stringtranslate.com

Женщины в древнем и императорском Китае

Женщинам в древнем и имперском Китае было запрещено участвовать в различных сферах общественной жизни [1] посредством социальных условий, согласно которым они оставались дома, в то время как внешние дела должны вестись мужчинами. [2] Строгое разделение полов, очевидное в политике «мужчины пашут, женщины ткут» ( китайский :男耕女織), разделило мужскую и женскую историю еще во времена династии Чжоу с помощью « Обрядов Чжоу » (написанных в конце периода Воюющих царств), даже оговаривая, что женщины должны обучаться именно «женским обрядам» ( китайский :陰禮; пиньинь : yīnlǐ ). [3] Хотя они были ограничены политикой, которая не позволяла им владеть собственностью, [4] сдавать экзамены или занимать должности, [5] их ограничение особым женским миром способствовало развитию женских профессий, эксклюзивных литературных кружков, а также инвестированию определенные женщины с определенными типами политического влияния, недоступными мужчинам. [6] Женщины имели большую свободу во время династии Тан , однако, начиная с династии Сун , статус женщин снизился , в чем обвиняют рост неоконфуцианства , и ограничения для женщин стали более выраженными. [7]

Изучение женской истории в контексте имперского Китая ведется уже много лет. Социальный статус как женщин, так и мужчин в древнем Китае был тесно связан с китайской системой родства . [8]

Древний Китай

Полученная китайская историография о древнем Китае сильно редактировалась конфуцианскими учеными в IV веке до нашей эры, которые стремились показать, что династическая система правления простиралась как можно дальше в прошлое. [9] Эти тексты, как и «Цзо чжуань» и «Классика поэзии» , ориентированы на дворян и ученых мужского пола, с редкими ссылками на женщин. Единственным исключением являются «Биографии образцовых женщин» , составленные в I веке до нашей эры как сборник поучительных историй для мужчин, подчеркивающих преимущества добродетельных женщин, а также опасности, которые представляют распутные женщины. [10] Большинство включенных женщин были представителями знати и обычно изображались пассивными , а их действия контролировали их мужчины-опекуны (мужья или отцы). [10] Супружеское разделение труда «мужчины пашут, женщины ткут», как ожидается, увеличит разрыв в полномочиях по принятию домашних решений в пользу мужчин, удерживая женщин в подчиненном положении. [11] Напротив, археологические находки доконфуцианского периода показывают, что женщины играли активную роль на всех уровнях общества. [12]

неолит

Сосуд культуры Маджиаяо , украшенный женско-мужской фигурой.

Неолитическое общество в Китае воспринимается как матрилинейное , а патрилинейное общество становится доминирующим позже, с возникновением скотоводства и первого социального разделения труда . Это происходит из марксистских теорий исторического материализма , которые утверждают, что социальная структура определяется экономикой. Тот факт, что в захоронениях как женщин, так и мужчин культуры Яншао есть погребальный инвентарь , хотя в каждом из них были разные типы предметов, использовался, чтобы показать, что первого великого социального разделения труда Маркса не произошло, поэтому предполагается, что культура Яншао имела была матрилинейной. [13] Это предположение продолжает оказывать влияние на современную археологию. [14]

Женские фигурки, представляющие либо богинь , либо символы плодородия, были найдены в нескольких памятниках культуры Хуншань в провинции Ляонин , а также культуры Синлунва в восточной части Внутренней Монголии . Эти фигуры изображены с руками, положенными на большие животы, и, поскольку фигура Нюэлян была найдена внутри храма, это подтверждает идею о том, что им поклонялись. [15] Разделение между женщинами и мужчинами, вероятно, также было менее жестким в эпоху неолита, чем в более поздние периоды, о чем свидетельствует сосуд из культурного памятника Маджиаяо в Люпинтай ( китайский :六平台) в Цинхае . Фигура на горшке имеет как мужские, так и женские гениталии , что побудило археологов утверждать, что сочетание полов считалось могущественным, возможно, как предшественник более поздней философии инь и ян . [16]

Женщины, похороненные в местах, принадлежащих культуре Маджиаяо , часто сопровождаются веретенами , что позволяет предположить, что ткачество было важным занятием. [17] Когда мужчину и женщину хоронили вместе, они лежали рядом друг с другом в одинаковых позах, что не указывает на разницу в социальном статусе. [18] Согласно культуре Цицзя , женщина найдена похороненной за пределами главного гроба вместе с погребальным инвентарем, как в Люване в Леду , Цинхай . [19] Это говорит о том, что с женщинами обращались как с имуществом мужчин, похороненных в главной могиле. Левая нога одной женщины в двойном захоронении даже оказалась зажатой под крышкой гроба, что, по мнению археологов, указывает на то, что она была похоронена заживо. [20] Кладбище культуры Нижнего Сяцзядянь в Дадяньцзы ( китайский :大甸子) на севере содержало равное количество мужчин и женщин, что позволяет предположить, что обоим были предоставлены равные погребальные обряды. Кроме того, средний возраст женщин на момент смерти был немного выше, чем у мужчин, что указывает на то, что они жили дольше. Это контрастирует с ситуацией на других кладбищах того же периода, где официально хоронили меньше женщин. [21]

Династия Шан

Статуя Фу Хао работы современного художника.

Во времена династии Шан статус женщин варьировался в зависимости от региона. Хотя считается, что женщины династии Шан имели более низкий статус по сравнению с мужчинами, [22] археологические раскопки захоронений показали, что женщины не только могли достичь высокого статуса, но и обладали политической властью. В гробнице Фу Хао , супруги короля У Дина , находились драгоценные нефритовые предметы и ритуальные бронзовые сосуды , демонстрирующие ее богатство. Кроме того, были раскопаны тексты династии Шан, в которых записано, что Фу Хао руководил войсками в битвах к северу от территорий Шан, завоевывал государства, руководил службами поклонения предкам и помогал в политических делах при дворе. [23] После ее смерти более поздние правители почитали Фу Хао как предка Синь и приносили жертвы, чтобы она оставалась доброжелательной. [24]

Сюжеты о костях оракула позволяют предположить, что Шан предпочитал детей мужского пола, поскольку вопрос, заданный перед одной костью, заключался в том, будет ли беременность Фу Хао хорошей. На костях записано, что беременность была «нехорошей; [ребенок] была девочкой». [24] Кроме того, правителям-мужчинам разрешалось жениться на нескольких женах, чтобы повысить свои шансы на рождение детей мужского пола. [25] Таким образом, Фу Хао называли супругой , тогда как Фу Цзин ( китайский :婦井) также была первой женой.

Династия Чжоу

Во времена династии Чжоу китайское общество было явно патриархальным , с женскими и мужскими социальными ролями, определяемыми строгой феодальной иерархией. [1] Основания для принудительного разделения женщин и мужчин в более поздние времена появились в период Восточного Чжоу или периода Весны и Осени , когда моисты и законники начали отстаивать преимущества каждого пола, выполняющего стереотипные рабочие роли; теоретически такое разделение гарантировало мораль и социальный порядок. Упорядоченные гендерные отношения постепенно стали выражаться во фразе «мужчины пашут, женщины ткут» ( китайский :男耕女織). [26] Это разделение расширилось, чтобы создать социальное разделение между мужчинами и женщинами. В «Книге перемен» говорится, что «среди членов семьи подходящее место женщины — внутри, а мужчине — снаружи». [2] Письменные источники указывают на то, что женщин все чаще ограничивали, чтобы обеспечить это гендерное разделение, при этом женщины с более низким социальным статусом должны были вернуться домой, если они не были заняты неизбежной работой на улице. Дворянки могли позволить себе роскошь не работать на улице, а способность их семьи изолировать их от мужского взгляда становилась показателем их статуса. [27]

Передаваемые тексты дают общее представление о том, насколько грамотные , преимущественно мужского пола, люди Чжоу воспринимали женщин. Они указывают на то, что предпочтение отдавалось детям мужского пола, а дети женского пола считались менее ценными для семейного коллектива , чем мальчики. [28] До 9 лет девочка могла получать такое же образование, как и мальчик, однако в 10 лет девочки должны были изучать Три послушания и Четыре добродетели ; [28] «послушание» означает ожидание, что она сначала будет подчиняться своему отцу, затем мужу, а затем сыновьям после смерти мужа. После замужества женщины должны были жить в семье своего мужа и проявлять сыновнюю почтительность к его родителям, как если бы они были ее собственными. [29] Обычай семьи жениха финансово компенсировать семье невесты за ее потерю можно проследить до династии Чжоу, как это изложено в Шести обрядах . [30]

Бронзовый сосуд -и, отлитый маркизом для своей жены Мэнцзи (孟姬), принцессы Го .

Спецификации ритуальных текстов Чжоу, касающиеся женщин, не всегда соблюдались. Например, на кладбище маркизов Цзинь в Шаньси обнаружено 19 совместных захоронений цзиньских владык и их жен. [31] Основываясь на богатом погребальном инвентаре, археологи предположили, что статус женщин был ближе к статусу мужчин в 10 веке до нашей эры, возможно, потому, что ритуалы династии Чжоу еще не были строго реализованы. Однако в погребениях начала IX века количество бронзовых сосудов, сопровождающих жен, заметно уменьшается, что позволяет предположить наличие ритуальной системы, диктующей подчинение жены мужу. Погребение цзиньского лорда, датируемое 8 веком до нашей эры, напротив, меньше, чем могилы двух его жен, что явно запрещено текстами. Это демонстрирует ослабление власти правительства Чжоу, а также вариативность уровней применения ритуалов. [32]

Есть записи о том, как женщины в этот период давали советы родственникам-мужчинам по политической стратегии , [33] защищались от суровых юридических приговоров, [34] учили дворян правильно стрелять из лука, [35] упрекали своего правителя за неприемлемое поведение, [36] и сочинение стихов . [37] Существует также запись о том, что король Чжоу У назначил свою жену И Цзян ( китайский :邑姜) одним из своих девяти министров. [38]

Весенний и осенний период

Гравюра на дереве династии Цин , на которой Чжэн Мао дает советы королю Чу Чэну о престолонаследии.

Упадок власти династии Чжоу ознаменовал период, когда ее феодальные государства становились все более независимыми и могущественными сами по себе. Философии, которые диктовали, как должен быть устроен мир, стали особенно распространены в этот период волнений, большинство из которых подчеркивали неполноценность женщин по сравнению с их коллегами-мужчинами . Книга Обрядов предписывает женщине выйти замуж к 20 годам или, «если есть проблемы, выйти замуж к 23 годам». [28] Несмотря на это, родственницы правителей играли ключевую роль в дипломатии. Например, две жены герцога Чжэна Вэня лично посетили короля Чу Чэна , чтобы поблагодарить его после того, как он отправил Чжэну военную помощь. [39]

Несмотря на социальные правила, согласно которым полы должны быть разделены, [2] женщины отвечали за мероприятия, проводимые в их доме (в домашней сфере), даже если социальные правила означали, что они не должны были выглядеть таковыми. Даже на собраниях, на которых присутствовали только мужчины, часто упоминается, что хозяйка дома внимательно следит за событиями. В одном случае министр Цзинь попросил, чтобы его жена оценила его коллег во время попойки из-за ширмы; затем его жена дала министру совет относительно личностей его гостей. [40] Точно так же министр Цао позволил своей жене наблюдать за встречей между ним и Чунъэром из Цзинь . Она рассудила, что Чунъэр станет исключительным лидером, однако правитель Цао герцог Гун отнесся к Чунъэру неуважительно. После своего восстановления в должности Чунъэр вторгся в Цао . [40] Таким образом, данные свидетельствуют о том, что женщины принимали активное участие в важных политических и социальных событиях, выступая в качестве советников, планировщиков и поставщиков продуктов питания. [41]

Зарегистрированные профессии для женщин из низших социальных классов в этот период включают ткачихи , [42] поваров и музыкальных исполнителей. [43] Однако большинство текстовых и археологических свидетельств касается женщин из высшего сословия, что затрудняет реконструкцию жизни обычных людей.

Императорский Китай

Династия Цинь

Конфуцианское учение поддерживало патрилинейность и патрилокальность ; однако учения не соблюдались в точности в повседневной жизни. На землях бывшего государства Цинь в бедных семьях было обычным делом уклоняться от обязанности предоставления сыну доли в семейном имуществе по достижении совершеннолетия, отправляя его жить к семье жены. [44] Высшие классы смотрели на такую ​​​​практику свысока, и мужчины, живущие с семьями своих жен, стали мишенью чистки нежелательных лиц в 214 г. до н.э. [45] Их собрали и отправили на помощь в расширении Цинь на юг , а затем заставили поселиться в районах вокруг Фучжоу и Гуйлиня . [46] Хинш утверждал, что практика матрилокального проживания, вероятно, была очень распространена среди низших классов на протяжении всей истории императорского Китая, поскольку бедные мужчины могли использовать ее для улучшения своих перспектив , [47] в то время как семейное имущество женщины не пришлось бы делить среди разных родственников. [46]

Династия Хан

Иллюстрация XVIII века чтения Бань Чжао .

Записи свидетельствуют о том, что женщины осуществляют власть через свои семьи. При раскопках могилы супружеской пары в Ичжэне , Цзянсу, было обнаружено завещание мужа Чжу Лина ( китайский :朱凌). Он вспоминает, что после смерти отца мать вернулась в родную семью и вырастила его там. Хотя конфуцианское учение предписывало, что сын должен воспитываться в семье отца, тот факт, что этого не произошло, говорит о том, что акцент на отцовской линии был менее сильным в ханьцев. [44] Кроме того, семья матери Чжу, похоже, привлекла в свой дом несколько новых зятьев благодаря бракам матери . Матрилокальные браки были относительно распространены в период Хань, хотя в некоторых штатах больше, чем в других. Например, в государстве Цинь сыну давали долю семейного имущества по достижении совершеннолетия, но это не всегда было возможным для бедных семей, которые часто предпочитали отправить своего сына жить к семье его жены. Этих людей называли «заложенными зятьями» ( китайский :贅婿; пиньинь : zhuìxù ), и по закону Цинь им запрещалось занимать государственные должности. [44] Однако у простых людей не было сильных предубеждений против этой практики, поскольку мать Чжу легко привлекла двух новых мужей. [48] ​​Несмотря на конфуцианскую догму, которая восхваляла вдов , которые не вступали в повторный брак, повторный брак был обычным явлением, как записано в других ханьских текстах. [48] ​​В случае с завещанием Чжу его фактическое разрешение было продиктовано его матерью, а не самим Чжу. Мать описывает в завещании, что она купила два поля шелковицы и два рисовых поля , которые она доверила своим дочерям Сяньцзюнь ( китайский :仙君) и Жоцзюнь ( китайский :弱君), которые были бедными (предположительно замужем за другими семьями). . [49] Это указывает на продолжающуюся связь между женщиной и ее родной семьей во времена Хань, а также на возможность для женщин покупать и обрабатывать землю. Однако Сяньцзюнь и Жоцзюнь не могли удерживать эту землю постоянно, так как она должна была быть передана младшему брату после его освобождения от каторжных работ . [50]

Ученый Бан Чжао , автор книги «Уроки для женщин» , описывает «женскую добродетель» ( китайский :女德; пиньинь : обнаженная натура ) как не требующую «блестящего таланта или выдающейся индивидуальности». Женский язык не должен быть умным в споре или резким в разговоре. " [51]

Системы налогообложения времен Западной и Восточной Хань предусматривали, что налоги должны платить как женщины, так и мужчины в возрасте от 15 до 56 лет. [52] В результате женщины могли владеть и управлять собственностью самостоятельно. В документах зафиксировано, что крестьянкам выделялось 20 му земли, а налоги устанавливались в соответствии с базовым размером единицы мужа и жены. Супружеские пары облагались налогом в один рулон шелка и 30 ду проса , в то время как налоги для незамужних женщин и мужчин были скорректированы таким образом , чтобы четыре человека платили эквивалент одной супружеской пары. [4] В 604 году император Суй Ян изменил систему так, что только мужчины могли владеть собственностью и платить с нее налоги. [4]

Свиток наставлений династии Цзинь (266–420 гг.) С текстами, дающими советы женщинам императорского двора.

После династии Хань в период Троецарствия писательница Фу Сюань написала стихотворение, оплакивающее положение женщин. Стихотворение начинается так: «Как грустно быть женщиной! Ничто на свете не стоит так дешево». [53] Фу Сюань была конфуцианкой, однако низкий статус женщин обычно описывается в отношении конфуцианства, принятого во времена династии Хань. [54] [55]

Династия Тан

Женщина, катящая детскую коляску, поздняя династия Тан , пещеры Могао 156
Керамические модели танских женщин, играющих в поло и носящих брюки.

Династию Тан называют золотым веком для женщин, в отличие от неоконфуцианства поздней династии Сун , когда такие практики, как связывание ног , самоубийство вдовы и целомудрие вдов, стали социально нормативными . [56] Этот образ женской свободы исходит из того факта, что Империей Тан на протяжении полувека управляли несколько влиятельных женщин. У Цзэтянь поднялась с должности наложницы императора Гаозуна , чтобы управлять страной в различных ролях, сначала как его супруга-императрица, позже как регент при его наследнике , прежде чем объявить себя царствующей императрицей ( китайский :皇帝) новой династии Чжоу в 690 году . Среди других крупных женщин-игроков в политике того времени были императрица Вэй и принцесса Тайпин . [56] Однако отношение к женщинам могло быть насмешливым, как это продемонстрировано в дипломатии между танскими правителями с женщинами-правителями других государств. Император Тайзонг, как известно, сказал послу королевы Силлы Сондок , что он решит проблему ее агрессивных соседей, отправив Танского принца править Силлой , мотивируя это тем, что королевства Пэкче и Когурё явно воодушевились столкновением с женщиной-монархом. [57]

Нарисованная танцовщица с кольцами на голове. Династия Тан

Правящая семья династии Тан по отцовской линии была ханьским китайцем, а по материнской линии - Сяньбэй, которые были монгольским народом. Танское общество следовало традициям Северного Китая , который тесно взаимодействовал с кочевыми народами Средней Азии и Евразийской степи . В этих обществах женщины и мужчины были более равными, чем это было разрешено во времена династии Хань , причем женщины были зарегистрированы как разрешающие юридические споры, вовлеченные в политику [58] и участвовавшие в войне. Принцесса Пинъян , дочь первого императора Тан , сыграла важную роль в основании династии Тан , подняв и возглавив армию из 70 000 солдат для помощи кампании своего отца. [59] Кроме того, женщины продолжали занимать влиятельные позиции в общественном сознании, выступая в сказках как могущественные духи, ответственные за судьбу семьи, [60] а также шаманы , несмотря на то, что во времена Тан существовал светский класс врачей. . [61]

Во времена Тан увеличилась частота браков родственниц с иностранными правителями для заключения политических союзов . В отличие от более ранних династий, принцессы, посланные двором Тан, обычно были настоящими членами императорского дома. [62] Ожидалось, что принцессы не будут пассивными объектами торговли между государствами, они будут действовать как послы Тан и дипломаты при дворах, в которых они выходили замуж. Это могло быть в роли культурного посла, как в случае с принцессой Вэньчэн , которой вместе со своей женой Бхрикути из Личави приписывают распространение буддизма в Тибете . [63] Примером того, как принцесса выступает в роли политического дипломата, является брак принцессы Тайхэ с главой Уйгурского каганата . Овдовев в 824 году, принцесса Тайхэ была дважды похищена во время конфликта с енисейскими киргизами и вынуждена была подать прошение императору Тан Уузуну с просьбой официально признать лидера повстанцев. Послание, отправленное ей императором Уцзуном и записанное в « Цыжи Тунцзянь» , раскрывает политические ожидания, возлагаемые на этих женщин-дипломатов. [64]

Первоначально империя потеряла свою любимую дочь из-за брака, который должен был заключить мир с Уйгурским каганатом и заставить их помочь в стабилизации и защите границ империи. В последнее время действия каганата оказались совершенно неразумными, и его кони ушли на юг. Не боитесь ли вы, тетя, гнева императора Гаозу и духов императора Тайцзуна ! Когда границы империи нарушаются, разве вы не думаете о любви Великой Вдовствующей Императрицы ! Вы — мать каганата и должны быть достаточно влиятельны, чтобы отдавать приказы. Если каганат не выполнит ваши приказы, это положит конец отношениям между нашими двумя государствами, и они больше не смогут прятаться за вами!

Оригинальный китайский текст

先朝割愛隆婚,義寧家園,謂回顧必能御侮,安靜塞垣。今回顧所為,甚不循理,每馬首南,姑得不畏高祖、太宗之威靈!慾侵擾邊疆,豈不思太皇太后慈愛!為其國母,足得指揮。若回顧不能稟命,則是棄絕姻好,今日已後,伌不得以姑為詞!

Труппа музыкантов нарисована на стенах гробницы Ли Шу VII века.

Тан увидел растущее восприятие женщин как товара . Хотя раньше только высшие классы имели наложниц ( китайский :; пиньинь : qiè ) в дополнение к одной жене ( китайский :; пиньинь : ), правовые кодексы Тан устанавливают формальные различия между женами и наложницами, а также детьми. рожденный каждым. По закону мужчине разрешалась только одна жена, но он мог «купить столько наложниц, сколько мог себе позволить». [65] Правовой статус наложницы был очень далек от статуса служанки ( китайский :; пиньинь : ), при этом горничных нужно было «освободить» ( китайский :; пиньинь : фан ), чтобы изменить свое положение. [66] Однако наложница должна была служить жене так же, как служанка, ее сыновья были обязаны относиться к жене как к своей законной матери, и после смерти мужа она не имела претензий на оставленное им имущество. . [65] Хотя жены не должны были продаваться, восприятие женщин как рыночного товара облегчило мужьям продажу своих жен хозяйкам публичных домов , таких как те, что встречаются в восточном Чанъане . Куртизанок Чанъаня нанимали , чтобы петь, разговаривать с клиентами и развлекать их, подобно японским гейшам . Девочки часто были нищими или отдавались в бедные семьи. Войдя в бордель, девушки взяли фамилию госпожи . [67] Выходом из положения было либо выйти замуж за клиента, либо стать наложницей. Во времена Тан были признаны венерические заболевания , и врачи зарегистрировали одно из них, похожее на гонорею , передающееся половым путем. [68]

Портрет поэтессы династии Тан Ду Цюнян

Уровень образования, требуемый от куртизанок , в сочетании с их часто грамотной клиентурой означал, что многие писали стихи, комментируя современное общество и события. [69] Ли Е была настолько известна своими литературными талантами, что ее вызвали ко двору императора Тан Дезонга , чтобы сочинять для него стихи. Дезонг был известен своей признательностью к женщинам-ученым и таланту, поскольку ранее он вызвал пять сестер Сун и был настолько впечатлен их знанием классических произведений и поэзии, что нанял их в качестве придворных поэтов. [70] Некоторые другие поэты того времени, такие как Ли Е, преодолевали различные социальные разногласия, будучи в разное время куртизанками и даосскими монахинями. Примерами таких женщин были Сюэ Тао и Юй Сюаньцзи . Однако не все женщины-поэты во времена Тан были куртизанками, а женщины-писатели были настолько распространены, что ученый Цай Синфэн (китайский :蔡省風) отредактировал сборник стихов, написанных исключительно женщинами, известный как «Сборник новых песен из Нефритового озера» (Сборник новых песен из Нефритового озера). Китайский :瑤池新詠集; пиньинь : Яочи синь юн цзи ). [71] Сун Руошэнь ( китайский :宋若莘, Сун Жочжао , Сун Руосянь (宋若憲, 772–835), Сун Руолун (宋若倫) и Сун Жосюнь (宋若荀) были пятью сестрами, которые все стали официальными поэтессами при императорском дворе. [72] Другой известной поэтессой была Ду Цюнян , единственная поэтесса, вошедшая в знаменитую антологию « Триста танских стихотворений» . [73]

Примеры занятий, которыми занимаются женщины, включают торговлю (продажу продуктов питания), [74] ткачество, уход за шелковичными червями , [75] пение, танцы, [76] акробатику, [77] уличные представления, [78] рассказывание историй , [79] и секретаршу. чиновникам. [80] Присоединение к религиозному учреждению также было выбором карьеры для многих женщин. Сообщается, что в одном только Чанъане в начале 8 века было 27 буддийских женских монастырей и шесть даосских храмов со жрицами. [81] Монахини участвовали в религиозных процессиях, таких как прибытие буддийской реликвии в Чанъань, когда монахини и монахи шли позади автомобиля, перевозившего кость пальца Будды. [82]

Налоговая система Тан рассчитывала сумму, которую каждый взрослый мужчина должен государству; женщины не облагались налогом. Однако часть налога мужчины включала 20 футов шелка или 25 футов льна , сотканного женщинами его дома. [83] Короче говоря, правительство предполагало, что женщина будет представлена ​​в официальной бюрократии опекуном-мужчиной. Чарльз Бенн отмечает, что некоторые танские женщины переняли у Туюхуна плащ, закрывавший их тело с головы до ног, с небольшим промежутком для глаз . Намерение состояло в том, чтобы избежать взглядов мужчин, когда они находятся на улице. Мода начала угасать в 8 веке, что огорчало императора Тан Гаозуна , поскольку лица женщин были обнажены, когда они выходили на улицу. Гаозун издал два указа, пытаясь возродить этот стиль, но вскоре головной убор был заменен широкополой шляпой с газовой вуалью, свисающей от полей до плеч. [84]

Династия Сун

Придворные дамы готовят новый шелк , приписываемый императору Хуэйцзуну в стилехудожника династии Тан Чжан Сюаня.
Поэтесса династии Сун Ли Цинчжао

Во время династии Сун неоконфуцианство стало доминирующей системой убеждений, и утверждалось, что рост неоконфуцианства также привел к снижению статуса женщин. Начиная с династии Сун, ограничения для женщин стали более выраженными. [7] [85] Неоконфуцианцы того периода, такие как Сыма Гуан, считали мужчин и женщин частью порядка инь и ян , при этом различие и разделение распространялось на внутреннее (женщины) и внешнее (мужчины), в результате чего женщины должны оставаться дома и не выходить из дома с 10 лет, а женщины не должны обсуждать дела мужчин во внешнем мире. [86] Выдающегося неоконфуцианца Чжу Си также обвиняли в убеждении в неполноценности женщин и в том, что мужчин и женщин необходимо держать строго отдельно. [87] Чжу Си и неоконфуцианцы, такие как Чэн И, также уделяли большое внимание целомудрию, при этом Чэн И обвиняли в пропаганде культа целомудрия вдовы . Чэн И считал неправильным жениться на вдове, так как она потеряла свою непорочность, а что касается вдов, обедневших из-за смерти мужей, Чэн заявил: «Умереть с голоду — дело маленькое, а потерять целомудрие это великое дело». [7] [85] Целомудренные вдовы восхвалялись, и хотя в ранний период Сун для вдов было нормально вступать в повторный брак, позже повторный брак стал социальной стигмой, что привело к трудностям и одиночеству для многих вдов. [88] Поэтесса Ли Цинчжао после смерти первого мужа Чжао Минчэна ненадолго вышла замуж повторно, когда ей было 49 лет, за что ее резко критиковали. [89]

Хотя обычно утверждается, что снижение статуса женщин от династии Сун до Цин было связано с ростом неоконфуцианства, другие также предполагают, что причина может быть более сложной и являться результатом различных социальных, политических, правовые, экономические и культурные силы, например, изменения в практике наследования и социальной структуре. [90] Такие изменения привели к растущему доминированию ортодоксальной патрилинейной идеологии, а семейная практика по всему Китаю затем стала стандартизирована государственным законодательством, основанным на патриархальных принципах. [91] Тем не менее, неоконфуцианцы были частично ответственны за такие изменения. Например, именно неоконфуцианцы династии Сун критиковали практику, согласно которой женщины сохраняли свое приданое, включая имущество, унаследованное от отцов, и после смерти мужей возвращали семье, в которой родились, вместе с таким имуществом, как а также любое богатство, которое они накопили за время брака. [92] Вдовы династии Сун, вернувшиеся в свою первоначальную семью, называемые Гуйцзун (歸宗), пользовались защитой законов о правах собственности, что облегчало их повторный брак. [93] Неоконфуцианцы оспаривали такие законы и утверждали, что эти вдовы должны оставаться с семьями своих мужей, чтобы поддерживать их. Такие неоконфуцианские аргументы завоевали популярность во времена династии Юань , и тогда были приняты законы, запрещающие женщинам возвращать свое имущество семьям, в которых они родились, или другой семье, если они снова вступят в брак. При этом имущество женщины переходило в собственность семьи ее первого мужа, что умаляло достоинство женщины и уменьшало ее шансы на повторный брак. [92]

Две женщины играли мужские роли в театре дзадзю династии Сун , женщины, играющие мужские роли, были популярным обычаем того периода.

Во времена династии Сун связывание ног также стало популярным среди элиты, а затем распространилось и на другие социальные классы. Самые ранние известные упоминания о связанных ногах появились в этот период, а археологические данные также указывают на то, что связывание ног практиковалось среди элитных женщин в тринадцатом веке. [94] [95] [96] Эта практика, возможно, зародилась среди элитных танцоров непосредственно перед династией Сун во времена Южной Тан (937–976), [97] [98] и, по иронии судьбы, растущая популярность этой практики также привела к упадок танцевального искусства среди женщин, и все меньше и меньше было слышно о красавицах и куртизанках, которые также были великими танцовщицами после династии Сун. [99]

Ожидалось, что женщины того периода будут заниматься большей частью домашних дел, при этом приготовление пищи для питания и развлечений составляло значительную часть работы. Династия Сун «Уши Чжункуйлу» ( китайский :吳氏中饋錄; пиньинь : Уши Чжункуйлу ), самая ранняя известная кулинарная работа, написанная китаянной женщиной, раскрывает большое разнообразие блюд, необходимых для ежедневного потребления, а также значительное количество солений, маринования, и сохранение осуществлялось женщинами в домашних хозяйствах того времени. [100]

Династия Юань

Роль женщин в династии Юань , управляемой монголами , открыта для различных дискуссий. Монгольские женщины, которые разделяли пастушескую работу с мужчинами, имели больше власти, чем женщины в современном Китае. Однако монгольское общество было по сути патриархальным, и от женщин обычно ожидалось только служение своему мужу и семье. [101] Династия Юань практиковала выдачу замуж родственниц за правителей-клиентов для создания политических союзов, как и в более ранней династии Тан, и эти родственники Юань были подлинными членами императорского дома.

При монголах чжурчжэньские женщины стали монахинями секты Цюаньчжэнь. [102] Гуань Даошэн , китайская поэтесса и художница, работавшая во времена ранней династии Юань, считается «самой известной женщиной-художницей в истории Китая… ее помнят не только как талантливую женщину, но и как выдающуюся фигуру в китайской истории». история бамбуковой живописи». [103] Чжао Луаньлуань был китайским поэтом, жившим во время правления Чжичжэна (1341–1367), хаотического времени конца династии Юань. [104] Она ошибочно включена в « Полное собрание стихотворений Тан» , антологию стихов династии Тан династии Цин , составители которой предполагали, что она была куртизанкой , потому что она сочинила несколько эротических стихов. [104] Сенгге Раги из Лу , великая принцесса государства Лу, была известна как покровительница искусств, при жизни заказывала произведения искусства и каллиграфии , а также была коллекционером произведений искусства, большинство из которых датировались период династии Сун . [105] В 1323 году Сенгге Раги провел историческое «элегантное собрание», уникальность которого заключалась в том, что организатором мероприятия была женщина. [106] Ее уникальная роль в организации элегантного собрания и сборе множества прекрасных произведений искусства при жизни обеспечила ей уникальное место в культурном наследии династии Юань. [106]

Во времена династии Юань из-за различий в культурных обычаях монголов и ханьцев какое-то время существовали разные законы, которые применимы только к монголам или ханьским общинам. Например, среди монголов был распространен левиратный брак , при котором мужчина женится на жене своего умершего брата, но ханьские китайцы не одобряли такую ​​практику. [93] Законы, поощряющие целомудрие вдов среди ханьских женщин, были впервые приняты частично под влиянием конфуцианцев династии Сун, которые выступали против повторного брака вдов. В начале 1300-х гг. женщины были лишены права на приданое и лишились своего имущества в случае выхода из первого брака. [93] Юань продвигал неоконфуцианские патриархальные идеи, сформулированные философом династии Сун Чжу Си. [107] Юань также прекратил свое первоначальное стремление к принятию практики левирата в Хань, отказавшись от закона и вместо этого приняв строгую неоконфуцианскую позицию Чжу Си в отношении целомудрия вдов, приняв неоконфуцианство даже больше, чем предыдущие династии Хань. [108] [109] [110] Левират также был запрещен для не-ханьцев. [111]

Династия Мин

«Дама в бамбуковой роще » , Цю Ин (1494–1552).

Во времена династии Мин целомудренные вдовы возводились в ранг культурных героев. [88] Целомудрие вдов становилось все более распространенным, и целомудрие также стало ассоциироваться с самоубийством, причем количество самоубийств вдов резко возросло в эпоху Мин. [112] [91] «Целомудренная вдова» ( китайский :節妇; пиньинь : jiéfù ) отмечалась строительством мемориальных арок целомудрия ( китайский :貞節牌坊; пиньинь : zhēnjiépáifāng ) и святынь, а также удостаивалась памятных надписей. [91] [113] Власть Мин начала вознаграждать целомудрие вдов, а у вдов, вышедших повторно замуж, конфисковывалось приданое и имущество их мужей. [112] Такие изменения в законах о браке и собственности, направленные на препятствование повторному браку, начались во времена династии Юань , что сделало целомудрие вдов все более популярным. [93] Государство также вручило «почетную грамоту» ( китайский :旌表; пиньинь : jīngbiώo ) целомудренной вдове, одобрив местные культы целомудрия, посредством которых члены их семей или общин возводили памятные арки и святилища в честь женщин. В конце 16 века такие награды распространялись и на женщин, погибших при сопротивлении изнасилованию. [114] Женщин, которые умерли или покончили жизнь самоубийством, чтобы защитить свою честь, называли «свирепыми женщинами» (烈女, liènϚ , но обратите внимание, что это отличается от гомофонного термина «образцовые женщины» 列女, liènϚ ), со словом « жестокий» (烈), несущий оттенок мученичества. [92]

В отличие от «целомудренных женщин» периода Мин были «распущенные женщины» ( китайский :淫妇; пиньинь : yínfù ). Популярная литература Мин того времени породила множество историй о таких распутных женщинах, самой известной из которых был вымышленный Пань Цзиньлянь из романа Цзинь Пин Мэй . [113] Во времена династии Мин появилась и известная поговорка о женщинах: «Женщина без таланта добродетельна» (女子無才便是德). [115]

Необычной особенностью императорских браков династии Мин было условие ее основателя, императора Хунву , что все супруги двора Мин должны происходить из семей низкого ранга. Результатом этой политики стало то, что дворцовые женщины эпохи Мин были менее влиятельными по сравнению с женщинами других династий. [91]

Династия Цин

Фотография маньчжурской женщины в 1869 году в туфлях на высоких узких платформах, создающих впечатление, что ее несвязанные ступни очень маленькие.

Социальное положение женщин во времена династии Цин характеризовалось как подчиненное конфуцианским принципам патрилокальности , патрилинейности , деревенской экзогамии , аграрной экономики и разделения труда по признаку пола . Женщины не имели законных прав на собственность, за исключением приданого , и в основном ограничивались работой, которую можно было выполнять дома, например ткачеством. Этому способствовала распространенная практика связывания ног , которая не позволяла женщинам стоять и ходить . В бедных семьях ноги женщины могли не быть связаны, а даже если и были, женщина работала на семейном поле. [116] Хотя Цин пытался положить конец этой практике ( маньчжурским женщинам было запрещено связывать ноги), сделать это среди ханьских китайцев оказалось невозможным. [117] Как и в предыдущие периоды, женщины должны были подчиняться Трем послушаниям и подчиняться своим отцам в детстве, своим мужьям в браке и своим сыновьям в вдовстве. Личные имена женщин обычно неизвестны; их называли «женой [X]» или «матерью [X]». [118] Жизненные достижения женщины были тесно связаны с ее способностью рожать детей; те, на кого не могли смотреть свысока их мужья, родственники мужа и соседи. Если женщина не рожала в течение нескольких лет, муж обычно брал наложницу . [119] Письма, написанные женским почерком между кровными сестрами, показывают, что многие женщины, овдовев, чувствовали себя брошенными, поэтому повторный брак был привлекательным вариантом, особенно если у них не было сыновей или отцов ( родственных или натальных ), от которых можно было бы зависеть в патриархальном обществе. [120]

В биографиях заслуженных граждан женщины признавались за то, что авторы считали моральными достижениями, например, за совершение самоубийства во избежание изнасилования , отказ от вступления в брак для поддержания сыновней почтительности , овдовение до 30 лет и пребывание вдовы более 20 лет. . [118] Однако даже в этих биографиях женские имена упоминаются редко. [118] Хотя власть Мин одобряла целомудрие вдов, именно в период Цин оно получило официальное распространение, и эта практика была описана историком как «бюрократический инструмент моральной реформы». [114] Чтобы пропагандировать женское целомудрие в каждой общине, правительство попросило местных лидеров номинировать образцовых женщин и представить их биографии. Если будет доказано, что женщина соответствует описанию «целомудренной вдовы», ее семья получит личную благодарность, написанную императором, или в ее общине будет воздвигнута арка целомудрия в память о ней. [121] С 1644 по 1736 год около 6870 женщин в районе Цзяннань удостоились таких почестей. [122] Многочисленные арки целомудрия и сыновние арки (節孝坊) были построены в общинах по всему Китаю. Однако, в отличие от периода Мин , Цин активно препятствовал практике самоубийств молодых вдов после смерти мужа ( китайский :尋死; пиньинь : сюньсу ). [122] Критики этой практики утверждали, что такие смерти обычно были вызваны скорее отчаянием, чем верностью умершему мужу, вызванной угрозой повторного брака, жестоким обращением со стороны родственников мужа и т. д. [123] Законы Цин также давали отцам абсолютную власть над своими детьми. дочерей, включая возможность убивать их за поведение, которое они считали постыдным, однако мужчине запрещалось продавать ни своих жен, наложниц, ни незамужних дочерей. [124]

Правительство Цин хвалило проявления добродетели и, чтобы доказать свою приверженность морали, отговаривало чиновников и ученых посещать куртизанок. Развитые академические и литературные круги, культивируемые во времена Мин куртизанками , такими как Дун Сяован и Лю Руши , пришли в упадок, и, когда Цин перестал регулировать деятельность проституток , появилось большое количество частных публичных домов. [125] В некоторых из более дорогих публичных домов были женщины куртизанских традиций, которые могли петь, танцевать и развлекать своих клиентов. [126]

Вдовствующая императрица Цыси фактически была правительницей Китая в конце периода Цин. Она правила 47 лет (с 1861 по 1908 год) из-за трона императоров, поставленных в качестве подставных лиц. [127]

Во времена династии Цин некоторые китайские писатели XVIII века выступили против связывания ног , а связывание ног было на короткое время объявлено вне закона во время восстания тайпинов , поскольку многие его лидеры были выходцами из племени хакка, чьи женщины не связывали ноги. [128] [129] Христианские миссионеры затем сыграли свою роль в изменении мнения о связывании ног, [130] [131] и самое раннее известное христианское общество против связывания ног, « Общество небесной стопы» , было основано в Сямыне в 1874 году. [132] ] [133] Его отстаивало Женское христианское движение за воздержание, основанное в 1883 году и пропагандируемое миссионерами в целях содействия равенству между полами . [134] В 1883 году Кан Ювэй основал Общество против связывания ног недалеко от Кантона для борьбы с этой практикой, и общества против связывания ног возникли по всей стране, и число членов движения, по утверждениям, достигло 300 000 человек. [135] Одной из первых китайских феминисток была Цю Цзинь , которая прошла болезненный процесс развязывания своих связанных ног, выступила против связывания ног и других традиционных практик. [136] В 1902 году вдовствующая императрица Цыси издала указ, запрещающий связывание ног, но вскоре он был отменен. [137] Эта практика начала прекращаться только в начале эпохи Китайской Республики , и прекращение этой практики рассматривается как значительное событие в процессе эмансипации женщин в Китае. [138]

Смотрите также

Рекомендации

Цитаты

  1. ^ Аб Ву (2009), с. 86.
  2. ^ abc Хинш (2013), с. 16.
  3. ^ Кинни (2014), с. XXV.
  4. ^ abc Юэ (2008), с. 2.
  5. ^ Барлоу (2004), с. 20.
  6. ^ Цурндорфер (1999), с. 4.
  7. ^ abc Патрисия Бакли Эбри (19 сентября 2002 г.). Женщины и семья в истории Китая. Рутледж. стр. 10–38. ISBN 978-0-415-28822-4.
  8. ^ Кейтли (1999), с. 2.
  9. ^ Линдуфф (2003), стр. 60–61.
  10. ^ аб Линдуфф (2003), с. 61.
  11. ^ Цзо, Дж. (2007). «Брачное построение семейной власти среди пар мужчин-мигрантов в китайской деревне». Журнал семейных проблем . 29 (5): 663–691. CiteSeerX 10.1.1.562.2196 . дои : 10.1177/0192513x07308417. S2CID  220588372. 
  12. ^ Ли, Стефановска и Уайлс (2007), с. VII.
  13. ^ Ли (1993), стр. 62–63.
  14. ^ Ли и Чен (2012), с. 11.
  15. ^ Хинш (2004), стр. 60–63.
  16. ^ Хинш (2004), с. 71.
  17. ^ Сунь и Ян (2004), с. 37.
  18. ^ Сунь и Ян (2004), с. 38.
  19. ^ Сунь и Ян (2004), с. 39.
  20. ^ Сунь и Ян (2004), с. 40.
  21. ^ Кейтли (1999), с. 27.
  22. ^ Кэмпбелл (2014), с. 257.
  23. ^ Диао (2015), с. 75.
  24. ^ аб Норден, ван (2003), с. 3.
  25. ^ Линдафф (2002), с. 265.
  26. ^ Хинш (2013), с. 14.
  27. ^ Хинш (2013), с. 17.
  28. ^ abc Ву (2009), с. 87.
  29. ^ Ву (2009), с. 88.
  30. ^ Ван (2015).
  31. ^ Йонг (2004), с. 164.
  32. ^ Йонг (2004), стр. 197–198.
  33. ^ Ли, Стефановска и Уайлс (2007), с. 15.
  34. ^ Ли, Стефановска и Уайлс (2007), с. 18.
  35. ^ Ли, Стефановска и Уайлс (2007), с. 9.
  36. ^ Ли, Стефановска и Уайлс (2007), с. 12.
  37. ^ Ли, Стефановска и Уайлс (2007), с. 16.
  38. ^ МакМахон (2013), с. 17.
  39. ^ Чжоу (2003), с. 13.
  40. ^ Аб Чжоу (2003), с. 15.
  41. ^ Чжоу (2003), с. 16.
  42. ^ Рафалс (2001), с. 166.
  43. ^ Стеркс (2006), с. 37.
  44. ^ abc Хинш (1998), с. 5.
  45. ^ Хинш (1998), с. 5-6.
  46. ^ Аб Хинш (1998), с. 6.
  47. ^ Хинш (1998), с. 7.
  48. ^ Аб Хинш (1998), с. 8.
  49. ^ Хинш (1998), с. 11.
  50. ^ Хинш (1998), с. 12.
  51. ^ Рафалс (2001), с. 161.
  52. ^ Юэ (2008), с. 1-2.
  53. ^ «Китайские культурные исследования: Фу Сюань - женщина (ок. 3 в. н.э.)» (PDF) . Колумбийский университет .
  54. ^ Уильям Дж. Дуйкер; Джексон Дж. Спилфогель, ред. (13 января 2006 г.). Всемирная история. Том. 1. Wadsworth Publishing Co Inc., с. 87. ИСБН 978-0-495-05012-4.
  55. ^ Генри Л. Тишлер (01 февраля 2013 г.). Книги Cengage Advantage: Введение в социологию. Cengage Обучение. п. 260. ИСБН 978-1-133-58808-5.
  56. ^ Аб Льюис (2009), с. 179.
  57. ^ Хван (2017), с. 20.
  58. ^ Льюис (2009), с. 180.
  59. ^ Беннетт Петерсон (2000), с. 179.
  60. ^ Бенн (2004), с. 218.
  61. ^ Бенн (2004), с. 224.
  62. ^ Льюис (2009), с. 181.
  63. ^ Пауэрс (2007), с. 35.
  64. ^ Сима (1084), том 246
  65. ^ Аб Льюис (2009), с. 187.
  66. ^ Эбри (1986), с. 6.
  67. ^ Бенн (2004), с. 64-65.
  68. ^ Бенн (2004), с. 66.
  69. ^ Манн (1992), с. 47.
  70. ^ Цзя (2011), с. 213.
  71. ^ Цзя (2011), с. 205.
  72. ^ Гарвардский университет. Идентификатор CBDB: 93349 Сун Руошэнь. Получено 2 марта 2023 г. с https://cbdb.fas.harvard.edu/cbdbapi/person.php?id=0093349.
  73. ^ Барнстон, Тони; Пин, Чжоу (2010). Якорная книга китайской поэзии: от древности до современности, полная 3000-летняя традиция. Издательская группа Кнопфа Doubleday . п. 206. ИСБН 978-0-307-48147-4. Проверено 18 сентября 2019 г.
  74. ^ Бенн (2004), с. 54.
  75. ^ Бенн (2004), с. 98-99.
  76. ^ Бенн (2004), с. 136.
  77. ^ Бенн (2004), с. 159.
  78. ^ Бенн (2004), с. 164.
  79. ^ Бенн (2004), с. 169.
  80. ^ Бенн (2004), с. 137.
  81. ^ Бенн (2004), с. 59.
  82. ^ Бенн (2004), с. 63.
  83. ^ Бенн (2004), с. 3.
  84. ^ Бенн (2004), с. 106.
  85. ^ аб Ли-Сян Лиза Розенли (2007). Конфуцианство и женщины: философская интерпретация. Издательство Государственного университета Нью-Йорка. стр. 132–133. ISBN 978-0-7914-6750-3.
  86. ^ Ван, Робин (2003). «Заповеди семейной жизни». Образы женщин в китайской мысли и культуре: сочинения от периода до Цинь до династии Сун . Издательство Хакетт. ISBN 978-0-87220-651-9.
  87. ^ Андерс Ханссон (1996). Китайские изгои: дискриминация и эмансипация в позднем императорском Китае. Брилл. п. 46. ​​ИСБН 978-90-04-10596-6.
  88. ^ аб Адлер, Джозеф А. (зима 2006 г.). «Дочь/Жена/Мать или Мудрец/Бессмертный/Бодхисаттва? Женщины в преподавании китайских религий». ASIANetwork Exchange, том. XIV, нет. 2 . Проверено 18 мая 2011 г.
  89. Ева Шань Чжоу (20 февраля 2014 г.). «Бремя женского таланта: поэтесса Ли Цинчжао и ее история в Китае, Рональд К. Иган».
  90. Патрисия Бакли Эбри (19 сентября 2002 г.). Женщины и семья в истории Китая. Рутледж. стр. 10–38. ISBN 978-0-415-28822-4.
  91. ^ abcd Ропп, Пол С. (1994). «Женщины в позднем имперском Китае: обзор последних исследований английского языка». Обзор женской истории . 3 (3): 347–383. дои : 10.1080/09612029400200060.
  92. ^ abc Джимми Ю (27 апреля 2012 г.). Святость и насилие над собой в китайских религиях, 1500-1700 гг. Издательство Оксфордского университета. п. 94. ИСБН 978-0-19-984488-3.
  93. ^ abcd Беттин Бирдж (1995). «Брак-левират и возрождение целомудрия вдов в Юаньском Китае». Большая Азия . Третья серия. 8 (2): 107–146. JSTOR  41645519.
  94. ^ "Ханьские китайские перевязки для ног" . Текстильный исследовательский центр .
  95. ^ Сюй Цзи 徐積 《詠蔡家婦》: 「但知勒四支,不知裹两足」(перевод: «знать о расположении четырех конечностей, но не о связывании двух ног); Су Ши蘇軾 《菩薩蠻》:「塗香莫惜蓮承步,長愁羅襪凌波去;只見舞回風,都無行處踪。偷穿宮樣穩,並立雙趺困, 纖妙說應難, 須從掌上看。」
  96. Патрисия Бакли Эбри (1 декабря 1993 г.). Внутренние помещения: брак и жизнь китайских женщин в период Сун. Издательство Калифорнийского университета. стр. 37–39. ISBN 978-0-520-91348-6.
  97. ^ "Китайские повязки для ног" . Би-би-си.
  98. ^ Дороти Ко (2002). Каждый шаг — лотос: обувь для скованных ног. Издательство Калифорнийского университета. п. 42. ИСБН 978-0-520-23284-6.
  99. ^ Роберт Ханс ван Гулик (1961). Сексуальная жизнь в древнем Китае: предварительный обзор китайского пола и общества, датированный ок. 1500 г. до н.э. - 1644 г. н.э. Брилл. п. 222. ИСБН 978-90-04-03917-9.
  100. ^ Хёлльманн, Томас О. (2014). Страна пяти вкусов: культурная история китайской кухни . Карен Марголис. Нью-Йорк. ISBN 978-0-231-53654-7. ОСЛК  868132659.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  101. ^ Ю Дацзюнь и Чжоу Цзяньци (1987). Ши Цзи Том 1 . Шанву. п. 362.
  102. ^ Ван, Цзиньпин (2020). По следам монголов: создание нового социального порядка в Северном Китае, 1200–1600 гг. БРИЛЛ. п. 85. ИСБН 978-1-68417-100-2. Проверено 30 мая 2020 г.
  103. ^ Марша Вейднер, изд. Цветение в тени: женщины в истории китайской и японской живописи. Гонолулу: Гавайский университет Press, 1990, стр. 14.
  104. ^ Аб Ли, Лили Сяо Хун; Уайлс, Сью (2015). Биографический словарь китайских женщин: Тан через Мин, 618–1644 гг. Том. II. Рутледж. стр. 899–900. ISBN 978-1-317-51561-6.
  105. ^ Эллиот, Жаннетт Шамбо; Шамбо, Дэвид (2015). Одиссея сокровищ императорского искусства Китая. Вашингтонский университет Press. стр. 32–33. ISBN 978-0-295-99755-1. Проверено 30 мая 2020 г.
  106. ^ аб Вайднер, Марша Смит (1990). Цветение в тени: женщины в истории китайской и японской живописи. Издательство Гавайского университета. стр. 62–69. ISBN 978-0-8248-1149-5. Проверено 30 мая 2020 г.
  107. ^ Таннер, Гарольд Майлз (2009). Китай: История. Издательство Хакетт. п. 85. ИСБН 978-0-87220-915-2. Проверено 30 мая 2020 г.
  108. ^ Цзян, Юнлинь (2011). Небесный мандат и Великий кодекс Мин (серия азиатских законов). Вашингтонский университет Press. п. 138. ИСБН 978-0-295-99065-1. Проверено 30 мая 2020 г.
  109. ^ Бирдж, Беттина (2017). Какое значение имеет Монголия: война, закон и общество. БРИЛЛ. п. 138. ИСБН 978-90-04-34340-5. Проверено 30 мая 2020 г.
  110. ^ Бирдж, Беттина (2020). Переход Сун-Юань-Мин в китайской истории. БРИЛЛ. стр. 234, 239. ISBN. 978-1-68417-381-5. Проверено 30 мая 2020 г.
  111. ^ Барон, Сало Виттмайер (1952). Социальная и религиозная история евреев: позднее средневековье и эпоха европейской экспансии, 1200-1650 гг. Издательство Колумбийского университета. п. 418. ИСБН 0-231-08855-8. Проверено 30 мая 2020 г.
  112. ^ Аб Тьен, Джу-кан (1988). Мужская тревога и женское целомудрие: сравнительное исследование китайских этических ценностей во времена Мин-Цин. Брилл. стр. XII, 39–69. ISBN 978-90-04-08361-5.
  113. ^ Аб Лу, Вэйцзин (2010). «Целомудрые и распущенные: женская сексуальность и моральный дискурс в Китае эпохи Мин и раннего Цин». Женщины раннего Нового времени . 5 : 183–187. дои : 10.1086/EMW23541507. JSTOR  23541507. S2CID  164989893.
  114. ^ Аб Бэйли, Пол Дж. (29 августа 2012 г.). Женщины и гендер в Китае двадцатого века. Пэлгрейв Макмиллан. п. 18. ISBN 978-1-137-02968-3.
  115. ^ «500 лет назад он произнес фразу «Женщина без таланта — добродетель», и она дошла до наших дней». ИНЬЮС . 4 июля 2022 г.
  116. ^ Лю (2001), с. 1058.
  117. ^ Манн (1997), с. 27.
  118. ^ abc Лю (2001), с. 1059.
  119. ^ Лю (2001), с. 1063.
  120. ^ Лю (2001), с. 1065.
  121. ^ Манн (1997), с. 23-24.
  122. ^ Аб Манн (1997), с. 24.
  123. ^ Манн (1997), с. 25.
  124. ^ Манн (1997), с. 26.
  125. ^ Хинш (2016), с. 176.
  126. ^ Хинш (2016), с. 177.
  127. Перлез, Джейн (28 июля 2018 г.). «Была ли Цыси первопроходцем-феминисткой или своенравной воровкой? Как историки разделились во взглядах на эту загадочную китайскую императрицу». Независимый .
  128. ^ Винсент Ю-Чунг Ши; Ю-чунг Ши (1968). Идеология тайпинов: ее источники, интерпретации и влияние. Вашингтонский университет Press. стр. 27–29. ISBN 978-0-295-73957-1.
  129. ^ Оливия Кокс-Филл (1996). Для наших дочерей: как выдающиеся женщины мира совмещают дом и карьеру. Издательство Прагер. п. 57. ИСБН 978-0-275-95199-3.
  130. ^ C Фред Блейк (2008). Бонни Дж. Смит (ред.). Оксфордская энциклопедия женщин в мировой истории. ОУП США. стр. 327–329. ISBN 978-0-19-514890-9.
  131. ^ Мэри И. Эдвардс (1986). Межкультурное исследование женщин: комплексное руководство . Феминистская пресса в Городском университете Нью-Йорка. стр. 255–256. ISBN 978-0-935312-02-7.
  132. ^ Уайтфилд, Брент (2008). «Тянь Цзу Хуэй (Общество естественной стопы): христианские женщины в Китае и борьба с бинтованием ног» (PDF) . Юго-восточный обзор азиатских исследований . 30 : 203–12. Архивировано из оригинала (PDF) 18 апреля 2016 года.
  133. ^ Дороти Ко (2008). Сестры Золушки: ревизионистская история бинтования ног. Издательство Калифорнийского университета. стр. 14–16. ISBN 978-0-520-25390-2.
  134. ^ Винсент Гуссерт; Дэвид А. Палмер (15 апреля 2011 г.). Религиозный вопрос в современном Китае. Издательство Чикагского университета. стр. 70–. ISBN 978-0-226-30416-8. Проверено 31 июля 2012 г.
  135. ^ Гуанцю Сюй (2011). Американские врачи в Кантоне: модернизация в Китае, 1835–1935 гг. Издатели транзакций. п. 257. ИСБН 978-1-4128-1829-2.
  136. Хун Фань (1 июня 1997 г.). Связывание ног, феминизм и свобода: освобождение женских тел в современном Китае. Рутледж. стр. 90–96. ISBN 978-0-7146-4633-6.
  137. ^ "Бинты для ног Цыси вне закона", History Channel
  138. Хун Фань (1 июня 1997 г.). Связывание ног, феминизм и свобода: освобождение женских тел в современном Китае. Рутледж. п. 1. ISBN 978-0-7146-4633-6.

Цитированные источники

дальнейшее чтение