stringtranslate.com

конфуцианство

Храм Конфуция в Цзянъинь , Уси , Цзянсу . Это вэньмяо (文庙), то есть храм, где Конфуцию поклоняются как Вэньди , «Богу культуры» (文帝).
Ворота Вэньмяо Датуна , Шаньси

Конфуцианство , также известное как руизм или ру-классицизм , [1] представляет собой систему мышления и поведения, возникшую в Древнем Китае , и по-разному описывается как традиция, философия ( гуманистическая или рационалистическая ), религия , теория правления или образ жизни. [2] Конфуцианство развилось из учений китайского философа Конфуция (551–479 до н. э.) в период, который позже был назван эпохой Ста школ мысли . Конфуций считал себя носителем культурных ценностей, унаследованных от династий Ся (ок. 2070–1600 до н. э.), Шан (ок. 1600–1046 до н. э.) и Западного Чжоу (ок. 1046–771 до н. э.). [3] Конфуцианство было подавлено во время легистской и автократической династии Цинь (221–206 до н. э.), но выжило. Во времена династии Хань (206 г. до н.э. – 220 г. н.э.) конфуцианские подходы вытеснили «протодаосский» Хуан-Лао в качестве официальной идеологии, в то время как императоры смешивали оба с реалистическими методами легизма. [4]

Конфуцианство рассматривает принципы, содержащиеся в Пяти классических произведениях , ключевые принципы, которым следует следовать для содействия гармонии семьи и общества в целом. Возрождение конфуцианства началось во времена династии Тан (618–907 гг. н. э.). В конце Тан конфуцианство получило дальнейшее развитие в ответ на растущее влияние буддизма и даосизма и было переформулировано как неоконфуцианство . Эта обновленная форма была принята в качестве основы императорских экзаменов и основной философии класса ученых-чиновников в династии Сун (960–1297 гг.). Отмена экзаменационной системы в 1905 году ознаменовала конец официального конфуцианства. Интеллектуалы Движения за новую культуру начала двадцатого века обвиняли конфуцианство в слабостях Китая . Они искали новые доктрины, чтобы заменить конфуцианские учения; Некоторые из этих новых идеологий включают « Три принципа народа » с созданием Китайской Республики , а затем маоизм в Китайской Народной Республике . В конце двадцатого века конфуцианская трудовая этика была приписана подъему экономики Восточной Азии . [4]

С особым акцентом на важности семьи и социальной гармонии , а не на потустороннем источнике духовных ценностей, [5] ядро ​​конфуцианства является гуманистическим . [6] Согласно концептуализации американского философа Герберта Фингаретта конфуцианства как философской системы, которая рассматривает « светское как священное », [7] конфуцианство выходит за рамки дихотомии между религией и гуманизмом, рассматривая обычные действия человеческой жизни — и особенно человеческие отношения — как проявление священного, [8] потому что они являются выражением моральной природы человечества (; xìng ), которая имеет трансцендентное укоренение в тянь (; tiān ; «небеса»). [9] Хотя конфуцианская концепция тянь имеет некоторые сходства с концепцией божества, она в первую очередь является безличным абсолютным принципом, таким как дао или Брахман . Большинство ученых [10] и практиков не считают тянь богом, а божества, которым поклоняются многие конфуцианцы, не происходят из ортодоксального конфуцианства. [11] Конфуцианство фокусируется на практическом порядке, который дается мирским осознанием тянь . [12]

Мирские заботы конфуцианства основываются на вере в то, что люди изначально хороши, обучаемы, улучшаемы и совершенствуемы посредством личных и общественных усилий, особенно самосовершенствования и самосозидания. Конфуцианская мысль фокусируется на развитии добродетели в морально организованном мире. [13] Некоторые из основных конфуцианских этических концепций и практик включают в себя жэнь , и , ли и чжи . Жэнь — это сущность человека, которая проявляется как сострадание. Это добродетель-форма Небес. [14] И — это поддержание праведности и моральной предрасположенности к добру. Ли — это система ритуальных норм и приличий, которая определяет, как человек должен правильно действовать в повседневной жизни в гармонии с законом Небес. Чжи (; zhì ) — это способность видеть, что правильно и справедливо, или наоборот, в поведении, демонстрируемом другими. Конфуцианство презирает, пассивно или активно, человека, неспособного отстаивать основные моральные ценности Жэнь и И.

Традиционно, культуры и страны в китайской культурной сфере находятся под сильным влиянием конфуцианства, включая Китай , Тайвань , Корею , Японию и Вьетнам , а также различные территории, населенные преимущественно китайцами-ханьцами , такие как Сингапур . Сегодня ему приписывают формирование восточноазиатских обществ и зарубежных китайских общин , а также, в некоторой степени, других частей Азии. [15] [16] Большинство конфуцианских движений имели значительные отличия от первоначальных учений эпохи Чжоу , [17] и, как правило, гораздо более сложны из-за своей опоры на «разработанную доктрину » [18] и другие факторы, такие как традиции с долгой историей. В последние несколько десятилетий в академическом и научном сообществе ведутся разговоры о «конфуцианском возрождении», [19] [20] и наблюдается массовое распространение различных типов конфуцианских церквей . [21] В конце 2015 года многие деятели конфуцианства официально основали в Китае национальную конфуцианскую церковь (孔圣会;孔聖會; Kǒngshènghuì ), чтобы объединить многочисленные конфуцианские общины и организации гражданского общества.

Терминология

Более старые версии графемы; ; 'ученый', 'утонченный', 'конфуцианец', 'традиционалист': она состоит из; rén ; 'человек' и; ; 'ждать', которая сама состоит из; ; 'дождь', 'наставление' и; ér ; 'небо'. По словам Кан Ювэя , Ху Ши и Яо Синьчжуна , они были официальными шаманами-священниками ( wu ), экспертами в обрядах и астрономии династии Шан, а затем и Чжоу. [22]

Строго говоря, в китайском языке нет термина, который бы напрямую соответствовал «конфуцианству». Самый близкий всеобъемлющий термин для вещей, связанных с конфуцианством, — это слово ru (; ). Его буквальные значения в современном китайском языке включают «ученый», «ученый» или «утонченный человек». В древнекитайском языке это слово имело определенный набор значений, включая «укрощать», «формировать», «обучать» и «утончать». [23] : 190–197  Несколько различных терминов, некоторые из которых имеют современное происхождение, используются в разных ситуациях для выражения различных граней конфуцианства, в том числе:

Три из них используют ru . Эти названия вообще не используют имя «Конфуций», а вместо этого фокусируются на идеале конфуцианского человека. Некоторые современные ученые избегают использования термина «конфуцианство», отдавая предпочтение «руизму» и «руистам». Роберт Эно утверждает, что термин «обременен  ... двусмысленностями и неуместными традиционными ассоциациями». Руизм, как он утверждает, более верен оригинальному китайскому названию школы. [23] : 7 

Термин «традиционалист» был предложен Дэвидом Шабергом, чтобы подчеркнуть связь с прошлым, его стандартами и унаследованными формами, которым сам Конфуций придавал такое большое значение. [24] Этот перевод слова ru следует, например, Юрию Пинесу. [25]

Согласно Чжоу Югуану , ru изначально относилось к шаманским методам проведения обрядов и существовало до времен Конфуция, но с Конфуцием оно стало означать преданность распространению таких учений, чтобы принести цивилизацию людям. Конфуцианство было инициировано учениками Конфуция, развито Мэн-цзы ( ок. 372–289 до н. э.) и унаследовано последующими поколениями, подвергаясь постоянным трансформациям и реструктуризации с момента своего создания, но сохраняя принципы гуманности и праведности в своей основе. [26]

В западном мире иероглиф, обозначающий воду, часто используется как символ конфуцианства, чего нельзя сказать о современном Китае. [ требуется ссылка ] Однако пять фаз использовались как важные символы, представляющие лидерство в учении династии Хань , включая конфуцианские труды. [27]

Пять классических произведений и конфуцианское видение

Конфуций на фреске из гробницы Западной Хань в Дунпине , Шаньдун

Традиционно Конфуций считался автором или редактором Пяти классических произведений , которые были основными текстами конфуцианства, все они были отредактированы в их принятых версиях примерно 500 лет спустя императорским библиотекарем Лю Синем . [28] : 51  Ученый Яо Синьчжун допускает, что есть веские основания полагать, что конфуцианские классические произведения сформировались в руках Конфуция, но что «ничто не может быть принято на веру в отношении ранних версий классических произведений». Яо предполагает, что большинство современных ученых придерживаются «прагматической» точки зрения, что Конфуций и его последователи не намеревались создавать систему классических произведений, но тем не менее «способствовали их формированию». [29]

Картина Конфуция, облаченного в традиционную одежду , У Даоцзы , VIII век.

Ученый Ту Вэймин объясняет, что эти классические произведения воплощают «пять видений», лежащих в основе развития конфуцианства:

Доктрины

Теория и теология

Пророческая версия графемы Тянь времен династии Чжоу , представляющая человека с головой, ориентированной на северный небесный полюс [31]

Конфуцианство вращается вокруг стремления к единству индивидуального «я» и тянь («небеса»). Другими словами, оно фокусируется на отношениях между человечеством и небом. [32] [33] Принцип или путь Небес ( тянь ли или тянь дао ) — это порядок мира и источник божественной власти. [33] Тянь ли или тянь дао является монистическим , что означает, что он является единственным и неделимым. Индивиды могут осознать свою человечность и стать едиными с Небесами посредством созерцания такого порядка. [33] Эта трансформация «я» может быть распространена на семью и общество для создания гармоничного сообщества. [33] Жоэль Тораваль изучал конфуцианство как распространенную гражданскую религию в современном Китае, обнаружив, что оно выражается в широко распространенном поклонении пяти космологическим сущностям: Небу и Земле (; ), суверену или правительству (; jūn ), предкам (; qīn ) и хозяевам (; shī ). [34]

По словам ученого Стефана Фейхтванга , в китайской космологии, которая является не просто конфуцианской, но и разделяется многими китайскими религиями , «вселенная создает себя из первичного хаоса материальной энергии» ( хундунь и ци ) и организована через полярность инь и ян , которая характеризует любую вещь и жизнь. Творение, таким образом, является непрерывным упорядочением; это не творение ex nihilo . «Инь и ян — это невидимое и видимое, восприимчивое и активное, бесформенное и оформленное; они характеризуют годовой цикл (зиму и лето), ландшафт (тенистый и яркий), пол (женский и мужской) и даже социально-политическую историю (беспорядок и порядок). Конфуцианство занимается поиском «срединных путей» между инь и ян в каждой новой конфигурации мира». [35]

Конфуцианство примиряет как внутреннюю, так и внешнюю полярности духовного совершенствования — то есть самосовершенствования и искупления мира — синтезированные в идеале «мудрости внутри и царственности снаружи». [33] Жэнь , переведенное как «гуманность» или сущность, присущая человеку, является характером сострадательного ума; это добродетель, дарованная Небом, и в то же время средство, с помощью которого человек может достичь единства с Небом, понимая свое собственное происхождение на Небе и, следовательно, божественную сущность. В Датун Шу  [чж] это определяется как «образовать единое тело со всеми вещами» и «когда я и другие не разделены  ... пробуждается сострадание». [14]

«Владыка Неба» и « Нефритовый император » были терминами для конфуцианского верховного божества , которое было антропоморфизированным тянем [36], и некоторые концепции считали эти два имени синонимами.

Тяньи боги

Как и другие символы , такие как саувастика [37] ( wàn ; «все вещи») в китайском языке, месопотамский дингир или ану [38] , а также китайский; wu ; «шаман» (в письме Шан представлен графиком, напоминающим мощный крест ☩), [39] Тянь относится к северному небесному полюсу (北極; běijí ), точке опоры и своду неба с его вращающимися созвездиями. [40] Вот приблизительное представление тяньмэня [; «врата небес»). [41] или tiānshū (天樞; 'ось небес') [42] как прецессионный северный небесный полюс, с α Ursae Minoris в качестве полярной звезды , с вращающимися созвездиями Колесницы в четырех фазах времени. Согласно теориям Резы Ассаси,может быть не только центрирован в текущем прецессионном полюсе в α Ursae Minoris, но также очень близко к северному эклиптическому полюсу , если Draco (天龙;天龍; Tiānlóng ) задуман как один из его двух лучей. [43] [примечание 1]

Тянь , ключевое понятие в китайской мысли, относится к Богу Небес, северной вершине небес и ее вращающимся звездам, [40] земной природе и ее законам, которые исходят с Небес, к «Небу и Земле» (то есть «всему сущему») и к внушающим благоговение силам, находящимся вне человеческого контроля. [44] В китайской мысли существует так много применений, что невозможно дать единый перевод на английский язык. [45]

Конфуций использовал этот термин в мистическом смысле. [46] Он писал в «Лунь Юй» (7.23), что тянь дал ему жизнь, и что тянь наблюдал и судил (6.28; 9.12). В 9.5 Конфуций говорит, что человек может знать движения тянь , и это дает ощущение особого места во вселенной. В 17.19 Конфуций говорит, что тянь говорил с ним, хотя и не словами. Ученый Ронни Литтлджон предупреждает, что тянь не следует толковать как личного Бога, сравнимого с Богом авраамических верований, в смысле потустороннего или трансцендентного создателя. [47] Скорее, это похоже на то, что даосы подразумевали под Дао : «то, как обстоят дела» или «закономерности мира», [44] что Стефан Фейхтванг приравнивает к древнегреческому понятию physis , «природы» как зарождения и возрождения вещей и морального порядка. [48] Тянь также можно сравнить с Брахманом индуистских и ведических традиций. [32] Ученый Промис Сюй, вслед за Робертом Б. Лауденом, объяснил 17:19 («Что Тянь когда-либо говорит? Но есть четыре сезона, которые сменяют друг друга, и есть сто вещей, которые возникают. Что говорит Тянь ?») как подразумевающее, что, хотя Тянь не является «говорящей личностью», он постоянно «действует» через ритмы природы и сообщает, «как люди должны жить и действовать», по крайней мере, тем, кто научился внимательно слушать его. [46]

Дуаньму Цы , ученик Конфуция, сказал, что Тянь направил мастера на путь становления мудрецом (9.6). В 7.23 Конфуций говорит, что у него не осталось сомнений в том, что Тянь дал ему жизнь, и из нее он развил правильную добродетель ( дэ ). В 8.19 он говорит, что жизни мудрецов переплетены с Тянь . [45]

Что касается личных богов ( шэнь , энергии, которые исходят от Тянь и воспроизводят его ), оживляющих природу, в «Лунь Юй» Конфуций говорит, что людям подобает ( и ) поклоняться (; цзин ) им, [49] хотя только посредством надлежащих обрядов ( ли ), подразумевающих уважение к положению и благоразумие. [49] Сам Конфуций был мастером ритуалов и жертвоприношений . [50]

Отвечая ученику, который спросил, лучше ли приносить жертвы богу печи или богу семьи (популярная поговорка), в 3.13 Конфуций говорит, что для того, чтобы правильно молиться богам, нужно сначала знать и уважать Небо. В 3.12 он объясняет, что религиозные ритуалы производят значимые переживания, [51] и нужно приносить жертвы лично, действуя в присутствии, иначе «это то же самое, что вообще не приносить жертв». Обряды и жертвоприношения богам имеют этическое значение: они порождают хорошую жизнь, потому что участие в них ведет к преодолению себя. [52] В «Лунь Юй» 10.11 говорится, что Конфуций всегда брал небольшую часть своей пищи и клал ее на жертвенные чаши в качестве подношения своим предкам . [50]

Некоторые конфуцианские движения поклоняются Конфуцию, [53] хотя и не как высшему существу или чему-либо еще приближающемуся к силе тянь или дао , и/или богам из китайской народной религии . Эти движения не являются частью основного конфуцианства, хотя граница между китайской народной религией и конфуцианством может быть размыта. [ требуется цитата ]

Другие движения, такие как моизм , который позже был поглощен даосизмом, развивали более теистическую идею Неба. [54] Фейхтванг объясняет, что разница между конфуцианством и даосизмом заключается прежде всего в том, что первое фокусируется на реализации звездного порядка Неба в человеческом обществе, тогда как последнее на созерцании Дао, которое спонтанно возникает в природе. [48] Однако конфуцианство действительно почитает многие аспекты природы [16] и также уважает различные дао , [55] а также то, что Конфуций считал главным дао , «[Путь] Неба». [13]

Путь Небес подразумевает «пожизненную и искреннюю преданность традиционным культурным формам» и у вэй , «состояние спонтанной гармонии между индивидуальными наклонностями и священным Путем» [13] .

Келли Джеймс Кларк утверждал, что сам Конфуций видел в Тянь -цзине антропоморфного бога, которого Кларк гипотетически называет «Небесным Верховным Императором», хотя большинство других исследователей конфуцианства не согласны с этой точкой зрения. [56]

Социальная мораль и этика

Поклонение в Великом храме лорда Чжан Хуэя (张挥公大殿; Zhāng Huī gōng dàdiàn ), кафедральном соборе родовой святыни корпорации Чжан , в их родовом поместье в Цинхэ , Хэбэй
Родовой храм рода Цзэн и культурный центр деревни Хоусянь, Цаннань , Чжэцзян

Как объяснил Стефан Фейхтванг, порядок, исходящий с Небес, сохраняет мир, и ему должно следовать человечество, находящее «срединный путь» между силами инь и ян в каждой новой конфигурации реальности. Социальная гармония или мораль определяется как патриархат, который выражается в поклонении предкам и обожествленным прародителям по мужской линии в родовых святилищах . [48]

Конфуцианские этические кодексы описываются как гуманистические. [6] Они могут практиковаться всеми членами общества. Конфуцианская этика характеризуется поощрением добродетелей, охватываемых Пятью Константами, разработанными конфуцианскими учеными из унаследованной традиции во времена династии Хань . [57] Пять Констант таковы: [57]

Они сопровождаются классическими четырьмя добродетелями (四字; sìzì ), одна из которых ( Yi ) также включена в число Пяти Констант:

Есть много других традиционно конфуцианских ценностей, таких как «честность» (; чэн ), «храбрость» (; yong ), «неподкупность» (; lián ), «доброта», «прощение» (; shù ), «чувство добра и зла» (; chǐ ), «мягкость» (; wēn ), «добросердечие» (; liáng ), «уважение» (; gōng ), «бережливость» (; jiǎn ), и; звонил ; 'скромность').

Рен

Жэнь (仁) — конфуцианская добродетель, обозначающая хорошее чувство, которое добродетельный человек испытывает, будучи альтруистом . Внутренне жэнь может означать «смотреть вверх», то есть «стремиться к высшим небесным принципам или идеалам». Это иллюстрируется обычными защитными чувствами взрослого человека по отношению к детям. Это считается сущностью человека, наделенной Небесами, и в то же время средством, с помощью которого кто-то может действовать в соответствии с принципом Небес и стать единым с ним. [14]

Янь Хуэй , самый выдающийся ученик Конфуция, однажды попросил своего учителя описать правила жэнь , и Конфуций ответил: «нельзя видеть ничего предосудительного, слышать ничего предосудительного, говорить ничего предосудительного, делать ничего предосудительного». [58] Конфуций также определил жэнь следующим образом: «желая утвердиться сам, он стремится утвердить и других; желая возвыситься сам, он стремится возвысить и других». [59]

Другое значение слова «рен» — «не поступай с другими так, как не хотел бы, чтобы поступали с тобой». [60] Конфуций также сказал: « рен не за горами: тот, кто ищет его, уже нашел его». Рен близок человеку и никогда его не покидает.

Ритуал и центрирование

Храм Конфуция в Дуцзянъяне , Чэнду , Сычуань
Корейский конфуцианский обряд в Чеджу

Li (;) — слово, которое находит свое самое широкое применение в конфуцианской и постконфуцианской китайской философии . Li по-разному переводится как « ритуал » или « разум », «рациональность» в чистом смысле ведического ṛta («правильно», «порядок»), когда речь идет о космическом законе, но когда речь идет о его реализации в контексте человеческого социального поведения, его также переводят как « обычаи », «меры» и «правила», среди прочих терминов. Li также означает религиозные обряды, которые устанавливают отношения между человечеством и богами.

По словам Стефана Фейхтванга, обряды задуманы как «то, что делает невидимое видимым», позволяя людям развивать базовый порядок природы. Правильно выполненные ритуалы приводят общество в соответствие с земными и небесными (астральными) силами, устанавливая гармонию трех сфер — Неба, Земли и человечества. Эта практика определяется как «центрирование» (; yāng или; zhōng ). Среди всех вещей творения люди сами являются «центральными», потому что они обладают способностью развивать и центрировать природные силы. [61]

Ли воплощает всю сеть взаимодействия между человечеством, человеческими объектами и природой. Конфуций включает в свои обсуждения ли такие разнообразные темы, как обучение, чаепитие, титулы, траур и управление. Сюньцзы упоминает «песни и смех, плач и причитания  ... рис и просо, рыбу и мясо  ... ношение церемониальных шапок, вышитых халатов и узорчатых шелков или постных и траурных одежд  ... просторные комнаты и уединенные залы, мягкие циновки, кушетки и скамьи» как жизненно важные части структуры ли .

Конфуций представлял себе правильное правительство, руководствующееся принципами ли . Некоторые конфуцианцы предполагали, что все люди могут стремиться к совершенству, изучая и практикуя ли . В целом, конфуцианцы считают, что правительства должны уделять больше внимания ли и меньше полагаться на уголовные наказания при управлении.

Верность

Лояльность (; чжун ) особенно важна для социального класса, к которому принадлежало большинство учеников Конфуция, поскольку для амбициозного молодого ученого самым важным способом стать видным чиновником было поступление на государственную службу к правителю.

Сам Конфуций не предлагал, что «сила делает право», а скорее, что начальнику следует подчиняться из-за его моральной порядочности. Кроме того, лояльность не означает подчинения власти. Это потому, что от начальника также требуется взаимность. Как сказал Конфуций, «государь должен нанимать своего министра в соответствии с правилами приличия; министры должны служить своему государю с верностью (лояльностью)». [62]

Аналогичным образом Мэн-цзы также сказал, что «когда принц считает своих министров своими руками и ногами, его министры считают своего принца своим животом и сердцем; когда он считает их своими собаками и лошадьми, они считают его другим человеком; когда он считает их землей или травой, они считают его грабителем и врагом». [63] Более того, Мэн-цзы указал, что если правитель некомпетентен, его следует заменить. Если правитель злой, то у народа есть право свергнуть его. [64] От хорошего конфуцианца также ожидается, что он будет возражать своим начальникам, когда это необходимо. [65] В то же время настоящий конфуцианский правитель также должен принимать советы своих министров, так как это поможет ему лучше управлять государством.

Однако в более поздние века акцент часто делался на обязательствах управляемых перед правителем, а не на обязательствах правителя перед управляемыми. Как и сыновняя почтительность, лояльность часто подрывалась автократическими режимами в Китае. Тем не менее, на протяжении веков многие конфуцианцы продолжали бороться против неправедных начальников и правителей. Многие из этих конфуцианцев страдали и иногда умирали из-за своих убеждений и действий. [66] В эпоху Мин-Цин выдающиеся конфуцианцы, такие как Ван Янмин, пропагандировали индивидуальность и независимое мышление в качестве противовеса подчинению власти. [67] Известный мыслитель Хуан Цзунси также резко критиковал автократическую природу императорской системы и хотел держать императорскую власть под контролем. [68]

Многие конфуцианцы также осознавали, что лояльность и сыновняя почтительность могут вступать в конфликт друг с другом. Это может быть особенно верно во времена социального хаоса, например, в период перехода Мин-Цин . [69]

сыновняя почтительность

Четырнадцатый из Двадцати Четырех Сыновних Примеров

В конфуцианской философии «сыновняя почтительность» (; xiào ) — это добродетель уважения к родителям и предкам, а также к иерархиям в обществе: отец-сын, старший-младший и мужчина-женщина. [48] Конфуцианская классика Сяоцзин («Книга о благочестии»), предположительно написанная во времена династий Цинь или Хань, исторически является авторитетным источником конфуцианского принципа сяо . Книга, представляющая собой беседу между Конфуцием и его учеником Цзэн Шеном , рассказывает о том, как создать хорошее общество, используя принцип сяо . [70]

В более общем смысле, сыновняя почтительность означает быть добрым к своим родителям; заботиться о своих родителях; вести себя хорошо не только по отношению к родителям, но и вне дома, чтобы прославить своих родителей и предков; хорошо выполнять обязанности на работе, чтобы иметь материальные средства для содержания родителей, а также приносить жертвы предкам; не быть непокорным; проявлять любовь, уважение и поддержку; жена, проявляющая сыновнюю почтительность, должна полностью подчиняться своему мужу и всем сердцем заботиться обо всей семье. проявлять вежливость; обеспечивать наследников мужского пола, поддерживать братство между братьями; давать мудрые советы своим родителям, в том числе отговаривая их от моральной неправедности, поскольку слепое следование желаниям родителей не считается сяо ; проявлять скорбь по поводу их болезни и смерти; и приносить жертвы после их смерти.

Сыновняя почтительность считается ключевой добродетелью в китайской культуре, и это главная тема большого количества историй. Один из самых известных сборников таких историй — « Двадцать четыре примера сыновней почтительности». Эти истории описывают, как дети проявляли свою сыновнюю почтительность в прошлом. Хотя в Китае всегда было многообразие религиозных верований, сыновняя почтительность была общей для почти всех из них; историк Хью Д. Р. Бейкер называет уважение к семье единственным элементом, общим для почти всех китайских верующих. [71]

Отношения

Социальная гармония частично является результатом того, что каждый человек знает свое место в естественном порядке и хорошо играет свою роль. Взаимность или ответственность ( renqing ) простирается за пределы сыновней почтительности и включает в себя всю сеть социальных отношений, даже уважение к правителям. [48] Это показано в истории, где герцог Цзин из Ци спрашивает Конфуция о правительстве, под которым он подразумевал правильное управление, чтобы принести социальную гармонию:

齊景公問政於孔子。孔子對曰:君君,臣臣,父父,子子。
ГерцогКонфуций ответил: «Есть правительство, когда принц — принц, а министр — министр; когда отец — это отец, а сын — это сын».

—  Сборник суждений 12.11 (перевод Легжа).

Конкретные обязанности возникают из конкретной ситуации человека по отношению к другим. Человек одновременно находится в нескольких различных отношениях с разными людьми: как младший по отношению к родителям и старшим, и как старший по отношению к младшим братьям и сестрам, ученикам и другим. В то время как в конфуцианстве считается, что младшие должны оказывать почтение старшим, старшие также имеют обязанности доброжелательности и заботы по отношению к младшим. То же самое относится и к отношениям мужа и жены, где муж должен проявлять доброжелательность по отношению к своей жене, а жена должна уважать мужа в ответ. Эта тема взаимности все еще существует в восточноазиатских культурах и по сей день.

Пять связей: правитель к управляемому, отец к сыну, муж к жене, старший брат к младшему брату, друг к другу. Конкретные обязанности были предписаны каждому из участников этих наборов отношений. Такие обязанности также распространяются на мертвых, где живые стоят как сыновья к своей умершей семье. Единственные отношения, где уважение к старшим не подчеркивается, были отношения друга к другу, где вместо этого подчеркивается взаимное равное уважение. Все эти обязанности принимают практическую форму предписанных ритуалов, например, свадебных и погребальных ритуалов. [48]

Джунзи

Цзюньцзы («сын господина») — китайский философский термин, который часто переводится как « джентльмен » или «высший человек» [72] и использовался Конфуцием в « Лунь Юй» для описания идеального человека.

В конфуцианстве мудрец или мудрец — идеальная личность; однако, стать одним из них очень трудно. Конфуций создал модель цзюньцзы , джентльмена, которого может достичь любой человек. Позже Чжу Си определил цзюньцзы как второго после мудреца. У цзюньцзы много характеристик : он может жить в бедности, он больше делает и меньше говорит, он лоялен, послушен и много знает. Цзюньцзы дисциплинирует себя. Жэнь имеет основополагающее значение для того, чтобы стать цзюньцзы . [73]

Будучи потенциальным лидером нации, сын правителя воспитывается так, чтобы иметь высшую этическую и моральную позицию, обретая внутренний покой через свою добродетель. Для Конфуция цзюньцзы поддерживали функции правительства и социальную стратификацию через его этические ценности. Несмотря на его буквальное значение, любой праведник, желающий улучшить себя, может стать цзюньцзы .

В отличие от цзюньцзы , сяорэн (小人; xiăorén , «маленький или мелочный человек») не понимает ценности добродетелей и ищет только сиюминутной выгоды. Мелкий человек эгоистичен и не учитывает последствия своих действий в общей схеме вещей. Если правитель будет окружен сяорэнами, а не цзюньцзы , его правление и его народ пострадают из-за их мелочности. Примерами таких людей сяорэн могут быть те, кто постоянно предается чувственным и эмоциональным удовольствиям весь день, до политика, который заинтересован только во власти и славе; ни один из них искренне не стремится к долгосрочному благу других.

Дзюнци обеспечивает свою власть над подданными, действуя добродетельно сам. Считается, что его чистая добродетель побудит других следовать его примеру. Конечная цель состоит в том, чтобы правительство вело себя подобно семье, а дзюнци является маяком сыновней почтительности.

Исправление имен

Священник отдает дань уважения табличке Конфуция, около  1900 г.

Конфуций считал, что общественный беспорядок часто возникает из-за неспособности воспринимать, понимать и иметь дело с реальностью. По сути, общественный беспорядок может возникать из-за неспособности называть вещи своими именами, и его решением этой проблемы было «исправление имен» (正名; zhèngmíng ). Он дал объяснение этой концепции одному из своих учеников:

Цзы-лу сказал: «Вассал Вэй ждал тебя, чтобы вместе с тобой управлять государством. Что ты считаешь первым делом сделать?»
Мастер ответил: «Что необходимо для исправления имен».
«Так! Действительно!» — сказал Цзы-лу. «Ты ошибаешься! Зачем нужно такое исправление?»
Учитель сказал: «Как ты необразован, Юй! Высший человек [Дзюньцзы] не может заботиться обо всем, так же как он не может пойти и проверить все сам!
        Если имена неверны, язык не соответствует истине вещей.
        Если язык не соответствует истине вещей, дела не могут быть доведены до успеха.
        Когда дела не могут быть доведены до успеха, приличия и музыка не процветают.
        Когда приличия и музыка не процветают, наказания не будут назначены должным образом.
        Когда наказания не назначаются должным образом, люди не знают, как двигать рукой или ногой.
Поэтому высший человек считает необходимым, чтобы имена, которые он использует, произносились должным образом, а также чтобы то, что он говорит, выполнялось должным образом. Высший человек требует только того, чтобы в его словах не было ничего неправильного».
( Лунь Юй, XIII, 3, tr. Legge)

Глава (22) Сюньцзы «Об исправлении имен» утверждает, что древние мудрецы-цари выбирали имена (; míng ), которые напрямую соответствовали действительности (; shí ), но последующие поколения путали терминологию, придумывали новую номенклатуру и, таким образом, больше не могли отличать правильное от неправильного. Поскольку социальная гармония имеет первостепенное значение, без надлежащего исправления имен общество по сути рухнет, и «начинания [не будут] завершены». [74]

История

Метафизические предпосылки

Дракон — один из древнейших символов китайской религиозной культуры. Он символизирует верховное божество, Ди или Тянь , на северном эклиптическом полюсе , вокруг которого он обвивается как одноименное созвездие . Это символ «протеанской» верховной власти, которая содержит в себе как инь, так и ян . [75]
Места рождения выдающихся китайских философов Ста школ мысли в династии Чжоу. Конфуцианцы отмечены треугольниками темно-красного цвета.

Согласно Хэ Гуанху , конфуцианство можно определить как продолжение официальной религии Шан - Чжоу ( ок.  1600 –256 до н. э.) или китайской исконной религии, которая непрерывно существовала в течение трех тысяч лет. [76] Обе династии поклонялись верховному «божеству», называемому Шанди («Высшее Божество») или Ди Шан и Тянь («Небо») Чжоу. Шанди был задуман как первый предок королевского дома Шан, [77] альтернативное имя для него — «Верховный Прародитель» (上甲; Shàngjiǎ ). [78] Теология Шан рассматривала множественность богов природы и предков как части Ди . Ди проявляется как Уфан Шанди с ветрами (; fēng ) как его космической волей. [79] С приходом династии Чжоу, свергнувшей Шан, верховное божество стало называться Тянь . [77] В то время как Шан идентифицировали Шанди как своего бога-предка, чтобы подтвердить свои претензии на власть по божественному праву, Чжоу превратили эти претензии в легитимность, основанную на моральной силе, Мандате Небес . В теологии Чжоу Тянь не имел единственного земного потомства, но даровал божественную милость добродетельным правителям. Цари Чжоу заявляли, что их победа над Шан произошла потому, что они были добродетельными и любили свой народ, в то время как Шан были тиранами и, таким образом, были лишены власти Тянем . [ 3]

Джон К. Дидье и Дэвид Панкениер связывают формы обоих древних китайских иероглифов Ди и Тянь с узорами звезд на северном небе, нарисованными либо в теории Дидье путем соединения созвездий, окружающих северный небесный полюс, в виде квадрата, [80] либо в теории Панкениера путем соединения некоторых звезд, которые образуют созвездия Большой Медведицы и более широкой Большой Медведицы , и Малой Медведицы (Малый Ковш). [81] Культуры в других частях света также воспринимали эти звезды или созвездия как символы происхождения вещей, верховного божества, божественности и королевской власти. [82] Верховное божество также отождествлялось с драконом , символом безграничной силы ( ци ), [77] многогранной изначальной силы, воплощающей в себе инь и ян в единстве, связанной с созвездием Дракона , которое обвивается вокруг северного полюса эклиптики [75] и скользит между Малой и Большой Медведицей.

Традиции Чжоу угасают

К VI веку до нашей эры власть Тянь и символы, которые представляли ее на земле (архитектура городов, храмов, алтарей и ритуальных сосудов , а также система обрядов Чжоу) стали «рассеянными» и стали использоваться различными властителями в государствах Чжоу для легитимации экономических, политических и военных амбиций. Общение с божественным больше не было исключительной привилегией королевского дома Чжоу, но могло быть куплено любым, кто мог позволить себе сложные церемонии и старые и новые обряды, необходимые для доступа к власти Тянь . [ 83]

Помимо угасающей ритуальной системы Чжоу, то, что можно определить как «дикие» (; ) традиции, или традиции за пределами официальной системы, развивались как попытки получить доступ к воле Тянь . Поскольку центральная политическая власть рухнула в результате краха Западного Чжоу , население утратило веру в официальную традицию, которая больше не воспринималась как эффективный способ общения с Небесами. Традиции «Девяти полей» (九野) и Ицзин процветали . [84] Китайские мыслители, столкнувшись с этим вызовом легитимности, разошлись в « Сто школ мысли », каждая из которых предлагала свою собственную философскую линзу для понимания мировых процессов.

Конфуций (551–479 до н. э.) появился в этот период политической реконфигурации и духовных вопросов. Он был образован в традициях Шан-Чжоу, которые он способствовал передаче и переформулированию, придавая центральное значение самосовершенствованию и деятельности людей [3] и образовательной силе самоутвердившегося человека в помощи другим в самоутверждении ( 愛人; àirén ; «принцип любви к другим»). [85] Когда правление Чжоу рухнуло, традиционные ценности были заброшены, что привело к периоду воспринимаемого морального упадка. Конфуций увидел возможность укрепить ценности сострадания и традиции в обществе с предполагаемой целью реконструкции того, что он считал утраченным совершенным моральным порядком глубокой древности. Разочаровавшись в культуре, противостоящих ученых и религиозных авторитетах того времени, он начал продвигать этическую интерпретацию традиционной религии Чжоу. [13] По его мнению, сила Тянь всепроникающа и положительно реагирует на искреннее сердце, движимое гуманностью и справедливостью, порядочностью и альтруизмом. Конфуций считал эти качества основой, необходимой для восстановления социально-политической гармонии. Как и многие современники, Конфуций считал ритуальные практики эффективными способами доступа к Тянь , но он считал, что решающим узлом было благоговейное внутреннее состояние, в которое участники входили перед тем, как приступить к ритуальным действиям. [86] Говорят, что Конфуций исправил и перекодировал классические книги, унаследованные от династий Ся-Шан-Чжоу, и составил Весенние и Осенние летописи . [26]

Конфуцианство набирает силу

Философы периода Воюющих царств , как сосредоточенные на ритуале, одобренном государством, так и на ритуале, не связанном с государством, построенном на наследии Конфуция, собранном в «Лунь Юй» , и сформулировали классическую метафизику, которая стала плетью конфуцианства. В соответствии с Конфуцием, они определили душевное спокойствие как состояние Тянь , или «Единого» (; ), которое в каждом человеке является дарованной Небесами божественной силой для управления собственной жизнью и миром. Они также расширили теорию, предложив единство производства и повторного поглощения в космическом источнике, а также возможность понять и, следовательно, снова обрести его посредством правильного состояния ума. Эта линия мысли повлияла бы на все китайские индивидуальные и коллективно-политические мистические теории и практики впоследствии. [87]

В династии Хань конфуцианцы, начиная с Дун Чжуншу, синтезировали конфуцианство эпохи Воюющих царств с идеями инь и ян , усин , а также народными суевериями и предшествующими школами, которые привели к школе натуралистов . [88]

В 460-х годах конфуцианство конкурировало с китайским буддизмом , а «традиционное конфуцианство» было «широкой космологией, которая касалась как личной этики, так и духовных убеждений» и имела корни, уходящие к конфуцианским философам , жившим более тысячи лет назад. [89]

Отклонить

Конфуцианская экзаменационная система была отменена в Корее в 1894 году, в Китае в 1905 году и во Вьетнаме в 1919 году. Это означало, что соответствие конфуцианской идеологии больше не было обязательным условием для карьеры на государственной службе или в политике, что позволяло людям с другими идеологиями (в частности, национализмом и социализмом) занимать лидирующие позиции в обществе. [90]

Организация и литургия

Храм Бога культуры (文庙; wénmiào ) в Лючжоу , Гуанси, где Конфуцию поклоняются как «Богу культуры» (文帝; wéndì )
Храм Сыновнего Благословения (孝佑宫; Xiàoyòugōng ), родовой храм родовой церкви в Вэньчжоу , Чжэцзян

Начиная с 2000-х годов наблюдается растущая идентификация китайского интеллектуального класса с конфуцианством. [91] В 2003 году конфуцианский интеллектуал Кан Сяогуан опубликовал манифест, в котором он сделал четыре предложения: конфуцианское образование должно войти в официальное образование на любом уровне, от начальной до средней школы; государство должно установить конфуцианство как государственную религию по закону; конфуцианская религия должна войти в повседневную жизнь простых людей посредством стандартизации и развития доктрин, ритуалов, организаций, церквей и мест деятельности; конфуцианская религия должна распространяться через неправительственные организации. [91] Другим современным сторонником институционализации конфуцианства в государственной церкви является Цзян Цин . [92]

В 2005 году был создан Центр изучения конфуцианской религии, [91] и го сюэ начали внедрять в государственных школах на всех уровнях. Будучи хорошо принятыми населением, даже конфуцианские проповедники появились на телевидении с 2006 года. [91] Самые восторженные новые конфуцианцы провозглашают уникальность и превосходство конфуцианской китайской культуры и породили некоторые народные настроения против западных культурных влияний в Китае. [91]

Идея « конфуцианской церкви » как государственной религии Китая имеет корни в учении Кан Ювэя , представителя раннего неоконфуцианского поиска возрождения социальной значимости конфуцианства в то время, когда оно было деинституционализировано с крахом династии Цин и Китайской империи. [93] Кан смоделировал свою идеальную «конфуцианскую церковь» по образцу европейских национальных христианских церквей, как иерархическое и централизованное учреждение, тесно связанное с государством, с местными церковными отделениями, посвященное поклонению и распространению учения Конфуция. [93]

В современном Китае конфуцианское возрождение развилось в различных переплетающихся направлениях: распространение конфуцианских школ или академий , [92] возрождение конфуцианских обрядов , [92] и рождение новых форм конфуцианской деятельности на народном уровне, таких как конфуцианские общины (社區儒學; shèqū rúxué ). Некоторые ученые также рассматривают реконструкцию родословных церквей и их родовых храмов , а также культов и храмов естественных и национальных богов в рамках более широкой китайской традиционной религии, как часть обновления конфуцианства. [94]

Другие формы возрождения - это спасительные народные религиозные движения [95] , группы с особым конфуцианским уклоном или конфуцианские церкви , например, Идань сюэтан (一耽學堂) в Пекине [96], Мэнмутан (孟母) в Шанхае [97], конфуцианский шенизм (также известный как «церкви феникса») [98] , Конфуцианское братство (儒教道壇; Rújiào Dàotán ) в северной части провинции Фуцзянь , которое быстро распространилось за годы после своего основания [98] , и родовые храмы рода Конг (родословная потомков самого Конфуция), действующие как церкви с конфуцианским учением. [97]

Кроме того, Гонконгская конфуцианская академия, одна из прямых наследниц конфуцианской церкви Кан Ювэя, расширила свою деятельность на материк, соорудив статуи Конфуция, конфуцианские больницы, восстановив храмы и проведя другие мероприятия. [99] В 2009 году Чжоу Бэйчэнь основал еще одно учреждение, которое наследует идею конфуцианской церкви Кан Ювэя, Священный зал Конфуция (孔聖堂; Kǒngshèngtáng ) в Шэньчжэне , связанный с Федерацией конфуцианской культуры города Цюйфу . [100] [101] Это было первое общенациональное движение конгрегаций и гражданских организаций, которое было объединено в 2015 году в Священную конфуцианскую церковь . Первым духовным лидером церкви является ученый Цзян Цин , основатель и управляющий конфуцианской обители Янмин (陽明精舍; Yángmíng jīngshě ), конфуцианской академии в Гуйяне , провинция Гуйчжоу .

Китайские народные религиозные храмы и родовые святилища могут в особых случаях выбирать конфуцианскую литургию (называемую; или正統( zhèngtǒng ; « ортопраксия »), проводимую конфуцианскими мастерами ритуалов (禮生; lǐshēng ) для поклонения богам, вместо даосского или народного ритуала. [102] «Конфуцианские бизнесмены» (儒商人; rúshāngrén , также «утонченный бизнесмен») — это недавно «заново открытая» концепция, определяющая людей экономико-предпринимательской элиты, которые осознают свою социальную ответственность и поэтому применяют конфуцианскую культуру к своему бизнесу. [103]

Конфуцианцы исторически пытались обращать в свою веру других, [104] хотя в наше время это делается редко. Учитывая важное место конфуцианства в исторических китайских правительствах, был выдвинут аргумент, что войны императорского Китая были войнами конфуцианства, но связь между конфуцианством и войной не такая прямая или простая. [105] Современное конфуцианство является потомком движений, которые значительно изменили то, как они практиковали учения Конфуция и его учеников по сравнению с предыдущими ортодоксальными учениями. [17]

Управление

Статуя Лю Бэя и Чжугэ Ляна , считающаяся идеальным примером преданности, честности и совместного управления между лордом и министром в истории Китая [примечание 2]
Юсима Сейдо в Бункё , Токио , Япония

子曰:為政以德,譬如北辰,居其所而眾星共之。
Учитель сказал: «Тот, кто осуществляет управление посредством своей добродетели, можно сравнить с северной полярной звездой, которая сохраняет свое место и все звезды повернись к нему».

—  Сборник суждений 2.1 (перевод Легге).

Ключевая конфуцианская концепция заключается в том, что для того, чтобы управлять другими, нужно сначала управлять собой в соответствии с универсальным порядком. Когда это действительно так, личная добродетель короля ( дэ ) распространяет благотворное влияние по всему королевству. Эта идея далее развивается в Великом учении и тесно связана с даосской концепцией у вэй : чем меньше король делает, тем больше делается. Будучи «спокойным центром», вокруг которого вращается королевство, король позволяет всему функционировать гладко и избегает необходимости вмешиваться в отдельные части целого.

Эту идею можно проследить до древних шаманских верований в то, что царь является осью между небом, людьми и Землей. [ требуется цитата ] Императоры Китая считались агентами Небес, наделенными Мандатом Небес , [106] одним из самых важных понятий в политической теории имперской эпохи. Некоторые конфуцианцы считали, что они обладают властью определять иерархию божеств, даруя титулы горам, рекам и мертвым людям, признавая их могущественными и, следовательно, устанавливая их культы. [107]

Конфуцианство, несмотря на поддержку важности подчинения национальной власти, ставит это подчинение под абсолютные моральные принципы, которые сдерживают умышленное применение власти, а не являются безусловными. Подчинение власти принималось только в контексте моральных обязательств, которые правители имели по отношению к своим подданным, в частности, к жэнь . Конфуцианцы, включая наиболее проавторитарных ученых, таких как Сюньцзы , всегда признавали право революции против тирании. [108]

Меритократия

子曰:有教無類。
Учитель сказал: «В обучении не должно быть различия между классами».

—  Сборник суждений 15.39 (перевод Легжа).

Хотя Конфуций утверждал, что он никогда ничего не изобретал, а только передавал древние знания (Лунь Юй, 7.1), он действительно выдвинул ряд новых идей. Многие европейские и американские почитатели, такие как Вольтер и Херрли Г. Крил, указывают на революционную идею замены благородства крови благородством добродетели. [109] Цзюньцзы («сын лорда»), который изначально означал младшего, не наследующего, потомка дворянина, стал в трудах Конфуция эпитетом, имеющим во многом то же значение и эволюцию, что и английское «джентльмен».

Добродетельный простолюдин, который развивает свои качества, может быть «джентльменом», в то время как бесстыдный сын короля — всего лишь «мелкий человек». То, что Конфуций принимал в ученики учеников разных сословий, является ясной демонстрацией того, что он боролся против феодальных структур, которые определяли доимперское китайское общество. [110] [ нужна страница ]

Другая новая идея, идея меритократии , привела к введению системы императорских экзаменов в Китае. Эта система позволяла любому, кто сдал экзамен, стать государственным служащим, должность, которая приносила богатство и честь всей семье. Китайская система императорских экзаменов началась во времена династии Суй . В течение последующих столетий система развивалась, пока, наконец, почти каждый, кто хотел стать чиновником, не должен был доказать свою ценность, сдав ряд письменных государственных экзаменов. [111]

Конфуцианская политическая меритократия — это не просто историческое явление. Практика меритократии все еще существует в Китае и Восточной Азии сегодня, и широкий круг современных интеллектуалов — от Дэниела Белла до Тондуна Бая, Джозефа Чана и Цзян Цин — защищают политическую меритократию как жизнеспособную альтернативу либеральной демократии. [112]

В книге «Справедливая иерархия» Дэниел Белл и Ван Пэй утверждают, что иерархии неизбежны. [113] Столкнувшись с постоянно растущей сложностью в масштабе, современные общества должны выстраивать иерархии для координации коллективных действий и решения долгосрочных проблем, таких как изменение климата. В этом контексте людям не нужно — и не следует — хотеть максимально сглаживать иерархии. Им следует спросить, что делает политические иерархии справедливыми, и использовать эти критерии для определения институтов, которые заслуживают сохранения, тех, которые требуют реформы, и тех, которые нуждаются в радикальной трансформации. Они называют этот подход «прогрессивным консерватизмом», термином, который отражает неоднозначное место конфуцианской традиции в дихотомии левых и правых. [113] : 8–21 

Белл и Ван предлагают два обоснования политических иерархий, которые не зависят от системы «один человек, один голос». Первое — это грубая эффективность, которая может потребовать централизованного правления в руках компетентного меньшинства. Второе, и самое важное, — это служение интересам людей (и общему благу в более широком смысле). [113] : 66–93  В работе «Против политического равенства » Тондонг Бай дополняет этот рассказ, используя прото-Роулзианский «принцип политического различия». Так же, как Роулз утверждает, что экономическое неравенство оправдано, пока оно приносит пользу тем, кто находится внизу социально-экономической лестницы, так и Бай утверждает, что политическое неравенство оправдано, пока оно приносит пользу тем, кто материально беден. [114] : 102–106 

Белл, Ван и Бай критикуют либеральную демократию, утверждая, что правительство народа не может быть правительством для народа в каком-либо значимом смысле этого слова. Они утверждают, что избиратели склонны действовать нерационально, племенно, краткосрочно; они уязвимы для популизма и борются за то, чтобы учитывать интересы будущих поколений. Другими словами, как минимум, демократия нуждается в конфуцианских меритократических проверках. [114] : 32–47 

В «Китайской модели » Белл утверждает, что конфуцианская политическая меритократия предоставляет — и предоставила — план развития Китая. [115] Для Белла идеал, согласно которому Китай должен реформировать себя (и реформировал себя), следует простой структуре: начинающие правители сначала сдают гиперселективные экзамены, затем должны хорошо править на местном уровне, чтобы быть повышенными до должностей провинциального уровня, затем должны преуспеть на провинциальном уровне, чтобы получить доступ к должностям на национальном уровне, и так далее. [115] : 151–179  Эта система соответствует тому, что историк Гарварда Джеймс Хэнкинс называет «политикой добродетели», или идеей о том, что институты должны быть созданы для выбора наиболее компетентных и добродетельных правителей — в отличие от институтов, которые в первую очередь озабочены ограничением власти правителей. [116]

Хотя современные защитники конфуцианской политической меритократии принимают эту широкую концепцию, они не согласны друг с другом по трем основным вопросам: институциональная структура, средства продвижения меритократов и совместимость конфуцианской политической меритократии с либерализмом.

Институциональный дизайн

Белл и Ван отдают предпочтение системе, в которой должностные лица на местном уровне избираются демократическим путем, а должностные лица более высокого уровня продвигаются по службе коллегами. [113] : 66–93  Как говорит Белл, он защищает «демократию внизу, экспериментирование в середине и меритократию наверху». [115] : 151–179  Белл и Ван утверждают, что такое сочетание сохраняет основные преимущества демократии — вовлечение людей в общественные дела на местном уровне, укрепление легитимности системы, принуждение к некоторой степени прямой подотчетности и т. д. — при сохранении более широкого меритократического характера режима.

Цзян Цин, напротив, представляет себе трехпалатное правительство с одной палатой, избираемой народом (庶民院; «Палата простолюдинов»), одной палатой, состоящей из конфуцианских меритократов, выбранных путем экзамена и постепенного продвижения по службе (通儒院; «Палата конфуцианской традиции»), и одним органом, состоящим из потомков самого Конфуция (國體院; «Палата национальной сущности»). [117] Цель Цзяна — построить легитимность, которая выйдет за рамки того, что он считает атомистическим, индивидуалистическим и утилитарным этосом современных демократий, и обосновать власть чем-то священным и традиционным. Хотя модель Цзяна ближе к идеальной теории, чем предложения Белла, она представляет собой более традиционалистскую альтернативу.

Tongdong Bai представляет промежуточное решение, предлагая двухуровневую двухпалатную систему. [114] : 52–110  На местном уровне, как и в случае с Bell, Bai выступает за демократию участия Дьюи. На национальном уровне Bai предлагает две палаты: одну из меритократов (избранных путем экзамена, экзамена и продвижения по службе, из лидеров в определенных профессиональных областях и т. д.), и одну из представителей, избранных народом. Хотя нижняя палата не имеет никакой законодательной власти как таковой, она действует как популярный механизм подотчетности, отстаивая интересы народа и оказывая давление на верхнюю палату. В более общем плане, Bai утверждает, что его модель сочетает в себе лучшее из меритократии и демократии. Следуя описанию Дьюи демократии как образа жизни, он указывает на особенности участия своей местной модели: граждане по-прежнему могут вести демократический образ жизни, участвовать в политических делах и получать образование как «демократические люди». Аналогично, нижняя палата позволяет гражданам быть представленными, иметь голос в государственных делах (хотя и слабый) и обеспечивать подотчетность. Между тем, меритократическая палата сохраняет компетентность, государственную мудрость и конфуцианские добродетели.

Система продвижения по службе

Защитники конфуцианской политической меритократии обычно отстаивают систему, в которой правители выбираются на основе интеллекта, социальных навыков и добродетели. Белл предлагает модель, в которой стремящиеся меритократы сдают гиперселективные экзамены и проявляют себя на местных уровнях управления, прежде чем достичь более высоких уровней управления, где они обладают более централизованной властью. [115] : 151–179  По его мнению, экзамены отбирают по интеллекту и другим добродетелям — например, способность отстаивать три разные точки зрения по спорному вопросу может указывать на определенную степень открытости. [115] : 63–110  Подход Тундонг Бая включает в себя различные способы отбора членов меритократического дома, от экзаменов до результатов в различных областях — бизнесе, науке, управлении и т. д. В каждом случае конфуцианские меритократы опираются на обширную историю меритократического управления в Китае, чтобы описать плюсы и минусы конкурирующих методов отбора. [114] : 67–97 

Для тех, кто, как Белл, защищает модель, в которой производительность на местных уровнях власти определяет будущее продвижение по службе, важным вопросом является то, как система оценивает, кто «работает лучше всего». Другими словами, в то время как экзамены могут гарантировать, что начинающие должностные лица компетентны и образованы, как впоследствии гарантируется, что только те, кто хорошо управляет, получат повышение? Литература выступает против тех, кто предпочитает оценку коллегами оценке начальников, при этом некоторые мыслители включают квазидемократические механизмы отбора по ходу дела. Белл и Ван выступают за систему, в которой должностные лица на местном уровне избираются демократическим путем, а должностные лица более высокого уровня продвигаются коллегами. [113] : 84–106  Поскольку они считают, что продвижение по службе должно зависеть только от оценок коллег, Белл и Ван выступают против прозрачности, т. е. общественность не должна знать, как выбираются должностные лица, поскольку простые люди не в состоянии судить о чиновниках за пределами местного уровня. [113] : 76–78  Другие, как Цзян Цин, защищают модель, в которой начальники решают, кого повышать; этот метод соответствует более традиционным течениям конфуцианской политической мысли, которые уделяют больше внимания строгим иерархиям и эпистемическому патернализму, то есть идее о том, что более старшие и опытные люди знают больше. [117] : 27–44 

Совместимость с либерализмом и демократией, критика политической меритократии

Другой ключевой вопрос заключается в том, совместима ли конфуцианская политическая мысль с либерализмом. Например, Тундонг Бай утверждает, что хотя конфуцианская политическая мысль отходит от модели «один человек — один голос», она может сохранить многие из основных характеристик либерализма, таких как свобода слова и индивидуальные права. [114] : 97–110  Фактически, и Дэниел Белл, и Тундонг Бай считают, что конфуцианская политическая меритократия может решать проблемы, которые либерализм хочет решать, но не может сам по себе. Например, на культурном уровне конфуцианство, его институты и его ритуалы предлагают оплоты против атомизации и индивидуализма. На политическом уровне недемократическая сторона политической меритократии — для Белла и Бая — более эффективна в решении долгосрочных вопросов, таких как изменение климата, отчасти потому, что меритократам не нужно беспокоиться о капризах общественного мнения. [115] : 14–63 

Джозеф Чан защищает совместимость конфуцианства как с либерализмом, так и с демократией. В своей книге «Конфуцианский перфекционизм » он утверждает, что конфуцианцы могут принять как демократию, так и либерализм на инструментальных основаниях; то есть, хотя либеральная демократия может не быть ценной сама по себе, ее институты остаются ценными — особенно в сочетании с широко распространенной конфуцианской культурой — для служения конфуцианским целям и привития конфуцианских добродетелей. [118]

Другие конфуцианцы критиковали конфуцианских меритократов, таких как Белл, за их неприятие демократии. Для них конфуцианство не обязательно должно основываться на предположении, что достойное, добродетельное политическое лидерство по своей сути несовместимо с народным суверенитетом, политическим равенством и правом на политическое участие. [119] Эти мыслители обвиняют меритократов в переоценке недостатков демократии, в принятии временных недостатков за постоянные и неотъемлемые черты и в недооценке проблем, которые на практике создает построение истинной политической меритократии, включая те, с которыми сталкиваются современные Китай и Сингапур. [120] Франц Манг утверждает, что при отделении от демократии меритократия имеет тенденцию деградировать в репрессивный режим под предположительно «достойными», но на самом деле «авторитарными» правителями; Манг обвиняет китайскую модель Белла в том, что она обречена на провал, как, по утверждению Манга, иллюстрируют авторитарные методы взаимодействия КПК с инакомыслящими. [121] Хэ Баоган и Марк Уоррен добавляют, что «меритократию» следует понимать как концепцию, описывающую характер режима, а не его тип, который определяется распределением политической власти — по их мнению, можно построить демократические институты, которые являются меритократическими в той мере, в какой они способствуют компетентности. [122]

Рой Ценг, опираясь на новых конфуцианцев двадцатого века, утверждает, что конфуцианство и либеральная демократия могут войти в диалектический процесс, в котором либеральные права и избирательные права переосмысливаются в решительно современный, но тем не менее конфуцианский образ жизни. [123] Этот синтез, смешивающий ритуалы и институты конфуцианства с более широкой либеральной демократической структурой, отличается как от либерализма западного стиля, который, по мнению Ценга, страдает от чрезмерного индивидуализма и отсутствия морального видения, так и от традиционного конфуцианства, которое, по мнению Ценга, исторически страдало от жестких иерархий и склеротических элит. В противовес защитникам политической меритократии Ценг утверждает, что слияние конфуцианских и демократических институтов может сохранить лучшее из обоих миров, создавая более коммунальную демократию, которая опирается на богатую этическую традицию, решает проблему злоупотреблений властью и сочетает в себе народную подотчетность с явным вниманием к воспитанию добродетели в элитах.

Влияние

В Европе 17 века

Жизнь и труды Конфуция , Просперо Инторчетта , 1687

Труды Конфуция были переведены на европейские языки с помощью иезуитских миссионеров, работавших в Китае . [примечание 3] Маттео Риччи был одним из первых, кто сообщал о мыслях Конфуция, а отец Просперо Инторчетта написал о жизни и трудах Конфуция на латыни в 1687 году. [124]

Переводы конфуцианских текстов оказали влияние на европейских мыслителей того периода, [125] особенно на деистов и другие философские группы Просвещения , которые были заинтересованы в интеграции системы морали Конфуция в западную цивилизацию . [124] [126]

Конфуцианство оказало влияние на немецкого философа Готфрида Вильгельма Лейбница , которого привлекла эта философия из-за ее предполагаемого сходства с его собственной. Предполагается, что некоторые элементы философии Лейбница, такие как «простая субстанция» и « Предустановленная гармония », были заимствованы из его взаимодействия с конфуцианством. [125]

Французский философ Вольтер , интеллектуальный соперник Лейбница, также находился под влиянием Конфуция, рассматривая концепцию конфуцианского рационализма как альтернативу христианской догме. [127] Он восхвалял конфуцианскую этику и политику, изображая социально-политическую иерархию Китая как модель для Европы: [127]

Конфуций не интересовался ложью; он не выдавал себя за пророка; он не претендовал на вдохновение; он не учил новой религии; он не использовал заблуждения; не льстил императору, при котором жил  ...

—  Вольтер [127]

Об исламской мысли

Начиная с конца 17 века, целый корпус литературы, известный как Хань Китаб, развивался среди мусульман Хуэй в Китае, которые пропитывали исламскую мысль конфуцианством. Особенно работы Лю Чжи, такие как Тяньфан Дяньли (天方典禮; Tiānfāng Diǎnlǐ ), стремились гармонизировать ислам не только с конфуцианством, но и с даосизмом и считаются одним из высших достижений китайской исламской культуры. [128]

В наше время

Важные военные и политические деятели современной истории Китая продолжали находиться под влиянием конфуцианства, как, например, мусульманский военачальник Ма Фусян . [129] Движение «Новая жизнь» в начале 20-го века также находилось под влиянием конфуцианства.

Называемая по-разному конфуцианской гипотезой и обсуждаемым компонентом более всеобъемлющей Азиатской модели развития, среди политологов и экономистов существует теория о том, что конфуцианство играет большую скрытую роль в якобы неконфуцианских культурах современной Восточной Азии в форме строгой трудовой этики, которой оно наделило эти культуры. Эти ученые считали, что, если бы не влияние конфуцианства на эти культуры, многие народы региона Восточной Азии не смогли бы модернизироваться и индустриализироваться так быстро, как это сделали Сингапур , Малайзия , Гонконг , Тайвань , Япония , Южная Корея и даже Китай .

Например, влияние войны во Вьетнаме на Вьетнам было разрушительным, но за последние несколько десятилетий Вьетнам перестраивался очень быстрыми темпами. Большинство ученых приписывают истоки этой идеи футурологу Герману Кану « Мировое экономическое развитие: 1979 и далее » . [130]

Другие исследования, например, «Почему Восточная Азия обогнала Латинскую Америку: аграрная реформа, индустриализация и развитие » Кристобаля Кея , приписывают азиатский рост другим факторам, например, характеру аграрных реформ, «государственному мастерству» ( государственному потенциалу ) и взаимодействию между сельским хозяйством и промышленностью. [131]

Исторические и современные конфуцианцы часто были и остаются защитниками окружающей среды [16] из-за своего уважения к тянь и другим аспектам природы, а также «Принципу», который исходит из их единства и, в более общем плане, гармонии в целом, которая является «основой искреннего ума». [132]

О китайских боевых искусствах

После того, как конфуцианство стало официальной «государственной религией» в Китае, его влияние проникло во все слои общества и все течения мысли в китайском обществе для будущих поколений. Это не исключало культуру боевых искусств. Хотя в свое время Конфуций отверг практику боевых искусств (за исключением стрельбы из лука), он служил под началом правителей, которые широко использовали военную силу для достижения своих целей. В последующие века конфуцианство оказало сильное влияние на многих образованных мастеров боевых искусств, имевших большое влияние, таких как Сунь Лутан , [ необходима ссылка ] особенно с 19-го века, когда боевые искусства без оружия в Китае стали более распространенными и начали более легко впитывать философские влияния конфуцианства, буддизма и даосизма .

Критика

Конфуций и конфуцианство с самого начала были в оппозиции или критиковались, включая философию Лао-цзы и критику Мо -цзы, а легисты, такие как Хань Фэй, высмеивали идею о том, что добродетель приведет людей к порядку. В наше время волны оппозиции и поношения показали, что конфуцианство, вместо того чтобы приписывать себе славу за славу китайской цивилизации, теперь должно было брать на себя вину за ее неудачи. Восстание тайпинов описывало мудрецов конфуцианства, а также богов в даосизме и буддизме как дьяволов.

Противоречие модернистским ценностям

В Движении за новую культуру Лу Синь критиковал конфуцианство за то, что оно довело китайский народ до состояния, в котором он оказался к концу династии Цин : его критика метафорически выражена в работе « Дневник сумасшедшего », в которой традиционное китайское конфуцианское общество изображается как феодальное, лицемерное, социально каннибалистическое, деспотическое, способствующее «рабскому менталитету», благоприятствующему деспотизму, отсутствию критического мышления и слепому повиновению и поклонению власти, подпитывая форму «конфуцианского авторитаризма», которая сохраняется и по сей день. [133] Левые во время Культурной революции описывали Конфуция как представителя класса рабовладельцев. [134]

В Южной Корее критика существует уже давно. Некоторые южнокорейцы считают, что конфуцианство не способствовало модернизации Южной Кореи. Например, южнокорейский писатель Ким Кён Иль написал книгу в 1998 году под названием «Конфуций должен умереть, чтобы нация жила» ( 공자가 죽어야 나라가 산다 , gongjaga jug-eoya naraga sanda ). Ким сказал, что сыновняя почтительность однобока и слепа, и если она будет продолжаться, социальные проблемы сохранятся, поскольку правительство продолжает навязывать семьям конфуцианские сыновние обязательства. [135]

Женщины в конфуцианской мысли

Конфуцианство «в значительной степени определило основной дискурс о гендере в Китае со времен династии Хань ». [136] Гендерные роли, предписанные в « Трех послушаниях и четырех добродетелях » , стали краеугольным камнем семьи и, таким образом, общественной стабильности. «Три послушания и четыре добродетели» являются одним из моральных стандартов феодального этикета, связывающего женщин. [137] Начиная с периода Хань, конфуцианцы начали учить, что добродетельная женщина должна следовать за мужчинами в своей семье: отцом до замужества, мужем после замужества и сыновьями во вдовстве. В более поздних династиях больше внимания уделялось добродетели целомудрия. Конфуцианец династии Сун Чэн И утверждал, что: «Умереть от голода — это небольшое дело, но потерять целомудрие — это великое дело». [138] Именно во времена династии Сун ценность целомудрия была настолько суровой, что конфуцианские ученые криминализировали повторный брак вдов. [137] Вдов почитали и увековечивали в периоды Мин и Цин . Принцип целомудренного вдовства был сделан официальным институтом во время династии Мин. Этот « культ целомудрия » соответственно обрек многих вдов на нищету и одиночество, наложив социальное клеймо на повторный брак. [136] Хотя последствия для вдов порой выходили за рамки нищеты и одиночества, так как для некоторых сохранение целомудрия приводило к самоубийству. Идеал целомудренной вдовы стал чрезвычайно высокой честью и уважением, особенно для женщины, которая решила покончить жизнь самоубийством после смерти мужа. Многие примеры таких актов были зафиксированы в «Биографиях добродетельных женщин», «сборнике историй о женщинах, которые отличились тем, что совершили самоубийство после смерти своего мужа, чтобы сохранить свое целомудрие и чистоту». Хотя можно поспорить, можно ли считать все эти случаи самопожертвованием ради добродетели целомудрия, поскольку стало обычной практикой, когда женщин заставляли совершать самоубийство после смерти мужа. Это было результатом чести, которую получало целомудренное вдовство, предоставляя себя семье мужа, а также его клану или деревне. [137]

В течение многих лет многие современные ученые считали конфуцианство сексистской, патриархальной идеологией, которая исторически наносила ущерб китайским женщинам. [137] [139] : 15–16  Некоторые китайские и западные авторы также утверждали, что рост неоконфуцианства во времена династии Сун привел к снижению статуса женщин. [138] : 10–12  Некоторые критики также обвиняли выдающегося неоконфуцианского ученого Сун Чжу Си в вере в неполноценность женщин и в то, что мужчин и женщин следует строго разделять, [140] в то время как Сыма Гуан также считал, что женщины должны оставаться в помещении и не иметь дела с делами мужчин во внешнем мире. [138] : 24–25  [141] Наконец, ученые обсуждали отношение к женщинам в конфуцианских текстах, таких как «Лунь Юй» . В широко обсуждаемом отрывке женщины объединены с «маленькими людьми» (小人), то есть людьми низкого статуса или низкой морали, и описываются как люди, с которыми трудно общаться или иметь дело. [142] Многие традиционные комментаторы и современные ученые спорят о точном значении отрывка, а также о том, имел ли Конфуций в виду всех женщин или только определенные группы женщин. [143] [144]

Однако дальнейший анализ предполагает, что место женщин в конфуцианском обществе может быть более сложным. [136] В период династии Хань влиятельный конфуцианский текст « Уроки для женщин» был написан Бань Чжао (45–114 гг. н. э.), чтобы научить своих дочерей быть настоящими конфуцианскими женами и матерями, то есть быть молчаливыми, трудолюбивыми и послушными. Она подчеркивает взаимодополняемость и равную важность мужских и женских ролей согласно теории инь-ян, но она явно принимает доминирование мужчины. Однако она представляет образование и литературную силу как важные для женщин. В более поздние династии ряд женщин воспользовались конфуцианским признанием образования, чтобы стать независимыми в мыслях. [136]

Джозеф А. Адлер отмечает, что «неоконфуцианские сочинения не обязательно отражают ни преобладающие социальные практики, ни собственные взгляды и практики ученых в отношении реальных женщин». [136] Мэтью Соммерс также указал, что правительство династии Цин начало осознавать утопическую природу насаждения «культа целомудрия» и начало разрешать такие практики, как повторный брак вдов. [145] Более того, некоторые конфуцианские тексты, такие как «Роса росы весны и осени » Дун Чжуншу , содержат отрывки, которые предполагают более равноправные отношения между мужем и его женой. [146] Совсем недавно некоторые ученые также начали обсуждать жизнеспособность построения «конфуцианского феминизма». [139] : 4, 149–160 

Католические споры по поводу китайских обрядов

С тех пор, как европейцы впервые столкнулись с конфуцианством, вопрос о том, как следует классифицировать конфуцианство, стал предметом споров. В XVI и XVII веках самые ранние европейские прибывшие в Китай христиане- иезуиты считали конфуцианство этической системой, а не религией, и такой, которая совместима с христианством. [147] Иезуиты, включая Маттео Риччи , рассматривали китайские ритуалы как «гражданские ритуалы», которые могли сосуществовать наряду с духовными ритуалами католицизма. [147]

К началу 18 века это первоначальное изображение было отвергнуто доминиканцами и францисканцами , что привело к спору среди католиков Восточной Азии , который был известен как «Спор об обрядах». [148] Доминиканцы и францисканцы утверждали, что китайское поклонение предкам было формой идолопоклонства, которая противоречила принципам христианства. Эта точка зрения была подкреплена Папой Бенедиктом XIV , который приказал запретить китайские ритуалы, [148] хотя этот запрет был пересмотрен и отменен в 1939 году Папой Пием XII , при условии, что такие традиции гармонируют с истинным и подлинным духом литургии. [149]

Некоторые критики рассматривают конфуцианство как определенно пантеистическое и нетеистическое , поскольку оно не основано на вере в сверхъестественное или в личного бога, существующего отдельно от временной плоскости. [8] [150] Взгляды Конфуция на тянь и на божественное провидение, управляющее миром, можно найти выше (на этой странице) и в «Лунь Юй» 6:26, 7:22 и 9:12, например. О духовности Конфуций сказал Чи Лу, одному из своих учеников: «Ты еще не можешь служить людям, как же ты можешь служить духам?» [151] Такие атрибуты, как поклонение предкам , ритуал и жертвоприношение, пропагандировались Конфуцием как необходимые для социальной гармонии; эти атрибуты можно проследить до традиционной китайской народной религии .

Ученые признают, что классификация в конечном итоге зависит от того, как человек определяет религию. Используя более строгие определения религии, конфуцианство было описано как моральная наука или философия. [152] [153] Но используя более широкое определение, такое как характеристика религии Фредериком Стренгом как «средства окончательного преобразования», [154] конфуцианство можно было бы описать как «социально-политическую доктрину, имеющую религиозные качества». [150] Согласно последнему определению, конфуцианство является религиозным, даже если и нетеистическим, в том смысле, что оно «выполняет некоторые из основных психосоциальных функций полноценных религий». [150]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Независимо от того, находятся ли они в центре изменчивого прецессионного северного небесного полюса или в фиксированном северном эклиптическом полюсе , вращающиеся созвездия рисуют символ вокруг центра.
  2. Фраза «魚水君臣» («Рыба (и) водный владыка (и) подданный») относится к термину «君臣魚水» из «Записок о Троецарствии» , где Лю Бэй говорит о получении службы от Чжугэ Ляна, как будто «рыба получает воду».
  3. Первым был Микеле Руджери , который вернулся из Китая в Италию в 1588 году и продолжил переводить на латинский язык китайских классиков, проживая в Салерно.

Цитаты

  1. ^ Найлан, Майкл (1 октября 2008 г.). Пять «конфуцианских» классических произведений. Издательство Йельского университета. стр. 23. ISBN 978-0-300-13033-1. Получено 12 марта 2022 г. .
  2. Яо 2000, стр. 38–47.
  3. ^ abc Fung (2008), стр. 163.
  4. ^ ab Lin, Justin Yifu (2012). Демистификация китайской экономики. Cambridge University Press. стр. 107. ISBN 978-0-521-19180-7.
  5. ^ Фингаретт (1972), стр. 1–2.
  6. ^ ab Юргенсмейер, Марк (2005). Юргенсмейер, Марк (ред.). Религия в глобальном гражданском обществе . Oxford University Press. стр. 70. doi :10.1093/acprof:oso/9780195188356.001.0001. ISBN 978-0-19-518835-6... гуманистические философии ,  такие как конфуцианство, которые не разделяют веру в божественный закон и не превозносят верность высшему закону как проявление божественной воли.
  7. ^ Фингаретт (1972).
  8. ^ ab Adler (2014), стр. 12.
  9. ^ Литтлджон (2010), стр. 34–36.
  10. ^ "Конфуцианство". Encyclopedia Britannica . Получено 30 апреля 2023 г.
  11. ^ "Конфуцианство". National Geographic Society . 20 мая 2022 г. Получено 30 апреля 2023 г.
  12. ^ Адлер (2014), стр. 10, 12
    • Цитата, стр. 10: «Конфуцианство в своей основе нетеистично . Хотя у tiān есть некоторые характеристики, которые пересекаются с категорией божества, в первую очередь это безличный абсолют, как дао и Брахман . «Божество» ( theos , deus ), с другой стороны, подразумевает нечто личное (он или она, а не оно)».
    • Цитата, стр. 12: «Конфуцианство разрушает дихотомию священного и мирского; оно утверждает, что священное следует искать в , а не за или за пределами обычных действий человеческой жизни — и особенно в человеческих отношениях. Человеческие отношения священны в конфуцианстве, потому что они являются выражением нашей моральной природы (; xìng ), которая имеет трансцендентное укоренение на Небесах (; tiān ). Герберт Фингаретт уловил эту существенную черту конфуцианства в названии своей книги 1972 года «Конфуций: мирское как священное ». Предполагать дуалистические отношения между священным и мирским и использовать это в качестве критерия религии — значит ставить вопрос о том, можно ли конфуцианство считать религиозной традицией».
  13. ^ abcd Ivanhoe, Philip J. ; Van Norden, Bryan W. (2005). Чтения по классической китайской философии (2-е изд.). Индианаполис: Hackett Publishing Company . стр. 2. ISBN 0-87220-781-1. OCLC  60826646.
  14. ^ abc Tay (2010), стр. 102.
  15. ^ Каплан, Роберт Д. (6 февраля 2015 г.). «Подъем Азии коренится в конфуцианских ценностях». The Wall Street Journal .
  16. ^ abc Tucker, Mary Evelyn (1998). «Конфуцианство и экология: потенциал и пределы». Форум по религии и экологии в Йеле . Йельский университет . Получено 29 апреля 2023 г.
  17. ^ ab Harari, Yuval Noah (2015). Sapiens: Краткая история человечества. Перевод Harari, Yuval Noah ; Purcell, John; Watzman, Haim . Лондон: Penguin Random House UK. стр. 391. ISBN 978-0-09-959008-8. OCLC  910498369.
  18. ^ Фридман, Рассел (сентябрь 2002 г.). Конфуций: Золотое правило (1-е изд.). Нью-Йорк: Arthur A. Levine Books . стр. 38. ISBN 978-0-439-13957-1.
  19. Бенджамин Элман, Джон Дункан и Герман Оомс (ред.). Переосмысление конфуцианства: прошлое и настоящее в Китае, Японии, Корее и Вьетнаме (Лос-Анджелес: UCLA Asian Pacific Monograph Series, 2002).
  20. ^ Ю Инши, Сяньдай Руксуэ Лунь (River Edge: Global Publishing, 1996).
  21. ^ Billioud & Thoraval (2015), везде .
  22. ^ Яо (2000), стр. 19.
  23. ^ ab Eno, Robert (1990). Конфуцианское сотворение небес: философия и защита ритуального мастерства (1-е изд.). State University of New York Press. ISBN 978-0-7914-0191-0.
  24. ^ Шаберг, Дэвид (1997). «Протест в истории Восточной Чжоу». Ранний Китай . 22. Cambridge University Press: 130–179 на стр . 138. doi :10.1017/S0362502800003266. JSTOR  23354245. S2CID  163038164.
  25. ^ Пинес, Юрий (2005–2006). «Предубеждения и их источники: история Цинь в «Шицзи»". Oriens Extremus . 45. Harrassowitz Verlag: 10–34 в 30. JSTOR 24047638  .
  26. ^ ab Zhou (2012), стр. 1.
  27. ^ Литтлджон, Ронни. «Усин (Wu-hsing)». Интернет-энциклопедия философии . ISSN  2161-0002 . Получено 30 апреля 2023 г.
  28. ^ Нилан, Майкл (2007).«Империя» в классическую эпоху в Китае (304 г. до н. э. – 316 г. н. э.)». Oriens Extremus . 46. Harrassowitz Verlag: 48–83. JSTOR  24047664.
  29. Яо (2000), стр. 52–54.
  30. ^ Ту, Вэймин (1990). «Конфуцианская традиция в истории Китая». В Ропп, Пол С.; Барретт, Тимоти Хью (ред.). Наследие Китая: современные перспективы китайской цивилизации . Издательство Калифорнийского университета. ISBN 978-0-520-06441-6.стр. 113
  31. Didier (2009), passim и стр. 3, т. III, для графической интерпретации персонажа.
  32. ^ ab Adler (2014), стр. 10.
  33. ^ abcde Tay (2010), стр. 100.
  34. ^ Торавал, Жоэль (2016). «Небо, Земля, Государь, Предки, Хозяева: Некоторые замечания о политико-религиозном в современном Китае». Occasional Papers. № 5. Париж: Центр исследований Китая, Кореи и Японии. Архивировано из оригинала 16 января 2018 г.
  35. ^ Фейхтванг (2016), стр. 146–150.
  36. ^ Уиллард Гердон Окстоби, ред. (2002). Мировые религии: Восточные традиции (2-е изд.). Дон Миллс, Онтарио: Oxford University Press . стр. 326, 393, 401. ISBN 0-19-541521-3. OCLC  46661540.
  37. ^ Дидье (2009), с. 256, Том. III.
  38. ^ Mair, Victor H. (2011). «Религиозные формации и межкультурные контакты в раннем Китае». В Krech, Volkhard; Steinicke, Marion (ред.). Динамика в истории религий между Азией и Европой: встречи, понятия и сравнительные перспективы . Leiden: Brill. стр. 85–110. doi :10.1163/9789004225350_005. ISBN 978-90-04-22535-0.стр. 97–98, примечание 26.
  39. Дидье (2009), стр. 257, т. I.
  40. ^ ab Didier (2009), везде .
  41. ^ Рейтер, Флориан К. (2007). Цели, средства и убеждения в даосизме: Берлинский симпозиум . Otto Harrassowitz Verlag. стр. 190. ISBN 978-3-447-05513-0.
  42. ^ Милберн, Оливия (2016). Весенние и осенние летописи мастера Яна . Синица Лейденсия. Brill. ISBN 978-90-04-30966-1.стр. 343, примечание 17.
  43. ^ Assasi, Reza (2013). "Свастика: забытое созвездие, представляющее колесницу Митры". Антропологические тетради (Приложение: Шпрайц, Иван; Пехани, Питер, ред. Древние космологии и современные пророки: Труды 20-й конференции Европейского общества астрономии в культуре ). XIX (2). ISSN  1408-032X.
  44. ^ ab Hagen, Kurtis. "Конфуцианские ключевые термины – Tian 天". Государственный университет Нью-Йорка в Платтсбурге. Архивировано из оригинала 3 декабря 2014 г.
  45. ^ ab Littlejohn (2010), стр. 35.
  46. ^ Аб Сюй (2014).
  47. ^ Литтлджон (2010), стр. 35–36.
  48. ^ abcdef Фейхтванг (2016), стр. 146.
  49. ^ ab Littlejohn (2010), стр. 36.
  50. ^ ab Littlejohn (2010), стр. 37.
  51. ^ Литтлджон (2010), стр. 36–37.
  52. Шен и Шунь (2007), стр. 278–279.
  53. Чуарса, Ира (14 ноября 2017 г.). «Изобретение индонезийского конфуцианства». Программа Studi Agama dan Lintas Budaya, Центр религиозных и межкультурных исследований, Высшая школа, Университет Гаджа Мада . Университет Гаджа Мада . Проверено 30 апреля 2023 г.
  54. ^ Дубс, Гомер (1960). «Теизм и натурализм в древней китайской философии». Философия Востока и Запада . 9 (3–4). Издательство Гавайского университета: 163–172. doi :10.2307/1397096. JSTOR  1397096.
  55. ^ Стефон, Мэтт (2012). «Дао». Encyclopedia Britannica . Получено 30 апреля 2023 г.
    Wong, Pak-Hang (1 марта 2012 г.). «Дао, гармония и личность: на пути к конфуцианской этике технологий». Философия и технологии . 25 (1): 68–71, 76–78, 80–81. doi : 10.1007/s13347-011-0021-z . ISSN  2210-5441. S2CID  256085508 – через SpringerLink .
  56. ^ Джонатан Фукуа; Роберт С. Кунс, ред. (2023). «В поисках невыразимого: классический теизм и восточная мысль о Боге». Классический теизм: новые эссе о метафизике Бога . Routledge . ISBN 978-1-000-83688-2. OCLC  1353836889.
  57. ^ ab Runes, Дагоберт Д., изд. (1983). Словарь философии. Философская библиотека. п. 338. ИСБН 978-0-8022-2388-3.
  58. ^ Сборник суждений 12:1
  59. ^ «Ён Йе» 雍也.論語(на китайском и английском языках) - через 中國哲學書電子化計劃 (ctext.org).
  60. ^ «Янь Юань» 顏淵.論語(на китайском и английском языках) - через 中國哲學書電子化計劃 (ctext.org).
  61. ^ Фейхтванг (2016), стр. 150.
  62. ^ "Ба И". Сборник суждений – через Chinese Text Project.
  63. ^ "Ли Лу II". Мэнцзы – через Chinese Text Project.
  64. ^ «Лян Хуэй Ван ся» 梁惠王下.孟子(на китайском и английском языках) - через 中國哲學書電子化計劃 (ctext.org).
  65. ^ «Сянь Вэнь» 憲問.論語(на китайском и английском языках) - через 中國哲學書電子化計劃 (ctext.org).
  66. ^ Пример: Хай Жуй в династии Мин, Юань Чан (чиновник) в династии Цин и т. д.
  67. Ван Янмин, «Наставления по практической жизни и другие неоконфуцианские сочинения» Ван Ян-Мина, перевод Винг-цит Чань (Нью-Йорк: Columbia University Press, 1963), 159.
  68. Уильям Теодор Де Бари, «В ожидании рассвета: план для принца» (Нью-Йорк: Columbia University Press, 1993), 91–110.
  69. ^ См. обсуждение в何冠彪He Guanbiao,生與死: 明季士大夫的抉擇(Тайбэй: Ляньцзин Чубан Шие Гонгси, 1997).
  70. ^ Вонсук Чанг; Лия Калмансон (2010). Конфуцианство в контексте: классическая философия и современные проблемы, Восточная Азия и не только. SUNY Press. стр. 68. ISBN 978-1-4384-3191-8.
  71. ^ Бейкер, Хью Д.Р. Китайская семья и родство . Нью-Йорк: Columbia University Press, 1979. стр. 98
  72. ^ Иногда «образцовый человек». Роджер Т. Эймс и Генри Роузмонт-младший, « Лунь Юй» Конфуция: философский перевод . Пол Голдин переводит его как «благородный человек», пытаясь уловить как его раннее политическое, так и позднее моральное значение. Ср. «Конфуцианские ключевые термины: Цзюньцзы, архивировано 20 мая 2014 г. в Wayback Machine ».
  73. ^ Ян Тяньши (杨天石) (2005). «君子 – 儒学的理想人格» (на китайском языке). Архивировано из оригинала 18 апреля 2015 года.
  74. ^ Тейлор, Родни Л.; Чой, Говард YF (2004). Иллюстрированная энциклопедия конфуцианства . Нью-Йорк: Rosen Publishing Group. С. 48–50. ISBN 978-0-8239-4079-0..
  75. ^ ab Pankenier (2013), стр. 55.
  76. ^ Чэнь (2012), стр. 105, примечание 45.
  77. ^ abc Libbrecht (2007), стр. 43.
  78. ^ Дидье (2009), стр. 227–228, Том. II.
  79. ^ Дидье (2009), стр. 143–144, Vol. II.
  80. ^ Дидье (2009), с. 103, Том. II.
  81. Pankenier (2013), стр. 138–148, «Глава 4: Принесение Небес на Землю».
  82. Didier (2009), passim Vol. I.
  83. ^ Дидье (2009), стр. xxxvi–xxxvii, Vol. Я.
  84. ^ Дидье (2009), стр. xxxvii–xxxviii, Vol. Я.
  85. ^ Чжоу (2012), стр. 2.
  86. ^ Дидье (2009), Том. III, стр. 96–99.
  87. ^ Дидье (2009), стр. xxxviii–xxxix, Vol. Я.
  88. ^ Уиллард Гердон Окстоби, ред. (2002). Мировые религии: Восточные традиции (2-е изд.). Дон Миллс, Онтарио: Oxford University Press . стр. 169–170. ISBN 0-19-541521-3. OCLC  46661540.
  89. ^ Франкопан, Питер (март 2017). Шелковые пути: Новая история мира (Первое издание Vintage Books). Нью-Йорк: Vintage Books . стр. 32. ISBN 978-1-101-94633-6.
  90. ^ Лю, Хайфэн (октябрь 2007 г.) [2006]. «Влияние имперских экзаменов Китая на Японию, Корею и Вьетнам». Frontiers of History in China . 2 (4). Перевод Ян Чуняня: 493–512. doi :10.1007/s11462-007-0025-5.Первоначально опубликовано в Xueshu Yuekan学术月刊 [ Academic Monthly ] 2006 (12): 136–142.
  91. ^ abcde Ян, Фэнган (июль 2007 г.). «Культурная динамика в Китае: сегодня и в 2020 году» (PDF) . Азиатская политика (4): 48. Архивировано (PDF) из оригинала 13 сентября 2014 г.
  92. ^ abc Chen (2012), стр. 175.
  93. ^ ab Chen (2012), стр. 174.
  94. ^ Фань и Чэнь (2015a), стр. 7.
  95. ^ Биллиуд (2010), стр. 203–214.
  96. ^ Биллиуд (2010), стр. 219.
  97. ^ ab Fan & Chen (2015), стр. 29.
  98. ^ ab Fan & Chen (2015), стр. 34.
  99. ^ Биллиуд и Торавал (2015), стр. 148.
  100. ^ Пайетт (2014).
  101. ^ Биллиуд и Торавал (2015), стр. 152–156.
  102. ^ Кларт (2003), стр. 3–5.
  103. ^ Биллиуд (2010), стр. 204.
  104. ^ Бохан, Элиз; Динвидди, Роберт; Чаллонер, Джек; Стюарт, Колин; Харви, Дерек; Рэгг-Сайкс, Ребекка ; Крисп, Питер ; Хаббард, Бен; Паркер, Филлип (февраль 2016 г.). Большая история . Предисловие Дэвида Кристиана (1-е американское изд.). Нью-Йорк : DK . С. 275. ISBN 978-1-4654-5443-0. OCLC  940282526.
  105. Яо Фучунь (1 мая 2011 г.). «Война и конфуцианство». Азиатская философия . 21 (2). Тейлор и Фрэнсис : 213–226. doi :10.1080/09552367.2011.563996. ISSN  0955-2367. S2CID  145534064.
  106. ^ "Tianming". Encyclopedia Britannica . 2008. Получено 28 апреля 2023 .
  107. ^ Фейхтванг (2016), стр. 146–147.
  108. ^ Вуд, Алан Томас (1995). Пределы автократии: от неоконфуцианства Сун к доктрине политических прав. Издательство Гавайского университета. С. 149–154. ISBN 0-8248-1703-6.
  109. ^ Крил, Херли Г. (1960). Конфуций и китайский путь . Нью-Йорк: Harper & Brothers. ISBN 0-06-130063-2.
  110. ^ Чин, Аньпин (2008). Конфуций: жизнь мысли и политики . Издательство Йельского университета. ISBN 978-0-300-15118-3.
  111. ^ Бай, Тондонг (2012). Китай: политическая философия Срединного царства . Zed Books. стр. 60–82. ISBN 978-1-78032-075-5.
  112. ^ Ким, Сунгмун (2020). «Вызов конфуцианской политической меритократии: критическое введение». Философия и социальная критика . 46 (9): 1005–1016. doi :10.1177/0191453720948380. S2CID  225056920.
  113. ^ abcdef Дэниел А. Белл; Ван Пэй (2020). Just Hierarchy . Принстон: Princeton University Press.
  114. ^ abcde Бай, Тондун (2019). Против политического равенства: конфуцианский случай . Принстон: Princeton University Press.
  115. ^ abcdef Дэниел А. Белл (2016). Китайская модель: политическая меритократия и пределы демократии . Принстон: Princeton University Press. С. 63–110, 151–179.
  116. ^ Хэнкинс, Джеймс (2019). Политика добродетели: искусство души и государственное управление в Италии эпохи Возрождения . Кембридж, Массачусетс: Belknap Press. ISBN 978-0-674-23755-1.
  117. ^ ab Цзян Цин (2013). Конфуцианский конституционный порядок: как древнее прошлое Китая может сформировать его политическое будущее . Принстон: Princeton University Press. ISBN 9780691154602.
  118. ^ Джозеф Чан, Конфуцианский перфекционизм: политическая философия современности (Принстон: Princeton University Press, 2013).
  119. ^ Ким, Сунгмун (2014). Конфуцианская демократия в Восточной Азии: теория и практика . Нью-Йорк: Cambridge University Press. ISBN 978-1-107-04903-1.
  120. ^ Тан, Сор-хун (2003). Конфуцианская демократия: реконструкция Дьюи . Олбани: Издательство Государственного университета Нью-Йорка. ISBN 0-7914-5889-X.
  121. ^ Манг, Франц (2020). «Политическая меритократия и ее предательство» (PDF) . Философия и социальная критика . 46 (9): 1113–1126. doi :10.1177/0191453720948386. S2CID  225056766.
  122. ^ Хэ Баоган; Уоррен, Марк (2020). «Может ли меритократия заменить демократию? Концептуальная структура». Философия и социальная критика . 46 (9): 1093–1112. doi :10.1177/0191453720948388. S2CID  225056621.
  123. ^ Ценг, Рой (2020). «Политическая меритократия против этической демократии: пересмотр конфуцианского политического идеала». Философия и социальная критика . 46 (9): 1033–1052. doi :10.1177/0191453720948398. S2CID  224941702.
  124. ^ ab "Окна в Китай", Джон Паркер, стр. 25, ISBN 0-89073-050-4 
  125. ^ ab Mungello, David E. (1971). «Интерпретация неоконфуцианства Лейбницем». Философия Востока и Запада . 21 (1). Издательство Гавайского университета : 3–22. doi :10.2307/1397760. JSTOR  1397760.
  126. ^ Джон М. Хобсон (2004), Восточные истоки западной цивилизации , Cambridge University Press , стр. 194–195, ISBN 0-521-54724-5 
  127. ^ abc Feng Lan (2005). Эзра Паунд и конфуцианство: переделка гуманизма перед лицом современности . University of Toronto Press . стр. 190. ISBN 978-0-8020-8941-0.
  128. ^ Франкель, Джеймс (2009). «Неподдельное согласие: эклектичные источники и синкретические теории Лю Чжи, китайского мусульманского ученого». Журнал исламских исследований . 20 (1): 46–54. doi :10.1093/jis/etn062.
  129. ^ Стефан А. Дюдуаньон; Хисао Комацу; Ясуши Косуги, ред. (2006). Интеллектуалы в современном исламском мире: передача, трансформация, коммуникация. Лондон: Routledge. С. 250, 375. ISBN 978-0-415-36835-3.
  130. ^ Хикс, Джордж (1990), «Объяснение успеха Четырех маленьких драконов: обзор», в Сейдзи Ная; Акира Такаяма (ред.), Экономическое развитие в Восточной и Юго-Восточной Азии: эссе в честь профессора Шиничи Ичимуры , Сингапур: Институт исследований Юго-Восточной Азии, и Гонолулу: Центр Восток-Запад, стр. 25, ISBN 978-981-3035-63-8
    Хофстеде, Герт; Харрис Бонд, Майкл (1988). «Связь Конфуция: от культурных корней к экономическому росту» (PDF) . Организационная динамика . 16 (4): 124–5. doi :10.1016/0090-2616(88)90009-5. PMID  4640478. Архивировано из оригинала (PDF) 26 июня 2013 г.
  131. ^ Кей, Кристобаль (2002). «Почему Восточная Азия обогнала Латинскую Америку: аграрная реформа, индустриализация и развитие» (PDF) . Third World Quarterly . 23 (6): 1073–1102. doi :10.1080/0143659022000036649. S2CID  154253600.
  132. ^ Уилсон, Эндрю, ред. (1995). World Scripture: A Comparative Anthology of Sacred Texts (1-е издание в мягкой обложке). St. Paul: Paragon House Publishers . стр. 19. ISBN 978-1-55778-723-1.
  133. ^ "Правдивая история Лу Синя". ChinaFile . 23 ноября 2017 г. [1918] . Получено 26 августа 2022 г. .
  134. ^ "The evil life of Confucius". Reed University . 20 марта 2005 г. Архивировано из оригинала 21 января 2024 г. Получено 21 января 2024 г.
  135. ^ 공자가 죽어야 나라가 산다고? – 시사저널. Sisapress.com. 23 сентября 1999 года . Проверено 10 июня 2012 г.
  136. ^ abcde Adler, Joseph A. (апрель 2005 г.). «Дочь/Жена/Мать или Мудрец/Бессмертный/Бодхисаттва? Женщины в учении китайских религий». ASIANetwork Exchange, т. XIV, № 2. Архивировано из оригинала 20 марта 2006 г. Получено 12 июля 2010 г.(Версия PDF заархивирована 30 января 2024 г.)
  137. ^ abcd Гао Сюнъя (2003). «Женщины, существующие для мужчин: конфуцианство и социальная несправедливость в отношении женщин в Китае». Раса, пол и класс . 10 (3): 114–125. ISSN  1082-8354. JSTOR  41675091.
  138. ^ abc Патрисия Бакли Эбрей (2002). Женщины и семья в истории Китая. Routledge. стр. 10–12, 24–25. ISBN 978-0-415-28822-4.
  139. ^ ab Rosenlee, Li-Hsiang Lisa (2007). Конфуцианство и женщины: философская интерпретация. State University of New York Press. стр. 4, 15–16, 149–160. ISBN 978-0-7914-6750-3.
  140. ^ Андерс Ханссон (1996). «Китайская система статусов». Китайские изгои: дискриминация и эмансипация в позднем императорском Китае . Brill. стр. 46. doi :10.1163/9789004487963_005. ISBN 978-90-04-10596-6. S2CID  243925416.
  141. ^ Ван, Робин (2003). «Заповеди семейной жизни». Образы женщин в китайской мысли и культуре: сочинения от периода до Цинь до династии Сун . Hackett Publishing. стр. 14. ISBN 978-0-87220-651-9.
  142. ^ Ли Дайан Рейни (2010). Конфуций и конфуцианство: Основы. John Wiley and Sons. стр. 55. ISBN 978-1-4443-2360-3.
    Конфуций. «Ян Хо № 25» 陽貨. Аналекты Переводчик. Исходный текст:唯女子與小人爲難養也,近之則不孫,遠之則怨。
    Юань Лицзюнь (2005). Переосмысление женского равенства в Китае: критический анализ моделей равенства полов. Lexington Books. стр. 5–6. ISBN 978-0-7391-1228-1.
  143. ^ Цю Чонг (邱崇) (декабрь 2013 г.). «И 'вэй ню юй сяорэнь вэй нань ян йе'» 释 «唯女子与小人为难养也». Юэцзянский академический журнал . 6 : 141–145. Архивировано из оригинала 5 апреля 2018 года.
    В статье указываются различные споры среди традиционных конфуцианских комментаторов о том, что на самом деле означает этот отрывок. В ней также подводятся итоги дебатов в современной академической среде относительно значения фразы.
  144. ^ Ляо Минчунь (廖名春) (2012). «Вэй Нузи юй сяожэнь Вэй Нань Ян йе» Лючжу Цзи Синьцзе» «唯女子与小人为难养也»疏注及新解. Ренвен Зажи (人文雜志) . № 6 . Проверено 17 марта 2023 г.
  145. ^ Соммерс, Мэтью (2000). Секс, закон и общество в позднем императорском Китае . Стэнфорд: Stanford University Press. стр. 319.
  146. ^ Дун Чжуншу (1988) [100-е гг. до н. э.]. «Джи И» 基義. Чунцю Фанлу 春秋繁露(на китайском языке) – через 中國哲學書電子化計劃.
  147. ^ ab Elman 2005, стр. 112.
  148. ^ ab Gunn 2003, стр. 108.
  149. ^ "Консилиум Sacrosanctum". www.vatican.va . Проверено 17 марта 2023 г.
  150. ^ abc Yang 1961, стр. 26.
  151. ^ Синайко 1998, стр. 176.
  152. ^ "Центр конфуцианской науки (Корея)". Архивировано из оригинала 16 июля 2009 года.
  153. ^ «Введение в конфуцианство». urantiabook.org .
  154. ^ Стренг, Фредерик, «Понимание религиозной жизни», 3-е изд. (1985), стр. 2

Библиография

Переводы текстов, приписываемых Конфуцию

Сборник суждений (Лун Юй)

Внешние ссылки

Институциональный