stringtranslate.com

Культура Квебека

Собор Парижской Богоматери , Монреаль

Культура Квебека сформировалась за последние несколько сотен лет, в основном в результате общей истории франкоговорящего североамериканского большинства в Квебеке . Культура Квебека в целом представляет собой все отличительные черты — духовные, материальные, интеллектуальные и аффективные — которые характеризуют квебекское общество. Этот термин охватывает искусство, литературу, институты и традиции, созданные квебекцами, а также коллективные верования, ценности и образ жизни квебекцев. Это культура западного мира .

Квебек — единственный регион в Северной Америке с франкоговорящим большинством, а также одна из двух провинций в Канаде, где французский язык является конституционно признанным официальным языком. По состоянию на 2006 год 79% всех жителей Квебека указали французский как свой родной язык; [1] поскольку французский язык является официальным языком в провинции, до 95% всех жителей говорят по-французски. [2] Перепись 2001 года показала, что 90,3% населения составляют христиане (по сравнению с 77% по всей стране), 83,4% — католики (включая 83,2% римских католиков). [3]

История сделала Квебек местом, где люди могут познать Северную Америку, но с точки зрения языкового меньшинства, окруженного более крупной англоязычной культурой. Этот анклавный статус подтолкнул многих в Квебеке к поддержке культурного протекционизма , что можно увидеть в таких усилиях, как принятие законов, таких как Хартия французского языка , и создание правительственных учреждений, таких как Office québécois de la langue française . Encyclopaedia Britannica описывает современную политическую культуру Квебека как явление после 1960-х годов, возникшее в результате Тихой революции , по сути однородного социально либерального контркультурного явления, поддерживаемого и финансируемого обеими основными политическими партиями Квебека, которые по сути отличаются не континуумом право-лево, а континуумом федерализм - суверенитет/сепаратизм . Тихая революция также превратила Квебек из самой религиозной провинции в самую светскую.

Квебек находился под сильным влиянием Ранней современной Франции, поскольку он был частью Новой Франции . Взаимодействие с Францией сегодня также может быть эффективным (см. Vive le Québec libre! ) . Провинция находилась под сильным влиянием британской культуры в результате завоевания Новой Франции и последующих столетий, проведенных в составе Британской империи и под британской монархией. Квебек получил кельтское влияние из-за прошлых иммигрантов из Ирландии и Шотландии . Англоговорящие канадцы (называемые «англеи» или «англо» ) из других провинций, особенно из близлежащих провинций, таких как Онтарио , а также те, кто находится внутри Квебека , продолжают влиять на квебекцев сегодня. Квебек находится под сильным влиянием американской культуры из-за географической и аффективной близости. По историческим и лингвистическим причинам Квебек имеет культурные связи с другими североамериканскими франкоговорящими общинами, в частности с акадийцами и франко-онтарианскими общинами в Восточном Онтарио и Северном Онтарио . Квебек имеет связи - но в меньшей степени - с франкоязычными общинами в Западной Канаде , движениями возрождения каджунского французского языка в Луизиане , на Гаити и на Французских Антильских островах . Влияние коренных народов отражено в занятиях квебекцев, включая ходьбу на снегоступах и производство кленового сиропа .

Наследство

Школа и монастырь Конгрегации Богоматери Доброго Совета, город-призрак Валь-Жальбер , Сагеней-Лак-Сен-Жан

Фонд культурного наследия — это программа правительства Квебека [4] по сохранению и развитию наследия Квебека, наряду с различными законами. [5] Несколько организаций обеспечивают ту же миссию, как в социальных и культурных традициях сельской местности, так и в зданиях культурного наследия, включая Комиссию по культурному благополучию Квебека , Фонд культурного наследия Квебека, Центр сохранения Квебека, Центр развития живого наследия, Совет Квебека по живому наследию, Ассоциацию интерпретации культурного наследия Квебека и т. д.

Несколько мест, домов и исторических произведений отражают культурное наследие Квебека, такие как Village Québécois d'Antan , историческая деревня Val-Jalbert , Fort Chambly , национальный дом патриотов, целлюлозный завод Chicoutimi (Pulperie de Chicoutimi), канал Lachine и мост Victoria . Под сильным влиянием присутствия католической церкви развитие религиозной истории Квебека обеспечивается такими организациями, как Совет религиозного наследия Квебека. С 2007 года правительство содействует, с различными игроками в этой области, заключению соглашений об использовании собственности, принадлежащей епископальным фабрикам и корпорациям, для установления « партнерств по финансированию реставрации и обновления религиозных зданий ». [6]

По состоянию на декабрь 2011 года в Квебеке насчитывается 190 национальных исторических мест Канады . [7] Эти места были обозначены как имеющие национальное историческое значение. [8]

Различные музеи рассказывают о культурной истории Квебека, например, Музей цивилизации , Музей французской Америки , Музей МакКорда или Монреальский музей археологии и истории в Пуэнт-а-Кальер , где выставлены артефакты, картины и другие свидетельства прошлого Квебека. Многие литературные произведения воспроизводят повседневную жизнь прошлого, следуя социальным и культурным традициям телесериалов Квебека, воспроизводящих старые времена [9], такие как трилогия Пьера Говро ( «Время мира» , «Корморан» и «Вулкан спокойствия» ), «Семья Плуфф» , « Красавицы-истории Верхних земель» , «Маленькая родина» , «Entre chien et loup» , «Les Filles de Caleb» . , Blanche , Au nom du père et du fils , Marguerite Volant , Nos Étés или Musée Éden и другие.

Фольклор

« Охотничья галерея» (1906) Анри Жюльена , изображающая сцену из популярной квебекской народной легенды.

С точки зрения фольклора, франкоговорящее население Квебека имеет второй по величине корпус сказок в Канаде (первый — коренные народы); наиболее заметными в фольклоре Квебека являются старые притчи и сказки. [10] Другие формы фольклора включают суеверия, связанные с объектами, событиями и снами. Association Quebecoise des Loisirs Folkloriques — это организация, занимающаяся сохранением и распространением фольклорного наследия Квебека. Она выпускает ряд публикаций и записей, а также спонсирует другие мероприятия. [11]

Когда первые поселенцы прибыли из Франции в 17 веке, они привезли с собой популярные сказки со своей родины. Адаптированные к традициям сельского Квебека путем преобразования европейского героя в Ти-Жана, типичного сельского жителя , они в конечном итоге породили множество других сказок. Многие из них передавались из поколения в поколение теми, кого франкоговорящие квебекцы называют Les Raconteurs , или рассказчиками. [12] Почти все истории, родом из Квебека, были созданы под влиянием христианской догмы и суеверий . Например, Дьявол часто появляется либо как человек, животное или монстр, либо косвенно через демонические действия. [13]

Различные сказки и истории передаются устно, например, легенды о Бугимене , Шасс-галери , Черном коне из Труа-Пистоля , Жалобе Кадье , Корриво , танцующем дьяволе из Сен-Амбруаза , Великане Бопре , чудовищах озер Поэнегамук и Мемфремагог , о мосте Квебек (называемом мостом Дьявола), Роше Персе и Розе Латулип . [14]

Творческие искусства

Кино

Cinémathèque québécoise имеет мандат на продвижение кино- и телевизионного наследия Квебека. Национальный совет по кинематографии Канады (NFB), федеральная корпорация Короны, обеспечивает ту же миссию в Канаде. Ассоциация кино и телевидения Квебека (APFTQ) содействует независимому производству в кино и на телевидении. [15] Несколько кинотеатров по всему Квебеку обеспечивают распространение квебекского кино. Благодаря своим кинематографическим инсталляциям, таким как Cité du cinéma и Mel's studios, город Монреаль является местом съемок различных постановок. [16]

Первая публичная кинопоказная демонстрация в Северной Америке состоялась в Монреале 27 июня 1896 года. Француз Луи Минье представил фильм на синематографе в кафе-театре на бульваре Святого Лаврентия . [17] Однако только в 1960-х годах, когда был создан Национальный совет по кинематографии Канады, возникла настоящая квебекская киноиндустрия. 1970-е годы стали «водораздельным» [18] моментом для квебекских фильмов, когда такие режиссеры, как Клод Жютра , использовали сложные темы и приемы . «Мой дядюшка Антуан» (1971) Жютры был оценен некоторыми кинокритиками как «один из величайших фильмов Канады». [18]

Дени Аркан добился успеха в 1980-х годах с фильмами «Упадок Американской империи» (1986) и «Иисус из Монреаля» (1989). В 2004 году фильм Аркана «Вторжения варваров » получил премию «Оскар» за лучший фильм на иностранном языке . Фильмы Жан-Клода Лозона , такие как «Ночной зоопарк» (Un zoo la nuit) (1987) и «Леоло» (1992), получили признание как зрителей, так и критиков. [19]

CRAZY (2005) Жан-Марка Валле имел успех на родине и за рубежом. Ксавье Долан привлек внимание зрителей и критиков фильмом I Killed My Mother (2009) и последующими фильмами. Квебекские фильмы получили признание благодаря многочисленным номинациям на премию «Оскар» за лучший фильм на иностранном языке в последние годы: Incendies (2010) Дени Вильнёва , Monsieur Lazhar (2011) Филиппа Фалардо и War Witch (2012) Ким Нгуена .

Важный вклад в мировое кино включает Cinéma vérité и художественную анимацию.

Цирковое искусство

Выступление Cirque du Soleil на открытом воздухе в Квебеке .

Квебек занял свою нишу в области циркового искусства, подчеркивая европейские традиции цирка.

За последние десятилетия было создано несколько цирковых трупп, наиболее известной из которых является Cirque du Soleil . [20] Среди его постановок — Varekai , Dralion , Alegría , Corteo , KOOZA , Quidam , , Zumanity , Love , Mystère и O (представление, исполняемое на водной платформе).

Это один из немногих цирков в мире без животных-артистов. Другие успешные на международном уровне труппы включают Cirque Éloize и Cirque ÉOS. Представленные на открытом воздухе под тентом или в помещениях, похожих на Монреальское казино , цирки привлекают большие толпы как в Квебеке, так и за рубежом. В манере гастролирующих компаний эпохи Возрождения , клоуны , уличные артисты, менестрели или трубадуры путешествуют из города в город, чтобы играть свои комедии. Хотя они могут появляться случайным образом время от времени в течение года, их всегда можно увидеть на культурных мероприятиях, таких как Winterlude в Гатино, Зимний карнавал в Квебеке , Фестиваль воздушных шаров в Гатино , Летний фестиваль в Квебеке , Фестиваль Just for Laughs в Монреале и Фестиваль Новой Франции в Квебеке. Национальная цирковая школа и Школа цирка Квебека были созданы для обучения будущих современных цирковых артистов. Со своей стороны, Tohu, la Cité des Arts du Cirque был основан в 2004 году для популяризации циркового искусства. [21]

Cavalia , конное шоу из Шавинигана , с 2003 года приобрело огромную популярность в Монреале и Лос-Анджелесе . [ требуется цитата ] Оно включает в себя как акробатическое, так и конное искусство. Все лошади — самцы, большинство из которых — жеребцы.

Комиксы

Комиксы в Квебеке традиционно следуют европейской традиции комиксов, сочетая графический дизайн и литературу . Хотя большинство из них нацелены на детей, они, как правило, считаются более достойным развлечением, и есть много заметных исключений графических романов и комиксов, нацеленных на более взрослую аудиторию, например, те, что издаются монреальским Drawn & Quarterly , Les 400 coups и La Pastèque .

Танец

Традиционная музыка пронизана многими танцами, такими как джига , кадриль , рил и линейный танец . Классический танец в Квебеке укоренился после Второй мировой войны. Les Ballets Quebec (1948–51) был недолговечным балетным корпусом, основанным Жеральдом Кревье. Les Grands Ballets Canadiens был основан в 1959 году и приобрел международную известность. [22]

Le Groupe de la Place Royale (1966) была первой современной танцевальной компанией в Квебеке, в конечном итоге переехавшей в Оттаву в 1977 году. Le Groupe Nouvelle Aire (1968–1982) была второй современной танцевальной компанией, также созданной в Монреале. [22] В 1980-х годах современные танцевальные группы La La La Human Steps и O Vertigo стали известны внутри страны. [23] Хореограф Марджи Джиллис сделала успешную карьеру в Канаде и за рубежом. [24]

комедия

Луи-Жозе Уд , квебекский комик и актер, выступает во время Национального праздника Квебека .

Комедия — обширный культурный сектор . Квебек создал и является домом для нескольких различных фестивалей комедии, включая фестиваль Just for Laughs в Монреале, а также фестивали Grand Rire в Квебеке, Гатино и Шербруке. [25] Ассоциация профессионалов индустрии юмора (APIH) является основной организацией по продвижению и развитию культурного сектора юмора в Квебеке, а Национальная школа юмора  [fr] , созданная в 1988 году, обучает будущих комиков в Квебеке. [26] Национальная лига импровизации (LNI), созданная в 1977 году, продвигает ряд комиков, объединяя юмор с импровизационным театром. [27] Гала-концерт les Olivier  [fr] , в честь бывшего юмориста Оливье Гимона , награждает деятелей квебекской комедии. [28] Национальная школа юмора (École nationale de l'humour) была создана в 1988 году для формирования следующих поколений комиков Квебека.

Существует множество популярных комедийных шоу Квебека, таких как Cré Basile, Le Zoo du Capitaine Bonhomme, Lundi des Ha! Ха!, «Демоны миди», «Маленькая жизнь» , «Бугон» , «Скетч-шоу» и т. д . Есть также множество комедийных и мультипликационных шоу для детей, таких как «Бут-сюрприз», «Бобино» , «Пират Мабул», « Фанфрелюш» , «Ла Рибоулдинг», «100 туров по Сентуру», «Патофвиль», «Пасс-Парту» , ​​«Робин и Стелла» , «Иниминимаджимо» , «Вазимоло», «Теле». -Пират, Биби и Женевьева , Ватататоу , Кайю , Корнемюз, Макароны все гарни, Ток-ток-ток , Рамдам, Тактик и т. д. [29]

Талисман ежегодного фестиваля Juste pour rire de Montréal / «Просто ради смеха » в Монреале.

Несколько выдающихся квебекских артистов и юмористических групп известны на национальном и международном уровне, такие как Роуз Уэллетт (известная как La Poune ), Жюльетт Петри, Стефан Руссо , Франсуа Перюсс , Жиль Латюлипп , Ивон Дешам , Марк Фавро (известный своим персонажем Сола , клоуна-бродяги), Майкл Ноэль (и персонаж Капитана Бонома ), Жак Дерозье (исполнитель знаменитого клоуна Патофа ), Серж Терио и Клод Менье (как Дин и (и) Донг ), Les Grandes Gueules, Лиз Дион, Жан-Мишель Анктиль, Мартен Матте и Луи-Жозе Уд , и это лишь некоторые из них. [30] Некоторые юмористические программы также популярны, например, Cré Basile , Le Zoo du Capitaine Bonhomme , Lundi des Ha! Ha! (Понедельник, ха! ха!), Démons du midi (Полуденные дьяволы), La Petite Vie , Les Bougon и The sketch show (версия для Квебека) . Известное шоу под названием Bye-Bye , транслировавшееся каждый год 31 декабря, было забавным способом подвести итоги только что завершившегося года и посмеяться над любыми новостями (политическими или нет), которые произошли в этом году.

Le Poisson D'Avril ( Первое апреля ) — это старая французская традиция, которая заключается в том, что людям на спину без их ведома прикрепляют рыбу (обычно бумажную). Она берет свое начало в 1564 году и до сих пор является традицией в Квебеке. Теперь в большинстве других частей света люди разыгрывают друг друга вместо обычая с рыбой.

До современного движения за суверенитет Квебека многие граждане Квебека решили выразить свое недовольство федеральными выборами, сформировав Партию носорогов Канады . Партия выставила юмористических кандидатов во многих округах с сатирической платформой. Они добавляли красок многим в остальном унылым выборам на протяжении более двух десятилетий. У детей также есть свои комедийные и анимированные мультфильмы, такие как The Surprise Box , Bobino , Le Pirate Maboule , Fanfreluche , the Ribouldingue , Les 100 tours de Centour , Patofville , Passe-Partout , Robin et Stella , Iniminimagimo , Vazimolo , Tele-Pirate , Bibi et Geneviève , Watatatow , Caillou , Cornemuse , Macaroni tout garni , Toc toc toc , Ramdam , Tactik и многие другие. [31]

Литература

Мари-Клер Блэ — одна из самых известных писательниц Квебека.

Ранняя литература

Первая литературная продукция Квебека появилась во время правления Новой Франции , с многочисленными поэмами, написанными первыми жителями, а также историями. Однако, именно в 19 веке были впервые опубликованы квебекские романы. Первый квебекский роман был написан Филиппом Обером де Гаспе в 1837 году и назывался Le chercheur de trésor или L'influence d'un livre . [32]

В период с 1895 по 1930 год наблюдался быстрый рост французской литературы в Квебеке, и писатели находились под сильным влиянием поэзии и романов из Парижа. Известные писатели Квебека этого периода включают Эмиля Неллигана , Виктора Барбо , Поля Морена, Ги Делаэ, Рене Дюга, Рене Шопена, Шарля Игнаса Аделарда Жиля , Жана-Обера Лоранже, Артюра де Бюссьера , Альбера Лозо, Робера Шокета , Альбера Дре, Гонзальва Десолье, Лионеля Левейе, Робера де Рокбрюна и Лео д'Ириля.

Роман дю терруар(1900–1960)

После 1900 года писатели Квебека исследовали региональную и этническую идентичность в том, что стало называться roman du terroir (по-английски: роман о хозяйстве, или о земле). Писатели, которых можно отнести к рамкам терруара , включают Камиль Руа , Адъютора Ривара , Фрера Мари-Викторена , Луи Эмона , Лионеля Груля , Альфреда Дероше, Альбера Лабержа , Бланш Ламонтань-Борегар , Анриетту Дессоль , Жермен Гевремон , Дамаса Потвена , Альбера Ферлана, Аделарда Дюгре, Памфиля Лемэ, Ульрика Жингра, Альфонса Дезиле, Нере Бошемен и Родольфа Жирара.

Стиль романа roman du terroir продолжал быть популярным в эпоху, иногда называемую « La grande noirceur » (великая тьма), во время премьерства Мориса Дюплесси , времени крайнего социального и политического консерватизма в провинции. Другие типы романов развивались в 1940-х и 1950-х годах, такие как roman de moeurs urbaines (роман о городских нравах), примером чего служат произведения Габриэль Руа , Ринге и Роже Лемелена . [33] Другим направлением в романе стал roman psychologique ( психологический роман ), показывающий внутренние потрясения персонажа, который не может жить «в колонизированном обществе, которое ценит религию, семью и мифическое прошлое». [34] В то же время англоязычные писатели из Квебека стали заметными в Канаде. Среди писателей этого периода — Клод-Анри Гриньон , Феликс-Антуан Савар , Ринге , Анн Эбер , Сен-Дени Гарно , Ален Гранбуа , Рина Ласнье , Клеман Маршан , Роже Лемелен , Габриэль Рой , Ив Терио , Феликс Леклер , Изабель Легри, Клэр Мартен , Фрэнсис Реджинальд Жан , -Чарльз Харви, А. М. Кляйн , Ирвинг Лейтон , Лео-Поль Дерозье , Андре Ланжевен , Жерар Бессет , Гратьен Желинас , Марсель Дюбе , Поль-Эмиль Бордюа , Робер Эли, Робер Шарбонно , Андре Жиру , Клод Говро , Рекс Демарше, Жиль Эно и Жан Ле Муан . Среди известных литературных произведений, созданных в Квебеке в это время, были два культурных и политических манифеста, Prisme d'yeux (1948) и Refus global (1948), ранние признаки начала Тихой революции в Квебеке.

Тихая революция (1960–1970)

Тихая революция началась всерьез в 1960-х годах. Выражение идентичности Квебека или даже националистических настроений сформировало большую часть литературы Квебека в период с 1960 по 1970 год. Холодная война, феминистское движение [35] , влияние « контркультуры » США , проблемы поколения бэби-бума и другие культурные события, охватившие западный мир в ту эпоху, также пронизывали произведения писателей Квебека. Среди писателей эпохи «Тихой революции» — Гастон Мирон , Режан Дюшарм , Юбер Акен , Мари-Клер Бле , Жак Феррон , Жак Пулен , Рош Каррье , Жорж Дор , Жак Годбу , Мишель Трамбле , Жак Рено , Виктор-Леви Болье , Андре Майор , Жак Бро , Поль-Мари Лапуант, Гатьен Лапуант , Поль Чемберлан , Фернан Уэллет , Ролан Жигер, Альфонс Пише , Жан-Ги Пилон , Франсуаза Лоранжер , Жан-Клод Жермен , Жан Барбо, Мишель Гарно, Фернан Дюмон , Пьер Вадебонкёр, Пьер Вальер , Жан Бутилет. В эту эпоху также писали Мавис Галлан , Дени Ванье, Мишель Лалонд , Люсьен Франкер, Патрик Страрам, Жеральд Годен , Мишель Болье , Николь Броссар , Пьер Моранси , Марсель Беланже , Элен Бродер , Клод Жасмин , Жиль Аршамбо , Жильбер Ла Рок , Жан-Пьер Ронфар , Норман Ча . Юретт , Леонард Коэн , Жан Этье-Бле, Ив Бошемен и Андре Луазле.

Постмодернизм и сегодня

После 1970 года темы и методы постмодернизма начали влиять на большую часть литературы Квебека. [35] Среди выдающихся писателей, начиная с 1970 года, - Мордехай Рихлер , Николь Броссар, Луки Берсианик , Франс Теоре , Мадлен Ганьон , Дениз Буше , Франсуа Шаррон, Клод Босолей , Иоланда Вильмер , Мари Уге , Роже Дерош, Гаэтан Брюлотт , Жан-Ив Коллетт, Даниэль Ганьон, Мишель Кало, Франсуа Рикар , Мари Жозе Терио , Андре Белло и Клодин Бертран . Популярные современные франкоязычные писатели конца XX и начала XXI века включают Луи Карона , Сюзанну Жакоб , Ива Бошемена и Жиля Аршамбо .

Среди англоязычных писателей Квебека — Дэвид Хомель , Нил Биссундат и Янн Мартель . Ассоциация, Федерация писателей Квебека , содействует развитию англоязычной литературы Квебека и ежегодно вручает премию писателям Квебека. Англоязычная литература из Квебека иногда классифицируется как англо-канадская литература.

В Квебеке создавалась литература и на других языках меньшинств, таких как иврит , идиш (включая активную театральную сцену на идише в Монреале в начале-середине XX века), а также на языках коренных народов.

Музыка

Певец и автор песен Робер Шарлебуа хорошо известен тем, что использует в своей музыке квебекский французский язык.
Выступление Монреальского симфонического оркестра на открытом воздухе .

Традиционная народная музыка Квебека имеет два основных влияния: традиционные песни Франции и влияние кельтской музыки с рилами и песнями, которые показывают определенное родство с традиционной музыкой Приморских провинций Канады , Ирландии , Шотландии и Бретани . Различные инструменты более популярны в культуре Квебека: губная гармошка (музыка рта или разрушения губ), скрипка , ложки , варган и аккордеон . Подорритмия является характерной чертой традиционной музыки Квебека и означает придание ритма ногами. [36] Эта традиционная музыка становится все более популярной с успехом таких групп, как La Bottine Souriante .

Из музыкального репертуара Квебека песня À la claire fontaine [37] была гимном Новой Франции , Патриотов и Французских Канадцев , затем была заменена на O Canada . В настоящее время песня Gens du pays является гораздо более предпочтительным для многих жителей Квебека в качестве национального гимна Квебека.

Квебек также выпускал классическую музыку мирового класса на протяжении многих лет, например, Монреальский симфонический оркестр (MSO), основанный в 1934 году. Под руководством швейцарского дирижера Шарля Дютуа с 1977 по 2002 год MSO приобрел поистине международную репутацию. [38] Монреаль также является домом для Orchestre Métropolitain , Orchestre de la Francophonie , ансамбля старинной музыки Arion, женского ансамбля La Pietà, созданного скрипачкой Анжель Дюбо , и это лишь некоторые из них; Квебек-Сити является домом для Violons du Roy под управлением Бернара Лабади и Симфонического оркестра Квебека под управлением Йоава Тальми . В Квебеке проводится ряд фестивалей классической музыки, например, Festival de Lanaudière, фестиваль камерной музыки Festival Orford , который проводится в Центре искусств Орфорда и где впервые был сформирован ансамбль Orford String Quartet .

Поклонники классической музыки могут посетить выступления в ряде концертных залов. Зал Вильфрида Пеллетье в культурном центре Place des Arts в самом сердце Монреаля является домом для MSO. В Университете Макгилла в Монреале также есть три концертных зала: Pollack Hall, Tanna Schulich Hall и Redpath Hall . В Университете Монреаля есть свой зал Клода Шампани, названный в честь квебекского композитора Клода Шампани . Большой театр Квебека в Квебеке является домом для Симфонического оркестра Квебека. В региональном центре Римуски находится Симфонический оркестр Эстуария и большой концертный зал — театр Дежарденс-Телус.

Джаз также имеет давнюю традицию в Квебеке. Ежегодный Монреальский международный джазовый фестиваль привлекает множество посетителей каждое лето. Многие квебекцы сделали себе имя в мире джаза, например, Оскар Петерсон , Оливер Джонс , Карен Янг , Лоррейн Демаре , Вик Фогель , Мишель Донато и Ален Карон .

Ряд исполнителей пользуются значительным успехом на родине, как с точки зрения продаж записей, так и слушателей, оставаясь при этом относительно неизвестными за пределами Квебека. В ряде случаев франкоговорящие певцы Квебека могут экспортировать свой талант во Францию ​​и Бельгию. Бельгийская певица Лара Фабиан пошла по обратному пути, переехав в Квебек, чтобы добиться прорыва в Северной Америке. Такие артисты, как Селин Дион и поп-панк-группа Simple Plan, добились значительного успеха в англоязычных странах, расширив свою аудиторию. Например, Селин Дион продала более 50 миллионов альбомов только в Соединенных Штатах. [39]

В Монреале также процветает англоязычная музыкальная сцена. Среди известных англоязычных музыкальных коллективов из Квебека можно отметить Леонарда Коэна , April Wine , The Box , Men Without Hats , Кори Харта , сестер Кейт и Анну МакГарригл , Руфуса Уэйнрайта , Марту Уэйнрайт и Arcade Fire .

Квебек также хорошо известен своей франкоязычной кантри-музыкой. Хотя в Квебеке также встречается англоязычная кантри-музыка, французская версия является основной. Среди франкоязычных певцов: Рене Мартель , Гилдор Рой , Патрик Норман , Вилли Ламот , Стеф Карс и Жорж Амель .

Квебекская сцена известна в металлических кругах тем, что она создала некоторые из лучших в мире техничных и прогрессивных дэт-метал групп, таких как Voivod , Gorguts , Quo Vadis , Neuraxis и Martyr , а также Augury и Unexpect. Квебекская метал-сцена также создала другие прекрасные группы, такие как Kataklysm (северный гипербласт), Despised Icon (дэткор) и Cryptopsy (дэт-метал).

Различные музыкальные мероприятия проводятся по всему Квебеку, такие как Летний фестиваль Квебека , Фестиваль новой музыки в Руэн-Норанда , Фестиваль шансон в Пти-Валле , Международный джазовый фестиваль в Монреале , Международный песенный фестиваль в Гранби , Международный фестиваль ритмов мира в Сагеней, Фестиваль Western в Сен-Тите , Монреальский фестиваль FrancoFolies , Всемирный фестиваль культур в Драммондвилле, Белые ночи в Анс-де-Рош, Вудсток в Босе и т. д. Другие фестивали сочетают музыку с фейерверками, такие как Grand Feux Loto-Québec у водопадов Монморанси в Квебеке, Международный фейерверк Loto-Québec в парке развлечений La Ronde в Монреале или Grands Feux du Casino в парке Лак-Лими в Гатино. [40]

Театр

Исторический памятник — Национальный театр в Монреале.
Комплекс исполнительских искусств Place des Arts в центре Монреаля.

Театр Квебека в значительной степени основывался на пьесах, созданных во Франции, Великобритании или Соединенных Штатах до середины 20-го века, когда пьесы, написанные драматургами Квебека, приобрели популярность. [41] Грасьен Желинас получил известность в Квебеке и внес важный вклад в идентичность Квебека со своим персонажем Фридолином, мальчиком из Монреаля, который говорит на местном сленге ( жуаль ) и имеет юмористические взгляды на повседневную жизнь. [42]

Начиная с 1960-х годов многие драматурги обращались к темам модернизма и постмодернизма . Это стало известно как «новый театр Квебека», в котором ставились работы таких драматургов, как Мишель Трембле , Жан-Клод Жермен и Жан Барбо. [43] Мишель Трембле , возможно, самый известный за пределами Квебека, вынес на сцену такие темы, как идентичность Квебека, ценности рабочего класса, гомосексуальные отношения и городская жизнь. Робер Лепаж известен как драматург, актер и режиссер. Ваджди Муавад известен по получившей признание критиков пьесе Scorched , которая была экранизирована как Incendies .

Несколько знаковых театров работают в Монреале и Квебеке. Театр «Théâtre du Nouveau Monde» был основан в Монреале в 1951 году как классическая театральная компания, ставившая произведения Мольера и других. Во время Тихой революции он начал ставить пьесы более современного и экспериментального характера. Он находится в пределах развлекательного района Quartier des Spectacles , который охватывает более 30 залов для живых выступлений. Другие известные театры в этом районе включают Театр Жана Дюсеппа, Театр Сен-Дени , Montreal Arts Interculturels и Театр Телюс. Также есть Théâtre d'Aujourd'hui , Théâtre de Quat'Sous , Théâtre du Rideau Vert , Théâtre Espace Go , Monument-National и Théâtre Maisonneuve и другие. Театр Monument-National принадлежит Национальной театральной школе Канады, расположенной в Монреале. Maison Théâtre, основанный в 1982 году, представляет собой ассоциацию из 27 театральных компаний, миссией которой является развитие и продвижение театра для детей и юношества. Со своей стороны, в городе Квебек находятся Capitole de Québec и Grand Théâtre de Québec .

Театр «Кентавр» — крупнейший англоязычный театр Монреаля.

Летний театр является настоящим символом литературы Квебека. [44] [45] Представленный летом, он предлагает разнообразные развлечения, как правило, мюзиклы или юмористические драмы, иногда на открытом воздухе, в сельских и полусельских районах Квебека, в таких местах, как театр la Dame de Cœur (Дамы сердца) в Аптоне , Монтережи , театр Grands Chênes (Грейт-Оукс) в Кингси-Фолс , Центр-дю-Квебек и театр la Marjolaine в Истмейне , Эстри . Квебекская театральная академия и Квебекская ассоциация драматургов (AQAD) являются основными организациями по продвижению литературы и театра в Квебеке. Литературные премии Квебека, включая медаль Академии летописей Квебека , и Вечер масок награждают важных личностей года.

Изобразительное искусство

«Моника» Жюля Лассаля, Монреаль.

На протяжении многих лет в Квебеке, преимущественно сельском обществе, сохранилась традиция ремесленного искусства, в том числе изготовления витражей , примером чего является искусство Марсель Феррон .

Группа, известная как Les Automatistes , и ее самый известный художник Жан-Поль Риопель , являются, пожалуй, самым известным вкладом Квебека в мир изобразительного искусства.

В 19-м и начале 20-го века в искусстве Квебека доминировала пейзажная живопись, хотя некоторые художники, включая Джеймса Уилсона Морриса , Озиаса Ледюка и Альфреда Лалиберте , проявили восприимчивость к европейским тенденциям, таким как символизм и стиль Матисса . [46]

Современное искусство Квебека развивалось во время и после Второй мировой войны. Альфред Пеллан и Поль-Эмиль Бордюа были лидерами движения современного искусства в Квебеке. Нефигуративное творчество стало заметным среди творений художников Квебека. Были выявлены два основных направления в послевоенные годы: абстрактный экспрессионизм (Марсель Феррон, Марсель Барбо , Пьер Говро и Жан-Поль Риопель) и геометрическая абстракция ( Жан-Поль Жером , Фернан Тупен , Луи Бельзил и Родольф де Репетиньи). Жан Даллер и Жан-Поль Лемье стали выдающимися фигуративными художниками в этот период. [46]

Наиболее известными художниками 1960-х годов были Гвидо Молинари , Клод Тусиньян и Ив Гоше . [46] В 1960-е годы в Монреале, как и в других художественных центрах мира, проходили художественные « хэппенинги ». Общественное искусство также стало более заметным в Монреале.

Монреаль был первым городом в Канаде, который принял участие в фестивале искусств Nuit Blanche (Белая ночь), который теперь является ежегодным. Во время этого фестиваля художественные галереи и площадки для выступлений открывают свои двери для публики для вечерних выставок.

В 1990-х годах Чарльз Карсон был «открыт» Гаем Робером, основателем Музея современного искусства Монреаля. Пораженный «свежестью и живостью палитры, динамизмом и разнообразием композиций, ритмом, который оживляет каждый сегмент его картин» (ROBERT, Guy. «Carson», Mont-Royal: Iconia, 1993, 55 стр.), он видит в Карсоне одного из главных художников, известных в Квебеке, и придумал слово «карсонизм» для обозначения его искусства.

Архитектура

Maison Ruthier в Сент-Фуа . Этот дом в канадском стиле остается символом канадского национализма.

Архитектура Квебека характеризуется уникальными зданиями в канадском стиле, а также сопоставлением различных стилей, отражающих историю Квебека. Прогуливаясь по любому городу или поселку, можно встретить здания в стилях, соответствующих классическому , неоготическому , римскому , неоренессансному , греческому возрождению , неоклассическому , квебекскому неоклассическому, викторианскому , стилю Второй империи , модерну , постмодерну или небоскребам .

Дома и амбары в канадском стиле были разработаны первыми поселенцами Новой Франции, которые обосновались вдоль берегов реки Святого Лаврентия. Эти здания представляют собой прямоугольные одноэтажные конструкции с чрезвычайно высокой и крутой крышей, иногда почти в два раза выше дома под ним. Считается, что такая конструкция крыши могла быть разработана для предотвращения накопления снега. Обычно они строились из дерева, но сохранившиеся почти все построены из камня.

Также развивались церкви в канадском стиле. Каждая новая деревня строила свою собственную церковь, часто вдохновляясь церквями Квебека и Монреаля. Эти церкви долго служили ориентирами при пересечении сельской местности Квебека и были построены в центре города. Часто говорят, что в Квебеке находятся самые красивые церкви в Северной Америке. [47]

Образ жизни

Семейная жизнь

В 1950-х и 1960-х годах Квебек поддерживал рекордные показатели рождаемости , при этом Римско-католическая церковь использовала своих священников (установленных во всех приходах и небольших городах), чтобы направлять и направлять отношение и мораль людей. В эпоху после Тихой революции это отношение полностью изменилось. В 2001 году уровень рождаемости в Квебеке составлял 1,474 на тысячу. [ необходима цитата ]

В Квебеке многие, если не все, замужние женщины сохраняют свою девичью фамилию , когда выходят замуж, как это было в Средние века. Это предписано Гражданским кодексом Квебека [2] . Это произошло после сильного феминистского движения 1970-х годов и Тихой революции. С 24 июня 2002 года в Квебеке действует система гражданского союза, доступная как для разнополых, так и для однополых пар. 19 марта 2004 года Квебек стал третьей провинцией в Канаде, где легально заключаются однополые браки , после судебного иска, поданного Майклом Хендриксом и Рене Лебёфом . Провинция известна как одно из самых толерантных и дружелюбных к геям мест в Северной Америке.

Еда

Pet de soeur — традиционная квебекская выпечка.

Как и в европейских странах, таких как Италия или Франция , где кулинария считается одним из изящных искусств, изысканная кухня является страстью среди обеспеченного общества Квебека. [ требуется цитата ] Даже небольшие общины с гордостью могут похвастаться знаменитыми гостиницами, где шеф-повар имеет международную репутацию. [ требуется цитата ] Это можно частично объяснить сильной иммиграцией в 1960-х и 1970-х годах из Италии , Бельгии , Швейцарии и Франции . Многие из этих иммигрантов были официантами , поварами и шеф-поварами . Еда из Квебека включает в себя большинство блюд из Канады , Америки , Северной Африки, Азии, Европы , а также некоторые другие разбросанные блюда .

Классический путин из ресторана La Banquise в Монреале
Копченое мясо по-монреальски от Schwartz's в Монреале

Традиционная квебекская кухня происходит от французской кухни 16 века , торговли мехом и истории охоты . Французские поселенцы, заселявшие Северную Америку, были заинтересованы в новой кухне, чтобы противостоять климату и потребностям, возникшим в результате колонизации. Она имеет много общего с акадийской кухней. Кухня Квебека также находилась под влиянием обучения у Первой нации , английской кухни и американской кухни . Квебек наиболее известен своими туртьерами , китайским паштетом , путином , ирисками Святой Екатерины и другими. «Le temps des sucres» — это период весной, когда многие квебекцы отправляются в сахарную лачугу ( cabane à sucre ) для традиционной еды. Традиционные блюда также являются звездой Le temps des fêtes ( праздничный сезон , период, который охватывает зимние каникулы.

Квебек является крупнейшим производителем кленового сиропа на планете. [48] Около 72% кленового сиропа, продаваемого на международном рынке (и 90% кленового сиропа, продаваемого в Канаде), происходит из Квебека. Провинция имеет долгую историю развития и совершенствования ремесла производства кленового сиропа и создания новых продуктов из клена .

Квебек производит пиво с начала колонизации, особенно с появлением елового пива . Квебек также производит большое количество высококачественных вин, включая ледяное вино и ледяной сидр . Из-за климата и доступных ресурсов только с 1980-х годов эти напитки можно производить в промышленных объемах. Сегодня существует около сотни пивоварен и компаний, включая Unibroue , Molson Coors , Labatt и многие другие.

Квебек производил сыр на протяжении столетий. Большинство первых сыров были мягкими, но после завоевания Новой Франции начали производить и твердые сыры. Первая школа сыроделия в Северной Америке была основана в Сен-Дени-де-Камураска в 1893 году. Именно в этот момент монахи Ла Трапп из Оки начали производить знаменитый сыр Ока . Сегодня в Квебеке насчитывается более 700 различных сыров.

Работа

Провинция в начале 20-го века была известна своими низкооплачиваемыми рабочими, занятыми в текстильной промышленности , на бумажных фабриках и в магазинах. Квебек также имеет давние традиции в лесном хозяйстве . В первой половине 20-го века многие лесозаготовительные лагеря в Мэне , Вермонте и Нью-Гемпшире были укомплектованы франко-канадскими рабочими.

Несмотря на общенациональное снижение членства в профсоюзах в Канаде с 1981 года, Квебек сохранил один из самых высоких показателей членства в профсоюзах в стране. [49] Квебек является единственной юрисдикцией в Северной Америке, где Walmart когда-либо успешно организовал профсоюз, хотя магазин вскоре после этого закрылся. [50]

Мода

Путешественник в меховой шапке и пальто-капоте

В XVII веке дворяне и буржуазия следовали моде Франции . Они всегда опаздывали на год к моде Парижа, потому что королевскому кораблю требовался год. [51] Жители , включая лордов и крепостных сеньоров , адаптировали свою одежду к обычаям коренных американцев: женщины носили более короткие юбки и шали , а мужчины носили митасы (тип леггинсов, происходящих от первых наций), мокасины и шерстяные токи . Многие бедные женщины часто укладывали волосы по воскресеньям более изысканным образом, несмотря на то, что администраторы колонии заявляли, что этот стиль был зарезервирован для буржуазии и знати. Некоторые женщины носили одежду, которая считалась неприличной, с почти видимой грудью. [52]

Coureur des bois и Voyageurs носили похожую одежду. В холодные месяцы они носили большое пальто из шкуры оленя, лося или карибу с большим поясом посередине, называемым Ceinture fléchée , сделанным из кожи или цветной шерсти. Voyageurs имели возможность носить одежду, предоставленную их работодателем, поэтому Voyageur, работавший в Hudson's Bay Company, мог выбрать пальто-капот с традиционными полосами HBC. Хотя те, кто решался сделать свой собственный капот, могли стилизовать его по своему вкусу. На голове они носили либо меховую шапку, либо toque (плотно прилегающую вязаную шапку). Красные toque часто появляются в произведениях искусства, но носили и другие цвета, такие как серый и синий.

Сегодня одежда Квебека следует стилям массовой моды. Квебекская высокая мода сегодня зарождается такими стилистами, как Мари Сен-Пьер, Мари-Клод Гюэ, Филипп Дюбюк, Лео Шевалье и т. д. Работы продаются в бутиках и магазинах, таких как La Maison Simons , Ogilvy's , Holt Renfrew , Les Ailes de la Mode и т. д. Всемирно известные дизайнеры, которые ведут бизнес в Квебеке, в основном сосредоточены в Les Cours Mont-Royal . La Grande Braderie представляет работы квебекских модельеров. Гала-вечер de la Griffe d'or награждает лучших из этих творцов.

Досуг и хобби

Отпуск

Начиная, вероятно, с конца 1940-х годов и достигнув своего пика в 1970-х годах, некоторые жители Квебека отдыхали или проводили целые зимние месяцы на юго-востоке Флориды, в основном в районах Халландейл-Бич и Форт-Лодердейл . Первоначально это была тенденция, которую могли себе позволить только богатые, теперь это направление многими считается устаревшим и немодным. Однако это послужило толчком к появлению термина «Floribécois», [53] квебекского снежного человека . Растущие налоги на недвижимость могут объяснить, почему квебекцы все чаще стремятся посещать район Северного Майами вместо того, чтобы жить там часть года. Многие снежные люди владели трейлером или домом, но арендовали землю, на которой находилась их недвижимость. Новые места и курортные зоны, такие как Мексика , Куба , Доминиканская Республика и острова Карибского бассейна, теперь являются излюбленными местами многих квебекцев для проведения своих традиционных солнечных одно- или двухнедельных отпусков.

Многие туристы из Квебека отправляются в Уайлдвудс или Кейп-Мей вдоль побережья Джерси летом; в 2010 году было подсчитано, что 13 процентов туристов в этом районе приехали из Квебека и привезли около 650 миллионов долларов. Несколько отелей в Уайлдвудс и Кейп-Мей названы так, чтобы привлекать канадских туристов. Округ Кейп-Мей начал ориентироваться на туристов из Квебека около 1970 года и когда-то управлял туристическим офисом в центре Монреаля. [54]

Видеоигры

Видеоигры популярны в Квебеке, как и в остальной части Канады и Соединенных Штатах. Большинство видеоигр поступают из Соединенных Штатов, Канады или Японии . Только некоторые игры были переведены на французский язык, но правительство Квебека и Ассоциация развлекательного программного обеспечения Канады заключили сделку в 2007 году, которая потребует, чтобы все игры, продаваемые в Квебеке, были переведены на французский язык к 2009 году, при условии, что они будут доступны в другой части мира также на французском языке. [55] В некоторых случаях игра включает необязательный французский текст и/или субтитры, в то время как в других случаях игра полностью переведена на французский язык вместе с дублированной озвучкой (как в случае с играми монреальской компании Ubisoft ), которая может быть записана как локально, так и в Европе.

Спорт

Соревнования по шорт-треку на дистанции 500 метров на чемпионате мира 2004 года в Сагенее .

Спорт в Квебеке является неотъемлемой частью культуры Квебека. Практика спорта и активного отдыха в Квебеке во многом определялась его географией и климатом.

Хоккей с шайбой, безусловно, является самым популярным видом спорта в Квебеке. Правила игры были установлены студентами Университета Макгилла в 1875 году. Существует множество юношеских команд по хоккею с шайбой, и трудно найти даже самое маленькое сообщество без катка, доступного для организованной игры. Среди учреждений: Montreal Canadiens из НХЛ, бывшая Quebec Nordiques из НХЛ , Quebec Major Junior Hockey League и руководящий орган Hockey Québec .

Футбольные ассоциации , известные в Северной Америке как соккер, канадский футбол , бейсбол , баскетбол , регби и волейбол являются наиболее популярными и популярными видами спорта в летний сезон в Квебеке.

Беговые лыжи очень легко доступны из-за обилия снега и бесконечного запаса открытых полей. С близостью Лаврентийских гор , некоторые из лучших горнолыжных трасс в Канаде к востоку от Скалистых гор можно найти в Квебеке.

Снегоход (или « skidoo »), изобретенный в Квебеке Жозефом -Арманом Бомбардье , является популярным хобби, хотя его репутация была подпорчена несколькими смертями каждый год. В 1990-х годах горнолыжные курорты Мон-Тремблан и Мон-Сент-Анн стали популярными направлениями на международном уровне.

Еще одно популярное развлечение — подледная рыбалка . Реки быстро замерзают зимой, и как только лед становится достаточно прочным, чтобы по нему можно было ходить, можно обнаружить десятки крошечных самодельных хижин (ледяных домов), усеивающих замерзшую поверхность.

Квебек является родиной многих профессиональных спортивных команд и мероприятий, большинство из которых называют Монреаль своим домом.

Спортсмены Квебека хорошо выступили на зимних Олимпийских играх в последние годы. Они выиграли 12 из 29 медалей Канады на последних зимних Олимпийских играх в Пхёнчхане (2018) ; они выиграли 12 из 27 канадских медалей в Сочи (2014) ; и 9 из 26 канадских медалей в Ванкувере (2010) . [56]

Существующие команды

Несуществующие команды

События

Спортсмены

Известные спортсмены Квебека:

СМИ

В Квебеке доминируют франкоязычные СМИ, хотя в Монреале сосредоточено небольшое количество англоязычных СМИ. Жители Квебека также имеют доступ к канадским англоязычным СМИ, а также к СМИ из США, Франции и других стран. Québecor Média — это значительное корпоративное присутствие в СМИ Квебека; компания также контролирует крупную сеть Sun Media по всей Канаде.

Основные газеты в Квебеке включают в себя широкоформатные газеты La Presse (Монреаль), Le Devoir (Монреаль) и Le Soleil (Квебек-сити), таблоиды Le Journal de Montréal (Монреаль) и Le Journal de Québec (Квебек-сити), а также широкоформатную газету на английском языке The Gazette (Монреаль). В других небольших центрах есть свои собственные газеты, а также есть несколько бесплатных газет, включая «альтернативные еженедельники» и ежедневные микро-издания, доступные в кафе и метро Монреаля .

В Квебеке вещает ряд телевизионных сетей и станций. Два общественных вещателя вещают в эфире на французском языке: Radio-Canada , управляемая федеральным правительством, и Télé-Québec , управляемая провинциальным правительством. Два частных (коммерческих) вещателя вещают в эфире на французском языке: TVA (которая, как правило, имеет самые высокие рейтинги среди всех франкоязычных вещателей) и Noovo . Эти квебекские телевизионные сети производят значительную часть своего контента локально, включая популярный téléromans .

Три основных канадских англоязычных канала также вещают в эфире в Квебеке: общественный вещатель CBC и частные вещатели CTV и Global . Эти каналы предоставляют местный контент, в основном новостные и общественно-политические программы . Монреальский CJNT , принадлежащий Rogers Sports & Media , является филиалом англоязычной сети Citytv , в то время как CFHD предоставляет многокультурные программы.

Ряд сетей доступен только для абонентов кабельного и спутникового телевидения. Абоненты могут смотреть широкий спектр специализированных франкоязычных телеканалов. Среди этих предложений — TV5 , международная франкоязычная сеть. Большинство основных канадских англоязычных кабельных и спутниковых сетей также доступны.

Большинство американских телевизионных сетей доступны в Квебеке, хотя в некоторых местах, расположенных дальше от границы Канады и США, они не доступны в эфире, а только по кабелю. Филиалы PBS из соседних штатов, WETK в Берлингтоне, Вермонт , и WCFE в Платтсбурге , Нью-Йорк , иногда транслируют материалы, специфичные для Квебека.

Культурные учреждения

Музей современного искусства в Монреале.

После Тихой революции в Квебеке было создано множество культурных учреждений .

Среди ключевых институтов:

Богатое наследие культуры и истории Квебека можно изучить через сеть музеев, в том числе Музей современного искусства Монреаля , Музей цивилизации и Национальный музей изящных искусств Квебека .

Многие художники Квебека получили образование на факультетах искусств университетов и специализированных художественных школах. Известные школы включают Консерваторию музыки и драматического искусства Квебека , Национальную школу театра Канады и Национальную школу цирка .

Премии и награды

Квебек регулярно награждает своих певцов, музыкантов, авторов, актеров, режиссеров, танцоров и т. д. Среди наград:

Праздники и традиции

Празднование Дня Святого Жана-Батиста в парке Мезоннёв в Монреале.

Квебек является родиной множества уникальных праздников и традиций, которых нет больше нигде. День Святого Жана Батиста — один из самых больших праздников Квебека. В 1977 году парламент Квебека объявил 24 июня, день Святого Жана Батиста , национальным праздником Квебека . La Saint-Jean-Baptiste , или La St-Jean , чтит святого покровителя французской Канады Иоанна Крестителя . В этот день часто можно услышать песню « Gens du pays » Жиля Виньо . Эту песню обычно считают неофициальным гимном Квебека. Праздники проходят 23 и 24 июня по всему Квебеку. В крупных городах, таких как Квебек-Сити или Монреаль , шоу организуются в основных общественных местах (например, на равнинах Авраама в Квебеке или в парке Мезоннев в Монреале), где несколько самых популярных квебекских артистов поют до поздней ночи. Празднества включают парады, костры, фейерверки, выпивку, пиры, музыкальные концерты, размахивание флагами, конкурсы и патриотические речи. [57]

Национальный день патриотов , установленный законом в Квебеке, также является уникальным государственным праздником, который чествует патриотов , сражавшихся с британцами в Войне патриотов, с демонстрацией флага патриотов , маршами, музыкой, публичными речами, церемониями и банкетами. [58] Le Vieux de '37 («Старик 37-го года») — иллюстрация Анри Жюльена , изображающая патриота этого восстания. [59] Le Vieux de '37 — один из самых известных символов восстания, иногда его добавляют в центр флагов патриотов .

День переезда — это традиция, когда договоры аренды заканчиваются 1 июля. Это создает социальный феномен , когда все, кажется, съезжают в одно и то же время. [60] Строительный праздник родился из законодательства, которое синхронизировало двухнедельный праздник в июле для всей строительной отрасли. [61] Другие традиции включают: Temps des sucres  [fr] (время в марте, когда люди отправляются в сахарные лачуги ), [62] квебекские снежные птицы (люди, которые каждую зиму мигрируют во Флориду), [63] и Noël des campeurs  [fr] (кемпинги, празднующие Рождество в июле). [64]

Квебекцы также могут по-разному отмечать некоторые праздники. Хорошим примером является Réveillon , гигантский пир и вечеринка, которая проходит в канун Рождества и Нового года и продолжается до полуночи. Предлагаются традиционные блюда, такие как tourtière или cipâte , а также могут играть на rigaudon , ложке и/или скрипке . [65] La nuit de Jean Jabranche («Ночь Жана Жабранша») — ежегодный праздник, отмечаемый за пять дней до Рождества вечером 19 декабря. Ночь чествует Жана Жабранша, народного героя 18-го века, который, как считалось, оставлял шоколад для детей, чтобы подготовиться к прибытию Пер Ноэля пять дней спустя. Ночь празднуется, оставляя ветки сосны или веточки падуба вместе с кружкой глинтвейна. В свою очередь, Жан Жабранш предположительно оставляет шоколад для детей на следующее утро. [66] День смеха называется Poisson d'Avril («Рыба апреля»), потому что, хотя розыгрыши по-прежнему важны, есть еще одна важная традиция: прикреплять вырезанные из бумаги фигурки в форме рыб к спинам людей так, чтобы они этого не заметили. [67] Во время Хэллоуина фраза, используемая вместо «сладость или гадость!», варьируется в зависимости от региона.

Государственная символика

Квебекские геральдические лилии чаще всего синего или белого цвета.

В 1939 году правительство Квебека в одностороннем порядке ратифицировало свой герб , чтобы отразить политическую историю Квебека : французское правление (золотая лилия на синем фоне), затем британское правление (лев на красном фоне), затем канадское правление (кленовые листья), и с девизом Квебека ниже «Je me souviens». [68] Je me souviens («Я помню») был впервые высечен под гербом здания парламента Квебека в 1883 году. Je me souviens является официальной частью герба и официальным девизом номерного знака с 1978 года, заменив предыдущий: La belle province («прекрасная провинция»). Выражение La belle province до сих пор используется как прозвище провинции. Геральдическая лилия , один из самых распространенных символов Квебека, является древним символом французской монархии и впервые была показана в Квебеке на берегах Гаспези в 1534 году, когда Жак Картье впервые прибыл в Квебек. Сен-Жан-Батист , покровитель канадцев , чествуется каждое 24 июня в День святого Жана-Батиста . Наконец, Большая печать Квебека используется для удостоверения подлинности документов , выпущенных правительством Квебека.

Летающая флоридская флоридина на площади Плас д'Арм в Монреале

Когда Самуэль де Шамплен основал город Квебек в 1608 году, на его корабле был поднят французский торговый флаг , представлявший собой белый крест на синем фоне. Позже, в битве при Карильоне , в 1758 году, был поднят флаг Карильона . Этот флаг вдохновил первых членов Общества Святого Жана Батиста на создание флага Карильона Сакре-Кёр , представлявшего собой белый крест на лазурном фоне с белыми геральдическими лилиями в каждом углу и Священным Сердцем, окруженным кленовыми листьями в центре. Карильон Сакре-Кёр и французский торговый флаг стали основными источниками вдохновения для квебекцев при создании нынешнего флага Квебека в 1903 году, названного Fleurdelisé . 21 января 1948 года флаг Великобритании «Флерделиз» заменил флаг Великобритании на здании парламента Квебека и с тех пор развевается там.

В конце 1900-х годов были приняты три новых официальных символа:

В 1998 году Монреальский инсектариум спонсировал опрос, чтобы выбрать официальное насекомое для Квебека. Бабочка белый адмирал ( Limenitis arthemis ) [72] победила, набрав 32% из 230 660 голосов. Однако белый адмирал так и не был принят правительством Квебека в качестве официального символа. [73]

Диаспора Квебека

Первыми иммигрантами в канадские прерии были франкоканадцы из Квебека. Большинство франко-альбертанцев , франсаских и франко-манитобцев являются потомками этих эмигрантов из Квебека.

С середины 1800-х годов до Великой депрессии Квебек пережил Grande Hémorragie («Великое кровоизлияние»), массовую эмиграцию 900 000 человек из Квебека в Новую Англию . [74] Франкоканадцы часто обосновывались в Малых Канадах во многих промышленных центрах Новой Англии, таких как Лоуэлл , Лоуренс и Нью-Бедфорд ( Массачусетс ); Вунсокет ( Род-Айленд ); Манчестер и Нашуа ( Нью-Гэмпшир ); Биддефорд , Брансуик и Льюистон ( Мэн ), а также части Коннектикута и другие. Из 900 000 эмигрировавших квебекцев около половины вернулись. [75] Большинство потомков тех, кто остался, теперь ассимилировались с общим американским населением, хотя осталось несколько франкоамериканцев , говорящих на новоанглийском французском .

Некоторые пытались замедлить Grande Hémorragie, перенаправляя людей на север, что привело к основанию многих регионов в Квебеке (например, Сагеней-Лак-Сен-Жан , Валь-д'Ор и т. д.), а также в северо-восточном Онтарио . Северо-восточные франко-онтарианцы сегодняшнего дня, которые в основном сосредоточены в Тимминсе , Херсте , Мусони и Су-Сент-Мари , среди прочих, являются потомками эмигрантов из Квебека, которые работали на шахтах этого района. [76]

В последнее время квебекские снежные птицы часто мигрируют в южную Флориду зимой, что приводит к появлению там временных «квебекских регионов». Три отделения Дежардена существуют во Флориде, чтобы помогать квебекским снежным птицам. [77]

Региональные культуры

Каждый из 17 административных регионов Квебека имеет свои особенности. [78] Внутри этих административных регионов часто могут быть другие регионы со своим собственным характером (например, острова Магдалины в Гаспези-Иль-де-ла-Мадлен , Нунавик в Нор-дю-Квебек и т. д.), а также города со своей собственной индивидуальностью (например, Квебек , Монреаль и т. д.).

Бос

Регион небольших городов и сельскохозяйственных угодий к югу от города Квебек, его жители имеют сильную региональную идентичность, связанную с долгой историей области. Некоторые из самых ранних поселений Новой Франции были в этом регионе.

Кот-Нор

Большой регион Кот-Нор граничит с северным участком реки Святого Лаврентия. Его небольшие муниципалитеты в основном занимаются эксплуатацией природных ресурсов посредством лесного хозяйства, горнодобывающей промышленности, гидроэнергетики и рыболовства. В регионе находится знаменитый «глаз Квебека» — огромный затопленный кратер водохранилища Маникуаган . [79]

Восточные городки (Эстри)

Этот юго-восточный регион расположен вдоль границы Канады и США (Вермонт, Нью-Гемпшир и Мэн). В 19 веке на него оказали влияние американские лоялисты, которые там обосновались. Его главный город — Шербрук, а также регион хорошо известен своими горнолыжными центрами (Орфорд, Саттон, Оулс-Хед, все части Аппалачских гор).

Гаспе

Осень в Гаспе .

Полуостров Гаспе (Gaspésie по-французски) граничит с Приморскими островами и разделяет их морскую культуру. Акадийцы составляют большинство во многих городах, расположенных недалеко от Нью-Брансуика, таких как Бонавентура , и некоторые квебекские гаспези, живущие в этих городах, говорят с акцентом, очень близким к акценту их акадийских соседей.

Культура Гаспе во многом основана на море. Туристические достопримечательности включают в себя креветочную промышленность и лососевый проход Матане , региональную еду, прибрежные пейзажи, скалу Персе и участок Чик-Чок в Аппалачских горах .

Монреаль

Публика заполняет улицу на Международном джазовом фестивале в Монреале , 2008 год.

Монреаль , крупнейший город Квебека, является вторым по величине франкоговорящим городом в западном мире после Парижа . Город известен своей культурой, фестивалями, кухней и шопингом. В Монреале также проживает большое количество англоговорящего и аллофонного населения. Большинство иммигрантов в Квебек селятся в Монреале, и многие из них приезжают из франкоговорящих стран. [ необходима цитата ]

Утауаис

Местный акцент характерен для жителей Утауа в западном Квебеке. В регионе есть несколько преимущественно англоговорящих деревень, таких как Уэйкфилд (входит в муниципалитет Ла-Пеш ), но в целом население там франкоговорящее. Город Гатино находится через реку Оттава от города Оттава, и многие люди в этом районе работают в федеральном правительстве.

Квебек-Сити

Квебек-Сити , провинциальная столица (хотя и названная La capitale nationale , национальной столицей, по-французски), наиболее известна как первое постоянное поселение и единственный укрепленный город в Северной Америке к северу от Мексики. Старый город, частично окруженный многовековыми стенами, часто называют европейским.

Сагеней–Лак-Сен-Жан

Регион, известный своей черникой , своим tourtière , что является своего рода рагу с корочкой, своим soupe aux gourganes и другими фирменными блюдами, Сагеней–Лак-Сен-Жан также является родиной многих общественных деятелей Квебека, таких как бывший премьер-министр Квебека Люсьен Бушар , певец Марио Пельша и олимпийский спортсмен Марк Ганьон . Акцент этого региона является одним из самых отличительных и своеобразных, встречающихся в Квебеке. В регионе проводится множество фестивалей летом и приезжает множество туристов.

Эту область иногда считают центром движения за независимость Квебека. [ необходима ссылка ]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Профиль языков в Канаде: провинции и территории". 2.statcan.ca. Архивировано из оригинала 2015-10-18 . Получено 2013-09-29 .
  2. ^ [1] Архивировано 19 октября 2006 г. на Wayback Machine.
  3. ^ "Избранные религии, для Канады, провинций и территорий". 2.statcan.ca. Архивировано из оригинала 27 июля 2013 г. Получено 29 сентября 2013 г.
  4. ^ Портал Квебека. "Культура Квебека". Культура и наследие . Правительство Квебека. Архивировано из оригинала 7 июня 2011 г. Получено 27 июня 2011 г.
  5. ^ Закон об архивах, Закон о культурных ценностях и Закон о художественных, литературных и научных конкурсах
  6. Министерство культуры, коммуникаций и женского здоровья (11 апреля 2011 г.). «Соглашение об использовании церквей в Квебеке». Правительство Квебека. Архивировано из оригинала 6 июля 2011 г. Получено 5 июля 2011 г.
  7. ^ Квебек . Парки Канады . {{cite book}}: |work=проигнорировано ( помощь )
  8. ^ Совет по историческим местам и памятникам Канады. "О Совете по историческим местам и памятникам Канады – Обязанности". Архивировано из оригинала 6 октября 2012 г. Получено 23 августа 2010 г.
  9. ^ "ГОТЬЕ, Серж. La fin des téléromans à l'ancienne?", Bibliothèque et Archives nationales, май 2005 г." (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 23 февраля 2011 г. Проверено 5 июля 2011 г.
  10. ^ Фоук, Эдит (1988). Канадский фольклор . Торонто, Канада: Oxford University Press. стр. 34. ISBN 0-19-540671-0.
  11. ^ "L'Association Quebecoise des Loisirs Folkloriques" . Проверено 12 апреля 2014 г.
  12. ^ Гриноу, Уильям П. (1897). Канадская народная жизнь и фольклор. Нью-Йорк, Нью-Йорк: Джордж Х. Ричмонд.
  13. ^ Кьяссон, Пер Ансельм (1969). Легенды островов Мадлен . Монктон, Северная Каролина: Éditions des Aboiteaux.
  14. ^ Дюпон, Жан-Клод (2008). Легенды Квебека – Культурное наследие . Les éditions GID. ISBN 978-2-89634-023-1.
  15. ^ "Ассоциация продюсеров фильмов и телевидения Квебека" . АПФТК. Архивировано из оригинала 6 июля 2011 года . Проверено 25 июня 2011 г.
  16. ^ Город кино. «Город кино». Город кино Мела. Архивировано из оригинала 1 октября 2003 года . Проверено 14 июля 2011 г.
  17. ^ Абель, Ричард (2005). Энциклопедия раннего кино . Тейлор и Фрэнсис. стр. 101. ISBN 9780415234405.
  18. ^ ab St. Louis, Regis (2010). Montreal & Quebec City Encounter . Lonely Planet. стр. 140. ISBN 9781742205212.
  19. ^ Мельник, Джордж (2004). Сто лет канадского кино . Издательство Торонтского университета. С. 202–3. ISBN 9780802084446.
  20. ^ Cirque du Soleil. "Cirque du Soleil Inc". История компании . Funding Universe. Архивировано из оригинала 23 августа 2011 г. Получено 27 июня 2011 г.
  21. ^ "Tohu". Tohu – Historic and mission . Tohu, La cité des arts et du cirque. Архивировано из оригинала 6 июля 2011 г. Получено 27 июня 2011 г.
  22. ^ ab Rubin, Don & Carlos Solo'rzano (2000). Всемирная энциклопедия современного театра: Америка . Тейлор и Фрэнсис. стр. 124. ISBN 9780415227452.
  23. ^ Рубин, Дон и Карлос Соло'рзано (2000). Всемирная энциклопедия современного театра: Америка . Тейлор и Фрэнсис. стр. 125. ISBN 9780415227452.
  24. ^ Крейн, Дебра и Джудит Макрелл (2010). Оксфордский словарь танца. Oxford University Press. стр. 189. ISBN 9780199563449.
  25. ^ «Фестивали и вечера» (проверено в апреле 2021 г.)
  26. ^ Ассоциация профессионалов юмористической индустрии. "AIPH в Квебеке" (на французском). AIPH Canada . Получено 27 июня 2011 г.
  27. ^ "LNI" (по состоянию на апрель 2021 г.)
  28. ^ CBC Gala Les Olivier. "Официальный сайт Gala Les Olivier" (на французском). Radio-Canada CBC . Получено 27 июня 2011 г.
  29. ^ "Выпуски молодых людей в Квебеке" . Emissionjeunesse.blogspot.com . Проверено 4 сентября 2019 г.
  30. ^ InfoTouriste. "Список юмористов Квебека" (на французском). Queberge. Архивировано из оригинала 19 сентября 2011 г. Получено 14 июля 2011 г.
  31. ^ "Les émissions jeunesse du Québec" (на французском языке). Выбросы Jeunesse Québec . Проверено 14 июля 2011 г.
  32. ^ Лейн, Ричард (2012). Краткая история канадской литературы издательства Routledge . Тейлор и Фрэнсис. стр. Без страницы. ISBN 9781136816345.
  33. ^ Рэнсом, Эми Дж. (2009). Научная фантастика из Квебека: постколониальное исследование. Макфарланд. С. 64–5. ISBN 9780786438242.
  34. ^ Рэнсом, Эми Дж. (2009). Научная фантастика из Квебека: постколониальное исследование. Макфарланд. стр. 65. ISBN 9780786438242.
  35. ^ ab Koskensalo, Annikki; John Smeds; Angel Huguet, ред. (2012). Язык: Competence-Change-Contact . LIT Verlag Münster. стр. 254–5. ISBN 9783643108012.
  36. ^ "Folk Song and Music in Quebec: a Brief Introduction, by Stephen D. Winick, Ph.D.: Expanded Liner Notes (Le temps des Fetes, Washington Revels, revelsdc.org/canadiancd)". revelsdc.org . Архивировано из оригинала 8 сентября 2017 г. . Получено 8 сентября 2017 г. .
  37. ^ Плуфф, Элен. "À la claire fontaine". Канадская энциклопедия . Архивировано из оригинала 6 августа 2011 г. Получено 6 июля 2011 г.
  38. ^ Колбер, Лео и Л. Ян Макдональд (2003). Лео: Жизнь . McGill-Queen's Press – MQUP. стр. 220. ISBN 9780773571570.
  39. ^ "Золото и платина - RIAA - Селин Дион". RIAA. Архивировано из оригинала 2016-03-04 . Получено 2013-09-29 .
  40. ^ Фестивали и мероприятия Квебека. «Сайт фестивалей Квебека» . Société des Attractions Touristiques du Québec и Festivals et Événements Québec . Проверено 6 июля 2011 г.
  41. ^ Барнхэм, Мартин (1995). Кембриджский путеводитель по театру . Cambridge University Press. С. 166–7. ISBN 9780521434379.
  42. ^ Нью, Уильям Х. (2002). Энциклопедия литературы Канады. Издательство Торонтского университета. С. 423. ISBN 9780802007612.
  43. ^ Дунджерович, Александр (2007). Театральность Робера Лепажа . McGill-Queen's Press – MQUP. стр. 13. ISBN 9780773576988.
  44. ^ "Théâtres d'été" (на французском языке). Большой Квебек. 6 февраля 2007 года . Проверено 10 января 2010 г.
  45. ^ Провеншер, Марио. «Официальное руководство театра д'Эте» (на французском языке). РуководствоOfficiel.ca . Проверено 8 января 2010 г.
  46. ^ abc Hunter Publishing (2006). Ulysses Quebec . Hunter Publishing, Inc. стр. 43. ISBN 9782894647110.
  47. ^ "Architecture au Québec" (дата обращения: апрель 2021 г.)
  48. ^ «Producteurs et Productrices Acéricoles du Québec» (консультация 14 апреля 2020 г.)
  49. ^ Канада, Правительство Канады, Статистика (2013-11-26). "Долгосрочные тенденции в профсоюзах". www.statcan.gc.ca . Статистика Канады . Получено 13 сентября 2017 г. .{{cite web}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  50. ^ Лэнгфитт, Фрэнк (4 мая 2005 г.). «Закрытие Wal-Mart вызвало дебаты о профсоюзах». NPR . Получено 14 июля 2014 г.
  51. ^ Шарпантье, Луиза, Рене Дюроше, Кристиан Лавиль и Поль-Андре Линто, Новая история Квебека и Канады, Монреаль, Éditions du Boréal Express, 1985, стр. 101
  52. ^ Жиль Карл, «Житель», 4 эпизода «Эпопы в Америке»: народная история Квебека, сценарий Жиль Карл, Камиль Кудари , Жак Лакурсьер, реализация Жиля Карла, продюсеры Шанталь Бюжо и Пьер Паке, исполнительные продюсеры Габор Кертес et Pierre Paquet, Saint-Laurent, Imavision Distribution, 1997, 1 DVD, сын, кул. с последовательностями n.&b., 50 мин.
  53. ^ "Floribécois". Canadian Geographic . 128 (1–6): 100. 2008.
  54. ^ Ди Ионни, Марк (3 августа 2010 г.). «Канадские туристы продолжают стекаться в Уайлдвудс как в место отдыха». New Jersey Star-Ledger . Получено 14 августа 2013 г.
  55. ^ "Видеоигры в Que. будут доступны на французском языке". Ctv.ca. 2007-09-10 . Получено 2013-09-29 .
  56. ^ "Кто выиграл 29 медалей для сборной Канады в Пхёнчхане". 25 февраля 2018 г. Архивировано из оригинала 14 марта 2018 г.
  57. ^ Если 24 июня будет отпуск, луна станет праздником и будет работать для зарплат, не связанных с работой. Комиссия по нормам труда: Закон о национальном празднике. Архивировано 26 июня 2008 г. в Wayback Machine.
  58. ^ «Декрет № 1322-2002 о национальном путешествии патриотов» (PDF) . Официальная газета Квебека . партия II. Том. 134, нет. 50. с. 8463 . Проверено 12 января 2013 г.
  59. ^ "Une vieux de 37 de Henri Julien" (проверено в марте 2021 г.)
  60. ^ "Jour du grand demenagement" (проверено в мае 2021 г.)
  61. ^ "Vacances de la construction" (дата обращения: май 2021 г.)
  62. ^ "История".
  63. ^ "Канадская ассоциация любителей снежных птиц". www.snowbirds.org .
  64. ^ "Le Noël du Campeur, традиция, которая не отменяется" . Ле Солей . 27 июля 2019 г.
  65. ^ "Le temps des fêtes au Québec" (проверено в июне 2021 г.)
  66. ^ Гриноу, Уильям Паркер (1897). Канадская народная жизнь и фольклор . Нью-Йорк: GH Richmond. OCLC  643067.
  67. ^ "Quelles sont les origines du Poisson d'Avril" (проверено в июне 2021 г.)
  68. Правосудие Квебека – Drapeauet etsymboles nationalaux. Архивировано 9 октября 2007 г., в Wayback Machine (на французском языке).
  69. ^ abc Quebec Portal (7 мая 2015 г.). «Символы Квебека». Правительство Квебека. Архивировано из оригинала 29-10-2017 . Получено 27 августа 2020 г.
  70. ^ "Скажите, что цветочная эмблема Квебека - это разноцветный ирис?" (консультация в марте 2021 г.)
  71. ^ "Скажите, что эмблема Квебека - это le harfang des neiges?" (консультация в марте 2021 г.)
  72. ^ "Amiral [Toile desеньectes du Québec — Insectarium]". .ville.montreal.qc.ca. 29 мая 2001 г. Архивировано из оригинала 13 апреля 2010 г. Получено 11 июля 2010 г.
  73. ^ "Papillon amiral bientot Insecte Embleme du Quebec" (консультация в марте 2021 г.)
  74. ^ Беланже, Клод. «Эмиграция в Соединенные Штаты из Канады и Квебека, 1840–1940». История Квебека . Колледж Марианополис . Получено 24 июля 2013 г.
  75. ^ Беланже, Клод (23 августа 2000 г.). "Rapatriement". История Квебека, Клод Беланже, Колледж Марианополиса . Архивировано из оригинала 13 февраля 2007 г. Получено 31 января 2007 г.
  76. ^ "Le Nord franco-ontarien: природа, культура и гостеприимство" . Ле Коридор . Проверено 12 мая 2021 г.
  77. ^ "Финансисты услуг для частных лиц и предприятий - Дежарден" . Desjardins.com . Проверено 29 июля 2019 г.
  78. ^ "Список административных органов регионов" (проверено в апреле 2021 г.)
  79. ^ "Decouvrez le Quebec Maritime" (проверено в апреле 2021 г.)

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки