stringtranslate.com

Гектор Берлиоз

портрет белого человека раннего среднего возраста, слева в профиль; у него густые волосы и борода, но нет усов.
Берлиоз, Август Принцхофер , 1845 г.

Луи-Гектор Берлиоз [n 1] (11 декабря 1803 - 8 марта 1869) был французским композитором -романтиком и дирижером. Его произведения включают оркестровые произведения, такие как « Фантастическая симфония » и «Гарольд в Италии» , хоровые пьесы, в том числе « Реквием » и «Детство Христа» , три его оперы «Бенвенуто Челлини» , «Троянцы » и «Беатрис и Бенедикт» , а также произведения гибридных жанров, такие как «драматическая опера». симфония « Ромео и Джульетта» и «драматическая легенда» «Осуждение Фауста» .

Ожидалось, что Берлиоз, старший сын провинциального врача, последует за своим отцом в медицине, и он учился в парижском медицинском колледже, прежде чем бросить вызов своей семье, выбрав музыку как профессию. Его независимость ума и отказ следовать традиционным правилам и формулам поставили его в противоречие с консервативным музыкальным истеблишментом Парижа. Он на короткое время достаточно модерировал свой стиль, чтобы выиграть главную музыкальную премию Франции – Римскую премию – в 1830 году, но он мало чему научился у академиков Парижской консерватории . Мнения на протяжении многих лет разделялись между теми, кто считал его оригинальным гением, и теми, кто считал его музыку лишенной формы и последовательности.

В возрасте двадцати четырех лет Берлиоз влюбился в ирландскую шекспировскую актрису Гарриет Смитсон и одержимо преследовал ее, пока она, наконец, не приняла его семь лет спустя. Их брак поначалу был счастливым, но в конце концов распался. Гарриет вдохновила его первый крупный успех — « Фантастическую симфонию» , в которой она идеализированно изображена повсюду.

Берлиоз завершил три оперы, первая из которых, «Бенвенуто Челлини» , оказалась полным провалом. Второй, огромный эпос «Троянцы », был настолько велик по своим масштабам, что при его жизни ни разу не был поставлен целиком. Его последняя опера « Беатрис и Бенедикт  » по мотивам комедии Шекспира « Много шума из ничего  » имела успех на премьере, но не вошла в постоянный оперный репертуар. Лишь изредка добиваясь успехов во Франции как композитор, Берлиоз все чаще обращался к дирижерству, в котором приобрел международную репутацию. Его высоко ценили в Германии, Великобритании и России как композитора и дирижёра. Чтобы пополнить свой заработок, на протяжении большей части своей карьеры он писал музыкальную журналистику ; некоторые из них сохранились в виде книг, в том числе его «Трактат об инструментах» (1844 г.), оказавший влияние в XIX и XX веках. Берлиоз умер в Париже в возрасте 65 лет.

Жизнь и карьера

1803–1821: ранние годы

Берлиоз родился 11 декабря 1803 года и был старшим ребенком Луи Берлиоза (1776–1848), врача, и его жены Марии-Антуанетты Жозефины, урожденной Мармион (1784–1838). [n 3] Его местом рождения был семейный дом в коммуне Ла Кот-Сен-Андре в департаменте Изер на юго-востоке Франции. У его родителей было еще пятеро детей, трое из которых умерли в младенчестве; [7] их оставшиеся в живых дочери, Нанси и Адель, оставались близкими Берлиозу на протяжении всей своей жизни. [6] [8]

Картина маслом головы и плеч белого человека в костюме начала XIX века, с залысинами и аккуратными бакенбардами.
Луи Берлиоз, отец композитора ок.  1840 г.

Отец Берлиоза, уважаемый местный деятель, был прогрессивно мыслящим врачом, которого считали первым европейцем, который практиковал и писал об иглоукалывании . [9] Он был агностиком с либеральными взглядами; его жена была строгой католичкой с менее гибкими взглядами. [10] После непродолжительного посещения местной школы, когда ему было около десяти лет, Берлиоз получил домашнее образование у своего отца. [11] В своих «Мемуарах» он вспоминал , что любил географию, особенно книги о путешествиях, к которым иногда отвлекался его разум, когда он должен был изучать латынь; тем не менее классика произвела на него впечатление, и он был до слез тронут рассказом Вергилия о трагедии Дидоны и Энея . [12] Позже он изучал философию, риторику и – поскольку его отец планировал для него медицинскую карьеру – анатомию. [13]

Музыка не занимала заметного места в образовании молодого Берлиоза. Его отец дал ему базовые инструкции по игре на флажоле , а позже он брал уроки игры на флейте и гитаре у местных учителей. Он никогда не учился игре на фортепиано и всю жизнь играл в лучшем случае сбивчиво. [6] Позже он утверждал, что это было преимуществом, потому что оно «спасло меня от тирании клавишных привычек, столь опасных для мысли, и от соблазна традиционных гармоний». [14]

В двенадцать лет Берлиоз впервые влюбился. Объектом его привязанности была восемнадцатилетняя соседка Эстель Дюбеф. Его дразнили за то, что считали мальчишеским увлечением, но что-то от его ранней страсти к Эстель сохранилось на всю его жизнь. [15] Он вложил часть своих безответных чувств в свои ранние попытки сочинения. Пытаясь овладеть гармонией, он прочитал «Трактат о гармонии» Рамо , который оказался непонятным новичку, но более простой трактат Шарля-Симона Кателя на эту тему прояснил ему эту тему. [16] В юности он написал несколько камерных произведений, [17] впоследствии уничтожив рукописи, но одна тема, которая осталась в его памяти, вновь появилась позже как вторая тема ля-бемоль увертюры к «Французам-судьям ». [14]

1821–1824: студент-медик.

В марте 1821 года Берлиоз сдал экзамен на степень бакалавра в Гренобльском университете – неясно, с первой или со второй попытки [18] – и в конце сентября, в возрасте семнадцати лет, он переехал в Париж. По настоянию отца он поступил на медицинский факультет Парижского университета . [19] Ему пришлось изо всех сил бороться, чтобы преодолеть отвращение к расчленению тел, но из уважения к желанию отца он заставил себя продолжить медицинское обучение. [20]

Внешний вид старого здания в неоклассическом стиле
Опера на улице Ле Пелетье в Париже, ок. 1821 г. 

Ужасы медицинского колледжа были смягчены благодаря щедрому содержанию его отца, которое позволило ему в полной мере воспользоваться культурной и особенно музыкальной жизнью Парижа. Музыка в то время не пользовалась таким же престижем литературы во французской культуре, [6] но Париж, тем не менее, располагал двумя крупными оперными театрами и самой важной музыкальной библиотекой страны. [21] Берлиоз воспользовался ими всеми. Через несколько дней после прибытия в Париж он пошел в Оперу , и хотя предложенная пьеса была написана второстепенным композитором, постановка и великолепная оркестровая игра очаровали его. [n 4] Он ходил на другие работы в Опере и Комической опере ; в первом, через три недели после приезда, он увидел «Ифигению в Тавриде» Глюка , которая его взволновала. Его особенно вдохновило использование Глюком оркестра для развития драмы. Позднее исполнение того же произведения в Опере убедило его в том, что его призвание — стать композитором. [23]

Господство итальянской оперы в Париже, против которого позднее выступал Берлиоз, было еще в будущем, [24] и в оперных театрах он слышал и впитывал произведения Этьена Меюля и Франсуа-Адриена Буальдье , другие оперы, написанные во французском стиле. зарубежных композиторов, в частности Гаспаре Спонтини , и прежде всего пяти опер Глюка. [24] [n 5] В перерывах между медицинскими исследованиями он начал посещать библиотеку Парижской консерватории , разыскивая множество опер Глюка и делая копии некоторых из них. [25] К концу 1822 года он почувствовал, что его попытки изучить композицию необходимо дополнить формальным обучением, и обратился к Жану-Франсуа Ле Сюёру , директору Королевской капеллы и профессору консерватории, который принял его в качестве частного преподавателя. ученик. [26]

В августе 1823 года Берлиоз сделал первый из многих публикаций в музыкальной прессе: письмо в журнал «Корсар», защищающее французскую оперу от вторжений ее итальянского соперника. [27] Он утверждал, что все оперы Россини , вместе взятые, не выдерживают сравнения даже с несколькими тактами Глюка, Спонтини или Ле Сюера. [28] К настоящему времени он написал несколько произведений, в том числе «Эстель и Неморин » и «Пассаж де ла мер Руж» («Пересечение Красного моря») – оба с тех пор утеряны. [29]

В 1824 году Берлиоз окончил медицинскую школу, [29] после чего забросил медицину, к резкому неодобрению родителей. Его отец предложил юриспруденцию в качестве альтернативной профессии и отказался рассматривать музыку как карьеру. [30] [n 6] Он сократил, а иногда и удержал пособие своего сына, и Берлиоз пережил несколько лет финансовых трудностей. [6]

1824–1830: студент консерватории.

В 1824 году Берлиоз сочинил « Солнечную мессу» . Она была исполнена дважды, после чего он скрыл партитуру, которая считалась утерянной до тех пор, пока в 1991 году не была обнаружена копия. В 1825 и 1826 годах он написал свою первую оперу « Французы-судьи» , которая не исполнялась и сохранилась только во фрагментах. Самая известная из них - увертюра. [32] В более поздних работах он повторно использовал части партитуры, такие как «Марш гвардейцев», который он включил четыре года спустя в Фантастическую симфонию как «Марш на эшафот». [6]

молодая белая женщина в шекспировском костюме, в струящемся платье и огромном струящемся платке, смотрит влево и принимает романтическую позу
Гарриет Смитсон в роли Офелии

В августе 1826 года Берлиоз был принят студентом консерватории, где изучал композицию у Ле Сюера, а также контрапункт и фугу у Антона Райха . В том же году он предпринял первую из четырех попыток выиграть главную музыкальную премию Франции Prix de Rome и выбыл в первом туре. В следующем году, чтобы заработать немного денег, он присоединился к хору Театра Нуво . [29] Он снова боролся за Римскую премию, представив в июле первую из своих кантат « Смерть Орфеи ». Позже в том же году он присутствовал на постановках шекспировских « Гамлета » и «Ромео и Джульетты» в Театре Одеон, организованных гастрольной труппой Чарльза Кембла . Хотя в то время Берлиоз почти не говорил по-английски, пьесы его ошеломили, что положило начало страсти к Шекспиру на всю жизнь. Он также увлекся главной героиней Кембла, Харриет Смитсон (его биограф Хью Макдональд называет это «эмоциональным расстройством»), и одержимо преследовал ее, но безуспешно, в течение нескольких лет. Она отказалась даже встретиться с ним. [4] [6]

Первый концерт музыки Берлиоза состоялся в мае 1828 года, когда его друг Натан Блок дирижировал премьерами увертюр « Французы-судьи» и «Уэверли» и других произведений. Зал был далеко не полон, и Берлиоз проиграл деньги. [n 7] Тем не менее, его очень воодушевляло громкое одобрение его исполнителей и аплодисменты музыкантов в зале, в том числе профессоров консерватории, директоров Оперы и Комической оперы, а также композиторов Обера и Герольда . [34]

Увлечение Берлиоза пьесами Шекспира побудило его начать изучать английский язык в 1828 году, чтобы он мог читать их в оригинале. Примерно в то же время он встретил еще двух творческих вдохновителей: Бетховена и Гете . Он услышал третью , пятую и седьмую симфонии Бетховена в исполнении в консерватории [n 8] и прочитал «Фауста» Гете в переводе Жерара де Нерваля . [29] Бетховен стал для Берлиоза одновременно идеалом и препятствием – вдохновляющим предшественником, но устрашающим. [36] Работа Гете легла в основу «Huit scènes de Faust» ( Опус 1 Берлиоза ), премьера которого состоялась в следующем году и была переработана и расширена намного позже как « Осуждение Фауста» . [37]

1830–1832: Римская премия.

Берлиоз был в значительной степени аполитичен, не поддерживал и не выступал против Июльской революции 1830 года, но когда она разразилась, он оказался в ее центре. Он записал события в своих «Мемуарах» :

Я заканчивал кантату, когда грянула революция... Я перелистывал последние страницы своей оркестровой партитуры под звуки шальных пуль, пролетающих над крышами и стучащих в стену за моим окном. 29-го я закончил и мог свободно выйти и бродить по Парижу до утра с пистолетом в руке. [38]

Кантата была «Смерть Сарданапала» , с которой он получил Римскую премию. Его запись в прошлом году, Cléopâtre , вызвала неодобрение со стороны судей, потому что для крайне консервативных музыкантов она «выдавала опасные тенденции», и в своем предложении 1830 года он тщательно изменил свой естественный стиль, чтобы получить официальное одобрение. [6] В том же году он написал « Фантастическую симфонию» и обручился. [39]

рисунок молодой белой женщины с короткими темными волосами в простом платье начала 19 века.
Мари («Камилла») Мок , позже Плейель

Отказавшись от своей одержимости Смитсоном, Берлиоз влюбился в девятнадцатилетнюю пианистку Мари («Камилла») Моук . Его чувства были взаимными, и пара планировала пожениться. [40] В декабре Берлиоз организовал концерт, на котором состоялась премьера Фантастической симфонии . За выступлением последовали продолжительные аплодисменты, а отзывы в прессе выражали как шок, так и удовольствие, которое доставила работа. [41] Биограф Берлиоза Дэвид Кэрнс называет концерт вехой не только в карьере композитора, но и в эволюции современного оркестра. [42] Ференц Лист был среди присутствующих на концерте; это было началом долгой дружбы. Позже Лист переписал всю Фантастическую симфонию для фортепиано, чтобы ее услышало больше людей. [43]

Вскоре после концерта Берлиоз отправился в Италию: по условиям Римской премии победители два года учились на вилле Медичи , Французской академии в Риме . Через три недели после прибытия он уехал без разрешения: он узнал, что Мари разорвала помолвку и должна выйти замуж за более старшего и богатого жениха Камилла Плейеля , наследника компании по производству фортепиано «Плейель ». [44] Берлиоз составил тщательно продуманный план, чтобы убить их обоих (и ее мать, известную ему как «гиппопотам»), [45] и приобрел для этой цели яды, пистолеты и маскировку. [46] К тому времени, когда он добрался до Ниццы по пути в Париж, он передумал об этом плане, отказался от идеи мести и успешно добился разрешения вернуться на виллу Медичи. [47] [n 9] Он пробыл несколько недель в Ницце и написал увертюру «Король Лир» . На обратном пути в Рим он начал работу над пьесой для рассказчика, сольных голосов, хора и оркестра « Le Retour à la vie» («Возвращение к жизни», позже переименованной в «Лелио »), продолжением Фантастической симфонии . [47]

Картина молодого белого человека с густыми вьющимися каштановыми волосами и бакенбардами в ярко-красном галстуке.
Берлиоз в студенческие годы на вилле Медичи , 1832 год, картина Эмиля Синьоля.

Берлиоз не получал большого удовольствия от пребывания в Риме. Его коллеги на вилле Медичи под руководством их доброжелательного директора Ораса Верне приняли его радушно, [49] и он наслаждался встречами с Феликсом Мендельсоном , который посещал город, [n 10] , но Рим ему был неприятен: «самый глупый и прозаический город я знаю; в нем нет места ни для ума, ни для сердца». [6] Тем не менее, Италия оказала важное влияние на его развитие. Он посетил многие его части во время своей резиденции в Риме. Макдональд отмечает, что после пребывания там Берлиоз приобрел «новый цвет и блеск в своей музыке… чувственной и живой» – заимствованной не из итальянской живописи, которая его не интересовала, или итальянской музыки, которую он презирал, а из « пейзажем и солнцем, а также от его острого чувства места действия». [6] Макдональд идентифицирует Гарольда в Италии , Бенвенуто Челлини и Ромео и Джульетту как наиболее очевидные выражения его реакции на Италию и добавляет, что «Троянцы » и «Беатрис и Бенедикт» «отражают тепло и тишину Средиземноморья, а также его живость. и сила». [6] Сам Берлиоз писал, что Гарольд в Италии черпал «поэтические воспоминания, сложившиеся из моих странствий по Абруцци ». [51]

Верне согласился на просьбу Берлиоза разрешить ему покинуть виллу Медичи до окончания его двухлетнего срока. Прислушавшись к совету Верне о том, что было бы разумно отложить его возвращение в Париж, где власти консерватории, возможно, будут менее снисходительны к его преждевременному окончанию учебы, он неторопливо отправился обратно, обогнув Ла-Кот-Сен-Андре, чтобы повидаться со своей семьей. . Он покинул Рим в мае 1832 года и прибыл в Париж в ноябре. [52]

1832–1840: Париж.

9 декабря 1832 года Берлиоз дал концерт своих произведений в консерватории. В программу вошли увертюра к «Французам-судьям» , « Фантастическая симфония », значительно переработанная с момента ее премьеры, и «Возвращение к жизни », в которой популярный актер Бокаж декламировал монологи. [47] Через третье лицо Берлиоз отправил приглашение Гарриет Смитсон, которая приняла его и была ослеплена знаменитостями в зале. [53] Среди присутствующих музыкантов были Лист, Фредерик Шопен и Никколо Паганини ; среди писателей были Александр Дюма , Теофиль Готье , Генрих Гейне , Виктор Гюго и Жорж Санд . [53] Концерт имел такой успех, что программу повторили в течение месяца, но более непосредственным последствием стало то, что Берлиоз и Смитсон наконец встретились. [47]

К 1832 году карьера Смитсона пошла на спад. Она провела крайне неудачный сезон сначала в Итальянском театре, а затем и на меньших площадках, и к марту 1833 года она была по уши в долгах. Биографы расходятся во мнениях относительно того, была ли и если да, то в какой степени восприимчивость Смитсона к ухаживаниям Берлиоза мотивирована финансовыми соображениями; [n 11] , но она приняла его, и, несмотря на сильное сопротивление со стороны обеих семей, они поженились в британском посольстве в Париже 3 октября 1833 года. [55] Пара жила сначала в Париже, а затем на Монмартре (тогда все-таки деревня). 14 августа 1834 года родился их единственный ребенок, Луи-Клеман-Тома. [39] Первые несколько лет брака были счастливыми, хотя в конечном итоге он распался. Харриет продолжала стремиться к карьере, но, как комментирует ее биограф Питер Рэби, она так и не научилась бегло говорить по-французски, что серьезно ограничивало ее профессиональную и общественную жизнь. [55]

рисунок молодого белого мужчины в вечернем костюме со скрипкой в ​​руках
Паганини, Энгр

Паганини, известный главным образом как скрипач, приобрел альт Страдивари , на котором он хотел играть публично, если найдет подходящую музыку. Под большим впечатлением от «Фантастической симфонии » он попросил Берлиоза написать ему подходящую пьесу. [56] Берлиоз сказал ему, что он не может написать блестяще виртуозное произведение, и начал сочинять то, что он назвал симфонией с альтом облигато , Гарольд в Италии . Как он и предвидел, Паганини нашел сольную партию слишком сдержанной – «Мне здесь мало что нужно делать; я должен играть все время» [51] – а альтистом на премьере в ноябре 1834 года был Кретьен Урхан . [57]

До конца 1835 года Берлиоз получал скромную стипендию как лауреат Римской премии. [39] Его доходы от сочинения музыки не были ни существенными, ни регулярными, и он дополнял их написанием музыкальной критики для парижской прессы. Макдональд комментирует, что это была деятельность, «в которой он преуспел, но которую ненавидел». [6] Он писал для L'Europe Litéraire (1833), Le Rénovateur (1833–1835), а с 1834 года для Gazette musice и Journal des débats . [6] Он был первым, но не последним выдающимся французским композитором, выступавшим в качестве рецензента: среди его преемников были Форе , Мессаже , Дюка и Дебюсси . [58] Хотя он жаловался – как в частном порядке, так и иногда в своих статьях – что его время было бы лучше потратить на написание музыки, чем на написание музыкальной критики, он мог позволить себе нападать на свои bêtes noires и превозносить свой энтузиазм. В число первых входили музыкальные педанты, колоратурные писатели и пения, альтисты, которые были просто некомпетентными скрипачами, бессмысленные либретти и контрапункты в стиле барокко . [59] Он экстравагантно восхвалял симфонии Бетховена, оперы Глюка и Вебера и тщательно воздерживался от продвижения своих собственных произведений. [60] Его журналистика состояла в основном из музыкальной критики, некоторые из которых он собирал и публиковал, например « Вечера в оркестре» (1854 г.), а также более технических статей, таких как те, которые легли в основу его « Трактата об инструментах» (1844 г.). . [6] Несмотря на свои жалобы, Берлиоз продолжал писать музыкальную критику большую часть своей жизни, даже после того, как у него возникла в этом финансовая необходимость. [61] [№ 12]

Берлиоз получил заказ от французского правительства на свой « Реквием» – « Grande Messe des morts » – впервые исполненный в Доме Инвалидов в декабре 1837 года. Затем последовал второй правительственный заказ – « Grande Symphonie Funèbre et Triomphale» в 1840 году. Ни одна из этих работ не принесла ему ни денег, ни творческих способностей. известность в то время, [6] но Реквием занимал особое место в его привязанностях: «Если бы мне угрожало уничтожение всех моих произведений, кроме одного, я бы жаждал милосердия к Messe des morts ». [63]

рекламный плакат с названием, датой и местом премьеры оперы
Плакат к премьере «Бенвенуто Челлини» , сентябрь 1838 года. Имя Берлиоза не упоминается.

Одной из главных целей Берлиоза в 1830-х годах было «выбить двери Оперы». [64] В Париже в тот период музыкальный успех имел значение в оперном театре, а не в концертном зале. [65] Роберт Шуман прокомментировал: «Для французов музыка сама по себе ничего не значит». [66] Берлиоз работал над своей оперой «Бенвенуто Челлини» с 1834 по 1837 год, постоянно отвлекаясь на растущую деятельность критика и пропагандиста собственных симфонических концертов. [64] Ученый Берлиоза Д. Керн Холоман отмечает, что Берлиоз справедливо считал Бенвенуто Челлини произведением исключительного энтузиазма и воодушевления, заслуживающим лучшего приема, чем оно получило. Холоман добавляет, что пьеса была «непревзойденной по технической сложности» и что певцы не особо сотрудничали. [64] Слабое либретто и неудовлетворительная постановка усугубили плохой прием. [65] Опера имела только четыре полных исполнения: три в сентябре 1838 года и одно в январе 1839 года. Берлиоз сказал, что провал пьесы означал, что двери Оперы были закрыты для него до конца его карьеры, а они были таковыми. , за исключением комиссии по составлению партитуры Вебера в 1841 году. [67] [68]

Вскоре после провала оперы Берлиоз добился большого успеха как композитор-дирижер концерта, на котором Гарольд снова был дан в Италии . На этот раз в зале присутствовал Паганини; он вышел на платформу в конце, преклонил колени в знак уважения к Берлиозу и поцеловал ему руку. [69] [n 13] Через несколько дней Берлиоз с изумлением получил от него чек на 20 000 франков. [71] [n 14] Дар Паганини позволил Берлиозу расплатиться с Гарриет и собственными долгами, на время отказаться от музыкальной критики и сосредоточиться на композиции. Он написал «драматическую симфонию» «Ромео и Джульетта » для голосов, хора и оркестра. Премьера состоялась в ноябре 1839 года и была так хорошо принята, что Берлиоз и его огромные инструментальные и вокальные силы дали еще два выступления подряд. [73] [n 15] Среди публики был молодой Вагнер , который был ошеломлен раскрытием возможностей музыкальной поэзии, [74] и который позже использовал его при сочинении «Тристана и Изольды ». [75]

В конце десятилетия Берлиоз добился официального признания в виде назначения заместителем библиотекаря консерватории и кавалером ордена Почетного легиона . [76] Первая должность была нетребовательной, но не высокооплачиваемой, и Берлиозу по-прежнему требовался надежный доход, который давал бы ему свободное время для сочинения. [77]

1840-е: композитор, борющийся с трудностями.

голова и плечи белого мужчины средних лет с темными густыми волосами; чисто выбрит, за исключением аккуратных бакенбардов
Берлиоз в 1845 году

Симфония Funèbre et Triomphale , посвященная десятой годовщине революции 1830 года, была исполнена на открытом воздухе под руководством композитора в июле 1840 года. [76] В следующем году Опера поручила Берлиозу адаптировать «Вольный стрелок» Вебера , чтобы удовлетворить жесткие требования: он написал речитативы , заменяющие устный диалог, и оркестровал «Приглашение на танец» Вебера , чтобы обеспечить обязательную балетную музыку. [68] В том же году он завершил настройки шести стихотворений своего друга Теофиля Готье, которые сформировали цикл песен Les Nuits d'été (с фортепианным сопровождением, позже оркестрованным). [78] Он также работал над запланированной оперой La Nonne sanglante («Кровавая монахиня») на либретто Эжена Скриба , но добился незначительного прогресса. [79] В ноябре 1841 года он начал публиковать серию из шестнадцати статей в Revue et Gazette Musicale , излагая свои взгляды на оркестровку; они легли в основу его «Трактата об инструментах» , опубликованного в 1843 году. [80]

В 1840-е годы Берлиоз большую часть времени занимался музыкой за пределами Франции. Он изо всех сил пытался заработать деньги на своих концертах в Париже, и, узнав о больших суммах, которые промоутеры зарабатывают на выступлениях его музыки в других странах, решил попробовать дирижировать за границей. [81] Он начал в Брюсселе, дав два концерта в сентябре 1842 года. Затем последовало обширное турне по Германии: в 1842 и 1843 годах он дал концерты в двенадцати городах Германии. Его прием был восторженным. Немецкая публика была лучше, чем французская, благосклонна к его новаторским сочинениям, а его дирижирование было признано весьма впечатляющим. [6] Во время турне у него были приятные встречи с Мендельсоном и Шуманом в Лейпциге , Вагнером в Дрездене и Мейербером в Берлине. [82]

гравюра портрета молодой белой женщины с темными волосами
Мари Ресио , позже вторая жена Берлиоза

К этому времени брак Берлиоза распадался. Гарриет возмущалась его известностью и собственным затмением, и, как выразился Раби, «собственничество превратилось в подозрительность и ревность, когда Берлиоз связался с певицей Мари Ресио ». [55] Здоровье Харриет ухудшилось, и она начала сильно пить. [55] Ее подозрения в отношении Ресио были вполне обоснованными: последняя стала любовницей Берлиоза в 1841 году и сопровождала его в его турне по Германии. [83]

Берлиоз вернулся в Париж в середине 1843 года. В течение следующего года он написал две из своих самых популярных коротких работ: увертюры « Романский карнавал» (повторно используя музыку Бенвенуто Челлини ) и «Корсар» (первоначально называвшийся «Тур по Ницце »). К концу года он и Харриет расстались. Берлиоз вел два хозяйства: Гарриет осталась на Монмартре, а он переехал к Ресио в ее квартиру в центре Парижа. Его сын Луи был отправлен в школу-интернат в Руане . [84]

Зарубежные гастроли занимали видное место в жизни Берлиоза в 1840-1850-х годах. Они не только приносили большую выгоду как в художественном, так и в финансовом отношении, но ему не приходилось сталкиваться с административными проблемами продвижения концертов в Париже. Макдональд комментирует:

Чем больше он путешествовал, тем ожесточеннее становился он из-за условий дома; тем не менее, хотя он и подумывал поселиться за границей – например, в Дрездене или Лондоне – он всегда возвращался в Париж. [6]

Главной работой Берлиоза десятилетия было «Осуждение Фауста» . Он представил его в Париже в декабре 1846 года, но он играл в полупустых залах, несмотря на отличные отзывы, некоторые критики обычно не очень благосклонно относились к его музыке. В высшей степени романтическая тема не соответствовала времени, и один сочувствующий рецензент заметил, что между концепцией искусства композитора и парижской публикой существует непреодолимая пропасть. [85] Провал произведения оставил Берлиоза по уши в долгах; В следующем году он восстановил свои финансы, совершив первую из двух весьма прибыльных поездок в Россию. [86] Другие его зарубежные турне в течение оставшейся части 1840-х годов включали Австрию, Венгрию, Богемию и Германию. [87] После этого последовал первый из пяти его визитов в Англию; оно продолжалось более семи месяцев (с ноября 1847 г. по июль 1848 г.). Его прием в Лондоне был восторженным, но визит не имел финансового успеха из-за плохого руководства со стороны его импресарио, дирижера Луи-Антуана Жюльена . [86]

Вскоре после возвращения Берлиоза в Париж в середине сентября 1848 года Гарриет перенесла серию инсультов , в результате чего ее почти парализовало. Ей нужен был постоянный уход, за который он платил. [88] Находясь в Париже, он навещал ее постоянно, иногда дважды в день. [89]

1850-е годы: международный успех

Картина маслом мужчины средних лет в правом полупрофиле, смотрящего в сторону художника
Берлиоз, Гюстав Курбе , 1850 г.

После провала «Осуждения Фауста » Берлиоз в течение следующих восьми лет уделял сочинению меньше времени. Он написал «Te Deum» , завершенный в 1849 году, но опубликованный только в 1855 году, а также несколько коротких произведений. Его самой существенной работой между «Проклятием» и эпопеей «Троянцы» (1856–1858) была «священная трилогия» L'Enfance du Christ («Детство Христа»), которую он начал в 1850 году. [90] В 1851 году он был в Великом Выставка в Лондоне в качестве члена международного комитета по оценке музыкальных инструментов. [91] Он вернулся в Лондон в 1852 и 1853 годах, проводя свои собственные и чужие работы. Там он пользовался неизменным успехом, за исключением возрождения «Бенвенуто Челлини» в Ковент-Гардене , которое было отменено после одного выступления. [92] Опера была представлена ​​в Лейпциге в 1852 году в переработанной версии, подготовленной Листом с одобрения Берлиоза, и имела умеренный успех. [93] В первые годы десятилетия Берлиоз неоднократно выступал в Германии в качестве дирижера. [94]

В 1854 году Гарриет умерла. [95] И Берлиоз, и их сын Луи были с ней незадолго до ее смерти. [96] В течение года Берлиоз завершил сочинение « Детства Христа» , работал над книгой воспоминаний и женился на Мари Ресио, что, как он объяснил сыну, он считал своим долгом сделать после того, как прожил с ней столько времени. много лет. [95] [97] В конце года первое исполнение «Детства Христа» было тепло встречено, к его удивлению. [98] Большую часть следующего года он провел в дирижировании и написании прозы. [95]

Во время турне Берлиоза по Германии в 1856 году Лист и его спутница Каролина цу Сайн-Витгенштейн поддержали предварительную концепцию Берлиоза оперы, основанной на « Энеиде» . [99] Впервые завершив оркестровку своего песенного цикла 1841 года «Les Nuits d'été» , [100] он начал работу над «Les Troyens» («Троянцы»), написав собственное либретто на основе эпоса Вергилия. Он работал над этим в перерывах между дирижерскими обязанностями в течение двух лет. В 1858 году он был избран в Институт Франции — чести, к которой он давно стремился, хотя и преуменьшал значение, которое он ей придавал. [101] В том же году он завершил «Троянцев» . Затем он потратил пять лет, пытаясь его поставить. [102]

1860–1869: последние годы

фотография пожилого мужчины, сидящего за столом, подперев голову правой рукой
Портрет Пьера Пети , 1863 год.
Могила на Монмартре

В июне 1862 года внезапно скончалась жена Берлиоза в возрасте 48 лет. У нее осталась мать, которой Берлиоз был предан и которая ухаживала за ним до конца его жизни. [103]

«Троянцы» — пятиактная пятичасовая опера — была слишком масштабной, чтобы быть приемлемой для руководства Оперы, и попытки Берлиоза поставить ее там провалились. Единственный способ увидеть созданное произведение - это разделить его на две части: «Падение Трои» и «Троянцы в Карфагене». Последний, состоящий из трех последних актов оригинала, был представлен в Театре Лирик в Париже в ноябре 1863 года, но даже эта усеченная версия была еще более усечена: в ходе 22 спектаклей номер за номером были сокращены. Этот опыт деморализовал Берлиоза, который после этого больше не писал музыки. [104]

Берлиоз не стремился к возрождению «Троянцев» , и этого не произошло в течение почти 30 лет. Он продал права на публикацию за крупную сумму, и последние годы его жизни были благополучными в финансовом отношении; [105] он смог бросить работу критика, но впал в депрессию. Помимо потери обеих своих жен, он потерял обеих своих сестер, [n 16] и болезненно осознавал смерть, поскольку умерли многие из его друзей и других современников. [6] Он и его сын глубоко привязались друг к другу, но Людовик был капитаном торгового флота и чаще всего находился вдали от дома. [106] Физическое здоровье Берлиоза было плохим, и он часто испытывал боли из-за кишечных заболеваний, возможно, болезни Крона . [107]

После смерти второй жены у Берлиоза было две романтические интерлюдии. В 1862 году он встретил – вероятно, на кладбище Монмартр – молодую женщину вдвое моложе его, имя которой было Амели, а второе имя, возможно, замужнее, не записано. Об их отношениях, продлившихся меньше года, практически ничего не известно. [108] После того, как они перестали встречаться, Амели умерла в возрасте всего 26 лет. Берлиоз не знал об этом, пока шесть месяцев спустя не наткнулся на ее могилу. Кэрнс предполагает, что шок от ее смерти побудил его найти свою первую любовь, Эстель, которая теперь является вдовой в возрасте 67 лет. [109] Он навестил ее в сентябре 1864 года; она приняла его любезно, и он навещал ее три лета подряд; он писал ей почти каждый месяц до конца своей жизни. [6]

В 1867 году Берлиоз получил известие, что его сын умер в Гаване от желтой лихорадки . Макдональд предполагает, что Берлиоз, возможно, пытался отвлечься от своего горя, продолжив запланированную серию концертов в Санкт-Петербурге и Москве, но поездка не только не омолодила его, но истощила его оставшиеся силы. [6] Концерты прошли успешно, и Берлиоз получил теплый отклик со стороны нового поколения русских композиторов и широкой публики, [n 17] но вернулся в Париж явно нездоровым. [111] Он отправился в Ниццу, чтобы восстановить силы в средиземноморском климате, но упал на камни на берегу, возможно, из-за инсульта, и был вынужден вернуться в Париж, где выздоравливал в течение нескольких месяцев. [6] В августе 1868 года он почувствовал, что может ненадолго поехать в Гренобль , чтобы судить хоровой фестиваль. [112] После возвращения в Париж он постепенно слабел и умер в своем доме на улице Кале 8 марта 1869 года в возрасте 65 лет. [113] Он был похоронен на кладбище Монмартр вместе со своими двумя женами, которые были эксгумированы . и перезахоронен рядом с ним. [114]

Работает

В своей книге 1983 года «Музыкальный язык Берлиоза» Джулиан Раштон спрашивает, «откуда Берлиоз появился в истории музыкальных форм и каково его потомство». Ответы Раштона на эти вопросы — «нигде» и «нет». [115] Он цитирует известные исследования по истории музыки, в которых Берлиоз упоминается лишь вскользь или вообще не упоминается, и предполагает, что это отчасти потому, что Берлиоз не имел образцов среди своих предшественников и не был примером ни для одного из своих преемников. «В своих произведениях, как и в жизни, Берлиоз был одиноким волком». [116] Сорок лет назад сэр Томас Бичем , давний сторонник музыки Берлиоза, прокомментировал аналогичные комментарии, написав, что, хотя, например, Моцарт был более великим композитором, его музыка опиралась на произведения его предшественников, тогда как все произведения Берлиоза были полностью оригинал: « Фантастическая симфония или «Осуждение Фауста» обрушилась на мир, как какое-то необъяснимое усилие спонтанного зарождения, обходившееся без механизмов нормального происхождения». [117]

музыкальные очки
Начало увертюры «Беатрис и Бенедикт» с характерными ритмическими вариациями.

Раштон предполагает, что «путь Берлиоза не архитектурный и не развивающий, а иллюстративный». Он считает это частью продолжающейся французской музыкальной эстетики, отдавая предпочтение «декоративному», а не немецкому «архитектурному» подходу к композиции. Этой традиции чужды абстракция и дискурсивность, и в операх, и в значительной степени в оркестровой музыке, непрерывного развития мало; вместо этого предпочтительны отдельные номера или разделы. [118]

Композиционные приемы Берлиоза подвергались резкой критике и столь же решительной защите. [119] [120] Критики и защитники считают, что его подход к гармонии и музыкальной структуре не соответствует никаким установленным правилам; его хулители приписывают это невежеству, а его сторонники - независимому и авантюрному стремлению. [121] [122] Его подход к ритму вызывал недоумение у консервативно настроенных современников; он ненавидел фразу carrée – неизменную четырех- или восьмитактную фразу – и ввел в свою музыку новые разновидности ритма. Он объяснил свою практику в статье 1837 года: акцентирование слабых долей за счет сильных, чередование тройных и двойных групп нот и использование неожиданных ритмических тем, независимых от основной мелодии. [123] Макдональд пишет, что Берлиоз был прирожденным мелодистом, но его чувство ритма уводило его от обычной длины фраз; он «говорил естественно, гибкой музыкальной прозой, с удивлением и контурными важными элементами». [6]

Подход Берлиоза к гармонии и контрапункту был своеобразным и вызвал негативную критику. Пьер Булез прокомментировал: «В Берлиозе есть неловкие гармонии, которые заставляют кричать». [124] В анализе Раштона большинство мелодий Берлиоза имеют «четкий тональный и гармонический смысл», но композитор иногда предпочитал не гармонизировать соответствующим образом. Раштон отмечает, что предпочтение Берлиоза нерегулярного ритма подрывает традиционную гармонию: «Классическая и романтическая мелодия обычно предполагает гармоническое движение некоторой последовательности и плавности; стремление Берлиоза к музыкальной прозе имеет тенденцию сопротивляться такой последовательности». [125] Пианист и музыкальный аналитик Чарльз Розен писал, что Берлиоз часто рельефно устанавливает кульминацию своих мелодий с помощью наиболее выразительного аккорда - трезвучия в основной позиции и часто тонического аккорда , где мелодия заставляет слушателя ожидать доминанты . В качестве примера он приводит вторую фразу главной темы – idée fixeФантастической симфонии , «известной своим шоком для классических чувств», в которой мелодия предполагает доминанту в кульминации, разрешаемую тоникой , но в которой Берлиоз предвосхищает развязку, помещая тоник под кульминационную ноту. [121] [№ 18]

Использование Берлиозом струн col legno в «Фантастической симфонии» : игроки стучат по струнам деревянными спинками смычков.

Даже среди тех, кто не симпатизирует его музыке, мало кто отрицает, что Берлиоз был мастером оркестровки . [126] Рихард Штраус писал, что Берлиоз изобрел современный оркестр. [n 19] Некоторым из тех, кто признает мастерство Берлиоза в оркестровке, тем не менее, не нравятся некоторые из его наиболее крайних эффектов. Часто упоминается педаль для тромбонов в разделе « Хостиас» Реквиема; некоторые музыканты, такие как Гордон Джейкоб, сочли этот эффект неприятным. Макдональд подверг сомнению любовь Берлиоза к разделенным виолончелям и басам с плотными низкими аккордами, но он подчеркивает, что такие спорные моменты редки по сравнению с «счастьем и мастерскими ходами», которыми изобилуют партитуры. [128] Берлиоз взял инструменты, использовавшиеся до сих пор для специальных целей, и ввел их в свой постоянный оркестр: Макдональд упоминает арфу, английский рожок , бас-кларнет и ламповую трубу . Среди характерных штрихов в оркестровке Берлиоза, выделенных Макдональдом, - ветер, «болтающий на повторяющихся нотах» для блеска или используемый для придания «мрачного цвета» прибытию Ромео в хранилище Капулетти, и «Chœur d'ombres» в Лелио . О книге Берлиоза он пишет:

Латунь может быть торжественной или дерзкой; «Марш о снабжении» в Фантастической симфонии представляет собой вызывающе современное использование духовых инструментов. Тромбоны тремя мелькающими аккордами знакомят Мефистофеля или поддерживают мрачные сомнения Нарбал в «Троянах» . Шипением цимбал, пианиссимо, они отмечают въезд кардинала в « Бенвенуто Челлини» и благословение маленького Астианакса Приамом в «Троянах» . [6]

Симфонии

Берлиоз написал четыре масштабных произведения, которые он назвал симфониями, но его концепция жанра сильно отличалась от классической модели немецкой традиции. За редкими исключениями, такими как Девятая симфония Бетховена , симфония рассматривалась как крупномасштабное полностью оркестровое произведение, обычно состоящее из четырех частей, с использованием сонатной формы в первой части, а иногда и в других. [129] Некоторые живописные штрихи были включены в симфонии Бетховена, Мендельсона и других, но симфония обычно не использовалась для пересказа повествования. [129]

Тема «Идея фикс» , Фантастическая симфония
Фантастическая симфония , вторая часть (отрывок)

Все четыре симфонии Берлиоза отличаются от современной нормы. Первая, «Фантастическая симфония» (1830), является чисто оркестровой, и вступительная часть в целом представлена ​​в сонатной форме, [130] [n 20] , но произведение рассказывает историю, графически и конкретно. [132] Повторяющаяся тема idée fixe — это идеализированный (а в последней части карикатурный) портрет Харриет Смитсон, созданный композитором. [133] Шуман писал о произведении, что, несмотря на его кажущуюся бесформенность, «существует присущий ему симметричный порядок, соответствующий огромным размерам произведения, и это помимо внутренних связей мысли», [134] а в XX веке Констант Ламберт написал: «Формально говоря, это одна из лучших симфоний XIX века». [134] Эта работа всегда была одной из самых популярных у Берлиоза. [135]

«Гарольд в Италии» , несмотря на подзаголовок «Симфония в четырех частях с соло-альтом», описывается музыковедом Марком Эваном Бондсом как произведение, традиционно считающееся лишенным какого-либо прямого исторического предшественника, «гибрид симфонии и концерта, который мало или вообще ничем не обязан более ранний, более легкий жанр концертной симфонии ». [136] В ХХ веке критические мнения по поводу этой работы различались, даже среди тех, кто хорошо относился к Берлиозу. Феликс Вайнгартнер , поборник композитора начала 20-го века, писал в 1904 году, что она не достигла уровня Фантастической симфонии ; [137] пятьдесят лет спустя Эдвард Саквилл-Уэст и Десмонд Шоу-Тейлор нашли его «романтичным и живописным... Берлиоз в своих лучших проявлениях». [138] В 21 веке Бондс относит его к числу величайших произведений такого рода в 19 веке. [139]

«Драматическая симфония» с хором « Ромео и Джульетта» (1839) еще дальше от традиционной симфонической модели. Эпизоды драмы Шекспира представлены оркестровой музыкой, перемежающейся пояснительными и повествовательными разделами для голосов. [140] Среди поклонников Берлиоза мнения разделились. Вайнгартнер назвал это «бесстилевой смесью разных форм; не совсем оратория, не совсем опера, не совсем симфония - фрагменты всех трех и ничего идеального». [141] В ответ на обвинения в отсутствии единства в этом и других произведениях Берлиоза Эммануэль Шабрие ответил одним выразительным словом. [n 21] Кэрнс считает произведение симфоническим, хотя и «смелым расширением» жанра, но отмечает, что другие берлиозианцы, включая Уилфрида Меллерса , рассматривают его как «любопытный, не совсем убедительный компромисс между симфоническими и оперными техниками». [143] Раштон комментирует, что «выраженное единство» не входит в число достоинств произведения, но он утверждает, что закрыть разум по этому поводу — значит упустить все, что может дать музыка. [144]

Последняя из четырех симфоний - Funebre et triomphale Symphonie funebre et triomphale для гигантского духового и деревянно-духового оркестра (1840 г.), с добавленными позже струнными партиями и дополнительным хором. Структура более традиционна, чем инструментовка: первая часть имеет сонатную форму, но остальных частей всего две, и Берлиоз не придерживался традиционного соотношения между различными тональностями произведения. [145] [n 22] Вагнер назвал симфонию «популярной в самом идеальном смысле… каждый мальчишка в синей блузке полностью поймет ее». [146]

Оперы

Театральный плакат, изображающий фигуры в классических костюмах на пляже, морской пейзаж на заднем плане и горящий город на переднем плане.
Les Troyens à Carthage (вторая часть Les Troyens ) в Театре оперы-комик-Шатле, 1892 г.

Ни одна из трёх законченных опер Берлиоза не была написана по заказу, и руководители театра не были в восторге от их постановки. Кэрнс пишет, что в отличие от Мейербера, который был богатым, влиятельным и пользовался уважением со стороны оперного руководства, Берлиоз был «оперным композитором по терпению, тем, кто сочинял взаймы, оплаченные деньгами, которые не были ему, а одолжены богатым другом». [147]

Эти три оперы сильно контрастируют друг с другом. Первая, «Бенвенуто Челлини» (1838), вдохновленная мемуарами флорентийского скульптора , представляет собой полусерию оперы , которую редко ставили до 21 века, когда появились признаки возрождения ее судьбы, с ее первой постановкой в ​​Метрополитен-опера. (2003) и совместная постановка Английской национальной оперы и Парижской национальной оперы (2014), но она остается наименее часто ставящейся из трех опер. [148] В 2008 году музыкальный критик Майкл Куинн назвал ее «переполненной во всех смыслах оперой, музыкальное золото которой вырывается из каждого изгиба и щели… партитура постоянно ошеломляющего блеска и изобретательности», но согласился с общим мнением о либретто: «бессвязное... эпизодическое, слишком эпическое, чтобы быть комедией, слишком ироничное для трагедии». [149] Берлиоз приветствовал помощь Листа в доработке произведения, упорядочив запутанный сюжет; для двух других своих опер он написал собственные либретто. [150]

Эпос «Троянцы» (1858) описан музыкальным ученым Джеймсом Хааром как «несомненно шедевр Берлиоза», [151] и эту точку зрения разделяют многие другие писатели. [n 23] Берлиоз взял за основу текст «Энеиды» Вергилия , изображающей падение Трои и последующие путешествия героя. Холоман описывает поэзию либретто как старомодную для своего времени, но эффективную и порой прекрасную. [104] Опера состоит из серии самостоятельных номеров, но они образуют непрерывное повествование, при этом оркестр играет жизненно важную роль в объяснении и комментировании действия. Хотя произведение длится пять часов (включая антракты), представление его в течение двух вечеров уже не является обычной практикой. Les Troyens , по мнению Холомана, воплощает творческое кредо композитора: союз музыки и поэзии обладает «несравненно большей силой, чем любое искусство по отдельности». [104]

Последней из опер Берлиоза является шекспировская комедия «Беатрис и Бенедикт» (1862), написанная, по словам композитора, в качестве отдыха после его усилий с «Троянцами» . Он описал это как «каприз, написанный острием иглы». [158] Его либретто, основанное на «Много шума из ничего» , опускает более мрачные сюжеты Шекспира и заменяет клоунов Догберри и Верже собственным изобретением, утомительным и напыщенным мастером музыки Сомароне. [159] Действие сосредоточено на спарринге между двумя главными героями, но в партитуре присутствует и более мягкая музыка, например, ноктюрн-дуэт «Nuit paisible et sereine», красота которого, как предполагает Кэрнс, соответствует или превосходит музыку любви. в «Ромео» или «Троянах» . [160] Кэрнс пишет, что «Беатрис и Бенедикт » «обладает остроумием, изяществом и легкостью прикосновений. Она принимает жизнь такой, какая она есть. Опера - это дивертисмент, а не грандиозное заявление». [158]

«Осуждение Фауста» , хоть и написанное не для театра, иногда ставится как опера. [161]

Хоровой

рукописный нотный лист
Рукопись Реквиема Берлиоза с изображением восьми пар литавр в Dies irae.

Берлиоз приобрел репутацию, лишь частично оправданную, любителя гигантских оркестровых и хоровых сил. Во Франции еще со времен Революции существовала традиция выступлений под открытым небом , требующая участия более крупных ансамблей, чем требовалось в концертном зале. [162] Среди предшествовавшего ему поколения французских композиторов Керубини , Мехюль, Госсек и учитель Берлиоза Ле Сюёр иногда писали для огромных сил, а в «Реквиеме» и, в меньшей степени, «Te Deum Берлиоза» следует за ними, в его собственном образом. [163] Реквием требует шестнадцати литавр , четверных деревянных духовых инструментов и двенадцати валторн, но моментов, когда полное оркестровое звучание раскрывается, немного - Dies irae - один из таких - и большая часть Реквиема отличается своей сдержанностью. [163] Оркестр вообще не играет в части «Quaerens me», и то, что Кэрнс называет «апокалиптическим арсеналом», предназначено для особых моментов цвета и акцента: «его цель не просто зрелищная, но и архитектурная, чтобы прояснить музыкальную структуру и открыть множество перспектив». [164]

То, что Макдональд называет монументальной манерой Берлиоза, более заметно в « Te Deum» , написанном в 1849 году и впервые услышанном в 1855 году, когда оно было дано в связи с Всемирной выставкой . К этому времени композитор добавил к двум припевам партию массовых детских голосов, вдохновившись тем, что во время поездки в Лондон в 1851 году услышал пение 6500 детей в соборе Святого Павла. [6] Кантата для двойного хора и большого оркестра в в честь Наполеона III , L'Impériale , описанный Берлиозом как «en style énorme», несколько раз исполнялся на выставке 1855 года, но впоследствии остался редкостью. [165]

«Осуждение Фауста» , хотя и задумано как произведение для концертного зала, не добилось успеха во Франции, пока не было поставлено как опера спустя много времени после смерти композитора. В течение года после постановки произведения Раулем Гюнсбуром в Монте-Карло в 1893 году произведение было представлено как опера в Италии, Германии, Великобритании, России и США. [166] Многие элементы произведения варьируются от энергичного «Венгерского марша» в начале до нежного «Танца сильф», неистовой «Поездки в бездну», учтивой и соблазнительной «Песни дьявола» Мефистофеля. и «Песня Крысы» Брандера, реквием по мертвому грызуну. [167]

«Детство Христа» (1850–1854) следует образцу « Осуждения Фауста» , сочетая драматическое действие и философские размышления. Берлиоз, после недолгого юношеского религиозного периода, всю жизнь был агностиком, [168] , но он не был враждебно настроен по отношению к Римско-католической церкви, [169] и Макдональд называет «безмятежно-созерцательный» конец работы «ближайшим к Берлиозу, когда-либо пришедшим к нему». ревностно христианский способ выражения». [6]

Мелодии

Берлиоз писал песни на протяжении всей своей карьеры, но не очень много. Его самая известная работа в этом жанре - цикл песен Les Nuits d'été , группа из шести песен, первоначально написанных для голоса и фортепиано, но теперь обычно звучащих в более поздней оркестровой форме. Он исключил некоторые из своих ранних песен, и его последней публикацией в 1865 году стали « 33 мелодии» , в которых собраны в один том все его песни, которые он решил сохранить. Некоторые из них, такие как «Элен» и «Сара ла baigneuse», существуют в версиях для четырех голосов с аккомпанементом, а есть другие для двух или трех голосов. Позже Берлиоз оркестровал некоторые песни, первоначально написанные под аккомпанемент фортепиано, а некоторые, такие как «Zaide» и «Le Chasseur danois», были написаны с альтернативными фортепианными или оркестровыми партиями. [6] «Пленница», на слова Виктора Гюго , существует в шести различных версиях. [n 24] В окончательной версии (1849 г.) ученый Берлиоза Том С. Уоттон описал ее как «миниатюрную симфоническую поэму». [171] Первая версия, написанная на вилле Медичи, имела довольно регулярный ритм, но в своей редакции Берлиоз сделал строфическую схему менее четкой и добавил в последнюю строфу факультативные оркестровые партии, что довело песню до тихо близко. [172]

Песни в целом остаются одними из наименее известных произведений Берлиоза, и Джон Варрак предполагает, что Шуман определил, почему это может быть так: форма мелодий, как обычно у Берлиоза, непростая, и она похожа на те, которые привыкли к обычным четырем -тактовые фразы французской (или немецкой) песни – это препятствие для понимания. Варрак также отмечает, что фортепианные партии, хотя и не лишены гармонического интереса, явно написаны не пианистом. Несмотря на это, Варрак считает, что около дюжины песен из « 33 мелодий» заслуживают изучения: «Среди них есть несколько шедевров». [173]

Проза

Литературная деятельность Берлиоза была значительной и в основном состоит из музыкальной критики. Некоторые из них были собраны и опубликованы в виде книги. Его «Трактат об инструментах» (1844 г.) начался как серия статей и оставался стандартным трудом по оркестровке на протяжении всего XIX века; когда Рихарду Штраусу было поручено пересмотреть его в 1905 году, он добавил новый материал, но не изменил исходный текст Берлиоза. [174] Пересмотренная форма широко использовалась даже в 20 веке; новый английский перевод был опубликован в 1948 году. [175]

Другие отрывки из колонок Берлиоза в прессе были опубликованы в журналах Les Soirées de l'orchestre (Вечера с оркестром, 1852 г.), Les Grotesques de la musique (1859 г.) и À travers chants (Через песни, 1862 г.). Его «Мемуары» были опубликованы посмертно в 1870 году. Макдональд отмечает, что есть несколько аспектов музыкальной практики того времени, не затронутых в фельетонах Берлиоза . Он заявлял, что не любит писать статьи для прессы, и они, несомненно, отнимали время, которое он предпочел бы потратить на написание музыки. Его превосходство как остроумного и проницательного критика, возможно, пошло ему во вред и по другой причине: он стал настолько известен французской публике в этом качестве, что, соответственно, стало труднее установить его статус как композитора. [6]

Репутация и стипендия Берлиоза

Писатели

Эта карикатура на типичного романтического музыканта Дж. Дж. Гранвиля была основана на Берлиозе. Гравюра на дереве работы Жерома Патуро в поисках социального положения (1846 г.). [176]

Первая биография Берлиоза, написанная Эженом де Миркуром , была опубликована еще при жизни композитора. Холоман перечисляет шесть других французских биографий композитора, опубликованных через четыре десятилетия после его смерти. [177] Среди тех, кто писал за и против музыки Берлиоза в конце 19-го и начале 20-го веков, среди наиболее откровенных были любители музыки, такие как юрист и ведущий дневник Джордж Темплтон Стронг , который называл музыку композитора по-разному «напыщенной», «вздорной». «, и «работа подвыпившего шимпанзе», [178] и, в лагере сторонников Берлиоза, поэт и журналист Уолтер Дж. Тернер , написавший то, что Кэрнс называет «преувеличенными панегириками». [179] [n 25] Как и Стронг, Тернер, по словам музыкального критика Чарльза Рида, «свободно от каких-либо избытков технических знаний». [181]

Серьезные исследования Берлиоза в ХХ веке начались с « Романтической истории » Адольфа Босшо (три тома, 1906–1913). Его преемниками стали Том С. Уоттон, автор биографии 1935 года, и Жюльен Тьерсо , написавший множество научных статей о Берлиозе и начавший сбор и редактирование писем композитора. Этот процесс в конечном итоге завершился в 2016 году, через восемьдесят лет после смерти Тьерсо. [182] В начале 1950-х годов самым известным исследователем Берлиоза был Жак Барсун , протеже Уоттона, и, как и он, решительно враждебно относился ко многим выводам Босшо, которые они считали несправедливо критическими по отношению к композитору. Исследование Барзуна было опубликовано в 1950 году. В то время музыковед Уинтон Дин обвинил его в чрезмерной пристрастности и отказе признать недостатки и неровности в музыке Берлиоза; [183] ​​совсем недавно музыковед Николас Темперли признал, что он сыграл важную роль в улучшении музыкального климата в отношении Берлиоза. [184]

После Барзуна среди ведущих исследователей Берлиоза были Дэвид Кэрнс , Д. Керн Холоман , Хью Макдональд и Джулиан Раштон. Кэрнс перевел и отредактировал «Мемуары» Берлиоза в 1969 году и опубликовал двухтомное 1500-страничное исследование композитора (1989 и 1999), описанное в « Словаре музыки и музыкантов» Гроува как «один из шедевров современной биографии». [185] Холоман был ответственным за публикацию в 1987 году первого тематического каталога произведений Берлиоза; два года спустя он опубликовал однотомную биографию композитора. [186] Макдональд был назначен в 1967 году первым главным редактором «Нового издания Берлиоза», опубликованного Bärenreiter ; С 1967 по 2006 год под его редакцией было выпущено 26 томов. [187] [188] Он также является одним из редакторов « Общей корреспонденции Берлиоза » и автором исследования оркестровой музыки Берлиоза 1978 года и статьи о композиторе в Grove . [187] Раштон опубликовал два тома анализа музыки Берлиоза (1983 и 2001). Критик Розмари Уилсон сказала о его творчестве: «Он сделал больше, чем любой другой писатель, чтобы объяснить уникальность музыкального стиля Берлиоза, не теряя при этом чувства удивления в оригинальности музыкального выражения». [189]

Изменение репутации

Ни один другой композитор не вызывает столь противоречивых взглядов, как Гектор Берлиоз. Чувства по поводу достоинств его музыки редко бывают теплыми; оно всегда имело тенденцию вызывать либо некритическое восхищение, либо несправедливое пренебрежение.

Путеводитель по рекордам , 1955. [120]

Поскольку в конце 19 - начале 20 веков часто исполнялись лишь немногие произведения Берлиоза, широко распространенные взгляды на его музыку основывались на слухах, а не на самой музыке. [179] [190] Православное мнение подчеркивало предполагаемые технические дефекты музыки и приписывало композитору характеристики, которыми он не обладал. [179] Дебюсси называл его «монстром... вовсе не музыкантом. Он создает иллюзию музыки средствами, заимствованными из литературы и живописи». [191] В 1904 году во втором издании « Гроува » Генри Хэдоу высказал такое суждение:

Замечательную неравномерность его сочинения можно объяснить, во всяком случае частично, работой живого воображения, стремящегося объясниться на языке, которого он никогда до конца не понимал. [192]

К 1950-м годам критический климат начал меняться, хотя в 1954 году пятое издание « Гроува» содержало такой вердикт Леона Валласа :

Берлиозу, по правде говоря, так и не удалось выразить то, к чему он стремился, в той безупречной форме, которую он желал. Его безграничные художественные амбиции питались не чем иным, как мелодическим даром небольшой амплитуды, неуклюжими гармоническими приемами и неподатливым пером. [193]

Кэрнс отвергает статью как «удивительную антологию всей чепухи, о которой когда-либо говорили [Берлиоз]», но добавляет, что к 1960-м годам она казалась причудливым пережитком ушедшей эпохи. [179] К 1963 году Кэрнс, считая величие Берлиоза твердо установленным, почувствовал себя способным посоветовать любому, кто пишет на эту тему: «Не продолжайте твердить о «странности» музыки Берлиоза; вы больше не будете носить с собой читателя. не используйте такие фразы, как «гений без таланта», «определенная разновидность дилетантства», «на удивление неравномерность»: они уже отжили свое время». [179]

Одной из важных причин резкого роста репутации и популярности Берлиоза является появление пластинок после Второй мировой войны. В 1950 году Барзун отметил, что, хотя Берлиоза хвалили его коллеги-творцы, в том числе Шуман, Вагнер, Сезар Франк и Модест Мусоргский , публика мало слышала его музыку, пока записи не стали широко доступны. Барзун утверждал, что о предполагаемой причудливости или несостоятельности музыки возникло множество мифов, которые развеялись, когда произведения наконец стали доступны для всеобщего обозрения. [190] Невилл Кардус высказал аналогичную точку зрения в 1955 году. [194] По мере того, как все больше и больше произведений Берлиоза становилось широко доступными в записи, профессиональные музыканты и критики, а также музыкальная публика впервые получили возможность судить сами. [190]

Вехой в переоценке репутации Берлиоза стал 1957 год, когда профессиональная оперная труппа впервые за один вечер поставила оригинальную версию «Троянцев» . Это было в Королевском оперном театре Ковент-Гарден ; произведение было исполнено на английском языке с некоторыми небольшими сокращениями, но его важность была признана во всем мире, что привело к мировой премьере произведения без купюр и на французском языке в Ковент-Гардене в 1969 году, ознаменовав столетие со дня смерти композитора. [195] [№ 26]

В последние десятилетия Берлиоза считали великим композитором, склонным к ошибкам, как и любой другой. В 1999 году композитор и критик Баян Норткотт написал, что в творчестве Кэрнса, Раштона, сэра Колина Дэвиса и других сохранилась «боевая убежденность в своем деле». Тем не менее, Норткотт писал о «Одиссее Берлиоза» Дэвиса, состоящей из семнадцати концертов музыки Берлиоза, включающих все основные произведения, - перспектива, невообразимая в предыдущие десятилетия века. [199] [200] Норткотт заключил: «Берлиоз все еще кажется таким непосредственным, таким противоречивым, таким вечно новым». [199]

Записи

Все основные произведения Берлиоза и большинство его второстепенных произведений были коммерчески записаны. Это сравнительно недавнее явление. В середине 1950-х годов в международных каталогах пластинок были представлены полные записи семи основных произведений: « Фантастическая симфония », «Фантастическая симфония и триумфальная симфония» , «Гарольд в Италии» , «Ночные ночи», «Ромео и Джульетта» , «Реквием» и «Te Deum», а также различные увертюры. . Отрывки из «Троянцев» были доступны, но полных записей опер не было. [201]

Записи, проведенные Колином Дэвисом, занимают видное место в дискографии Берлиоза, некоторые из них сделаны в студии, а другие записаны вживую. Первым был «Детство Христа» в 1960 году, а последним — «Реквием» в 2012 году. Между ними было пять записей « Les Nuits d'été» , по четыре «Беатрис и Бенедикт» , « Фантастическая симфония » и «Ромео и Джульетта » и три записи «Гарольда» . в Италии«Троянцы » и «Осуждение Фауста» . [202]

Помимо версий Дэвиса, Les Troyens получили студийные записи под управлением Шарля Дютуа и Джона Нельсона ; Нельсон и Дэниел Баренбойм записали версии « Беатрис и Бенедикт» , а Нельсон и Роджер Норрингтон дирижировали «Бенвенуто Челлини» для компакт-диска. Певцы, записавшие Les Nuits d'été , включают Викторию де лос Анхелес , Леонтин Прайс , Джанет Бейкер , Режин Креспин , Джесси Норман и Кири Те Канава , [203] и совсем недавно Карен Каргилл и Сьюзен Грэм . [204]

Безусловно, наиболее записываемым из произведений Берлиоза является « Фантастическая симфония» . Дискография британского веб-сайта Гектора Берлиоза насчитывает 96 записей: от новаторской версии Габриэля Пьерне и Concerts Colonne 1928 года до версий под управлением Бичема, Пьера Монтё , Чарльза Мунка , Герберта фон Караяна и Отто Клемперера , до более поздних версий, включая версии Булез, Марк Минковски , Янник Незе-Сеген и Франсуа-Ксавье Рот . [205]

Примечания, ссылки и источники

Примечания

  1. ^ IPA : / ˈ b ɛər l i z / BAIR -lee-ohz ; Французский: [ɛktɔʁ bɛʁljoz] ;Франко-провансальский: [ˈbɛrʎo] .
  2. Несмотря на крещение «Луи-Гектор», он всегда был известен как Гектор. [1] Его дата рождения была официально записана как 19-е число XII года, поскольку французский республиканский календарь все еще использовался. [2]
  3. ^ Кэрнс использует «Жозефину» как обычное имя мадам Берлиоз, как и Диана Бикли в Оксфордском национальном биографическом словаре ; [3] [4] другие писатели, в том числе Жак Барзун и Хью Макдональд, называют ее «Марией-Антуанеттой». [5] [6]
  4. ^ Опера была «Данаиды» Антонио Сальери . [22]
  5. ^ Оперы Глюка: «Армида» , «Орфея и Эвридика» , «Альцеста» , «Ифигения в Авлиде» и «Ифигения в Тавриде ». [24]
  6. Барзун предполагает, что его отец мог бы отнестись к нему с большим сочувствием, если бы не ревностная религиозная убежденность его матери в том, что все игроки и артисты обречены на проклятие. [31]
  7. Луи Берлиоз уступил достаточно, чтобы послать сыну значительную сумму для покрытия некоторых расходов. [33]
  8. ^ Концерты в консерватории дирижировал Франсуа Хабенек , которого Берлиоз удостоил чести за представление симфоний Бетховена французской публике, но с которым он позже поссорился из-за дирижирования Хабенеком произведений Берлиоза. [35]
  9. Берлиоз осветил этот эпизод в своих «Воспоминаниях» , но он явно оставил глубокий эмоциональный шрам, [48] хотя события показали, что ему, возможно, удалось спастись: через пять лет после женитьбы на Мари Камилла Плейель оставила ее и публично осудила ее. скандальное поведение и постоянная неверность. [46] [48]
  10. Пристрастие Берлиоза к музыке Мендельсона не было встречено взаимностью: последний не скрывал своего мнения об отсутствии у Берлиоза таланта. [50]
  11. Барзун и Эванс рассматривают возможность того, что финансовые затруднения Смитсон могли сделать ее более восприимчивой к подходам Берлиоза; Кэрнс и Холоман не выражают никакого мнения по этому поводу. [54]
  12. Одна из причин, по которой его обязанности рецензента отнимали у Берлиоза так много времени, заключалась в том, что он подходил к ним с необычайной добросовестностью, очень подробно изучая партитуры перед их исполнением и посещая репетиции, когда это было возможно. [62]
  13. Несмотря на свое восхищение, Паганини так и не сыграл сольную партию в «Гарольде» в Италии , к этому времени отошел от публичных выступлений из-за плохого здоровья. [70]
  14. ^ По данным одного сайта сравнения валют, современный эквивалент этой суммы составляет около 170 000 евро. [72]
  15. Берлиоз собрал оркестр из 160 музыкантов, трёх солистов и хор из 98 певцов для вокальных отделений. [73]
  16. ^ Нанси умерла в 1850 году, а Адель - в 1860 году. [103]
  17. На репетициях Берлиозу ассистировал Милий Балакирев . Среди его поклонников среди других русских композиторов того поколения были Бородин , Кюи , Мусоргский и Римский-Корсаков . Неизвестно, насколько тесно им удалось установить контакт с Берлиозом во время его визита. [110]
  18. Розен комментирует, что Берлиоз «есть свой пирог и тоже его ест, поскольку чувство доминанты настолько сильно, что оно сохраняется даже через замещающую тонику, которая придает яркость кульминационной ноте, из-за которой «правильная» гармонизация кажется невозможной. мягкий." [121]
  19. Фраза Штрауса «изобретатель современного оркестра» использовалась Национальной библиотекой Франции в разделе выставки 2003–2004 годов «Берлиоз: голос романтизма». [127]
  20. Холоман не совсем согласен с этим анализом, считая первую часть «едва ли вообще сонатой, а скорее более простой аркой с «ложным» возвратом в [тактах] 238–239 в качестве ее краеугольного камня». [131]
  21. ^ "Ça manque d'unité, vous repond-on! - Moi je отвечает: 'Merde!'" [142]
  22. ^ Преобладающим обычаем было бы заканчивать произведение в той тональности, в которой оно началось, но симфония начинается фа фа и заканчивается си-бемоль. [145]
  23. ^ Среди других, кто описывает работу как «шедевр Берлиоза», включают Руперта Кристиансена , [152] Дональда Джея Граута , [153] Лорда Хэрвуда , [154] Д. Керна Холомана , [155] Роджера Паркера [156] и Майкла Кеннеди . [157]
  24. «Пленница» была настолько популярна при жизни композитора, что он часто переделывал ее в соответствии с конкретными требованиями исполнения. Песня развилась из того, что дирижер и академик Мелинда О'Нил описывает как «заманчивую строфическую мелодию» с аккомпанементом гитары или фортепиано, в «миниатюрную тональную поэму с пятью различными строфами и кодой, значительно большую по длине и размеру». [170]
  25. Комментатор The Musical Times писал в 1929 году, что, если отдать должное сторонникам Берлиоза, «его музыка содержит волшебство, которого нет у Баха, силу и чистоту, в которых было отказано Вагнеру, и тонкость, в которой Моцарт никоим образом не мог достичь». [180]
  26. Производство под руководством сэра Томаса Бичема было запланировано на сезон Ковент-Гардена 1940 года, но от него пришлось отказаться из-за начала войны. [196] Постановку 1957 года вел Рафаэль Кубелик ; [197] Производством 1969 года руководил Колин Дэвис . [195] Впоследствии опера вошла в международный репертуар. В международной базе данных Operabase записаны постановки «Троянов» в Дрездене, Франкфурте, Гамбурге, Нюрнберге, Париже, Санкт-Петербурге и Вене в период с 2017 по 2020 год. [198]

Рекомендации

  1. ^ Кэрнс (2000), с. 36
  2. ^ Барзун, с. 15
  3. ^ Кэрнс (2000), с. 12
  4. ^ аб Бикли, Диана. «Берлиоз, Луи Гектор». Архивировано 11 октября 2018 года в Wayback Machine , Оксфордский национальный биографический словарь , Oxford University Press, 2004. Проверено 19 октября 2018 года. (требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании)
  5. ^ Барзун, с. 27
  6. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz а.а. Макдональд, Хью. «Берлиоз, (Луи-)Гектор», Grove Music Online , Oxford University Press, 2001. Проверено 18 октября 2018 года. (требуется подписка). Архивировано 1 мая 2021 года на Wayback Machine.
  7. ^ Холоман (1989), с. 9
  8. ^ Барзун, стр. 21 и 60.
  9. ^ Холоман (1989), с. 6
  10. ^ Крэбб, стр. 16 и 24.
  11. ^ Кэрнс (2000), стр. 30–31.
  12. ^ Берлиоз, стр. 34–35.
  13. ^ Блум (2000), с. xiv
  14. ^ аб Берлиоз, с. 41
  15. ^ Барзун, с. 263; и Кэрнс (1999), с. 769
  16. ^ Берлиоз, с. 40
  17. ^ Холоман (1989), с. 13
  18. ^ Кэрнс (2000), стр. 87–88.
  19. ^ Блум (2000), с. хв; и Кэрнс (2000), с. 101
  20. ^ Холоман (1989), с. 19
  21. ^ Андерсон, Гордон А. и др . "Париж". Архивировано 11 октября 2018 года в Wayback Machine , Grove Music Online , Oxford University Press, 2001. Проверено 19 октября 2018 года . (требуется подписка)
  22. ^ Холоман (1989), с. 20
  23. ^ Кэрнс (2000), с. 106
  24. ^ abc Барзун, с. 41
  25. ^ Кэрнс (2000), с. 112
  26. ^ Холоман (1989), стр. 25–27.
  27. ^ Барзун, с. 47
  28. Письмо, опубликованное 12 августа 1823 г., цитируется в Cairns (2000), стр. 130
  29. ^ abcd Bloom (2000), с. xv
  30. ^ Кэрнс (2000), с. 119
  31. ^ Барзун, с. 49
  32. ^ Кэрнс (2000), с. 114
  33. ^ Кэрнс (2000), с. 276
  34. ^ Холоман (1989), с. 51; и Кэрнс (2000), стр. 277 и 279.
  35. ^ Берлиоз, с. 104; Кэрнс (2000), с. 263; и Холоман (1989), стр. 185–186.
  36. ^ Облигации, с. 419
  37. ^ Холоман (1989), с. 305
  38. ^ Берлиоз, с. 131
  39. ^ abc Bloom (2000), с. xvi
  40. ^ Барзун, с. 98
  41. ^ Барзун, с. 107
  42. ^ Кэрнс (2000), с. 426
  43. ^ Крегор, стр. 43–46.
  44. ^ Эванс, с. 27
  45. ^ Кэрнс (2000), с. 422
  46. ^ аб Холоман (1989), стр. 115–116.
  47. ^ abcd Эванс, стр. 28–29.
  48. ^ аб Берлиоз, с. 554: заметка Дэвида Кэрнса
  49. ^ Барзун, с. 113
  50. ^ Барзун, с. 118
  51. ^ аб Берлиоз, с. 225
  52. ^ Барзун, с. 125; и Эванс, с. 28
  53. ^ ab Кэрнс (2000), с. 557
  54. ^ Барзун, с. 133; п. 2; Кэрнс (1999); Эванс, с. 29; и Холоман (1989), с. 136
  55. ^ abcd Раби, Питер. «Смитсон (фамилия в браке Берлиоз), Гарриет Констанс (1800–1854), актриса». Архивировано 11 октября 2018 года в Wayback Machine , Оксфордский национальный биографический словарь , Oxford University Press, 2008. Получено 19 октября 2018 года. (подписка или публичная библиотека Великобритании). членство обязательно)
  56. ^ Берлиоз, с. 224
  57. ^ Холоман (1989), с. 161
  58. ^ Некту, Жан-Мишель . «Форе, Габриэль (Урбен)». Архивировано 30 мая 2020 года в Wayback Machine ; Вагстафф, Джон и Эндрю Лэмб . «Messager, André». Архивировано 11 октября 2018 года в Wayback Machine ; Шварц, Мануэла и Г.В. Хопкинс. «Дюкас, Пол». Архивировано 2 ноября 2020 года в Wayback Machine ; и Лежер, Франсуа и Рой Ховат . "Дебюсси, (Ахилле-)Клод". Архивировано 15 мая 2018 года в Wayback Machine , Grove Music Online , Oxford University Press, 2001. Проверено 19 октября 2018 года . (требуется подписка)
  59. ^ Райт Робертс (I), стр. 65, 69 и 71.
  60. ^ Райт Робертс (II), стр. 138 и 140.
  61. ^ Мерфи, с. 111
  62. ^ Бент, с. 41
  63. ^ Бернард, с. 309
  64. ^ abc Холоман, Д. Керн «Берлиоз, (Луи-) Гектор (опера)», Grove Music Online , Oxford University Press, 1992. Проверено 18 октября 2018 г. (требуется подписка)
  65. ^ аб Эванс, с. 31
  66. ^ Кэрнс (1966), с. 211
  67. ^ Макдональд (1969), с. 44
  68. ^ аб Блум (2000), с. XVIII
  69. ^ Кэрнс (1999), стр. 172–173.
  70. ^ Кэрнс (1999), с. 174; и Нил, Эдвард. "Паганини, Николо". Архивировано 12 ноября 2018 года в Wayback Machine , Grove Music Online , Oxford University Press, 2001. Проверено 19 октября 2018 года . (требуется подписка)
  71. ^ Холоман (1989), с. 197
  72. ^ «Исторический конвертер валют». Архивировано 4 апреля 2018 года в Wayback Machine , Историческая статистика. Проверено 6 октября 2018 г.
  73. ^ аб Эванс, с. 32
  74. ^ Кэрнс (1999), с. 205
  75. ^ Барзун, с. 188
  76. ^ аб Блум (2000), с. XVII
  77. ^ Кэрнс (1999), с. 177
  78. ^ Раштон (2001), с. 165
  79. ^ Кэрнс (1999), стр. 241–242.
  80. ^ Кэрнс (1999), с. 235; и Холоман (1989), с. 282
  81. ^ Кэрнс (1999), с. 259
  82. ^ Холоман (1989), стр. 292, 296–297 и 300.
  83. ^ Эванс, с. 29; и Холоман (1989), с. 288
  84. ^ Холоман (1989), с. 313
  85. ^ Кэрнс (1999), стр. 363–364.
  86. ^ аб Эванс, с. 35
  87. ^ Блум (2000), стр. xviii и xix.
  88. ^ Кэрнс (1999), стр. 440–441.
  89. ^ Кэрнс (1999), с. 441
  90. ^ Раштон (1983), стр. 288–290.
  91. ^ Холоман (1989), с. 425
  92. ^ Холоман (1989), с. 445
  93. ^ Барзун, с. 285
  94. ^ Холоман (1989), стр. 447–449, 450–453 и 457–460.
  95. ^ abc Bloom (2000), с. хх
  96. ^ Кэрнс (1999), с. 528
  97. ^ Кэрнс (1999), стр. 540 и 546.
  98. ^ Кэрнс (1999), стр. 549–551.
  99. ^ Кэрнс (1999), с. 557
  100. ^ Кэрнс (2006), с. 4
  101. ^ Блум (1981), с. 194
  102. ^ Блум (2000), стр. XXI – XXII.
  103. ^ аб Холоман (1989), с. 505
  104. ^ abc Холоман, Д. Керн. "Troyens, Les", Grove Music Online , Oxford University Press, 2002. Проверено 19 октября 2018 г. (требуется подписка) . Архивировано 30 октября 2018 г. на Wayback Machine.
  105. ^ Холоман (1989), с. 563
  106. ^ Кэрнс (1999), стр. 732–733.
  107. ^ О'Нил (2018), с. 181
  108. ^ Кэрнс (1999), стр. 683–685.
  109. ^ Кэрнс (1999), с. 722
  110. ^ Холоман (1989), с. 587; и Кэрнс (1999), стр. 761–762.
  111. ^ Барзун, с. 407
  112. ^ Барзун, с. 410
  113. ^ Холоман (1989), с. 592
  114. ^ Холоман (1989), с. 594
  115. ^ Раштон (1983), с. 257
  116. ^ Раштон (1983), с. 258
  117. ^ Бичем, с. 183
  118. ^ Раштон (1983), стр. 259–261.
  119. ^ Кэрнс (1963), стр. 548 и 550.
  120. ^ ab Sackville-West и Shawe-Taylor, p. 119
  121. ^ abc Розен, Чарльз . «Битва за Берлиоза». Архивировано 11 октября 2018 года в Wayback Machine , New York Review of Books , 26 апреля 1984 года. Проверено 19 октября 2018 года.
  122. ^ Раштон (1983), с. 182
  123. ^ Холоман (1989), с. 169; и Раштон (1983), стр. 127–128.
  124. ^ Розен (1998), с. 544
  125. ^ Раштон (1983), с. 145
  126. ^ Макдональд (1969), с. 255
  127. ^ «L'Inventeur de l'orchestre Contemporarye». Архивировано 2 февраля 2016 г. в Wayback Machine и «Берлиоз: la voix du romantisme». Архивировано 11 октября 2018 г. в Wayback Machine , Национальная библиотека Франции, 2013 г.
  128. ^ Макдональд (1969), стр. 256–257.
  129. ^ аб Кеннеди, Майкл и Джойс Борн Кеннеди. «Симфония». Архивировано 11 октября 2018 года в Wayback Machine , Оксфордский музыкальный словарь , Oxford University Press, 2013. Проверено 19 октября 2018 года . (требуется подписка)
  130. ^ Раштон (1983), стр. 182 и 190–191.
  131. ^ Холоман (1989), с. 103
  132. ^ Сервис, Том. «Путеводитель по симфониям: Фантастическая симфония Гектора Берлиоза». Архивировано 11 октября 2018 года в Wayback Machine , The Guardian , 19 августа 2014 года. Проверено 19 октября 2018 года.
  133. ^ Кэрнс (1999), с. 559; и Холоман (1989), с. 107
  134. ^ ab Цитируется в Кэрнсе (1966), с. 209
  135. ^ Макдональд (1969), с. 30
  136. ^ Облигации, с. 417
  137. ^ Вайнгартнер, с. 67
  138. ^ Саквилл-Уэст и Шоу-Тейлор, с. 121
  139. ^ Облигации, с. 408
  140. ^ Раштон (2001), с. 42
  141. ^ Вайнгартнер, с. 68
  142. ^ Шабрие, Эммануэль. Письмо от 17 июля 1887 г., цитируемое у Раштона (1983), с. 28
  143. ^ Кэрнс (1966), стр. 223–224.
  144. ^ Раштон (1983), с. 262
  145. ^ Аб Раштон (1983), с. 256
  146. ^ Цитируется по Саквилл-Уэст и Шоу-Тейлор, стр. 121
  147. ^ Кэрнс (1999), с. 111
  148. ^ «Статистика: Работы Берлиоза». Архивировано 11 октября 2018 года в Wayback Machine , Operabase. Проверено 9 октября 2018 г.
  149. ^ Куинн, Майкл. «Берлиоз, Бенвенуто Челлини», Граммофон, 2008 г. Проверено 19 октября 2018 г. (требуется подписка). Архивировано 11 октября 2018 г. в Wayback Machine.
  150. ^ О'Нил (2018), с. 235
  151. ^ Хаар, с. 92
  152. ^ Кристиансен, Руперт. «Выпускной 47: Создание музыки высочайшего уровня». Архивировано 29 февраля 2016 года в Wayback Machine , The Telegraph , 26 августа 2003 года. Проверено 19 октября 2018 года.
  153. ^ Граут и Уильямс, с. 9
  154. ^ Хэрвуд, с. 54
  155. ^ Холоман (2000), с. 174
  156. ^ Паркер, с. 152
  157. ^ Кеннеди, Майкл и Джойс Борн Кеннеди. «Берлиоз, Луи Гектор». Архивировано 11 октября 2018 года в Wayback Machine , Оксфордский музыкальный словарь , Oxford University Press, 2013. Проверено 19 октября 2018 года . (требуется подписка)
  158. ^ аб Кэрнс, Дэвид. "Béatrice et Bénédict". Архивировано 11 октября 2018 года в Wayback Machine , Hyperion Records, 2012. Проверено 19 октября 2018 года.
  159. ^ Раштон (1982–1983), стр. 106 и 108.
  160. ^ Кэрнс, Дэвид. «Опера: Вопрос Берлиоза». Архивировано 11 октября 2018 года в Wayback Machine , The Spectator , 19 февраля 1960 года, с. 16. Проверено 18 октября 2018 г.
  161. ^ Хаар, с. 89
  162. ^ Бойд, с. 235
  163. ^ Аб Андерсон, Мартин. «Променады поднимают титаник». Архивировано 11 октября 2018 года в Wayback Machine , The Independent , 21 июля 2000 года. Проверено 19 октября 2018 года.
  164. ^ Кэрнс, Дэвид (2013). Примечания к набору компакт-дисков LSO Live CD LSO0729D OCLC  874720250
  165. ^ Раштон (2008), с. 51
  166. ^ Холоман, Д. Керн. «Damnation de Faust, La («Проклятие Фауста»)», Grove Music Online , Oxford University Press, 2002. Проверено 18 октября 2018 г. (требуется подписка)
  167. ^ «Путеводитель для слушателя «Осуждения Фауста» Берлиоза». Архивировано 11 октября 2018 года в Wayback Machine , Мельбурнский симфонический оркестр, 24 февраля 2015 года. Проверено 19 октября 2018 года.
  168. ^ Кэрнс (2000), стр. 94 и 552.
  169. ^ Берлиоз, с. 31
  170. ^ О'Нил (2002), с. 22
  171. ^ Раштон (2001), с. 53
  172. ^ Раштон (2001), стр. 53–54; и Холоман (1898), с. 242
  173. ^ Варрак, стр. 252 и 254.
  174. ^ Локспайзер, стр. 37–38.
  175. ^ Локспайзер, стр. 42 и 44.
  176. ^ Ллойд, Норман. 1968. Золотая энциклопедия музыки. Золотая пресса . Нью-Йорк. 720 стр. (стр. 66)
  177. ^ Холоман (1989), с. 633
  178. ^ Барзун, с. 12
  179. ^ abcde Кэрнс (1963), с. 548
  180. ^ Эллиотт, с. 602
  181. ^ Рид, с. 189
  182. ^ аб Холоман (1975), стр. 57–58.
  183. ^ Дин, стр. 122–123 и 128–129.
  184. ^ Холоман (1975), с. 59
  185. ^ Сэди, Стэнли . "Кэрнс, Дэвид". Архивировано 12 ноября 2018 года в Wayback Machine , Grove Music Online , Oxford University Press, 2001. Проверено 19 октября 2018 года . (требуется подписка)
  186. ^ Морган, Паула. "Holoman, D(allas) Kern". Архивировано 12 ноября 2018 года в Wayback Machine , Grove Music Online , Oxford University Press, 2001. Проверено 19 октября 2018 года . (требуется подписка)
  187. ^ аб Холоман (2001), с. 346; и Скотт, Дэвид. "Macdonald, Hugh J(ohn)". Архивировано 12 ноября 2018 года в Wayback Machine , Grove Music Online , Oxford University Press, 2001. Проверено 19 октября 2018 года . (требуется подписка)
  188. ^ «Новое издание Берлиоза». Архивировано 28 октября 2018 года в Wayback Machine , Bärenreiter-Verlag. Проверено 28 октября 2018 г.
  189. ^ Уильямсон, Розмари. "Раштон, Джулиан". Архивировано 11 октября 2018 года в Wayback Machine , Grove Music Online , Oxford University Press, 2001. Проверено 19 октября 2018 года . (требуется подписка)
  190. ^ abc Барзун, стр. 11–13.
  191. ^ Соррелл, с. 63
  192. ^ Хадоу, с. 310
  193. ^ Валлас, с. 663
  194. ^ Кардус, Невилл. «Заметка о Берлиозе», The Manchester Guardian , 31 октября 1955 г., стр. 5
  195. ^ Аб Хадсон, с. 678
  196. ^ Джефферсон, с. 190
  197. ^ Халтрехт, с. 225
  198. ^ «Берлиоз». Архивировано 19 октября 2018 года в Wayback Machine , Operabase. Проверено 4 октября 2018 г.
  199. ^ аб Норткотт, Баян . «Все еще так противоречиво, все еще так ново». Архивировано 11 октября 2018 года в Wayback Machine , The Independent , 26 ноября 1999 года. Проверено 19 октября 2018 года.
  200. ^ Эллисон, Джон. «Дэвис и LSO отправляются в свое годовое путешествие по Берлиозу», The Times , 7 декабря 1999 г., стр. 41
  201. ^ Саквилл-Уэст и Шоу-Тейлор, стр. 120–125; Шванн, с. 77; и Клаф и Каминг (1952), с. 64; (1953), с. 32; и (1957), стр. 66–67.
  202. ^ Уокер, Малкольм и Брайан Годфри. «Сэр Колин Дэвис: Дискография». Архивировано 26 декабря 2014 года на сайте Wayback Machine , сайт Гектора Берлиоза. Проверено 10 октября 2018 г.
  203. ^ Кэрнс (2006), с. 3
  204. ^ OCLC  931718898 и OCLC  965807889.
  205. ^ «Симфонии». Архивировано 11 октября 2018 года на сайте Wayback Machine , сайт Гектора Берлиоза. Проверено 10 октября 2018 г.

Источники

Книги

Журналы

Внешние ссылки