stringtranslate.com

иракская кухня

Иракская кухня — это ближневосточная кухня , которая берет свое начало в древней ближневосточной культуре плодородного полумесяца . [1] [2] [3] Таблички , найденные в древних руинах в Ираке, показывают рецепты блюд, приготовленных в храмах во время религиозных праздников — первые кулинарные книги в мире. [3] [4] Культурная изысканность древнего Ирака распространилась и на кулинарное искусство . [3]

Иракская кухня достигла своего расцвета в Золотой век ислама , когда Багдад был столицей Аббасидского халифата (750–1258 гг. н. э.).

В Северном Ираке гранат добавляют в долму . В Южном Ираке рыба является основным продуктом. Центр страны известен блюдами из риса и сладостями.

С точки зрения сельского хозяйства Ирак восходит к древней Месопотамии , [5] [6] [7] выращивающей пшеницу и культуры, требующие зимних холодов, такие как яблоки и косточковые фрукты . [7] Нижняя Месопотамия выращивает рис и ячмень , цитрусовые и отвечает за положение Ирака как одного из крупнейших в мире производителей фиников .

В соответствии с шариатом ( исламским законом) мусульманам в Ираке запрещено употреблять в пищу свинину .

Финики , абрикосы , инжир и чернослив перерабатываются для получения сухофруктов.

История

Археологи обнаружили доказательства из раскопок в Джармо , на северо-востоке Ирака , что фисташки были распространенной пищей еще в 6750 году до нашей эры. [8] Среди древних текстов, обнаруженных в Месопотамии , есть шумеро - аккадский двуязычный словарь , [9] записанный клинописью на 24 каменных табличках около 1900 года до нашей эры. [9] В нем перечислены термины на двух древних иракских языках для более чем 800 различных наименований еды и напитков. [9] Включены 20 различных видов сыра , более 100 разновидностей супа и 300 видов хлеба , каждый с различными ингредиентами, начинкой, формой или размером. [9]

Древнейшие рецепты в мире были найдены в Месопотамии , на территории современного древнего Ирака, записанные на клинописных табличках. [10] [4] Одна из трех раскопанных клинописных глиняных табличек, написанных в 1700 году до нашей эры в Вавилоне , [11] [10] в 50 милях к югу от современного Багдада , содержит 24 рецепта рагу, приготовленного с мясом и овощами, [11] улучшенного и приправленного луком-пореем , луком , чесноком , а также специями и травами, такими как кассия , тмин , кориандр , мята и укроп . [11] Рагу остается основой кухни. [11] Сохранившиеся средневековые иракские рецепты и современная иракская кухня подтверждают это. [11]

Ингредиенты

Клейча иногда считается национальным печеньем Ирака и подается во время религиозных праздников.

Некоторые характерные ингредиенты иракской кухни включают в себя:

Другие основные продукты иракской кухни включают оливковое масло , кунжутное масло , тамаринд , вермишель , тахини , мед , финиковый сироп , йогурт и розовую воду .

Баранина — любимое мясо, но едят также курицу , говядину , козлятину и рыбу . Большинство блюд подается с рисом — обычно тимман анбар , желтоватый, очень ароматный, длиннозернистый рис, выращиваемый в регионе Среднего Евфрата. [12]

Булгур используется во многих блюдах, являясь основным продуктом питания в стране со времен древних ассирийцев . [3] Лепешки являются основным продуктом питания, который подается с различными соусами , сырами, оливками и джемами во время каждого приема пищи.

Обычные блюда

Mêzzä

Трапеза начинается с закусок и салатов, известных как мезза . Мезза — это набор закусок или небольших блюд, часто подаваемых с напитком, например, анисовыми ликерами, такими как арак , узо , ракы , самбука , пастис или различными винами, похожими на тапас в Испании или закуски .

Мезза может включать в себя:

Самун , вид иракского хлеба.

Отжимания

Супы и рагу

Различные рагу, подаваемые с рисом, составляют значительную часть иракской кухни.

Приготовленный масгуф
Иракский кебаб , обычно подается с хубзом или самуном.
Кузи
Тарелка парда бло
Иракская долма
Тепси байтиниджан
Сверху на смесь кладут ломтики картофеля, и блюдо запекают. Как и многие другие иракские блюда, его обычно подают с рисом, салатом и соленьями.

Пельмени и фрикадельки

Вегетарианские сорта включают лауки кофта , [22] шахи алоо кофта , [23] и малай кофта . [24]
 

Обработанное мясо

Блюда из риса

Длиннозернистый рис является основным продуктом иракской кухни. [15] [18] Приготовление иракского риса представляет собой многоэтапный процесс, направленный на получение нежных, пушистых зерен. [12] Важным аспектом иракской готовки риса является хикаке , хрустящая нижняя корочка. [12] Перед подачей хикаке разламывают на кусочки, чтобы каждый мог съесть немного вместе с пушистым рисом. [12]

Ассирийцы Ирака могут называть это блюдо долмой или япрехом , что является сирийским термином , обозначающим фаршированные виноградные листья.
 
Иракцы обычно подают долму без йогурта. Часто в кастрюлю добавляют куриные или говяжьи ребрышки, а иногда подают с долмой вместо масты или халвы . Иракская долма обычно готовится и подается в соусе на основе томатов.
Долма очень популярна в Ираке . В Мосуле в нее входят цуккини, помидоры, лук, перец, баклажаны и виноградные листья. Иногда их готовят на пару.

На иракском арабском языке рис называется temmen , что является ассимиляцией английского « ten men » (марка индийского риса басмати ). [28] Согласно мифу, слово возникло после Первой мировой войны , когда иракские фермеры отказались поставлять британцам рис, чтобы кормить их солдат в Басре . После этого британцы вместо этого импортировали «Ten Men». [29] Таким образом, когда иракские носильщики слышали, как британские солдаты просили их нести сумки «Ten Men», они думали, что это означает рис на английском языке. Слово temmen с тех пор вошло в иракский словарь, и сегодня иракцы все еще используют это слово для риса. [30]

Сэндвичи и роллы

Молочный

Хлеб и выпечка

Лам баджин , украшенный петрушкой , помидорами , красным луком и долькой лимона
Сфиха очень похожа на долму — это фарш из баранины, слегка приправленный специями, завернутый в соленые виноградные листья.

Приправы, соусы и специи

Сладости

Самый ранний известный рецепт пирога пришел из древней Месопотамии. Считается, что пирог в первую очередь предназначался для употребления во дворце или храме, его готовили из жира, белого сыра, фиников и изюма. Другой рецепт, относящийся к правлению Хаммурапи (1792 г. до н.э.–1750 г. до н.э.), включает в себя похожие основные ингредиенты с добавлением виноградного сиропа, инжира и яблок. [31]

Традиционное иракское печенье клеича , как полагают, имеет свои корни в месопотамском куллупу — выпечке с начинкой из фиников, выпекаемой в дровяной печи под названием танур . В наше время другие виды печенья ( бискит ) и пирожных ( каак ) готовятся дома, обычно приправленные кардамоном или розовой водой. Некоторые вариации включают в себя дискообразный хфефият , полумесяцеобразный клеича джоз, приготовленный с орехами, и клеича тамур с начинкой из фиников . [31]

«Белая пахлава», ош эль бюльбюль (птичьи гнезда) и другие традиционные сладости Ирака

Кулинарные книги, датируемые халифатом Аббасидов между 10 и 13 веками, включают рецепты сотен десертов. Традиция продолжается и в наши дни, но такие сытные, сиропообразные десерты, как пахлава, обычно готовятся для особых случаев или религиозных праздников, поскольку большинство ежедневных приемов пищи обычно сопровождаются простым курсом сезонных фруктов, особенно фиников, инжира, дынь, нектаринов, абрикосов, гранатов, персиков, шелковицы, винограда или арбузов. [31]

Хотя жареное тесто под названием лаузинадж , приправленное мастикой и розовой водой , не было столь узнаваемым, как пахлава , оно было фирменным блюдом в императорском Багдаде.

Оладьи в форме розетки, называемые залабия, являются местным деликатесом, предположительно получившим свое название от Зирьяба , известного иракского музыканта в Кордовском халифате .

Пахлава и залябия являются типичными подношениями во время празднования Ид аль-Фитр , которое следует за Рамаданом . Халкум (широко известный как рахат-лукум ) традиционно дарят в качестве подарков во время праздника. [31]

Другие включают в себя:

Напитки

Иракский чай подают в кафе Shabandar в Багдаде

Алкогольные напитки

20 февраля 2023 года был опубликован закон, запрещающий импорт, производство и продажу всех видов алкогольных напитков, что карается штрафом до 25 миллионов иракских динаров. В настоящее время нет никакой дополнительной информации о применении закона, который в настоящее время оспаривается в суде.

Безалкогольные напитки

Родственные кухни

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Вкусные древние рецепты из Месопотамии – История и т. д." . Получено 27.12.2021 .
  2. ^ "Иракская кухня". worldfood.guide . Получено 2021-12-27 .
  3. ^ abcd http://www.thingsasian.com/stories-photos/3592 Еда Ирака: хранящая долгую историю. Хабиб Саллум.
  4. ^ ab "Вдохновлено старейшей в мире глиняной табличкой "кулинарной книги" (1700 г. до н. э.) | Foodpairing / блог". Foodpairing . 2015-09-15 . Получено 2020-05-29 .
  5. ^ «Древняя месопотамская табличка как кулинарная книга | Круглый стол». Lapham's Quarterly . 11 июня 2019 г.
  6. ^ "Иракская кухня". worldfood.guide .
  7. ^ ab Дэвидсон, Алан ; Джейн, Том (2006). Оксфордский компаньон по еде . Oxford University Press . стр. 405. ISBN 978-0-19-280681-9.
  8. ^ "История и сельское хозяйство фисташкового ореха". IRECO. Архивировано из оригинала 13 июля 2006 года . Получено 27 февраля 2012 года .
  9. ^ abcd Лоутон, Джон. "Mesopotamian Menus". Saudi Aramco World , март/апрель 1988 г. Saudi Aramco . Архивировано из оригинала 3 марта 2012 г. Получено 30 марта 2012 г.
  10. ^ ab Winchester, Ashley. «Декодированы старейшие известные рецепты мира». www.bbc.com . Получено 29.05.2020 .
  11. ^ abcde Albala, Ken (2011). Энциклопедия пищевых культур мира . ABC-CLIO . С. 251–252. ISBN 978-0-313-37627-6.
  12. ^ abcd Marks, Gil (2010). Энциклопедия еврейской еды . John Wiley & Sons . стр. 585. ISBN 978-0-470-39130-3.
  13. ^ «Иракский салат Сумак (салат Суммак)» . Международная кухня . 14 января 2016 г.
  14. ^ «Фасолия Ябса (иракское рагу из белой фасоли)» . 22 сентября 2020 г.
  15. ^ abcde Али Акбар Махди, (2003), стр. 40–41.
  16. ^ Джейкоб (2007) стр.4
  17. ^ Справедливо, (2008) стр.72
  18. ^ abcd Таус-Болстад, Стейси (2003) Ирак в картинках, Twenty-First Century Books, стр. 55, ISBN 0-8225-0934-2 
  19. ^ abc Jacob (2007) стр.2
  20. ^ Насралла, Наваль (2003). Наслаждения из Эдемского сада: кулинарная книга и история иракской кухни . 1stBooks . стр. 221. ISBN 978-1-4033-4793-0.
  21. ^ Справедливо, (2008), стр.71
  22. ^ «Рецепт карри Лауки Кофта / Карри Дудхи Кофта / Кофта из бутылочной тыквы» . 27 февраля 2019 г.
  23. ^ "Рецепт кофта карри Шахи Алу". 6 марта 2020 г.
  24. ^ «Рецепт малайской кофты | Как приготовить карри малайской кофты | Панир кофта» . 27 августа 2017 г.
  25. ^ Альбала, Кен (25.05.2011). Энциклопедия пищевых культур мира [4 тома]: [Четыре тома]. ABC-CLIO. ISBN 978-0-313-37627-6.
  26. ^ Насралла, Наваль (2013). Наслаждения из Эдемского сада: кулинарная книга и история иракской кухни. Equinox Pub. ISBN 978-1-84553-457-8.
  27. ^ "Курица и рис (Тибет)". 15 ноября 2011 г.
  28. ^ «Как английские слова проникли в арабский язык через Британскую империю в Ираке». The Independent . 17 июня 2018 г. Получено 19 апреля 2024 г.
  29. ^ "Звучит знакомо? 8 иностранных слов, которые стали такими же арабскими, как ahlan". Albawaba . 12 января 2017 г. Получено 19 апреля 2024 г.
  30. ^ «Странные истории о том, как некоторые английские слова попали в иракский диалект арабского языка». The Conversation . 25 апреля 2018 г. Получено 19 апреля 2024 г.
  31. ^ abcd Руфс, Тимоти Г.; Руфс, Кэтлин Смит. Сладкие угощения по всему миру . С. 179–183.
  32. ^ "ИРАК: Счастливый час". 30 января 2008 г.
  33. ^ Zeed, Adnan Abu (12 октября 2018 г.). «Винокурня Arak продвигает новый амбициозный бренд вопреки запрету на алкоголь». Al-Monitor .

Библиография

Внешние ссылки