stringtranslate.com

Пол Боулз

Пол Боулз

Пол Фредерик Боулз ( / b l z / ; 30 декабря 1910 г. – 18 ноября 1999 г. [1] ) был американским композитором- эмигрантом , автором и переводчиком. Он стал ассоциироваться с марокканским городом Танжер , где он поселился в 1947 году и прожил 52 года до конца своей жизни.

Получив культурное воспитание в среде среднего класса в Нью-Йорке, в ходе которого он проявил талант к музыке и писательству, Боулз продолжил свое образование в Университете Вирджинии, прежде чем совершить несколько поездок в Париж в 1930-х годах. Он изучал музыку у Аарона Копленда , а в Нью-Йорке писал музыку для театральных постановок, а также другие композиции. Он добился успеха у критиков и публики со своим первым романом «Под покровом небес» (1949), действие которого происходит во Французской Северной Африке , которую он посетил в 1931 году.

В 1947 году Боулз поселился в Танжере , в то время в Международной зоне Танжера , а его жена Джейн Боулз последовала за ним в 1948 году. За исключением зим, проведенных на Цейлоне в начале 1950-х годов, Танжер был домом Боулза до конца его жизни. Он стал символом американских иммигрантов в городе.

Боулз умер в 1999 году в возрасте 88 лет. Его прах захоронен рядом с семейными могилами на кладбище Лейкмонт , в северной части штата Нью-Йорк .

Жизнь

1910–1930: семья и образование

Пол Боулз родился в Ямайке , Квинс, Нью-Йорк, и был единственным ребенком Рены (урожденной Винневиссер) и Клода Дица Боулза, дантиста. Его детство было материально обеспеченным, но его отец был холодным и властным родителем, выступавшим против любой формы игры или развлечения, и его боялись как его сын, так и жена. Согласно семейной легенде, Клод пытался убить своего новорожденного сына, оставив его на подоконнике во время снежной бури. История может быть неправдой, но Боулз верил, что это так, и что она воплощает его отношения с отцом. [2] Тепло в его детстве обеспечивала его мать, которая читала ему Натаниэля Готорна и Эдгара Аллана По — именно последнему он позже приписывал свое собственное желание писать рассказы, такие как « Нежная добыча », « Далекий эпизод » и « Страницы из холодной точки ». [3]

Боулз умел читать в 3 года и писал рассказы в 4 года. Вскоре он начал писать сюрреалистические стихи и музыку. [4] В 1922 году, в возрасте 11 лет, он купил свою первую книгу стихов, « Сто семьдесят китайских стихотворений » Артура Уэйли . В 17 лет у него было стихотворение «Песнь шпиля», принятое к публикации в литературном журнале transition . Это парижское издание служило форумом для ведущих сторонников модернизма  — Джуны Барнс , Джеймса Джойса , Поля Элюара , Гертруды Стайн и других. [5] Интерес Боулза к музыке также возник в детстве, когда его отец купил фонограф и классические пластинки. (Боулз интересовался джазом , но такие пластинки были запрещены его отцом.) Его семья купила пианино, и юный Боулз изучал музыкальную теорию, пение и игру на фортепиано. Когда ему было 15 лет, он посетил представление «Жар-птицы » Стравинского в Карнеги-холле , которое произвело на него глубокое впечатление: «Услышав «Жар-птицу», я решил продолжать импровизировать на фортепиано, когда отца не было дома, и записывать собственную музыку со все большей степенью осознания того, что я наткнулся на новый и захватывающий способ выражения». [3] Боулз учился в средней школе Ямайка в Квинсе, штат Нью-Йорк. [6]

Боулз поступил в Университет Вирджинии в 1928 году, где его интересы включали «Бесплодную землю » Т. С. Элиота , Прокофьева , Дюка Эллингтона , григорианские песнопения и блюз . Он также слушал музыку Джорджа Антейла и Генри Коуэлла . В апреле 1929 года он бросил учебу, не поставив в известность родителей, и отплыл с билетом в один конец в Париж, не намереваясь возвращаться — не убегая, как он позже сказал, а «бежа к чему-то, хотя в то время я не знал к чему». [4] Следующие месяцы Боулз провел, работая в Paris Herald Tribune и развивая дружбу с румынским поэтом Тристаном Тцарой . [7] К июлю он вернулся в Нью-Йорк и работал в книжном магазине Duttons на Манхэттене, где начал работу над незаконченной книгой художественной литературы « Без остановки» (не путать с его более поздней автобиографией под тем же названием).

По настоянию родителей Боулз вернулся к учёбе в Университете Вирджинии, но бросил учёбу после одного семестра, чтобы вернуться в Париж к Аарону Копленду , с которым он изучал композицию в Нью-Йорке. [4] Копленд был любовником [8], а также наставником Боулза, который позже скажет, что он был «помимо Джейн самым важным человеком в моей жизни»: [9] когда их роман закончился, они остались друзьями на всю жизнь.

Осенью 1930 года в Париже Боулз начал работу над своим первым музыкальным произведением — Сонатой для гобоя и кларнета , которую он закончил в следующем году. Премьера состоялась в Нью-Йорке в Эолийском зале на Вигмор-стрит 16 декабря 1931 года. Весь концерт (в который также вошли работы Копленда и Вирджила Томсона ) был раскритикован нью-йоркскими критиками. [10] (Первое известное произведение Боулза было завершено ранее в Берлине: адаптация в качестве фортепианной музыки некоторых вокальных произведений Курта Швиттерса .) [11]

1931–1946: Франция и Нью-Йорк

В Париже Боулз стал частью литературного и художественного круга Гертруды Стайн . По ее совету он совершил свой первый визит в Танжер с Аароном Коплендом летом 1931 года. [12] Они сняли дом на горе над заливом Танжер . Позже Боулз сделал Марокко своим постоянным домом, и оно вдохновило его на многие из его рассказов. [13] Из Танжера он вернулся в Берлин, где встретил британских писателей Стивена Спендера и Кристофера Ишервуда . (Как сообщается, Ишервуд был настолько очарован им, что назвал персонажа Салли Боулз в его честь.) В следующем году Боулз вернулся в Северную Африку, путешествуя по другим частям Марокко, Сахаре , Алжиру и Тунису . [14]

В 1937 году Боулз вернулся в Нью-Йорк. В течение следующего десятилетия он создал себе прочную репутацию композитора, сотрудничая с Орсоном Уэллсом , Теннесси Уильямсом и другими над музыкой для сценических постановок, а также оркестровыми пьесами. [15]

В 1938 году он женился на Джейн Ауэр , писательнице и драматурге. Это был нетрадиционный брак; их интимные отношения, как сообщается, были с людьми их собственного пола, но пара поддерживала тесные личные связи друг с другом. [16] В это время пара вступила в Коммунистическую партию США, но вскоре покинула организацию после того, как Боулз был исключен из партии. [17]

Боулз часто фигурировал в антологиях как гей-писатель, хотя он считал такие категории как абсурдными и неуместными. [18] После недолгого пребывания во Франции пара была видной среди литературных деятелей Нью-Йорка на протяжении 1940-х годов. Они недолго жили в February House в конце 1939 года, используя комнату танцовщицы бурлеска Джипси Роуз Ли , когда она выступала в Чикаго, но конфликтовали с Бенджамином Бриттеном из-за использования фортепиано для сочинения, и другими соседями по дому из-за их шумных фантазий в спальне. [19] Боулз также работал под руководством Вирджила Томсона в качестве музыкального критика в New York Herald Tribune . Его сарсуэла , The Wind Remains , основанная на поэме Федерико Гарсиа Лорки , была представлена ​​в 1943 году с хореографией Мерса Каннингема и дирижером Леонардом Бернстайном . Его перевод пьесы Жан-Поля Сартра «Нет выхода » ( Huis Clos ), поставленный Джоном Хьюстоном , получил премию театральных критиков в 1943 году.

В 1945 году Боулз снова начал писать прозу, начав с нескольких рассказов, включая « Далёкий эпизод ». По его словам, его жена Джейн оказала основное влияние на то, что он занялся художественной литературой уже во взрослом возрасте, когда она опубликовала свой первый роман « Две серьёзные дамы» (1943). [3]

1947–1956: первые годы в Танжере

В 1947 году Боулз получил контракт на роман от Doubleday ; получив аванс, он переехал на постоянное жительство в Танжер . Джейн присоединилась к нему там в следующем году. Боулз прокомментировал:

Я был композитором с тех пор, как стал писателем. Я приехал сюда, потому что хотел написать роман. У меня был заказ на это. Мне надоело писать музыку для других людей – Джозефа Лоузи , Орсона Уэллса, множества других людей, бесконечно. [20]

Боулз отправился в одиночку в Алжирскую Сахару , чтобы работать над романом. Позже он сказал: «Я писал в постели в отелях в пустыне». [21] Он черпал вдохновение из личного опыта, отметив годы спустя, что «все, что человек пишет, в некотором смысле автобиографично, конечно. Не фактически, но поэтически». [7] Он назвал роман «The Sheltering Sky» в честь песни «Down Among the Sheltering Palms», которую он слышал каждое лето в детстве. [22] Впервые он был опубликован John Lehmann Limited в Англии в сентябре 1949 года после того, как Doubleday отклонил рукопись. [23]

Боулз вспоминал:

Я отправил его в Doubleday, и они отказались. Они сказали: «Мы просили роман». Они не считали это романом. Мне пришлось вернуть свой аванс. Мой агент позже сказал мне, что они вызвали редактора на ковер за то, что он отказался от книг – только после того, как увидели, что они быстро продаются. Это было связано только с продажами. Они не удосужились прочитать его. [24]

Первое американское издание, издательством New Directions Publishing , появилось в следующем месяце. Сюжет повествует о трех американцах: Порте, его жене Кит и их друге Таннере, которые путешествуют по алжирской пустыне. Рецензент журнала TIME прокомментировал, что кончины двух главных героев «кажутся уместными, но ни в коем случае не трагичными», но что «Боулз чисто играет со своими второстепенными персонажами: арабскими сутенерами и проститутками, французскими офицерами в гарнизонных городах, [и] глупо утомительной парой туристов — матерью и сыном». [25] В The New York Times драматург и критик Теннесси Уильямс прокомментировал, что книга была похожа на летнюю грозу, «пульсирующую внутренними вспышками огня». [26] Книга быстро поднялась в список бестселлеров New York Times , выдержав три издания за два месяца. [27]

В 1950 году Боулз опубликовал свой первый сборник рассказов. Названный «Маленький камень» (издательство John Lehmann, Лондон, август 1950 года), он исключил два самых известных рассказа Боулза: «Страницы из Холодной точки» и «Нежная добыча». Британский критик Сирил Коннолли и писатель Сомерсет Моэм предупредили его, что если они будут включены в сборник, могут возникнуть трудности с распространением и/или цензурой. [27] : 22  Американское издание Random House « Нежная добыча и другие рассказы» (ноябрь 1950 года) включало эти два рассказа. [ требуется ссылка ]

В интервью 30 лет спустя Боулз ответил на замечание, что почти все персонажи «Нежной добычи» стали жертвами либо физического, либо психологического насилия. [28] Он сказал:

Да, полагаю. Насилие служило терапевтической цели. Тревожно думать, что в любой момент жизнь может вспыхнуть бессмысленным насилием. Но это может и происходит, и люди должны быть к этому готовы. То, что вы делаете для других, это, прежде всего, то, что вы делаете для себя. Если я убежден, что наша жизнь основана на насилии, что вся структура того, что мы называем цивилизацией, леса, которые мы возводили на протяжении тысячелетий, могут рухнуть в любой момент, то все, что я напишу, будет затронуто этим предположением. Процесс жизни предполагает насилие, в растительном мире то же самое, что и в животном мире. Но среди животных только человек может концептуализировать насилие. Только человек может наслаждаться идеей разрушения. [29]

Свой второй роман, Let It Come Down (John Lehmann, Лондон, февраль 1952 г.), он разместил в Северной Африке, а именно в Танжере. В нем исследовался распад американца (Нельсон Дайар), который не был готов к встрече с чужой культурой. Первое американское издание издательством Random House было опубликовано позднее в том же месяце. [ необходима цитата ]

Боулз поместил свой третий роман, «Дом паука» (Random House, Нью-Йорк, ноябрь 1955 г.), в Фесе , непосредственно перед обретением Марокко независимости и суверенитета в 1956 г. В нем он описал отношения между тремя иммигрантами и молодым марокканцем: Джоном Стенхэмом, Аленом Моссом, Ли Вейроном и Амаром. [30] Рецензенты отметили, что роман знаменует собой отход от более ранней прозы Боулза, поскольку в нем представлена ​​современная политическая тема — конфликт между марокканским национализмом и французским колониализмом. Британское издание (Macdonald) было опубликовано в январе 1957 г. [ необходима цитата ]

В то время как Боулз сосредоточился на своей карьере писателя, он сочинил сопутствующую музыку для девяти пьес, представленных Американской школой Танжера . Супруги Боулз стали постоянными гостями американской и европейской иммигрантской сцены в Танжере. Среди посетителей были Трумэн Капоте , Джозеф Гласко , Теннесси Уильямс и Гор Видал . Уильям С. Берроуз и писатели- битники Аллен Гинзберг и Грегори Корсо последовали за ними в середине 1950-х и начале 1960-х годов. В 1951 году Боулз познакомился с Мастерами -музыкантами Джаджуки , впервые услышав их, когда он и Брайон Гайсин посетили фестиваль, или муссем , в Сиди-Касеме . Боулз описал свою постоянную связь с Мастерами-музыкантами Джаджуки и их наследственным лидером Баширом Аттаром в своей книге « Дни: журнал Танжера» . [ необходима ссылка ]

В 1952 году Боулз купил крошечный остров Тапробан у берегов Цейлона . Там он написал большую часть своего романа «Дом паука» и возвращался в Танжер в теплые месяцы. Он оставался на Шри-Ланке большую часть зимы. [ требуется цитата ]

1957–1973: марокканская музыка и переводы

В 1957 году у Джейн Боулз случился легкий инсульт, который ознаменовал начало длительного ухудшения ее здоровья. Ее состояние беспокоило Пола Боулза до самой смерти Джейн в 1973 году. [ необходима цитата ]

В конце 1950-х годов Марокко добилось независимости. С грантом от Фонда Рокфеллера и спонсорской поддержкой Библиотеки Конгресса США Боулз провел месяцы с августа по сентябрь 1959 года, путешествуя по Марокко с Кристофером Ванклином и Мохаммедом Ларби, записывая традиционную марокканскую музыку . [31] С 1959 по 1961 год Боулз записал разнообразную музыку различных этнических групп Марокко, включая сефардские еврейские общины Мекнеса и Эс-Сувейры . [32] [ ненадежный источник? ]

В эти годы Боулз также работал над переводами произведений марокканских авторов и рассказчиков, включая Мохамеда Шукри , Ахмеда Якуби , Ларби Лайячи (под псевдонимом Дрисс бен Хамед Шархади) и Мохаммеда Мрабета .

Осенью 1968 года, по приглашению друга Оливера Эванса, Боулз был приглашенным ученым в течение одного семестра на кафедре английского языка в колледже San Fernando Valley State College (ныне Калифорнийский государственный университет, Нортридж ). Он преподавал «Продвинутое повествовательное письмо и современный европейский роман». [33]

В 1970 году Боулз и Дэниел Хэлперн основали литературный журнал Antaeus , базирующийся в Танжере. В нем публиковалось много новых и известных авторов. Также были представлены работы Боулза, в том числе его рассказ «Послеобеденное время с Антеем».

1974–1995: поздние годы

После смерти жены 4 мая 1973 года в Малаге , Испания, Боулз продолжал жить в Танжере. Он регулярно писал и принимал множество гостей в своей скромной квартире.

Летом 1980 и 1982 годов Боулз проводил писательские семинары в Марокко, в Американской школе Танжера (под эгидой Школы визуальных искусств в Нью-Йорке). Они были признаны успешными. Среди нескольких студентов, которые стали успешными авторами, были Родриго Рей Роса , [34] лауреат Национальной премии Мигеля Анхеля Астуриаса по литературе 2004 года , и Марк Террилл . [35] Боулз назначил Рей Росу литературным наследником своего и Джейн Боулз имущества. [36]

В 1982 году Боулз опубликовал Points in Time , подзаголовок Tales From Morocco , сборник рассказов. Разделенный на одиннадцать частей, труд состоит из неназванных фрагментов рассказов, анекдотов и путевых заметок. [37] Эти рассказы не включены ни в The Stories of Paul Bowles ( Ecco Press ), ни в Collected Stories and Later Writings ( The Library of America ). [38]

Также в 1982 году Пол Боулз работал с Каррен Аленье над несколькими стихотворениями Стайн, связанными с ее оперным либретто « Гертруда Стайн изобретает прыжок на ранней стадии». [39]

В 1985 году Боулз опубликовал свой перевод рассказа Хорхе Луиса Борхеса « Круговые руины ». Он был собран в книгу из 16 рассказов, все переведенные Боулзом, под названием « Она разбудила меня, поэтому я убил ее» . Этот рассказ Борхеса ранее был опубликован в переводах трех основных переводчиков Борхеса: Энтони Керригана, Энтони Боннера и Джеймса Э. Ирби. [ необходима цитата ]

В 1988 году, когда Боулза спросили в интервью о его общественной жизни, он ответил: «Я не знаю, что такое общественная жизнь... Моя общественная жизнь ограничена теми, кто обслуживает меня и дает мне еду, и теми, кто хочет взять у меня интервью». Когда его спросили в том же интервью, как бы он резюмировал свои достижения, он сказал: «Я написал несколько книг и немного музыки. Вот чего я достиг». [40]

Боулз сыграл эпизодическую роль в начале и конце киноверсии « Под покровом небес» (1990), снятой Бернардо Бертолуччи . Музыка Боулза была забыта и обделена вниманием более чем на поколение, но в 1990-х годах новое поколение американских музыкантов и певцов снова заинтересовалось его творчеством. Энтузиасты авторской песни смакуют то, что описывается как «очаровательные, остроумные произведения». [41] В 1994 году Боулза посетил и взял у него интервью писатель Пол Теру , который упомянул его в последней главе своей книги о путешествиях « Геркулесовы столбы» .

1995–1999: последние годы

В 1995 году Боулз в последний раз вернулся в Нью-Йорк, его пригласили на «Фестиваль Пола Боулза» в Линкольн-центре, где чествовали его музыку. Музыку исполнил Джонатан Шеффер под руководством оркестра Eos. [42] Сопутствующий симпозиум по творчеству Боулза и интервью прошли в Новой школе социальных исследований . Канадский документальный фильм о его жизни Let It Come Down: The Life of Paul Bowles получил награду за лучший документальный фильм на 27-й ежегодной международной премии «Эмми» в Нью-Йорке.

Посетители в 1998 году сообщили, что остроумие и интеллект Боулза сохранились. Он продолжал приветствовать посетителей в своей квартире в Танжере, но, по совету врачей и друзей, ограничил интервью. Одним из последних было интервью со Стивеном Морисоном-младшим, другом, преподававшим в Американской школе Танжера. Оно было опубликовано в выпуске журнала Poets & Writers за июль/август 1999 года. 6 июня 1999 года Ирен Херрманн, исполнительница музыкального наследия Пола Боулза, взяла у него интервью, чтобы сосредоточиться на его музыкальной карьере; это интервью было опубликовано в сентябре 2003 года. [43]

Боулз умер от сердечной недостаточности 18 ноября 1999 года в итальянской больнице в Танжере в возрасте 88 лет. Он некоторое время болел респираторными проблемами. Его прах был захоронен в Лейкмонте, штат Нью-Йорк , рядом с могилами его родителей и бабушек и дедушек. [ необходима цитата ]

Боулз и Танжер

Пол Боулз прожил 52 из своих 88 лет в Танжере. Он прочно отождествился с городом и стал символом американских иммигрантов. Авторы некрологов обычно связывали его жизнь с проживанием там.

Когда Боулз впервые посетил Танжер с Аароном Коплендом в 1931 году, они оба были чужаками в том, что они воспринимали как экзотическое место с незнакомыми обычаями. Они не были связаны никакими местными правилами, которые различались среди многих этнических групп. Танжер был марокканским и международным городом, давним торговым центром, с населением, состоящим из берберов, арабов, испанцев, французов и других европейцев, говорящих на испанском, французском, берберском и арабском языках и исповедующих различные религии. Политически он находился под контролем консорциума иностранных держав, включая Соединенные Штаты. Боулз был очарован культурой города.

К его возвращению в 1947 году город несколько изменился, но он все еще находил его интригующим. В 1955 году вспыхнули антиевропейские бунты, когда марокканцы добивались независимости. В 1956 году город был возвращен под полный марокканский контроль.

Музыка

Введение

Пол Боулз сначала изучал музыку у Аарона Копленда . Осенью 1931 года, после знакомства с Коплендом, он поступил в студию Вирджила Томсона . [44]

Боулз сначала думал о себе как о поэте, опубликовав несколько стихов в свое короткое время в Университете Вирджинии на страницах transition . К сожалению, качество его поэзии ускользнуло от любого из интеллектуалов, с которыми он позже столкнется в Париже. Среди них была Гертруда Стайн , от которой он получил прозвище «искусственный дикарь», и которая умоляла его прекратить писать стихи. [44] [45]

Однако его музыка того времени, демонстрирующая склонность к фортепианным импровизациям в стиле Равеля , очаровала как Копленда, так и Томсона. [44] [46] В своей книге «Копленд о музыке» (Doubleday & Company, Нью-Йорк, 1960) Копленд заметил:

Есть те, кто отказывается видеть в Боулзе что-либо большее, чем дилетанта. Сам Боулз упорно придерживается воинственно-непрофессиональной позиции по отношению ко всей музыке, включая его собственную.

Это музыка, исходящая от свежей личности, музыка, полная очарования и мелодической изобретательности, порой удивительно хорошо сделанная в инстинктивной и неакадемической манере.

Лично я предпочитаю «любителя» вроде Боулза вашему «хорошо обученному» продукту консерватории. [46]

Для Копленда очарование музыки Боулза никогда не уменьшалось. В более поздние годы он, как говорят, сказал: «Музыка Пола Боулза всегда свежа; я никогда не знал, чтобы он написал скучную пьесу». [47]

Однако ранние музыкальные достижения Боулза позже опровергли отсутствие профессиональной подготовки и дисциплины. Копленд пытался научить его гармонии в Нью-Йорке , но обнаружил, что он был упрямым учеником. В Париже Боулз обратился к Наде Буланже за уроками, а Томсон порекомендовал его Полу Дюкасу . В конце концов, он не стал работать ни с кем из них. [44]

Разработка

Помимо нерегулярных консультаций с Витторио Риети , Боулз никогда не получал никаких формальных инструкций по музыке, несмотря на все усилия Аарона Копленда и Вирджила Томсона убедить его в обратном. Тем не менее, композитор-самоучка, с помощью Томсона, добился успеха в Нью-Йорке в качестве продюсера сопутствующей музыки для театра. Он сотрудничал с такими людьми, как Джордж Баланчин , Джозеф Лоузи , Леонард Бернстайн , Элиа Казан , Артур Кестлер , Хосе Феррер , Сальвадор Дали , Орсон Уэллс , Уильям Сароян и Теннесси Уильямс . [44] [47] [45]

Во время Второй мировой войны он занялся писательской деятельностью в качестве рецензента для New York Herald Tribune , где Томсон тогда работал музыкальным критиком . По словам Томсона, Боулз хорошо подходил для этой работы, «потому что он писал ясно и обладал даром суждения». [44]

После того, как Вирджил Томсон ушел с поста критика в 1954 году, вспоминая о своем желании, чтобы эту должность занял Пол Боулз, Боулз заметил: «Я не думаю, что я смог бы с этим справиться, как и не смог бы продолжить карьеру композитора. Мне не хватало музыкального образования, которое было у [Вирджила] и Аарона». [44]

Новое направление

После войны, в конечном итоге обосновавшись в Танжере , Марокко, Боулз продолжил свои музыкальные и литературные занятия, постепенно отказываясь от прежнего и став, как описал его Вирджил Томсон, «романистом и писателем с международной репутацией». [44]

Пол Боулз назвал Танжер «местом, где до сих пор трудно найти настроенное пианино». [45] Относительно своего становления как автора в Марокко Боулз сказал:

Мало-помалу я осознал, что существуют атмосферы, которые я мог изобразить, только написав о них. Я не мог выразить свои эмоции во всей их полноте через музыку. Моя музыка была радостной, как и я сам. Более ночную сторону моей личности мне удалось выразить через язык. [45]

С успехом книги « The Sheltering Sky » Боулз нанес свой первый удар по независимости. Со временем этот перерыв в сочинении музыки полностью затмит ранние подвиги Боулза его признанием как прозаика. [45]

Перепросмотр

Только за десятилетие до его смерти вновь возник интерес к его музыкальному творчеству 1930-х и 40-х годов. Это движение, возможно, достигло кульминации в мае 1994 года в Театре дю Ронд-Пуэн в Париже, где состоялась презентация живого концертного выступления, на котором присутствовал тогдашний 83-летний Пол Боулз. Программа включала ряд оригинальных песен и пьес Боулза для фортепиано, а также музыкальные трибьюты и портреты композитора, написанные Вирджилом Томсоном, Леонардом Бернстайном и Филиппом Рэми . [48] По крайней мере, что касается прошлого пренебрежения его собственным каталогом, это продолжающееся возрождение может служить доказательством собственных слов Боулза: «Музыка существует только тогда, когда ее играют». [45]

Возрождение уважения к музыке Пола Боулза привело к нескольким коммерческим проектам звукозаписи. В 2016 году фортепианный дуэт Invencia ( Андрей Каспаров и Оксана Луцишин ) в сотрудничестве с Naxos Records и его подразделением American Classics выпустил два компакт-диска с полными фортепианными произведениями Боулза. [49] [50] [51]

Первый том открывается пьесами, вдохновлёнными латиноамериканскими темами, что свидетельствует об интересе композитора к культуре и его свободном владении испанским языком. [52] [47] [53] [54] [55] Второй из двух томов завершается аранжировками Blue Mountain Ballads (1946), положенными для фортепианного дуэта доктором Андреем Каспаровым, [56] и тремя разными пьесами, положенными для двух фортепиано американским фортепианным дуэтом Артуром Голдом и Робертом Фицдейлом . Последние три аранжировки были обнаружены в коллекции Gold and Fizdale, хранящейся в специальных коллекциях Питера Джея Шарпа, Библиотека Лилы Ачесон Уоллес , Джульярдская школа . [57] [58] Доктор Каспаров реконструировал оригинальные рукописи, что позволило записать эти дуэты в первый раз. [57]

Запись марокканской музыки

Пол Боулз был пионером в области североафриканской этномузыкологии , делая полевые записи с 1959 по 1961 год традиционной марокканской музыки для Библиотеки Конгресса США . [59] За пять месяцев ему удалось задокументировать 250 примеров, охватывающих некоторые из самых значимых жанров марокканской музыки. [60] Коллекция включает танцевальную музыку, светскую музыку, музыку для Рамадана и других праздников, а также музыку для анимистических ритуалов. Боулз понимал, что современная культура неизбежно изменит и повлияет на практику традиционной музыки, и он хотел сохранить часть ее.

Боулз прокомментировал политические аспекты практики традиционной музыки:

Вместо летописцев и поэтов появились инструменталисты и певцы, и даже в ходе самой последней главы в развитии страны – войны за независимость и установления нынешнего режима – каждая фаза борьбы воспевалась в песне. [61]

Полная коллекция этой записанной музыки известна как Коллекция Пола Боулза ; она архивируется в Библиотеке Конгресса США, номер ссылки 72-750123. Архивный рукописный материал (Коллекция) содержит 97 x 2-дорожечных 7-дюймовых катушечных лент, содержащих приблизительно шестьдесят часов традиционной народной, художественной и популярной музыки, одну коробку рукописей, 18 фотографий и карту, а также 2-LP запись под названием Музыка Марокко (AFS L63-64). [62]

Перевод других авторов

В 1960-х годах Боулз начал переводить и собирать истории из устной традиции местных марокканских сказителей. Среди его наиболее примечательных соавторов были Мохаммед Мрабет , Дрисс Бен Хамед Шархади ( Ларби Лайачи ), Мохамед Шукри , Абдеслам Булайх и Ахмед Якуби .

Он также переводил писателей, чьи оригинальные произведения были написаны на испанском, португальском и французском языках: Родриго Рей Роза , Хорхе Луис Борхес , Жан-Поль Сартр , Изабель Эберхардт , Роджер Фрисон-Рош, Андре Пьер де Мандиарг , Рамон Гомес де ла Серна , Джорджио де Кирико , Си Лахдар, Э. Лауст, Рамон Бетета, Габино Чан, Бертран Флорнуа , Жан Ферри , Дениз Моран, Поль Колине, Поль Магритт, Попул Буж, Франсис Понж , Блю д'Ашер и Рамон Сендер .

Достижения и наследие

Пол Боулз считается одним из художников, сформировавших литературу и музыку 20-го века . [63] В своем «Введении» к сборнику рассказов Боулза (1979) Гор Видал оценил рассказы как «одни из лучших, когда-либо написанных американцем», написав: «пол этой ветхой цивилизации, которую мы построили, не может больше выдерживать наш вес. Гениальность Боулза состояла в том, чтобы показать ужасы, которые лежат под этим полом, столь же хрупкие, как и небо, которое укрывает нас от пожирающей необъятности». [64]

Критики описывали его музыку, напротив, как «настолько же полную света, насколько вымысел [настолько] темен... почти как если бы композитор был совершенно другим человеком, нежели писатель». [65] В начале 1930-х годов Боулз изучал композицию (с перерывами) у Аарона Копленда ; его музыка этого периода «напоминает Сати и Пуленка ». Вернувшись в Нью-Йорк в середине 30-х годов, Боулз стал одним из выдающихся композиторов американской театральной музыки, создав произведения для Уильяма Сарояна , Теннесси Уильямса и других, [66] «демонстрируя исключительное мастерство и воображение в передаче настроения, эмоций и атмосферы каждой пьесы, над которой он работал». Боулз сказал, что такая сопутствующая музыка позволяла ему представлять «музыку без кульминации, гипнотическую музыку в одном из точных смыслов этого слова, в том смысле, что она производит свой эффект, не давая зрителю осознать этого». В то же время он продолжал писать концертную музыку, усваивая некоторые мелодические, ритмические и другие стилистические элементы африканской , мексиканской и центральноамериканской музыки . [67]

В 1991 году Боулз был удостоен ежегодной премии Rea Award за короткий рассказ . Жюри дало следующую цитату: «Пол Боулз — рассказчик предельной чистоты и честности. Он пишет о мире до того, как Бог стал человеком; мире, в котором мужчины и женщины в крайностях рассматриваются как компоненты в более крупной, более элементарной драме. Его проза кристаллична, а его голос уникален. Среди ныне живущих американских мастеров короткого рассказа Пол Боулз — sui generis». [68]

Историческое здание Американской миссии в Танжере включает целое крыло, посвященное Полу Боулзу. В 2010 году они получили в дар мебель, фотографии и документы, составленные Глорией Кирби , постоянным жителем Танжера и другом Боулза. [69]

Библиотека Америки опубликовала издание работ Боулза в 2002 году. [ необходима ссылка ]

Работы

Помимо своих камерных и сценических произведений, Боулз опубликовал четырнадцать сборников рассказов, несколько романов, три тома поэзии, многочисленные переводы, многочисленные путевые заметки и автобиографию.

Музыка

1931 – Соната для гобоя и кларнета
1936 – «Конь ест шляпу» , пьеса
1936 – Кто сражается в этой битве , пьеса
1937 – Доктор Фауст , пьеса
1937 – «Янки Клиппер» , балет
1938 – Музыка для фарса
1938 – Слишком много Джонсона , пьеса
1938 — Уапанго — Cafe Sin Nombre — Уапанго-Эль Соль , латиноамериканский фолк
1939 – Денмарк Весей , опера
1939 – «Моё сердце в горах» , пьеса
1940 – Любит старую сладкую песню , пьеса
1940 – Двенадцатая ночь , пьеса
1941 – «A Little Closer, Please », слова Уильяма Сарояна
1941 – Либерти Джонс , пьеса
1941 – Дозор на Рейне , спектакль
1941 – «Любовь как лесной пожар» , пьеса
1941 – Пасторела , балет
1942 – Еще через пять лет или около того , опера
1942 – Ветер остается , сарсуэла
1943 – Юг Тихого океана , пьеса
1943 – Соната для флейты и фортепиано и два мексиканских танца
1943 – « Жаль, что она шлюха» , пьеса
1944 – «Стеклянный зверинец» , пьеса
1944 – Якобовский и полковник , пьеса
1944 – Сентиментальный разговор , балет
1945 – Ундина , пьеса
1945 – Три , слова Теннесси Уильямса
1945 – Три пасторальные песни
1946 – Ночь без сна , слова Чарльза Генри Форда
1946 – Сирано де Бержерак , пьеса
1946 – «Танцовщица» , пьеса
1946 – «Край земли» , пьеса
1946 – На Уитмен-авеню , пьеса
1946 – «Бар «Сумерки»» , спектакль
1946 – Blue Mountain Ballads («Heavenly Grass», «Lonesome Man», «Cabin», «Sugar in the Cane»), слова Теннесси Уильямса
1946 – Концерт для двух фортепиано
1947 – Соната для двух фортепиано
1947 – Пасторела: Первая сюита , ​​балет/опера в одном действии
1947 — «Стеклянный зверинец» , слова Теннесси Уильямса, две песни Боулза
1948 – Концерт для двух фортепиано, духовых и ударных
1948 – Лето и дым , пьеса
1949 – Ночной вальс
1953 – Кантата «Пикник»
1953 – В летнем домике , пьеса
1955 – Йерма , опера
1958 – Эдвин Бут , пьеса
1959 – Сладкоголосая птица юности , пьеса
1962 – «Молочный поезд здесь больше не останавливается» , пьеса
1966 – Эдип , пьеса
1967 – Сад , пьеса
1969 – Вакханки , пьеса
1976 – Кросс-кантри
1978 – Орест , пьеса
1978 – Калигула , пьеса
1984 – Лагерь «Катаракт» , спектакль
1984 – «Ссорящаяся пара» , пьеса
1992 – Ипполит , пьеса
1992 – Черная звезда в точке тьмы
1993 – Саломея , спектакль

Вымысел

Романы

1949 – «Укрывающее небо»
1952 – Пусть всё спустится
1955 – Дом паука
1966 – Над миром
1991 – Слишком далеко от дома ( повесть )
1992 – «Слишком далеко от дома» (совместно с Микелем Барсело; 28 акварелей)
1994 – «Слишком далеко от дома» (совместно с Маргерит Макби)

Короткий рассказ

Рассказы (сборники)

1950 – Маленький камень
1950 – Нежная добыча и другие рассказы
1959 – Часы после полудня
1962 – «Сотня верблюдов во дворе»
1967 – Время дружбы
1967 – «Сад», театральная пьеса
1968 – Страницы из «Холодной точки» и другие рассказы
1975 – Три истории
1977 – Вещи ушли, а вещи всё ещё здесь
1979 – Сборник рассказов, 1939–1976
1981 – «В красной комнате» , издательство Sylvester & Orphanos
1981 – Полуночная месса
1982 – Точки во времени
1988 – Непрошеные слова: Семь историй
1988 – Далекий эпизод: Избранные рассказы
1988 – Визит в Корасон
1989 – Тысяча дней для Мохтара
1995 – Время дружбы Пол Боулз и Витторио Санторо

Поэзия

1933 – Две поэмы
1968 – Сцены
1972 – Весенняя чаща
1981 – Почти ничего: Сборник стихотворений, 1926–1977
1997 – Ни один глаз не выглянул из щели

Переводы

1946 – «Выхода нет» Жан-Поля Сартра
1952 – «Затерянный след Сахары» Роджера Фризона-Роша
1964 – «Жизнь, полная дыр» Дрисса Бен Хамеда Чархади ( Ларби Лайачи )
1967 – «Любовь с несколькими волосками» Мохаммеда Мрабета
1969 – «Лимон» Мохаммеда Мрабета
1969 – M'Hashish Мохаммеда Мрабета
1973 – «Хлебом единым» Мохамеда Шукри
1973 – Жан Жене в «Танжере» Мохамеда Шукри
1974 – «Мальчик, который поджог» Мохаммеда Мрабета
1975 – Хадидан Аарам Мохаммеда Мрабета
1975 – «Искатели забвения» Изабель Эберхардт
1976 – «Смотри и иди дальше » Мохаммеда Мрабета
1976 – «Безвредные яды, безвинные грехи» Мохаммеда Мрабета
1977 – «Большое зеркало» Мохаммеда Мрабета
1979 – Теннесси Уильямс в «Танжере» Мохамеда Шукри
1979 – «Пять глаз » Абдеслама Булайха , «Шехериар и Шехерезада» Мохамеда Шукри, «Братья по нисходящей» Ларби Лайачи, «Лютня» Мохаммеда Мрабета и «Ночь перед размышлениями» Ахмеда Якуби
1980 – «Пляжное кафе» и «Голос» Мохаммеда Мрабета
1982 – «Путь возвращается» Родриго Рей Роса
1983 – «Сундук» Мохаммеда Мрабета
1983 – Аллал Посиао
1984 – «Речное ложе» Родриго Рей Росы (рассказ)
1985 – Она разбудила меня, и я убил ее — 16 рассказов авторов на разных языках
1986 – «Брак с бумагами» Мохаммеда Мрабета
1986 – Пол Боулз: Переводы из Могреби разных авторов
1988 – «Нож нищего» Родриго Рей Роса
1989 – «Пыль на ее языке» Родриго Рей Роса
1990 – «Рассказчик и рыбак» , CD Мохаммеда Мрабета
1991 – «Проект Пелькари» Родриго Рей Роса
1991 – «Танжер: Выбор выбора» Джеллеля Гастели
1992 – Шоколадные сливки и доллары разных авторов
2004 – Сборник рассказов Мохаммеда Мрабета

Путешествия, автобиография и письма

1957 – Яллах , текст Пола Боулза, фотографии Питера В. Хеберлина (путешествие)
1963 – Их головы зеленые, а руки синие (путешествие)
1972 – Без остановки (автобиография)
1990 – Два года у пролива (автобиография)
1991 – Дни: Tangier Journal (автобиография)
1993 – 17, Набережная Вольтера (автобиография Парижа, 1931,1932)
1994 – Фотографии – «Как я мог отправить фотографию в пустыню?» (Пол Боулз и Саймон Бишофф)
1995 – In Touch – Письма Пола Боулза (под редакцией Джеффри Миллера)
1997 – «Дорогой Пол – Дорогой Нед: Переписка Пола Боулза и Неда Рорема»

Издания

1984 – Избранные песни Пола Боулза (под редакцией Питера Гарланда)
1993 – Слишком далеко от дома (редактор Дэниел Хэлперн) ISBN  0-88001-295-1
1994 – Портативный Пол и Джейн Боулз (под редакцией Миллисент Диллон )
1995 – Пол Боулз: Музыка (под редакцией Клаудии Свон) ISBN 0-9648083-0-7 
2000 – The Paul Bowles Reader (Питер Оуэн) ISBN 0-7206-1091-5 
2001 – Истории Пола Боулза (Ecco) ISBN 0-06-621273-1 
2002 – «Укрывающее небо», «Пусть оно спустится», «Дом паука» (Дэниел Хэлперн, редактор Библиотеки Америки ) ISBN 1-931082-19-7 
2002 – Сборник рассказов и поздних произведений (Дэниел Хэлперн, редактор Библиотеки Америки ) ISBN 1-931082-20-0 
2010 – Путешествия: Собрание сочинений, 1950–93 (Марк Эллингем, ред. Sort of Books , Лондон) ISBN 978-0-9560038-7-4 

Избранная дискография музыкальных произведений и чтений

1984 – Американская фортепианная музыка, том I (Беннетт Лернер, фортепиано), Etcetera Records , KTC 1019 [70]
1986 – Американская фортепианная музыка, том II (Беннетт Лернер, фортепиано), Etcetera Records, KTC 1036
1995 - Пол Боулз, Музыкальный портрет (Ирен Херрманн, фортепиано; Марк Бранденбург, кларнет; Майкл МакГушин, фортепиано; Брайан Штауфенбиль, тенор; Сьюзен Уоллер, флейта; Роджер Висмейер, гобой), KOCH International Classics , 3-7343-2H1
1995 – Пол Боулз, Миграции (HCD-Productions: Герман Кречмар, [71] Кэтрин Милликен, [72] Дитмар Виснер [73] ), Largo Records, 5131 [71] [73]
1995 – Пол Боулз, «Американец в Париже» , KOCH International , 3-1574-2
1995 – Пол Боулз, «Крещение одиночества », Meta Records 9601. Боулз читает собственные произведения под звуковые дорожки («звуковой дизайн»), предоставленные Биллом Ласвеллом.
1996 – Музыка Пола Боулза (Eos Orchestra), Catalyst Records/ BMG Classics , 09026-68409-2 [42]
2016 – Пол Боулз: Полное собрание сочинений для фортепиано – Том 1 (Invencia Piano Duo: Андрей Каспаров и Оксана Луцишин ), Naxos Records / American Classics, 8.559786 [49] [53] [54] [55] [51]
2016 – Пол Боулз: Полное собрание сочинений для фортепиано – Том 2 (фортепианный дуэт Invencia: Андрей Каспаров и Оксана Луцишин), Naxos Records/American Classics, 8.559787 [50] [57] [51]

Появления в кино и интервью

Пол Боулз в Марокко (1970), продюсер и режиссер Гэри Конклин, 57 минут
Пол Боулз «Через пролив» (1983), продюсер и режиссер Ив М. Сильвестр, 33 минуты
«Пол Боулз»: South Bank Show London Studios (1988), производство ITV , режиссёр Мелвин Брэгг , 54 минуты
В 1990 году Бернардо Бертолуччи экранизировал роман «Под покровом небес» , в котором Боулз сыграл эпизодическую роль и частично выступил в качестве рассказчика. 132 минуты
"Things Gone and Things Still Here" 1991, режиссер удостоенный наград BBC Filmmaker Клемент Баркли. Этот фильм пытается расшифровать мир Пола Боулза в часовом документальном фильме. Победитель Чикагского кинофестиваля.
«Пол Боулз — полный аутсайдер» 1993 г., Кэтрин Хиллер Марноу и Регина Вайнрайх , 57 минут.
«Полумесяц» 1995, три рассказа Пола Боулза, Фридера Шлайха и Иренве фон Альберти. Особенности первого запуска, 91 минута
«Halbmond» 1995, немецкая версия «Halfmoon», Фридер Шлайх и Иренве фон Альберти. Особенности первого запуска, 90 минут
"Let It Come Down" 1998, Requisite Productions, Zeitgeist Films, изд. 72 минуты, без рейтинга. – этот фильм, вероятно, является окончательным портретом автора в конце жизни. Режиссер Дженнифер Бейчвал , включает кадры последней встречи Боулза, Уильяма Берроуза и Аллена Гинзберга, которая состоялась в 1995 году в Нью-Йорке. 72 минуты
«Ночной вальс» 2002, Оусли Браун Фильм на музыку Пола Боулза с Филиппом Рэми и интервью с Джонатаном Шеффером, дирижером оркестра Eos. 77 минут
Дверь клетки всегда открыта , 2012

Ссылки

  1. ^ "Paul Bowles - Tangier Guide". tangier.guide . 5 июня 2024 г. . Получено 5 июня 2024 г. .
  2. ^ Спенсер Карр, Вирджиния (2009), Пол Боулз: Жизнь , Эванстон: Издательство Северо-Западного университета, стр. 1
  3. ^ abc Спенсер Карр, Вирджиния. "Пол Боулз: Введение". Специальные коллекции, Университет Делавэра.
  4. ^ abc "Некролог Полу Боулзу". The New York Times . 19 ноября 1999 г.
  5. ^ Хиббард, Аллен. «Пол Боулз: Биографическое эссе». paulbowles.org .
  6. ^ "Пол Боулз". Archnet.org .
  7. ^ ab Seidner, David. "Paul Bowles". Бомба . Архивировано из оригинала 19 декабря 2013 г. Получено 9 июня 2016 г.
  8. ^ Карр, Вирджиния Спенсер «Пол Боулз, жизнь», Scribner, Нью-Йорк 2004, стр. 358, № 29
  9. ^ Карр, Вирджиния Спенсер «Пол Боулз, жизнь», Scribner, Нью-Йорк 2004, стр. 171
  10. ^ Свон, Клаудия, ред. (1995), Paul Bowles Music , Eos Music Incorporated, стр. 43, ISBN 978-0-9648083-0-0
  11. ^ «Письмо Боулза от 9 июня 1931 г. Эдуарду Родити, Берлин», In Touch: The Letters of Paul Bowles
  12. ^ "Paul Bowles 1910-1999". lib.udel.edu . Специальные коллекции, Университет Делавэра . Получено 9 июня 2016 г. .
  13. ^ "Автор: Боулз, Пол". Booksfactory.com . Архивировано из оригинала 1 апреля 2003 г. . Получено 14 сентября 2016 г. .
  14. Пол Боулз, «Без остановки: автобиография» , Нью-Йорк, Echo Press, 1972, гл. 7, 8.
  15. Пол Боулз, «Без остановки: автобиография» , Нью-Йорк, Echo Press 1972, главы 10, 12.
  16. ^ Холланд, Патрик (2002). «Боулз, Пол (1910-1999)». glbtq.com Энциклопедия геев, лесбиянок, бисексуалов, трансгендеров и квир-культуры . Архивировано из оригинала 16 октября 2007 г. Получено 12 июня 2008 г.
  17. ^ "Пол Боулз". The Guardian . 19 ноября 1999 г. Получено 28 апреля 2020 г.
  18. ^ Рэми, Филип. «Разговор с Полом Боулзом». PaulBowles.org .
  19. ^ Типпинс, Шерилл (2016). Февральский дом . Бостон: Houghton Mifflin Harcourt. С. 171–5. ISBN 978-0-544-98736-4. OCLC  953747323.
  20. ^ Варнов, Кэтрин; Вайнрайх, Регина (1993) [1988], «Пол Боулз: полный аутсайдер», в Капони, Джена Дагель (ред.), Беседы с Полом Боулзом (интервью), стр. 214–215.
  21. МакИнерни, Джей (сентябрь 1985 г.), «Пол Боулз в изгнании», Vanity Fair
  22. ^ Боулз, Пол, «Без остановки: автобиография» , стр. 275.
  23. ^ Боулз, Пол, «Без остановки: автобиография» , стр. 292
  24. ^ МакИнерни, Джей (1993) [1985], «Пол Боулз в изгнании», в Капони, Джена Дэйджел (ред.), Беседы с Полом Боулзом (интервью), стр. 188
  25. ^ "Books: Sex & Sand". Time . 5 декабря 1949. Архивировано из оригинала 11 января 2007. Получено 9 июня 2016 .
  26. Уильямс, Теннесси (4 декабря 1949 г.). «Аллегория человека и его Сахары». The New York Times . Получено 9 июня 2016 г.
  27. ^ ab Миллер, Джеффри, Пол Боулз: Описательная библиография
  28. ^ "Пол Боулз", Интервью в The Paris Review , стр. 190
  29. ^ Бейли, Джеффри (осень 1981 г.). «Пол Боулз, Искусство художественной литературы № 67». The Paris Review . № 81.
  30. ^ "dustwrapper info", The Spider's House (первое издание), Нью-Йорк, США: Random House, ноябрь 1955 г.
  31. «Риф к музыке», Их головы зеленые, а руки синие (Random House, 1963), стр. 97–141
  32. ^ "Мекнес, яхсра... sa vie juive, сын мелла" . Дафина.нет . Проверено 9 июня 2016 г.
  33. ^ Без остановки (Патнэм, 1972): стр. 368
  34. ^ Джеффри Грей, «Размещение бесцельного: беседа с Родриго Рей Роса», Университет штата Северная Каролина
  35. ^ "Выпуск № 3". PinstripeFedora.com . Архивировано из оригинала 27 августа 2008 г. Получено 19 августа 2008 г.
  36. ^ "Теннесси Уильямс. Гэвин Янг и Родриго Рей Роса". paulbowles.org . Получено 9 июня 2016 г. .
  37. Хеммер, Курт (12 мая 2010 г.). Энциклопедия литературы битников. Информационная база. ISBN 978-1-4381-0908-4. Получено 8 апреля 2015 г. .
  38. ^ Боулз, Пол; Капони-Табери, Джена (1993). Беседы с Полом Боулзом. Univ. Press of Mississippi. ISBN 978-0-87805-650-7. Получено 6 апреля 2015 г. .
  39. ^ "Биографии". alenier.tripod.com . Получено 26 января 2024 г. .
  40. ^ "Пол Боулз: полный аутсайдер", интервью с Кэтрин Уорнов и Региной Вайнрайх/ 1988, в Беседы с Полом Боулзом , ред. Джина Дагель Капони, 1993, стр. 217
  41. ^ Кэмпбелл, Джон. "Art Song of Williamsburg". Обновление Artsong . Получено 9 июня 2016 г.
  42. ^ ab FanFaire LLC (2001). «Джонатан Шеффер и Eos Orchestra исполняют музыку Аарона Копленда на последнем праздновании 100-летнего юбилея великого американского композитора». Fanfaire.com . Получено 10 апреля 2018 г.
  43. Последнее интервью с Полом Боулзом, Издательство Калифорнийского университета
  44. ^ abcdefgh Томсон, Вирджил . Вирджил Томсон . Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф, 1966, стр. 206–207.
  45. ^ abcdef Бриатте, Роберт. Американец в Париже : «Портрет Пола Боулза». Заметки на обложке Koch International (3-1574-2), 1995, стр. 5–6.
  46. ^ ab Копленд, Аарон . Копленд о музыке . Гарден-Сити, Нью-Йорк: Doubleday & Company, 1960, стр. 161–162.
  47. ^ abc Лернер, Беннетт. Американская фортепианная музыка, том I. Комментарии к альбому Etcetera Records (KTC 10109), 1984, стр. 2–3.
  48. ^ Petit de Voize, Yves. Американец в Париже . Заметки на обложке Koch International (3-1574-2), 1995, стр. 7–8.
  49. ^ ab Naxos Records (апрель 2016 г.). "Bowles, P.: Piano Works (Complete), Vol. 1 (Invencia Piano Duo)". Naxos.com . Получено 10 апреля 2018 г. .
  50. ^ ab Naxos Records (июнь 2016 г.). "Bowles, P.: Piano Works (Complete), Vol. 2 (Invencia Piano Duo)". Naxos.com . Получено 10 апреля 2018 г. .
  51. ^ abc Марин, Херонимо (июль 2017 г.). «Боулз, Пол: Фортепианные произведения (полное собрание), тома 1 и 2 (Invencia Piano Duo)» (на испанском языке). Ритмо . Проверено 11 апреля 2018 г.
  52. Боулз, Пол. «О популярной музыке Мексики». Modern Music 18.4 (1941): 225-230.
  53. ^ ab Invencia Piano Duo (1 апреля 2016 г.). "Новый релиз Naxos: Paul Bowles, Complete Piano Works (Volume 1)". Invenciaduo.wordpress.com . Получено 10 апреля 2018 г. .
  54. ^ аб Дистлер, Джед. «Звуки Америки, Боулз». Граммофон июль 2016: 1.
  55. ^ Аб де Азуа, Феликс. «Похвала легкости» Скерцо март 2017г.
  56. Фортепианный дуэт Invencia (5 ноября 2016 г.). «Аранжировки Андрея Каспарова». Invenciaduo.wordpress.com . Проверено 11 апреля 2018 г.
  57. ^ abc Invencia Piano Duo (1 июня 2016 г.). "Новый релиз Naxos: Paul Bowles, Complete Piano Works (Volume 2)". Invenciaduo.wordpress.com . Получено 10 апреля 2018 г. .
  58. ^ Джульярдская школа. «Коллекция рукописей Джульярда: специальные коллекции Питера Джея Шарпа, коллекция Голда и Фицдейла». Juilliard.edu . Получено 10 апреля 2018 г.
  59. ^ Библиотека записей Конгресса США была открыта как «хранилище этнографической документации, привлекательное для фольклористов и документалистов по культуре, работающих в этой стране, а также за рубежом». Folklife Center News, весна 2003 г., стр. 5
  60. ^ «Послушай, это мы!» Жиля Обри, 2023.
  61. Страница 1 9-страничного буклета, входящего в двойной LP Music of Morocco , AFS L63-64
  62. ^ "Коллекции марокканской музыки Пола Боулза (Американский центр фольклора, Библиотека Конгресса)". Loc.gov . Получено 9 июня 2016 г.
  63. Биографии: Пол Боулз, Калифорнийский университет, библиотека Беркли
  64. Гор Видал, Введение в «Собрание рассказов», 1979, переиздано в 1997.
  65. ^ Сойер-Лаусанно, Кристофер (1 февраля 1999 г.). Невидимый зритель: Биография Пола Боулза. Grove Press . ISBN 978-0-8021-3600-8. Получено 9 июня 2016 г. – через Google Books.
  66. Путеводитель по коллекции Пола Боулза, Специальные коллекции, Библиотека Делавэрского университета, Ньюарк, Делавэр. Получено 17 мая 2020 г.
  67. ^ «Пол Боулз», Биографический словарь американских композиторов .
  68. ^ "Премия Ри за короткий рассказ - Победитель 1991 года - Пол Боулз". Премия Ри за короткий рассказ . Dungannon Foundation. 9 мая 2017 г. Архивировано из оригинала 16 августа 2019 г. Получено 28 сентября 2019 г.
  69. ^ "PAUL BOWLES WING: Tangier American Mission (TALIM)". paulbowles.org . Получено 27 марта 2019 г. .
  70. ^ Etcetera Records (январь 1984). "Американская фортепианная музыка". Etcetera-records.com . Получено 10 апреля 2018 г. .
  71. ^ ab Ансамбль Модерн. «Участники ансамбля Модерн: Герман Кречмар». Ансамбль-модерн.com . Проверено 10 апреля 2018 г.
  72. ^ Кэти Милликен. «Кэти Милликен: Расширенная биография». Cathymilliken.com . Получено 10 апреля 2018 г. .
  73. ^ ab Ensemble Modern. "Участники Ensemble Modern: Дитмар Визнер". Ensemble-modern.com . Получено 10 апреля 2018 г. .

Дальнейшее чтение

Биографии и мемуары

Литературная критика Пола Боулза

Опубликованные интервью с Боулзом

Каталог и архивные издания на Bowles

Другие ссылки

Внешние ссылки

Архивы

Выставки

Другие ссылки

Интервью

Больше интервью на официальном сайте Пола Боулза

Оценки

Обзоры и некрологи