Кебаб ( Великобритания : / kɪˈbæb / , США : / kɪˈbɑːb / ; персидский : كباب , [1] kabāb , арабский : كباب , [ 2] [kaˈbaːb] ; турецкий : kebap , [kebɑp] ) , кебаб ( Северная Америка ) , кебаб , кебаб или кебаб ( Индийский субконтинент ) — разновидность жареного мясного блюда , возникшая на Ближнем Востоке .
Кебабы состоят из рубленого мясного фарша , иногда с овощами и различными другими дополнениями в соответствии с конкретным рецептом. Хотя кебабы обычно готовятся на шампуре над огнем, некоторые блюда из кебаба запекаются в духовке на сковороде или готовятся в виде рагу , например, тас-кебаб . [3] [4] Традиционным мясом для кебаба чаще всего является баранина , но региональные рецепты могут включать говядину , козлятину , курицу , рыбу или даже свинину (в зависимости от того, существуют ли определенные религиозные запреты ).
Слово «кебаб» имеет древнее происхождение. На Западе его популяризировали турки, чтобы обозначить ряд жареного и жареного мяса, которое можно приготовить на шампурах, включая рагу, фрикадельки и многие другие формы. [3] [5]
Слово kebab, вероятно, пришло в английский язык в конце 17 века из персидского kabāb , частично через хиндустани и турецкий . [6] [2] По словам лингвиста Севана Нишаняна , турецкое слово kebap также произошло от персидского слова kabāb , означающего жареное мясо. Оно появляется в турецких текстах еще в 14 веке, в Kyssa-i Yusuf ( буквально « история Иосифа » ), хотя все еще в персидской форме. Нишанян утверждает, что это слово имеет эквивалентное значение «жарить, сжигать» с kabābu в старом аккадском языке и kbabā כבבא в арамейском . [7] Напротив, историк еды Джил Маркс говорит, что средневековые арабские и турецкие термины были заимствованы из персидского kabab , которое, вероятно, произошло от арамейского. [5]
Американский словарь наследия также приводит вероятное восточносемитское корневое происхождение со значением «сжигать», «обугливать» или «жарить» из арамейского и аккадского языков. [8] Вавилонский Талмуд предписывает, чтобы приношения в Храме не были kabbaba (сожжены). [5] Эти слова указывают на происхождение из доисторического протоафразийского языка : *kab- , сжигать или жарить. [9]
Хотя слово «кебаб» или «шиш-кебаб» иногда может использоваться в английском языке как кулинарный термин, который относится к любому типу небольших кусочков мяса, приготовленных на вертеле, [3] кебаб в основном ассоциируется с разнообразием мясных блюд, которые возникли в средневековых кухнях Персии и Анатолии. [5]
В багдадской кулинарной книге X века «Китаб аль-Табих» ( араб . كتاب الطبيخ ), написанной Ибн Сайяром аль-Варраком и представляющей собой сборник большей части наследия месопотамской , персидской и арабской кухни , есть описания кабаба как нарезанного мяса, обжаренного на сковороде или на гриле на огне. [10]
Эта кухня распространилась по всему миру параллельно с мусульманским влиянием. [3] По словам Ибн Баттуты , путешественника из Магриба , кебаб подавался в королевских домах во времена Делийского султаната (1206–1526), и даже простолюдины наслаждались им на завтрак с нааном . [11] Блюда из кебаба были приняты и интегрированы с местными стилями приготовления пищи и инновациями, от ныне повсеместного фастфуда донер-кебаб до многочисленных вариаций шашлыка, таких как сатай Юго - Восточной Азии . [3]
В большинстве англоязычных стран кебаб может быть классическим шиш-кебабом или сувлаки — небольшими кубиками мяса, приготовленными на шампуре [3] [6] — или приготовленными из рубленого (фаршированного) мяса, как в донер-кебабе . [12] [6] [5] Напротив, в индийском английском , бангладешском английском , пакистанском английском [13] [14] и в языках Ближнего Востока, других частей Азии и мусульманского мира кебаб — это любое из широкого спектра блюд из мяса на гриле . Некоторые блюда, в конечном итоге произошедшие от ближневосточного кебаба, могут иметь разные названия на своих местных языках, например, китайский чуань .
Чуань ( китайский :串; пиньинь : chuàn ), часто называемый «чуань» на китайском языке на севере, или кавап (كاۋاپ) на уйгурском , является разновидностью кебаба, происходящего от уйгурского народа в западной провинции Синьцзян и популярного блюда в китайской исламской кухне . С тех пор блюдо распространилось по всей стране и стало популярной уличной едой .
Хотя в самой традиционной форме чуань используется ягнятина или баранина, могут использоваться и другие виды мяса, такие как курица, говядина, свинина и морепродукты. Небольшие кусочки мяса нанизываются на шампуры и либо запекаются, либо жарятся во фритюре. Распространенные специи и приправы включают тмин , называемый «зиран», перец , кунжут и кунжутное масло .
Хотя история уличной еды в Греции восходит к древним временам, культовые греческие гирос и сувлаки , как они известны сегодня, появились только после Второй мировой войны. Введенный в Афины в 1950-х годах греческими беженцами из Турции и Ближнего Востока, гирос изначально был известен просто как донер-кебаб . Обычно его подают в виде сэндвича, завернутого в лаваш , или на тарелке с картофелем фри и различными салатами и соусами, такими как цацики . Позже, в 1960-х годах, продавцы также начали продавать блюда в том же стиле, приготовленные с сувлаки, которые напоминают турецкий шашлык, но обычно готовятся из свинины. [15]
Примерно в то же время греческое слово гирос заменило донер-кебаб , и греческий стиль блюда распространился и стал популярным, особенно в Северной Америке и других частях света. [16]
В отличие от других регионов Греции, в Афинах оба вида сэндвичей могут называться сувлаки , а нанизанное на шампур мясо — каламаки .
Хотя гирос, несомненно, имеет ближневосточное происхождение, вопрос о том, пришли ли современные сувлаки в Грецию через турецкую кухню и следует ли их считать греческим вариантом шашлыка, или же это современное возрождение греческой традиции, восходящей к минойской цивилизации 17 века до н. э . [17], иногда является темой жарких споров, по крайней мере, между греками и турками. [18] Хотя носители английского языка могут называть шашлыки сувлаки кебабами, [19] в Греции их так не называют.
И в армянской, и в азербайджанской кухне есть продолговатые шашлыки из рубленого мяса в стиле кюфта, известные как люля или люля-кебаб , в то время как в армянской кухне шашлыки в стиле шиш называются хоровац , [20] [21] а донер-кебаб — Карси хоровац в честь города Карс , который стал известен благодаря этому блюду во времена Османской империи. [21]
Существует несколько различных персидских разновидностей кебаба ( перс . کباب ). Кебаб может подаваться либо с паровым, шафрановым басмати , либо с персидским рисом и называется челоу кебаб ( چلوکباب ), который считается национальным блюдом Ирана. [22] Его также могут подавать с различными видами хлеба, которые чаще всего едят в Иране, такими как лаваш .
Его подают с основными иранскими блюдами , в дополнение к жареным помидорам на стороне риса и маслу поверх риса. Это старая северная традиция (вероятно, берущая начало в Тегеране ), что сырой яичный желток должен быть помещен поверх риса, хотя это строго необязательно, и большинство ресторанов не будут подавать рис таким образом, если это не было специально заказано. "Somagh", порошкообразный сумах , также доступен, и его использование варьируется в зависимости от вкусов от небольшой капли на рисе до обильной посыпки как на рисе, так и на мясе, особенно при использовании с красным мясом (говядина/телятина/баранина).
В персидских ресторанах сочетание одного кабаб барга и одного кабаб кубиде обычно называется солтани , что означает «пир султана». Сочетание одного кабаб барга, одного джудже кабаба и кабаб кубиде обычно называется шах аббаси , что означает « еда шаха Аббаса ». Традиционным напитком, который подают к персидскому кабабу, является доог , кислый йогуртовый напиток с мятой и солью.
В старой базарной традиции рис (накрытый жестяной крышкой) и гарниры подаются первыми, сразу за ними следуют кебабы, которые приносит к столу официант, держащий в левой руке несколько шампуров, а в правой — кусок плоского хлеба (обычно нан-э лаваш). Шпага кладется прямо на рис, и, удерживая кебаб на рисе хлебом, шампур быстро вытаскивается. С двумя наиболее распространенными кебабами, баргом и кубидехом , всегда подаются два шампура. Как правило, в ресторанах базарных кебабов подают только эти два вида, хотя есть и исключения.
В Иранском Азербайджане «Бинаб (также Бонаб) Кабаби» очень известен в иранской азербайджанской местной кухне за его большой размер. [23] Он назван в честь города Бинаб в провинции Восточный Азербайджан. Этот кабаб и другие виды (например, Шишлик, Кубиде, Берге, Гелин и т. д.) можно подавать отдельно или с рисом и свежим салатом на гарнир. В этом регионе кабабы обычно подают с йогуртом, горячим хлебом, помидорами, луком, петрушкой и паприкой-солью, а также эстрагоном.
Кабаб кообиде ( کباب کوبیده ) и кубиде ( کوبیده ) — это иранский кебаб из мясного фарша, который готовят из бараньего, говяжьего или куриного фарша, часто смешивая с петрушкой и нарезанным луком .
В состав Kabab Koobideh входят: мясной фарш, лук, соль, перец, куркума и приправа. Эти ингредиенты смешиваются до тех пор, пока смесь не станет однородной и липкой. Добавляется одно яйцо, чтобы смесь лучше держалась. Затем смесь нанизывается на шампур. Длина Koobideh Kabab обычно составляет 18–20 сантиметров (7–8 дюймов).
Kabāb-e Barg ( перс . کباب برگ ) — это блюдо из баранины, курицы или говядины, приготовленное на гриле в персидском стиле. Основными ингредиентами Kabab Barg — сокращенной формы этого названия — являются филе говяжьей вырезки, голяшки ягненка или куриной грудки, лук и оливковое масло.
Маринад готовится из смеси половины чашки оливкового масла, трех луковиц , чеснока , половины чайной ложки шафрана , соли и черного перца. Один килограмм баранины нарезается на куски толщиной 1 см и длиной 4–5 см. Мариновать его следует в течение ночи в холодильнике, а емкость следует накрыть крышкой. На следующий день баранину нанизывают на длинные тонкие металлические шампуры. Ее смазывают маринадом и жарят на гриле по 5–10 минут с каждой стороны.
Джудже-кабаб ( جوجهکباب ) состоит из кусочков курицы, сначала замаринованных в рубленом луке и лимонном соке с шафраном, а затем обжаренных на огне. Иногда его подают с жареными помидорами и перцем. Джудже-кабаб — одно из самых популярных персидских блюд.
Кабаб Бахтиари — это сочетание Джуджех-кабаба (куриного шашлыка) и Кабаб-барга (говяжьего или бараньего мяса) на одном шампуре. Его название происходит от региона Бахтиари в Иране.
Кабаб Кенджех , также известный как Ченджех ( کنجهکباب , چنجه ) — это кебаб, традиционно приготовленный из кусков маринованного мяса ягненка. Обычно его подают с жареными помидорами и рисом или хлебом. [24]
Кабаб Торш — иранский кебаб из северных провинций Гилян и Мазендеран, известный своей кислой приправой на основе граната. [25]
Кабаб Лари, Кабаб Табей (Пан Кабаб), Данде Кабаб, Кабаб Шандиз, Шишлик Кабаб, Кабаб Гафгази, Кабаб Солтани, Кабоб Вазири, Кабоб Логме, Таас Кабаб, Махи Кабаб (Рыбный Кабаб) и Кабаб Джегар (Каба из овечьей печени) входят в число другие виды персидских кабабов, популярные в Иране. [ нужна ссылка ]
Несколько видов кебаба популярны в иракской кухне , хотя слово «кебаб» в местном употреблении зарезервировано для шашлыков из приправленного молотого ягненка, традиционно зажаренного на натуральном древесном угле, чтобы придать кебабу его особый вкус. Шашлыки из замаринованных кусков мяса, зажаренных на гриле, называются тикка. [5]
В левантийской кухне можно найти несколько разновидностей кебаба . Среди наиболее распространенных — шиш таук , представляющий собой жареные куриные шашлычки, маринованные в оливковом масле и специях, и лахем мешви , жареные на углях шашлычки из отборных кубиков баранины, слегка приправленные травами. [5]
Говорят, что в сирийском городе Алеппо есть по крайней мере двадцать шесть вариантов кебаба халаби или алеппского кебаба, включая кебаб, приготовленный с вишней; с баклажанами; с чили , петрушкой и кедровыми орешками ; и с трюфелями . [26]
Евреи-мизрахи привезли в Израиль из своих родных стран Ближнего Востока различные виды жареного мяса, где они стали неотъемлемой частью израильской кухни . [5] Среди самых популярных — шашлыки из удлиненного приправленного фарша, называемые кебаб ( ивр . קבב ), которые стали основным блюдом мясных ресторанов и главным блюдом традиционных праздничных барбекю, наряду с шишлыком . Обычно их готовят из говядины, хотя иногда используют и баранину, и почти всегда подают с местной питой .
Шаурма , хотя и не считается кебабом в большинстве стран Леванта, является еще одним очень популярным видом приготовления мяса на гриле, характерным для этого региона.
Несколько разновидностей кебаба популярны в египетской кухне , хотя слово «кебаб» в местном употреблении зарезервировано для шашлыков из жареных маринованных кусков мяса. Шашлыки из жареного приправленного фарша называются кофта. Шиш таук , представляющие собой шашлыки из жареных маринованных кусков курицы, являются еще одной популярной разновидностью кебаба в Египте. Все шашлыки жарятся на углях, чтобы придать им особый вкус. [5]
Южная Азия имеет богатую традицию кебаба с большим разнообразием различных блюд кебаба. Многие современные кебабы в бангладешской , индийской и пакистанской кухне ведут свое происхождение от времен Моголов и сильного влияния кухни Моголов . Блюда кебаба, распространенные в одной или нескольких из этих стран, включают:
Афганский кебаб ( пушту / дари : کباب) чаще всего можно найти в ресторанах и на уличных прилавках. Наиболее широко используемое мясо — баранина. Рецепты различаются в каждом ресторане. В афганской кухне кебаб подают с нааном, редко с рисом, и клиенты могут посыпать свой кебаб сумахом или горой , сушеным молотым кислым виноградом. Качество кебаба зависит исключительно от качества мяса. Кусочки жира из бараньего хвоста (джиджек) обычно добавляются вместе с шампурами из баранины , чтобы придать дополнительный вкус.
Другие популярные кебабы включают баранью отбивную , ребрышки , говядину, буйволятину и курицу.
Чапли-кебаб , фирменное блюдо Восточного Афганистана, представляет собой котлету из говяжьего фарша. Она готовится плоской и круглой формы и подается с нааном. Оригинальный рецепт чапли-кебаба требует половину смеси мяса (или меньше), половину смеси муки, что делает ее более легкой на вкус и менее дорогой.
В Бангладеш готовят вариации кебаба (бенгальский কাবাব или «Кабаб»). В старой провинции Великих Моголов в столице Бенгалии Субах Дакке начали готовить различные блюда с пакистанским и индийским влиянием. Среди них были кебабы. В бангладешской кухне большинство кебабов готовятся с использованием рыбы или говядины.
Современные кебабы в Индии в основном ведут свое происхождение от влияния кухни Моголов . [3] Некоторые индийские кебабы имеют весьма специфическую географическую привязку, например, какори-кебаб, который готовится из мелко измельченного, мягкого фарша и приписывается городу Какори в Уттар-Прадеше , где, по легенде, его впервые приготовили для старых и беззубых паломников. [40]
В Пакистане кебабы берут свое начало во времена кухни Моголов и их влияния на кухню современного Пакистана . Существуют всевозможные разновидности кебаба, такие как сикх, чапли, шамми и другие формы жареного и приготовленного на гриле мяса. Поскольку Пакистан является преимущественно мусульманской страной, свинина не используется. Вместо этого для приготовления кебабов используются такие виды мяса, как говядина , курица , баранина , рыба и иногда буйволица .
Сатай — это шашлык из приправленного, нанизанного на шампуры и жареного мяса, подаваемый с соусом. [41] Это блюдо Юго-Восточной Азии , в частности Индонезии, Малайзии и Таиланда. [42]
Сатай может состоять из нарезанной кубиками или ломтиками курицы, козлятины, ягненка, баранины, говядины, свинины, рыбы, других видов мяса или тофу . Традиционно используются шампуры из средней жилки кокосовой пальмы, хотя вместо них часто используют бамбуковые шампуры. Его жарят на гриле или барбекю на дровах или углях с острыми приправами. Его можно подавать с различными соусами, хотя чаще всего это комбинация соевого и арахисового соуса . [43] Поэтому арахисовый соус часто называют соусом сатай. [44]
Сатай был создан яванскими уличными торговцами как уникальная адаптация индийского кебаба. [42] [45] Появление сатая и других ныне культовых блюд, таких как тонгсенг и гулаи камбинг, на основе мяса, такого как козлятина и баранина, совпало с притоком индийских и арабских торговцев и иммигрантов, начиная с 18 века. [46] Он доступен практически в любой точке Индонезии, где он стал национальным блюдом . [47] [48] [49] В Шри-Ланке он стал основным продуктом местной диеты в результате влияния местной малайской общины . [50]
Sosatie (множественное число sosaties ) — традиционное южноафриканское блюдо из мяса (обычно ягненка или баранины), приготовленного на шампурах. [51] Термин происходит от sate («мясо на шампуре») и saus (острый соус). Оно имеет капско-малайское происхождение. Рецепты sosatie различаются, но обычно в состав ингредиентов могут входить кубики ягненка, говядины, курицы, курага, красный лук и смешанный перец.
Суйя — это острый шашлык, который является популярным блюдом в Западной Африке, возникшим в Нигерии . [52] [53] Его традиционно готовят представители народа хауса в Нигерии , Камеруне , Нигере , Гане и некоторых частях Судана (где его называют агаше ).
Кьинкиинга распространена и популярна в Западной Африке . [54] [55] Это ганское блюдо , очень похожее или синоним кебаба хауса суя , также известного как соя, цинга, чичинга, цире агаши, чачанга или танкора . [56] [57] [58]
Ćevapi ( произносится [tɕɛv̞ǎːpi] ) или ćevapčići (формальное уменьшительное , [tɕɛv̞ǎptʃitɕi] , ћевапчићи ), которое происходит от слова kebab , представляет собой жареное блюдо из рубленого мяса, тип колбасы без кожи, традиционно встречающейся в странах юго-восточной Европы (на Балканах ). Они считаются национальным блюдом в Боснии и Герцеговине [59] и Сербии [60] [61] [62] и также распространены в Хорватии , Косово , Черногории , Албании , Словении , а также в Северной Македонии , Болгарии , Румынии . Ćevapi берет свое начало в Боснии и Герцеговине во время Османского периода и представляет собой региональное блюдо, похожее на kofte kebab . Блюдо с похожим происхождением в Румынии называется mititei . [63]
Pinchitos или Pinchos Morunos — это мавританское блюдо-кебаб в испанской кухне . Название pinchitos используется в южных испанских автономных сообществах Андалусия и Эстремадура . Они состоят из небольших кубиков мяса, нанизанных на шампур ( исп . pincho ), которые традиционно готовятся на углях . Похожие блюда в Северной Африке или других странах с мусульманским большинством, как правило, готовятся из баранины, но свинина и курица являются наиболее популярными видами мяса для этого блюда в Испании. Pinchitos также чрезвычайно популярны в Венесуэле из-за сильного влияния Испании на венесуэльскую кухню в течение многих лет.
Шашлык похож на шашлык, а иногда и является его синонимом. Он популярен во многих странах, особенно в Восточной и Центральной Европе , на Кавказе и в Прибалтике . В странах с немусульманским большинством шашлык и эквивалентные блюда, такие как румынский frigărui [5], иногда могут готовиться со свининой.
Кебабная кухня распространилась по всему миру вместе с мусульманским влиянием. [3] Хотя западные немусульмане могут быть все более знакомы с некоторыми из многих других международных блюд кебаб, только два из них стали устоявшейся и широко популярной частью культуры во многих западных странах. В английском языке слово kebab обычно относится к shish kebab и, за пределами Северной Америки, к döner kebab или связанным с ним блюдам быстрого питания. [5] Эти блюда также подаются во многих других странах, где они могут иметь другие названия. [64] [65]
Кебабы также столкнулись с противодействием: в Италии несколько городов запретили магазины, продающие кебаб, чтобы сохранить итальянскую кулинарную культуру. [66] [67] Многие протестовали против этих запретов, считая их «расистскими». [66]
В английском языке kebab , или в Северной Америке также kabob , часто встречающийся как shish kebab , в настоящее время является кулинарным термином для небольших кусочков мяса, приготовленных на вертеле. [3] Слово kebab , скорее всего, происходит от персидского, [6] использовалось с различными вариантами написания в этом смысле, по крайней мере, с 17-го века, [13] в то время как Оксфордский словарь английского языка регистрирует самую раннюю известную публикацию термина shish kebab , происходящего от турецкого : şiş kebap , в 1914 году . [68]
В персидском словаре Dehkhoda предлагаются две этимологии для слова Shish Kabob: Shish — персидское слово «Shish» для числа 6, которое относится к исходным шести кускам мяса стандартного шампура для кебаба, или «Shish» происходит от позднесреднеперсидского «Sich», что означает шампур. Слово «Kabob», скорее всего, произошло от архамейского слова kbābā (жарить). [69] Во многих англоязычных странах оно относится к хорошо известному блюду, приготовленному из маринованного мяса или морепродуктов вместе с овощами, такими как лук, помидоры и болгарский перец, нанизанными на шампур, также иногда известному как шашлык . [70] Такое приготовление отличается от типичного турецкого стиля приготовления шашлыка, где овощи обычно готовятся на отдельном шампуре. [36] Шашлыки обычно готовятся дома и в ресторанах, обычно на гриле или барбекю, либо запекаются в духовке.
Слово kebab может также использоваться как общий термин в английском языке для описания любой похожей на вид еды на вертеле, такой как brochette , satay , souvlaki , yakitori или многочисленные небольшие кусочки любого типа еды, подаваемые на палочке. Это отличается от его использования в Западной Азии, где shish ( персидский / Mazandarani : شیش, турецкий : şiş ) — это слово для вертел, в то время как kebab происходит от слова для гриля. [5]
Англоговорящие из стран за пределами Северной Америки могут также использовать слово kebab в целом для обозначения популярной версии турецкого döner kebab, [ 64] или родственных им шаурмы или gyros, а также сэндвичей с ними, доступных в магазинах кебабов в качестве еды на вынос. Такое использование можно встретить и в некоторых неанглоговорящих частях Европы. В Северной Америке наиболее широко известен греческий вариант gyros. [ необходима цитата ]
Дёнер-кебаб возник в Турции в 19 веке, но стал широко популярен на Западе только во второй половине 20 века. Множество слоев мяса укладываются на большой вертикальный вращающийся вертел; внешняя поверхность постепенно готовится и срезается, и обычно подается либо смешанным, либо с овощами и соусами в сэндвиче, приготовленном с питой или другими лепешками . Некоторые региональные варианты также включают сыры. Сэндвичи, подаваемые таким же образом, но с другим мясом или сыром, также иногда могут называться «кебабом». Он доступен в большинстве частей Европы и многих других стран, хотя иногда под другими названиями или стилями подачи. В Германии очень популярный сэндвич, привезенный турецкими иммигрантами, называется Дёнер , хотя в арабских магазинах там подают шаурму . [71]
Персидский термин был принят средневековыми арабами и турками как кебаб.
и турки также воюют из-за схожих блюд, которые первые называют soublaki (> англ. souvlaki ), а вторые şiş kebabı (> англ. shish kebab ), причем каждый из них претендует на звание изобретателя.
Немного элитный, но все еще недорогой, элегантный кебаб-ресторан, предлагающий блюда армянской и понтийской кухни.
индонезийский сатай с арахисовым соусом.
{{cite web}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link)Одним из лучших способов сохранения итальянских традиций и кулинарной культуры стали "антикебабные правила", введенные в Брешии и Бергамо, в Буссоленго, близком к Венеции, и в Прато и Лукке в Тоскане... Итальянское гражданское общество решительно отреагировало на эти дискриминационные практики... сформировало коалицию протеста против "расистских актов" и "кульминации апартеида", используя защиту прав человека