапог, одежды, пепла и навоза и бормочу свой Кадиш . И пока я стою — с моих картин, нарисованный Давид спускается ко мне с арфой в руке. Он хочет помочь мне плакать и читать главы Псалмов. [28] : 114–115 

Льюис пишет, что Шагал «остается самым важным визуальным художником, который был свидетелем мира восточноевропейского еврейства... и непреднамеренно стал публичным свидетелем ныне исчезнувшей цивилизации». [16] Хотя иудаизм имеет религиозные запреты на изобразительное искусство многих религиозных сюжетов, Шагалу удалось использовать свои фантастические образы как форму визуальной метафоры в сочетании с народными образами. Например, его «Скрипач на крыше» сочетает в себе обстановку народной деревни со скрипачом, чтобы показать еврейскую любовь к музыке как важную для еврейского духа.

Музыка сыграла важную роль в формировании тем его работ. Хотя позже он полюбил музыку Баха и Моцарта, в юности на него больше всего повлияла музыка хасидской общины, где он вырос. [54] Историк искусств Франц Мейер отмечает, что одна из главных причин нетрадиционного характера его работ связана с хасидизмом , который вдохновлял мир его детства и юности и фактически оказал влияние на большинство восточноевропейских евреев с 18 века. Он пишет: «Для Шагала это один из самых глубоких источников, не вдохновения, а определенного духовного отношения... хасидский дух по-прежнему является основой и источником питания его искусства». [31] : 24  В своей речи, которую Шагал дал в 1963 году во время визита в США, он обсудил некоторые из этих впечатлений.

Однако у Шагала были сложные отношения с иудаизмом. С одной стороны, он считал, что его русско-еврейское культурное происхождение имеет решающее значение для его художественного воображения. Но как бы неоднозначно он ни относился к своей религии, он не мог не черпать из своего еврейского прошлого художественный материал. Будучи взрослым, он не был практикующим евреем, но через свои картины и витражи он постоянно пытался предложить более «универсальное послание», используя как еврейские, так и христианские темы. [55]

Около двух тысяч лет запас энергии питает и поддерживает нас, наполняет нашу жизнь, но в течение последнего столетия в этом запасе образовался раскол, и его компоненты начали распадаться: Бог, перспектива, цвет, Библия, форма, линия, традиции, так называемые гуманитарные науки, любовь, преданность, семья, школа, образование, пророки и сам Христос. Разве я тоже, может быть, сомневался в свое время? Я писал картины вверх ногами, обезглавливал людей и расчленял их, разбрасывая куски в воздухе, и все это во имя другой перспективы, другого вида композиции картины и другого формализма. [31] : 29 

Он также старался дистанцировать свою работу от единственного еврейского фокуса. На открытии Музея Шагала в Ницце он сказал: «Моя картина представляет собой не мечту одного народа, а всего человечества».

Другие виды искусства

Витражи

Одним из главных вкладов Шагала в искусство стала его работа с витражами . Эта среда позволила ему еще больше выразить свое желание создавать интенсивные и свежие цвета и имела дополнительное преимущество естественного света и преломления, взаимодействующих и постоянно меняющихся: все, от положения, где стоял зритель, до погоды на улице, изменяло визуальный эффект (хотя это не относится к его окнам Хадассы). Только в 1956 году, когда ему было почти 70 лет, он спроектировал окна [ требуется цитата ] для Église Notre-Dame de Toute Grâce du Plateau d'Assy , своего первого крупного проекта. Затем, с 1958 по 1960 год, он создавал окна для собора в Меце .

Иерусалимские окна (1962)

В 1960 году он начал создавать витражи для синагоги медицинского центра «Хадасса» Еврейского университета в Иерусалиме . Леймари пишет, что «чтобы осветить синагогу как духовно, так и физически», было решено, что двенадцать окон, представляющих двенадцать колен Израиля , должны быть заполнены витражами. Шагал представлял себе синагогу как «корону, предложенную еврейской королеве», а окна — как «драгоценности полупрозрачного огня», пишет она. Затем Шагал посвятил следующие два года этой задаче, и после завершения в 1961 году окна были выставлены в Париже, а затем в Музее современного искусства в Нью-Йорке . Они были установлены на постоянной основе в Иерусалиме в феврале 1962 года. Каждое из двенадцати окон имеет высоту приблизительно 11 футов и ширину 8 футов (2,4 м), что намного больше, чем все, что он делал раньше. Когниат считает их «своей величайшей работой в области витражей», хотя Вирджиния Хаггард Макнил отмечает разочарование Шагала тем, что они должны были освещаться искусственным светом и поэтому не менялись в зависимости от условий естественного освещения.

Французский философ Гастон Башляр заметил, что «Шагал читает Библию, и внезапно отрывки становятся светлыми». [35] : xii  В 1973 году Израиль выпустил набор из 12 марок с изображениями витражей. [56]

Окна символизируют двенадцать колен Израиля, которые были благословлены Иаковом и Моисеем в стихах, которые завершают Бытие и Второзаконие. В этих книгах, отмечает Леймари, «Умирающий Моисей повторил торжественный акт Иакова и, в несколько ином порядке, также благословил двенадцать колен Израиля, которые собирались войти в землю Ханаанскую... В синагоге, где окна распределены таким же образом, колена образуют символическую почетную стражу вокруг скинии». [35] : xii  Леймари описывает физическое и духовное значение окон:

Суть Иерусалимских окон заключается в цвете, в магической способности Шагала оживлять материал и преобразовывать его в свет. Слова не в силах описать цвет Шагала, его духовность, его певучесть, его ослепительную светимость, его все более тонкое течение и его чувствительность к интонациям души и порывам воображения. Он одновременно твердый как драгоценный камень и пенистый, реверберирующий и проникающий, излучающий свет из неизвестного внутреннего мира. [35] : xii 

На церемонии открытия в 1962 году Шагал так описал свои чувства по поводу окон:

Для меня витраж — это прозрачная перегородка между моим сердцем и сердцем мира. Витраж должен быть серьезным и страстным. Это что-то возвышающее и волнующее. Он должен жить через восприятие света. Читать Библию — значит воспринимать определенный свет, и окно должно делать это очевидным через свою простоту и изящество... Эти мысли гнездились во мне много лет, с тех пор, как мои ноги ступали по Святой Земле, когда я готовился к созданию гравюр Библии. Они укрепили меня и вдохновили принести мой скромный дар еврейскому народу — народу, который жил здесь тысячи лет назад, среди других семитских народов. [28] : 145–146 

Мир, Здание Организации Объединенных Наций (1964)

В 1964 году Шагал создал витраж под названием « Мир » для ООН в честь Дага Хаммаршельда , второго генерального секретаря ООН, погибшего в авиакатастрофе в Северной Родезии в 1961 году. Окно имеет ширину около 15 футов (4,6 м) и высоту 12 футов (3,7 м) и содержит символы мира и любви наряду с музыкальными символами. [57] В 1967 году он посвятил витраж Джону Д. Рокфеллеру в церкви Союза в Покантико-Хиллз , Нью-Йорк.

Фраумюнстер в Цюрихе, Швейцария (1967)

Церковь Фраумюнстер в Цюрихе, Швейцария, основанная в 853 году, известна своими пятью большими витражами, созданными Шагалом в 1967 году. Каждое окно имеет высоту 32 фута (9,8 м) и ширину 3 фута (0,91 м). Историк религии Джеймс Х. Чарльзворт отмечает, что «удивительно, как христианские символы представлены в работах художника, который происходит из строгого и ортодоксального еврейского окружения». Он предполагает, что Шагал, в результате своего русского происхождения, часто использовал русские иконы в своих картинах с их интерпретациями христианских символов. Он объясняет, что выбранные им темы обычно были взяты из библейских историй и часто изображали «послушание и страдания избранного Богом народа». На одной из панелей изображен Моисей, получающий Тору, с лучами света из его головы. В верхней части другой панели находится изображение распятия Иисуса. [58] [59]

Церковь Святого Стефана в Майнце, Германия (1978)

В 1978 году он начал создавать окна для церкви Святого Стефана в Майнце , Германия. Сегодня церковь посещают 200 000 посетителей в год, и «туристы со всего мира совершают паломничества на гору Святого Стефана, чтобы увидеть светящиеся синие витражи художника Марка Шагала», — говорится на веб-сайте города. «Церковь Святого Стефана — единственная немецкая церковь, для которой Шагал создал окна». [60]

На сайте также отмечается: «Цвета напрямую обращаются к нашему жизненному сознанию, потому что они говорят об оптимизме, надежде и радости жизни», — говорит монсеньор Клаус Майер, который передает работу Шагала в медитациях и книгах. Он переписывался с Шагалом в 1973 году и преуспел в убеждении «мастера цвета и библейского послания» создать знак для еврейско-христианской привязанности и международного взаимопонимания. Столетиями ранее Майнц был «столицей европейского еврейства» и содержал самую большую еврейскую общину в Европе, отмечает историк Джон Ман . [61] : 16  [62] В 1978 году, в возрасте 91 года, Шагал создал первое окно, а затем еще восемь. Соратник Шагала Шарль Марк дополнил работу Шагала, добавив несколько витражей, используя типичные цвета Шагала.

Церковь Всех Святых, Тудли, Великобритания (1963–1978)

Окно 8, Восточное или Мемориальное окно Сары д'Авигдор Голдсмид, утонувшей в возрасте 21 года, было первым окном, которое Шагал сделал для церкви Всех Святых в Тудели . Затем он расписал все остальные окна. [63]

Церковь Всех Святых в Тудли — единственная церковь в мире, все двенадцать окон которой расписаны Шагалом. [63] Другие три религиозных здания с полным набором окон Шагала — это синагога Медицинского центра Хадасса , часовня Ле Сайян в Лимузене и Объединенная церковь Покантико-Хиллз в Нью-Йорке. [64]

Окна в Тудли были заказаны сэром Генри и леди Розмари д'Авигдор-Голдсмид в память об их дочери Саре, которая погибла в 1963 году в возрасте 21 года в результате несчастного случая на парусной лодке у берегов Рай . Когда Шагал прибыл на освящение восточного окна в 1967 году и впервые увидел церковь, он воскликнул: « C'est magnifique! Je les ferai tous! » («Оно прекрасно! Я сделаю их все!») В течение следующих десяти лет Шагал спроектировал оставшиеся одиннадцать окон, изготовленных снова в сотрудничестве со стекольщиком Шарлем Марком в его мастерской в ​​Реймсе на севере Франции. Последние окна были установлены в 1985 году, незадолго до смерти Шагала.

Чичестерский собор, Западный Суссекс, Великобритания

На северной стороне собора в Чичестере находится витражное окно, спроектированное и созданное Шагалом в возрасте 90 лет. Окно, его последняя работа по заказу, было вдохновлено Псалмом 150: «Всякое дыхание да хвалит Господа» по предложению декана Уолтера Хасси . [65] Окно было открыто герцогиней Кентской в ​​1978 году. [66]

Американские окна, Чикаго

Шагал посетил Чикаго в начале 1970-х годов, чтобы установить свою фреску «Времена года» , и в то время был вдохновлен на создание набора витражей для Чикагского института искусств . [67] После обсуждений с Институтом искусств и дальнейших размышлений Шагал сделал окна данью уважения Американскому двухсотлетию и, в частности, приверженности Соединенных Штатов культурной и религиозной свободе. [67] Окна были заметно показаны в фильме 1986 года « Выходной день Ферриса Бьюллера» . [68] С 2005 по 2010 год окна были перемещены из-за строительства нового крыла Института искусств поблизости, а также для архивной очистки. [67]

Фрески, театральные декорации и костюмы

Шагал впервые работал над сценическим оформлением в 1914 году, живя в России, под вдохновением театрального художника и дизайнера Леона Бакста . [69] Именно в этот период в русском театре, по словам Конья, ранее статичные идеи сценического оформления «были сметены в пользу совершенно произвольного ощущения пространства с различными измерениями, перспективами, цветами и ритмами». [31] : 66  Эти изменения понравились Шагалу, который экспериментировал с кубизмом и хотел найти способ оживить свои образы. Создавая фрески и сценические оформления, Шагал «воплотил в жизнь свои мечты и стал реальным движением». [31]

В результате Шагал сыграл важную роль в русской художественной жизни того времени и «был одной из важнейших сил в текущем стремлении к антиреализму», что помогло новой России изобрести «удивительные» творения. Многие из его проектов были сделаны для Еврейского театра в Москве, который ставил многочисленные еврейские пьесы таких драматургов, как Гоголь и Синге. Декорации Шагала помогли создать иллюзорную атмосферу, которая стала сутью театральных представлений. [70]

После отъезда из России прошло двадцать лет, прежде чем ему снова предложили заняться дизайном театральных декораций. В последующие годы его картины по-прежнему включали арлекинов, клоунов и акробатов, которые, как отмечает Конья, «передают его сентиментальную привязанность к театру и ностальгию по нему». [31] Его первым заданием по дизайну декораций после России был балет «Алеко» в 1942 году, когда он жил в США. В 1945 году ему также было поручено разработать декорации и костюмы для «Жар-птицы » Стравинского . Эти проекты внесли большой вклад в укрепление его репутации в США как выдающегося художника и по состоянию на 2013 год все еще используются New York City Ballet .

Конья описывает, как проекты Шагала «погружают зрителя в светящуюся, цветную сказочную страну, где формы туманно очерчены, а сами пространства кажутся оживленными вихрями или взрывами». [31] Его техника использования театрального цвета таким образом достигла своего пика, когда Шагал вернулся в Париж и создал декорации для « Дафниса и Хлои» Равеля в 1958 году.

В 1964 году он перекрасил потолок Парижской оперы, используя 2400 квадратных футов (220 м2 ) холста. Он написал две монументальные фрески, которые висят на противоположных сторонах нового здания Метрополитен-опера в Линкольн-центре в Нью-Йорке, которое открылось в 1966 году. Работы, «Источники музыки» и «Триумф музыки» , которые висят на самом верхнем уровне балкона и простираются до уровня вестибюля Grand Tier, были завершены во Франции и отправлены в Нью-Йорк, и покрыты системой панелей в часы, когда оперный театр получает прямой солнечный свет, чтобы предотвратить выцветание. Он также разработал декорации и костюмы для новой постановки « Волшебной флейты» для компании, которая открылась в феврале 1967 года [71] и использовалась в течение сезона 1981/1982.

Гобелены

Керамическая тарелка с названием «Моисей»
Шагал Арт Центр в Витебске , Беларусь

Шагал также разработал дизайн гобеленов, которые были сотканы под руководством Иветт Кокиль-Принс , которая также сотрудничала с Пикассо . Эти гобелены гораздо более редки, чем его картины, и только 40 из них когда-либо попадали на коммерческий рынок. [72] Шагал разработал дизайн трех гобеленов для государственного зала Кнессета в Израиле, а также 12-этажных мозаик и настенной мозаики. [73]

Керамика и скульптура

Шагал начал изучать керамику и скульптуру, живя на юге Франции. Керамика вошла в моду на Лазурном берегу , где в Антибах, Вансе и Валлорисе открылись различные мастерские. Он брал уроки вместе с другими известными художниками, включая Пикассо и Фернана Леже . Сначала Шагал расписывал уже существующие керамические изделия, но вскоре перешел к разработке собственных, что и положило начало его работе скульптора в качестве дополнения к его живописи.

После экспериментов с керамикой и посудой он перешел к крупным керамическим фрескам. Однако он никогда не был удовлетворен ограничениями, налагаемыми квадратными сегментами плитки, которые, как отмечает Когниат, «навязывали ему дисциплину, которая мешала созданию пластического образа». [31] : 76 

Последние годы и смерть

Автор Серена Дэвис пишет, что «к тому времени, как он умер во Франции в 1985 году — последний из ныне живущих мастеров европейского модернизма, переживший Жоана Миро на два года, — он на собственном опыте испытал большие надежды и сокрушительные разочарования русской революции , стал свидетелем конца черты оседлости , почти полного уничтожения европейского еврейства и уничтожения Витебска , его родного города, где из 240 000 жителей Вторую мировую войну пережили только 118 человек ». [74]

Последней работой Шагала было произведение искусства, заказанное Институтом реабилитации в Чикаго . Макет картины под названием «Иов» был завершен, но Шагал умер незадолго до завершения гобелена. [75] Иветт Кокиль-Принс ткала гобелен под руководством Шагала и была последним человеком, работавшим с Шагалом. Она покинула дом Вавы и Марка Шагала в 4 часа дня 28 марта после обсуждения и подбора окончательных цветов с макета картины для гобелена. Он умер тем же вечером. [76]

Его отношения с еврейской идентичностью были «неразрешенными и трагичными», утверждает Дэвис. Он бы умер без еврейских обрядов, если бы незнакомый еврей не вышел вперед и не прочитал каддиш , еврейскую молитву за умерших, над его гробом. [74] Шагал похоронен рядом со своей последней женой Валентиной «Вавой» Бродской Шагал на многоконфессиональном кладбище в традиционном городе художников Сен-Поль-де-Ванс во французском регионе Прованс.

Галерея

Наследие и влияние

Биограф Шагала Джеки Вульшлагер называет его «пионером современного искусства и одним из величайших его фигуративных художников... [который] изобрел визуальный язык, запечатлевший волнение и ужас двадцатого века». [17] Она добавляет:

На его полотнах мы читаем триумф модернизма, прорыв в искусстве к выражению внутренней жизни, что... является одним из знаковых наследий прошлого века. В то же время Шагал был лично захвачен ужасами европейской истории между 1914 и 1945 годами: мировыми войнами, революцией, этническими преследованиями, убийствами и изгнанием миллионов. В эпоху, когда многие крупные художники бежали от реальности к абстракции, он перевел свой опыт страдания и трагедии в образы, одновременно непосредственные, простые и символичные, на которые каждый мог отреагировать. [17] : 4 

Искусствоведы Инго Вальтер и Райнер Метцгер называют Шагала «поэтом, мечтателем и экзотическим привидением». Они добавляют, что на протяжении всей его долгой жизни «роль аутсайдера и артистического чудака» была для него естественной, поскольку он казался своего рода посредником между мирами: «как еврей с барским презрением к древнему запрету на создание изображений; как русский, вышедший за рамки привычной самодостаточности; или сын бедных родителей, выросший в большой и нуждающейся семье». Однако он продолжал утверждаться в изысканном мире «элегантных художественных салонов». [77] : 7 

Благодаря своему воображению и сильным воспоминаниям Шагал мог использовать типичные мотивы и сюжеты в большинстве своих работ: деревенские сцены, крестьянская жизнь и интимные виды маленького мира еврейской деревни ( штетл ). Его спокойные фигуры и простые жесты помогли создать «монументальное чувство достоинства», переведя повседневные еврейские ритуалы в «вневременное царство иконического покоя». [77] : 8  Леймари пишет, что Шагал «вышел за рамки своего века. Он раскрыл возможности, о которых не подозревало искусство, утратившее связь с Библией, и, сделав это, он достиг совершенно нового синтеза еврейской культуры, долгое время игнорируемого живописью». Он добавляет, что, хотя искусство Шагала нельзя ограничить религией, его «самые трогательные и оригинальные вклады, то, что он называл „своим посланием“, взяты из религиозных или, точнее, библейских источников». [35] : x 

Вальтер и Мецгер пытаются суммировать вклад Шагала в искусство:

Его жизнь и искусство вместе складывались в этот образ одинокого визионера, гражданина мира, в котором все еще много от ребенка, незнакомца, потерянного в удивлении, — образ, который художник делал все, чтобы развивать. Глубоко религиозный и с глубокой любовью к родине, его работа, возможно, является самым настоятельным призывом к терпимости и уважению всего, что отличается, которое может создать современное время. [77] : 7 

Андре Мальро похвалил его. Он сказал: «[Шагал] — величайший создатель образов этого века. Он смотрел на наш мир светом свободы и видел его в красках любви». [78]

Рынок искусства

Картина маслом Шагала 1928 года « Влюбленные » размером 117,3 x 90,5 см, изображающая Беллу Розенфельд, первую жену художника и приемного отца Парижа, была продана за 28,5 млн долларов (с учетом комиссии) на аукционе Sotheby's в Нью-Йорке 14 ноября 2017 года, что почти вдвое превышает 27-летний рекорд аукциона Шагала в 14,85 млн долларов. [79] [80]

В октябре 2010 года его картина «Bestiaire et Musique» , изображающая невесту и скрипача, парящих в ночном небе среди цирковых артистов и животных, «стала звездным лотом» на аукционе в Гонконге. Когда она была продана за 4,1 миллиона долларов, она стала самой дорогой современной западной картиной, когда-либо проданной в Азии. [81]

Дела о нацистских грабежах и реституции

Самое раннее судебное дело в Соединенных Штатах, связанное с разграбленным нацистами искусством, касалось картины Шагала, называемой по-разному L'Echelle de Jacob или Le Paysan et l'Echelle или The Peasant and the Ladder или Jacob's Ladder, которая была конфискована нацистской организацией Einsatzstab Rosenberg (ERR) из квартиры Менцеля в Брюсселе в 1941 году после того, как еврейская семья бежала от нацистов . В 1969 году вдова Эрна Менцель подала в суд на американского коллекционера произведений искусства Альберта А. Листа, который купил картину в галерее Perls в Нью-Йорке в 1955 году. В деле Menzel v List суд присудил картину Шагала Менцелю и обязал Клауса Перлса выплатить Листу оценочную стоимость картины. [82] [83] [84] [85]

В 2013 году ранее неизвестные работы Шагала были обнаружены в тайнике с произведениями искусства, спрятанном сыном одного из торговцев произведениями искусства Гитлера, Хильдебрандом Гурлиттом. [86]

В 2022 году Франция вернула картину «Отец» (Le Père) наследникам Дэвида Сендера, польско-еврейского скрипичного мастера и мастера по лютье, пережившего Освенцим, где были убиты его жена и дочь. По данным французского министерства культуры, Шагал выкупил свою собственную картину после войны, не зная ее происхождения, до того, как она была передана в дар французским национальным коллекциям в 1988 году. [87] [88] [89]

В феврале 2024 года газета New York Times сообщила, что Музей современного искусства в Нью-Йорке (MoMa) тайно вернул картину Шагала «Над Витебском» наследникам Франца Маттизена в 2021 году, и что реституция включала выплату музею 4 миллионов долларов. Картина прошла через нацистского дилера Курта Фельдхауссера и галерею Wehye, и ее происхождение оспаривалось. [90] [91] [92] [93]

Театр

В 1990-х годах Дэниел Джеймисон написал «Летающие любовники Витебска» , пьесу о жизни Шагала и его партнерши Беллы. Она была возобновлена ​​несколько раз, последний раз в 2020 году, когда Эмма Райс руководила постановкой, которая транслировалась в прямом эфире из Бристольского Олд Вика , а затем была доступна для просмотра по запросу в партнерстве с театрами по всему миру. [94] В этой постановке Марк Антолин играл роль Шагала, а Одри Бриссон играла Беллу Шагал; постановка шла во время эпидемии COVID, и потребовала, чтобы вся съемочная группа находилась на карантине, чтобы сделать возможными живое выступление и трансляцию. [95]

В 2022 году Джеймс Шерман написал пьесу «Шагал в школе» , посвященную руководству Шагалом Витебского художественного колледжа. Премьера состоялась в Чикаго в Theatre Wit с Жоржеттой Вердин, руководившей постановкой Grippo Theatre Company. [96] В этой постановке Джон Дреа играл роль Шагала, а Юртана Сулейман играла Берту (Беллу) Шагал. [97] Постановка была хорошо принята, а дизайнер Эрин Плейк выиграла премию Non-Equity Jeff Award за дизайн проекции. [98]

Выставки и дани памяти

Бюст Марка Шагала на Аллее знаменитостей в Кельце (Польша)

При жизни Шагал удостоился нескольких наград:

1963 документальный фильм

Шагал , короткий документальный фильм 1963 года, показывает Шагала. Он выиграл премию Оскар 1964 года за лучший короткометражный документальный фильм .

Почтовые марки в память о себе

Из-за международного признания, которым он пользовался, и популярности его искусства, ряд стран выпустили памятные марки в его честь, изображающие примеры из его работ. В 1963 году Франция выпустила марку с изображением его картины « Женатая пара у Эйфелевой башни» . В 1969 году Израиль выпустил марку с изображением его картины «Царь Давид» . В 1973 году Израиль выпустил набор из 12 марок с изображениями витражей, которые он создал для синагоги медицинского центра еврейского университета «Хадасса»; каждое окно было сделано так, чтобы обозначать одно из « Двенадцати колен Израиля ». [56]

В 1987 году в знак признания столетия со дня его рождения в Беларуси семь стран приняли участие в специальной омнибусной программе и выпустили почтовые марки в его честь. В число стран, выпустивших марки, вошли Антигуа и Барбуда , Доминика, Гамбия, Гана, Сьерра-Леоне и Гренада, которые в общей сложности выпустили 48 марок и 10 сувенирных листов. Хотя на всех марках изображены его различные шедевры, названия произведений искусства на марках не указаны. [56]

Выставки

При жизни Шагала и после его смерти также прошло несколько крупных выставок его работ.

Текущие выставки и постоянные экспозиции
Монреальский музей изящных искусств, Музей изящных искусств Монреаля. 28 января – 11 июня 2017. «Шагал: цвет и музыка» — крупнейшая канадская выставка, когда-либо посвященная Марку Шагалу.
Другие дани

Во время церемонии закрытия зимних Олимпийских игр 2014 года в Сочи платформа в стиле Шагала с облаками и танцорами проплыла вверх дном, паря над 130 танцорами в костюмах, 40 ходулистами и скрипачом, исполняющим народную музыку. [112] [113]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Великобритания : / ʃ æ ˈ ɡ æ l / sha- GAL , [5] США : / ʃ ə ˈ ɡ ɑː l , ʃ ə ˈ ɡ æ l / shə- GA(H)L ; [6] [7] Французский: [maʁk ʃaɡal] ; Идиш : מאַרק זאַכאַראָוויטש שאַגאַל ; ‹См. Tfd› Русский: Марк Захарович Шага́л , латинизированный:  Марк Захарович Шагал [ˈmark ʂɐˈɡal] ; Белорусский : Марк Захаравіч Шагал [ˈmark ʂaˈɣal] .
  2. ^ Большинство источников некритически повторяют информацию о том, что он родился 7 июля 1887 года, не уточняя, была ли это дата по григорианскому или юлианскому календарю. Однако эта дата неверна. Он родился 24 июня 1887 года по тогдашнему юлианскому календарю, что соответствует 6 июля 1887 года по григорианскому календарю, разрыв между календарями в 1887 году составлял 12 дней. Сам Шагал неправильно рассчитал григорианскую дату, когда прибыл в Париж в 1910 году, используя тогдашний 13-дневный разрыв, не понимая, что это применимо к рождениям, которые произошли только с 1900 года. Для получения более подробной информации см. Марк Шагал и его время: документальное повествование, стр. 65.
  3. ^ Chagall was born in the Russian Empire, in what is now Belarus. Chagall was described contemporarily, such as Ilya Ehrenburg[8] and The New York Times,[9] as being Belarusian, from Belarus, or particularly representing Belarus in his artwork. Modern historiography and the Musée Marc Chagall[10] also describe Chagall as having been Belarusian or of Belarusian origin.[11][12][13] Chagall described himself as "русский" in a 1935 letter to Alexandre Benois,[14] a term translated by Harshav as "Russian"[2] and meant in the sense of language or ethnicity.

References

  1. ^ a b Harshav, Benjamin. "Chagall, Marc". The Yivo Encyclopedia of Jews in Eastern Europe. Retrieved 16 June 2023.
  2. ^ a b Harshav, Benjamin. "Marc Chagall and his times: a documentary narrative". Contraversions: Jews and Other Differences (1st ed.). Stanford University Press. August 2003. ISBN 0804742146.
  3. ^ Polonsky, Gill, Chagall. Phaidon, 1998. p. 25
  4. ^ Haggard-Leirens, Virginia (1987). Sieben Jahre der Fülle Leben mit Chagall (in German). Zürich: Diana. ISBN 3-905414-48-1. OCLC 26998475.
  5. ^ "Chagall, Marc". Lexico UK English Dictionary. Oxford University Press.[dead link]
  6. ^ "Chagall". Collins English Dictionary. HarperCollins. Retrieved 27 July 2019.
  7. ^ "Chagall". Merriam-Webster.com Dictionary. Merriam-Webster. Retrieved 27 July 2019.
  8. ^ Ehrenburg, Ilya (1990). Люди, годы, жизнь: Воспоминания [People, Years, Life: Memories] (in Russian). Vol. 1. Moscow: Soviet Writers. p. 184.
  9. ^ "Chagall, in Soviet, Weeps On Seeing His Early Art". The New York Times. 6 June 1973. Retrieved 16 October 2023.
  10. ^ "Biography of Marc Chagall". Musée Marc Chagall. Retrieved 16 October 2023.
  11. ^ "Marc Chagall". Encyclopædia Britannica. Retrieved 19 July 2023.
  12. ^ "Век Шагала" [Century of Chagall]. Jewish Museum and Tolerance Center (in Russian). Archived from the original on 3 October 2023. Retrieved 16 October 2023.
  13. ^ Malinovskaya, Anna (2016). "Гордость трех государств: документальное наследие Марка Шагала в России, Белоруссии и Франции" [Pride of three states: documentary heritage of Marc Chagall in Russia, Belarus and France]. CyberLeninka. 4 (6): 90–101.
  14. ^ Bruk, Yakov; Khmelnitskaya, Lyudmila (2022). Русская книга о Марке Шагале [Russian Book on Marc Chagall] (in Russian). Vol. 1. Litres. p. 746. ISBN 9785043515773.
  15. ^ McAloon, Jonathan (28 June 2018). "Marc Chagall's Jewish Identity Was Crucial to His Best Work". Artsy. Retrieved 12 March 2021.
  16. ^ a b c d e f g h i j k l Lewis, Michael J. "Whatever Happened to Marc Chagall?" Commentary, October 2008 pp. 36–37
  17. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v Wullschlager, Jackie. Chagall: A Biography. Knopf, 2008
  18. ^ Harshav, Benjamin; Chagall, Marc; Harshav, Barbara (2004). Binyāmîn Haršav, Marc Chagall, Barbara Harshav Marc Chagall and his times: a documentary narrative. Stanford University Press. ISBN 9780804742146. Retrieved 15 March 2012.
  19. ^ Wullschlager, Jackie (27 November 2008). "'Chagall'". The New York Times.
  20. ^ "Segal.org". Segal.org. 22 May 2005. Retrieved 15 March 2012.
  21. ^ a b Chagall, Marc. My Life, Orion Press (1960)
  22. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak Baal-Teshuva, Jacob. Marc Chagall, Taschen (1998, 2008)
  23. ^ a b c d e f Goodman, Susan Tumarkin. Marc Chagall: Early Works From Russian Collections, Third Millennium Publ. (2001)
  24. ^ Meisler, Stanley (14 April 2015). Shocking Paris: Soutine, Chagall and the Outsiders of Montparnasse. St. Martin's Press. p. 69. ISBN 978-1466879270.
  25. ^ a b c d Moynahan 1992, p. 129.
  26. ^ a b c Chagall, Marc (1960). Marc Chagall My Life. Translated by Abbott, Elizabeth. New York: The Orion Press.
  27. ^ Meyer, Franz. Marc Chagall, L'œuvre gravé, Paris (1957)
  28. ^ a b c d e f g h Chagall, Marc. Marc Chagall on Art and Culture, editor: Benjamin Harshav. Stanford Univ. Press (2003)
  29. ^ "Noteworthy members of the Grand Orient of France in Russia and the Supreme Council of the Grand Orient of Russia's People". Grand Lodge of British Columbia and Yukon. 15 October 2017.
  30. ^ Boxer, Sarah (13 November 2008). "Chagall: The inflated stardom of a Russian artist". The New York Times. Retrieved 8 January 2023.
  31. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r Cogniat, Raymond. Chagall, Crown Publishers, Inc. (1978)
  32. ^ Michalska, Magda (17 February 2018). "The Flying Lovers, Bella and Marc Chagall". DailyArtMagazine.com – Art History Stories. Retrieved 7 May 2020.
  33. ^ Several of Chagall's paintings inspired the musical; contrary to popular belief, the "title of the musical does not refer to any specific painting". Wecker, Menachem (24 October 2014). "Marc Chagall: The French painter who inspired the title Fiddler on the Roof". The Washington Post. Retrieved 8 January 2023.
  34. ^ a b c d Sweeney, James J. Marc Chagall, The Museum of Modern Art (1946, 1969)
  35. ^ a b c d e f g Leymarie, Jean. The Jerusalem Windows, George Braziller (1967)
  36. ^ "Marc Chagall | Russian-French artist". Encyclopædia Britannica. Retrieved 22 August 2017.
  37. ^ "The Magician". World Digital Library. 1917. Retrieved 30 September 2013.
  38. ^ a b Moynahan 1992, p. 334.
  39. ^ "Heroes – Trailblazers of the Jewish People". Beit Hatfutsot. Archived from the original on 7 November 2019. Retrieved 7 November 2019.
  40. ^ "Marc Chagall at Vereinigung Zürcher Kunstfreunde". Kunsthaus.ch. 30 June 2008. Archived from the original on 23 March 2012. Retrieved 15 March 2012.
  41. ^ Shrayer, Maxim. An anthology of Jewish-Russian literature – vol 1, M.E. Sharpe (2007)
  42. ^ Fry, Varian (1992). Assignment: Rescue: An Autobiography. Internet Archive. New York : Scholastic. p. 163. ISBN 978-0-590-46970-8. The book was originally published by Random House in 1945 by Varian Fry under the title Surrender on Demand.
  43. ^ Harshav, Benjamin (2004). Marc Chagall and His Times: A Documentary Narrative. Stanford University Press. p. 497.
  44. ^ "Ship with 700 Refugees, Including 130 Children, Leaves Lisbon for New York". Jewish Telegraphic Agency. 12 June 1941. Retrieved 29 February 2024.
  45. ^ "119 child refugees here from Lisbon". The New York Times. 22 June 1941. p. 19. Retrieved 29 February 2024 – via Times Machine.
  46. ^ "El Museo de arte Thyssen-Bornemisza – (Paseo del Prado, 8, Madrid-España)". Museothyssen.org. Archived from the original on 12 March 2012. Retrieved 15 March 2012.
  47. ^ "Viewpoint: Could one man have shortened the Vietnam War?". BBC News. 8 July 2013. Retrieved 9 July 2013.
  48. ^ Rozhon, Tracie (16 November 2000). "BIG DEAL; An Old Chagall Haunt, Repainted". The New York Times. Retrieved 10 April 2013.
  49. ^ McBride, Henry. New York Sun, 28 Nov. 1941
  50. ^ Denby, Edwin. New York Herald Tribune, 6 October 1942
  51. ^ Gilot, Françoise. Life with Picasso, Anchor Books (1989) p. 282
  52. ^ O'Neill, Sally, "Sainthill, Loudon (1918–1969)", Australian Dictionary of Biography, Canberra: National Centre of Biography, Australian National University, retrieved 8 January 2023
  53. ^ Cooper, Douglas (1970). The Cubist Epoch. London: Phaidon, in association with the Los Angeles County Museum of Art & the Metropolitan Museum of Art. p. 130. ISBN 978-0-87587-041-0.
  54. ^ "How music influenced the art of Marc Chagall". CBS News. 7 May 2017.
  55. ^ Slater, Elinor and Robert. Great Jewish Men, (1996) Jonathan David Publ. Inc. pp. 84–87
  56. ^ a b c Dunn, John F. (8 February 1987). "Stamps; A Tribute of Seven Nations Marks the Chagall Centennial". The New York Times. Retrieved 18 June 2023.
  57. ^ a b Chagall Stained-Glass, United Nations Cyber School Bus, United Nations, UN.org, 2001 Archived 28 September 2013 at the Wayback Machine, retrieved 4 August 2007
  58. ^ Charlesworth, James H. The Good and Evil Serpent: How a Universal Symbol Became Christianized, Yale Univ. Press (2010) pp. 421–422
  59. ^ Photo of stained glass Archived 8 July 2011 at the Wayback Machine at Fraumünster cathedral, Zurich, Switzerland
  60. ^ "St. Stephan's—Chagall's mysticism of blue light", City of Mainz website Archived 10 January 2009 at the Wayback Machine
  61. ^ Man, John, The Gutenberg Revolution, (2002) Headline Book Publishing
  62. ^ "Jewish Life and Times in Medieval Mainz" Archived 10 January 2009 at the Wayback Machine, City of Mainz website
  63. ^ a b "All Saints' Church, Tudeley". Archived from the original on 7 December 2009. Retrieved 18 December 2009.
  64. ^ "Union Church of Pocantico Hills". Historic Hudson Valley. Retrieved 20 January 2021.
  65. ^ Chagall Glass at Chichester and Tudeley, Paul Foster (ed), published by University College Chichester, ISBN 0-948765-78-X
  66. ^ Rosen, Aaron (2013). "True Lights: Seeing the Psalms through Chagall's Windows". In Gillingham, Susan (ed.). Jewish and Christian Approaches to the Psalms: Conflict and Convergence. Oxford University Press. p. 113. ISBN 978-0-19-969954-4.
  67. ^ a b c "Chagall's America Windows". The Art Institute of Chicago. 1977. Retrieved 18 June 2023.
  68. ^ "Chagall's America Windows return to Chicago Art Institute". The History Blog. 1 November 2010. Retrieved 16 June 2023.
  69. ^ Penny L. Remsen "Chagall, Marc" in Thomas J Mikotowicz, Theatrical designers: and International Biographic Dictionary. New York: Greenwood, 1992 ISBN 0313262705
  70. ^ Susan Goodman (2008). Chagall and the Artists of the Russian Jewish Theater. with essays by Zvi Gitelman, Vladislav Ivanov, Jeffrey Veidlinger, and Benjamin Harshav. Yale University Press. ISBN 9780300111552. Retrieved 15 March 2012.
  71. ^ "Opera: Flowery Flute". Time. 3 March 1967. Retrieved 17 December 2022.
  72. ^ "Moscow-faf.com". Moscow-faf.com. Archived from the original on 12 March 2012. Retrieved 15 March 2012.
  73. ^ "The Knesset: The Chagall State Hall". Jewishvirtuallibrary.org. Retrieved 15 March 2012.
  74. ^ a b Davies, Serena (10 November 2008). "Chagall: Love and Exile by Jackie Wullschlager – review". The Telegraph. London. Retrieved 18 June 2023.
  75. ^ Marc Chagall Brings a Message of Hope and Faith to the Disabled Archived 5 February 2013 at the Wayback Machine
  76. ^ Markoutsas, Elaine (21 April 1985). "A Tapestry Master's 'Hands of Gold'". Chicago Tribune. Retrieved 18 June 2023.
  77. ^ a b c Walther, Ingo F., Metzger, Rainer. Marc Chagall, 1887–1985: Painting as Poetry, Taschen (2000)
  78. ^ "Nonfiction Book Review: Chagall: A Retrospective by Jacob Baal-Teshuva, Editor Hugh Lauter Levin Associates $75 (0p) ISBN 978-0-88363-495-0". PublishersWeekly.com. September 1996. Retrieved 20 January 2021.
  79. ^ "Will This Rare Marc Chagall Painting Break a 27-Year-Old Auction Record?". artnet News. 4 October 2017. Retrieved 20 January 2021.
  80. ^ AFP. "Chagall sets auction record at $28.5m in New York". www.timesofisrael.com. Retrieved 20 January 2021.
  81. ^ "$4 million Chagall painting sets new Asian record" The Economic Times, 5 October 2010
  82. ^ Malaro, Marie C.; DeAngelis, Ildiko Pogány (2012). A legal primer on managing museum collections (3rd ed.). Washington, DC: Smithsonian Books. ISBN 978-1-58834-322-2.
  83. ^ "Menzel v List". 24 N.Y.2d 91, 246 N.E.2d 742, 298 N.Y.S.2d 979, 6 UCC Rep.Serv. 330vErna Menzel, Plaintiff-Respondent, v. Albert A. List, Defendant-Appellant, and Third-Party Plaintiff-Respondent.vKlaus G. Perls et al., Doing Business under the Name of Perls Galleries, Third-Party Defendants-Appellants.vCourt of Appeals of New York. Argued January 7, 1969; Decided February 26, 1969.
  84. ^ "Owner of Chagall Painting Looted by Nazis Wins It Back in U.S. Court". Jewish Telegraphic Agency. 20 March 2015. Retrieved 5 February 2024.
  85. ^ Institution, Smithsonian. "Methodologies and Resources: Perls Galleries records, 1937-1997". Smithsonian Institution. Retrieved 5 February 2024. Klaus was named as a third-party defendant in the 1969 World War II looted art case Menzel v. List. When Erna Menzel sued Albert List for ownership of a Chagall painting confiscated from Menzel by the Nazis, List in turn sued Perls, who had sold him the painting in 1955, having purchased it himself from an art dealer in Paris. The court awarded the Chagall painting to Menzel and ordered Perls to pay List the appreciated value of the painting
  86. ^ Jones, Bryony (5 November 2013). "Unknown Matisse, Chagall and Dix artworks found in Nazi-looted haul". CNN. Retrieved 12 March 2021.
  87. ^ "Chagall painting stolen by Nazis to be auctioned in New York". lootedart.com. Retrieved 5 February 2024. The 1911 oil on canvas, "The Father," set for auction on November 15, was purchased in 1928 by a Polish-Jewish violin maker, David Cender, who lost his possessions when he was forced to move to the Lodz ghetto. Deported to Auschwitz, where his wife and daughter were killed, the violin maker survived and moved to France in 1958, where he died in 1966 without regaining possession of the painting -- now estimated to be worth $6 million to $8 million.
  88. ^ "The Journey of Marc Chagall's Painting of His Father". The Jewish Museum. 16 February 2023. Retrieved 5 February 2024.
  89. ^ Ben-David, Daniel. "The miraculous story of the Chagall that was lost and found and lost again". www.thejc.com. Retrieved 5 February 2024.
  90. ^ Villa, Angelica (12 February 2024). "MoMA Returned Valuable Chagall Painting with Disputed Provenance in 2021". ARTnews.com. Retrieved 13 February 2024.
  91. ^ Bowley, Graham (12 February 2024). "Quietly, After a $4 Million Fee, MoMA Returns a Chagall With a Nazi Taint". The New York Times. ISSN 0362-4331. Retrieved 13 February 2024.
  92. ^ "» Work Of Art » Over Vitebsk". www.matthiesengallery.com. Retrieved 13 February 2024.
  93. ^ "Marc Chagall. Over Vitebsk. 1915-20 (after a painting of 1914) | MoMA". 11 June 2020. Archived from the original on 11 June 2020. Retrieved 13 February 2024.{{cite web}}: CS1 maint: bot: original URL status unknown (link)
  94. ^ "The Flying Lovers of Vitebsk comes to The Wallis". The Stage. Retrieved 16 May 2019.
  95. ^ Halliburton, Rachel. "The Flying Lovers of Vitebsk, Bristol Old Vic/Kneehigh/Wise Children online review – ravishing vision of Chagall's early life". www.kneehigh.co.uk. Retrieved 16 May 2019.
  96. ^ Company, Grippo Stage. "Grippo Stage Company". Grippo Stage Company. Archived from the original on 14 December 2023. Retrieved 14 December 2023. {{cite web}}: |last= has generic name (help)
  97. ^ "Review: 'Chagall in School' is a rich piece of work, about both the great Jewish artist and the American theater". Chicago Tribune. 7 September 2022. Retrieved 14 December 2023.
  98. ^ "Recipients of the 49th Anniversary Jeff Awards for Non-Equity Theater Announced!". us19.campaign-archive.com. Retrieved 14 December 2023.
  99. ^ "Recipients of Yakir Yerushalayim award (in Hebrew)". Archived from the original on 17 June 2011. City of Jerusalem official website
  100. ^ Index biographique des membres et associés de l'Académie royale de Belgique (1769–2005).
  101. ^ "Le musée dynamique de Dakar : histoire et perspectives | Beaux-arts°Nantes". beauxartsnantes.fr. Retrieved 13 February 2020.
  102. ^ a b "Museum.nsk.ru". Museum.nsk.ru. Archived from the original on 25 January 2012. Retrieved 15 March 2012.
  103. ^ Chagall Between War and Peace – 21 February 2013 – 21 July 2013 Archived 9 July 2013 at the Wayback Machine
  104. ^ "Marc Chagall: Early Works from Russian Collections". The Jewish Museum. Retrieved 4 April 2017.
  105. ^ "Chagall: Love, War, and Exile". The Jewish Museum. Retrieved 4 April 2017.
  106. ^ "Chagall: World in Turmoil". Schirn Kunsthalle Frankfurt. 30 August 2022. Archived from the original on 14 December 2022. Retrieved 14 December 2022.
  107. ^ "Hudsonvalley.org". Hudsonvalley.org. Archived from the original on 7 August 2011. Retrieved 15 March 2012.
  108. ^ "Marc Chagall Museum". Chagal-vitebsk.com. Archived from the original on 21 March 2012. Retrieved 28 January 2019.
  109. ^ "Home page". Museum of Biblical Art (Dallas). Retrieved 16 October 2023.
  110. ^ "Travel | Yufuin". Metropolis. 10 October 2008. Retrieved 15 March 2012.
  111. ^ "Marc Chagall and the Bible". 16 May 2023.
  112. ^ Lally, Kathy (23 February 2014). "Olympics close with tribute to Russian artists and a little self-deprecating humor". The Washington Post. Retrieved 8 January 2023.
  113. ^ Incredible Celebrations at the Sochi Closing Ceremony – Sochi 2014 Winter Olympics on YouTube Retrieved 2023-01-08.

Sources

Further reading

External links