Язык албанцев является индоевропейским языком и единственным сохранившимся представителем албаноидной ветви , которая принадлежит к палеобалканской группе . Албанцы имеют западное палеобалканское происхождение, и по очевидным географическим и историческим причинам большинство ученых утверждают, что они произошли, по крайней мере, частично от иллирийцев , [ 67] но помимо иллирийцев, какая именно палеобалканская группа внесла вклад в этногенез албанцев, все еще является предметом академических дебатов.
Первое упоминание этнонима «албаной» встречается во II веке н. э. у Птолемея, описывающего иллирийское племя , проживавшее на территории современной центральной Албании. [68] [69] Первое достоверное упоминание об албанцах как об этнической группе встречается у летописца XI века Михаила Атталиата, который описывает их как живущих в феме Диррахий .
Албанская диаспора берет свое начало в миграции со времен Средневековья, первоначально через Южную Европу, а затем через более широкую Европу и Новый Свет . Между 13 и 18 веками значительное число мигрировало, чтобы избежать различных социальных, экономических или политических трудностей. [e] Группы албанского населения поселились в Южной Греции между 13 и 16 веками и стали известны как арваниты . Другие группы албанского населения поселились в Южной Италии и Сицилии между 11 и 16 веками и стали известны как арбэреше . [71] Албанцы также мигрировали в Румынию с конца 16 века. В 18 веке небольшие группы албанского населения поселились в Южной Хорватии (которая стала известна как арбанаси ) и в анклавах Южной Украины . [74] [75]
В течение 19 века культурные события, широко приписываемые албанцам, накопившим как духовную, так и интеллектуальную силу, окончательно привели к албанскому возрождению . В 1912 году во время Балканских войн албанцы провозгласили независимость своей страны . Демаркация нового албанского государства была установлена после Бухарестского договора и оставила около половины этнического албанского населения за его пределами, разделенными между Грецией, Черногорией и Сербией. [80] После Второй мировой войны и до революций 1991 года Албания управлялась коммунистическим правительством под руководством Энвера Ходжи , в результате чего Албания оказалась в значительной степени изолированной от остальной Европы. В соседней Югославии албанцы пережили периоды дискриминации и систематического угнетения, которые завершились войной за Косово и в конечном итоге независимостью Косово .
Этноним
Албанцы ( албанский : Shqiptarët ) и их страна Албания ( албанский : Shqipëria ) были идентифицированы многими этнонимами . Наиболее распространенным местным этнонимом является «Shqiptar», множественное число «Shqiptarë»; название «албанцы» ( византийский греческий : Albanoi/Arbanitai/Arbanites ; латинский : Albanenses/Arbanenses ) использовалось в средневековых документах и постепенно вошло в европейские языки, из которых появились другие похожие производные названия, [81] многие из которых использовались или все еще используются, [82] [83] [84] например, английское «Albanians»; итальянское «Albanesi»; немецкое «Albaner»; греческие «арваниты», «альваниты» (Αλβανίτης) множественное число: «альваниты» (Αλβανίτες), «альванос» (Αλβανός) множественное число: «альванои» (Αλβανοί); турецкие «Арнаут», «Арнавут»; Южнославянские языки «арбанаси» (Арбанаси), «альбанчи» (Албанци); Арумынский «Арбинеш» и так далее. [ф]
Термин «Albanoi» (Αλβανοί) впервые встречается в трудах Птолемея (II в. н. э.) [68] также встречается дважды в трудах византийского историка Михаила Атталиата , а термин «Arvanitai» (Αρβανίται) используется один раз тем же автором. Он ссылался на «Albanoi» как на принявших участие в восстании против Византийской империи в 1043 году, а на «Arbanitai» как на подданных герцога Диррахия (современный Дуррес ). [88] Эти ссылки были оспорены относительно того, относятся ли они к народу Албании. [88] [89] Историк Э. Вранусси считает, что эти «Albanoi» были норманнами из Сицилии. Она также отмечает, что тот же термин (как «Albani») в средневековой латыни означал «иностранцы» [90] .
Ссылка на «Arvanitai» из Attaliates относительно участия албанцев в восстании около 1078 года не вызывает сомнений. [91] В более позднем византийском использовании термины «Arbanitai» и «Albanoi» с рядом вариантов использовались взаимозаменяемо, в то время как иногда те же группы также назывались классическим названием иллирийцы. [92] [93] [94] Первое упоминание об албанском языке датируется концом 13-го века (около 1285 года). [95]
Национальный этноним албанский и его варианты происходят от слова Albanoi , впервые упомянутого как иллирийское племя во II веке н. э. Птолемеем с центром в городе Албанополис , расположенном в современной центральной Албании, где-то во внутренних районах Дурреса . [96] [82] [97] [98] [99] [100] Лингвисты полагают, что часть alb в корневом слове происходит от индоевропейского термина, обозначающего тип горного рельефа, от которого произошли другие слова, такие как alps . [101] Благодаря корневому слову alban и его ротацированным эквивалентам arban , albar и arbar , этот термин на албанском языке стал передаваться как Arbëneshë/Arbëreshë для обозначения народа и Arbënia/Arbëria для обозначения страны. [81] [82] Албанский язык назывался Arbnisht и Arbërisht . [97] Хотя экзоним Албания для общего региона, населенного албанцами, имеет коннотации с классической античностью, албанский язык использует другой этноним, при этом современные албанцы называют себя Shqip(ë)tarë , а свою страну — Shqipëria . [82] Для этого этнонима были предложены две этимологии: одна, происходящая от этимологии албанского слова, обозначающего орел (shqipe, вар., shqiponjë). [84] В албанской народной этимологии это слово обозначает тотемную птицу , относящуюся ко временам Скандербега, как показано на албанском флаге . [84] [102] Другое находится в рамках науки, которая связывает его с глаголом «говорить» ( me shqiptue ) от латинского « excipere ». [84] В этом случае албанский эндоним, такой как Slav и другие, изначально был термином, означающим «те, кто говорит [внятно, на одном языке]». [84] Слова Shqipëri и Shqiptar засвидетельствованы с 14-го века и далее, [103] но только в конце 17-го и начале начала 18-го веков топоним Shqipëria и этнический демоним Shqiptarë постепенно заменили Arbëria иArbëreshë среди албаноговорящих . [82] [103] Эта эпоха принесла религиозные и другие социально-политические изменения. [82] Таким образом, новым и обобщенным ответом албанцев, основанным на этническом и языковом сознании, на этот новый и иной османский мир , возникший вокруг них, было изменение этнонима. [82]
Исторические записи
Мало что известно об албанском народе до XI века, хотя текст, составленный около начала XI века на болгарском языке, содержит возможную ссылку на них. [104] Он сохранился в рукописи, написанной на сербско-хорватском языке, которая восходит к XVII веку, но опубликована в XX веке Радославом Груичем. Это фрагмент некогда более длинного текста, который пытается объяснить происхождение народов и языков в форме вопросов и ответов, похожей на катехизис .
Фрагментированная рукопись разделила мир на 72 языка и три религиозные категории, включая христиан, полуверующих и неверующих. Груич датировал ее началом 11 века, и если это и идентификация арбанаси как албанцев верны, то это был бы самый ранний письменный документ, упоминающий балканских албанцев как народ или языковую группу. [104]
Видно, что на земле существуют различные языки. Из них православных языков пять: болгарский , греческий , сирийский, иберийский ( грузинский ) и русский. Три из них имеют православные алфавиты: греческий, болгарский и иберийский ( грузинский ). Языков полуверующих двенадцать: алеманы, франки , мадьяры ( венгры ), индийцы, якобиты, армяне , саксы , лехи ( поляки ), арбанаси (албанцы), хорваты , хизы и немцы .
Михаил Атталиат (1022–1080) дважды упоминает термин Albanoi и один раз термин Arbanitai . Термин Albanoi впервые используется для описания групп, которые восстали в Южной Италии и Сицилии против византийцев в 1038–1040 годах. Второе использование термина Albanoi связано с группами, которые поддержали восстание Георгия Маниака в 1042 году и прошли с ним через Балканы против византийской столицы Константинополя . Термин Arvanitai используется для описания восстания болгар (Boulgaroi) и Arbanitai в теме Диррахий в 1078–1079 годах. Общепринято, что Arbanitai относится к этнониму средневековых албанцев. Таким образом, это считается первым свидетельством албанцев как этнической группы в византийской историографии. [105] Использование термина Albanoi в 1038–49 и 1042 годах в качестве этнонима, связанного с албанцами, было предметом споров. В том, что было названо «дебатами Вранусси-Дюселье», Ален Дюселье предположил, что оба использования термина относятся к средневековым албанцам. Эра Вранусси контрпредположил, что первое использование относится к норманнам , в то время как второе не обязательно имеет этническую коннотацию и может быть ссылкой на норманнов как «иностранцев» (aubain) в Эпире , через который прошли Маниак и его армия. [105] Этот спор так и не был решен. [106] Более новый синтез о втором использовании термина Albanoi , сделанный Пеллумбом Ксуфи, предполагает, что термин Albanoi мог относиться к албанцам конкретного района Арбанон , в то время как Arbanitai к албанцам в целом, независимо от конкретного региона, который они населяли. [107]
На албанском языке сегодня говорят около 5 миллионов человек по всему Балканскому полуострову , а также более значительное число людей в общинах по всей Америке, Европе и Океании. Многочисленные варианты и диалекты албанского языка используются в качестве официального языка в Албании, Косово и Северной Македонии . [110] [111] [112] [113] На этом языке также говорят в других странах, откуда он официально признан языком меньшинства в таких странах, как Хорватия , Италия, Черногория , Румыния и Сербия . [114] [115] [116]
Существует два основных диалекта албанского языка, традиционно представленных гегским и тоскским . [117] [118] Этногеографической разделительной линией традиционно считается река Шкумбин , на севере которой говорят на гегском языке, а на юге — на тоскском. Диалекты языковых меньшинств, на которых говорят в Хорватии ( арбанаси и истрийский ), Косово , Черногории и северо-западной части Северной Македонии , классифицируются как гегский, а те, на которых говорят в Греции , юго-западной части Северной Македонии и Италии — как тоскский.
Диалекты арбереш и арванитика албанского языка используются арберешами и арванитами в Южной Италии и Южной Греции соответственно. Они сохраняют элементы средневекового албанского словаря и произношения, которые больше не используются в современном албанском; однако оба варианта классифицируются как находящиеся под угрозой исчезновения языки в Красной книге ЮНЕСКО . [119] [120] [121] На диалекте чам говорят албанцы чам , община, которая происходит из Хамерии на северо-западе Греции и юге Албании; использование диалекта чам в Греции быстро сокращается, в то время как общины чамов в Албании и диаспоре сохранили его. [122] [123] [124]
Большинство албанцев в Албании и бывшей Югославии являются полиглотами и обладают способностью понимать, говорить, читать или писать на иностранном языке . По данным Института статистики Албании , 39,9% албанцев в возрасте от 25 до 64 лет в Албании могут использовать по крайней мере один иностранный язык, включая английский (40%), итальянский (27,8%) и греческий (22,9%). [125]
Происхождение албанского языка остается спорным вопросом, который породил множество гипотез . Гипотеза о том, что албанский язык является одним из потомков иллирийских языков ( мессапинского языка ), основана на географии , где говорили на этих языках, однако не осталось достаточно археологических свидетельств, чтобы прийти к определенному выводу. Другая гипотеза связывает албанский язык с фракийским языком . Эта теория исключает территорию, поскольку на этом языке говорили в области, отличной от Албании, и не было зафиксировано никаких значительных перемещений населения в период, когда предположительно произошел переход с одного языка на другой. [126]
История
Поздняя античность
Культура Комани-Круя — археологическая культура, засвидетельствованная с поздней античности до Средних веков в центральной и северной Албании, южной Черногории и подобных местах в западной части Северной Македонии . Она состоит из поселений, обычно построенных под холмами вдоль сетей дорог Лежа ( Превалитана ) — Дардания и Виа Эгнатия , которые соединяли побережье Адриатического моря с центральными балканскими римскими провинциями. Ее типичным местом является Комани и его форт на близлежащем холме Далмаче в долине реки Дрин. Круя и Лежа представляют собой значимые места культуры. Население Комани-Круя представляет собой местный западный балканский народ, который был связан с римской военной системой фортов Юстиниана. Развитие Комани-Круя имеет важное значение для изучения перехода от классического античного населения Албании к средневековым албанцам, которые были засвидетельствованы в исторических записях в 11 веке. Виннифрит (2020) недавно описал эту популяцию как выживание «латино-иллирийской» культуры, которая позже появилась в исторических записях как албанцы и валахи ( восточно-романские говорящие люди). В повествовании Виннифрита географические условия северной Албании благоприятствовали продолжению албанского языка в холмистых и горных районах, а не в низинных долинах. [127] [ нужна цитата для проверки ]
Средний возраст
Албанский народ имеет очень пеструю и бурную историю, что объясняется его географическим положением на юго-востоке Европы на культурном и политическом перекрестке между востоком и западом, но также исторически они населяли труднодоступный горный регион, что помогло им сохранить свою особую культуру и язык. Вопрос о происхождении албанского народа уже давно обсуждается историками и лингвистами на протяжении столетий. Они имеют палеобалканское происхождение, и по очевидным географическим и историческим причинам большинство ученых утверждают, что они произошли, по крайней мере, частично от иллирийцев , [ 128] [129] [130] [131] [132] но помимо иллирийцев, какая конкретная пелеобалканская группа внесла вклад в этногенез албанцев, все еще является предметом академических дебатов.
Первое достоверное свидетельство о средневековых албанцах как об этнической группе содержится в византийской историографии в работе Михаила Атталиата (1022–1080). [105] Атталиат дважды упоминает термин Albanoi и один раз термин Arbanitai . Термин Albanoi впервые используется для описания групп, которые восстали в Южной Италии и Сицилии против византийцев в 1038–1040 годах. Второе использование термина Albanoi связано с группами, которые поддержали восстание Георгия Маниака в 1042 году и прошли с ним через Балканы против византийской столицы Константинополя . Термин Arvanitai используется для описания восстания болгар (Boulgaroi) и Arbanitai в теме Диррахий в 1078–1079 годах. Общепринято, что Arbanitai относится к этнониму средневековых албанцев. Использование термина Albanoi в 1038–49 и 1042 годах в качестве этнонима, связанного с албанцами, было предметом споров. В том, что было названо дебатами «Дюселье-Враннуси», Ален Дюселье предположил, что оба использования термина относятся к средневековым албанцам. Эра Враннуси контрпредположил, что первое использование относится к норманнам , в то время как второе не обязательно имело этническую коннотацию и могло быть ссылкой на норманнов как «иностранцев» (aubain) в Эпире , через который прошли Маниак и его армия. [105] Спор так и не был решен. [106] Более новый синтез о втором использовании термина Albanoi , сделанный Пеллумбом Ксуфи, предполагает, что термин Albanoi мог относиться к албанцам конкретного района Арбанон , в то время как Arbanitai к албанцам в целом, независимо от конкретного региона, который они населяли. [107] Название отражает албанский эндоним Arbër/n + esh, который сам по себе происходит от того же корня, что и название Albanoi [ 133]
Исторически известные как Арбер или Арбен с XI века и далее, они традиционно населяли горную местность к западу от озера Охрида и верхнюю долину реки Шкумбин. [134] [135] Хотя это было в 1190 году, когда они основали свое первое независимое образование, княжество Арбер (Арбанон), со столицей в Круе . [136] [137] Сразу после упадка династии Прогонов в 1216 году княжество перешло под власть Григория Камонаса , а затем его зятя Голема . Наконец, княжество было распущено около 1255 года Никейской империей, за которой последовало неудачное восстание между 1257 и 1259 годами, поддержанное деспотатом Эпира . Тем временем Манфред, король Сицилии, воспользовался ситуацией и начал вторжение в Албанию. Его войска под предводительством Филиппа Чинара захватили Дуррес , Берат , Влёру , Спинариццу , их окрестности и южное побережье Албании от Влёры до Бутринта . [138] В 1266 году после победы над войсками Манфреда и его убийства был подписан Витербский договор 1267 года, по которому Карл I, король Сицилии, приобрел права на владения Манфреда в Албании. [139] [140] Местные дворяне, такие как Андреа Врана, отказались сдать бывшие владения Манфреда, и в 1271 году были начаты переговоры. [141]
В 1272 году было создано Королевство Албания после того, как делегация албанских дворян из Дурреса подписала договор об объединении с Королевством Сицилии под руководством Карла. [141] Карл вскоре ввел военное правление, новые налоги, взял сыновей албанских дворян в заложники, чтобы обеспечить лояльность, и конфисковал земли у анжуйских дворян. Это привело к недовольству среди албанских дворян, некоторые из которых обратились к византийскому императору Михаилу VIII . В конце 1274 года византийские войска, поддерживаемые местными албанскими дворянами, захватили Берат и Бутринт. [142] Попытка Карла продвинуться к Константинополю провалилась при осаде Берата (1280–1281) . Последовало византийское контрнаступление, которое вытеснило анжуйцев из внутренних районов страны к 1281 году. Восстание Сицилийской вечерни еще больше ослабило позиции Карла, который умер в 1285 году. К концу XIII века большая часть Албании находилась под властью византийского императора Андроника II Палеолога . В 1296 году сербский король Стефан Милютин захватил Дуррес. В 1299 году Андроник II выдал свою дочь Симонис за Милутина, и завоеванные им земли считались приданым . В 1302 году Филипп I, принц Тарентский , внук Карла, заявил о своих правах на Албанское королевство и получил поддержку местных албанских католиков, которые предпочитали его православным сербам и грекам, а также поддержку папы Бенедикта XI . Летом 1304 года сербы были изгнаны из города Дуррес местными жителями, которые подчинились анжуйскому правлению. [143]
Видными албанскими лидерами в это время были семья Топия , правившая в районе между реками Мат и Шкумбин, [144] и семья Музака на территории между Шкумбин и Влёра. [145] В 1279 году Гьон I Музака, который оставался верным византийцам и сопротивлялся анжуйскому завоеванию Албании, был захвачен войсками Карла, но позже освобожден под давлением албанских дворян. Семья Музака продолжала оставаться верными византийцам и сопротивлялась расширению Сербского королевства . В 1335 году глава семьи, Андреа II Музака, получил титул деспота , а другие Музаки продолжили карьеру в византийском правительстве в Константинополе. Андреа II вскоре поддержал антивизантийское восстание в своих владениях между 1335–1341 гг. и заключил союз с Робертом, принцем Тарентским в 1336 г. [146] В 1336 г. сербский король Стефан Душан захватил Дуррес, включая территорию, находившуюся под контролем семьи Музака. Хотя анжуйцам удалось вернуть Дураццо, Душан продолжил свою экспансию, и в период 1337–45 гг. он захватил Канину и Валону на юге Албании. [147] Около 1340 г. войска Андреа II разгромили сербскую армию у горы Пелистер . [147] После смерти Стефана Душана в 1355 году Сербская империя распалась, и Карл Топия захватил Дуррес, в то время как семья Музака из Берата восстановила контроль над частями юго-восточной Албании и над Касторией [146] [148] , которую Андреа II захватил у князя Марко после битвы при Марице в 1371 году. [149] [74]
Королевство усилило влияние католицизма и обращение в его обряд не только в регионе Дуррес, но и в других частях страны. [150] Была основана новая волна католических епархий, церквей и монастырей, папские миссионеры и ряд различных религиозных орденов начали распространяться по стране. Те, кто не были католиками в центральной и северной Албании, обратились, и большое количество албанских священнослужителей и монахов присутствовало в далматинских католических учреждениях. [151]
Около 1230 года два основных центра албанских поселений находились вокруг реки Деволл в том, что сейчас является центральной Албанией [152] , а другой вокруг региона, известного как Арбанон. [153] Албанское присутствие в Хорватии можно проследить до начала позднего Средневековья . [154] В этот период в Рагузе существовала значительная албанская община с рядом семей албанского происхождения, включая семью Сорго , которая пришла с мыса Родон в центральной Албании, через Котор в восточной Черногории, в Далмацию . [155] К 13 веку албанские купцы торговали напрямую с народами Республики Рагуза в Далмации, что увеличило знакомство между албанцами и рагузанами. [156] Предстоящее вторжение в Албанию Османской империи и смерть Скандербега заставили многих христианских албанцев бежать в Далмацию и соседние страны. [157]
Албанцы набирались по всей Европе в качестве легкой кавалерии, известной как стратиоты . Стратиоты были пионерами тактики легкой кавалерии в 15 веке. В начале 16 века тяжелая кавалерия в европейских армиях была в основном переделана по образцу албанских страдиотов венецианской армии, венгерских гусар и немецких наемных кавалерийских подразделений (Schwarzreitern). [158]
Под руководством Георгия Кастриоти Скандербега , бывшего губернатора Османского санджака Дибра , вспыхнула процветающая и продолжительная революция с образованием Лиги Лежи в 1444 году вплоть до осады Шкодера , закончившейся в 1479 году, многократно побеждая могущественнейшую державу того времени во главе с султанами Мурадом II и Мехмедом II . Скандербегу удалось собрать несколько албанских князей, среди которых были Арианитис , Дукаджинис , Захариас и Топиас , и установить централизованную власть над большей частью незавоеванных территорий и провозгласить себя Властелином Албании ( Dominus Albaniae на латыни). [159] Скандербег последовательно преследовал цель неустанно, но довольно безуспешно, создать европейскую коалицию против османов. Его неравная борьба с ними принесла ему уважение Европы и финансовую и военную помощь от папства и Неаполя , Венеции и Рагузы . [160] [161] [162]
Албанцы, тогда преимущественно христиане, изначально считались низшим классом людей и как таковые подвергались тяжелым налогам, таким как система девширме , которая позволяла государству собирать необходимый процент христианских подростков с Балкан и других мест для формирования янычар . [163] Поскольку албанцы считались стратегически важными, они составляли значительную часть османской армии и бюрократии. Поэтому их можно было найти в имперских службах в качестве важных военных и административных вассалов от Египта до Алжира и остальной части Магриба . [164]
В конце 18 века Али-паша Тепелена создал автономную область Пашалык Янина в пределах Османской империи , которая никогда не была признана таковой Высокой Портой . Территория, которой он должным образом управлял, включала большую часть южной Албании , Эпира , Фессалии и юго-западной Македонии . Во время его правления город Янина расцвел в культурный, политический и экономический центр как для албанцев, так и для греков.
Конечной целью Али-паши Тепелены, по-видимому, было установление независимого правления в Албании и Эпире. [165] Таким образом, он получил контроль над Артой и взял под контроль порты Бутринт , Превеза и Воница . Он также получил контроль над пашалыками Эльбасана , Дельвины , Берата и Влёры . Его отношения с Высокой Портой всегда были напряжёнными, хотя он развивал и поддерживал отношения с англичанами , французами и русскими и в разное время заключал с ними союзы. [166]
Ислам постепенно проникал на земли албанского народа и получил широкое распространение, по крайней мере, в период с XVII по XVIII века. [77] Новая религия принесла множество преобразований в албанское общество и с тех пор предлагала им равные возможности и продвижение в Османской империи .
С ростом подавления католицизма , османы изначально сосредоточили свои обращения на католических албанцах севера в 17 веке и последовали примеру в 18 веке на православных албанцах юга. [169] [170] В этот момент городские центры центральной и южной Албании в значительной степени приняли религию растущей мусульманской албанской элиты. Многие мечети и такья были построены в этих городских центрах, и такие города, как Берат , Гирокастра , Корча и Шкодер начали процветать. [171] На крайнем севере распространение ислама было медленнее из-за сопротивления католических албанцев и недоступной и довольно отдаленной горной местности. [172]
Мотивы обращения в ислам по-разному трактуются учеными в зависимости от контекста, хотя отсутствие источников не помогает при исследовании таких вопросов. [77] Причины включают в себя стремление избежать высоких налогов, взимаемых с немусульманских подданных, церковный упадок, принуждение со стороны османских властей во время войны и привилегированное правовое и социальное положение мусульман в османском административном и политическом аппарате по сравнению с немусульманами. [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179]
Такие области, как Албания, западная часть Северной Македонии, южная Сербия, Косово, части северной Греции и южной Черногории в османских источниках упоминались как Арнавудлук или Албания. [182] [183] [184]
Албанский Ренессанс
Албанский Ренессанс характеризовал период, когда албанский народ собрал как духовную , так и интеллектуальную силу, чтобы утвердить свои права на независимую политическую и общественную жизнь, культуру и образование. К концу XVIII века и началу XIX века его основа возникла в албанских общинах Италии и Румынии и часто была связана с влиянием принципов романтизма и просвещения . [186]
Албания находилась под властью Османской империи почти пять столетий, и османские власти подавляли любое проявление единства или национального сознания албанского народа. Ряд глубоко интеллектуальных албанцев, среди которых Наум Векильхарджи , Джироламо де Рада , Дора д'Истрия , Тими Митко , Наим и Сами Фрашери , предприняли сознательные усилия, чтобы пробудить чувства гордости и единства среди своего народа, работая над развитием албанской литературы , которая бы напоминала о богатой истории и надеждах на более достойное будущее. [187]
У албанцев были плохие или часто не было школ или других учреждений для защиты и сохранения их культурного наследия . Необходимость в школах изначально проповедовалась растущим числом албанцев, обучавшихся за границей. Албанские общины в Италии и других местах были особенно активны в продвижении албанского дела, особенно в образовании, что в конечном итоге привело к основанию Mësonjëtorja в Корче , первой светской школы на албанском языке .
Турецкое иго закрепилось в националистической мифологии и психике людей на Балканах , и их движение к независимости ускорилось. Из-за более существенного исламского влияния, внутренние социальные разногласия албанцев и страх, что они потеряют свои албанские территории из-за развивающихся соседних государств, Сербии , Черногории , Болгарии и Греции , были среди последних народов на Балканах, которые желали отделения от Османской империи. [188]
Национальное пробуждение как последовательное политическое движение возникло после Сан-Стефанского договора , согласно которому территории, населенные албанцами, должны были быть переданы соседним государствам, и было сосредоточено на предотвращении этого раздела. [189] [190] Это был импульс для движения за строительство нации, которое было основано больше на страхе раздела, чем на национальной идентичности. [190] Даже после провозглашения независимости национальная идентичность была раздроблена и, возможно, не существовала во многих частях недавно предложенной страны. [190] Состояние разобщенности и фрагментации сохранялось до коммунистического периода после Второй мировой войны , когда коммунистический проект по строительству нации достиг большего успеха в строительстве нации и охватил больше людей, чем любой предыдущий режим, тем самым создав албанскую национальную коммунистическую идентичность. [190]
Албанцы пережили период нескольких благоприятных политических и экономических изменений. Правительство защищало территориальную целостность и суверенитет Албании, диверсифицировало экономику посредством программы индустриализации, которая привела к более высокому уровню жизни , и последовало улучшение в таких областях, как здравоохранение, образование и инфраструктура. [191]
Затем последовал период, когда албанцы жили в крайней изоляции от остального мира в течение следующих четырех десятилетий. К 1967 году установленное правительство официально провозгласило Албанию первым атеистическим государством в мире, поскольку они заранее конфисковали церкви, монастыри и мечети, а любое религиозное выражение мгновенно стало основанием для тюремного заключения. [192]
Протесты, совпавшие с начинающимися революциями 1989 года, начали вспыхивать в различных городах по всей Албании, включая Шкодер и Тирану, что в конечном итоге привело к падению коммунизма . Последовали значительные внутренние и внешние волны миграции албанцев в такие страны, как Греция и Италия.
Бункеризация, возможно, является самым заметным и памятным наследием коммунизма в Албании. Около 175 000 железобетонных бункеров были построены в стратегических местах по всей территории Албании , включая близ границ, в городах, на побережье или в горах. [193] Эти бункеры никогда не использовались по назначению или для укрытия населения от нападений или вторжения соседа. Однако они были заброшены после распада коммунизма и иногда использовались повторно для различных целей.
Подавляющее большинство населения Косово составляют этнические албанцы, их около 1,7 миллиона человек. [194] Их присутствие, а также в прилегающих регионах Топлица и Морава зафиксировано со времен Средневековья . [195] Поскольку сербы изгнали многих албанцев из более обширных регионов Топлица и Морава в Южной Сербии, которые Берлинский конгресс 1878 года передал Княжеству Сербия , многие из них поселились в Косово. [196] [197] [198]
Будучи неотъемлемой частью Королевства Югославия , Косово, включая его албанское население, пережило период дискриминации, экономических и политических преследований. [ требуется ссылка ] Права на использование албанского языка были гарантированы конституцией позднее образованной Социалистической Югославии и широко использовались в Македонии и Черногории до распада Югославии . [199] В 1989 году Косово утратило свой статус федеративного субъекта Югославии с правами, аналогичными правам шести других республик, и в конечном итоге стало частью Сербии и Черногории .
В 1998 году напряженность между албанским и сербским населением Косово достигла кульминации в Косовской войне , которая привела к внешнему и внутреннему перемещению сотен тысяч косовских албанцев. Сербские военизированные формирования совершили военные преступления в Косово, хотя правительство Сербии утверждает, что армия преследовала только предполагаемых албанских террористов. НАТО начало 78-дневную воздушную кампанию в 1999 году, которая в конечном итоге привела к окончанию войны. [200]
Около 1,8 млн албанцев сосредоточены в частично признанной Республике Косово . Они географически распределены к югу от муниципалитета Северная Митровица и составляют основную этническую группу этой территории.
В Хорватии численность албанцев составляет приблизительно 17 500 человек, в основном они сосредоточены в округах Истрия , Сплитско - Далмация и, прежде всего, в столице Загребе . [205] [114] Народ арбанаси , который исторически мигрировал в Болгарию , Хорватию и Украину, живет в разбросанных общинах по всей Болгарии, Хорватии и Южной Украине . [75]
В Сербии албанцы являются официально признанным этническим меньшинством с численностью населения около 70 000 человек. [206] Они в значительной степени сконцентрированы в муниципалитетах Буяновац и Прешево в округе Пчинья . В Румынии число албанцев неофициально оценивается от 500 до 10 000 человек, в основном распределенных в Бухаресте . Они признаны этническим меньшинством и соответственно представлены в парламенте Румынии . [207] [208]
Италия
Итальянский полуостров через Адриатическое море привлекал албанцев на протяжении более чем половины тысячелетия, часто из-за своей непосредственной близости. Албанцы в Италии позже стали играть важную роль в установлении основ албанского Возрождения и сохранении албанской культуры . Люди Арбереши прибывали спорадически в нескольких малых и больших циклах изначально как наемники -стратиоты на службе королевств Неаполя и Сицилии и Венецианской республики . [209] [210] [211] Более крупные волны миграции произошли после смерти Скандербега и захвата Круи и Шкодера османами, чтобы избежать предстоящих политических и религиозных изменений. [212]
Сегодня арбереши составляют одну из крупнейших этнолингвистических групп меньшинств, и их язык признан и защищен конституционно в соответствии с положениями Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств . [213] [214] [215] Общая численность арберешей составляет приблизительно 260 000 человек, разбросанных по Сицилии , Калабрии и Апулии . [71] Итальянские албанцы проживают в Америке, особенно в таких странах, как Аргентина , Чили, Уругвай , Канада и США.
После 1991 года произошла массовая миграция албанцев в Италию. [216] В период с 2015 по 2016 год число албанских мигрантов, имевших законный вид на жительство в Италии, составляло около 480 000 и 500 000 человек. [216] [217] Тоскана , Ломбардия и Эмилия-Романья представляют собой регионы с самым большим присутствием современного албанского населения в Италии. [216] По состоянию на 2022 год в Италии проживало 433 000 албанских мигрантов, имевших законный вид на жительство, и они были второй по величине общиной мигрантов в Италии после румын. [218] По состоянию на 2018 год еще около 200 000 албанских мигрантов получили итальянское гражданство (дети, родившиеся в Италии, не включены). [219]
Арваниты и албанцы Западной Фракии — это группа, произошедшая от тосков , которые мигрировали в южную и центральную Грецию между XIII и XVI веками. [72] Они являются греческими православными христианами, и хотя они традиционно говорят на диалекте тоскского албанского языка, известном как арванитика , они полностью ассимилировались в греческую нацию и не идентифицируют себя как албанцы. [73] [221] [222] Арванитика находится в состоянии истощения из-за языкового сдвига в сторону греческого и крупномасштабной внутренней миграции в города и последующего смешения населения в течение 20 века.
Албанцы -чамы были группой, которая раньше населяла регион Эпира , известный как Хамерия , в настоящее время Теспротия на северо-западе Греции. Многие албанцы-чамы приняли ислам во время Османской империи. Мусульмане-чамы были изгнаны из Греции во время Второй мировой войны антикоммунистической группой сопротивления (EDES). Причины изгнания были многогранными и остаются предметом споров среди историков. Различные нарративы в историографии утверждают, что причины включали ранее существовавшую греческую политику, которая была направлена на меньшинство и стремилась к его уничтожению, сотрудничество чамов с силами Оси и местные имущественные споры, которые были инструментализованы после Второй мировой войны. [223] [224] Оценочное число албанцев-чамов, изгнанных из Эпира в Албанию и Турцию, варьируется: цифры включают 14 000, 19 000, 20 000, 25 000 и 30 000 человек. [225] [226] [227] [228] [229] Согласно сообщениям Чамов, это число должно быть увеличено до 35 000. [230]
Масштабная миграция из Албании в Грецию произошла после 1991 года. За этот период не менее 500 000 албанцев мигрировали и переехали в Грецию. Несмотря на отсутствие точной статистики, по оценкам, за последние 25 лет в Грецию переехало не менее 700 000 албанцев. Албанское правительство оценивает численность албанцев в Греции по меньшей мере в 500 000 человек, не считая их детей. [12] Перепись населения Греции 2011 года показала, что албанцы составляли самую большую группу мигрантов в Греции, насчитывающую примерно 480 000 человек, но, принимая во внимание нынешнее население Греции (11 миллионов) и тот факт, что перепись не учитывала нелегальных иностранцев, было подсчитано, что албанцы составляют 5% населения (не менее 550 000 человек). [13] К 2005 году в Греции проживало около 600 000 албанцев, что составляет самую большую иммигрантскую общину в стране. [231] Это экономические мигранты, чья миграция началась в 1991 году после распада Социалистической Народной Республики Албания . По состоянию на 2022 год [update]в общей сложности могло быть более 500 000 мигрантов албанского происхождения и их детей, которые получили греческое гражданство за эти годы. [232] В последние годы многие албанские рабочие и их семьи покинули Грецию в поисках лучших возможностей в других местах Европы. [232] По состоянию на 2022 год около 292 000 албанских иммигрантов имеют законные разрешения на проживание и работу в Греции, что меньше, чем около 423 000 в 2021 году. [233]
Албанцы в Греции имеют долгую историю эллинизации , ассимиляции и интеграции. [234] [235] Многие этнические албанцы были натурализованы как граждане Греции, другие объявили себя греками с момента прибытия, и значительное число живет и работает в обеих странах сезонно, поэтому число албанцев в стране часто колебалось. [236]
диаспора
Албанцы, проживающие в диаспоре, могут идентифицировать себя как албанцы, использовать гибридную идентификацию или идентифицировать себя со своей национальностью, что часто создает препятствие для установления общей численности населения. [237]
Европа
В конце 20-го и начале 21-го веков конфликты на Балканах и война в Косово привели к масштабным перемещениям албанцев в Центральную , Западную и Северную Европу. [238] Постепенный крах коммунизма в Албании также вызвал новую волну миграции и способствовал появлению новой диаспоры, в основном в Южной Европе, в таких странах, как Греция и Италия. [239] [240] [241]
В Западной Европе албанское население, составляющее около 10 000 человек, проживающих в странах Бенилюкса , по сравнению с другими регионами относительно ограничено. Более 6 000 албанцев проживают в Бельгии и 2 800 в соседних Нидерландах . Наименьшее количество албанцев в регионе Бенилюкса проживает в Люксембурге с населением 2 100 человек. [245] [45] [48]
В Северной Европе, Швеция имеет самую большую популяцию албанцев в Скандинавии, однако нет точного ответа на их количество в стране. Население также, как правило, ниже в Норвегии , Финляндии и Дании с более чем 18 000, 10 000 и 8 000 албанцев соответственно. [27] [28] [30] Численность албанцев в Соединенном Королевстве официально оценивается примерно в 39 000 человек, в то время как в Ирландии их менее 2 500. [246] [32]
Азия и Африка
Албанская диаспора в Африке и Азии, в таких странах, как Египет , Сирия или Турция , преимущественно формировалась в период Османской империи посредством экономической миграции и в первые годы существования Турецкой Республики посредством миграции из-за социально-политической дискриминации и насилия, которым подвергались албанцы на Балканах . [247]
В Турции точное количество албанского населения страны трудно оценить правильно. Согласно отчету за 2008 год, в Турции проживало около 1 300 000 человек албанского происхождения. [248] По состоянию на этот отчет, более 500 000 потомков албанцев все еще признают свое происхождение и/или свой язык, культуру и традиции. [249]
Существуют также другие оценки, которые варьируются от 3 до 4 миллионов человек, вплоть до общей численности в 5 миллионов, хотя большинство из них являются гражданами Турции, имеющими либо полное, либо частичное албанское происхождение, и больше не владеют албанским языком, как это делают немецкие американцы . [249] [250] [58] Это произошло из-за различной степени языковой и/или культурной ассимиляции, происходящей среди албанской диаспоры в Турции. [58] Албанцы принимают активное участие в общественной жизни Турции. [249] [251]
В Египте проживает 18 000 албанцев, в основном говорящих на тоскском языке . [58] Многие из них являются потомками янычар Мухаммеда Али-паши , албанца, который стал вали и самопровозглашенным хедивом Египта и Судана . [58] В дополнение к династии , которую он основал, большая часть бывшей египетской и суданской аристократии была албанского происхождения. [58] Албанские сунниты, бекташи и православные христиане были представлены в этой диаспоре, членами которой в какой-то момент были крупные деятели эпохи Возрождения ( Рилиндасит ), включая Тими Митко, Спиро Дине, Андона Зако Чаюпи, Мило Дучи, Фан Ноли и других, которые жили в Египте некоторое время. [252] С возвышением Гамаля Абделя Насера в Египте и ростом арабского национализма последние остатки албанской общины были вынуждены покинуть страну. [253] Албанцы присутствовали в арабских странах, таких как Сирия, Ливан, [252] Ирак, Иордания, и на протяжении примерно пяти столетий являлись наследием османского турецкого правления.
Америка и Океания
Первая албанская миграция в Северную Америку началась в 19-м и 20-м веках вскоре после обретения независимости от Османской империи . Однако народ арбереше из Южной Италии был первым албанским народом, прибывшим в Новый Свет , многие из них мигрировали после войн, сопровождавших Рисорджименто . [ 254] [255]
Самая многочисленная албанская популяция в Америке преимущественно проживает в Соединенных Штатах. Столичный район Нью-Йорка в штате Нью-Йорк является домом для самой многочисленной албанской популяции в Соединенных Штатах. [258] По состоянию на 2017 год в стране насчитывается около 205 000 албанцев, основная концентрация которых находится в штатах Нью-Йорк, Мичиган , Массачусетс и Иллинойс . [259] [49] Число может быть больше, если учесть также народ арбереше ; они часто отличаются от других албанских американцев своими итальянизированными именами, национальностью и общей религией . [260]
В Канаде проживает около 39 000 албанцев, в том числе 36 185 албанцев из Албании и 2 870 албанцев из Косово , которые в основном проживают во множестве провинций, таких как Онтарио , Квебек, Альберта и Британская Колумбия . [51] Крупнейшие города Канады, такие как Торонто , Монреаль и Эдмонтон, были, помимо Соединенных Штатов, крупным центром албанской миграции в Северную Америку. В Торонто проживает около 17 000 албанцев. [261]
Албанская иммиграция в Австралию началась в конце 19 века, и большая часть из них пришлась на 20 век. [262]
Люди, которые планировали иммигрировать, выбрали Австралию после того, как США ввели квоты на иммиграцию для южных европейцев. [262] Большинство были из южной Албании, мусульманского и православного происхождения и, как правило, жили в Виктории и Квинсленде , с меньшим числом в Западной и Северной Австралии. [262] [263]
Аннексия Албании Италией ознаменовала собой трудное время для австралийских албанцев, поскольку многие из них, по мнению австралийских властей, представляли фашистскую угрозу. [264] После войны число албанских иммигрантов замедлилось из-за иммиграционных ограничений, введенных коммунистическим правительством Албании. [265]
Албанцы из юго-западной Югославии (современная Северная Македония) прибыли и поселились в Мельбурне в 1960-1970-х годах. [266] [267] Другие албанские иммигранты из Югославии прибыли из Черногории и Сербии . Иммигранты были в основном мусульманами, но также и католиками среди них, включая родственников известной албанской монахини и миссионерки Матери Терезы . [262] Албанские беженцы из Косово поселились в Австралии после косовского конфликта. [262] [268]
В начале двадцать первого века в Виктории была самая высокая концентрация албанцев, а небольшие албанские общины существовали в Западной Австралии, Южной Австралии, Квинсленде, Новом Южном Уэльсе и Северной Территории. [269] [270] В 2016 году около 4041 человек, проживающих в Австралии, идентифицировали себя как родившихся в Албании и Косово , в то время как 15 901 человек идентифицировали себя как имеющих албанское происхождение, либо отдельно, либо в сочетании с другим происхождением. [271]
Албанская миграция в Новую Зеландию произошла в середине двадцатого века после Второй мировой войны . [272] [273] [274] Небольшая группа албанских беженцев, в основном из Албании, а остальные из югославского Косово и Македонии, поселились в Окленде. [274] [275] [276] Во время косовского кризиса (1999) до 400 беженцев из числа косовских албанцев поселились в Новой Зеландии. [277] [278] [279] В двадцать первом веке албанцы из Новой Зеландии насчитывают 400-500 человек и в основном они сосредоточены в Окленде . [280] [276]
Культура
Традиции
Племенная социальная структура
Албанские племена ( албанский : fiset shqiptare ) образуют исторический способ социальной организации ( farefisní ) в Албании и на юго-западе Балкан, характеризующийся общей культурой , часто общими патрилинейными родственными связями, восходящими к одному прародителю, и общими социальными связями . Фис ( албанская определенная форма : fisi ; обычно переводится как «племя», также как «клан» или «родственная» община) стоит в центре албанской организации, основанной на родственных отношениях, концепции, которую можно найти среди южных албанцев также с термином farë ( албанская определенная форма : fara ). Унаследованное от древних иллирийских социальных структур, албанское племенное общество возникло в раннем Средневековье как доминирующая форма социальной организации среди албанцев. [281] [282] Оно также оставалось в менее развитой системе в южной Албании [283] , где крупные феодальные поместья, а позже торговые и городские центры начали развиваться за счет племенной организации. Одним из наиболее характерных элементов албанской племенной структуры является ее зависимость от Кануна , кодекса устных албанских обычных законов . [281] Большинство племен вело войну против внешних сил, таких как Османская империя. Некоторые также велись в ограниченную межплеменную борьбу за контроль над ресурсами. [283]
До начала 20-го века албанское племенное общество оставалось в значительной степени нетронутым до прихода к власти коммунистического режима в 1944 году и считается единственным примером племенной социальной системы, структурированной с племенными вождями и советами, кровной местью и устными обычными законами , сохранившимися в Европе до середины 20-го века. [283] [284] [285] Члены племен северной Албании считают, что их история основана на понятиях сопротивления и изоляционизма. [286] Некоторые ученые связывают это убеждение с концепцией «договорной периферии». На протяжении всей истории территория, занимаемая северными албанскими племенами, была оспариваемой и периферийной, поэтому северные албанские племена часто эксплуатировали свое положение и договаривались о своей периферии выгодными способами. Это периферийное положение также повлияло на их национальную программу, значение и проблемы которой отличаются от тех, что существуют в южной Албании. [287]
Канун
Канун — это свод албанских традиционных обычных законов , который регулировал все аспекты албанского племенного общества . [288] [289] По крайней мере, в течение последних пяти столетий и до сегодняшнего дня албанские обычные законы сохранялись только устно старейшинами племен. Успех в их сохранении исключительно посредством устных систем подчеркивает их всеобщую устойчивость и свидетельствует об их вероятном древнем происхождении. [290] Сильные дохристианские мотивы, смешанные с мотивами христианской эпохи, отражают стратификацию албанского обычного права в различные исторические эпохи. [291] Со временем албанские обычные законы претерпели свое историческое развитие, они были изменены и дополнены новыми нормами в соответствии с определенными требованиями социально-экономического развития. [292] Беса и ндери ( честь ) имеют большое значение в албанском обычном праве как краеугольный камень личного и общественного поведения. [293] Канун основан на четырех столпах – Чести ( албанский : Nderi ), Гостеприимстве ( албанский : Mikpritja ), Правильном поведении ( албанский : Sjellja ) и Родственной верности ( албанский : Fis ).
Беса
Албанец, сказавший слово «беса» один раз, никоим образом не может нарушить [свое] обещание и не может быть неверным [ему].
- Мехмед Ферид-паша , великий османско-албанский визирь, 1903 г. [294]
Беса (клятва чести) [295] — албанский культурный обет , обычно переводимый как « вера » или « клятва », что означает «сдержать обещание» и «слово чести». [296] Концепция основана на верности своему слову в форме лояльности или как гарантия верности. [297] Беса содержит нравы в отношении обязательств перед семьей и другом, требование иметь внутреннюю приверженность, лояльность и солидарность при поведении с другими и секретность по отношению к посторонним. [297] Беса также является основным элементом в концепции завещания или клятвы предка ( аманет ), где требование верности делу ожидается в ситуациях, которые связаны с единством, национальным освобождением и независимостью, выходящими за рамки личности и поколений. [297]
Концепция беса включена в Канун , обычное право албанского народа. [297] Беса была важным институтом в племенном обществе албанских племен , [298] которые клялись совместно бороться против захватчиков, и в этом аспекте беса служила для поддержания племенной автономии. [298] Беса использовалась для регулирования племенных дел между албанскими племенами и внутри них. [299]
Кухня
Традиционная кухня албанцев разнообразна и находилась под сильным влиянием традиций и их разнообразной среды на Балканах и бурной истории на протяжении веков. [302] Существует значительное различие между средиземноморской и балканской кухнями албанцев в западных балканских странах и итальянской и греческой кухнями арберешей и чамов . Наслаждение едой имеет высокий приоритет в жизни албанских народов, особенно во время празднования религиозных праздников, таких как Рамадан , Ид , Рождество, Пасха, Ханука или Новруз.
Tavë Kosi — национальное блюдо в Албании, состоящее из баранины с чесноком и рисом, запеченных под густым, терпким слоем йогурта . Fërgesë — еще одно национальное блюдо, которое готовится из перца, помидоров и творога . Pite — это выпечка с начинкой из смеси шпината и gjizë или mish . Десерты включают Flia , состоящую из нескольких блиноподобных слоев, смазанных кремом; petulla, традиционное жареное тесто, и Krofne, похожее на Berliner .
Изобразительное искусство
Рисование
Самые ранние сохранившиеся реликвии изобразительного искусства албанского народа являются священными по своей природе и представлены многочисленными фресками , настенными росписями и иконами , которые были созданы с восхитительным использованием цвета и золота. Они раскрывают богатство различных влияний и традиций, которые сходились на исторических землях албанского народа на протяжении веков. [303]
Подъем византийцев и османов в Средние века сопровождался соответствующим ростом христианского и исламского искусства, часто очевидным в примерах архитектуры и мозаики по всей Албании. [304] Албанское Возрождение оказалось решающим для освобождения современной албанской культуры и стало свидетелем беспрецедентного развития во всех областях литературы и искусства, в то время как художники стремились вернуться к идеалам импрессионизма и романтизма . [305] [306]
В 1856 году Пьетер Маруби прибыл в Шкодер и основал первый музей фотографии в Албании и, вероятно, на всех Балканах , Музей Маруби . Коллекция из 150 000 фотографий, сделанных албано-итальянской династией Маруби, представляет собой ансамбль фотографий, изображающих общественные ритуалы, традиционные костюмы, портреты албанской истории.
Кулла, традиционное албанское жилище, построенное полностью из натуральных материалов, является культурным пережитком средневекового периода, особенно распространенным в юго-западном регионе Косово и северном регионе Албании . Прямоугольная форма куллы создается из нерегулярных каменных тесаных камней, речной гальки и каштановой древесины, однако размер и количество этажей зависят от размера семьи и ее финансовых возможностей.
Самое раннее известное использование письменного албанского языка — это формула крещения (1462), написанная архиепископом Дурреса Паулюсом Ангелусом . [308] В 1555 году католический священник Гьон Бузуку из региона Шестан опубликовал самую раннюю известную книгу, написанную на албанском языке, под названием «Мешари » (Миссал), касающуюся католических молитв и обрядов, содержащую архаичный средневековый язык, лексемы и выражения, устаревшие в современном албанском языке. [309] Другие христианские священнослужители, такие как Лука Матранга в диаспоре арбереш, опубликовали (1592) на диалекте тоск, в то время как другие известные авторы были из северных албанских земель, среди них Пьетер Буди , Франг Барди и Пьетер Богдани . [310]
Албанское Возрождение в 19 веке важно как своими ценными поэтическими достижениями, так и своим разнообразием в албанской литературе. Оно опиралось на идеи романтизма и Просвещения, характеризующиеся акцентом на эмоциях и индивидуализме, а также на взаимодействии природы и человечества. Дора д'Истрия , Джироламо де Рада , Наим Фрашери , Наум Векильхарджи , Сами Фрашери и Пашко Васа поддерживали это движение и сегодня помнят их как авторов ряда выдающихся произведений.
После Второй мировой войны Албания стала коммунистическим государством, и социалистический реализм стал частью литературной сцены. [314] Появились такие авторы и поэты, как Сейфулла Малешова , Дритеро Аголли и Исмаил Кадаре, который стал всемирно известным романистом, и другие, которые бросили вызов режиму посредством различных социально-политических и исторических тем в своих работах. [314] Мартин Камай писал в диаспоре, в то время как в соседней Югославии возникновение албанского культурного самовыражения привело к социально-политической и поэтической литературе таких известных авторов, как Адем Демачи , Реджеп Косья , Юсуф Буксхови . [315] Литературная сцена 21-го века остается яркой, производя новых романистов, авторов, поэтов и других писателей. [316]
Исполнительское искусство
Одежда
Албанский народ использовал различные натуральные материалы из своего местного сельского хозяйства и скотоводства в качестве источника одежды , одежды и тканей. Их традиционная одежда в первую очередь была навеяна природой , образом жизни и постоянно менялась с древних времен. [317] Различные регионы обладают своими собственными исключительными традициями и особенностями одежды, которые иногда различаются по цвету, материалу и форме.
Традиционный костюм албанских мужчин включает белую юбку , называемую Fustanella , белую рубашку с широкими рукавами и тонкую черную куртку или жилет, например Xhamadan или Xhurdia. Зимой они добавляют теплое шерстяное или меховое пальто, известное как Flokata или Dollama, сделанное из овчины или козьего меха. Еще одна аутентичная часть называется Tirq, которая представляет собой обтягивающие войлочные брюки, в основном белого цвета, иногда темно-коричневого или черного.
Албанские женские костюмы гораздо более сложные, красочные и богатые орнаментом. Во всех албанских регионах женская одежда часто украшалась филигранной работой по железу , красочной вышивкой, множеством символов и ярких аксессуаров. Уникальное и древнее платье называется Xhubleta , юбка в форме колокола, доходящая до икр и носимая с плеч с двумя лямками в верхней части. [318] [319]
Албанцы носили различную традиционную обувь и носки ручной работы. Опинга , кожаная обувь из грубой кожи животных, носилась с Чорапе , вязаными шерстяными или хлопчатобумажными носками. Головные уборы остаются контрастной и узнаваемой чертой албанской традиционной одежды. Албанские мужчины носили шляпы различных конструкций, форм и размеров. Распространенным головным убором является Плис и Кылафе, в отличие от этого, албанские женщины носили Капицу, украшенную драгоценными камнями или вышивкой на лбу, и Левере или Крике, которые обычно покрывают голову, плечи и шею. Богатые албанские женщины носили головные уборы, украшенные драгоценными камнями, золотом или серебром.
Музыка
Для албанского народа музыка является жизненно важным компонентом их культуры и характеризуется своими собственными особыми чертами и разнообразным мелодическим рисунком, отражающим историю , язык и образ жизни . [322] Она скорее варьируется от региона к региону с двумя существенными стилистическими различиями между музыкой гегов и тосков . Следовательно, их географическое положение в Юго-Восточной Европе в сочетании с культурными, политическими и социальными проблемами часто выражается через музыку вместе с сопровождающими инструментами и танцами.
Албанская народная музыка контрастирует с героическим тоном гегов и расслабленными звуками тосков. [323] Традиционная изополифония, возможно, представляет собой самый благородный и важный жанр тосков, который был провозглашен ЮНЕСКО шедевром нематериального наследия человечества . [324] Геги , напротив, имеют репутацию своеобразного разнообразия песенной эпической поэзии, часто о бурной истории албанского народа.
Христианство в Албании находилось под юрисдикцией епископа Рима до VIII века. Затем епархии в Албании были переданы Константинопольскому патриархату . В 1054 году после раскола север стал отождествляться с Римско-католической церковью . [326] С этого времени все церкви к северу от реки Шкумбин были католическими и находились под юрисдикцией Папы. [327] Были выдвинуты различные причины распространения католицизма среди северных албанцев. Традиционная принадлежность к Латинской церкви и католические миссии в центральной Албании в XII веке укрепили Католическую церковь против Православия, в то время как местные лидеры нашли союзника в католицизме против славянских православных государств. [328] [327] После османского завоевания Балкан христианство начало вытесняться исламом, а католицизм и православие продолжали практиковаться с меньшей частотой.
В современную эпоху монархия и коммунизм в Албании, а также социализм в Косово, исторически являвшемся частью Югославии , следовали систематической секуляризации своего народа. Эта политика в основном применялась в пределах границ обеих территорий и привела к светскому большинству населения.
Все формы христианства, ислама и других религиозных практик были запрещены, за исключением старых неинституциональных языческих практик в сельской местности, которые рассматривались как идентифицирующие с национальной культурой. Нынешнее албанское государство возродило некоторые языческие праздники, такие как Весенний фестиваль ( албанский : Dita e Verës ), который проводится ежегодно 14 марта в городе Эльбасан . Это национальный праздник. [329]
Коммунистический режим, правивший Албанией после Второй мировой войны, преследовал и подавлял религиозные обряды и институты, и полностью запретил религию до такой степени, что Албания была официально объявлена первым в мире атеистическим государством . Религиозная свобода вернулась в Албанию после смены режима в 1992 году. Албанские мусульмане-сунниты проживают по всей стране, албанские православные христиане , а также бекташи сосредоточены на юге, в то время как римские католики в основном проживают на севере страны. [330]
Согласно переписи 2011 года, которая была признана Советом Европы недостоверной , [331] в Албании 58,79% населения придерживаются ислама, что делает его крупнейшей религией в стране. Христианство исповедуют 16,99% населения, что делает его второй по величине религией в стране. Остальное население либо нерелигиозно , либо принадлежит к другим религиозным группам. [332] До Второй мировой войны было дано распределение в 70% мусульман, 20% православных и 10% католиков. [333] Сегодня Gallup Global Reports 2010 показывает, что религия играет роль в жизни только 39% албанцев, и ставит Албанию на тринадцатое место среди наименее религиозных стран в мире. [334]
На протяжении части своей истории Албания также имела еврейскую общину . Члены еврейской общины были спасены группой албанцев во время нацистской оккупации. [335] Многие уехали в Израиль около 1990–1992 годов , когда границы были открыты после падения коммунистического режима, но около 200 евреев все еще живут в Албании.
^ Суннитский ислам — крупнейшая конфессия албанского народа в Албании, Косово, Черногории и Северной Македонии.
^ Римско-католическая церковь (латинского и греко-византийского обрядов) — крупнейшая христианская конфессия албанского народа на севере Албании, в Хорватии и Италии .
^ Восточное православие — крупнейшая христианская конфессия албанского народа на юге Албании, в Северной Македонии и Греции.
^ Значительные колебания численности групп в Албании обусловлены различными пересекающимися определениями, основанными на том, как можно определить группы, поскольку в Албании религия может определяться либо по семейному происхождению, либо по убеждениям или обычаям.
^ Стивен Л. Дэнвер, Коренные народы мира: энциклопедия групп, культур и современных проблем:, Routledge, 2015, ISBN 1317463994 , стр. 260.
^ Мэри Роуз Бонк. Ежегодник Worldmark, Группа 1. Gale Group, 2000. стр. 37.
^ National Geographic, Band 197 ( ред. Мичиганского университета ). National Geographic Society, 2000. 2000. стр. 59. Получено 27 сентября 2020 г.
^ Более 20 публикаций Корпуса мира по языковой подготовке – Материалы для подготовки к отъезду в страну. Джеффри Фрэнк Джонс . Получено 27 сентября 2020 г.
^ «Перепись населения и жилищного фонда 2023 года» (PDF) . Институты и статистики (ИНСТАТ).
^ ab «Косовари в Италии – статистика и распределение по регионам». Tuttitalia.it .
^ ab "Язык арберешски в Италии – Этническое население: 260 000 (Стивенс, 1976)". Ethnologue .
^ "Cittadini Non-comunitari regolarmente Presenti" . ist.it. 4 августа 2014 г. Архивировано из оригинала 13 ноября 2014 г.
^ Геми, Эда (февраль 2017 г.). «Албанская миграция в Греции: понимание нерегулярности в период кризиса». Европейский журнал миграции и права . 19 (1): 18. doi :10.1163/15718166-12342113.
^ ab Cela; et al. (январь 2018 г.). АЛБАНИЯ И ГРЕЦИЯ: ПОНИМАНИЕ И ОБЪЯСНЕНИЕ (PDF) . Тирана: Friedrich-Ebert-Stiftung. стр. 20–36.
^ ab Adamczyk, Артур (15 июня 2016 г.). «Албанские иммигранты в Греции: от нежелательных до терпимых?» (PDF) . Journal of Liberty and International Affairs . 2 (1): 53.
^ Вати, Зана. Миграция и поселение в мобильном мире: албанские мигранты и их дети в Европе. Springer Nature, 2015.
^ Управление миграцией: обещание сотрудничества. Филип Л. Мартин, Сьюзан Форбс Мартин, Патрик Вайль
^ «Объявление о демографических и социальных характеристиках постоянного населения Греции по данным переписи населения и жилого фонда 2011 года» [График 7 Постоянное население с иностранным гражданством] (PDF) . Национальное статистическое агентство Греции . 23 августа 2013 г. Архивировано из оригинала (PDF) 25 декабря 2013 г.
^ Джули Вуллнетари (2012). Албания в движении: связи между внутренней и международной миграцией (PDF) . Amsterdam University Press, 2012. стр. 73. ISBN9789089643551. К этому нам нужно добавить оценку нелегальных мигрантов; некоторые греческие исследователи утверждают, что албанцы имеют уровень нелегальности в Греции в 30 процентов, но это оспаривается другими как довольно высокий показатель (см. Maroukis 2009: 62). Если мы примем более консервативную долю, чем эта, например, 20 процентов, мы придем к общему числу около 670 000 для всех албанских мигрантов в Греции в 2010 году, что довольно ниже, чем предоставлено NID (таблица 3.2). В стране с общей численностью населения около одиннадцати миллионов это, тем не менее, значительное присутствие: около 6 процентов от общей численности населения
^ «Перепись населения, домохозяйств и жилищ в Республике Северная Македония, 2021 год». stat.gov.mk (на английском и македонском языках). Государственное статистическое управление Республики Северная Македония.
^ abc "Официальные результаты переписи населения Черногории 2011 года" (PDF) . Статистическое управление Черногории. nd . Получено 24 декабря 2013 г.
^ «Окончательные результаты - Этническая принадлежность» . Почетна . 14 июля 2023 г. Проверено 7 декабря 2023 г.
^ "Население по этнической принадлежности, по городам/муниципалитетам, перепись 2011 года". Перепись населения, домохозяйств и жилищ 2011 года . Загреб: Хорватское бюро статистики . Декабрь 2012 года.
^ "7. Пребивальство по народни припадности, Словения, записи 1953, 1961, 1971, 1981, 1991 и 2002 годов" . stat.si (на словенском языке). Архивировано из оригинала 26 апреля 2017 года . Проверено 13 января 2019 г.
^ «Población y edad media por nacionalidad y sexo» (на испанском языке). Национальный институт экономики (INE) . Проверено 11 августа 2021 г.
^ «НАСЕЛЕНИЕ ЭСТРАНГЕЙРЫ НА НАЦИОНАЛЬНОЙ ТЕРРИТОРИИ – 2022» (PDF) .
^ "Албанцы в Великобритании" (PDF) . unitedkingdom . Архивировано из оригинала (PDF) 14 октября 2015 г. . Получено 10 февраля 2020 г. .
^ «Общая численность албанцев в Швеции». Этнолог .
^ ab "05183: Иммигранты и лица, родившиеся в Норвегии у родителей-иммигрантов, по полу и стране происхождения". Statistisk Sentralbyrå (SSB) . Получено 11 августа 2021 г.
^ ab "Распределение населения по языкам на 31 декабря". stat.fi . Статистическое управление Финляндии . 29 декабря 2018 г. Архивировано из оригинала 11 июня 2020 г. Получено 29 декабря 2018 г.
^ ab "Национальная статистика Дании". Dst.dk. Архивировано из оригинала 26 сентября 2010 года . Получено 22 сентября 2010 года .
^ "Перепись населения 2016 года – Профиль 7 Миграция и разнообразие. Все неграждане Ирландии в Ирландии". cso.ie . Центральное статистическое управление .
^ ab "Население, постоянно проживающее и присутствующее в штате, которое говорит дома на языке, отличном от английского или ирландского, с 2011 по 2016 год по месту рождения, языку общения, возрастной группе и году переписи". cso.ie . Центральное статистическое управление .
^ "Date demografice" (на румынском языке). Архивировано из оригинала 11 августа 2010 года . Получено 18 августа 2010 года .
↑ Олсон, Джеймс С., Этноисторический словарь Российской и Советской империй. (Westport: Greenwood Press, 1994) стр. 28–29
^ "T14 Cizinci под категорией побыта, поздравление и событие к 31 декабря 2016 г." . czso.cz (на словацком и английском языках). Чешский статистический обзор . Архивировано из оригинала 12 января 2018 года . Проверено 22 декабря 2018 г.
^ "Распределение населения по национальности на начало года – Период времени и национальность | Национальная статистическая система Латвии". data.stat.gov.lv .
↑ Latvijas iedzīvotāju sadalījums pēc nacionala sastava un valstiskās piederības, 01.01.2023. - ПМЛП
^ Ханс-Петер Бартельс : Немецкий Бундестаг - 16. Вальпериод - 166. Зитцунг. Берлин, Доннерстаг, 5 июня 2008 г. Архивировано 3 января 2013 г. в Wayback Machine.
^ ab Statistisches Bundesamt (2016). «Ausländische Bevölkerung Ergebnisse des Ausländerzentralregisters» (PDF) . destatis.de (на немецком языке). стр. 47–50.
^ ab Statistisches Bundesamt . «Bevölkerung, Familien, Lebensformen» (PDF) . destatis.de (на немецком языке). п. 25.
^ ab «Die Albaner in der Schweiz: Geschichtliches – Albaner in der Schweiz seit 1431» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 7 июля 2011 года . Проверено 22 сентября 2010 г.
^ "Im Namen aller Albaner eine Moschee?". Infowilplus.ch. 25 мая 2007 г. Архивировано из оригинала 6 июля 2011 г.
^ "Statistik Austria". Statistik.at. Архивировано из оригинала 13 ноября 2010 года . Получено 24 декабря 2013 года .
^ «Эмигранты - иммигранты: публикации и статистика для Франции или регионов» (на французском языке). Insee.fr. нд . Проверено 4 ноября 2019 г.
^ ab "Bevolking; поколение, Geslacht, leefijd en migratieachtergrond, 1 января" (на голландском языке). Центральное статистическое бюро (CBS).
^ «Население по национальному признаку, полу, группам и классам на 1 января 2010 г.» (на французском языке). Архивировано из оригинала 22 декабря 2011 года . Проверено 12 января 2012 г.
^ "Андерлехт, Моленбек, Схарбек: репродукции преступлений в Брюсселе" . cafebabel.com . Архивировано из оригинала 26 декабря 2011 года . Проверено 12 января 2012 г.
^ ab "Население по национальностям в деталях 2011–2018". statistiques.public.lu . Statistiques du Luxembourg. Архивировано из оригинала 25 апреля 2020 года . Получено 13 января 2019 года .
^ ab "TOTAL ANCESTRY REPORTED Universe: общее количество категорий предков, подсчитанных для людей с одной или несколькими категориями предков, указанных в 1-годовых оценках Американского обследования населения 2013 года". factfinder.census.gov . Бюро переписи населения США (USCB). Архивировано из оригинала (Таблица) 12 февраля 2020 года . Получено 9 ноября 2018 года .
^ Койнова 2021, стр. 103.
^ ab "Этническое происхождение (279), ответы на один и несколько вопросов об этническом происхождении (3), статус поколения (4), возраст (12) и пол (3) для населения частных домохозяйств Канады, провинций и территорий, переписи столичных районов и агломераций, перепись 2016 года". Статистическое управление Канады . 25 октября 2017 г.
^ "20680-Ancestry (полный список классификации) по полу – Австралия". Перепись 2006 года . Австралийское бюро статистики . Архивировано из оригинала (загрузка Microsoft Excel) 10 марта 2008 года . Получено 2 июня 2008 года .Общее количество ответов: 25 451 383 при общем количестве человек: 19 855 288.
^ "Албанцы в Турции празднуют свое культурное наследие". Today's Zaman . 21 августа 2011 г. Архивировано из оригинала 31 октября 2015 г. Получено 4 ноября 2015 г.
^ abcdefgh Saunders 2011, стр. 98. «В дополнение к недавним эмигрантам, существуют более старые диаспоры по всему миру. В Турецкой Республике проживает свыше 5 миллионов этнических албанцев; однако подавляющее большинство этого населения ассимилировалось и больше не владеет языком, хотя яркая албанская община сохраняет свою особую идентичность в Стамбуле по сей день. Египет также претендует на около 18 000 албанцев, предположительно оставшихся остатков армии Мохаммеда Али».
^ Yenigun, Cuneyt (2009). «GCC Model: Conflict Management for the «Greater Albania»» (PDF) . SDU Faculty of Arts and Sciences Journal of Social Sciences . 2 : 175–185. Архивировано из оригинала (PDF) 27 сентября 2015 г.. Страница 184: «В Турции проживает 5–6 миллионов албанцев (больше, чем в Балканском регионе)»
^ "Катар: Некоторые оценки иностранных резидентов в Катаре по стране гражданства (отдельные страны, ок. 2015–2016 гг.)". gulfmigration.org . Архивировано из оригинала 6 января 2019 г. . Получено 6 января 2019 г. .
^ «Население — страна рождения, категория гражданства, страна гражданства, язык, религия, этническая/религиозная группа, 2011». cystat.gov.cy . Статистическая служба Кипра. Архивировано из оригинала 12 июня 2018 года . Получено 2 января 2019 года .
^ "Укажите номер иммигрантов, которые живут в Судафрике" . Expansión (на испанском языке).
^ "Население ОАЭ – по национальностям". bqdoha.com . 6 января 2019 г. Архивировано из оригинала 11 июля 2015 г.
^ Этноботаника в Новой Европе: Люди, здоровье и ресурсы диких растений , том. 14, Мануэль Пардо де Сантаяна, Андреа Пьерони, Радджиндра К. Пури, Berghahn Books, 2010, ISBN 1845458141 , стр. 14. 18.
^ "Stranieri diventati Italiani: prima i marocchini" . Truenumbers (на итальянском языке). 7 октября 2019 года . Проверено 11 апреля 2022 г.
^ Гезим Красники. «Гражданство в эмигрантском национальном государстве: случай Албании» (PDF) . Эдинбургский университет . стр. 9–14. Архивировано из оригинала (PDF) 2 июня 2013 г. . Получено 7 августа 2012 г. .
^
Кинг, Рассел; Май, Никола (15 января 2013 г.). Из Албании: от кризисной миграции к социальной интеграции в Италии. Berghahn Books. стр. 28. ISBN 978-0-85745-390-7.
Биберай, Элез (1998). Албания в переходный период: тернистый путь к демократии. Westview Press. ISBN 978-0-8133-3502-5.
Бугайский, Януш (10 сентября 2020 г.). Политические партии Восточной Европы: руководство по политике в посткоммунистическую эпоху. Routledge. стр. 81. ISBN 978-1-000-16135-9.
Касер, Карл (2008). Патриархат после патриархата: гендерные отношения в Турции и на Балканах, 1500-2000. LIT Verlag Münster. стр. 15. ISBN 978-3-8258-1119-8.
Эллис, Линда (2010). Михаил Гагарин (ред.). Оксфордская энциклопедия Древней Греции и Рима. Том 1. Oxford University Press. стр. 54. ISBN 9780195170726.
^ ab Law, Gwillim (1999). Административное деление стран . Макфарланд. стр. 20. ISBN9781476604473.
^ Пласари 2020, стр. 10–11
^ Riehl 2010, стр. 238. «Другие интересные группы в контексте европейской миграции включают албанцев, которые с тринадцатого века иммигрировали в Грецию (т. е. так называемые «арваниты», см. Sasse 1998) и в Южную Италию (Калабрия, Сицилия, см. Breu 2005)».
^ abc Nasse 1964, стр. 24–26.
^ ab Gogonas 2010, стр. 3. «Арваниты происходят от албанских поселенцев, которые переселялись на юг в разное время между XIV и XVI веками из районов, которые сегодня являются южной Албанией. Причины этой миграции не совсем ясны и могут быть многочисленными. Во многих случаях арваниты были приглашены византийскими и латинскими правителями того времени. Их использовали для переселения в районы, которые были в значительной степени обезлюдены из-за войн, эпидемий и других причин, и их использовали в качестве солдат. Некоторые более поздние перемещения, как полагают, также были мотивированы желанием избежать исламизации после османского завоевания. Основные волны миграции арванитов в южную Грецию начались около 1300 года, достигли пика в течение XIV века и закончились около 1600 года. Сначала арваниты достигли Фессалии, затем Аттики и, наконец, Пелопоннеса (Clogg. 2002). Что касается численности арванитов в Греции, перепись 1951 года (последняя перепись в Греции, которая включала вопрос о языке) дает цифру в 23 000 носителей языка арвайтка. Социолингвистические исследования 1970-х годов только в деревнях Аттики и Биотии указали цифру по крайней мере в 30 000 носителей (Trudgill and Tzavaras 1977), тогда как Lunden (1993) предполагает 50 000 для Греции в целом.
^ ab Hall 1997, стр. 28–29. «Проницаемость этнических границ также демонстрируется во многих греческих деревнях Аттики и Виотии (древняя Аттика и Беотия), где арваниты часто составляют большинство. Эти арваниты являются потомками албанцев, которые впервые прибыли в Грецию между одиннадцатым и пятнадцатым веками (хотя была последующая волна иммиграции во второй половине восемнадцатого века). Хотя они все еще считались этнически отличными в девятнадцатом веке, их участие в греческой войне за независимость и гражданской войне привело к растущей ассимиляции: в опросе, проведенном в 1970-х годах, 97 процентов информаторов-арванитов, несмотря на то, что они регулярно говорили на арванитском языке, считали себя греками. Подобную обеспокоенность по поводу того, чтобы быть идентифицированными как греки, проявляют двуязычные арваниты Восточной Арголиды».
^ ab Barančić 2008, стр. 551.
«Можем решить, что сви на неки начало припадамо некой врсти этничке категории, а честно и више его единой. Као примьер наводит случай задарских Арбанаса. необходимо, чтобы вы могли получить больше удовольствия koje seže u početak 18. st., tj. točnije: razdoblje od prve seobe 1726., razdoblje Druge seobe od 1733., pa sve do 1754. godine koja se. сматра завршном году нихова доселенья. Сви су се дозели из три села с подручьем Скадарского озера – Бриске, Шестана и Ливара. Бежечи од Турака, кто и остальные неволи, генеральный поставщик Никола Эриццо II, допустили меня, когда он населе у подручных данных Арбанаса и Земуника. Это становление в Земунике похоже на новое становление, занимающееся своей книгой. Вс нпр. данашни Прендже, Шестани, Джурковичи, Палеке и т.д. Другие дио Становништва является настоящей проблемой для своих этнических и естественных идентичностей в 280 лет. Дана 10 сентября 2006 года. Годин обильежена и 280. Облетница njihova dolaska u predgrade Grada Zadra. Nije bilo lako, особито у самой почетки, jer nisu imali svoju crkvu, škole itd., pa je jedini način održavanja njihova identiteta i jezika bio usmenim putem."
«Можно сказать, что все они в какой-то мере принадлежат к какой-то этнической категории, а часто и к нескольким. В качестве примера я привожу случай Задара Арбанаси. Чтобы понять проблему албанцев и их этнолингвистической (этнической и языковой) идентичности, необходимо углубиться в историю их иммиграции, которая восходит к началу XVIII в. и т. д. точнее: период от первой миграции 1726 г., период второй миграции 1733 г. и до 1754 г., который считается последним годом их иммиграции. Все они переехали из трех деревень из района озера Скутари – Бриска, Шестан и Ливара. Спасаясь от османов, чумы и других неприятностей, генеральный провайдер Никола Эриццо II разрешил им поселиться в районе сегодняшних Арбанаси и Земуника. Часть населения в Земунике ассимилировалась с местным населением, забыв свой язык. Это, например, сегодняшние Пренда, Шестани, Чурковичи, Палеке и т. д. Вторая часть населения пыталась сохранить свою этническую и языковую идентичность в течение этих 280 лет. 10 мая 2006 года отмечалось 280-летие их прибытия в пригород Задара. Это было нелегко, особенно в начале, потому что у них не было своей церкви, школы и т. д., и единственным способом сохранить свою идентичность и язык была устная речь.
^ аб Новик 2015, стр. 261–262. «Исторические факты. На Украине расположены четыре села с албанским населением: Каракурт (Жовтневое), основанное в 1811 году (Одесская область), Тюшки (Георгиевка), Джандран (Гаммовка) и Таз (Девнинское), основанное в 1862 году (Запорожская область). До переселения на территорию Российской империи албанцы переселились с юго-востока нынешней Албании в Болгарию (Варненская область) из-за османского нашествия (Державин, 1914, 1926, 1933, 1948, с. 156–169). Триста лет спустя они переехали из Болгарии в Российскую империю из-за турецко-русского противостояния на Балканском полуострове. Этнические албанцы также проживают в Молдавии, Одессе и Санкт-Петербурге. Современная ситуация. В настоящее время в на Украине и в России насчитывается около 5000 этнических Албанцы. Они живут в основном в селах, расположенных в Одесской и Запорожской областях. Язык и многие элементы традиционной культуры до сих пор сохраняются и поддерживаются в четырех албанских селах (Будина, 2000, с. 239–255; Иванова, 2000, с. . 40–53). С этнолингвистической и лингвистической точки зрения эти албанские деревни представляют особый интерес и ценность, поскольку являются прекрасными примерами «плавильного котла» (Иванова, 1995, 1999). Болгары и гагаузы живут бок о бок с Албанцы в Каракурте; русские и украинцы делят одно пространство с албанцами в Приазовье. Стоит отметить, что в этих многоязычных средах албанский говор сохраняет оригинальные балканские черты."
^ Малкольм, Ноэль (2020). Мятежники, верующие, выжившие: исследования по истории албанцев. Oxford University Press. стр. 320. ISBN978-0-19-259923-0.
^ Фарохи, Сурайя; Макгоуэн, Брюс; Памук, Севкет (1997). Халил Иналджик; Дональд Куаерт (ред.). Экономическая и социальная история Османской империи. Том. 2. Издательство Кембриджского университета. п. 420. ИСБН978-0-521-57455-6.
^ Белл, Имоджен (2002). Центральная и Юго-Восточная Европа 2003. Psychology Press. стр. 66. ISBN978-1-85743-136-0.
^ ab Elsie 2005, стр. 3–4. «Их традиционное обозначение, основанное на корне * alban - и его ротацизированных вариантах * arban -, * albar - и * arbar -, появляется с одиннадцатого века в византийских хрониках ( Albanoi , Arbanitai , Arbanites ), а с четырнадцатого века в латинских и других западных документах ( Albanenses , Arbanenses )».
^ abcdefgh Ллоши 1999, стр. 277. «Сегодняшние албанцы называют себя shqiptarë , свою страну Shqipëri , а свой язык shqipe . Эти термины вошли в употребление между концом 17-го и началом 18-го веков. Иностранцы называют их albanesi (итальянский), Albaner (немецкий), Albanians (английский), Alvanos (греческий) и Arbanasi (старый сербский), страну Albania , Albanie , Albanien , Alvania и Albanija , а язык Albanese , Albanisch , Albanian , Alvaniki и Arbanashki соответственно. Все эти слова произошли от названия иллирийского племени Albanoi и их центра Albanopolis , отмеченного астрономом Александрии Птолемеем во 2-м веке нашей эры. Alban может быть множественным числом от alb - arb -, обозначающим жителей равнин (ÇABEJ 1976). Название перешло границы иллирийского племени в центральной Албании и было обобщено для всех албанцев. Они называли себя arbënesh , arbëresh , страну Arbëni , Arbëri , а язык arbëneshe , arbëreshe . В иностранных языках сохранились средневековые наименования этих имен, но для албанцев они были заменены на shqiptarë , Shqipëri и shqipe . Первичный корень — наречие shqip , означающее «ясно, внятно». Очень близкая семантическая параллель этому есть в немецком существительном Deutsche , «немцы» и «немецкий язык» (Lloshi 1984). Shqip распространился с севера на юг, и Shqipni/Shqipëri , вероятно, является собирательным существительным, следующим общей схеме Arbëni , Arbëri . Изменение произошло после османского завоевания из-за конфликта во всей линии политической, социальной, экономической, религиозной и культурной сфер с совершенно чуждым миром восточного типа. Новое и более обобщенное этническое и языковое сознание всех этих людей отреагировало на это».
^ ab Demiraj 2010, стр. 534. "Этническое название шкиптар всегда обсуждалось вместе с этническим комплексом: (тоск) арбереш , арберор , арбер — (гег) арбенеш , арбену(э)р , арбен ; т.е. [ арбен/р (—)]. с.536. У соседних народов и в других местах конфессия албанцев основан на корне arb / alb , ср . греч . (Папахаги 1963 135), тюрк. Арнаут , итал. albanese , немецкий Albaner и т. д. Эта основа используется также среди арберешей Италии и Греции; ср. арванит , реже arbëror у арберешей Греции, в отличие от arbëresh , arbëresh , bri(e)sh (рядом с gjegj — Altimari 1994 (1992) 53 с.). (Италия) (Кр.?) árbanas , (Мандр.) allbanc , (укр.) allbanc(er) (Муслиу – Даути 1996) etj. О различных формах и использовании того или иного варианта см., inter alia , также Çabej SE II 6lss.; Демирадж 1999 г. 175 сс. и др.
^ abcdef Камуселла 2009, стр. 241. «До появления современного самоназвания Shqiptarë в середине XVI века (впервые оно было зафиксировано в 1555 году католическим гегом Гьоном Бузуку в его служебнике) северные албанцы (геги) называли себя Arbën , а южные албанцы (тоски) Arbër . Отсюда самоназвание Arbëreshë современных итало-албанцев (численностью около 100 000 человек) на юге Италии и Сицилии, предки которых в результате османских войн эмигрировали со своей родины в XIV веке. Эти самоназвания, возможно, повлияли на византийское греческое Arvanites для «албанцев», за которым последовали похожие в болгарском и сербском ( Arbanasi ), османском ( Arnaut ), румынском ( Arbănas ) и Аромун ( Arbineş ). Очевидно, что ученые и сами албанцы согласны, что они не согласны ни с одной этимологией этнонима «албанский». С похожей проблемой сталкивается и самоназвание Shqiptarë . Наиболее популярное научное объяснение заключается в том, что оно было образовано по аналогии со «славянами» (* Slovene ), которое, как полагают, произошло от slovo ('слово'), и, в более широком смысле, от * sluti ('говорить ясно'). Последнее объяснение семантически контрастирует со славянским Niemiec ('немой,''запинающийся,''лепетающий'') и греческим «варвар» (от barbaros 'те, кто запинается, лепечет'). Следовательно, Shqiptarë может быть получено от албанского shqipoi (от латинского excipere ) для 'говорить ясно, понимать'. Албанская общественность склоняется к мнению, что их самоназвание происходит от слова shqipe («орел»), изображенного на албанском национальном флаге».
^ Liotta 2001, стр. 198. «Среди греков термин «Alvanitis» — или «Arvanitis» — означает христианина албанского происхождения, который говорит как на греческом, так и на албанском языках, но обладает греческим «сознанием». Сегодня в Греции проживает множество «арванитов», хотя способность говорить на обоих языках сокращается по мере увеличения различий (из-за доступа к технологиям и информации, а также совершенно разной экономической базы) между Грецией и Албанией. Греческие общины Элефсиса, Маруси, Коропи, Кератеи и Маркопуло (все на полуострове Аттикан) когда-то имели значительные общины арванитов. «Арванит» — не обязательно уничижительный термин; недавний панэллинский социалистический министр иностранных дел говорил как на албанском, так и на греческом (но не на английском). Бывший министр иностранных дел Греции Теодорос Пангалос был «арванитом» из Элефсиса».
^ Мурати 1991, стр. 71.
Эмри этник в национальном и шкиптаревском стиле, который является трайтом раба Альбанси, таш дель тэ шкиптохет си Шиптари и Шипчи, мне не нужен отрицательный ответ, а также, если это не так. në krye tës te serbët edhe në kohën e Jugosllavisë së Vjetër bashkë dhe me formën Šiftari e Arnauti me po të njëtat konotacione уничижительный.
«этническое или национальное название албанцев, несмотря на правильное славянское название Albanci, теперь, по-видимому, произносится как Šiptari of Šipci с презрительно-отрицательным оттенком, поскольку оно использовалось в самом начале эры сербов во времена старой Югославии вместе с формами Šiftari и Arnauti, которые имеют те же уничижительные оттенки».
^ Кукудис 2003, стр. 34. «Влахи называют албаноязычных православных христиан арбинеши , и именно под этим именем предки современных албанцев впервые появились в Средние века».
^ ab Madgearu & Gordon 2008, стр. 25. «Ученые до сих пор спорят о том, были ли албанцы 1042 года норманнами из Сицилии [Южной Италии], или же они на самом деле албанцы [большой клан, принадлежащий к многочисленным кланам албанцев], которые жили на албанских землях в этот период времени».
↑ Прицак 1991, стр. 52–53.
^ Вранусси Эразмия, «Термины Албаной и Арванитаи и первое упоминание омонимных народов Балкан в источниках XI века», Балканика Симмикта, 1970, 2, с. 207–228. Архивировано 12 октября 2018 г. в Wayback Machine. Значения слов Albanus, Albani, Albains и т. д. см. на стр. 226–228 со сносками к словарям Du Gange, Glossarium mediae el infimae Latinitatis , издание 1883, том. 1, стр. 162–163, Дж. Нирмейер, Mediae Latinitatis Lexicon minus , Лейден, 1960, стр. 32–33 и другие. На греческом языке.
^ Madgearu & Gordon 2008, стр. 25. «Предполагалось, что албанцы из 1042 года были норманнами из Сицилии, названными архаичным именем (албанцы были независимым племенем из Южной Италии). Следующий пример бесспорен. Он исходит от того же Атталиата, который писал, что албанцы (арбаниты) были вовлечены в восстание 1078 года...»
↑ Мазарис 1975, стр. 76–79.
^ Н. Грегора (ред. Бонн) V, 6; ХI, 6.
↑ Финлей 1851, стр. 37.
^ "Роберт Элси, Самое раннее упоминание о существовании албанского языка". 28 мая 2007 г. Архивировано из оригинала 7 февраля 2011 г. – через Scribd.
^ Малкольм 1998, стр. 29: «Нет никакой тайны в происхождении этого названия. Во втором веке Птолемей упоминал племя, называемое «Албаной», и располагал их город, «Албанополис», где-то к востоку от Дурреса».
^ ab Mëniku & Campos 2012, с. 2. «Албанский язык — индоевропейский язык, но, как и современные греческий и армянский, он не имеет других близкородственных живых языков. Внутри индоевропейской семьи он образует свою собственную группу. В албанском языке этот язык называется shqip. Албания называется Shqipëri , а албанцы называют себя shqiptarë . До пятнадцатого века язык был известен как Arbërisht или Arbnisht , что до сих пор является названием, используемым для языка в Италии и Греции. Греки называют все разновидности Албанский язык, на котором говорили в Греции как на Arvanitika. Во втором веке нашей эры Птолемей, александрийский математик, астроном и географ, использовал название Albanoi для обозначения иллирийского племени, которое жило на территории современной центральной Албании. В средние века население этой области называли Арбанори или Албанон . Ясно, что слова Арбэрэш , Арванитика , и даже албанский и албания — все они связаны со старым названием языка».
↑ Васильев 1958, стр. 613.
^ Джелавич 1983, стр. 25.
^ Демирай 1998, стр. 481.
^ Малкольм 1998, стр. 29. «Лингвисты полагают, что элемент «Alb-» происходит от индоевропейского слова, обозначающего тип горной местности, от которого также произошло слово «Альпы».
^ Аб Матасович, Ранко (2019). Грамматический очерк албанского языка для изучающих индоевропейский язык (PDF) . Загреб: Ранко Матасович. п. 39. Архивировано (PDF) из оригинала 9 октября 2022 года.
^ ab Elsie 2003, стр. 3.
^ abcd Plasari 2020, стр. 41
^ ab Quanrud 2021, стр. 1.
^ ab Plasari 2020, стр. 43.
^ Фридман, Виктор (2022). «Балканы». В Salikoko Mufwene, Анна Мария Эскобар (ред.). Кембриджский справочник по языковым контактам: Том 1: Движение населения и изменение языка. Кембриджские справочники по языку и лингвистике. Издательство Кембриджского университета. ISBN9781009115773.
^ Лазаридис, Иосиф; Альпаслан-Рооденберг, Сонгюль; и др. (26 августа 2022 г.). «Генетическая история Южной дуги: мост между Западной Азией и Европой». Science . 377 (6609): eabm4247. doi :10.1126/science.abm4247. PMC 10064553 . PMID 36007055. S2CID 251843620.
^ "Конституция Республики Албания". osce.org (на албанском и английском языках). ОБСЕ . Официальный язык в Республике Албания — албанский.
^ «Конституция Республики Косово» (PDF) . kryeministri-ks.net . Крыминистрия и Косово. п. 8. Архивировано из оригинала (PDF) 27 ноября 2019 года . Проверено 23 декабря 2018 г. Официальными языками Республики Косово являются албанский и сербский.
^ "КОНСТИТУЦИЯ РЕСПУБЛИКИ МАКЕДОНИЯ" (PDF) . wipo.int . стр. 2. Архивировано (PDF) из оригинала 9 октября 2022 г.
^ «Албанский язык становится вторым официальным языком в Македонии». europeanwesternbalkans.com . 15 января 2019 г.
^ ab "КОНСТИТУЦИЯ РЕСПУБЛИКИ ХОРВАТИЯ (сводный текст)". sabor.hr . стр. 2. Архивировано из оригинала 28 июня 2018 г. Получено 12 января 2019 г.
^ "Языковое разнообразие среди иностранных граждан в Италии". Статистика Италии. 25 июля 2014 г.
^ Племена Албании: История, общество и культура (ред. Роберта Элси). IBTauris. 2015. стр. 2. ISBN978-0-85773-932-2.
^ Роберт Элси. "Географическое положение". albanianlanguage . Албанский язык делится на две основные диалектные группы: гег на севере страны и тоск на юге. Река Шкумбин в центральной Албании, протекающая мимо Эльбасана в Адриатику, образует приблизительную границу между двумя диалектными областями.
^ ЮНЕСКО . «Интерактивный атлас языков мира, находящихся под угрозой исчезновения». ЮНЕСКО.
^ Справочник по этнотерапии (Кристин Э. Готтшалк-Батшкус; Джой К. Грин ред.). BoD – Books on Demand, 2002. 2002. стр. 110. ISBN978-3-8311-4184-5.
^ Сара Г. Томасон (23 апреля 2015 г.). Исчезающие языки Кембриджские учебники по лингвистике . Cambridge University Press, 2015. стр. 28. ISBN978-0-521-86573-9.
^ Winnifrith, Tom J. (28 октября 1995 г.). "Southern Albania, Northern Epirus: Survey of a Disputed Ethnological Boundary". Информационный бюллетень общества Farsharotu . Том IX, № 2. Общество Farsharotu. В 1994 г. я безуспешно пытался найти албанцев в Филиатесе, Парамитии и Маргарити. Прибрежные деревни около Игуменицы превратились в туристические курорты. В деревнях внутри страны могут быть албанцы, но, как и в случае с албанцами в Аттике и Беотии, язык быстро умирает. Он не получает никакой поддержки.
^ Викерс, Миранда (2007). Вопрос Чамов – Куда теперь? . Исследовательский центр по изучению конфликтов. стр. 2. ISBN978-1-905962-01-3. В то время как в Албании и диаспоре общины чамов сумели сохранить свой диалект, традиции и народные песни, в самой Греции те православные чамы, которых сейчас насчитывается около 40 000 человек, которым было разрешено остаться в Греции, пострадали от ассимиляции и публичного подавления их албанского наследия и языка. ... Около 14 000 чамов или их потомков проживают в южноалбанском городе Саранда и деревнях к северу от албанско-греческой границы.
^ Элси, Роберт; Дестани, Бейтулла; Джасини, Рудина, ред. (2013). Чамские албанцы Греции: документальная история . IB Tauris. стр. XXIX. ISBN978-1-780760-00-1. Хамерия — горный регион на юго-западе Балканского полуострова, который в настоящее время охватывает греко-албанскую границу. Большая часть Хамерии находится в греческой провинции Эпир, в основном в пределах префектур Теспротия и Превеза, но она также включает в себя самую южную часть Албании, район вокруг Конисполя. Его площадь составляет около 10 000 квадратных километров, а в настоящее время в нем проживает около 150 000 человек, в основном говорящих на греческом языке. ... Ядром или центральным регионом Хамерии, известным по-гречески как Теспротия, можно назвать бассейны рек Каламас и Ахерон.
^ "Пресс-релиз обследования образования взрослых" (PDF) . Албанский институт статистики . 10 мая 2018 г. Архивировано (PDF) из оригинала 9 октября 2022 г.
↑ Хок и Джозеф 1996, стр. 54.
^ Виннифрит 2020, стр. 98–99.
^ Кинг, Рассел; Май, Никола (15 января 2013 г.). Из Албании: от кризисной миграции к социальной интеграции в Италии. Berghahn Books. стр. 28. ISBN978-0-85745-390-7.
^ Биберай, Элез (1998). Албания в переходный период: каменистая дорога к демократии. Westview Press. ISBN978-0-8133-3502-5.
^ Бугайский, Януш (10 сентября 2020 г.). Политические партии Восточной Европы: руководство по политике в посткоммунистическую эпоху. Routledge. стр. 81. ISBN978-1-000-16135-9.
^ Касер, Карл (2008). Патриархат после патриархата: гендерные отношения в Турции и на Балканах, 1500-2000. LIT Verlag Münster. стр. 15. ISBN978-3-8258-1119-8.
^ Эллис, Линда (2010). Михаил Гагарин (ред.). Оксфордская энциклопедия Древней Греции и Рима. Том 1. Oxford University Press. стр. 54. ISBN9780195170726.
^ Демирай 2015, стр. 481.
↑ Норрис 1993, стр. 35.
^ Никол 1986, стр. 160. «Географическое положение таинственного «Арбанона» наконец-то, без сомнения, было установлено исследованиями Алена Дюселье. По крайней мере в XI веке это было название горной местности к западу от Охридского озера и верхней долины реки Шкумбин...»
^ Дюселье 1999, стр. 780.
^ Коматина, Ивана; Коматина, Предраг (2018). «Настанак «Млетачке Албание» и успомена на византийскую власть у сербского Поморья». Исторический часопись . 67 : 55–28.
^ Сеттон (1976), стр. 81.
^ Дюселье (1999), стр. 793.
^ Никол (2010), стр. 12.
^ аб Анамали и Прифти (2002), с. 207.
^ Анамали и Прифти (2002), с. 201.
^ Никол (2010), стр. 67–68.
^ Норрис (1993), стр. 36.
↑ Файн (1994), стр. 290.
^ аб Анамали и Прифти (2002), с. 252.
^ ab Fine, John VA (1994). Балканы позднего средневековья: критический обзор с конца двенадцатого века до османского завоевания. Издательство Мичиганского университета. С. 290–291. ISBN978-0-472-08260-5.
↑ Джиллиан Глойер (1 июня 2010 г.). Албания (на испанском языке). Alhena Media. стр. 103. ISBN978-84-92963-50-8. Трас-ла-муэрте Стефана Душана в 1355 году, область, которая соответствовала подлинной Албании и хаста Кастория (что было в прошлом году в Греции), затерялась в человеке семьи Музака де Берати, один из лос-подеросос кланов
^ Джон VA Fine; Джон Ван Антверп Файн (1994). Балканы позднего средневековья: критический обзор с конца двенадцатого века до османского завоевания. Издательство Мичиганского университета. стр. 380. ISBN978-0-472-08260-5. ...Андрей Мусачи....отнял Касторию у Марко...
^ Lala, Eleva (2008). Lala, Etleva (2008), Regnum Albaniae, the Papal Curia, and the Western Visions of a Borderline Nobility (PDF), Центрально-Европейский университет, Кафедра медиевистики (PDF) . Будапешт, Венгрия: Центрально-Европейский университет, Кафедра медиевистики. стр. 52. Архивировано из оригинала (PDF) 9 октября 2022 г. Получено 20 февраля 2016 г.
^ Лала, Этлева (2008). Regnum Albaiae, Папская курия и западные взгляды на пограничное дворянство (PDF) . Будапеш, Венгрия: Центральноевропейский отдел средневековых исследований. п. 146. Архивировано из оригинала (PDF) 9 октября 2022 года . Проверено 20 февраля 2016 г. .
^ Ducellier 1999, стр. 780–781 «Албанцы доминировали в центральных регионах современной Албанской республики, в районах, которые омываются рекой Деволлит»
^ Дюселье 1999, стр. 780–781.
↑ East European Quarterly, Band 15. Университет Колорадо, 1981. С. 471.
^ Олег Гаврилишин; Нора Срзентич (10 декабря 2014 г.). Институты всегда «имели значение»: объяснение процветания в средневековой Рагузе (Дубровник). Palgrave Macmillan. стр. 59. ISBN978-1-137-33978-2.[ постоянная мертвая ссылка ]
^ Сарачи, Элвин (2015). «Tregtia e Durrësit Dhe e Raguzës me Venedikun pas Shpërthimit të Luftës së Parë të Moresë (1684–1699)» [Торговля Дурреса и Рагузы с Венецией после начала Первой Морейской войны (1684–1699)]. Studime Historike (на албанском языке) (1–2): 51–67.
^ Рассел Кинг, Никола Май (15 января 2013 г.). Из Албании: от кризисной миграции к социальной интеграции в Италии. Berghahn Books, 2013. стр. 66–67. ISBN978-0-85745-390-7.
↑ Даунинг 1992, стр. 66.
^ Роб Пикард (2008). Анализ и реформа политики в области культурного наследия в Юго-Восточной Европе (Europarat ed.). Совет Европы. стр. 16. ISBN978-92-871-6265-6.
^ "Албания :: Упадок Византии". Encyclopaedia Britannica . Получено 3 октября 2014 г.
^ Барлетиус, Марин. Обсидионе Скодренси. Венеция: Бернардино де Витабилус, 1504 г.
^ Ликурси, Эмиддио Пьетро (2011). Империя Наций: консолидация албанской и турецкой национальной идентичности в поздней Османской империи, 1878–1913. Нью-Йорк: Колумбийский университет. С. 19.
^ Рэймонд Зикель и Вальтер Р. Иваскив (1994). "Албания: исследование страны ("Албанцы под властью Османской империи")" . Получено 9 апреля 2008 г.
^ Норрис 1993, стр. 196.
^ Элси 2010, стр. 8
^ Финдли, Картер В. (2012). Современный Türkiye Tarihi Ислам, Milliyetçilik ve Modernlik 1789–2007 . Стамбул: Тимаш Яинлары. п. 30. ISBN978-605-114-693-5.
^ Гибб, сэр Гамильтон (1954). Энциклопедия ислама. Brill. стр. 266.
^ Роберт Элси (2012). Биографический словарь албанской истории. IBTauris. стр. 303. ISBN978-1-78076-431-3.
^ Албания (на итальянском языке) (Пирро Маркони, изд. Сестилио Монтанелли). Милан: Touring Club Italiano. п. 86.
^ Август Ковачец. "Arbanasi-Albanisch" (PDF) . uni-klu.ac.at (на немецком языке). Архивировано из оригинала (PDF) 23 ноября 2015 г. Получено 3 ноября 2018 г.
^ Манахаса, Эдмонд; Колай, Актуг (2015). «Наблюдения за существующими османскими мечетями в Албании» (PDF) . Журнал факультета архитектуры МСЭ . 12 (2): 70 и 78. Архивировано (PDF) из оригинала 9 октября 2022 г.
^ Пирс, Лесли П. (1993). Императорский гарем: женщины и суверенитет в Османской империи . Нью-Йорк: Oxford University Press, Inc. стр. 94. ISBN0-19-507673-7.
^ Энскомб 2006, стр. 88
^ Энскомб 2006б, стр. 772
^ Коловос 2007, стр. 41
↑ Роберт Элси (19 марта 2010 г.). Исторический словарь Албании . Scarecrow Press, 2010. стр. 469. ISBN978-0-8108-7380-3.
^ Сара Амслер (2007). Теоретизирование социальных изменений в постсоветских странах: критические подходы (ред. Балихар Сангхера, Сара Амслер, Татьяна Яркова). Питер Лэнг, 2007. стр. 96105. ISBN978-3-03910-329-4.
↑ Элси 2005, стр. 65–93.
^ «История Албании, национальное пробуждение и рождение Албании, 1876–1918». motherearthtravel.com . Получено 11 апреля 2022 г. .
^ Карл Касер, Франк Крессинг. Албания – страна в переходном периоде. Аспекты изменения идентичностей в юго-восточной европейской стране. Архивировано 13 июня 2007 г. в Wayback Machine . Баден-Баден: Nomos-Verlag Extracts, 2002, стр. 15
^ abcd Тара Эшли О'Брайен. Производственная однородность в проекте современного албанского нациестроительства. Будапештский университет, 2008, стр. 4-5
^ "Албанский национализм". Encyclopaedia Britannica . Получено 22 ноября 2016 г.
^ "Албания – антирелигиозная кампания Ходжи". country-data.com . Получено 13 марта 2019 г. .
^ "Бункеры Албании". Atlas Obscura . Архивировано из оригинала 12 марта 2017 года . Получено 21 сентября 2019 года .
^ "Аналитическая записка: Сообщества меньшинств в результатах переписи населения Косово 2011 года: анализ и рекомендации" (PDF) . Европейский центр по вопросам меньшинств Косово. 18 декабря 2012 г. Архивировано из оригинала (PDF) 3 января 2014 г. . Получено 3 сентября 2014 г. .
^ Анскомб 2006b, стр. 767–774.
^ Ягодич 1998. пункт. 1–71.
^ Ука 2004d, стр. 52.
«Pra, këtu në vajdim, pas dëbimit të утомляет меня 1877–1878 do të shënohen vetëm disa патрониме (mbiemra) të shqiptarëve të Toplicës dhe viseve tjera shqiptare të Sanxhakut të Nishit. Kjo do të Хотя это, шкиптарет и дебуар для шпернгулье, маррин атрибутин мухаксхире (рефуджате), не продается, что для того, чтобы быть знакомым с Маррин Эмрин и гйшит, фисит, это не так, ато для Если вы знакомы с Маррин Эмрин и фшатитом в Санкшакуте и Нишите, это будет еще раз».
«Так что здесь далее, после их изгнания 1877–1878 гг., будут отмечены только некоторые патронимы (фамилии) албанцев Топлицы и других албанских областей Санджака Ниша. Это означает, что албанцы, изгнанные после переселения, получили наименование мухахирэ (беженцы), которые вместо того, чтобы брать в качестве фамилии имя своего деда, клана или любое другое, берут в качестве фамилии название деревни Санджака Ниша, откуда они были изгнаны»; стр. 53–54.
^ Ягодич 1998
^ Кларк, Ховард (2000). Гражданское сопротивление в Косово. Pluto Press. стр. 12. ISBN978-0-7453-1569-0.
^ "Операция Allied Force". НАТО. Архивировано из оригинала 12 сентября 2016 года.
^ "КОНСТИТУЦИЯ ЧЕРНОГОРИИ" (PDF) . wipo.int . стр. 1. Решимость, что мы, как свободные и равноправные граждане, представители народов и национальных меньшинств, проживающих в Черногории: черногорцы, сербы, боснийцы, албанцы, мусульмане, хорваты и другие, привержены демократической и гражданской Черногории
^ Мийо Чуркович (1922). Повиджест Арбанаса код Задра . Э. Виталиани.
^ "Перепись населения, домохозяйств и жилищ в Республике Македония, окончательные данные 2002 года" (PDF) . stat.gov.mk (на английском и македонском языках). Государственное статистическое управление Республики Македония. стр. 591. Архивировано (PDF) из оригинала 9 октября 2022 года.
^ "Перепись населения, домохозяйств и жилищ в Республике Македония, окончательные данные 2002 года" (PDF) . stat.gov.mk (на английском и македонском языках). Государственное статистическое управление Республики Македония. стр. 62. Архивировано (PDF) из оригинала 9 октября 2022 года.
^ "4. Население по этнической принадлежности и религии". Перепись населения, домохозяйств и жилищ 2011 года . Загреб: Хорватское бюро статистики . Декабрь 2012 года.
^ Республиканское статистическое управление. "ОКОНЧАТЕЛЬНЫЕ ИТОГИ ПЕРЕПИСИ 2002 ГОДА" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 6 марта 2009 года.
^ "Оговорки и заявления по Договору № 148 – Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств". Совет Европы . Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 г.
^ "Конституция Румынии" (PDF) . wipo.int/ . стр. 2. Архивировано (PDF) из оригинала 9 октября 2022 г. Государство признает и гарантирует право лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, на сохранение, развитие и выражение своей этнической, культурной, языковой и религиозной идентичности.
^ Giornale enciclopedico di Napoli (на итальянском языке). Орсиниана. 1807. с. 152.
^ "Gli arbëreshë e la Basilicata" . distoriadistorie.blogspot.it (на итальянском языке). 18 марта 2013 г.
^ Детрез Рэймонд, Плас Питер (2005). Развитие культурной идентичности на Балканах: конвергенция против дивергенции (ред. Питера Лэнга). Питер Лэнг. стр. 134. ISBN978-90-5201-297-1.
^ "LE MIGRAZIONI DEGLI ARBERESHE" . arbitalia.it . Проверено 17 января 2016 г.
^ Шкодра, arbëreshët dhelidehjet italo-shqiptare (на албанском языке). Университет и Шкодрес «Луидж Гуракуки». 1 января 2013 г. ISBN.9789928413536.
^ "Закон от 15 декабря 1999 г., № 482 "Norme in materia di tutela delle minoranze лингвистической истории" pubblicata nella Gazzetta Ufficiale, № 297 от 20 декабря 1999 г." Итальянский парламент . Архивировано из оригинала 12 мая 2015 года . Проверено 2 декабря 2014 г.
^ "Норма в материале, содержащем несовершеннолетние лингвистические истории" (PDF) . senato.it (на итальянском языке). 15 декабря 2009 г. Архивировано (PDF) из оригинала 9 октября 2022 г.
^ abc "Албанская община" (PDF) . integrazionemigranti.gov.it . 2016. стр. 2–7. Архивировано из оригинала (PDF) 30 ноября 2018 г. Получено 30 ноября 2018 г.
^ «CITTADINI NON COMUNITARI: PRESENZA, NUOVI INGRESSI E ACQUISIZIONI DI CITTADINANZA Anni 2014–2015» (PDF) . ist.it (на итальянском языке). Национальный институт статистики . п. 2. Архивировано (PDF) из оригинала 9 октября 2022 г.
^ "Италия: статистическое досье IDOS 2022 года по иммиграции". Европейский веб-сайт по интеграции. 25 января 2024 г. стр. 5.
^ Бичоку, Кети (2018). «Cittadini italo-albanesi: la carica dei 200 mila». Osservatorio Balcani e Caucaso Transeuropa.
^ "Appartenenza e pratica religiosa tra i cittadini stranieri" . ist.it (на итальянском языке). Национальный институт статистики . 30 октября 2014 г.
^ Бинтлифф 2003, стр. 137–138. «Во-первых, мы можем объяснить поразительную стойкость албанской деревенской культуры с четырнадцатого по девятнадцатый век этнической и религиозной терпимостью, характерной для исламских империй, и поэтому лишенной своих христианских эквивалентов. Османский контроль основывался на разрешении местным общинам сохранять свою религию, язык, местные законы и представителей при условии уплаты налогов (система миллета). Не было никакого давления на греков и албанцев, чтобы они соответствовали языку друг друга или другому поведению. Явные признаки изменений обнаруживаются в путевых дневниках немецкого ученого Людвига Росса (1851), когда он сопровождал баварца Отто, которого союзники навязали в качестве короля недавно освобожденной греческой нации после Войны за независимость в 1830-х годах. Росс восхваляет хорошо построенные греческие деревни центральной Греции с их здоровыми, счастливыми, танцующими жителями и противопоставляет их, в частности, лачугам и болезненным жителям албанских деревень. Фактически, недавние исследования подчеркнули, насколько Запад построил современную Грецию в своем собственном причудливом образе как земли долго угнетаемого народа, который был прямым потомком Перикла. Таким образом, с конца девятнадцатого века и далее дети жителей нового «национального государства» обучались на греческом языке, история ограничивалась эпизодами чистой греческости, а толерантное отношение Османской империи к культурному разнообразию уступило место преднамеренной политике тотальной эллинизации населения — достаточно эффективной, чтобы обмануть случайного наблюдателя. Можно лишь поразиться тому, насколько сегодня сохраняется такое двуязычное население во многих частях албанской зоны колонизации. Однако, помимо провинциальности этой по сути сельскохозяйственной провинции, высокий уровень неграмотности вплоть до этого столетия также помог сохранить арванитика среди беотийских сельских жителей (Meijs 1993)"; стр. 140. "Поэтому в отличие от более явно проблемной проблемы славянских носителей в северной Греции, носители арванитского языка в центральной Греции не имеют никаких признаков настойчивой этнической принадлежности. Я хотел бы предположить, что они обладают тем, что мы могли бы назвать пассивной этнической принадлежностью.. В результате ряда исторических факторов большая часть сельского населения в центральной Греции к моменту создания современного греческого государства в 1830-х годах была албаноязычной. До этого столетия большинство этих людей были неграмотными и необразованными, однако существовало достаточное знание греческого языка для общения с чиновниками и горожанами, странствующими торговцами и т. д., чтобы ограничить необходимость трансформации использования сельского языка. Жизнь была крайне провинциальной, и даже в 1930-х годах через центр большой провинции Беотия проходила всего одна крупная проезжая дорога (за пределами которой верхом на лошади и повозке; van Effenterre 1989). Даже в 1960-х годах дети из арванитских деревень могли быть забавными фигурами для своих греческих сверстников в школах Фив (один из двух региональных городов) (К. Сарри, личное сообщение, 2000). «Это был не вопрос культурного сопротивления, а простой консерватизм и провинциальность, крайняя узость сельской жизни, что позволило арванитскому языку и местной исторической памяти столь эффективно сохраниться до самого недавнего времени».
^ Veremis & Kolipoulos 2003, стр. 24–25. «В настоящее время греки свободной Греции могли позволить себе определять своих братьев из неискупленной Греции, в первую очередь славян-македонцев и во вторую очередь православных албанцев и валахов. Учащихся начальной школы в 1880-х годах учили, что «греки [являются] нашими родственниками, общего происхождения, говорящими на нашем языке и исповедующими ту же религию, что и мы»». Но это определение, похоже, было зарезервировано для маленьких детей, которые, возможно, не могли понять запутанные аргументы своих родителей по вопросу греческой идентичности. Что было важно понять в этом нежном возрасте, так это то, что современные греки произошли от древних греков. Однако взрослые дети, должно быть, были не менее смущены, чем взрослые, относительно критериев определения современной греческой идентичности. Составляли ли греки «расу» отдельно от албанцев, славян и валахов? И да, и нет. Старшеклассникам говорили, что «другие расы», то есть славяне, албанцы и валахи, «эллинизированные с годами в плане нравов и обычаев, теперь ассимилируются в греков». По славянам Македонии, похоже, не было единого мнения. Были ли они булгарами, славянизированными греками или ранними славянами? Они «были» булгарами до 1870-х годов и славянизированными греками или эллинизированными славянами впоследствии, в зависимости от потребностей доминирующей теории. Не было единого мнения и по поводу валахов. Были ли они латинизированными греческими горцами поздних иммигрантов из Влахии? Как и в случае со славянами Македонии, валахское происхождение переместилось с южных Балкан на Дунай, пока румыны не объявили валахов своими братьями; что сделало последних бесповоротно коренными жителями южных Балканских гор. Албанцы или «арваниты» были легко «приняты» как братья общего происхождения по крайней мере по трем причинам. Во-первых, албанцы жили в южной Греции, вплоть до Пелопоннеса, в значительном количестве. Во-вторых, христиане-албанцы сражались с отличием и в значительном количестве в Войне за независимость. В-третьих, заслуживающие доверия албанские претензии на создание албанского национального государства материализовались слишком поздно для того, чтобы греческие национальные теоретики отказались от укоренившихся позиций. Комментируя учебник географии для начальных школ в 1901 году, государственный комитет счел его неадекватным и вводящим в заблуждение. Один из его главных недостатков касался албанцев, которых описывали как «близких родственников греков». «Это неприемлемо с точки зрения наших национальных претензий и с точки зрения исторической правды», — прокомментировал комитет. «необходимо было утверждать, что они имеют общее происхождение с греками (пеласгами), говорят на языке, родственном греческому, и принимали участие во всех битвах за национальное освобождение общего отечества».
^ Балциотис 2011, параграф 56, примечание 95.
^ Цоутсумпис 2015, стр. 119–120.
^ Цицеликис 2012, стр. 311.
↑ М. Мазовер (ред.), После окончания войны: реконструкция семьи, нации и государства в Греции, 1943–1960 , Princeton University Press, 1960, ISBN 9780691058412 , стр. 25.
^ Виктор Рудометоф, Коллективная память, национальная идентичность и этнический конфликт. ISBN 0-275-97648-3 . стр. 158
^ Клоуз, Дэвид Х. (1995). Истоки гражданской войны в Греции. Longman. стр. 248. ISBN978-0-582-06471-3. Получено 29 марта 2008 г. . стр. 161 "Банды EDES вырезали 200–300 человек из населения Чам, которое во время оккупации составляло около 19 000 человек, и заставили всех остальных бежать в Албанию"
^ Gizem Bilgin, Aytaç (2020). Зоны конфликта на Балканах. Lanham: Lexington Books. стр. 112. ISBN978-1-4985-9920-7.
^ Викерс, Миранда. Чамский вопрос – албанские национальные и имущественные претензии в Греции. Доклад, подготовленный для британского Министерства обороны, Академия обороны, 2002. ISBN 1-903584-76-0
^ Вати, Зана (18 мая 2015 г.). Миграция и обустройство в мобильном мире: албанские мигранты и их дети в Европе. Springer. стр. 22. ISBN978-3-319-13024-8. Албанцы в Греции составляют самую большую албанскую мигрантскую общину в Европе (600 000; Правительство Албании 2005). Они также являются самой большой группой иммигрантов в Греции.
^ ab "Албанские жители покидают Грецию ради более богатых стран". В общей сложности в Греции потенциально может быть более полумиллиона лиц албанского происхождения, которые вместе со своими детьми получили греческое гражданство за эти годы.
^ "Ulet numri i emigrëve shqiptarë në punët sezonale të Greqisë, pronarët rrisin pagat" [Количество албанских иммигрантов на сезонных работах в Греции уменьшается, владельцы повышают заработную плату]. politiko.al (на албанском языке) . Проверено 25 апреля 2023 г. [Официальные данные, опубликованные правительством Греции за сентябрь этого года [2022], показывают, что в Греции имеется 291 тысяча 868 албанских эмигрантов с действующим видом на жительство, что составляет около 61,4 процента легальных мигрантов. Данные о количестве албанцев, имеющих законный вид на жительство, на сентябрь этого года показывают значительно более низкое число по сравнению с сентябрем прошлого года [2021], когда в Греции находилось 425 тысяч 740 албанцев с действительным законным видом на жительство, что составило около 63 процентов. иностранцев в этой стране.]
^ Гогонас, Никос. «Языковой сдвиг у албанских иммигрантов второго поколения в Греции». Журнал многоязычного и многокультурного развития 30, № 2 (2009): 95-110.
^ Лазаридис, Габриэлла и Иорданис Псимменос. «Потоки мигрантов из Албании в Грецию: экономическое, социальное и пространственное исключение». В Eldorado or Fortress? Migration in Southern Europe, стр. 170-185. Palgrave Macmillan, Лондон, 2000.
^ Лабрианидис, Лоис и Антигона Либераки. «Туда и обратно и между: возвращение албанских мигрантов из Греции и Италии». Журнал международной миграции и интеграции/Revue de l'integration et de la migration internationale 5, № 1 (2004): 77-106.
^ Май, Никола и Стефани Шванднер-Сиверс. «Албанская миграция и новые транснационализмы». Журнал этнических и миграционных исследований 29, № 6 (2003): 939-948.
^ Волны миграции в Восточной Европе [1990–2015]: Выборка из 16 лет SEER (ред. Европейского института профсоюзов (ETUI)). Nomos Verlag, 2017. 5 апреля 2017 г. стр. 307. ISBN978-3-8452-7939-8.
↑ Кларисса Де Ваал (24 июня 2005 г.). Албания: Портрет страны с переходной экономикой. ИБТаурис, 2005. С. 5–7. ISBN978-0-85771-023-9.
^ «Интеграция албанских иммигрантов в Греции. Сравнительный подход в трех конкретных регионах: Салоники, Халкидики и Крит». digitalarchive.maastrichtuniversity.nl . стр. 7–12. Архивировано из оригинала 10 ноября 2018 г. Получено 10 ноября 2018 г.
^ "Die kosovarische Bevölkerung in der Schweiz" (PDF) . sem.admin.ch (на немецком языке). п. 25. Der grösste Teil der der der der kosovarischen Bevölkerung lebt в der Deutschschweiz, vor allem в den städtischen Agglomerationen Zürich, Basel и Luzern, а также в кантоненском Аргау, Санкт-Галлене, Берне и Ваадте.
^ "Сообщество Альбанише в Остеррайхе" . medienservicestelle.at (на немецком языке). Архивировано из оригинала 4 мая 2016 года . Проверено 8 ноября 2018 г.
^ Статистика Австрии . «Bevölkerung am 1 января 2018 г. о подробностях Geburtsland und Bundesland». statistik.at (на немецком языке).
^ "Stemplicht vreemdelingen 187 nationaliteiten в Бельгии" . npdata.be (на голландском языке).
^ "Июль 2017 г. — июнь 2018 г.". Правительство Соединенного Королевства.
^ Гениш и Мейнард 2009, стр. 553–555
^ Milliyet, Türkiyedeki Kürtlerin Sayısı. 6 июня 2008 г.
^ abc "Албанцы в Турции празднуют свое культурное наследие. Архивировано 31 октября 2015 г. в Wayback Machine ". Today's Zaman . 21 августа 2011 г. Получено 17 июля 2015 г.
^ Делисо 2007, стр. 38.
^ Табак, Хюсрев (3 марта 2013 г.). «Албанское пробуждение: червь повернулся! Архивировано 17 июля 2015 г. в Wayback Machine ». Today's Zaman . Получено 17 июля 2015 г.
^ ab Norris 1993, стр. 209–210; 244–245.
↑ Elsie 2010, стр. 125–126. «С приходом к власти Гамаля Абделя Насера и арабской национализацией Египта не только королевская семья, но и вся албанская община — около 4000 семей — были вынуждены покинуть страну, тем самым быстро положив конец главе албанцев на Ниле».
^ «Города наших итальянских предков Наши предки Итало-албанская история» (PDF) . vatrarberesh.it . стр. 1. Архивировано (PDF) из оригинала 9 октября 2022 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
^ Стефано Фиорини; Джузеппе Тагарелли; Алессио Боаттини; Доната Луизелли; Анна Пиро; Антонио Тагарелли; Давиде Петтенер (декабрь 2007 г.). «Этническая принадлежность и эволюция биодемографической структуры арбереше и итальянского населения района Поллино, южная Италия (1820–1984)». www.researchgate.net .
^ "Албанцы". Канадская энциклопедия . Опубликовано Владиславом А. Томовичем. Получено 29 ноября 2011 г.
^ Thernstrom, Stephan (1980). Гарвардская энциклопедия американских этнических групп . Belknap Press. стр. 24. ISBN978-0-674-37512-3. Получено 23 июня 2010 г.
^ "Ежегодник статистики иммиграции: 2011 Дополнительная таблица 2". Министерство внутренней безопасности США . Получено 11 июля 2012 г.
^ "Таблица S0201 – ВЫБРАННЫЙ ПРОФИЛЬ НАСЕЛЕНИЯ В США. Оценки за 1 год по результатам обследования американского сообщества 2017 года". Бюро переписи населения США . Получено 17 сентября 2019 г.
^ "Статистика имен". Статистика имен Италия. Архивировано из оригинала 12 апреля 2018 года . Получено 11 апреля 2018 года . Эта архивная страница статистики имен Италия показывает распространенное имя большинства итальянцев. Поэтому предполагается, что это надежный источник.
^ «Этническое происхождение (279), отдельные и множественные ответы об этническом происхождении (3), статус поколения (4), возраст (12) и пол (3) для населения частных домохозяйств Канады, провинций и территорий, переписи столичных районов и агломераций, перепись 2016 года». Статистическое управление Канады .
^ abcde Jupp, James (2001). Австралийский народ: энциклопедия нации, ее народа и их происхождения. Кембридж: Cambridge University Press. С. 166–167. ISBN978-0-521-80789-0.
^ Ахмети 2017, стр. 44, 233.
^ Амат, Нора (2017). «Мы служим сообществу, в какой бы форме оно ни было»: Мусульманское сообщество в Австралии. В Peucker, Марио; Ceylan, Рауф (ред.). Мусульманские общественные организации на Западе: история, развитие и будущие перспективы . Springer. стр. 99–100. ISBN978-3-658-13889-9.
^ Ахмети 2017, стр. 36.
^ "После Второй мировой войны". Музей иммиграции. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Получено 16 июля 2020 года .
^ Ахмети 2017, стр. 38.
^ Ахмети 2017, стр. 39.
^ Ахмети, Шарон (2017). Албанские мусульмане в светской, многокультурной Австралии (Ph.D.). Университет Абердина. С. 41–42, 44, 55–56, 202, 213, 232–233, 260, 263, 267. Архивировано из оригинала 23 января 2021 г. Получено 25 августа 2020 г.
^ Хаверик, Дзавид (2019). Мусульмане делают Австралию домом: иммиграция и построение сообщества. Издательство Мельбурнского университета. С. 27, 126, 139, 144, 153–154, 159–160, 199. ISBN978-0-522-87582-9.
^ "20680-Ancestry (полный список классификации) по полу – Австралия". Перепись 2006 года . Австралийское бюро статистики . Архивировано из оригинала (загрузка Microsoft Excel) 10 марта 2008 года . Получено 2 июня 2008 года .Общее количество ответов: 25 451 383 при общем количестве человек: 19 855 288.
^ Пратт, Дуглас (2011). «Антиподная умма: ислам и мусульмане в Австралии и Новой Зеландии». Religion Compass . 5 (12): 744. doi :10.1111/j.1749-8171.2011.00322.x.
^ Колиг, Эрих (2010). Мусульмане Новой Зеландии и мультикультурализм. Brill. стр. 23. ISBN9789047440703.
^ ab Drury 2020, стр. 7.
^ Друри 2020, стр. 8–9
↑ Аб Абдыли, Сабит (20 июля 2021 г.). «Si u vendosën shqiptarët në Zelandën e Re» [Как албанцы поселились в Новой Зеландии] (на албанском языке). Диаспора Шкиптаре . Проверено 12 декабря 2021 г.
^ Миллер, Рэймонд (2006). Правительство и политика Новой Зеландии. Oxford University Press. стр. 653. ISBN978-0-19-558492-9.
^ Друри, Абдулла; Пратт, Дуглас (2021). «Ислам в Новой Зеландии – смешанное восприятие: исторический обзор и современные проблемы». Журнал Колледжа шариата и исламских исследований . 39 (1): 165. doi : 10.29117/jcsis.2021.0290 . hdl : 10576/22316 . S2CID 237845218.
^ Девере, Макдермотт и Вербицкий 2006, стр. 343, 353.
^ Друри, Абдулла (2020). «Мажарбег: албанец в изгнании» (PDF) . Обзор исламских исследований Вайкато . 6 (1): 7, 18. Архивировано (PDF) из оригинала 9 октября 2022 года.
^ ab Galaty 2002, стр. 109–121.
↑ Виллар 1996, стр. 316.
^ abc Elsie 2015, стр. 1.
↑ De Rapper 2012, стр. 1.
^ Галати 2011, стр. 118.
^ Галати 2011, стр. 119–120:... убеждения северных албанцев о своей собственной истории, основанные на идеях изоляционизма и сопротивления
^ Галати 2011, стр. 119–120:... «согласованная периферийность»... идея о том, что люди, живущие в периферийных регионах, используют свое... положение важными, часто прибыльными способами... Последствия и проблемы их национальной программы... в Албанских Альпах... сильно отличаются от тех, которые возникают на юге.
↑ Кук 2001, стр. 22.
^ Галати 2002, стр. 113–114.
^ Галати 2018, стр. 101–102.
^ Трнавчи 2010, стр. 205.
^ Элези, Исмет. «Жвиллими исторический и Канунит тэ Лаберисэ, в Мбледья и Нормаве тэ Канунит тэ Лаберисэ». kanunilaberise.tripod.com (на албанском языке) . Проверено 12 ноября 2021 г.
^ Гаврич 2006, стр. 115.
^ Гаврых 2006, стр. 132.
^ Гаврых 2006, стр. 1, 9.
^ Кушова, Альма (21 июля 2004 г.). "Besa". Open Democracy . Получено 8 ноября 2009 г.
^ abcd Ди Леллио, Анна; Швандерс-Сиверс, Стефани (2006). «Легендарный командир: построение албанского главного повествования в послевоенном Косово» (PDF) . Нации и национализм . 12 (3): 519–520. doi :10.1111/j.1469-8129.2006.00252.x.
^ ab Gawrych 2006, стр. 36.
^ Гаврых 2006, стр. 36, 128.
^ "Rapsodë dhe rapsodi të alpeve shqiptare" (PDF) (на албанском языке). bukinist.al. п. 2. Архивировано (PDF) из оригинала 9 октября 2022 года. Miku nderohet Duke i nxjerrë përpara bukë, kripë e zemër.
^ Мирьона САДИКУ. "Страница 1 Традиция чести, гостеприимства и кровной мести: исследование обычного права Канун в современной Албании". js.ugd.edu.mk. стр. 11–14. Архивировано из оригинала 5 июля 2017 г.
^ Мирьона САДИКУ (10 июля 2014 г.). «Страница 1 Традиция чести, гостеприимства и кровной мести: изучение обычного права кануна в современной Албании». Balkan Social Science Review . 3 : 11–14.
^ Ферид Худри. "Страница 1 95 ВИЗУАЛЬНОЕ ИСКУССТВО 2.10. ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОЕ ИСКУССТВО" (PDF) . seda.org.al . стр. 3–4. Архивировано из оригинала (PDF) 6 марта 2019 г. . Получено 2 марта 2019 г. .
^ "Роберт Элси: Арти Шкиптар". albanianart.net . Проверено 22 ноября 2015 г.
^ МэриЛи Ноултон (2005). Албания – Группа 23 из Культур мира. Маршалл Кавендиш, 2004. С. 102–103. ISBN978-0-7614-1852-8.
^ Ферид Худри. "Страница 1 95 ВИЗУАЛЬНОЕ ИСКУССТВО 2.10. ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОЕ ИСКУССТВО" (PDF) . seda.org.al . стр. 5–9. Архивировано из оригинала (PDF) 6 марта 2019 г. . Получено 2 марта 2019 г. .
↑ Роберт Элси (29 июля 2005 г.). Албанская литература: краткая история. IBTauris, 2005. стр. 3–32. ISBN978-1-84511-031-4.
^ Элси 2005, стр. 5.
↑ Элси 2005, стр. 9–14.
^ Элси 2005, стр. 14–21, 24–30.
↑ Элси 2005, стр. 44–64.
^ ab Elsie 2005, стр. 36–43.
^ ab Elsie 2005, стр. 94–161.
^ ab Elsie 2005, стр. 162–196.
^ Элси 2005, стр. 185–186, 199–205.
^ Элси 2005, стр. 196, 208–211.
^ "Албания", Энциклопедия национальной одежды: традиционная одежда по всему миру , ABC-CLIO, 2013, стр. 16, ISBN978-0-313-37636-8
^ "База данных культурного наследия Косово". Архивировано из оригинала 21 сентября 2019 года . Получено 21 сентября 2019 года .
^ "Shqiptarja nga Kosova Dua Lipa, fiton për here të parë në në" (на албанском языке). Радио Телевизиони Шкиптар (РТШ). 11 февраля 2019 года. Архивировано из оригинала 7 октября 2020 года . Проверено 7 октября 2020 г.
^ "Dua Lipa shkruan historinë, bëhet shqiptarja e parë që fiton dy çmime 'Грэмми'" (на албанском языке). Телеграфия. 10 февраля 2019 года. Архивировано из оригинала 7 октября 2020 года . Проверено 7 октября 2020 г.
^ SPIRO J. SHETUNI. "Albanian Traditional Music – An Introduction, with Sheet Music and Lyrics for 48 Songs" (PDF) . galabri.com . Архивировано из оригинала (PDF) 26 декабря 2017 г. . Получено 21 сентября 2019 г. .
↑ Шетуни, Спиро Дж. (21 января 2018 г.). «Традиционная музыка». Gazeradita.al . Газета Дита. Архивировано из оригинала 6 октября 2019 года . Проверено 6 октября 2019 г.
^ Богдани, Мирела; Лохлин, Джон (2007). Албания и Европейский Союз: бурный путь к интеграции и присоединению. IBTauris. стр. 34. ISBN978-1-84511-308-7.
^ Рамет, Сабрина П. (1989). Религия и национализм в советской и восточноевропейской политике. Duke University Press. стр. 381. ISBN0-8223-0891-6. Албанское христианство находилось в орбите епископа Рима с первого по восьмой век. Но в восьмом веке албанские христиане были переведены в юрисдикцию патриарха Константинопольского. Однако с расколом 1054 года Албания была разделена на католический север и православный юг. [..] До турецкого завоевания гегсы (главная племенная группа в северной Албании) нашли в римском католицизме средство сопротивления славянам, и хотя албанское православие оставалось важным среди тосков (главная племенная группа в южной Албании)
^ ab Murzaku, Ines (2015). Монашество в Восточной Европе и бывших советских республиках. Routledge. стр. 352. ISBN978-1-317-39104-3. Получено 14 марта 2020 г. . Албанская церковь к северу от реки Шкумбин была полностью латинской и находилась под юрисдикцией папы. В XII веке католическая церковь в Албании активизировала усилия по укреплению своих позиций в средней и южной Албании. Католическая церковь была организована в 20 епархий.
^ Лала, Этлева (2008), Regnum Albaniae, Папская курия и западные представления о пограничном дворянстве (PDF) , Центрально-Европейский университет, Кафедра медиевистики, стр. 1, архивировано из оригинала (PDF) 9 октября 2022 г. , извлечено 20 февраля 2016 г.
^ Масотти, Франческа (9 марта 2018 г.). «Как отпраздновать Диту и Верес в Албании, как местный житель». Культурное путешествие . Проверено 29 сентября 2018 г.
^ "Албания: Международный отчет о религиозной свободе 2007". State.gov. 14 сентября 2007 г.
^ "CM(2012)36, 16 февраля 2012 г.: Рамочная конвенция о защите национальных меньшинств: Третье мнение Консультативного комитета по Албании, принятое 23 ноября 2011 г., для первоначального рассмотрения Группой докладчиков по правам человека (GR-H)". Совет Европы .
^ "Перепись населения Албании 2011 года" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 26 марта 2017 года.
^ "Gallup Global Reports". Gallup.com. Архивировано из оригинала 14 октября 2013 года . Получено 25 марта 2013 года .
^ Сарнер 1997.
^ "Население по национальной принадлежности и вероисповеданию, перепись 2011 года". Архивировано из оригинала 8 марта 2021 года . Получено 1 июня 2020 года .
^ "Appartenenza e pratica religiosa tra i cittadini stranieri" . ist.it (на итальянском языке). 30 октября 2014 г.
^ abcd «Instantanés d'Albanie, un autre review sur les Balkans» (PDF) . 2005. Архивировано из оригинала (PDF) 14 июня 2007 года . Проверено 20 июля 2017 г. Студенты в области туризма и действий Patrimoniales. (плюс 72% нерелигиозных или непрактикующих. 28% являются сторонниками 21% мусульман, 6% ортодоксов, 3% католиков.)
^ "Таблица: мусульманское население по странам". Pew Research Center. 27 января 2011 г.
^ abcde "SMRE". smre-data.ch . Получено 7 февраля 2019 г. .
^ abcdefg Институт демократии и медиации (2018). "TOLERANCA FETARE NË SHQIPËRI" (PDF) . ПРООН. стр. 31. Архивировано из оригинала (PDF) 19 июня 2018 г. . Получено 20 марта 2019 г. .
^ ab Institute of Democracy and Mediation (2018). "TOLERANCA FETARE NË SHQIPËRI" (PDF) . ПРООН. стр. 32. Архивировано из оригинала (PDF) 19 июня 2018 г. . Получено 20 марта 2019 г. .
^ «Араштырма: Türkiye'nin yüzde 95'i tanrıya inanıyor, yüzde 74'ü 'dindar'» . Дикен . 19 апреля 2017 г.
Цитируемые источники
Анамали, Скендер; Прифти, Кристак (2002). Historia e popullit shqiptar në katër vëllime (на албанском языке). Ботимет Тоэна. ISBN 99927-1-622-3. OCLC 52411919.
Anscombe, Frederick (2006). «Албанцы и «горные бандиты»». В Anscombe, Frederick (ред.). Османские Балканы, 1750–1830 . Princeton: Markus Wiener Publishers. стр. 87–113. ISBN 978-1-55876-383-8. Архивировано из оригинала 25 января 2016 года.
Anscombe, Frederick (2006b). «Османская империя в современной международной политике – II: случай Косово». The International History Review . 28 (4): 758–793. doi :10.1080/07075332.2006.9641103. JSTOR 40109813. S2CID 154724667.
Балциотис, Ламброс (13 ноября 2011 г.). «Мусульманские чамы северо-западной Греции: основания для изгнания «несуществующего» меньшинства». Европейский журнал турецких исследований. Социальные науки о современной Турции . 12 : 1–31. doi : 10.4000/ejts.4444 . S2CID 142733144.Примечание 95
Белледи, Микеле; Полони, Эстелла С.; Казалотти, Роза; Контерио, Франко; Микерези, Илия; Тальявини, Джеймс; Экскофье, Лоран (2000). «Материнская и отцовская линии в Албании и генетическая структура индоевропейского населения». Европейский журнал генетики человека . 8 (7): 480–486. дои : 10.1038/sj.ejhg.5200443 . ПМИД 10909846.
Баранчич, Максимилиана (2008). «Арбанаси и этноъезични идентичность Арбанаси и этнолингвистическая идентичность». Хорватика и Славика Ядертина . 4 (4): 551–568. дои : 10.15291/csi.627 .
Бинтлифф, Джон (2003). «Этноархеология «пассивной» этнической принадлежности: арваниты Центральной Греции» (PDF) . В Браун, К. С.; Хамилакис, Яннис (ред.). Пригодное прошлое: греческие метаистории . Ланхэм: Lexington Books. стр. 129–144. ISBN 978-0-7391-0384-5.
Бонфуа, Ив (1993). Американская, африканская и старая европейская мифология . Чикаго: Издательство Чикагского университета. ISBN 978-0-226-06457-4.
Кук, Бернард (2001). Европа с 1945 года: Энциклопедия. Том 1. Garland Publishing. ISBN 0-8153-4057-5.
De Rapper, Gilles (2012). «Кровь и семя, ствол и очаг: родство и общее происхождение в южной Албании». В Hemming, Andreas; Kera, Gentiana; Pandelejmoni, Enriketa (ред.). Албания: семья, общество и культура в 20 веке . LIT Verlag Münster. стр. 79–95. ISBN 978-3-643-50144-8.
Делисо, Кристофер (2007). Грядущий Балканский халифат: Угроза радикального ислама Европе и Западу. Greenwood Publishing Group. ISBN 978-0-275-99525-6.
Демирадж, Шабан (1998). "Албанский". В Рамате – Анна Джакалоне; Рамат, Паоло (ред.). Индоевропейские языки . Лондон: Рутледж. стр. 480–501. ISBN 978-0-415-06449-1.
Демирадж, Бардил (2010). «Шкиптар – обобщение этого этнического названия в XVIII веке». В Демирадже, Бардил (ред.). Wir sind die Deinen: Studien zur albanischen Sprache, Literatur und Kulturgeschichte, dem Gedenken an Martin Camaj (1925–1992) gewidmet [Мы — его люди: Исследования албанского языка, литературы и истории культуры, посвященные памяти Мартина Камая (1925–1992). 1925–1992)] . Висбаден: Отто Харрасовиц Верлаг. стр. 533–565. ISBN 978-3-447-06221-3.
Демирадж, Шабан (2015). "Албанский". В Джакалоне Рамат, Анна (ред.). Индоевропейские языки. Рутледж. ISBN 978-1-134-92187-4.
Devere, Heather; McDermott, Keryn; Verbitsky, Jane (2006). ""Просто беженец": права и статус беженцев в Новой Зеландии". В Crépeau, François; Nakache, Delphine; Collyer, Michael; Goetz, Nathaniel H.; Hansen, Art (ред.). Вынужденная миграция и глобальные процессы: взгляд с позиций исследований вынужденной миграции . Lexington Books. стр. 357, 359–360. ISBN 978-0-7391-5505-9.
Ducellier, Alain (1999). «Албания, Сербия и Болгария». В Abulafia, David (ред.). The New Cambridge Medieval History, том 5, ок. 1198–ок. 1300. Кембридж: Cambridge University Press. стр. 779–795. ISBN 978-1-13905573-4.
Элиаде, Мирча; Адамс, Чарльз Дж. (1987). Энциклопедия религии, том 1. Нью-Йорк: Macmillan. ISBN 978-0-02-909480-8.
Элси, Роберт (2003). Ранняя Албания: читатель исторических текстов, 11–17 вв. Висбаден: Отто Харрасовиц Верлаг. ISBN 978-3-447-04783-8.
Элси, Роберт (2005). Албанская литература: Краткая история . Лондон: IB Tauris. ISBN 978-1-84511-031-4.
Элси, Роберт (2010). Исторический словарь Албании. Lanham: Scarecrow Press. ISBN 978-0-8108-7380-3.
Финли, Джордж (1851). История Греции: от завоевания крестоносцами до завоевания турками и Трапезундской империи: 1204–1461. Лондон: Blackwood.
Фрейзи, Чарльз (2006). Католики и султаны: Церковь и Османская империя 1453–1923. Кембридж: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-02700-7.
Галати, Майкл Л. (2002). «Моделирование формирования и эволюции иллирийской племенной системы: этнографические и археологические аналоги». В книге Уильяма А. Паркинсона (ред.). Археология племенных обществ. Berghahn Books. ISBN 1-78920-171-3.
Галати, Майкл Л. (2011). «Кровь наших предков». В Хелейн Сильверман (ред.). Оспариваемое культурное наследие: религия, национализм, стирание и исключение в глобальном мире. Springer. ISBN 978-1-4419-7305-4. Получено 31 мая 2013 г.
Галати, Майкл Л. (2018). Память и строительство нации: от древних времен до Исламского государства. Rowman & Littlefield. ISBN 978-0-7591-2262-8.
Gawrych, George (2006). Полумесяц и орел: Османское правление, ислам и албанцы, 1874–1913. Лондон: IB Tauris. стр. 36. ISBN 978-1-84511-287-5.
Гениш, Шерифе; Мейнард, Келли Линн (2009). «Формирование диаспоральной общины: история миграции и переселения мусульманских албанцев в Черноморском регионе Турции». Middle Eastern Studies . 45 (4): 553–569. doi :10.1080/00263200903009619. S2CID 143742189.
Гиакумис, Константинос (2010). «Православная церковь в Албании под властью Османской империи 15–19 веков». В Шмитте, Оливер Йенс (ред.). Religion und Kultur im albanischsprachigen Südosteuropa [Религия и культура в албаноязычной Юго-Восточной Европе] . Франкфурт-на-Майне: Питер Ланг. стр. 69–110. ISBN 978-3-631-60295-9.
Гогонас, Никос (2010). Двуязычие и мультикультурализм в греческом образовании: исследование сохранения этнического языка среди учеников албанского и египетского происхождения в Афинах. Cambridge Scholars Publishing. ISBN 978-1-4438-2214-5.
Гроенендейк, Кес (2006). Баубек, Райнер; Эрсбёлль, Ева; Гроенендейк, Кес; Вальдраух, Харальд (ред.). Приобретение и потеря гражданства: сравнительный анализ – политика и тенденции в 15 европейских странах. Амстердам: Издательство Амстердамского университета. стр. 411–430. ISBN 9789053569207.
Холл, Джонатан (1997). Этническая идентичность в греческой античности. Кембридж: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-78999-8.
Хок, Ганс Генрих; Джозеф, Брайан Д. (1996). История языка, изменение языка и языковые отношения: введение в историческую и сравнительную лингвистику. Берлин: Mouton de Gruyter. ISBN 978-3-11-014784-1.
Ягодич, Милош (1998). «Эмиграция мусульман из новых сербских регионов 1877/1878». Balkanologie . 2 (2). doi :10.4000/balkanologie.265. S2CID 140637086.
Елавич, Барбара (1983). История Балкан . Кембридж: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-27459-3. Альбаной.
Камуселла, Томаш (2009). Политика языка и национализма в современной Центральной Европе . Basingstoke: Palgrave Macmillan. ISBN 978-0-230-55070-4.
Коловос, Элиас (2007). Османская империя, Балканы, греческие земли: к социальной и экономической истории: Исследования в честь Джона К. Александра. Стамбул: Isis Press. ISBN 9789754283464.
Койнова, Мария (2021). Предприниматели диаспоры и спорные государства. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-884862-2.
Коти, Дори (2010). Монография Виткука и Наума Векилхарджи . Поградец: ДИЯ Порадеци. ISBN 978-99956-826-8-2.
Кукудис, Астериос (2003). Влахи: метрополия и диаспора. Салоники: Публикации Зитрос. ISBN 9789607760869.
Лиакос, Антонис (2012). «Эллинизм и создание современной Греции: время, язык, пространство». В Захарии, Катерина (ред.). Эллинизмы: культура, идентичность и этническая принадлежность от античности до современности . Олдершот: Martinus Nijhoff Publishers. стр. 201–236. ISBN 9789004221529.
Лиотта, Питер Х. (2001). Расчленение государства: смерть Югославии и почему это важно. Lanham: Lexington Books. ISBN 978-0-7391-0212-1.
Ллоши, Джеват (1999). "Албанский". В Хинриксе, Уве; Бюттнер, Уве (ред.). Handbuch der Südosteuropa-Linguistik . Висбаден: Отто Харрасовиц Верлаг. стр. 272–299. ISBN 978-3-447-03939-0.
Маджеару, Александру; Гордон, Мартин (2008). Войны Балканского полуострова: Их средневековые истоки . Lanham: Scarecrow Press. стр. 43. ISBN 978-0-8108-5846-6. Альбаной.
Малкольм, Ноэль (1998). Косово: Краткая история. Лондон: Macmillan. ISBN 978-0-333-66612-8.
Мацингер, Иоахим (2013). «Shqip bei den altalbanischen Autoren vom 16. bis zum frühen 18. Jahrhundert [Shqip у староалбанских авторов XVI - начала XVIII века]». Zeitschrift für Balkanologie . Проверено 31 октября 2015 г.
Mëniku, Linda; Campos, Héctor (2012). Разговорный албанский: Полный курс для начинающих. Лондон: Routledge. ISBN 978-1-317-30681-8.
Мурати, Кемаль (1991). Konservacione dhe inovacione gjuhësore në fushë të shqipes. Flaka e Vëllazërimit.
Myhill, John (2006). Язык, религия и национальная идентичность в Европе и на Ближнем Востоке: историческое исследование. Амстердам: John Benjamins Publishing. ISBN 9789027227119.
Налбани, Этлева (2017). «Раннесредневековая Северная Албания: новые открытия, реконструкция связей: случай средневекового Комани». В Геличи Сауро; Негрелли, Клаудио (ред.). Средневековье Адриатико (VI-XI века) Scambi, porti, produzioni (PDF) . Университет Ка' Фоскари Венеция. ISBN 978-88-6969-115-7. Архивировано (PDF) из оригинала 9 октября 2022 г.
Нассе, Джордж Николас (1964). Итало-албанские деревни Южной Италии. Вашингтон, округ Колумбия: Национальная академия наук — Национальный исследовательский совет. ISBN 978-0-598-20400-4.
Никол, Дональд Макгилливрей (1986). Исследования по поздней византийской истории и просопографии. Variorum Reprints. ISBN 978-0-86078-190-5.
Норрис, Гарри Терволл (1993). Ислам на Балканах: религия и общество между Европой и арабским миром . Колумбия: University of South Carolina Press. стр. 249. ISBN 978-0-87249-977-5. Албанцы Арнаут Сирия.
Новик, Александр Александрович (2015). «Лексикон албанской мифологии: ареальные исследования в полилингвальном регионе Азовского моря». Slavia Meridionalis . 15 : 261–273. doi : 10.11649/sm.2015.022 .
Паппас, Николас CJ. (2008). «Страдиоти: балканские наемники в Италии пятнадцатого и шестнадцатого веков». Университет штата Сэм Хьюстон. Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 г.
Пласари, Аурел (2020). «Албанцы в свидетельствах от поздней античности до раннего Средневековья». Албанские исследования . 2. Академия наук Албании.
Прицак, Омельян (1991). «Албанцы». В Каждан, Александр П. (ред.). Оксфордский словарь Византии . Оксфорд: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-504652-6. OCLC 311413460.
Куанруд, Джон (2021). «Албаной в истории Михаила Атталиата: пересмотр дебатов Вранусси-Дюселье». Византийские и современные греческие исследования . 45 (2): 149–165. doi :10.1017/byz.2021.11. S2CID 237424879.
Раджониери, Родольфо (2008). «Средиземноморская геополитика». В Петричиоли, Марта (ред.). L'Europe Méditerranéenne [Средиземноморская Европа]. Берлин: Питер Ланг. стр. 37–48. ISBN 9789052013541.
Рамет, Сабрина П. (1989). Религия и национализм в советской и восточноевропейской политике. Дарем: Duke University Press. ISBN 978-0-8223-0891-1.
Рамет, Сабрина (1998). Nihil obstat: религия, политика и социальные изменения в Центрально-Восточной Европе и России. Дарем: Издательство Университета Дьюка. ISBN 978-0-8223-2070-8.
Риль, Клаудия Мария (2010). «Разрывные языковые пространства (Sprachinseln)». В Ауэре, Питер; Шмидт, Юрген Эрих (ред.). Язык и пространство: Международный справочник лингвистических вариаций. Теории и методы . Берлин: Вальтер де Грюйтер. стр. 332–354. ISBN 978-3-11-022027-8.
Сарнер, Харви (1997). Спасение в Албании: сто процентов евреев Албании спасены от Холокоста. Cathedral City: Brunswick Press. ISBN 978-1-888521-11-5. Архивировано из оригинала 10 мая 2008 года.
Сондерс, Роберт А. (2011). Этнополитика в киберпространстве: Интернет, национализм меньшинств и сеть идентичности. Lanham: Lexington Books. ISBN 978-0-7391-4194-6.
Сеттон, Кеннет М. (1976). Папство и Левант (1204–1571), Том I: Тринадцатый и Четырнадцатый века. Филадельфия: Американское философское общество. ISBN 0-87169-114-0.
Скенди, Ставро (1956). «Религия в Албании во время османского владычества». Südost Forschungen . 15 : 311–327.←
Trnavci, Genc (2010). «Взаимодействие обычного права с современным верховенством права в Албании и Косове». В Sellers, Mortimer; Tomaszewski, Tadeusz (ред.). Верховенство права в сравнительной перспективе. Ius Gentium: Сравнительные перспективы права и правосудия. Том 3. Springer Verlag. С. 201–215. ISBN 978-90-481-3748-0.
Цицеликис, Константинос (2012). Старый и новый ислам в Греции: от исторических меньшинств до иммигрантов-новоприбывших . Martinus Nijhoff Publishers. стр. 311. ISBN 9789004221529.
Tsoutsoumpis, Spyros (декабрь 2015 г.). «Насилие, сопротивление и сотрудничество на греческой границе: случай мусульманских хамов Эпира». Qualestoria (2): 119–138 . Получено 14 июня 2016 г. .
Ука, Сабит (2004d). E drejta mbi vatrat dhe pasuritë reale dhe autoktone nuk vjetërohet: Të dhëna në formë rezimeje [Права на дома и активы, реальные и автохтонные, которые не исчезают со временем: Данные, представленные в виде долей имущества относительно наследования]. Приштина: Шоката и Мухаджиревэ тэ Косовес. ISBN 9789951408097.
Васильев, Александр А. (1958). История Византийской империи, 324–1453. Мэдисон: University of Wisconsin Press. ISBN 978-0-299-80926-3.
Веремис, Танос; Колипулос, Джон (2003). «Развивающееся содержание греческой нации». В Couloumbis, Теодор А.; Kariotis, Теодор К.; Bello, Fotini (ред.). Греция в двадцатом веке . Портленд: Psychology Press. ISBN 978-1-136-34652-1.
Викерс, Миранда (2011). Албанцы: современная история. Лондон: IB Tauris. ISBN 978-0-85773-655-0.
Вильяр, Франциско (1996). Los indoeuropeos y los orígenes de Europa (на испанском языке). Мадрид: Гредос. ISBN 84-249-1787-1.
Виннифрит, Том (2020). Ничье королевство: история Северной Албании . Signal Books.
Внешние ссылки
На Викискладе есть медиафайлы по теме «Албанцы».
Книги об Албании и албанском народе (scribd.com) — Справочник книг (и некоторых журнальных статей) об Албании и албанском народе; их истории, языке, происхождении, культуре, литературе и т. д. Книги, являющиеся общественным достоянием, полностью доступные в Интернете.