Бад-Кройцнах не входит ни в одно из местных сообществ , хотя и является резиденцией Бад-Кройцнаха (Verbandsgemeinde) . Город является резиденцией нескольких судов, а также федеральных и земельных органов власти. Бад-Кройцнах также официально является große kreisangehörige Stadt («большой город, принадлежащий району»), что означает, что у него нет полномочий районного уровня, которыми обладают kreisfreie Städte («города, не входящие в район»). [4] Тем не менее, он является резиденцией района, а также резиденцией государственной торговой палаты Рейнланд-Пфальца. Он классифицируется как средний центр с некоторыми функциями верхнего центра, что делает его административным, культурным и экономическим центром региона с населением более 150 000 жителей.
Годовое количество осадков в Бад-Кройцнахе составляет 517 мм, что является очень низким показателем, попадающим в нижнюю треть диаграммы осадков по всей Германии. Только на 5% метеостанций Немецкой метеорологической службы зафиксированы еще более низкие показатели. Самый сухой месяц — январь. Больше всего осадков выпадает в июне. В этом месяце осадков выпадает в 1,8 раза больше, чем в январе. Количество осадков меняется незначительно. Только на 7% метеостанций зафиксированы более низкие сезонные колебания.
После падения Рима , в 500 году Кройцнах стал королевским поместьем и императорской деревней в недавно растущей Франкской империи . Затем в стенах старого каструма была построена первая церковь города, которая сначала была посвящена Святому Мартину , а затем Святому Килиану , а в 1590 году она была снесена. Согласно документу 822 года от Людовика Благочестивого , который ссылался на более ранний документ от Карла Великого , около 741 года, церковь Святого Мартина в Кройцнахе предположительно была подарена епископству Вюрцбургскому его предком Карломаном . [8] Согласно этой косвенной заметке, Кройцнах снова документально упоминается в Annales regni Francorum как Королевский Пфальц (императорский дворец), где Людовик Благочестивый останавливался в 819 и 839 годах. Кройцнах упоминается в документах Людовика Благочестивого (в 823 году как villa Cruciniacus [9] и в 825 и 839 годах как Cruciniacum castrum или Cruciniacum palatium regium ), Людовика Немецкого (в 845 году как villa Cruzinacha и в 868 году как villa Cruciniacum ), Карла III «Толстого» (в 882 году как C[h]rucinachum , Crutcinacha , Crucenachum ), Арнульфа Каринтийского (в 889 году), Генриха Птицелова (в 923 году), Оттона I, императора Священной Римской империи (в 962 году как Cruciniacus ) и Фридриха I, императора Священной Римской империи. Император (в 1179 году как Cruczennach ). [10] С другой стороны, Crucinaha в документах императора Оттона III от 1000 года (которые предоставляли права на проведение ежегодного рынка и чеканку монет) [11] сегодня считается ссылкой на Christnach, отдаленный центр Waldbillig , города, который сейчас находится в Люксембурге . [12] В средневековых и ранних современных латинских источниках Kreuznach называется не только Crucenacum , Crucin[i]acum (прилагательное Crucenacensis , Crucin[i]acensis ) и тому подобное, но также как Stauronesus, Stauronesum (прилагательное Staurone[n]s[i]us ; от σταυρός «крест» и νῆσος «остров» [13] ) или Naviculacrucis (отnavicula , разновидность небольшой лодки, используемой на внутренних водных путях, называемая по-немецки Nachen , и crux «крест»). Иногда также встречается сокращение Xnach (часто с Fraktur X, с крестообразной чертой: ). Около 1017 года Генрих II, император Священной Римской империи, передал внучатому племяннику своей жены Кунигунды , графу Эберхарду V фон Нелленбургу , дворянское поместье Кройцнах и принадлежавшую ему виллу Швабенхайм . После его смерти король Генрих IV предположительно пожертвовал поселение Кройцнах Высокому фонду Шпейера в 1065 году [14], который затем передал его вскоре после 1105 года — предположительно, как феод — графам Шпонхайм . Говорят, что на Богоявление 1147 года Бернар Клервоский совершил чудесное исцеление в церкви Святого Килиана . В 1183 году половина старой франкской деревни Кройцнах в бывшем римском каструме – Остербурге – сгорела. После этого из 21 семьи, проживавшей там, 11 переехали в то, что сейчас называется Старый город ( Альтштадт ). В 1206–1230 годах графы Готфрид III фон Шпонхайм (ум. 1218) и Иоганн I фон Шпонхайм (ум. 1266) построили замок Кауценбург, хотя король Филипп Швабский запретил им это делать. Вместе со строительством этого замка на северном берегу реки Наэ возник Новый город ( Нойштадт ) . В 1235 и 1270 годах Кройцнах получил права города, права на торговлю, налоговые права и права взимания пошлин под властью графского дома Шпонхайм , которые были снова признаны в 1290 году королем Рудольфом I Габсбургом . В 1279 году в битве при Шпрендлингене возникла легенда о Мишеле Морте. Он местный легендарный герой, мясник из Кройцнаха, сражавшийся на стороне Спонхейма в битве против войск архиепископа Майнца . Когда граф Иоганн I из Спонхейма оказался в затруднительном положении, Мишель Морт обратил на себя копья противника, спасая графа, вызвав собственную смерть. Ранние знания о городе Кройцнах задокументированы в одной строке песни менестреля Тангейзера XIII века, которая сохранилась в рукописи Ганса Сакса : "vur creűczenach rint aűch die na" . [15] На современном немецком языке это было бы "Vor Kreuznach rinnt auch die Nahe " ("Перед Кройцнахом также течет Нахе"). Записи свидетельствуют о еврейском поселении в Кройцнахе, начавшемся в конце XIII века, в то время как в течение короткого времени в начале XIV века в городе жили североитальянские торговцы ("ломбардцы"). [16] В XIII веке Кройцнах был укрепленным городом, и в 1320 году он выдержал осаду архиепископа-курфюрста Балдуина Трирского ( около 1270–1336 ) . В 1361 году Карл IV , император Священной Римской империи, предоставил графу Вальраму I из Спонхейма (около 1305–1380) ежегодную рыночную привилегию для Кройцнаха. В 1375 году горожане восстали против городского совета. В ответ граф Вальрам приказал обезглавить четырех лидеров восстания на Рынок. За долгое время существования как знатной семьи Кройцнаха, Дом Спонхейм имел семь глав:
Симон I (1223–1264)
Иоанн I (1265–1290)
Иоанн II (1290–1340) и Симон II (1290–1336)
Вальрам (1336–1380)
Симон III (1380–1414)
Елизавета (1414–1417)
Однако в 1417 году «дальнейшая» линия дома Шпонгеймов пресеклась, когда умерла графиня Элизабет фон Шпонгейм-Кройцнах (1365–1417). В своем завещании она разделила графство между курфюршеством Пфальц и графством Шпонгейм-Штаркенбург, завещав им одну пятую и четыре пятых соответственно. В 1418 году король Сигизмунд Люксембургский передал в лен графу Иоганну V фон Шпонгейм-Штаркенбург (около 1359–1437) ежегодный рынок, монетный двор , евреев в Кройцнахе и право эскорта до Гензингена на шоссе Трир - Майнц . В 1437 году владение над Кройцнахом было разделено между графами Вельденца , маркграфами Бадена и Пфальц-Зиммерна . В 1457 году, в то время, когда детское крестовое движение было на подъеме, 120 детей покинули Кройцнах по пути в Мон-Сен-Мишель через Виссембург . [17] В 1475 году курфюрст Пфальц издал всеобъемлющий полицейский акт для амта Кройцнаха, в котором в то время не проживал ни один бадишский амтманн . Курфюрст пфальцграф Филипп Честный и Иоанн I, граф пфальцграф Зиммерн, предоставили городу разрешение на проведение второго ежегодного рынка в 1490 году. В том же году курфюрст пфальцграф Филипп даровал право собственности на saltz- und badbronnen («соленые и купальные источники ») своим поварам Конраду Брунну и Маттесу фон Невендорфу. Соленые источники, вероятно, были обнаружены в 1478 году; Тем не менее, Sulzer Hof в том, что сегодня называется Салиненталь («Долина соляных копей»), уже упоминался в 13 или 14 веке. 24 августа 1495 года [18] произошло еще одно восстание горожан, но на этот раз оно было направлено против пфальцграфа Крейцнаха Альбрехта V Гёлера фон Равенсбурга, который отказался освободить заключенного против внесения залога. На этот раз никого не обезглавили, но курфюрст пфальцграф Филипп приказал искалечить нескольких лидеров , а затем ввел в действие новый городской приказ. [19]
Городские укрепления
Городская стена, впервые упомянутая в 1247 году, [20] имела отпечаток, который образовывал примерно квадрат в Старом городе, и была отнесена на несколько метров от того, что сегодня является улицами Wilhelmstraße, Salinenstraße и Schloßstraße, с четвертой стороной, огибающей мельничный пруд. Городскими воротами служили на севере Килианстор или Мюлентор ( « Ворота Святого Килиана » или «Мельничные ворота»; снесены в 1877 году), на юго-востоке Хакенхаймер Тор (позже Мангеймер Тор ; снесены в 1860 году) и на юге Санкт-Петер-Пфёртхен , который находился в конце Росштрассе и который для безопасности часто замуровывали. В Новом городе городская стена шла от Butterfass ( «Butterchurn»; позже служившая тюремной башней) на берегу реки Наэ до пересечения Wilhelmstraße и Brückes на Bundesstraße 48, где на северо-западе находился Löhrpforte (также называемый Lehrtor или Binger Tor ; снесен около 1837 года). Затем она шла дугой между Hofgartenstraße и Hochstraße до Rüdesheimer Tor на юго-западе в начале Gerbergasse, по ходу которого она затем следовала вниз к Ellerbach и вдоль Nahe как береговая стена. Вдоль этого участка городская стена включала Fischerpforte или Ellerpforte в качестве водных ворот , а на юге — Große Pforte («Большие ворота») у моста через Nahe. В состав укрепленного комплекса Каузенбурга, через Эллербах от Нового города, входили Клаппертор и узкий оборонительный квартал ( цвингер ), от которого улица, известная как «Цвингель», получила свое название. На мосту через айт ( или Вёрт , как его называют местные жители; речной остров между двумя частями города) стояли Брюкентор («Мостовые ворота»). Для защиты города, помимо замковых бургманнов , существовало также своего рода оборонительное войско горожан или стрелковая гильдия (что-то вроде городской милиции ). Сохранившаяся в качестве инкунабулы 1487 года, напечатанная в Майнце Петером Шеффером (около 1425–1503), является приглашением от мэра и городского совета всем и каждому, кто считал себя хорошим стрелком из арбалета, прийти на соревнование по стрельбе 23 сентября. [21]
еврейское население
31 марта 1283 года (2 нисана 5043 года) в Кройцнахе (קרויצנאך) раввин Эфраим бар Элиезер ха-Леви — по-видимому, в результате судебного приговора — был колесован . [22] Казнь, вероятно, была связана с обвинениями в кровавом навете в Майнце , которые в марте и апреле 1283 года также привели к погромам в Мельрихштадте , Майнце , Бахарахе и Рокенхаузене .
В 1311 году упоминался Аарон Иудеус де Круценако (последние три слова означают « еврей из Кройцнаха»), а также еврейский сборщик пошлин из Бингена-на-Рейне по имени Авраам фон Кройцнах в 1328, 1342 и 1343 годах. В 1336 году император Людовик Баварец разрешил графу Иоганну II из Шпонхайм-Кройцнаха постоянно держать 60 освобожденных евреев-владельцев домов в Кройцнахе или где-либо еще на своих землях (« … daß er zu Creützenach oder anderstwoh in seinenlanden 60 haußgesäsß gefreyter juden ewiglichhalten möge… »). [23] После дальнейших преследований во время чумы 1348/1349 годов [24] нет никаких дальнейших свидетельств о евреях в Кройцнахе до 1375 года. Самое позднее в 1382 году еврей Готтшалк (умерший где-то между 1409 и 1421 годами) [25] из Катценельнбогена жил в Кройцнахе и владел домом на углу Лэммергассе и Маннхаймерштрассе 12 (позже: Лёвенштайнер Хоф) около Айермаркта («Яичный рынок»). По ложному обвинению в ростовщичестве граф Симон III фон Шпонхайм ( после 1330–1414) бросили его в тюрьму и освободили только после уплаты солидного выкупа. После этого он был взят под защиту Рупрехтом III Пфальцским за ежегодную выплату 10 рейнских гульденов . По предложению Готтшалька архиепископ Иоганн Нассау-Висбаден-Идштейнский отменил « игральную пошлину » для евреев, пересекающих границу с архиепископством Майнц . Специальные налоги для евреев, установленные в 1418 и 1434 годах королем Сигизмундом Люксембургским, были введены также в Кройцнахе. [26]
В средние века восточная часть сегодняшней Постштрассе в Новом городе называлась Юденгассе («Еврейский переулок»). Малая Юденгассе шла от Юденгассе до того, что сегодня называется Магистер-Фауст-Гассе. [27] В 1482 году упоминается «еврейская школа», которая, возможно, уже находилась на Фэргассе 2 (переулок, ранее известный как Малая Эзельсгассе – «Переулок маленького осла»), где позже стояла Старая синагога Бад-Кройцнаха (впервые упомянута здесь в 1715 году; новое здание в стиле барокко в 1737 году; отреставрирована в 1844 году; разрушена в 1938 году; снесена в 1953/1954 годах; последний остаток стены удален в 1975 году). В 1525 году Людовик V, курфюрст Пфальцский, разрешил Меиру Леви [28] поселиться в Кройцнахе, сначала на двенадцать лет, организовать там денежный рынок , принимать посетителей, обустроить свой собственный участок для захоронения и торговать лекарствами. В первой половине XVI века его сын, врач Исаак Леви, чье собрание медицинских трудов стало широко известно как Des Juden buch von kreuczenach («Еврейская книга из/из Кройцнаха»), жил в Кройцнахе. Работа сохранилась в рукописи, переписанной лично Людовиком V, курфюрстом Пфальцским. [29] Самое старое еврейское кладбище в Кройцнахе находилось в районе сегодняшнего Риттергут Бангерт (рыцарское поместье), упоминаясь в 1525 и 1636 годах. [30] Еврейское кладбище на Штромбергерштрассе было куплено в 1661 году (одна сохранившаяся надгробная плита, однако, датируется 1630 годом) и расширено в 1919 году. Говорят, что оно является одним из наиболее хорошо сохранившихся в Рейнланд-Пфальце . Еврейская семья Крайценах, родом из Кройцнаха, известна из записей, что она жила в Майнце и Франкфурте-на-Майне с 1733 года и подготовила ряд важных ученых ( Михаэль Крайценах , Теодор Крайценах и Вильгельм Крайценах ). [31] Название Кройцнаха на идише было צלם־מקום (сокращенно צ״מ), по-разному представленное в латинском шрифте как Zelem-Mochum или Celemochum (с начальной буквой Z или C, предназначенной для транслитерации буквы "צ", поскольку они будут произноситься /ts/ на немецком языке), что буквально означало "Место изображения", поскольку набожные евреи желали избегать термина Kreuz ("крест"). [32] В 1828 году 425 из 7896 жителей Bürgermeisterei ( "Мэрии") Кройцнаха (5,4%) придерживались иудейской веры, как и 611 из 18 143 жителей города (3,4%) в 1890 году.
Монастыри
До Тридцатилетней войны в Кройцнахе проживало около 8000 жителей и было семь монастырей. В средние века и в раннее новое время упоминаются следующие монастыри: [33]
Монастырь Святой Марии (St. Marien-Kloster; легендарная природа монастыря) или церковь Святой Марии ( St. Marien-Kirche ) на острове, предположительно, построенная королем Дагобертом I (ум. 639) на месте, где сейчас стоит протестантская церковь Святого Павла ( Pauluskirche ).
Монастырь Святого Килиана ( Kloster St. Kilian ; старая приходская церковь; природа монастыря неясна), в Остербурге (старый римский каструм , дворец Карла Великого ) на Хайденмауэре («Языческая стена»), построенный на месте константиновской церкви Святого Мартина ( St. Martins-Kirche ), впервые упомянутой около 741 года и разрушенной норманнами около 891 года, [34] связанный с больницей в 1310 году; в 14 веке здесь находилась келья бегинок с молитвенным домом; монастырь был снесен около 1590 года. Патросинии Святого Мартина и Святого Килиана были затем добавлены к церкви Святой Марии на аите.
Августинский монастырь Святого Петра , пожертвованный рейнграфом Вольфрамом I (III) фон Штайном (ум. около 1179) около 1140 года, [35] включен в состав августинского монастыря Швабенхайма в 1437 году, перемещен в так называемую Бубенкапеллу («Часовню парней») в 1491 году, вновь занят в 1495 году, распущен в 1566/1568 годах; 15 изгнанных монахинь отправились в аббатство Эйбинген . В 1624 году попытка монахов-августинцев вновь занять комплекс провалилась; в 1636 году там поселились иезуиты , а в 1648 году им было предоставлено это по соглашению, сегодня Ораниенхоф . «Пьета» Святого Петра, за почитание которой в 1502 году Папа Александр VI выдал ему сорокадневную индульгенцию , хранилась до ее уничтожения в 1942 году в церкви Святого Квинтина в Майнце .
Монастырь кармелитов Святого Николая , так называемый Шварц-Клостер («Черный монастырь»), основан в 1281 году графским домом Шпонхайм , подтвержден в 1290 году архиепископом Герхардом II Эппштейном из Майнца (около 1230–1305), упразднен в 1802 году.
Часовня Святых Антония и Екатерины ( St. Antonius-und-St.-Katharinen-Kapelle ; также называемая Bubenkapelle ) на пути к Мюленгассе («Мельничный переулок»), которая принадлежала августинскому монастырю Швабенхайма; именно сюда, прямо в городе, граф Вальрам фон Шпонхайм (около 1305–1380) перенес келью бегинок из монастыря Святого Килиана, оставленного в 1437 году; с 1491 по 1495 год ее снова занимали монахини-августинки, а затем она переехала в монастырь Святого Петра.
Монастырь Святого Винсента, местоположение которого неизвестно, существовал во время Тридцатилетней войны и позже.
Иезуиты занимали церковь около 1623, 1625-1632 и 1636-1652 годов в хоре церкви Айт ( Wörthkirche ), позже названной Мостовой церковью ( Brückenkirche ), а теперь церковью Павла ( Pauluskirche ), полученной в 1631 году от Фердинанда II, императора Священной Римской империи, Святого Петра и вступившей во владение в 1636 году. В Кройцнахе работал и умер префект учебы Иоганн Энгельберт Оливериус. [36]
Чума и проказа
Чума угрожала Кройцнаху несколько раз на протяжении всей его истории. Зарегистрированы крупные эпидемии, вспыхнувшие в 1348/1349 годах ( Иоганнес Тритемий говорил о 1600 жертвах), 1364, 1501/1502, 1608, 1635 годах (начало в сентябре) и 1666 годах (по сообщениям, 1300 жертв). Во время эпидемии 1501 года гуманист и пфальцский князь-бунтарь Адам Вернер фон Темар, один из друзей аббата Тритемия, написал в Кройцнахе поэму о святом чумном Себастьяне . [37] За пределами города на Грефенбахе, ниже деревни Харгесхайм, был основан больничный дом для прокаженных , так называемый Гутлейтхоф , и его первое документальное упоминание относится к 1487 году.
Во время Тридцатилетней войны Кройцнах много раз захватывался и захватывался различными фракциями, воевавшими в той войне:
9 сентября 1620 г. [ 31 августа 1620 г. по старому стилю ] - Во время осады Бад-Кройцнаха город был взят имперско -испанскими войсками генерала маркиза Амброджо Спинолы под командованием Вильгельма Фердинанда фон Эфферна. [42] В 1621 году графиня Катарина Бельгика Нассауская отправилась в Кройцнах, чтобы увидеть Спинолу и попросить его пощадить графство Ханау-Мюнценберг . Генерал-губернаторами Нижнего Пфальца, обосновавшимися в Кройцнахе, были дон Гильермо де Вердуго ди Фаулерия, [43] барон фон Бёмиш-Маша унд Туппау, дон Фелипе де Сильва (ум. 1644) [44] и Луи де ла Тур.
1 марта 1632 г. [ OS 20 февраля 1632 г.] - Кройцнах был взят шведскими , саксен-веймарскими и английскими войсками под командованием короля Густава II Адольфа ; замок капитулировал 4 марта 1632 г. [ OS 23 февраля 1632 г.]). Уильям Крейвен и сэр Фрэнсис Фейн из Фульбека (около 1611–1681?) были оба тяжело ранены при взятии замка. Командирами были шотландский полковник Александр Рэмси (ум. 1634) и подполковник (впоследствии генерал и фельдмаршал) Роберт Дуглас . Юлиус Вильгельм Цинцгреф был назначен в 1632 г. государственным писцом Кройцнаха союзным Людвигом Филиппом Пфальц-Зиммернским .
14 июля 1635 г. — Имперские войска ненадолго ворвались в Кройцнах, но были отброшены оккупантами замка.
6 августа 1635 г. [ OS 27 июля 1635 г.] - Саксен-Веймарские и французские войска под командованием герцога Бернарда Саксен-Веймарского и кардинала Луи де Ногаре де Ла Валетта вместе со шведами прошли через Кройцнах, позже пройдя через него еще раз 19 сентября 1635 г. [ OS 9 сентября 1635 г.] при отступлении. Последним «шведским» командиром Кройцнаха был полковник Иоганн Георг Штауфф из Дирмштайна .
20 декабря 1635 г. - Кройцнах был взят имперско-испанскими и имперско-хорватскими войсками под командованием генерала Маттиаса Галласа . Замок все еще удерживался шведами до мая 1636 г. по перемирию , о котором договорились полковник Штауфф и подполковник Бадиша Бернхард Штудницкий фон Бенешау (Studnický z Benešova) 9 января 1636 г. [ OS 30 декабря 1635 г.]. В городе размещались полки во главе с Вильгельмом, маркграфом Баден-Бадена . Как нейтральная территория, Кройцнах был передан под совместное управление Бадиша и Пфальца-Зиммерна.
21 ноября 1639 г. [ OS 11 ноября 1639 г.] - Кройцнах был взят французскими и саксен-веймарскими войсками под командованием герцога Анри II Орлеанского, герцога Лонгвиля, после того, как к ним перешел городской комендант Браун фон Шмидтбург цу Швайх .
27 мая 1641 г. [ OS 17 мая 1641 г.] - Бад-Кройцнах был взят имперско- баварскими и имперско-испанскими войсками под командованием Шиллерхааса , генерал-фельдвахтмейстер Жиль де Хаэс начал. Более раннее нападение в марте 1641 г. было отбито. Город капитулировал 6 июня 1641 г. [ OS 27 мая 1641 г.], в то время как крепость держалась до 12 июня 1641 г. [ OS 2 июня 1641 г.].
Город был, таким образом, втянут в тяжелые испытания и бедствия, и население сократилось с 8000 человек в начале войны до примерно 3500. Выражение «Er ist zu Kreuznach geboren» («Он родился в Кройцнахе») стало нарицательным в немецком языке для человека, которому пришлось бороться с большими трудностями. [45] 19 августа 1663 года город был поражен необычайно сильным наводнением на реке Наэ . [46]
Девятилетняя война
В Девятилетней войне (известной в Германии как Пфальцская война за Пфальцское наследство) замок Каузенбург был захвачен 5 октября 1688 года маршалом Луи Франсуа, герцогом де Буффлером . Городские укрепления и замок были снесены, а город Кройцнах в значительной степени разрушен в мае 1689 года французскими войсками под командованием бригадира Эзешиля дю Маса, графа де Мелака (около 1630–1704) или генерал-лейтенанта маркиза Николя дю Бле д'Юкселя. [47] 18 октября 1689 года церкви Кройцнаха были сожжены.
18 век
С 1708 года Кройцнах полностью принадлежал Пфальцу . При курфюрсте Пфальце Карле III Филиппе в 1729 году были построены солеварни Карлсхалле. В 1743 году курфюрстом , пфальцграфом и герцогом Карлом Теодором были построены солеварни Теодорсхалле. 13 мая 1725 года после ливня и града Кройцнах пострадал от сильного наводнения , в результате которого погибло 31 человек, утонуло около 300 или 400 голов скота , два дома были полностью разрушены, а многие повреждены и обрушились оставшиеся части городской стены. [48] В основании масонской ложи Zum wiedererbauten Tempel der Bruderliebe («Восстановленному храму братской любви») в Вормсе в 1781 году приняли участие и масоны из Кройцнаха. Еще в 1775 году Великая ложа рейнских масонских лож (8-я провинциальная великая ложа) строгого соблюдения уже получила название «Кройцнах». [49] В экстремальную зиму 1783/1784 года город был сильно поврежден 27–28 февраля 1784 года ледоходом и наводнением. Аптекарь по имени Даниэль Рим погиб в своем доме «Zum weißen Schwan» («У Белого лебедя»), когда он рухнул под наводнением. [50]
Французская революция и наполеоновские времена
В ходе Наполеоновских войн (1792–1814) в Кройцнах прибыли французские эмигранты , среди них принц Луи Жозеф Конде. В октябре 1792 года французские революционные войска под командованием генерала Адама Филиппа, графа де Кюстина, заняли земли вокруг Кройцнаха, оставаясь там до 28 марта 1793 года. Сам город был ненадолго занят французскими войсками под командованием генерала Франсуа Северена Марсо-Дегравье 4 января, а затем снова 16 октября 1794 года. С 30 октября по 1 декабря 1795 года город удерживали имперские войска под командованием рейнграфа Карла Августа фон Зальм-Грумбаха, но сначала они были изгнаны в кровавых боях маршалами Жаном-Батистом Журданом и Жаном-Батистом Бернадоттом . В это время город сильно пострадал от разграблений и принудительных контрибуций. После того, как французы отступили 12 декабря, он был занят австрийским батальоном под командованием капитана Алоиза Графа Гавасини, который снова отступил 30 мая 1796 года. 9 июня 1796 года Кройцнах был снова занят французами. В 1797 году Кройцнах вместе со всеми землями на левом берегу Рейна был аннексирован Французской Первой Республикой , что было подтверждено в соответствии с международным правом Люневильским договором 1801 года . Части города, которые лежали к северу от Наэ , были отнесены к округу Зиммерн в департаменте Рейн и Мозель , тогда как те, что лежали к югу, были отнесены к департаменту Мон-Тоннер (или Доннерсберг на немецком языке). [51] Супрефектом в Зиммерне в 1800 году был Андреас ван Рекум, а в 1806 году — Людвиг фон Клозен. Мэром Кройцнаха с 1800 года был Франц Йозеф Поттхофф (р. 1756; ум. после 1806), а с 1806 года — Карл Йозеф Буррет. 20 сентября и 5 октября 1804 года французский император Наполеон Бонапарт посетил Кройцнах. По случаю победы Наполеона в битве при Аустерлице в католических церквях в январе 1806 года по приказу епископа Ахена Марка-Антуана Бердоле (Кройцнах входил в его епархию с 1801 по 1821 год) был проведен праздничный Te Deum . В 1808 году Наполеон подарил своей любимой сестре Полине две солеварни Кройцнаха.. В 1809 году ван Реккум основал масонскую ложу Кройцнаха «Les amis réunis de la Nahe et du Rhin», которая сначала просуществовала только до 1814 года. Однако она была восстановлена в 1858 году. В честь Наполеона мэр Буррет установил время проведения ежегодного рынка в Кройцнахе в воскресенье после его дня рождения (15 августа). Мужчины из Кройцнаха также принимали участие в русской кампании Наполеона 1812 года на стороне французов, и памятник им, установленный на кладбище Мангеймерштрассе в 1842 году, до сих пор стоит. Последующая немецкая кампания (называемая в Германии Befreiungskriege , или Освободительными войнами) положила конец французскому правлению.
Венский конгресс до Первой мировой войны
До тех пор, пока не был установлен новый постоянный порядок в соответствии с условиями Венского конгресса , регион находился под совместной баварско - австрийской администрацией, резиденцией которой был Кройцнах. Когда эти условия в конечном итоге были достигнуты, Кройцнах перешел к королевству Пруссия в 1815 году, а с 1816 года он принадлежал Regierungsbezirk Кобленц в провинции Великого герцогства Нижний Рейн (с 1822 года Рейнская провинция ) и был пограничным городом с двумя соседними государствами, Великим герцогством Гессен на востоке и баварским эксклавом Пфальц на юге. Две солеварни, которые теперь, по-видимому, были отобраны у сестры Наполеона, были с 1816 по 1897 год великокняжеско-гессенской государственной собственностью на прусской территории. В 1817 году Иоганн Эрхард Пригер открыл первую баню с соленой водой и тем самым заложил основу для быстрорастущего спа-бизнеса. В 1843 году Карл Маркс женился на Йенни фон Вестфален в Кройцнахе, предположительно в церкви Вильгельма ( Wilhelmskirche ), которая была построена между 1698 и 1700 годами и позже, в 1968 году, была практически снесена, оставив только церковную башню. В Кройцнахе Маркс изложил значительную часть своей рукописи «Критика гегелевской философии права» ( Zur Kritik der Hegelschen Rechtsphilosophie ) в 1843 году. Клара Шуман , которая посещала курорт в Кройцнахе, и ее сводная сестра Мари Вик дали концерт в курортном доме в 1860 году. Со строительством железной дороги долины Наэ от Бингербрюка до Саарбрюккена в 1858/1860 годах была заложена основа для индустриализации города. Это, наряду с постоянно растущим доходом от курорта, привело после многих лет застоя к экономическому подъему развития города. Тем не менее, железная дорога была построена не только для промышленности и любителей курортов, но и как линия логистического снабжения для войны, которая, как ожидалось, должна была разразиться с Францией. Однако до этого, прямо у границ города Кройцнах, в 1866 году Пруссия и Бавария снова вступили в конфликт друг с другом. Думая, что это не повлияло на ситуацию, они построили еще одну железнодорожную линию еще до Первой мировой войны — «стратегическую железную дорогу» из Бад-Мюнстера через Штаудернхайм , Майзенхайм , Лаутереккен и Кузель. на запад, что делает Кройцнах важным участником перевозок на запад. Только около 1950 года части этой линии были разорваны и заброшены. Сегодня, между Штаудернхаймом и Кузелем, она служит туристической достопримечательностью для тех, кто хочет прокатиться на дрезинах .
В 1891 году три члена ордена францисканских братьев Святого Креста переехали жить в Кройцнах. В 1893 году они взяли на себя управление больницей Кискис-Вёрт , которая с 1905 года носила название Св. Мариенвёрт . С 1948 года они управляют ею совместно с сестрами Конгрегации Папского права Дев Марии Непорочного Зачатия и сегодня управляют ею как больницей, имеющей классификацию II. Regelversorgung в рамках немецкой системы планирования больниц Versorgungsstufe . В 1901 году Вторая рейнская диаконисса-Муттерхаус (« Дом матери диаконис »), основанная в 1889 году в Зобернхайме , переехала под руководством своего настоятеля, преподобного Гуго Рейха, в Кройцнах. Теперь это фонд, известный как kreuznacher diakonie (всегда пишется со строчных букв). В 1904 году фармацевт Карл Ашофф обнаружил содержание радона в рассоле Кройцнах , и после этого ввел «радоновую бальнеологию», терапию, которая уже практиковалась в австро-венгерском городе Санкт-Йоахимсталь в Богемских Рудных горах (ныне Яхимов в Чешской Республике ). Несмотря на то, что содержание радона в Бад-Кройцнахе было намного меньше, чем в водах Брамбаха или Бад-Гаштайна , город быстро был объявлен « радиевым лечебным курортом» — несмотря на техническую ошибку в этом объявлении. В 1912 году был введен в эксплуатацию радоновый ингаляторий, в который по трубам подавался воздух из старой шахтерской галереи в Кауценберге, в котором содержание радона было выше, чем в родниковой воде. Ингаляторий был разрушен в 1945 году. Однако в 1974 году старая шахтерская галерея была переоборудована в терапевтическую комнату. По сей день радоновая ингаляция служит естественным обезболивающим средством для страдающих ревматизмом . Во время Первой мировой войны как курортный дом Кройцнах, так и другие отели и виллы стали с 2 января 1917 года резиденцией Главного штаба кайзера Вильгельма II . Кайзер фактически жил в курортном доме. В качестве здания Генерального штаба использовался Ораниенхоф. В курортном доме 19 декабря 1917 года генерал Мустафа Кемаль- паша — более известный как Ататюрк («Отец турок » ), а позднее президент строго светской Турции — кайзер, Пауль фон Гинденбург и Эрих Людендорфвсе встретились для переговоров. Только сильное зимнее наводнение на Наэ в январе 1918 года привело к тому, что Oberste Heeresleitung переместили в Спа в Бельгии.
Веймарская республика и Третий рейх
После Первой мировой войны французские войска оккупировали Рейнскую область , а вместе с ней и Кройцнах, чьи великолепные отели были в основном заброшены. В 1924 году Кройцнах получил обозначение Bad , буквально «баня», которое присваивается местам, которые можно считать курортами. С этого времени город стал известен как Бад-Кройцнах. После того, как Адольф Гитлер и нацисты захватили власть в 1933 году, некоторые, среди них профсоюзный деятель Хуго Зальцман , организовали сопротивление национал-социализму . Несмотря на заключение , Зальцман пережил Третий рейх и после 1945 года заседал в городском совете от Коммунистической партии Германии (КПГ). Евреи , которые все еще оставались в районе после начала Второй мировой войны , по приказу руководства района были доставлены в 1942 году в бывший Кольпингхаус , откуда 27 июля они были депортированы в Терезиенштадт . Бад-Кройцнах, чьи спа-комплексы и оставшиеся отели снова, с 1939 по 1940 год, стали резиденцией Верховного командования армии , снова и снова подвергался налетам союзников из-за казарм вермахта на Бозенхаймер-штрассе, Альцейер-штрассе и Франциска-Пуричелли-штрассе, а также стратегически важной железнодорожной линии Берлин -Париж, которая тогда проходила через город. Последний Штадткомендант (командующий города), подполковник Иоганн Кауп (ум. 1945), уберег Бад-Кройцнах от еще больших разрушений, когда он не оказал наступающим американским войскам никакого сопротивления, и сдал им город 16 марта 1945 года практически без боя. Незадолго до этого немецкие войска взорвали еще одну часть старого моста через Наэ , тем самым разрушив также жилые дома вблизи концов моста.
После 1945 г.
Бад-Кройцнах был оккупирован войсками США в марте 1945 года и, таким образом, находился под американским военным управлением. Это распространялось даже на один из лагерей Рейнвизенлагер для разоруженных немецких войск, который находился недалеко от Бад-Кройцнаха по дороге в Бретценхайм , и чье прежнее местоположение теперь отмечено мемориалом. Его обычно называли «Полем несчастья» . Находящееся в Лорер-Вальде (лесу) кладбище почета для жертв войны и лагерей. Согласно Потсдамским протоколам об установлении границ оккупационной зоны, Бад-Кройцнах на некоторое время оказался во французской зоне оккупации , но в результате обмена в начале 1950-х годов вооруженные силы США вернулись в районы Кройцнах , Биркенфельд и Кузель . До середины 2001 года американцы содержали четыре казармы , ракетную установку Redstone , [52] полигон, небольшой аэродром и учебный полигон в Бад-Кройцнахе. Последние силы США в Бад-Кройцнахе были частями 1-й бронетанковой дивизии («Old Ironsides»). В 1958 году президент Франции Шарль де Голль и федеральный канцлер Конрад Аденауэр договорились в Бад-Кройцнахе об институционализации особых отношений между двумя странами, что в 1963 году привело к Елисейскому договору . Монументальный камень перед старым курортным домом напоминает об этом историческом событии. 1 апреля 1960 года город Бад-Кройцнах был объявлен, после подачи заявления в правительство земли , große kreisangehörige Stadt («большой город, принадлежащий району»). [53] В 2010 году Бад-Кройцнах объявил конкурс на замену пристройки 1950-х годов к мосту Alte Nahebrücke («Старый мост Наэ»). Мост, спроектированный победителем конкурса Dissing+Weitling architecture из Копенгагена , должен быть завершен к 2012 году.
Объединения
В ходе административной реструктуризации в Рейнланд-Пфальце до сих пор самоуправляющиеся муниципалитеты Бозенхайм, Планиг, Иппесхайм (все три из которых до этого принадлежали округу Бинген) и Винценхайм были объединены 7 июня 1969 года с Бад-Кройцнахом. [54] Кроме того, Рюдесхайм-ан-дер-Наэ также был объединен, но боролся с объединением в суде, выиграл и тем самым восстановил свою автономию несколько месяцев спустя. В рамках немецких федеральных выборов 2009 года в бюллетень был включен плебисцит по вопросу о том, следует ли объединять города Бад-Кройцнах и Бад-Мюнстер-ам-Штайн-Эбернбург , и 68,3% избирателей Бад-Кройцнаха высказались за переговоры между двумя городами. [55] 25 мая 2009 года город получил еще одно особое звание, на этот раз от Кабинета министров : Ort der Vielfalt – «Место разнообразия ».
Религия
По состоянию на 31 августа 2013 года в Бад-Кройцнахе постоянно проживает 44 851 человек, из них 15 431 протестант (34,405%), 13 355 католиков (29,776%), 4 принадлежат к Старокатолической церкви (0,009%), 77 принадлежат к Греко-православной церкви (0,172%), 68 принадлежат к Русской православной церкви (0,152%), 1 объединенный методист (0,002%), 16 принадлежат к Свободной евангелической церкви (0,036%), 41 лютеранин (0,091%), 2 принадлежат к Пфальцской государственной свободной религиозной общине (0,004%), 1 принадлежит к Майнцской свободной религиозной общине (0,002%), 4 реформатора (0,009%), 9 принадлежат к Альцайской свободной религиозной общине. (0,02%), 2 входят в состав группы членов еврейской общины (0,004%) (еще 162 еврея принадлежат к религиозной общине Бад-Кройцнах-Кобленц [0,361%], а еще один принадлежит к Государственному союзу еврейских религиозных общин Баварии [0,002%]), 9 являются Свидетелями Иеговы (0,02%), 1 принадлежит к еще одной свободной религиозной общине (0,002%), 5088 (11,344%) принадлежат к другим религиозным группам и 10 579 (23,587%) либо не исповедуют никакой религии, либо не раскрывают свою религиозную принадлежность. [56]
Муниципальные выборы, состоявшиеся 7 июня 2009 года, дали следующие результаты: [57]
Мэры
Нынешним мэром Бад-Кройцнаха ( Oberbürgermeister ) является Эмануэль Летц, избранный в марте 2022 года. [1] Ниже перечислены мэры Бад-Кройцнаха со времен Наполеона :
Герб
Городской герб можно описать следующим образом: на серебряном щите изображена городская стена с тремя башнями, все с зубцами, и контркомпанией из золотого и лазурного цветов между тремя черными крестами.
Право Бад-Кройцнаха на ношение оружия исходит из муниципального права земли Рейнланд - Пфальц . Три креста pattée (то есть с концами, несколько более широкими, чем остальная часть ветвей креста) являются наклонной платой , отсылающей к названию города, немецкое слово «крест» — Kreuz . Кресты иногда ошибочно принимают за христианские кресты . На самом деле, название Кройцнах произошло от кельтско-латинского слова Cruciniacum , что означало «Дом Круциниуса», таким образом, мужское имя с добавленным суффиксом —acum , что означает «текущая вода». Герб впервые появился с этой композицией на замковом камне в церкви Святого Николая в конце 13-го века. Настенная корона наверху щита начала появляться только около 1800 года под французским владычеством. Стилизованный участок городской стены изначально был красновато-коричневым, но в наши дни он обычно выглядит золотым. [58]
Католическая приходская церковь Святого Креста ( Pfarrkirche Heilig-Kreuz ), Wilhelmstraße 39 – неоготическая зальная церковь , здание из блоков красного песчаника , 1895–1897, архитектор Людвиг Беккер, Майнц ; обстановка
Католическая приходская церковь Святого Николая ( Pfarrkirche St. Nikolaus ), Poststraße 5 — трехнефная базилика , в основном XIII и XIV веков, удлиненная в середине XV века, 1713 год, частично барочная, реконструкция 1897–1905 годов, приведшая к некоторым изменениям с башней, архитектор Людвиг Беккер, Майнц; обстановка; снаружи позднебарочное распятие, 1777 год
Kauzenburg, Auf dem Kauzenberg – сохранились от замка графов Шпонхайм, основанного после 1105 года, несколько опорных стен и сводчатые подвальные помещения; расширение в 1971 году в замковую гостиницу , архитектор Готфрид Бём
Церковь Американской общины пятидесятников ( Kirche der amerikanischen Pfingstgemeinde ), построенная за ней, Viktoriastraße 18 – оштукатуренное здание с каркасом из песчаника, барочный фронтон , 1909 г., архитектор Карл Юнг, с муниципальным зданием
Зона спа (монументальная зона) – построена после открытия доктором Эберхардом Пригером целебной силы рассола в 1817 году в соответствии с систематическим городским планированием в несколько этапов в разбросанной схеме за палисадниками с аллеями: Бадейнзель («Остров для купания») и северная зона спа до Вайнкауфштрассе с 1840 или 1847 года, территория, примыкающая к югу с 1900 года, так называемая расширенная зона спа к юго-востоку от Залиненштрассе с 1880 года; множество отдельных памятников, таких как курортный дом (1840–1860), четырехкрылая купальня (1911/1912), частные купальни ( поздний классицизм и неоренессанс ), особенно памятники, созданные семьей скульпторов Кауэр, и бронзовые фигуры, солеварни (Карлсхалле, Теодорсхалле); на юге — выступающая, остроконечная территория, ограниченная на востоке железнодорожной линией, на севере — Баумштрассе/Салиненштрассе/Шлоссштрассе, мельничным прудом и старым мостом через Наэ , на западе — полосой вдоль берега по другую сторону Наэ.
Новый город ( Нойштадт , монументальная зона) — исторически расширенная застройка в части города, основанной после 1200 года графами Шпонхайм к северу от Наэ, включая Эллербах: позднесредневековая церковь Святого Николая ( St. Nikolauskirche ), подвал и первый этаж, частично также верхние этажи, с более поздними надстройками, бывшие замковые дома и дома дворян с 16-го или 17-го века, а также городская писцовая контора с 1540 года, фахверковые дома с 18-го века с фасадами в стиле классицизма и неоренессанса с 19-го века и Вильгельмсбрюкке (мост) в подражание стилю историзма с башнями с 1906 года
Городские укрепления – Городские укрепления состоят из трех полных систем стен вокруг суверенной области ( Бургфриден ), Нойштадт («Новый город») и Альтштадт («Старый город») с внешними рвами, башнями стен и надвратными башнями, впервые упоминается в 1247 году, разрушен в 1689 году, отремонтирован в 18 веке, в конце 18 века рвы засыпаны, начиная примерно с 1840 года, стены снесены или интегрированы в новые здания; фрагменты стен сохранились от Каузенбурга ( замка ) начала 13 века, разрушенного в 17 веке; расширение в 1971 году Готфридом Бемом ; сохранившиеся от суверенной области ( Burgfrieden ): ступенчатая стена до основания башни Klappertorturm , часть стены с позднее добавленной полукруглой башней до Stumpfer Turm («Пустая башня», также называемая Pfeffermühlchen или «Маленькая перечная мельница»), а также стена, которая частично образует берег реки Наэ, сегодня частично надстроенная; сохранившиеся от кольцевой стены вокруг Нового города с семью башнями и тремя воротами: Butterfass («Масляная маслобойка») и часть стены с зубчатой дорожкой , остатки фундамента башни Winzenheimer Turm (башни), часть стены Schanz («Редут») со рвом, другие остатки укреплений в домах, построенных против них в 19 веке, водные ворота ( Fischerpforte , что означает «Рыбацкие ворота»), а также Große Pforte («Большие ворота», сегодня замурованные); сохранились от укреплений Старого города с 13 башнями, тремя воротами и Петерспфёртхен («Малыми воротами Петра»): остатки стены вдоль мельничного пруда, двойные водные ворота (возле Вильгельмштрассе) и выступающая часть пороховой башни, у Мельвааге ( «Мучные весы», но на самом деле дом) арочное сооружение, построенное на, а также большая часть стены в саду бывшего францисканского монастыря (ныне гимназия )
Agricolastraße 1 – роскошная вилла с шатровой крышей, 1925/1926, архитектор Александр Акерманн
Agricolastraße 6 – изысканная вилла кубической формы с шатровой крышей, ар-деко , 1925/1926, архитектор Александр Акерманн
Agricolastraße 7 – здание в виде виллы с шатровой крышей, 1921/22, архитектор Форбиус
Alte Poststraße 6 – угловой дом; Дом в стиле позднего барокко с (шатровой) мансардной крышей; Окно в стиле барокко 1909 г., архитектор Антон Кульманн; подвал более старый
Alte Poststraße 7 – дом в стиле позднего барокко, частично с деревянным каркасом (оштукатурен), перестройка 1839 г., архитектор Петер Энгельманн; подвал, возможно, более старый
Alte Poststraße 8 – Дом в стиле позднего барокко, частично с деревянным каркасом (оштукатуренный или покрытый шифером)
Alte Poststraße 15 – бывший Volxheimer Burghaus ; дом с фронтоном, первый этаж с XVI века, верхний этаж и фронтоны с декоративным деревянным каркасом около 1710 года
Альцейер-штрассе – казармы, симметрично расположенные вокруг поросшего травой двора, разбросанный комплекс зданий с представительными трехэтажными зданиями в стиле Хайматстиль, 1932 и последующие годы
Auf dem Martinsberg 1 (монументальная зона) – «комплекс управления с офисным зданием» в форме буквы L, 1899, архитекторы Curjel & Moser , изначально принадлежал вилле по адресу Brückes 3; примыкающее крыло 1919
Auf dem Martinsberg 2 – величественная вилла в стиле грюндерства , здание из клинкерного кирпича с шатровой крышей, неоренессанс, 1884 г., архитектор Якоб Карст; эркерные пристройки 1920-х гг.; одноэтажное кирпичное боковое здание с шатровой крышей, 1888 г.; ограда перед садом, сохранившаяся со времен постройки
Auf dem Martinsberg 3/5 – пара двухквартирных домов; здание из клинкерного кирпича с трехэтажным боковым ризалитом , 1896/1897, архитектор Антон Кульманн
Baumgartenstraße 3 – двух с половиной этажный многоквартирный дом, кирпичное здание, мотивы эпохи Возрождения, 1894/1895, архитектор Генрих Рупперт
Baumgartenstraße 39 – угловой торговый дом в три с половиной этажа с эркерной башенкой, мотивы эпохи Возрождения и модерна , 1906/1907, архитекторы братья Ланг
Baumgartenstraße 46/48 – пара двухквартирных домов; здание из клинкерного кирпича с шатровой мансардной крышей, неоренессанс , 1898, № 46, архитектор Герман Гертер, № 48, архитекторы братья Ланг
Baumgartenstraße 50 – двух с половиной этажный дом, кирпичное здание, отделанное клинкерным кирпичом, 1896/1897, архитекторы братья Ланг
Baumstraße 15 – двух с половиной этажная вилла; здание с облицовкой из клинкерного кирпича и шатровой крышей, неоренессанс, 1880/1881, архитектор городской мастер-строитель Хартманн (?); одноэтажное переднее крыло, 1934, архитектор Карл Хип
В Бейнде 20 – портал со световым люком , позднее барокко, обозначено 1782 г.
Bleichstraße 18/20 – аксиально-симметричная пара двухквартирных домов-магазинов; двухцветное здание из клинкерного кирпича, 1899/1900
Bleichstraße 23 – изысканное здание из клинкерного кирпича с каркасом из песчаника и шатровой крышей, неоренессанс, 1896/1897, архитекторы братья Ланг
Bleichstraße 25 – кирпичное здание с каркасом из песчаника и шатровой мансардной крышей, 1896/1897, архитектор Август Хенке
Bleichstraße 26 – угловой магазин в два с половиной этажа; здание из клинкерного кирпича с каркасом из песчаника, эркером и шатровой крышей, стиль неоренессанса, 1892 г., архитектор Мартин Хассингер
Bosenheimer Straße 79 – жилой дом и фабричное здание, декоративное здание из клинкерного кирпича с полувальмовой крышей, неоренессанс, обозначено 1899/1900, архитектор Иоганн Штангер; фабрика: просторное кирпичное здание
Bosenheimer Straße 200, Rolandsbogen [61] (монументальная зона) – городская жилая застройка; здания с плоскими крышами, сгруппированные вокруг внутреннего двора, 1927/1928, архитектор городской строительный советник Хуго Фёлькер
Brückes 1 – бывшее казино ; здание в стиле классицизма с шатровой крышей и трехосным щипцовым ризалитом , 1834 и последующие годы, архитектор Людвиг Бер
Брюкес 3 - величественная вилла Gründerzeit с шатровой крышей, эпоха Возрождения, незадолго до 1876 года.
Brückes 5 – вилла верхнего среднего класса , частично трехэтажная, в стиле грюндерства с шатровой крышей, в стиле неоренессанса, около 1870 г.
Brückes 12 – изысканный трехэтажный дом, мотивы классицизма, около 1840 г.
Brückes 14 – двух с половиной этажный дом, около 1840 г.
Брюкес 16 - величественная вилла Gründerzeit с шатровой мансардной крышей , эпоха Возрождения, 1882 г., архитектор Якоб Карст
Brückes 18 – роскошная вилла в стиле грюндерства, двух с половиной этажное здание с шатровой крышей, 1877/1878, архитектор Людвиг Бонштедт
Brückes 20 – просторное трехэтажное здание с шатровой крышей, около 1840 г.; боковая постройка того же времени
Brückes 21 – бывшее имение помещика, занимавшееся виноделием , дом и завод по производству игристых вин ; полутораэтажный комплекс в стиле классицизма с шатровыми крышами, около 1860 г.; просторная пристройка к погребу на Г-образном основании, 1877 г., архитекторы Шеффер и Бехтхольд; каменный погреб, 1887 г., архитектор Якоб Коссманн
Brückes 22 – двух с половиной этажный дом в стиле классицизма, 1880/1881 гг.
Brückes 24 – дом, романские мотивы, около 1850 г.
Brückes 27 – склад и жилой дом; полутораэтажное здание в стиле классицизма с шатровой мансардной крышей, около 1879 г.
Brückes 33 – бывшее винодельческое поместье Potthoff & Söhne; представительное здание в стиле виллы с шатровой крышей, неоренессанс, около 1860 г., переднее крыло с мотивами неоренессанса, 1909 г., архитектор Антон Кульманн; крыло, около 1860 г.; южное здание поместья, 1888 г., архитектор Якоб Карст
Brückes 41 – винодельческое поместье Anheuser & Fehrs; магазин-резиденция; трехкрылый комплекс со стенами из каменных блоков, Heimatstil, 1930-е годы, реконструкция 1948/1949, архитектор Тео Вилкенс
Brückes 54 – бывший главный железнодорожный вокзал; двухкрылое здание из красного клинкерного кирпича, напоминающее замок, романские мотивы, 1860 г.
Brückes 60 – дом, напоминающий загородный дом; двух с половиной этажное кирпичное здание, частично каркасное , шатровая крыша, 1902 г., архитектор, возможно, Франц Коллейн
Bühler Weg 3 – бунгало с высоким мансардным этажом, 1925/1926, архитектор Петер Ридле; характеризует внешний вид улицы
Bühler Weg 5 – дом в стиле виллы с шатровой крышей , 1927/1928, архитектор Мартин Ау
Bühler Weg 8 – угловой дом в стиле виллы, 1927/1928, архитектор Мартин Ау
Bühler Weg 12 – угловой дом в стиле виллы с шатровой крышей, 1927, архитектор Мартин Ау
Cauerstraße 1 – барская вилла, мотивы эпохи Возрождения и модерна , 1902/1903, архитектор Ганс Бест
Cauerstraße 3 – вилла с шатровой крышей, угловая башня с остроконечной крышей, 1925/1926, архитектор Александр Акерманн
Cecilienhöhe 3 – Viktoriastift , 1913–1916, архитектор Ганс Бест; «Cecilienhaus», четырехэтажное оштукатуренное здание на почти Т-образном основании, шатровые крыши, неоклассические мотивы; за ним построено четырехэтажное крыло с трехэтажной частью спереди, этаж добавлен в 1925 году, шатровая крыша со смотровой башней; группа «Мать и дитя» Людвига Кауэра
Дессауэр-штрассе, Хюффельсхаймер-штрассе, Шлосспарк-музей-римская вилла [61] (монументальная зона) - остатки римской дворцовой виллы Пуричелли- Шлосс (Дессауэр-штрассе 49 и 51) с парком и бывшим поместьем (Хюффельсхаймер-штрассе 1,3,5)
Дессауэрштрассе 2 – Пара двухквартирных домов в классическом стиле, около 1850 г.; четырехэтажное оштукатуренное здание из каменных блоков или порфира и немного более новое порфировое здание с витринными окнами, построенное в 1896 г.
Дессауэрштрассе 6 – барская вилла с коленчатой стеной , мотивы эпохи Возрождения, около 1870 г.
Dessauerstraße 7 – дом; кирпичное здание с каркасом из песчаника , около 1870 г.
Дессауэрштрассе 9 – бывший винный погреб; одноэтажное кирпичное здание с двускатной крышей, 1891 (?)
Dessauerstraße 31 – бывший дом кожевника; частично деревянный , около 1820 г.
Dessauerstraße 41 – вилла в стиле грюндерства; двух с половиной этажное здание с шатровой крышей, неоренессанс, около 1870 г., многоугольное эркерное окно 1891 г.
Dessauerstraße 43 – Неоклассическая вилла, кубическое здание с шатровой крышей, около 1870 г.; позади нее построено кирпичное здание, 1883 г., архитектор Фридрих Метцгер
Dessauerstraße 49 и 51 – бывший Puricelli- Schloss ; двух с половиной этажное здание в стиле классицизма с шатровой крышей, 1772/1773, перестройка после 1803, расширение 1861, построено за ним, двухэтажная пристройка с крылом 1881; в парке, переоборудовано в ландшафтный английский сад в 1890-х годах, гробница баронессы Гемминген, 1820; торцевая стена и ворота, отмечены 1906 годом; дом привратника, полутораэтажное здание из клинкерного кирпича , около 1906 года
Dr.-Alfons-Gamp-Straße 1 – ревматологическая клиника; типичное для того времени четырехэтажное здание с шатровой крышей и закругленными боковыми ризалитами, 1956/1957
На Dr.-Alfons-Gamp-Straße 1 – бывшая масонская ложа ; похожее на виллу оштукатуренное здание с двухэтажной «колокольной крышей», 1925 г., архитектор Виллибальд Хамбургер
Dr.-Geisenheyner-Straße 3 – дом в стиле виллы; кубическое здание с шатровой крышей, 1927, архитектор Петер Ридле, Рюдесхайм
Dr.-Karl-Aschoff-Straße 6 – бывший трактир и баня; изысканное двухкрылое здание с шатровой крышей и коленчатой стеной, 1850/1864
Dr.-Karl-Aschoff-Straße 7 – двух с половиной этажный дом, каркас из песчаника и порфира, 1850/1859
Dr.-Karl-Aschoff-Straße 8 – элегантный дом; кубическое здание с шатровой крышей, мотивы классицизма, около 1870 г.; пристройка 1889 г.
Dr.-Karl-Aschoff-Straße 12/14 – пара двухквартирных домов; кирпичное здание с каркасом из песчаника и мансардной крышей , мотивы эпохи Возрождения, 1890/1891, архитекторы братья Ланг
Dr.-Karl-Aschoff-Straße 13 – угловой дом в стиле виллы и баня; двух с половиной этажное порфировое здание с шатровой крышей, одноэтажная пристройка с шатровой крышей, 1850/1859
Dr.-Karl-Aschoff-Straße 24 – дом с колоколообразным шпилем , мотивы эпохи Возрождения, маркировка 1900 г.
Dr.-Karl-Aschoff-Straße 28 – вилла; Неоклассическое здание с шатровой крышей, 1870 г.
Dr.-Karl-Aschoff-Straße 28a/28b – пара двухквартирных вилл; историзированное здание из бутового камня, с деревянным каркасом и оштукатуренным фасадом, 1902/1903, архитекторы August Henke & Sohn
Dr.-Karl-Aschoff-Straße 30 – вилла с шатровой крышей, около 1870 г., эркер 1895 г.
Dr.-Karl-Aschoff-Straße 32, Oranienstraße 5 – пара двухквартирных домов; просторное здание с шатровой крышей и коленчатой стеной, имитация античных и классических мотивов, 1873/1874, архитектор Якоб Ланг; характеризует облик улицы
Eichstraße 6 – двух с половиной этажный дом; кирпичное здание, мотивы эпохи Возрождения, 1893/1894, архитектор Август Хенке
Eiermarkt 1 – четырехэтажный торговый дом; классицистическое оштукатуренное здание, частично с деревянным каркасом, 1873/1874, архитектор Август Хенке, со старыми частями, подвал, возможно, около 1500 г.
Eiermarkt 2 – трехэтажный торговый дом; каркасное оштукатуренное здание в классическом стиле, 1887 г., архитектор Якоб Коссманн, верхние этажи с деревянным каркасом, возможно, XVIII в.; подвал около 1500 г. (?)
Eiermarkt 3 – трехэтажный дом; каркасное здание (оштукатурено), построено после 1689 года за ним, деревянный мост к следующему дому
Айермаркт 4 – трехэтажный угловой дом; каркасное здание (оштукатуренное) с мансардной крышей , после 1689 г., перестройка в 19 веке; два старых подвала (около 1500 г.?)
Eiermarkt 8 – трехэтажный торговый дом; оштукатуренное здание, возможно, XVIII века; два подвала до 1689 года
Eiermarkt 10 – трехэтажный торговый дом; здание позднего Ренессанса , частично каркасное (оштукатуренное); подвал около 1500 (?)
Eiermarkt 10a – четырехэтажный торговый дом; в основном в стиле барокко , частичная перестройка в 1888 году, архитектор Якоб Коссманн
Eiermarkt 11 – трехэтажный торговый дом с мансардной крышей, 18 век, перестроен в стиле классицизма в 19 веке
Eiermarkt 12 – трехэтажный каркасный дом в стиле барокко (оштукатуренный), частичная перестройка в 19 веке
Айермаркт 13 – трехэтажный угловой дом; внушительное порфировое здание, вскоре после 1849 года, архитектор Иоганн Хенке-младший; подвал около 1500 (?)
Eiermarkt 14 – величественный, похожий на виллу таунхаус ; трехэтажное кубическое здание с шатровой крышей, неоренессанс, 1862/1863, архитектор К. Конради, перестройка 1930/1931, архитектор Вильгельм Метцгер; во дворе ворота в стиле ренессанс
Forsthausweg 5 – просторная вилла с полувальмовой крышей в угловом месте, 1926 г., архитектор Петер Ридле
Фрайхерр-фом-Штайн-Штрассе 3 – изысканная вилла; здание с мансардной крышей на неправильной форме основания, мотивы барокко и неоренессанса, 1908/1909, архитектор Каспар Бауэр
Freiherr-vom-Stein-Straße 5 – вилла, напоминающая загородный дом; оштукатуренное здание на каменном постаменте, мотивы эпохи Возрождения , 1907/1908, архитектор Герман Карл Гертер
Фрайхерр-фом-Штайн-Штрассе 6 – вилла, напоминающая загородный дом; оштукатуренное здание, частично с деревянным каркасом, 1907/1908, архитектор Ганс Бест
Freiherr-vom-Stein-Straße 7 – вилла, напоминающая загородный дом; здание с полувальмовой крышей, 1912/1913, архитектор Жан Райнштедтер.
Фрайхерр-фом-Штайн-Штрассе 9/11 – пара двухквартирных вилл, напоминающих загородные дома с крышами необычной формы, мотивы эпохи Возрождения, 1904/1905, архитектор Каспар Бауэр
Фридрихштрассе 4 — величественная вилла на неправильной форме с шатровыми и мансардными крышами , необработанный барокко с влиянием модерна , 1903/1904, архитектор Жан Райнштедтер; терраса с балюстрадой , 1927, архитектор Ганс Бест
Фридрихштрассе 5 – двух с половиной этажная вилла; кубическое здание с шатровой крышей, неоренессанс, около 1870 г.
Фридрихштрассе 6 – трехэтажный угловой дом, неоренессанс, около 1870 г.
Фридрихштрассе 8 – двух с половиной этажная вилла; кубическое здание с шатровой крышей, мотивы классицизма, около 1870 г.
Geibstraße 1 – так называемая « Обсерватория » ( Sternwarte ); двух- или трехэтажная вилла; кирпичное каркасное кубическое оштукатуренное здание, Новая Вещественность
Gerbergasse 3 – трехэтажный угловой дом, здание из клинкерного кирпича в стиле грюндерства , 1885/1886, архитектор Йозеф Пфайффер
Gerbergasse 5 – трехэтажный угловой магазин, здание из клинкерного кирпича в стиле грюндерства с шатровой мансардной крышей, 1885/1886, архитектор Йозеф Пфайффер
Gerbergasse 30 – каркасный дом, частично оштукатуренный, 18 век (?)
Göbenstraße 4/4a – трехэтажные таунхаусы , мотивы эпохи Возрождения и модерна, 1904/1905, архитекторы братья Ланг
Göbenstraße 6/6a – трехэтажные таунхаусы, мотивы эпохи Возрождения и модерна, 1906 г., архитекторы братья Ланг
Göbenstraße 8/10 – пара двухквартирных домов, трехсекционное кирпичное каркасное оштукатуренное здание, 1903 г., архитектор Петер Цимер
Goethestraße 2 – дом в стиле виллы, кубическое здание с шатровой крышей, 1927/1928, архитектор Петер Ридле
Goethestraße 4 – дом в стиле виллы, полутораэтажное оштукатуренное здание с шатровой или мансардной крышей, 1925/1926, архитектор Мартин Ау
Goethestraße 5 – дом в стиле виллы, одно- и двухэтажное здание с шатровой крышей, 1925/1926, архитектор Мартин Ау
Goethestraße 7 – дом в стиле виллы, оштукатуренное здание с шатровой или мансардной крышей, 1925/1926, архитектор Рудольф Хассингер; ограждение палисадника со времен постройки
Goethestraße 1–7, 9, Bühler Weg 8, 10, 12, Röntgenstraße 2/4, 6, 8, Pestalozzistraße 3–9, Waldemarstraße 21, 23, 25, 27 (монументальная зона) [61] – похожие на виллы исторические оштукатуренные здания, в основном с шатровыми крышами, некоторые с мансардными крышами, часть расширения города на Куберге из центра города в 1920-х годах
Graf-Siegfried-Straße 8 – дом в стиле виллы, здание с шатровой крышей, 1920-е годы, архитектор Мартин Ау
Gustav-Pfarrius-Straße 35/37 – пара двухквартирных домов, исторические мотивы и мотивы ар-деко, 1927, архитектор Рихард Стариг
Gustav-Pfarrius-Straße 42/44, Steinkaut 1/2 — дифференцированная, индивидуально спроектированная жилая застройка с шатровыми крышами, мотивы эпохи Возрождения и ар-деко, 1926 г., архитектор Жан Райнштедтер
Gustav-Pfarrius-Straße/Lina-Hilger-Straße, [61] Gustav-Pfarrius-Straße 1/3, 5, 7, Lina-Hilgerstraße 1, 3/5 и Bosenheimer Straße 6 и 8 (монументальная зона) – пять искусственных каменно -каркасные дома с шатровыми крышами, 1925/1926 гг., архитектор Иоганн Ау, построенные как жилища для младших офицеров.
Gustav-Pfarrius-Straße 14, 16/18, 20/22, 24/26, 28 (монументальная зона) – изысканные жилые здания, трехэтажные здания с шатровыми крышами с двухэтажными вестибюлями , 1926/1927, архитектор Хуго Фёлькер, на основе планов 1919 года, архитектор Александр Акерманн
Gustav-Pfarrius-Straße 14–30 (четные номера), 17–37 (нечетные номера), Ringstraße 102–110 (четные номера), Jean-Winckler-Straße 2–20 (четные номера), Röntgenstraße 20–24 (четные номера), 25–35 (нечетные номера) (монументальная зона) [61] – различные многоквартирные дома, а также отдельные и двухквартирные виллы в историзированном стиле 1920-х годов с мотивами Heimatstil, Baroque Revival и Neoclassical, в основном 1925/1926 гг.
Gut Neuhof – трехстороннее поместье; дом, здание с полувальмовой крышей, около 1800 г., прямоугольная пристройка, 1905 г., еще одна прямоугольная пристройка над позднесредневековыми (?) подвалами, коммерческое здание середины 19-го и начала 20-го веков
Güterbahnhofstraße 6 – дом, мотивы эпохи Возрождения, около 1860 г., одноэтажная боковая пристройка
Güterbahnhofstraße 7 - дом, мотивы эпохи Возрождения, около 1900 г.
Güterbahnhofstraße 9 – изысканный двух с половиной этажный дом, мотивы эпохи Возрождения, около 1860 г., просторная боковая постройка
Heinrichstraße 3 – изысканный дом, здание из клинкерного кирпича с шатровой крышей, мотивы неоренессанса и необара, 1898/1899, архитектор Фридрих Метцгер
Heinrichstraße 5 – барская вилла, кирпичное здание, неоренессанс, 1895/1896, архитектор Жан Райнштедтер
Heinrichstraße 7/9 – пара двухквартирных вилл, напоминающих загородные дома, исторические мотивы, 1907/1908, архитектор Фридрих Метцгер
Heinrichstraße 11/11a – представительная пара двухквартирных вилл, напоминающих загородные дома, 1908/1909, архитектор Фридрих Метцгер
Хелененштрассе 5 – изысканное здание из клинкерного кирпича с шатровой мансардной крышей , мотивы эпохи Возрождения, 1898/99, архитектор Якоб Коссманн
Хелененштрассе 7 – дом в стиле виллы, мотивы эпохи Возрождения и модерна , 1903/1904, архитектор Генрих Мюллер
Хелененштрассе 8 – дом в стиле виллы, кубическое кирпичное здание с шатровой мансардной крышей, мотивы эпохи Возрождения, 1904/1905, архитектор Генрих Мюллер
Хелененштрассе 9/11 – пара двухквартирных домов с шатровой мансардной крышей, мотивы эпохи Возрождения и модерна, 1906 г., архитектор Генрих Мюллер
Хелененштрассе 10 – дом, мотивы эпохи Возрождения и модерна, 1905/1906, архитектор Генрих Мюллер
Хелененштрассе 12 – угловой дом с шатровой крышей, напоминающий загородный дом, мотивы эпохи Возрождения, 1906/1907, архитектор Генрих Мюллер
Herlesweiden 1–14, Birkenweg 1–27 (нечетные номера), Erlenweg 2, 4, 6, 7–14, Ulenweg 1–16, Alzeyer Straße 108–138 (четные номера), Pfalzstraße 13–35 (нечетные номера), [61] Rheinstraße 38, 38a, 40–46 (четные номера) (монументальная зона) – здания, похожие по форме, но с разными размерами, с шатровыми крышами и палисадниками, 1928/1929, архитектор Пауль Ганс, на северо-западном углу более изысканные, немного более ранние постройки дома Rheinstraße 102 и Birkenweg 1
Хохштрассе 9 – бывший отель Adler; десятиосное четырехэтажное здание с шатровой крышей, третья четверть XIX века, фасад в стиле позднего классицизма частично изменен (встроен магазин)
Хохштрассе 17 – трехэтажный угловой дом, постбарочное здание с шатровой мансардной крышей, начало 19 века
Hochstraße 22a – трехэтажный торговый дом, начало 19 века; подвал более старый (не позднее 16 века)
Хохштрассе 25 – трехкрылый комплекс с шатровыми крышами, среднее здание конца XVIII века, боковые крылья начала XIX века; барочный портал бывшей лютеранской церкви, 1632 г.
Hochstraße 30/32 – « Gasthaus zum grünen Kranz » (« Трактир у Зеленого венка »); комплекс в форме буквы U; № 30, частично с деревянным каркасом , датируется 1601 годом, № 32, частично с деревянным каркасом, 19 век, примыкающее крыло начало 20 века
Hochstraße 34 – трехэтажный дом, частично каркасный (оштукатуренный), XVIII или начало XIX века
Hochstraße 36 – гостиница «Stadt Koblenz» («Город Кобленц»); трехэтажное здание из песчаника с каркасом из клинкерного кирпича, 1902 г., архитектор Фриц Вагнер
Хохштрассе 42 – торговый дом, барочное здание с шатровой крышей, частично с деревянным каркасом, 1788 г.
Хохштрассе 44 – барочный магазин, частично с деревянным каркасом, левая половина датирована 1668 годом, правая половина датируется 18 веком.
На Хохштрассе 45 – гербовый камень бывшего поместья дома Ляйен , с пометкой 1553 г.
Hochstraße 46 – бывший трактир « Zur weißen Taube » («У Белой голубки»); трехэтажный торговый дом с шатровой крышей, первый этаж частично до 1689 года, верхние этажи с деревянным каркасом (оштукатурены) с середины 18 века, открытый деревянный каркас и чердак 1902 года, архитектор Якоб Карст
Hochstraße/угол Stromberger Straße – городская стена « Schanz » («Редут»); в бывшем саду казино 30-метровый участок стены укрепления Нового города
Хофгартенштрассе 1 – одно- или двух с половиной этажный дом, кирпичное здание, мотивы эпохи Возрождения , 1889, архитекторы братья Ланг
Хофгартенштрассе 2 – двух с половиной этажная вилла с шатровой крышей, неоренессанс, 1877, архитектор Шиффер
Хофгартенштрассе 3 – дом в стиле виллы, представительное кирпичное здание с шатровой крышей, 1900/1901, архитектор Иоганн Артур Отте, Берлин
Hofgartenstraße 4 – вилла в стиле грюндерства, богато украшенное кирпичное здание, неоренессанс, 1890/1891, архитекторы Curjel & Moser , Карлсруэ ; здание винного погреба 1890/1891, архитектор Якоб Карст
Хофгартенштрассе 5 – представительная одно- и двухэтажная вилла, широкое барочное здание с шатровой крышей, 1922 г., архитектор Ганс Бест, подпорная стенка сбоку сада, 18 век
Хофгартенштрассе 14 – бывшее муниципальное реальное училище ; изысканное трехсекционное здание из клинкерного кирпича с мансардной крышей, эпоха Возрождения, 1894 и последующие годы, архитектор Фридрих Гартманн, гимназия и дом смотрителя со времен постройки
Хофгартенштрассе 22 – представительный дом в стиле загородного дома, 1908/1909, архитектор Адольф Рикенберг, Дармштадт
Хофгартенштрассе, 32 - бывшая « Klein-Kinder-Schule » ( дошкольное учреждение ); полутораэтажное усадебное здание с шатровой мансардной крышей, 1905/1906, архитектор Ганс Бест
Хофгартенштрассе 70 – бывшая Hauptschule ; представительное трех- и четырехэтажное здание из клинкерного кирпича с оштукатуренными поверхностями, 1906 г., архитектор Фридрих Гартманн
Хофгартенштрассе 74 – трехэтажный дом, кирпичный каркас, оштукатуренное здание, мотивы эпохи Возрождения, 1905/1906, архитектор Карл Келлер
Хофгартенштрассе 76 – дом, кирпичное каркасное оштукатуренное здание, мотивы эпохи Возрождения, 1904 г., архитектор Карл Келлер
Хофгартенштрассе 90 – внушительный угловой дом, здание с шатровой крышей и эркерной башенкой, 1907/1908, архитектор Антон Кульманн
Hospitalgasse – городская стена; 75-метровый участок стены укреплений Старого города в саду нынешнего здания Гимназии .
Hospitalgasse 4 и 6 – Государственная гимназия и « Kronberger Hof »; четырехкрылый комплекс больших размеров; гимназия, северное крыло 1885, западное крыло 1912 и последующие годы, дополнительные этажи после 1945; аудитория: Возрождение Ренессанса, 1900/1901, архитекторы Кальмейер и Й. Хенш; « Kronberger Hof », бывший замковый дом: здание с полувальмовой крышей, около 1600
Hospitalgasse 6 – бывшая церковь монастыря Святого Вольфганга ( Klosterkirche St. Wolfgang ); позднеготическая церковь, бутовый камень, 1742; включена в новое здание гимназии
Hüffelsheimer Straße 1, 3, 5 – бывшее поместье Пуричелли, так называемое Gütchen («Маленькое поместье»); комплекс из трех крыльев, главное здание в стиле позднего барокко с мансардной крышей, крылья, возможно, с начала XIX века; домик швейцара в стиле грюндерства, 1900 г., комплекс ворот в стиле неоренессанса; коммерческое и административное здание, изысканное кирпичное здание, 1902 г.; длинный, величественный сарай для экипажей с декоративным деревянным каркасом, 1903 г.; весы, кирпичное здание, около 1898 г.; « Römerhalle » («Римский зал»), 1898 г., архитектор Кристиан Хакке
Im Hasenbühl 14 - вилла в виде дома с шатровой крышей, 1939 г., архитектор Жан Райнштедтер.
Jahngasse 2 – замковый дом « Stumpfer Hof »; трехэтажное барочное оштукатуренное здание, частично каркасное (оштукатуренное), 17 век (?); остатки позднесредневековой стены
Jean-Winckler-Straße 4 – бунгало, каркасное здание с деревянной обшивкой и мансардной крышей, 1924 г.
Жан-Винклер-штрассе, 6 - бунгало, " Halbmassivhaus System Schwarz ", 1924/1925 г.
Жан-Винклер-Штрассе 8 - особняк, 1925 г., архитектор Вильгельм Фёрстер.
Jean-Winckler-Straße 10/12 – пара двухквартирных домов, состоящих из трех частей, напоминающих виллы, 1925/1926, архитектор Мартин Ау
Jean-Winckler-Straße 18 – дом с шатровой крышей, мотивы ар-деко , 1926/1927, архитектор Мартин Ау
Jean-Winckler-Straße 20, Röntgenstraße 35 – пара двухквартирных домов с шатровой крышей, мотивы ар-деко, 1926/1927, архитектор Дюттерман, Дюссельдорф
Johannisstraße 8 – угловой дом с шатровой крышей, мотивы эпохи Возрождения, 1896/1897, архитектор Рудольф Фрей
Johannisstraße 9 – двух с половиной этажный дом, каркас из песчаника, оштукатуренное здание, 1905/1906, архитектор Петер Монц
Юнгштрассе 6, 8, 10, 12, 14, 16 (монументальная зона) [61] – шесть трехэтажных доходных домов, здания из клинкерного кирпича, эпоха Возрождения, 1893 и последующие годы, архитекторы братья Ланг; характеризует внешний вид улицы
Kaiser-Wilhelm-Straße 2 – изысканное оштукатуренное здание в стиле позднего классицизма, возможно, 1850 г., архитектор Й. Мюллер
Kaiser-Wilhelm-Straße 4 – барская вилла с коленчатой стеной и шатровой крышей, неоренессанс, 1860, архитектор К. Конради
Kaiser-Wilhelm-Straße 7 – в новом здании городской библиотеки бронзовый бюст Густава Пфарриуса, 1898 г. работы Хуго Кауэра; бывший садовый павильон, имитация античного колонного зала, 1850/1860 гг.
Kaiser-Wilhelm-Straße 10 – трехэтажный торговый дом с шатровой крышей, неоренессанс, 1868/1869
Kaiser-Wilhelm-Straße 11b – трехэтажный таунхаус с открытыми фасадными постройками, около 1860 г.
Kaiser-Wilhelm-Straße 11 – торговый павильон на окраине курортного парка, начало 20 века
Kaiser-Wilhelm-Straße 14 – бывший « Bade- und Logierhaus » («Купальня и дом для ночлега»); трех с половиной этажное здание в стиле позднего классицизма с шатровой крышей, 1865 г., архитектор, возможно, Иоганн Пфайффер
Kaiser-Wilhelm-Straße 18 - вилла Gründerzeit с шатровой крышей, 1899/1900, архитектор Август Хенке
Kaiser-Wilhelm-Straße 21 – бывший « Bade- und Logierhaus » («Купальня и дом для ночлега»), трехэтажный дом с коленчатой стеной и шатровой крышей, имитация античных и неоренессансных мотивов, 1865/1866, архитектор Людвиг Бонштедт
Kaiser-Wilhelm-Straße 26 – вилла с мансардной крышей, мотивы позднего классицизма, около 1870 г., пристройка веранды с витражами 1905 г.
Kaiser-Wilhelm-Straße 28 – изысканный дом в стиле виллы с шатровой крышей, терраса на крыше, 1877/1878, архитектор Р. Вагенер, лестничная башня 1891
Килианштрассе 15 – угловой дом в стиле классицизма, 1875 г., архитектор Генрих Рупперт
Kirschsteinanlage – водные ворота ; остатки городской стены с двойными водными воротами укреплений Старого города и пристройка к бывшей Pulverturm («Пороховой башне»).
Клаппергассе – Клаппертортурм (надвратная башня); в стене, идущей параллельно берегу реки Наэ, остатки постамента Клаппертортурм городских укреплений, фрагмент стены на Кауценберге (холме)
Корнмаркт 2 – угловой торговый дом в три с половиной этажа, дом с тремя окнами, около 1865 г.; подвал около 1600 г.
(zu) Корнмаркт 5 – башня бывшей лютеранской церкви Вильгельма; кладка стен из бутового камня или песчаника , пол колокольни в стиле готического возрождения , после 1862 г.
Корнмаркт 6 – роскошный угловой торговый дом, трехэтажное здание из клинкерного кирпича в стиле грюндерства с шатровой мансардной крышей , 1894/1895, архитекторы Кюрель и Мозер , Карлсруэ
Kornmarkt 7 – отель и гостиница , просторное, по сути барочное здание, 18 век, мансардная крыша и шпиль, свет 1899 года, архитекторы Curjel & Moser, Карлсруэ
Kreuzstraße 2a/b, Wilhelmstraße 30 - трехэтажный дом-магазин, здание из клинкерного кирпича позднего Gründerzeit с мансардной крышей, 1898/1899 гг., архитекторы Филипп и Жан Хассингеры, расширено в 1932 г.
Kreuzstraße 69 – бывший музей Карла Гейба , изначально протестантская школа; изысканное порфировое здание с шатровой крышей, неоренессанс, 1850/1851, архитектор Овербек; в палисаднике «Pfalzsprung» две барочные стелы с рельефами
Kreuzstraße 76 – дом в стиле виллы, имитация старинного каркасного кирпичного здания, 1882 (?)
Kreuzstraße 78/80 – пара двухквартирных домов, здание из порфирового бутового камня, 1847/1864
Курхаусштрассе - памятник Й. Э. Пригеру, мраморная скульптура в натуральную величину, 1867 г., Карл Кауэр.
Курхаусштрассе – памятник Ф. Мюллеру; Монолит с медальоном, 1905, Станислав Кауэр
Курхаусштрассе 5 – дом; оштукатуренное здание на порфировом постаменте, около 1860 г., застекленный эркер 1911 г.; позади него построено кирпичное здание, 1891 г., архитектор Фридрих Метцгер
Kurhausstraße 8 - вилла в стиле модерн с мотивами эпохи Возрождения, 1903/1904, архитектор Ганс Бест.
Kurhausstraße 12 - трехэтажный многоквартирный дом, 1845/1846 гг.
Курхаусштрассе 13 – величественный четырехэтажный дом-магазин в стиле классицизма, 1840/1841, архитектор Х. Т. Кауфман, ажурный балкон 1880-х гг.; во дворе одноэтажное оштукатуренное здание, 1880/1881, архитектор Август Хайнке-младший.
Курхаусштрассе 17 – бывший трактир и баня; трехэтажный классицистический комплекс из трех крыльев; среднее здание 1833 г., дополнительные этажи и расширение в начале 1860-х гг.; во дворе оштукатуренное здание времен постройки комплекса; в конце сада двух с половиной этажный каркасный дом, около 1860 г.
Курхаусштрассе 21 – четырехэтажный, двухсекционный торговый дом с шатровой крышей, мотивы классицизма, около 1850 г.; мост к купальне 1911/1912 г.
Kurhausstraße 23 – баня; необарационно -неоклассический комплекс из четырех крыльев с шатровыми крышами, 1911/1912, архитектор Оскар Шютц, Кельн ; трехэтажное среднее здание, двухэтажные крылья, скульптура и рельефы Людвига Кауэра
Kurhausstraße 28 – курортный дом; четырехкрылый комплекс в стиле замка, 1913 г., архитектор Эмануэль фон Зайдль, Мюнхен, трехэтажное пристройное здание, 1929 г., архитектор Рот, Дармштадт; курортный парк
Курортный парк (монументальная зона) – закладка начата в 1840 году, английский сад со старыми постройками; в нем курортный дом (см. Kurhaustraße 28), перед ним круглый музыкальный павильон, бронзовая фигура «Виноградной девы», Ханна Кауэр, 1950 год; в южной точке Элизабетенквелле ( источник ): открытый бювет над источником с прилегающими открытыми ступенями и платформой, 1880-е годы
Lämmergasse 5 – двухчастный угловой дом в стиле позднего барокко , частично фахверковый, после 1689 г.; характеризует облик улицы
Lämmergasse 9/11 – торговый дом, частично с деревянным каркасом, лестничная башня, в основном XV или XVI века, № 9 имеет три этажа
Лэммергассе 13 – солидное здание с мощной полувальмовой крышей, возможно, конца XVIII века.
Lämmergasse 26 – угловой торговый дом, частично с деревянным каркасом (оштукатурен), возможно, XVIII века, перестроен в 1890 году; подвал до 1689 года
Lämmergasse 28 – просторный, по сути барочный дом, частично с деревянным каркасом (оштукатурен), датирован 1779 годом, переоборудован в 1861 году; подвал до 1689 года
Lämmergasse 34 – угловой дом, оштукатуренное деревянное каркасное здание, около или вскоре после 1700 года; характеризует внешний вид улицы
Lauergasse 5 – двух с половиной этажный оштукатуренный каркасный дом, частично покрытый шифером, конец XVIII или начало XIX века; часть так называемой Маленькой Венеции ( Kleines Venedig )
Lauergasse 9 – живописный оштукатуренный каркасный дом, 19 век
Lauergasse 11 - дом, кирпичное здание Gründerzeit , 1885 г., архитектор Эдуард Циммерманн.
Magister-Faust-Gasse – Fischerpforte («Рыбацкие ворота»); часть укреплений Нового города: береговое укрепление с выходом к Эллербаху
Magister-Faust-Gasse 2 – трехэтажный дом с тремя окнами, середина XIX века; часть так называемой Маленькой Венеции
Magister-Faust-Gasse 4 – трехэтажный дом с четырьмя окнами, оштукатуренное каркасное здание, конец XVIII века; часть так называемой Маленькой Венеции
Magister-Faust-Gasse 6 – трехэтажный дом с тремя окнами, оштукатуренное каркасное здание, конец XVIII века, передние крылья 1890 года; часть так называемой Маленькой Венеции
Magister-Faust-Gasse 9 – трехэтажный дом на неправильной форме, частично с деревянным каркасом, начало 19 века
Magister-Faust-Gasse 15/17 – пара двухквартирных домов, оштукатуренные каркасные здания, возможно, XVIII века, № 17 частично перестроен в 1894 году; характеризует внешний вид улицы
Magister-Faust-Gasse 21 – рядный дом, частично с деревянным каркасом (оштукатуренный), начало 19 века
Magister-Faust-Gasse 24 – бывший городской баррель; дом, оштукатуренное деревянное каркасное здание, полувальмовая крыша, XVIII век; часть так называемой Маленькой Венеции
Magister-Faust-Gasse 25 – бывший Elt'scher Hof (усадьба); просторный дом, барочное здание с полувальмовой крышей над старым ( средневековым ?) погребом, ворота 1821 г., обозначены как 1604 (?)
Magister-Faust-Gasse 28 — трехэтажный таунхаус, частично деревянный (оштукатуренный), около 1800 г. со старыми частями, магазин, построенный в 1896 г.; часть так называемой Маленькой Венеции
Magister-Faust-Gasse 30 – трехэтажный таунхаус, частично с деревянным каркасом (оштукатуренный), около 1800 г.; часть так называемой Маленькой Венеции
Magister-Faust-Gasse 46 – трехэтажное оштукатуренное здание, первый этаж монолитный, оба верхних этажа оштукатуренные, каркасно-щитовые.
Magister-Faust-Gasse 47 – так называемый Dr.-Faust-Haus ; магазин, открытый деревянный каркас, возможно, с 1764 года, полувальмовая крыша, подвал отмечен 1590 годом
Magister-Faust-Gasse 48 – трехэтажное оштукатуренное деревянно-каркасное здание с массивным цокольным этажом
Мангеймерштрассе – Альте Нахебрюке («Старый мост Наэ»); пересекает Наэ , Бадевёрт (остров для купания) и мельничный пруд, около 1300 г., несколько раз менялся
Mannheimer Straße, кладбище (монументальная зона) — заложено в 1827 году, с 1918 года несколько раз расширялось, территория разделена на прямоугольные участки со специально огороженными почетными кладбищами и особыми памятными местами; старая кладбищенская часовня, историзированное восьмиугольное здание, после 1843 года; часовня Пуричелли, здание в стиле готического возрождения из красного песчаника с элементами декора со времен постройки, 1895 год, архитектор Людвиг Беккер; множество надгробий, некоторые из которых созданы семьей скульпторов Кауэр, вторая половина XIX века и первая половина XX века.
Mannheimer Straße 6 – Dienheimer Hof (усадьба); здание эпохи Возрождения , 1563 г., трехэтажная пристройка в стиле классицизма, начало 19 века (?)
Mannheimer Straße 12 – « Gottschalk des Juden Haus » («Дом еврея Готтшалка»); трехэтажный угловой торговый дом, комплекс зданий из нескольких частей, частично с XVI века, соединенных вместе в XVIII веке путем надстройки дополнительных этажей
Mannheimer Straße 15 – величественный трехэтажный торговый дом, классицистическое здание из бутового камня с шатровой крышей, 1884 г.
Mannheimer Straße 17 – трехэтажный магазин, оштукатуренное деревянное каркасное здание с шатровой крышей, 18 век, магазин построен около 1897 года; подвал до 1689 года
Mannheimer Straße 19 – трехэтажный магазин, оштукатуренное деревянное каркасное здание с мансардной крышей , 18 век, магазин построен в 1904 году
Mannheimer Straße 21 – трехэтажный торговый дом, мотивы позднего классицизма, возможно, третья четверть XIX века
Mannheimer Straße 22 – трехэтажный магазин, оштукатуренное деревянное каркасное здание с шатровой крышей, отмечено 1764 и 1864 годами (перестройка в классическом стиле); два подвала до 1689 года
Mannheimer Straße 27 – трехэтажный угловой магазин, оштукатуренное каркасное здание, 18 век; подвал до 1689 года
Mannheimer Straße 29 – трехэтажный угловой магазин, позднее барокко, каркасное здание с деревянной обшивкой
Mannheimer Straße 32, 34, 36 – № 32 трехэтажный магазин, каркасное здание, 17 век (?), № 34 оштукатуренное каркасное здание, № 36 частично каркасное здание
Mannheimer Straße 35 – Löwenapotheke (аптека), торговый дом, внушительное здание в стиле неоренессанса, 1853 г., верхний этаж с шатровой крышей, 1950 г., архитектор Макс Вебер
Mannheimer Straße 39 и 41 – четырехэтажные торговые дома, фахверковые здания, конец XVIII века, перестроенные в стиле классицизма в XIX веке и оштукатуренные, № 39 над подвалом до 1689 года; характеризует облик улицы
Mannheimer Straße 43 – дом у моста; трехэтажный угловой торговый дом, частично мраморный , 1849; часть так называемой Маленькой Венеции ( Kleines Venedig )
Mannheimer Straße 45 – дом у моста; трехэтажный террасный магазин, оштукатуренное каркасное здание с мансардной крышей, XVIII или XIX век
Mannheimer Straße 47 – трехэтажный угловой магазин, частично деревянный каркас (оштукатуренный), шатровая крыша, 18 век
Mannheimer Straße 49 - трехэтажный угловой дом-магазин, здание из клинкерного кирпича, 1905 г., архитекторы Henke & Sohn.
Mannheimer Straße 52 и 54 – четырехэтажные торговые дома в стиле позднего барокко, частично с деревянным каркасом (оштукатурены), вторая половина XVIII века; часть так называемой Маленькой Венеции
Mannheimer Straße 53/55 – трехэтажная пара двухквартирных домов в стиле позднего барокко, XVIII век, перестроенная в стиле классицизма в XIX веке; подвал, возможно, датируется примерно 1500 годом.
Mannheimer Straße 56 – трехэтажный террасный магазин, частично с деревянным каркасом (оштукатуренный), вторая половина XVIII века, пристройка на кронштейнах ; часть так называемой Маленькой Венеции
Mannheimer Straße 60 – трехэтажный магазин, оштукатуренное деревянное каркасное здание с шатровой крышей, 18 век; старый подвал
Mannheimer Straße 62 – двухосный дом-магазин, частично деревянный, датируется 1671 годом, мансардная крыша 18 века
Mannheimer Straße 64 – четырехэтажный торговый дом, частично с деревянным каркасом (оштукатуренный), вторая половина XVIII века; подвал до 1689 года
Mannheimer Straße 66 – трехэтажные оштукатуренные каркасные здания с мансардными крышами, перестройка в XIX и XX веках
Mannheimer Straße 68 – четырехэтажный каркасный дом (фасадный), 18 век
Mannheimer Straße 69/71 – мостовой дом, здание с полувальмовой крышей, частично каркасное, оштукатуренное и крытое шифером, в основном до 1618 года; за ним построено четырехэтажное крестовое здание со ступенчатыми фронтонами , 1933 и последующие годы, архитектор Фр. К. Райнштедтер
Mannheimer Straße 77, Mühlenstraße 2 – трехэтажный торговый дом, частично декоративный деревянный каркас, около 1600 г., мансардная крыша около 1700 г.; Mühlenstraße 2 того же времени
Mannheimer Straße 78 - трехэтажный дом-магазин с террасой, возможно, после 1689 года, фасад из клинкерного кирпича 1895 года, архитектор о. К. Райнштедтер; старый подвал
Mannheimer Straße 88, Kurhausstraße 1 – бывшая Schwanenapotheke (аптека); Двух- и трехэтажный дом-магазин, изысканное здание в стиле Возрождения , 1903 год, архитектор Ганс Бест.
Mannheimer Straße 90 – дом у моста; торговый дом с мансардной крышей, 1829 г.
Mannheimer Straße 91 – четырехэтажный магазин, изысканное оштукатуренное здание в стиле позднего историзма , 1903 г., архитектор Каспар Бауэр; старый подвал
Mannheimer Straße 92 – дом у моста; двух- и четырехэтажное оштукатуренное здание, в основном 1595 года постройки, расширение в 1867 году, перестройка в 1890 году, архитектор Вильгельм Метцгер
Mannheimer Straße 94 – дом у моста; трехэтажное деревянное каркасное здание, оштукатуренное и облицованное шифером, 1609 г.
Mannheimer Straße 96 – мостовой дом; широкое оштукатуренное каркасное здание, 1612 г.
Mannheimer Straße 128 – Einhornapotheke (аптека); трехэтажное кирпичное здание с шатровой мансардной крышей, неоренессанс, 1883 г., архитектор Генрих Рупперт
Mannheimer Straße 130 - четырехэтажный угловой дом-магазин, мотивы Возрождения и модерна , 1905/1906, архитектор Ганс Бест
Mannheimer Straße 198/198a – аксиально-симметричная пара двухквартирных домов-магазинов, здание из клинкерного кирпича в стиле грюндерства с шатровой мансардной крышей, 1896/1897, архитектор Генрих Рупперт
Mannheimer Straße 209 - угловой дом, кирпичное здание, мотивы эпохи Возрождения, 1889/1890, архитектор Генрих Рупперт
Mannheimer Straße 230 – трехэтажный угловой магазин, кирпичное здание с шатровой мансардной крышей, стиль неоренессанса, 1898 г., архитектор Вильгельм Метцгер
Mannheimer Straße 232/232a – трехэтажный дом, клинкерное кирпичное здание с мансардной крышей, мотивы эпохи Возрождения, 1900/1901, архитектор Вильгельм Метцгер
Mannheimer Straße 240 – трехэтажный таунхаус, здание из клинкерного кирпича, эпоха Возрождения, 1899, архитектор Вильгельм Метцгер
Mannheimer Straße 254 – дом в стиле виллы, здание с мансардной крышей, неоренессанс, архитектор 1900 года, возможно, Герман Гертер
Mannheimer Straße 256 – дом в стиле виллы, здание с шатровой мансардной крышей, мотивы эпохи Возрождения, 1902/1903, архитектор Герман Гертер
Manteuffelstraße 1, Prinz-Friedrich-Karl-Straße 2 - пара двухквартирных домов с полушатровой крышей, мотивы классицизма, хаймастиля и ар-деко , 1921/1922, архитектор Вильгельм Кобан, Дармштадт
Manteuffelstraße 3 – барская вилла, здание в стиле необерационизма с шатровой крышей, 1925/1926, архитектор Рихард Стариг; гараж в виде храма, садовая хижина
Mathildenstraße 1 – угловой дом в два с половиной этажа, кирпичное здание с оштукатуренными поверхностями, 1903 г., архитекторы August Henke & Sohn; конюшня, одноэтажное здание с шатровой крышей, 1904 г.
Mathildenstraße 4, 6, 8, 10 (монументальная зона) [61] – доходные дома, мотивы эпохи Возрождения и модерна, 1904, архитекторы August Henke & Sohn
Matthäushof 2 – бывшее винодельческое поместье Herf; угловое здание с мансардной крышей, около 1780 г.; на южном ризалите фрагменты предыдущего, позднесредневекового здания
Мецгергассе 12 – пара двухквартирных домов в стиле барокко, частично каркасные (оштукатуренные), перестройка около 1800 г.
Metzgergasse 16 – дом, частично каркасный , 17 или 18 век
Мюленштрассе 7 – торговый дом, по-видимому, датируется примерно 1600 годом, магазин построен в середине 19 века
Мюленштрассе 8 – трехэтажный торговый дом, частично с деревянным каркасом (оштукатуренный), 18 век
Мюленштрассе 10 – длинный дом- гостиница , перестройка с неоклассическими мотивами, 1897, архитекторы братья Ланг
Mühlenstraße 11 – длинный торговый дом, возможно, около 1800 года, магазины построены в 19 веке
Mühlenstraße 21 – бывшие Mehlwaage («Мучные весы»); здание с мансардной крышей , частично деревянное (оштукатуренное), середина 18 века [62]
Mühlenstraße 23/25, 32/34 – бывшая Tress'sche Mühle (мельница); трехэтажный комплекс зданий, обозначенный как 1816 год, частично разобран в 1898/1899 годах, переоборудован в 1942/1943 годах, архитектор Макс Вебер
Мюленштрассе 33 – трехоконный дом, кирпичное здание, вторая половина XIX века
Мюленштрассе 37 – бывший Рейхсбанк ; трехэтажное угловое здание, представительное здание из песчаника в стиле барокко с шатровой мансардной крышей, 1901/1902, архитекторы Курьель и Мозер, Карлсруэ
Мюленштрассе 84 – изысканное кирпичное здание, неоренессанс, 1891/1892, архитектор Филипп Хассингер
Nachtigallenweg 2 – Hotel Quellenhof ; трехчастное здание с шатровой крышей и трехэтажной средней частью, 1912/1913, архитектор Хуго Фёлькер
Neufelder Weg 65 – вилла, каркасное здание из искусственного камня с шатровой крышей, 1930/1931, архитектор Hans Best & Co
Neufelder Weg 67 – дом в форме виллы на Г-образном основании, шатровая крыша, 1920-е гг.
Neufelder Weg 79 – внушительная вилла с шатровой крышей, 1929, архитектор Ганс Бест
Neufelder Weg 9/11, 13/15, 17/19 (монументальная зона) – зеркально расположенные пары двухквартирных домов с шатровыми крышами в палисадниках, 1927/1928, архитектор Мартин Ау
Obere Flotz 4, 6–29, Mittlerer Flurweg 27, 34, Waldemarstraße 51 (монументальная зона) – жилые дома, построенные в двух секциях, типичные для того времени, с палисадниками и дворами; три здания разного типа с мотивами историзма и хайматстиля, 1926/1927, архитектор Жан Райнштедтер; блочные, орнаментально обрамленные, крупные жилые здания, 1929/1930, архитектор Мартин Ау
Oligsberg 5, 6, 11/12, Mittlerer Flurweg 10/12, 14/16, Waldemarstraße 29/31, 33/35 [61] (монументальная зона) — жилая застройка для офицеров французской оккупации ; пять пар двухквартирных домов и два полностью отдельных дома, расположенных симметрично вокруг зеленой зоны, здания с каркасом из искусственного камня с шатровыми крышами, входные ризалиты с мотивами ар-деко , сады, 1912, архитектор Вильгельм Кобан, Дармштадт
Ораниенпарк (монументальная зона) – почти квадратный парк между Кайзер-Вильгельм-штрассе, Салиненштрассе, Ораниенштрассе и Вайнкауффштрассе; разбит на двух террасах в 1934 году: верхняя терраса в формах французского барокко , нижняя терраса как ландшафтный парк; бывшая водонапорная башня , классицистическое оштукатуренное здание, около 1830 года; мемориал воинам 1870/1871, коринфская колонна с круглым щитом; бронзовая фигура « Schwebende Göttin » («Плывущая богиня»), Х. Кауэр, 1939 год
Ораниенштрассе 3 – просторный трехэтажный дом с пристройкой сзади, мотивы классицизма, 1876/1877, архитектор Й. Ланг
Oranienstraße 4a - вилла Gründerzeit, частично деревянная , 1903/1904, архитектор Петер Кройц
Oranienstraße 7, Salinenstraße 75 – пара трехэтажных двухквартирных вилл с шатровой крышей, мотивы эпохи Возрождения, 1902/1903, архитектор Петер Кройц
Ораниенштрассе 10/12 – пара двухквартирных домов в стиле виллы с шатровой крышей, мотивы ар-нуво , 1905/1906, архитектор Петер Кройц
Oranienstraße 13/15 – пара двухквартирных домов в стиле виллы, здание из клинкерного кирпича с шатровой крышей, неоренессанс, 1903/1904, архитектор Петер Кройц
Oranienstraße 14 - изысканная вилла, напоминающая загородный дом, 1906 г., архитектор Петер Кройц.
Ораниенштрассе 17 – дом в стиле виллы с шатровой крышей, мотивы эпохи Возрождения и модерна, 1905/1906, архитектор Петер Кройц
Ораниенштрассе 19 – дом в стиле виллы с крышей необычной формы, мотивы эпохи Возрождения, 1904/1905, архитектор Петер Кройц (?)
Pestalozzistraße 4, 6, 8 – одноэтажные здания с мансардными крышами , 1925/1926, архитектор Карл Хип
Pestalozzistraße 5 – одноэтажная вилла, частично шатровая мансардная крыша, 1926/1927, архитектор Мартин Ау
Pestalozzistraße 9 – дом в стиле виллы с шатровой крышей, 1926, архитектор Петер Ридле
« Pfeffermühlchen » («Маленькая перечная мельница») — часть городских укреплений на берегу реки Наэ ; постамент Stumpfer Turm («Пустая башня») в месте впадения реки Эллербах в Наэ, замурованный в 1845 году, и к крыше добавлена барочная шапка.
Pfingstwiese 7/7a – дом с винным погребом, кирпичное здание с шатровой крышей, 1906/1907, архитектор CW Kron
Philippstraße 3 – угловой дом в два с половиной этажа, мотивы эпохи Возрождения, 1900/01, архитекторы братья Ланг
Philippstraße 5 – угловой дом, здание из желтого клинкерного кирпича с шатровой крышей, мотивы эпохи Возрождения, 1895/1896, архитекторы братья Ланг
Philippstraße 6 – роскошная вилла с шатровой мансардной крышей, мотивы эпохи Возрождения, 1900/1901 гг.
Philippstraße 8 – здание в стиле виллы с шатровой мансардной крышей, угловой башней с лоджией , мотивы эпохи Возрождения, 1900/1901, архитектор Генрих Мюллер
Philippstraße 9 – дом, клинкерное кирпичное здание с шатровой крышей, мотивы эпохи Возрождения, 1906/1907, архитектор Фридрих Метцгер
Philippstraße 10 – дом в стиле виллы, изысканное здание с шатровой мансардной крышей, мотивы эпохи Возрождения, обозначено как 1902 год, возможно, архитектор Генрих Мюллер
Planiger Straße 4 – начальная школа; здание из порфировых блоков в стиле позднего классицизма с шатровой крышей, 1870 г.
Planiger Straße 15/15a – трехэтажные оштукатуренные здания с каркасом из песчаника , мотивы эпохи Возрождения, 1908/1909, архитектор Каспар Бауэр; № 15 с башнеобразным эркером , 15a со средним ризалитом; характеризует облик площади
Planiger Straße 27 – угловой торговый дом в два с половиной этажа с винными погребами, здание из клинкерного кирпича с шатровой крышей, 1896/1897, архитектор Август Хенке
Planiger Straße 147 – заводской комплекс Seitz-Ensinger-Noll-Maschinenbau AG ; изысканное трех с половиной этажное здание в неоклассическом стиле с шатровой крышей, 1911 г., архитектор Ганс Бест, расширение в 1912 г.; одноэтажное здание с пилообразной крышей , 1928/1929 г., архитектор Эрвин Хан
Planiger Straße 69, 71/73, 75/77 (монументальная зона) – небольшая жилая застройка из двух с половиной и трех с половиной этажей многоквартирных домов , кирпичные здания с двускатными ризалитами, 1880–1895, архитектор Иоганн Ау
Poststraße 7 – бывшая контора городского писца; трехэтажное здание в стиле ренессанс, частично декоративный деревянный каркас , полувальмовая крыша, 1540 г.; встроенный магазин и оштукатуренный фасад 19-го века
Poststraße 8 – просторный торговый дом; трехэтажное здание с шатровой крышей, частично с деревянным каркасом (оштукатурено), торговые ряды, середина 19 века
Poststraße 11 – трехэтажное пятиосное деревянно-каркасное здание (оштукатуренное), частично монолитное, 18 век
Poststraße 15 – террасный магазин; каркасное здание (оштукатурено), возможно, до конца XVIII века; подвал более старый
Poststraße 17 – трехэтажный двухсекционный торговый дом, частично с деревянным каркасом; дом с тремя окнами, середина 19 века, перестройка и расширение в 1899/1900 годах, архитектор Ганс Бест; подвал более старый
Poststraße 21 – бывший замковый дом « Zum Braunshorn »; трехэтажное здание с мансардной крышей, частично с деревянным каркасом (оштукатурено), в основном около 1573 года (лестница обозначена таким образом), дополнительные этажи и реконструкция, возможно, в 18 веке
Priegerpromenade 1 – представительная историческая вилла с шатровой крышей, датируется 1895/1896 годами, архитектор Вильгельм Йост, Берлин
Priegerpromenade 3 – просторная вилла в стиле модерн с мотивами замковой архитектуры, 1906/1907, архитектор Петер Кройц
Priegerpromenade 7 – барская вилла, мотивы эпохи Возрождения и модерна, комплекс из двух башен и ворот, 1906/1907, архитектор Ганс Бест
Priegerpromenade 9 – величественная вилла, напоминающая загородный дом, мотивы эпохи Возрождения и модерна, 1905 г., архитектор Ганс Бест
Priegerpromenade 17 – бывший « Logier- und Badehaus » («Гостевой дом и купальня»); величественное трех с половиной этажное здание в неоклассическом стиле с шатровой крышей, около 1870 г., архитектор Людвиг Бонштедт
Priegerpromenade 21 – Villa Elisa , внушительное двух с половиной этажное оштукатуренное здание на асимметричном основании, лестничная башня, около 1870 г.
Prinz-Friedrich-Karl-Straße 4 – вилла, крупное раздельное здание с шатровой крышей, 1916/1917, архитектор Виллибальд Хамбургер
Рауграфенштрассе 2 – вилла, кубическое здание с шатровой крышей, 1927/1928, архитектор Вольфганг Гёкке
Рауграфенштрассе 4 – небольшая вилла, кубическое здание с шатровой крышей, 1927/1928, архитектор Пауль Ганс
Reitschule 12 – дом с шатровой крышей, мотивы эпохи Возрождения, 1903/1904, архитектор Якоб Карст
Reitschule 14 – дом в стиле виллы с шатровой крышей, мотивы эпохи Возрождения, 1903 г., архитектор Якоб Карст
Reitschule 16 – просторная вилла с шатровой крышей и башней на крыше, мотивы эпохи Возрождения и модерна, 1903 г., архитектор Якоб Карст
Reitschule 17/19 – пара двухквартирных домов в стиле загородного дома, мотивы эпохи Возрождения, 1898 г., архитектор Якоб Карст
Reitschule 21 – дом, кирпичное здание с шатровой крышей, мотивы эпохи Возрождения, 1901 г., архитектор Якоб Карст
Rheingrafenstraße – так называемый Kuhtempel («Коровий храм»), смотровая площадка в стиле классицизма, построенная незадолго до 1840 года.
Rheingrafenstraße 1 – дом семьи скульптора Кауэра, классицистическое оштукатуренное здание, 1839, небольшое здание студии, 1901, архитектор Якоб Карст
Rheingrafenstraße 1a - дом, здание эпохи Возрождения, 1901/1902, архитектор Жан Райнштедтер
Rheingrafenstraße 2 – бывшее здание районной администрации; похожее на виллу официальное здание, здание в стиле позднего историзма с шатровой мансардной крышей , 1905/1906, архитектор Якоб Дамм
Rheingrafenstraße 3 – изысканный дом с шатровой мансардной крышей, мотивы эпохи Возрождения, 1903/1904, архитекторы братья Ланг
Rheingrafenstraße 5 – изысканный угловой дом, кирпичное здание с шатровой мансардной крышей, мотивы эпохи Возрождения, 1895 г., архитекторы братья Ланг
Rheingrafenstraße 15 – вилла в стиле грюндерства, кирпичное здание с шатровой крышей, мотивы эпохи Возрождения, маркировка 1889 года, архитектор Филипп Хассингер; здание винного погреба того же времени
Rheingrafenstraße 19/19a – оштукатуренные здания, частично каркасные , сегментированная шатровая крыша, 1900/1901, архитектор Каспар Бауэр
Rheingrafenstraße 27, Graf-Siegfried-Straße 1/3 - трехдомовый квартал с офицерскими домами, 1912/1913, архитектор Вильгельм Кобан, Дармштадт
Rheingrafenstraße 34 – роскошная вилла с шатровой мансардной крышей и угловой башней, мотивы эпохи Возрождения, 1902 г., архитектор Якоб Метцгер
Рейнграфенштрассе 35 – величественная вилла, угловая башня с шатровой крышей, мотивы эпохи Возрождения и модерна, 1903/1904, архитектор Ганс Бест; характеризует облик улицы
Rheingrafenstraße 36 – вилла в стиле загородного дома, 1908/1909, архитектор Ганс Бест
Rheingrafenstraße 37 – представительная вилла в стиле загородного дома, одноэтажное оштукатуренное здание с крышей, расширенной до двух этажей, 1905/1906, архитектор Ганс Вешкалнис, Саарбрюккен
Райнграфенштрассе 38 – вилла, напоминающая загородный дом, просторное оштукатуренное здание с двускатной и шатровой крышей, 1921 г., архитектор Александр Акерманн
Rheingrafenstraße 46 – вилла с шатровой крышей, деревянный каркас с клинкерным кирпичом, 1935 г., архитектор Пауль Шмиттеннер , Штутгарт
Рингштрассе 82/84/86 и 88/90/92 [61] – две группы домов в два с половиной этажа, 1898/1899, архитекторы Филипп и Жан Хассингер, двухцветные кирпичные здания на порфировых постаментах
Рингштрассе 94/96 – пара двухквартирных домов, здание из клинкерного кирпича с шатровой мансардной крышей, стиль неоренессанса, дата пометки 1899 год, архитектор Вильгельм Метцгер
Рингштрассе 112 – начальная школа и Hauptschule ; трехэтажное здание с мансардной крышей, мотивы ар-деко , 1926 и последующие годы, архитектор Виллибальд Хамбургер; дом смотрителя со времени постройки
Ringstraße 102/104, 106/108/110, Gustav-Pfarrius-Str. 14,17 и Jean-Winckler-Str. 2 (монументальная зона) – целый комплекс зданий; две одинаковые по форме группы домов, здания с шатровыми крышами, соединенные трехэтажными лестничными башнями, 1926/1927, архитектор Хуго Фёлькер
Ringstraße 58, Graf-Friedrich-Straße 15, Waldemarstraße 24, протестантские учреждения диаконства [61] (монументальная зона) – комплекс зданий в парке, строительство которого началось в 1897 году, готические здания из песчаника и кирпича (первая секция здания), архитектор Фридрих Лангенбах, Бармен ; 1912–1954 гг. соответствующие дополнительные здания, архитектор Виллибальд Хамбургер
Römerstraße 1 – трехэтажный угловой торговый дом, изысканное здание в стиле грюндерства, датированное 1905 годом.
Römerstraße 1a – узкое трехэтажное здание в стиле модерн, около 1900 г.
Рентгенштрассе 6 – вилла с шатровой мансардной крышей, 1926/1927, архитектор Карл Хип
Рентгенштрассе 16 – дом с двускатной или мансардной крышей, двускатная крыша, 1907/1908, архитектор Густав Цимер, Дюссельдорф
Рентгенштрассе 20, Густав-Пфарриус-штрассе 30 – пара двухквартирных домов; здание с шатровой крышей на кирпичном постаменте, 1935 г., архитектор Карл Шнайдер
Рентгенштрассе 22/24 – пара двухквартирных домов; здание с шатровой крышей с угловыми эркерами, облицованными шифером, 1927/1928, архитектор Рихард Стариг
Рентгенштрассе 25, 27, 29, 31 – группа зданий, состоящая из четырех небольших двухэтажных односемейных домов, здания с шатровыми крышами с двускатными ризалитами , 1925/1926, архитектор Хуго Фёлькер
Рентгенштрассе 33 – дом в форме виллы, кубическое здание с шатровой крышей, 1926/1927, архитектор Конрад Шнайдер; характеризует облик улицы
Roonstraße 3 – вилла с мансардной ступенчатой шатровой крышей, 1916/1917, архитектор Филипп Хассингер
Roseninsel (монументальная зона) – зеленая зона, связанная со спа-курортом, на берегу реки Наэ вдоль набережной Пригера; павильон над заброшенным источником Ораниенквелле ( Oranienquelle ), 1916; так называемый Milchhäuschen («Маленький молочный дом»), зубчатая башня, 19 век; памятник Бисмарку , Хуго Кауэр, 1897 (перенесен с Корнмаркта после 1945 года); так называемая « Durstgruppe » («Группа жажды»), Людвиг Кауэр, 1892
Росштрассе 6 – бывший « Maison Bold »; магазин, оштукатуренное здание в стиле классицизма, около 1850 г.
Росштрассе 25 – угловой дом в стиле грюндерства, здание с шатровой крышей и коленчатой стеной , мотивы эпохи Возрождения, 1881/1882, архитектор Й. Шеффер; подвал около 1600 г.
Росштрассе 33 – бывший трактир ; трехэтажное оштукатуренное здание с имитацией старинного орнамента , около 1860 г.
Росштрассе 35 – трехэтажный дом в классическом стиле, около 1860 г.
Rüdesheimer Straße 11 - вилла с коленной стеной в стиле загородного дома, вскоре после 1900 года.
Рюдесхаймер Штрассе 21 – дом изысканной конструкции, около 1850 г.
Rüdesheimer Straße 38 – дом, кирпичное здание в классическом стиле, начало 1870-х гг.
Рюдесхаймер Штрассе 46, 48 и 50 – угловой дом-магазин из трех частей, историческое кирпичное здание с мансардной крышей, 1906/1907, архитектор Фриц Вагнер
Rüdesheimer Straße 52 – угловой дом-магазин, историческое кирпичное здание с мансардной крышей, 1907 г., архитектор Йозеф Ройтер
Rüdesheimer Straße 58 - угловой дом Gründerzeit, кирпичное здание, мотивы эпохи Возрождения, 1891/1892, архитектор Карл Келлер
Rüdesheimer Straße 60–68 (четные номера) [61] – Landes-Lehr- and Versuchsanstalt für Weinbau, Gartenbau and Landwirtschaft («Государственный учебный и экспериментальный институт виноградарства , садоводства и сельского хозяйства»); № 68 кирпичное здание с шатровой мансардной крышей , мотивы эпохи Возрождения, 1900 г., в саду мемориал воинам 1914/1918 г.; здание винного погреба того же времени и в том же стиле; упаковочный и экспедиционный цех, около 1920 г.; № 62 здание из клинкерного кирпича, 1896 г.; № 60 здание в стиле барокко с мансардной крышей, 1910/1911 г.
Rüdesheimer Straße 74 – Исторический таунхаус с воротами, кирпичное здание с мансардной крышей, 1903/1904, архитектор Йозеф Бутер
Rüdesheimer Straße 86 – жилой дом, около 1860 г.; дом-пресс для винограда, 1888 г., архитектор Филипп Хассингер; дом рабочего с конюшней, 1893 г., архитектор Иоганн Хенке
Рюдесхаймер Штрассе 87 – вилла и здание винного погреба, величественное оштукатуренное здание с шатровыми крышами, мотивы эпохи Возрождения, 1894/1895, архитектор Фридрих Метцгер
Рюдесхаймер Штрассе 95–127 (нечетные номера) [61] (монументальная зона) – полукруглый комплекс зданий с садами, двухэтажный фронтон со шпилем посередине, вестибюли с многоугольными эркерами, 1924 и последующие годы, архитектор Хуго Фёлькер
Соляная Карлсхалле 3, 4, 6, 7 – барочные бунгало, оштукатуренные каркасные здания (кроме № 4), № 7 отмечен 1732 годом
Saline Karlshalle 8 – бывший Sudhaus («Кипящий дом»); просторное здание с мансардной крышей, 18 век
Saline Karlshalle 12 – колодезный дом; оштукатуренное здание с отдельно стоящей лестницей, 1908, архитектор Ганс Бест
Saline Theodorshalle 28 – бывший детский дом; представительное здание с шатровой мансардной крышей, мотивы классицизма, 1911, архитектор Ганс Бест
Salinenstraße – Salinenbrücke («Мост солеварни»); шестиарочный мост из песчаниковых блоков, мост через реку Наэ между солеварнями Salinenstraße и Theodorshalle, 1890 г.
Salinenstraße 43 – двух с половиной этажный дом в стиле виллы, кирпичное здание с шатровой крышей, мотивы эпохи Возрождения, 1896/1897, архитектор Август Хенке
Salinenstraße 45 – двух с половиной этажный дом, порфировое здание с шатровой крышей, около 1860 г., боковая постройка с аркадой и фронтоном с балочными стропилами, 1897 г., архитекторы братья Ланг
Перед Салиненштрассе 47/49 – пять гербовых досок с пометками 1891/1892, мастерская Кауэра
Salinenstraße 53 – угловой магазин в два с половиной этажа, здание в стиле позднего классицизма с шатровой крышей, около 1860 г.
Salinenstraße 57a – угловой дом, искусно спроектированное здание в стиле позднего историзма с мансардной крышей, 1898 г., архитектор Райнштедтер
Salinenstraße 57 – оштукатуренное здание в стиле позднего классицизма, 1851 г., архитектор Август Хенке-младший.
Salinenstraße 60 – двух с половиной этажный дом, клинкерное кирпичное здание с шатровой крышей, мотивы эпохи Возрождения, 1889, архитектор Филипп Хассингер; полутораэтажное здание винного погреба; ограда перед домом и сегментированные ворота, 1919, а также жилое и офисное здание во дворе, 1921/1922, архитектор Александр Акерманн
Salinenstraße 63 – бывший «Отель Кригельштайн»; трехэтажное здание в стиле классицизма с шатровой крышей, примыкающее к задней части, купальное крыло, 1852/1853, архитектор Карст
Salinenstraße 68 – двух с половиной этажный дом, здание в стиле классицизма с шатровой крышей, около 1870 г., боковая постройка 1904 г., архитекторы Хенке и Зон
Salinenstraße 69 – роскошная вилла с шатровой крышей, мотивы ренессанса и классицизма, около 1865 г.
Salinenstraße 72 – изысканный угловой дом в два с половиной этажа, неоклассическое оштукатуренное здание, около 1870 г.
Salinenstraße 74/76 – пара двухквартирных домов, кирпичное здание с каркасом из песчаника и шатровой крышей, мотивы эпохи Возрождения, 1894/1895, архитектор Жан Хенке
Salinenstraße 82 – дом в стиле виллы с шатровой крышей, 1921/1922, архитектор Форбиус
Salinenstraße 84 – одноэтажная вилла с шатровой крышей, мотивы классицизма, 1925/1926, архитектор Ганс Бест
Salinenstraße 90 – роскошная вилла с шатровой крышей и угловыми павильонами, 1921/1922, архитектор Ганс Бест
Salinenstraße 92/94, Moltkestraße 8 – изысканное трехкрылое здание с шатровой крышей, мотивы ар-деко , 1921/1922, архитектор Александр Акерманн
Salinenstraße 95 – бунгало в стиле грюндерства, здание из клинкерного кирпича с шатровой мансардной крышей , мотивы эпохи Возрождения , 1895 г., архитектор Иоганн Штангер
Salinenstraße 113/115 – пара двухквартирных домов, шпиль с фронтоном и полувальмами, мотивы эпохи Возрождения и модерна, 1907/1908, архитектор Фриц Вагнер
Salinenstraße 114/116 – Doppelvilla, длинное здание с шатровой крышей, 1921/1922, архитектор Ганс Бест
Salinenstraße 117 – кубическое здание с каркасом из искусственного камня и шатровой крышей, мотивы ар-деко, 1927/1928, архитекторы Hans Best & Co.
Salinenstraße 118 – дом с точильным отделением, здание из клинкерного кирпича с пирамидальной крышей, 1898/1899, архитектор Гиммлер
Salinenstraße 119, 121, 123, 125, 127, 129, 131 [61] (монументальная зона) – группа из семи домов; дома с выступающими вперед карнизами, но с выступающими вперед фронтонами вестибюлей, мотивы ар-деко, 1921/1922, архитектор Пауль Ганс
Салиненталь – включает солеварни Карлсхалле и Теодорсхалле к востоку от Салиненштрассе ( Бундесштрассе 48) на юго-западе города; градирня № 6, 18 век; памятник К. Альтенкирху, Людвиг Тормален, 1934 г.
Schloßstraße 1 – барская вилла, здание с шатровой крышей, мотивы эпохи Возрождения, около 1862 г., архитектор К. Конради
Schloßstraße 2a – вилла в стиле ар-деко с шатровой мансардной крышей, 1928/1929, архитектор Пауль Ганс
Schloßstraße 4 – кубическое здание с шатровой крышей, неоренессанс, боковая пристройка, 1879/1880, архитектор Й. Шеффер
Schloßstraße 5 – гостевой дом, трехэтажное кубическое здание с шатровой крышей, боковая постройка из деревянного каркаса, около 1850 г.
Шёффенштрассе 3 – двух с половиной этажный дом, кирпичное здание, 1892 г., архитектор Август Хенке
Schöne Aussicht 1 – жилой дом, длинное здание с шатровой крышей, 1927/1928, архитектор Вольфганг Гёкке
Schöne Aussicht 3/5/7/9 - длинное здание с шатровой крышей и угловыми эркерами, 1924/1925, архитектор Грубен.
Schöne Aussicht 10/12, Dr.-Geisenheyner-Straße 5 – дома, живописно расположенные друг к другу, 1926/1927, архитектор Hans Best & Co.
Schöne Aussicht 11–21 - длинный жилой дом с вальмовой крышей, 1924/1925, архитектор Грубен.
Schöne Aussicht 1–25 (нечетные номера), 10–16 (четные номера), Dr.-Geisenheyner Straße 1, 3, 5, 2–12 (четные номера), а также Winzenheimer Straße 23 и 25 (монументальная зона) — жилые комплексы для рабочих, ремесленников и служащих ; пары двухквартирных домов и рядовых построек, объединенных в жилые единицы с шатровыми или двускатными крышами в садах, некоторые с угловыми эркерами или передними крыльями, 1924–1927 под руководством городского советника по строительству Хуго Фёлькера
Schuhgasse 1 – трехэтажный магазин, оштукатуренное деревянное каркасное здание, возможно, XVIII век, магазин построен в 1881 году, архитектор Якоб Коссманн; подвал до 1689 года
Шухгассе 2 – трехэтажный торговый дом, частично с деревянным каркасом (оштукатуренный), шатровая крыша, возможно, вскоре после 1849 года с элементами в стиле барокко ; подвал до 1689 года
Schuhgasse 3 – трехэтажный дом, частично каркасный (оштукатуренный), мансардная крыша, 18 век; подвал до 1689 года
Schuhgasse 4 и 6 – два классицистических трехэтажных дома с тремя окнами, около 1850 г.; под домом № 4 подвал до 1689 г., магазин № 6 в стиле грюндерства, построенный в
Schuhgasse 5 – двух с половиной этажный жилой дом и винный погреб, здание из клинкерного кирпича в стиле грюндерства, 1882/1883, архитектор Йозеф Пфайффер; погреб до 1689 года
Schuhgasse 7 – трехэтажный дом, частично каркасный (оштукатуренный), в основном XVIII века, частично перестроенный в классическом стиле в XIX веке; подвал более старый
Schuhgasse 8 – трехэтажный дом в стиле позднего классицизма, 1850 г.; подвал более старый
Schuhgasse 9 – трехэтажный двухоконный дом, оштукатуренное каркасное здание, около 1800 (?) года; подвал до 1689 года
Шухгассе 11 – величественный трехэтажный дом, частично каркасный (оштукатуренный), около 1800 г.
Schuhgasse 13 – трехэтажный дом с тремя окнами, около 1800 (?), частично перестроен в классическом стиле, около 1850; подвал до 1689
Sigismundstraße 16/18 – пара двухквартирных домов с шатровой мансардной крышей , мотивы эпохи Возрождения и модерна, 1907/1908, архитектор Вильгельм Метцгер
Sigismundstraße 20/22 – пара двухквартирных домов, кирпичное здание с каркасом из песчаника, 1908/1909, архитектор Вильгельм Метцгер
Штромбергерштрассе 1/3 – пара двухквартирных домов в стиле виллы, кирпичное здание с шатровой мансардной крышей и угловой башней, мотивы эпохи Возрождения, 1907/1908, архитектор Антон Кульманн
Штромбергер-штрассе 2 – Неоклассическая вилла с трехэтажной башней с фигурами муз , боковая постройка, водонапорная башня в стиле неоренессанса, начало 1870-х годов, архитектор Пауль Валлот, Оппенгейм
Штромбергер-штрассе 4 – вилла в стиле грюндерства, живописно сгруппированное здание из клинкерного кирпича, 1879 г., архитектор Густав Ф. Хартманн
Штромбергер-штрассе 5/7 – пара двухквартирных домов, напоминающих виллы, кирпичное здание, мотивы эпохи Возрождения, 1904 г., архитектор Антон Кульманн
Штромбергер-штрассе 6 – вилла в стиле грюндерства , живописно сгруппированное здание из клинкерного кирпича, частично с деревянным каркасом, 1879 г., архитектор Густав Ф. Хартманн
Stromberger Straße 8 – винодельческое хозяйство Мишель; Вилла Gründerzeit, здание из клинкерного кирпича с крышей причудливой формы, 1888 г., архитектор Якоб Карст.
Штромбергерштрассе 9 – небольшая вилла, состоящая из двух строений, вставленных друг в друга под прямым углом, 1902/1903, архитектор Антон Кульманн
Штромбергер Штрассе 10 – бывший « Restaurationslokal »; угловое здание в полтора этажа с круглыми арочными проемами, 1879 г., архитектор Йозеф Пфайффер, боковое здание надстроено верхними этажами в 1911 г. и приведено в соответствие с общей линией, архитектор Фридрих Метцгер
Штромбергер Штрассе 11 – дом в стиле виллы, состоящий из двух строений, стоящих под прямым углом друг к другу, 1902 г., архитектор Антон Кульманн
Stromberger Straße 12 - вилла Gründerzeit, здание из клинкерного кирпича с шатровой крышей, 1887 г., архитектор Якоб Коссманн, частичная перестройка 1924 г.
Штромбергер штрассе 15, 17, 19 – винодельческое поместье Пауля Анхойссера; одноэтажное здание с двускатной крышей с двухэтажными боковыми осями, 1888 г., архитектор Якоб Карст
Штромбергер Штрассе 22 – дом, клинкерное кирпичное здание с фронтоном , 1888, архитектор Генрих Рупперт
Штромбергерштрассе 30 – вилла, одноэтажное здание с шатровой мансардной крышей , 1924/1925, архитектор Антон Рейтер
Sulzer Hof 2 – жилой дом, кирпичное здание с колокольней, одноэтажная кирпичная пристройка, 1892 г.
Викториаштрассе, 3 - угловой дом Gründerzeit, два с половиной этажа, 1883 г., архитектор Р. Вагенер.
Viktoriastraße 4 – жилой дом; каркасное оштукатуренное здание из песчаника, около 1870 г., кованый балкон около 1906 г.; характеризует облик улицы
Viktoriastraße 7 – таунхаус в стиле грюндерства; двух с половиной этажное здание из клинкерного кирпича с каркасом из песчаника, 1879 г., архитектор Р. Вагенер
Викториаштрассе 9 - угловой дом-магазин Gründerzeit, неоклассические мотивы, 1877 г., архитектор Иоганн Ау
Викториастрассе 11/13/15 – величественная дворцовая группа из трех домов с трехэтажным средним зданием, шатровые крыши, 1878/1879, архитектор К. Конради; характеризует облик улицы
Viktoriastraße 18 – дом в стиле грюндерства; здание с шатровой крышей и коленчатой стеной , неоренессанс, 1882 г., архитектор Йозеф Пфайффер; характеризует внешний вид улицы
Viktoriastraße 19 – таунхаус в стиле грюндерства, трехэтажное здание из клинкерного кирпича, 1882 г., архитектор Август Хенке
Viktoriastraße 22 – таунхаус в стиле грюндерства, двух с половиной этажное здание из клинкерного кирпича, 1888 г., архитектор Август Хенке
Viktoriastraße 23 – угловой магазин; двух с половиной этажное кирпичное здание, мотивы эпохи Возрождения, 1878, архитектор Жан Йенке-младший, расширение магазина и витрины 1888
Viktoriastraße 24 – двух с половиной этажный дом; здание из клинкерного кирпича с каркасом из песчаника, эпоха Возрождения, 1894 г., архитектор Кристиан Цир
Викториаштрассе 26 – дом, здание из клинкерного кирпича в классическом стиле, возможно, построено незадолго до 1876 года
Weinkauffstraße 2/4 – пара двухквартирных домов, напоминающих виллы, на неправильной основе, 1901/1902, архитектор Ганс Бест
Weinkauffstraße 6 - вилла в стиле модерн с шатровой крышей, 1902/1903, архитектор Ганс Бест.
Weinkauffstraße 8 – трехэтажная вилла с шатровой крышей, мотивы ар-деко, 1921/1922, архитектор Александр Акерманн
Weinkauffstraße 10 – полутораэтажная вилла, 1922/1923, архитектор Александр Акерманн, мансардная крыша 1927
Weyersstraße 3 – роскошная вилла с шатровой крышей, 1925 г., архитектор Герман Теш, несколько более новый садовый домик
Weyersstraße 6 – дом в стиле виллы с шатровой или мансардной крышей, 1920-е гг.
Weyersstraße 8 – дом; кубическое здание с шатровой крышей, частично в экспрессионистских мотивах, 1925/1926, архитектор Карл Хип
Wilhelmstraße – Wilhelmsbrücke ; мост через Наэ ; трехарочное сооружение из красного песчаника с двумя башнями и расширенным аркадным подъездом, 1905/1906, архитектор Герман Биллинг , Карлсруэ , реконструировано после 1945; рельеф на « Fischerturm » (башне), 1932, Людвиг Кауэр * Wilhelmstraße 2 – бывший трактир « Brückenschänke »; одноэтажное торговое здание в виде павильона, 1922, архитектор Отто Фёлькер
Wilhelmstraße 48 - трехэтажный дом-магазин, мотивы Возрождения и модерна , 1906 г., архитектор Генрих Рупперт.
Wilhelmstraße 50 - трехэтажный дом-магазин, эркерное окно , мотивы Возрождения и модерна, 1906 год, архитектор Генрих Рупперт
Winzenheimer Straße 3/3a – пара двухквартирных домов, расположенных в зеркальном отражении, здание из клинкерного кирпича с каркасом из песчаника, 1898/1899, архитектор Антон Кульманн
Winzenheimer Straße 5 – двух с половиной этажный дом в стиле виллы, кирпичное здание с каркасом из песчаника в стиле позднего грюндерства, 1900 г., архитектор Антон Кульманн
Winzenheimer Straße 7 – просторный дом в стиле виллы с боковыми постройками, 1888/1889, архитектор Шотт; кирпичное здание с шатровой крышей, стиль неоренессанса; характеризует облик улицы
Winzenheimer Straße 12/14 – пара двухквартирных домов в стиле загородного дома и Новой вещественности , 1911, архитектор Рудольф Фрей
Winzenheimer Straße 15 – полутораэтажный дом в стиле виллы, каркас из клинкерного кирпича, песчаник, 1900 г., архитектор Йозеф Пфайффер
Winzenheimer Straße 16 – двух с половиной этажная вилла, напоминающая загородный дом с крышей необычной формы, 1909/1910, архитектор Герман Теш
Winzenheimer Straße 23 – угловой дом; типичное для того времени здание с шатровой крышей, 1927/1928, архитектор Вольфганг Гёкке
Winzenheimer Straße 25 – вилла; одноэтажное здание с шатровой мансардной крышей , 1925, архитектор Рихард Стариг
Winzenheimer Straße 36 – вилла; кирпичное каркасное здание с шатровой крышей, 1928, архитектор Макс Вебер (?)
Цвингель – Цвингельбрюкке , средневековый двухарочный мост из красного песчаника через Эллербах, расположенный между Цвингелем и Лауэргассе, 1277 г.
Цвингель – 30-метровый участок стены укрепления суверенной области ( Бургфриден ) между мостом Цвингельбрюкке и крепостью Кауценбург.
В Цвингеле 4 – сводчатый погреб и световой портал, обозначенный как 1755 год.
Цвингель 5 — главное здание бывшей пивоварни Теш; трехэтажное здание с двускатной крышей и обшитым деревом каркасом, маркированное как 1830 и 1832 гг., от массивного входа на первом этаже до трех сводчатых погребов в Шлоссберге
Цвингель 9 – трехэтажный каркасный дом, частично оштукатуренный, на трапециевидном основании, 1880 г., архитектор Якоб Коссманн
Почетное кладбище, Лорер Вальд, в западном лесу города (монументальная зона) — для павших во Второй мировой войне от имени Немецкой комиссии по военным захоронениям ; облицованная сланцем внешняя стена с открытым вестибюлем, мотивы классицизма и хайматстиля, 1952/1953, архитектор Роберт Тишлер, Мюнхен, короткие кресты из песчаника на кладбище, разбитом в виде парка.
Hargesheimer Landstraße, Gutleuthof (монументальная зона) [61] – дом, частично каркасный, шатровая мансардная крыша , каретный сарай, конюшне-торговое здание, около 1800 г.
Еврейское кладбище, к северу от Наэ в направлении Винценхайма [61] (монументальная зона) – воронкообразная территория, заложенная в 1661 году, расширенная в 1919 году; в северной, самой старой части, в основном, плиты из песчаника в стиле барокко, на узком кладбище к югу от часовни-морга (середина XIX века, расширенная в 1894 году) плиты из песчаника из XIX века; мраморные таблички в стиле необработанного барокко из разрушенной синагоги
Замок Райнграфенштайн – длинное здание с шатровой крышей, датируется 1722 годом, боковая пристройка 19 века, в арке ворот – гербовый камень семьи Зальм.
Hackenheimer Straße 2 – трехстороннее поместье; дом, частично каркасный , 1929 г. и старше, перемычка амбарной двери отмечена 1567 г.; характеризует облик деревни
Хакенхаймер Штрассе 6 – здание школы, представительное здание с шатровой крышей, 1909 г.
Karl-Sack-Straße 2 – Евангелический приходской дом, историческое оштукатуренное здание, конец 19 века; характеризует облик улицы
Karl-Sack-Straße 3 – здание эпохи Возрождения , частично с деревянным каркасом (оштукатурено), датировано 1617 годом.
Parkstraße 2 – поместье семьи виноделов Гёрц, поместье в форме крючка; жилой флигель с амбаром, одноэтажное здание из бутового камня, 1826 г., дом управляющего, частично покрытый дранкой , 1927 г.
Rheinhessenstraße 35 – трехстороннее поместье; дом, частично каркасный (оштукатуренный), помечен 1835 годом
Rheinhessenstraße 43 – здание в стиле барокко с полувальмовой крышей, частично с деревянным каркасом (оштукатурено), 18 век
Rheinhessenstraße 54 – дом, частично деревянный, ренессансное двойное окно, маркировка 1587
Rheinhessenstraße 58 – Дом в стиле барокко, частично с деревянным каркасом, 18 век
Rheinhessenstraße 65 – трехстороннее поместье, по сути, вероятно, конца XVIII века; амбар и дом, частично с деревянным каркасом, конюшня
Rheinhessenstraße 68 – бывшая ратуша, здание с полувальмовой крышей, 1732 г., расширение отмечено в 1937 г.
Rheinhessenstraße 78 – дом, частично фахверковый, 18 век
Иппесхайм
Протестантская церковь Христа ( Christuskirche ), Frankfurter Straße 2 — двухэтажная церковь без приделов, мелкоблочная стена, 1892, архитектор К. Шварце, Дармштадт
Ernst-Ludwig-Straße 1 – угловой дом, кирпичное здание, 1891 г., одноэтажное коммерческое здание, 1888 г.
Ernst-Ludwig-Straße 4 – дом, частично фахверковый, 18 век
Ernst-Ludwig-Straße 13 – дом, частично каркасный (частично оштукатуренный), 18 век
Falkensteinstraße 1 – угловой дом, частично каркасный (частично оштукатуренный), возможно, конца 18 века, бывший амбар, около 1900 года
Frankfurter Straße 8 – полутораэтажный дом, здание из желтого кирпича, построено вскоре после 1900 года.
Католическая приходская церковь Святого Гордиана ( Pfarrkirche St. Gordianus ), Biebelsheimer Straße 4 – трехнефная романская псевдобазилика, здание из бутового камня, 1899/1900, архитектор Людвиг Беккер; обстановка; характеризует облик деревни
Центр деревни, Кирхвинкельштрассе и Дорфбрунненштрассе, Хайнрих-Кройц-штрассе, Центбрюкенштрассе, Дальбергштрассе (монументальная зона) – закрытая историческая застройка деревенского характера вплоть до XIX века, включая позднесредневековую евангелическую приходскую церковь, Апфельсбах и смешанные сады; в основном полутораэтажные жилые дома или усадебные дома, усадебные комплексы различных типов и размеров с кольцом амбаров
Biebelsheimer Straße/угол Winzerkeller – Heiligenhäuschen (небольшое, похожее на святилище сооружение, посвященное святому или святым), желто-кирпичное здание со ступенчатыми фронтонами , 1892 г.
Mainzer Straße 55 – дом, барочное здание с полувальмовой крышей, частично каркасный
Mainzer Straße 85 – амбар в стиле барокко с полувальмовой крышей, 18 век
Mainzer Straße 87 – дом, барочное здание с полувальмовой крышей
Rheinpfalzstraße 15 – вилла, кирпичное здание с каркасом из тесаного камня, мотивы эпохи Возрождения , 1899 г.
Еврейское кладбище на северной границе города, Френценберг [61] (монументальная зона) – территория с 13 надгробиями XVIII и конца XIX в., заложенными не позднее XVIII в., озелененная со всех сторон живой изгородью.
Kirchstraße 1 – так называемый Hofgut Zweifel («Имение Сомнений»); усадебный комплекс в стиле барокко, 1772 г.; крылья с шатровыми крышами, одноэтажное крестовое крыло, ворота с гербом
Туристические достопримечательности
В городе Бад-Кройцнах находятся следующие туристические достопримечательности:
Альте Наэбрюкке , мост, пересекающий реку Наэ в центре Бад-Кройцнаха вдоль Валькплатц , датируется примерно 1300 годом. Он поддерживает дома, построенные с 1582 по 1612 год, и является одним из немногих сохранившихся мостов со зданиями на нем. [63] [64]
Церковь Святого Павла (Pauluskirche), где Карл Маркс женился на Женни фон Вестфален 19 июня 1843 года. [ 65]
Курхаус (построен в 1913 году) — это гостиница и купальня. Купальни , которые придают городу его особое название, содержат благородный газ радон , обладающий, как предполагается, целебными свойствами.
Дом доктора Фауста (построен в 1507 году) был домом Иоганна Георга Фауста , алхимика, на жизни которого, как говорят, основана история о Фаусте .
Фестиваль «marionettissimo»/Die Kunst des Spiels am Faden («Искусство игры на нити») в ноябре в Музее кукольного театраКультур.
Französischer Markt («Французский рынок»): раз в год торговцы из французского города-партнера Бурк-ан-Брес устраивают «французский рынок» на Корнмаркте; последний раз он проводился в 2007 году.
Премия города Бад-Кройцнах в области культуры
Kulturpreis der Stadt Bad Kreuznach — поощрительная премия, присуждаемая городом Бад-Кройцнах каждый год в категориях музыка, изобразительное искусство и литература на ротационной основе. Полный список лауреатов с момента учреждения премии можно увидеть по ссылке. В 2013 году премия не вручалась из-за мер по сокращению расходов.
Спорт и досуг
Спортивные клубы
В Бад-Кройцнахе есть много клубов, которые могут похвастаться успехами на национальном уровне. В прыжках на батуте и слаломе по бурной воде город является национальным оплотом, в то время как он также продемонстрировал силу на государственном уровне в стрельбе и бочче . Самый большой клуб - VfL 1848 Bad Kreuznach , в котором в 1935 году было основано первое баскетбольное отделение среди всех спортивных клубов Германии. [67] После Второй мировой войны клуб также выпустил много важных личностей, среди которых было несколько игроков на национальном уровне. [68] Кроме того, отделение хоккея на траве клуба также имеет значение, некоторое время будучи представленным в Damen-Bundesliga («Женская национальная лига»). Однако первым отделением хоккея на траве в спортивном клубе Бад-Кройцнаха был Kreuznacher HC , который вышел в полуфинал чемпионата Германии в 1960 году и который по сей день проводит пасхальный хоккейный турнир. В футболе самым успешным клубом города является Eintracht Bad Kreuznach . Команда играла, среди прочих лиг, в Oberliga , когда это был высший уровень Германии в футболе, а также, позднее, во Второй бундеслиге . Клуб, завоевавший больше всего титулов, — MTV Bad Kreuznach, который в прыжках на батуте входит в число самых успешных клубов Германии. Гребля на каноэ , в частности слалом на бурной воде, практикуется RKV Bad Kreuznach. Creuznacher RV имеет давние традиции в гребле . Также важны стрелковые спортивные клубы SG Bad Kreuznach 1847 и BSC Bad Kreuznach. В спорте для инвалидов особенно преуспела Sportfreunde Diakonie, особенно в бочче.
Спортивный значок города Бад-Кройцнах
Sportplakette der Stadt Bad Kreuznach — это награда, присуждаемая городом один раз в год отдельным спортсменам или спортсменкам, целым командам, достойным популяризаторам спорта и достойным людям, чья работа связана со спортом. С помощью этой награды город также надеется подчеркнуть свой имидж как спортивного города в Рейнланд-Пфальце. Спортивный значок присуждается спортсменам или спортсменкам на трех уровнях:
Чтобы получить эту награду, промоутер или лицо, работающее в сфере спорта, должно проработать на неоплачиваемой должности не менее 25 лет.
Экономика и инфраструктура
Виноградарство
Бад-Кройцнах в значительной степени характеризуется виноградарством : здесь засажено 777 га виноградников , из которых 77% — белые сорта винограда и 23% — красные . Это крупнейший центр виноделия в винодельческом регионе Наэ и седьмой по величине в Рейнланд-Пфальце.
Промышленность и торговля
В Бад-Кройцнахе насчитывается около 1600 предприятий, в которых работает не менее одного сотрудника, что обеспечивает 28 000 рабочих мест, из которых половина занята жителями , приезжающими в город из близлежащих районов. Таким образом, экономическая структура характеризуется в основном малыми и средними предприятиями , но также можно упомянуть некоторые крупные предприятия, такие как производитель шин Michelin , машиностроительная компания KHS , Meffert Farbwerke ( красители , лаки , штукатурки , защитные покрытия) и Jos. Schneider Optische Werke GmbH . В 2002 году богатая традициями Seitz-Filter-Werke была поглощена базирующейся в США корпорацией Pall . Таким образом, производственные предприятия имеют большое значение и особенно хорошо представлены химической промышленностью ( шины , лаки, красители) и оптической промышленностью, а также машиностроителями и поставщиками автомобильных деталей. Розничные и оптовые торговцы, а также рестораны имеют особое значение в центре города, хотя в последние несколько лет сфера услуг также приобретает все большее значение. Скоростные автомагистрали, соединяющие Бад-Кройцнах с автобаном, приближают его к аэропорту Франкфурта . Город также может привлечь новые инвестиции благодаря своим экономическим конверсионным зонам.
В больнице, которой управляет kreuznacher diakonie (397 коек) и больнице St. Marienwörth ( братья -францисканцы ), Бад-Кройцнах располагает двумя многопрофильными больницами, которые располагают самыми современными специализированными отделениями для лечения сердечных и кишечных заболеваний, а также инсультов. В курортной зоне также находится Рейнланд-Пфальцский ревматологический центр "Sana", состоящий из ревматологической больницы и реабилитационной клиники Karl-Aschoff-Klinik . Еще одной реабилитационной клиникой, находящейся под частным спонсорством, является Klinik Nahetal . Также здесь есть психосоматическая специализированная клиника St.-Franziska-Stift и реабилитационная и профилактическая клиника для детей и молодежи Viktoriastift .
Транспорт
Учитывая расположение Бад-Кройцнаха в узкой долине Наэ , все транспортные коридоры проходят вверх по течению параллельно реке. Кроме того, город является важным пунктом пересечения всех видов транспорта.
Железнодорожный
С 1896 по 1936 год существовала Kreuznacher Kleinbahnen («Узкоколейные железные дороги Кройцнаха»), сельская узкоколейная железнодорожная сеть. Оригинальный паровоз и его депо, которые были перенесены из Винтербурга , сегодня можно найти в соседнем Боккенау . Kreuznacher Straßen- und Vorortbahnen («Трамвайные и пригородные железные дороги Кройцнаха») обслуживали не только город, но и окружающие его линии, в Бад-Мюнстер-ам-Штайн , Лангенлонсхайм и Санкт-Йоханн . В 1953 году вся деятельность была прекращена. С введением «Расписания Рейнланд-Пфальц» ( Rheinland-Pfalz-Takt ) в середине 1990-х годов, железнодорожные службы, отличные от служб ICE / EC / IC, снова обрели некоторую значимость. Помимо введения почасового расписания , также произошло заметное расширение ночных часов, с отправлением поездов в Майнц на три часа позже каждый день. Станция Бад-Кройцнах является одной из немногих станций в форме буквы V в Рейнланд-Пфальце (называемой Keilbahnhof , или «клиновидной станцией», в немецкой терминологии). Ответвление от железной дороги долины Наэ ( Бинген – Саарбрюккен ) здесь является железнодорожной линией до Гау-Альгесхайм . Из Бингена-на-Рейне поезда Regionalbahn ходят по железной дороге долины Альзенц , которая ответвляется от железной дороги долины Наэ в Бад-Мюнстер-на-Штайне , до Кайзерслаутерна , достигая его примерно за 65 минут. По линии до Саарбрюккена и через Гау-Альгесхайм и Западно-Рейнскую железную дорогу до Майнца ходят поезда Regional-Express и Regionalbahn. Время в пути до Майнца составляет от 25 до 40 минут, а до Саарбрюккена — от 1 часа 40 минут до 2 часов 20 минут.
Дорога
До Бад-Кройцнаха можно добраться на машине через одноименную развязку на автобане A 61 , а также на Bundesstraßen 41, 48 и 428. За исключением Bundesstraße 48, все эти дороги огибают центр города, в то время как автобан находится примерно в 12 км от центра города. Местный общественный транспорт обеспечивается городской автобусной сетью с интервалом движения 15 или 30 минут. Существует семь автобусных маршрутов, обслуживаемых Verkehrsgesellschaft Bad Kreuznach (VGK), которая принадлежит компании Rhenus Veniro. Кроме того, существует большое количество региональных автобусных маршрутов, обслуживающих близлежащую территорию, управляемых VGK и Omnibusverkehr Rhein-Nahe GmbH (ORN). Маршруты, обслуживаемые различными перевозчиками, являются частью Rhein-Nahe-Nahverkehrsverbund (« Местная транспортная ассоциация Рейна - Наэ »).
СМИ
Транслировать
Антенна радиостанции Бад-Кройцнах
Domradio Studio-Nahe UKW 87,9 , церковное радио, ретранслятор Domradio Köln , местная станция в субботу утром и трансляция церковной службы в воскресенье
Bürgerfernsehen Offener Kanal Bad Kreuznach , общедоступный телеканал
Печатные СМИ
Allgemeine Zeitung Bad Kreuznach : ежедневная газета Бад-Кройцнаха и его района, принадлежащая Verlagsgruppe Rhein Main . Тираж около 13 000 экземпляров.
Oeffentlicher Anzeiger : ежедневная газета Бад-Кройцнаха и его окрестностей, принадлежащая Rhein-Zeitung ( Mittelrhein-Verlag ). Тираж около 22 000 экземпляров.
Забота об истории города: Bad Kreuznacher Heimatblätter , нерегулярно появляющаяся вставка в Oeffentlichen Anzeiger.
VorSicht – Das Rhein-Nahe-Journal . тираж 15 000
Lifetime : городской журнал для Бад-Кройцнаха
Wochenspiegel Bad Kreuznach : еженедельный рекламный флаер, принадлежащий SW-Verlag .
Kreuznacher Rundschau , до 1 октября 2010 г.: Neue Kreuznacher Zeitung : еженедельный рекламный флаер. Первое издание вышло в октябре 2006 года.
Онлайн
Kreuznach-Blog – текущие события и информация о Бад-Кройцнахе из региона и Интернета. С 1 июня 2008 года.
Extrawelle – новости Бад-Кройцнаха
Образование и исследования
В Бад-Кройцнахе есть не только несколько начальных школ, некоторые из которых предлагают «школу полного дня», но и средние школы всех трех типов, а также профессиональные подготовительные школы или комбинированные профессионально-академические школы, такие как Berufsfachschulen , Berufsoberfachschulen и Technikerschulen , которые размещаются в профессиональных школах . В Бад-Кройцнахе есть следующие школы:
Начальные школы
Доктор-Мартин-Лютер-Кинг-Шуле («школа полного дня»)
Гимназия на Штадтмауэре (с классическим языковым и математико-естественнонаучным отделением)
Гимназия ам Рёмеркастель (с двуязычным отделением)
Berufliches Gymnasium Fachrichtung Wirtschaft (только средний уровень 2)
Berufliches Gymnasium Fachrichtung Technik (только средний уровень 2)
Höhere Berufsfachschule Polizeidienst und Verwaltung ( только Fachhochschulreife )
Профессионально-технические училища
Berufsbildende Schule für Technik, Gewerbe, Hauswirtschaft, Sozialwesen
Berufsbildende Schule für Wirtschaft
Berufsbildende Schule Landwirtschaft
DEULA Rheinland-Pfalz GmbH Lehranstalt für Agrar- und Umwelttechnik
Специальные школы
Bethesda-Schule Schule für Körperbehinderte («школа полного дня»)
Don-Bosco-Schule Schule für geistig Behinderte («школа полного дня»)
Schule am Ellerbach Schule für Lernbehinderte («школа полного дня»)
В 1950 году Институт сельского хозяйства и сельскохозяйственной инженерии Макса Планка был перенесен из Имсхаузена в Бад-Кройцнах, где он использовал помещения рыцарского поместья Бангертов. С 1956 года и до своего закрытия в 1976 году он носил название Институт Макса Планка для землепользования и землеустройства . [69] С 1971 по 1987 год дисциплина выращивания Fachhochschule Rheinland-Pfalz , Бинген , располагалась в Бад-Кройцнахе. С тех пор, как Бад-Кройцнах переехал в Бинген, он предлагает обучение в колледже для будущих виноделов и сельскохозяйственных технологов в DLR ( Dienstleistungszentrum Ländlicher Raum ). Двухгодичная Technikerschule für Weinbau und Oenologie sowie Landbau представляет собой путь в колледже экономики сельского хозяйства. Он продолжает традиции бывшей, хорошо известной Höheren Weinbauschule («Высшая школа виноградарства ») и Ingenieurschule für Landbau («Инженерная школа земледелия») и заполняет пробел в обучении между Fachhochschule и однолетней Fachschule . Agentur für Qualitätssicherung, Evaluation und Selbstständigkeit von Schulen («Агентство по обеспечению качества, оценки и независимости школ») и Pädagogisches Zentrum Rheinland-Pfalz («Педагогический центр Рейнланд-Пфальца»), последний из которых поддерживают государственные школы. их дальнейшее педагогическое и дидактическое развитие также находится в городе, как и Staatliche Studienseminar Bad Kreuznach (высший педагогический колледж). Евангелическая церковь в Рейнской области с 1960 по 2003 год содержала семинарию в Бад-Кройцнахе для подготовки викариев .
Известные люди
Почетные граждане
На сегодняшний день 15 человек были названы почетными гражданами города Бад-Кройцнах. Трое из них были лишены этой чести: Адольф Гитлер , Вильгельм Фрик и Рихард Вальтер Дарре . Двенадцать оставшихся почетных граждан перечислены здесь с датой присвоения чести в скобках:
Carsten Pörksen (born 1944), Member of the Landtag
Ursula Reindell (born 1946), painter and sculptor (2008 Cultural Prize winner)
Walter Brusius (born 1950), painter (1999 Cultural Prize winner)
Kurt-Ulrich Mayer (born 1950), politician (CDU) professor and chairman of the Sächsische Landesanstalt für privaten Rundfunk and neue Medien ("Saxon State Institute for Private Broadcasting and New Media", SLM)
Yann Peifer DJ of Cascada (born 1974), known by his stage name Yanou [71]
Sundry
In Eisenach, the well-to-do salesman and patrician Conrad Creutznacher had the later so-called Kreuznacher Haus (or Creuznacherhaus) built in the Renaissance style next to Saint George's Church (Georgenkirche) in 1507/1539. In the early 17th century this was integrated into the residential palace (today Markt 9).
In Daniel Defoe's novel Robinson Crusoe, which came out in 1719, the title character tells the reader that his mother's family originally bore the name "Kreutznaer" and had emigrated to England by way of Bremen.[72] Since then, the surname Crusoe has been taken to be a corruption of the word Kreuznacher ("person from Kreuznach"). In 1720, at first anonymously, Defoe's novel Memoirs of a Cavalier appeared, in which receipts from "Creutznach" are described.[73]
Marcel Proust visited the town with his mother in 1895.
^Brückenhäuser, Alte Nahebrücke, Neustadt | Bad Kreuznach Archived 24 August 2019 at the Wayback Machine on www.romantic-germany.info (in English). Retrieved 14 June 2018
^"Politik und Verwaltung". Archived from the original on 13 August 2013. Retrieved 13 August 2013.
^Deutscher Wetterdienst: 1961–1990
^It ran somewhat like this: Metz (Divodurum), Dillingen-Pachten, Lebach, Wareswald near Tholey, Wolfersweiler, Heimbach, Baumholder, Winterhauch near Idar-Oberstein-Struth/Neuweg, Sien (Höhe), Schmidthachenbach, Becherbach bei Kirn, Hundsbach, Bärweiler, Bad Sobernheim, Waldböckelheim, Mandel, Bad Kreuznach, Bingen (Bingium); cf. Jos. H. Friedlich: Römisches Denkmal bei Schweinschied. In: Jahrbücher des Vereins von Altertumsfreunden im Rheinlande. 4 (1844), S. 94–106, bes. 94; Ernst Schmidt (publisher); Friedrich Wilhelm Schmidt: Forschungen über die Römerstrassen etc. im Rheinlande. In: Jahrbücher des Vereins von Alterthumsfreunden im Rheinlande. Band 31 (1861), S. 1–220, bes. S. 170–197; Josef Hagen: Römerstrassen der Rheinprovinz. 2. Auflage. K. Schroeder, Bonn 1931, S. 390–398; Winfried Dotzauer: Geschichte des Nahe-Hunsrück-Raumes von den Anfängen bis zur Französischen Revolution. Franz Steiner, Stuttgart 2001, S. 38, u. a. The "Alte Römerstraße" ("Old Roman Road") of the Pfälzerwald-Verein (hiking club) runs from Kirn to Meisenheim, largely on the original alignment.
^cf. Cruciniacum (?), Bad Kreuznach (Germania Superior) on the website "Theatrum" of the Direktion Landesarchäologie Mainz (Online, in German).
^Urkunde vom 19. Dezember 823 (= 822); vgl. Königliches Staatsarchiv Stuttgart (Hrsg.): Wirtembergisches Urkundenbuch. Bd. I, F. H. Köhler, Stuttgart 1849, S. 101; Bd. 3, Nachtrag 1. Text und Übertragung der Urkunde Kaiser Ludwigs des Frommen von 822; Regesta Imperii Online, Nr. 768; retrieved, 15 May 2013.
^Wirtembergisches Urkundenbuch, hrsg. von dem Königlichen Staatsarchiv in Stuttgart, Bd. I, F. H. Köhler, Stuttgart 1849, S. 101; Bd. 3, Nachtrag 1. Emendiert aus: „villa Truciniacus".
^cf. online search Archived 17 July 2009 at the Wayback Machine in Regesta Imperii from the Akademie der Wissenschaften und der Literatur, Mainz (accessed 26 January 2012).
^Heinrich Beyer (Hrsg.): Urkundenbuch zur Geschichte der, jetzt die Preussischen Regierungsbezirke Coblenz und Trier bildenden mittelrheinischen Territorien. Bd. I, J. Hölscher, Koblenz 1860, S. 322 (Online-Resource, accessed 26 January 2012); Johann Friedrich Böhmer (Begr.); Mathilde Uhlirz (Bearb.): Regesta Imperii. Bd II/3 Die Regesten des Kaiserreiches unter Otto III. Böhlau, Wien u. a. 1956, S. 763.
^Eberhard Link: Cruzenache – Kreuznach an der Nahe oder Christnach in Luxemburg? In: Geldgeschichtliche Nachrichten. 11 (1976), Nr. 51, S. 7–12.
^The name ending —ach might be from the Middle High Germanouwe (Modern High GermanAue, meaning "floodplain", "riverside flat"), which is akin, and here taken to mean "island", see the de:WP article Ache. The poem Die Gründung Kreuznach's by de:Gustav Pfarrius:Gustav Pfarrius plays on a corresponding founding legend: "Und mitten auf der Insel / Stand hoch ein Kreuz von Stein … Und eine Stadt erhob sich … Vom nahen Kreuz der Insel / Ward Kreuznach sie genannt"; cf.: Das Nahethal in Liedern. Ludwig Kohnen, Köln/ Aachen 1838, S. 164–166.
^Document in the Landeshauptarchiv Koblenz, possibly a forgery from 12th/13th century. In 1101, Kreuznach was named as being among the Speyer Cathedral Chapter's holdings as Henry III's donation; cf. Heinrich Büttner: Die Anfänge der Stadt Kreuznach und die Grafen von Sponheim. In: Zeitschrift für die Geschichte des Oberrheins. 100/NF 61 (1952), S. 433–444.
^Staatsbibliothek zu Berlin – Preußischer Kulturbesitz (Mgq 414 (b), Blätter 349v–351r).
^cf. Martin Uhrmacher: Freiheitsprivilegien und gefreite Orte in den Grafschaften Sponheim. In: Kurtrierisches Jahrbuch 37 (1997), S. 77–120, bes. S. 99f (Online).
^cf. Conrad Hofmann (publisher): Eikhart Artzt's Chronik von Weissenburg. In: Quellen und Erörterungen zur bayerischen und deutschen Geschichte. 2 (1862), S. 142–208, bes. S. 147f; Ulrich Gäbler: Die Kinderwallfahrten aus Deutschland und der Schweiz zum Mont-Saint-Michel 1456–1459. In: Zeitschrift für schweizerische Kirchengeschichte. 63 (1969), S. 221–331.
^cf. Franz Joseph Mone: Stadtordnung von Kreuznach 1495. 3. Okt. 1495.In: Zeitschrift für die Geschichte des Oberrheins 18 (1865), S. 250–256, bes. S. 250; according to Trithemius 1496.
^ibid.
^cf. Karl Geib: Die Entwicklung des mittelalterlichen Städtebildes von Kreuznach. In: Otto Lutsch (publisher): Festschrift zur Jahrhundertfeier des Gymnasiums und Realgymnasiums zu Kreuznach (1819–1919). Robert Voigtländer, Kreuznach 1920, S. 49–65 und Anhang S. 1–19 (Online-Resource, accessed 23 December 2011).
^Gesamtkatalog der Wiegendrucke, M16454; Facsimile from Ernst Freys (publisher): Gedruckte Schützenbriefe des 15. Jahrhunderts. accurate reproduction. Kuhn, Munich 1912, Plate XVII, according to the copy of the Strasbourg city archive. cf. also Leonhard Flechsel: Gereimte Beschreibung des Frey- und Herren-Schiessens mit der Armbrust und einem Glückshafen. kept at Worms in 1575. Adam Konrad Boeninger, Worms 1862, S. 35–37 and 39 (3 participants from Kreuznach; Cod. Pal. germ. 405, pages 1–57).
^cf. Siegmund Salfeld: Das Martyrologium des Nürnberger Memorbuches (Quellen zur Geschichte der Juden in Deutschland 3), Simion, Berlin 1898, p. 4: „בקרויצנאך נאפן ר׳ אפרים בר אליעזר הלוי" and pp. 99, 144 and 276.
^cf. transcription about 1338 in Würzburg city archive (Mainzer Urkunden, 6206 (=KLS 616)).
^cf. S. Salfeld: l. c., p. 281.
^cf. Alex Lewin: Gotschalk von Kreuznach. In: Kreuznacher Heimatblätter 10 (1930), Nr. 3; ders.: Die Gotschalke von Bacharach und Kreuznach. Ein Beitrag zur Geschichte d. Juden in Frankfurt um d. J. 1400. In: Gemeindeblatt der Israelitischen Gemeinde Frankfurt 11/11 (1933), S. 279f; 12/1 (1933), S. 13 (Online, PDF; 7,2 MB Archived 12 October 2013 at the Wayback Machine und Online, PDF; 7,7 MB Archived 12 October 2013 at the Wayback Machine, accessed 26 June 2013).
^cf. Ludwigsburg town archive, outlying location of Hohenlohe-Zentralarchiv Neuenstein (Bestand Archiv der Herrschaft Weinsberg mit dem Nachlass des Reichserbkämmerers Konrad von Weinsberg, GA 15 Schubl. E, Nr. 58/2 und Nr. 59/5).
^cf. Edgar Mais: Die Verfolgung der Juden in den Landkreisen Bad Kreuznach und Birkenfeld 1933–1945 (Heimatkundliche Schriftenreihe des Landkreises Bad Kreuznach 24), Kreisverwaltung, Bad Kreuznach 1988, S. I.
^cf. Volker Zimmermann: Der Traktat über „daz lebendig wasser" aus der Heidelberger Handschrift Cod. Pal. Germ 786 – „Des Juden buch von kreuczenach". In: Fachprosaforschung – Grenzüberschreitungen, 4/5 (2008/2009), S. 113–123; Eva Shenia Shemyakova: Des Juden buch von kreuczenach. Ein Beitrag zur jüdischen Medizin des Mittelalters, diss. med. Göttingen 2010, bes. S. 42 (PDF; 690,2 KB).
^cf.Heidelberg University Library (Cod. Pal. Germ. 786; vgl. Cod. Pal. Germ. 241); Peter Assion: Jude von Kreuznach. In: Wolfgang Stammler, Karl Langosch (publisher): Die deutsche Literatur des Mittelalters. Verfasserlexikon, Bd. IV, de Gruyter, Berlin, New York, 2. Aufl. 1983, Sp. 887f.
^cf. Jörg Julius Reisek: Der alte „Juden Kirchoff“ am Kreuznacher Schlossberg (accessed on 27 June 2013).
^cf. Wolfgang Klötzer: Frankfurter Biographie, Bd. I. A-L (publication of the Frankfurter Historischen Kommission XIX/1), Waldemar Kramer, Frankfurt am Main, 1994, S. 140.
^Similarly, Zelem was the Yiddish name for Deutschkreutz; the coin called the Kreuzer was called the צלמר ("Zalmer") in Yiddish.
^cf. Stephan Alexander Würdtwein: Monasticon Palatinum Bd. V, Cordon, Mannheim 1796, drin bes. S. 311ff (at Kloster St. Peter), S. 345–353 (at "Bubenkapelle", S. 354f (at Karmeliterkloster), S. 355–360 (at Kloster St. Wolfgang) (Online-Resource, accessed 21 December 2011); E. Schmidt: Geschichtliche Notizen über die früheren Kirchen und Klöster in Kreuznach. In: Annalen des Historischen Vereins für den Niederrhein. 28/29 (1876), S. 242–259.
^cf. Ernst Schmidt: Ueber die auf dem Terrain des römischen Kastells bei Kreuznach, die Heidenmauer genannt, von October 1858 bis November 1866 stattgefundenen Ausgrabungen. In: Jahrbücher des Vereins von Alterthumsfreunden im Rheinlande. Bände 47/48 (1869), S. 66–113. According to another theory, Saint Martin's stood where the St. Martin vineyards now lie, on Brückes, and St. Kilian's was moved there.
^About him and the family zum Stein's beginnings cf. Brigitte Flug: Äussere Bindung und innere Ordnung. Das Altmünsterkloster in Mainz in seiner Geschichte und Verfassung von den Anfängen bis zum Ende des 14. Jahrhunderts. Franz Steiner, Stuttgart 2006, ISBN 3-515-08241-7, S. 110–113.
^Also called Jean Englebert Olivier from Luxembourg, publisher of Giovanni Domenico Candela: De bono status virginitatis et continentiae libri tres, Mainz: Peter Henning 1613; cf. Abraham Jacob van der Aa: Biographisch Woordenboek der Nederlanden, Bd. XIV, Haarlem: Jacobus Johannes van Brederode 1867, S. 83f.
^cf. Karl Hartfelder: Werner von Themar, ein Heidelberger Humanist. In: Zeitschrift für die Geschichte des Oberrheins 33 (1880), S. 1–101 (accessed 15 May 2013).
^cf. Johannes Schneider: Steinach, Hans Landschad von. In: Allgemeine Deutsche Biographie. Band 35, Duncker & Humblot, Leipzig 1893, S. 670–675.
^"Letter from Trithemius to Virdung". Archived from the original on 2 December 2010. Retrieved 13 August 2013.
^Letter from 13 June 1508 from "Crewtznach"; cf. Hector Bossange: Catalogue de la riche bibliothèque de Rosny. Huzard, Paris about 1837, p. 222 (no. 2478).
^Guthrie, William P. (2001) Battles of the Thirty Years War: From White Mountain to Nordlingen, 1618–1635. Westport, CT: Greenwood Press
^cf. Wilhelm Staden: Trophaea Verdugiana pace et bello, Johannes Kinckius, Köln 1630. Verdugo died in Kreuznach of the consequences of a fall in 1626 at the siege of Rheinfels Castle.
^Capitulated in 1631 in Mainz, later Viceroy of Catalonia. A grave inscription still known but now lost at the Franciscan Monastery from 1626 referred to somebody else.
^cf. das Tagebuch von Oberschultheiß Johann Jakob Kneupel (d. 1667): Diarium Crucinacense; Abschrift von 1744 im General-Landesarchiv Karlsruhe (Sammlung Kremer-Lamey, 124 C 2); cf. Rudolf Buttmann (publisher): Johann Jakob Kneupels Tagebuch. In: Westpfälzische Geschichtsblätter 6 (1902), S. 5f, 9-11, 13f, 17f, 21f, 29–31, 33f, 37–39 und 41f.
^cf. Kurt von Raumer: Die Zerstörung der Pfalz von 1689 im Zusammenhang der französischen Rheinpolitik, Munich / Berlin: R. Oldenbourg 1930, S. 151 (reprint Bad Neustadt an der Saale: D. Pfaehler 1982, ISBN 3-922923-17-8).
^cf. Johann Christian Heußon: Ausführliche und ordentliche Beschreibung Der in hiesigen Landen erschröcklichen und fast noch nie erhörten Wasser-Fluth zu Creutzenach. Philipp Wilhelm Stock, Frankfurt am Main 1725.
^In 1777 it was moved as the Alt-Creuznach chapter to Wetzlar, while the Grand Lodge in Frankfurt was called "Neu-Creuznach"; cf.Allgemeines Handbuch der Freimaurerei. Bd. I: A-Honiton. F. A. Brockhaus, Leipzig 1863, S. 364; Hessisches Staatsarchiv Darmstadt (Bestand D 4 Großherzogliches Haus, Einzelne Logen 592/4).
^Ernst F. Deurer: Umständliche Beschreibung der im Jänner und Hornung 1784 die Städte Heidelberg, Mannheim und andere Gegenden der Pfalz durch die Eisgänge und Ueberschwemmungen betroffenen grosen Noth. Neue Hof- und Akademische Buchhandlung, Mannheim 1784, S. 202–206.
^cf. Gerd Massmann: Die Verfassung der Stadt Kreuznach unter der französischen Herrschaft von 1796 bis 1814 (Veröffentlichungen der Arbeitsgemeinschaft für Landesgeschichte und Volkskunde im Regierungsbezirk Koblenz 4), Boppard: Harald Boldt 1963; Friedrich Schmitt: Kreuznach während der französischen Herrschaft 1792/96 bis 1814. In: Stadtverwaltung Bad Kreuznach (publisher): Bad Kreuznach der Stadterhebung bis zur Gegenwart (Beiträge zur Geschichte der Stadt Bad Kreuznach 1), Bad Kreuznach: Matthias Ess 1990, S. 145–210.
^Redstone missiles in Bad Kreuznach
^Landesverordnung über die großen kreisangehörigen Städte Bad Kreuznach, Idar-Oberstein und Neuwied vom 29. März 1960[permanent dead link]
^Amtliches Gemeindeverzeichnis 2006, Statistisches Landesamt Rheinland-Pfalz Archived 24 September 2015 at the Wayback Machine, S. 169 (PDF; 2,50 MB)
^Oeffentlicher Anzeiger vom 28. September 2009, S. 23, Artikel: «OB Ludwig: „Kreuznach hat Tür nach BME aufgemacht"»
^Religion
^Municipal election results for Bad Kreuznach
^"Description and explanation of Bad Kreuznach's arms". Archived from the original on 20 July 2013. Retrieved 13 August 2013.
^"Bad Kreuznach und seine Partnerstädte". bad-kreuznach.de (in German). Bad Kreuznach. Retrieved 4 February 2021.
^Directory of Cultural Monuments in Bad Kreuznach district
^ a b c d e f g h i j k l m n o p qLandkreis Bad Kreuznach: Inhaltsverzeichnis des Kreisrechtes, retrieved, 31 October 2011
^Homepage des Fördervereins, retrieved, 20 January 2013
^Vogt, Werner (1988) Nahebrücke Bad Kreuznach. In: Steinbrücken in Deutschland. Düsseldorf: Beton-Verlag, pp. 394–398
^Zaschel, Anne (Universität Koblenz-Landau) (2014) Brückenhäuser auf der Alten Nahebrücke in Bad Kreuznach on www.kuladig.de. Retrieved 17 June 2018
^Wheen, Francis (1999) Karl Marx: A Life. London: Fourth Estate
^"RKV". Archived from the original on 13 March 2016. Retrieved 13 August 2013.
^"Die Wiege der Korbjäger steht in Bad Kreuznach". Allgemeine Zeitung Mainz. Retrieved 8 June 2010.
^"7 + 5 Namen aus 75 Jahren Basketball". Allgemeine Zeitung Mainz. Retrieved 8 June 2010.
^Archive of the Max Planck Society: II. Abt., Rep. 18 – Max-Planck-Institut für Landarbeit und Landtechnik Archived 9 September 2013 at the Wayback Machine; accessed 10 December 2012.
^IAAF-Profil von Jens Werrmann
^Hughes, Edan Milton (1986). Artists in California, 1786-1940. Hughes Publishing Company. ISBN 978-0961611200.
^cf.Robinson Crusoe, London: W. Taylor, 1719, S. 1.
^cf. the 2nd edition, appearing through James Lister, Leeds about 1750, pp. 93–95 (Online).
Further reading
All these works are in German:
Johann Goswin Widder: Versuch einer vollständigen Geographisch-Historischen Beschreibung der Kurfürstl. Pfalz am Rheine, Bd. IV, Frankfurt am Main / Leipzig 1788, S. 22–48 (Online-Resource, accessed 21 December 2011)
Вальтер Циммерманн (редактор): Die Kunstdenkmäler des Kreises Kreuznach (Die Kunstdenkmäler der Rheinprovinz 18/1), Дюссельдорф: Л. Шванн, 1935 (Nachdruck München / Берлин : Deutscher Kunstverlag 1972, ISBN 3-422-00540-4 )