Празднование Рождества во всем мире различается в зависимости от страны. День Рождества, а в некоторых случаях день до и день после , признаются многими национальными правительствами и культурами по всему миру, в том числе в регионах, где христианство является религией меньшинства . В некоторых нехристианских регионах периоды бывшего колониального правления ввели празднование (например, Гонконг ); в других христианские меньшинства или иностранные культурные влияния побудили население соблюдать праздник.
Рождественские традиции многих народов включают установку и зажигание рождественских елок , развешивание венков Адвента , рождественских чулок , леденцов , раскладывание печенья и молока, а также создание сцен Рождества, изображающих рождение Иисуса Христа . Могут петься рождественские гимны и рассказываться истории о таких персонажах, как Младенец Иисус , Святой Николай , Санта-Клаус , Дед Мороз , Кристкинд или Дедушка Мороз . Распространенной практикой также является отправка и обмен рождественскими открытками , соблюдение поста и особых религиозных обрядов, таких как полуночная месса или вечерня в канун Рождества , сжигание рождественского полена , а также дарение и получение подарков . Наряду с Пасхой , Рождество является одним из важнейших периодов в христианском календаре и часто тесно связано с другими праздниками в это время года, такими как Адвент , Праздник Непорочного Зачатия , День Святого Николая , День Святого Стефана , Новый год и Праздник Богоявления . [1] [ необходима ссылка ]
Многие национальные правительства признают Рождество официальным государственным праздником , в то время как другие признают его символически, но не как официальное юридическое соблюдение. Такие страны, как Япония , где Рождество не является государственным праздником, но популярно, несмотря на небольшое количество христиан, переняли многие светские аспекты Рождества, такие как дарение подарков, украшения и рождественские елки .
Рождество отмечается и является государственным праздником (в 163 штатах и 2 территориях).
Рождество отмечается, но не является государственным праздником (21 штат)
Рождество не отмечается и не является государственным праздником (13 штатов и 1 спорная территория)
Рождественские празднования по всему миру могут значительно различаться по форме, отражая различные культурные и национальные традиции. В странах с сильной христианской традицией развились разнообразные рождественские празднования, включающие региональные и местные культуры.
Рождество, известное как Ледет в Эритрее и Гена в Эфиопии, празднуется 7 января (27 тахсас эфиопского календаря ). Многие христиане в Эритрее и Эфиопии соблюдают 40-дневный пост перед праздником, кульминацией которого являются утренние церковные службы в рождественское утро. В этот день проходят яркие музыкальные празднества со священниками в церемониальных одеждах, исполняющими ритуалы, включая танцы и игру на барабанах. Традиционная игра, похожая на хоккей, под названием Гена, проводится днем, а лидер общины вручает приз победителю. Большинство эфиопов надевают традиционную шамму , тонкую белую хлопчатобумажную накидку с яркими полосками по краям. За празднованием следует трехдневный фестиваль Тимкат , начинающийся 19 января, который отмечает крещение Иисуса Христа. [4] [5]
Рождество — государственный праздник в Нигерии , который всегда отмечается опустением городов и поселков нигерийцев, которым удалось вернуться в свои родовые деревни, чтобы побыть с семьей и благословить тех, кому повезло меньше. [6] [7] Поскольку города и поселки пустеют, люди заполняют рынки Западной Африки, чтобы купить и перевезти живых кур, коз и коров, которые понадобятся для рождественских блюд. [8]
В канун Рождества готовятся традиционные блюда в соответствии с традициями каждого региона. Нигерийцы в целом склонны готовить различные виды мяса в больших количествах. [8] На юге блюдо под названием jollof rice подается с рагу из различных видов мяса вместе с вареными бобами и жареными бананами; на севере предпочитают рис и рагу, а также tuwon shinkafa , рисовый пудинг, подаваемый с различными мясными рагу. На севере также готовят несколько местных десертов, которые редко встречаются в других частях Нигерии. [8] Альтернативой в обоих регионах (но более популярной на юге) является перечный суп с рыбой, козлятиной или говядиной, который также может подаваться с fufu (толченым ямсом). [8] К этой еде подается множество в основном алкогольных напитков, таких как традиционное пальмовое вино или различные местные и импортные сорта пива и вина; детям и женщинам вместо этого могут подаваться местные безалкогольные эквиваленты. [8]
Дарение подарков в Нигерии часто подразумевает деньги и поток подарков от более удачливых к менее удачливым. [9] После того, как «успешные» гости приезжают из своих городов, поселков и даже из-за границы, им дают время обосноваться. После этого местные родственники начинают подходить к ним с просьбой о помощи любого рода, будь то финансовая или нет. [9] Финансовые пожертвования и искусно упакованные подарки могут раздаваться на роскошных вечеринках, свадьбах и церемониях; иногда деньги разбрасываются в воздухе, чтобы их схватили другие, или приклеиваются к потным лбам танцующих. [9]
Религия в Нигерии примерно поровну разделена на христиан и мусульман.
Рождество — популярный праздник в Сенегале, стране с мусульманским большинством . [10] [11]
Рождество в Южной Африке — государственный праздник, отмечаемый 25 декабря. [12] Многие европейские традиции сохраняются, несмотря на удаленность от Европы. [13]
Рождественские елки устанавливаются в домах, и детям в чулки вручают подарки. [14] Традиционные рождественские елки «елочки» пользуются популярностью. В канун Рождества дети оставляют чулок с молоком и печеньем для Санта-Клауса, который приносит им подарки. В городах и поселках в начале праздничного сезона проходят рождественские колядки при свечах , когда группы людей собираются вместе, чтобы петь рождественские колядки и жертвовать игрушки и одежду нуждающимся детям.
Рождественская трапеза может включать в себя пироги с начинкой, индейку, окорок, говяжий язык, турдакен , солонину, зеленый салат, ростбиф или барбекю на открытом воздухе. Трапеза завершается рождественским пудингом, мороженым или бисквитом. Рождественские крекеры используются для создания шума. [14]
Несмотря на то, что Рождество приходится на разгар лета в Южном полушарии, зимние мотивы, характерные для Северного полушария, остаются популярными.
В Гане Рождество, известное как Броня , [15] празднуется 25 декабря, причем 25 и 26 декабря признаны государственными праздниками. [16] Ганские христиане обычно отмечают Рождество, посещая церковные службы 25 декабря. Дети часто носят специально купленную или сшитую рождественскую одежду (местное название «б», которая приносит им радость.
Светские граждане Ганы также принимают участие в рождественских празднованиях, посещая мероприятия, организованные известными светскими музыкантами Ганы, драматургами, комиками, режиссерами и другими артистами.
В целом, жители Ганы рассматривают Рождество как возможность обмениваться подарками, наслаждаться традиционными блюдами, такими как фуфу , банку и джоллоф , и проводить время с семьей и друзьями. Кроме того, многие вносят свой вклад в счастье других, жертвуя средства в детские дома.
Рождество, как и все христианские праздники, отмечается и является государственным праздником в стране с христианским большинством, и многие люди, включая светских и мусульман, выходят и покупают новую одежду, что является обычным для большинства государственных праздников, или идут на пляж, в кино и развлекательные заведения со своими детьми. Религиозные христиане идут в церковь и празднуют позже с семейными встречами, обедают вне дома и празднуют как община, а также украшают рождественские елки, как натуральные, так и пластиковые, популярные в городах, а фильм об Иисусе будет показан по общественному телевидению, как это принято в Танзании во время любого христианского праздника.
Фестивали Junkanoo проводятся в День подарков, 26 декабря и снова в Новый год. Это местное культурное мероприятие, восходящее к африканскому наследию, с барабанами из козьих шкур, колокольчиками и духовыми инструментами, пением и хореографическими танцорами, одетыми в традиционные красочные костюмы ручной работы.
Багамские рождественские блюда включают в себя торт Бенни, кокосовый торт, мучной торт из Аклинса и острова Кэт, фруктовый торт, запеченную ветчину и индейку, традиционный горох и рис, запеченные макароны, салат из капусты, бананы, жареную рыбу, вареную рыбу ( Нассау групер и люцианы) и торт Джонни . На Рождество также подают такие напитки, как гоголь-моголь, лимонад и местное пиво (Калик и Сэндс).
На Кубе существует давняя традиция празднования Рождества. Семьи собирались за обеденным столом и ходили на мессу после ужина. Коммунистический режим во главе с Фиделем Кастро отменил оплачиваемый рождественский отпуск в 1969 году, сославшись на то, что рабочие нужны для продолжения сбора урожая сахара. В 1998 году режим объявил 25 декабря выходным днем, как того потребовал Папа Иоанн Павел II в качестве условия для посещения страны. [17] Это однодневный государственный праздник, и он отмечается только вечером.
Радиостанции транслируют рождественские гимны уже в октябре, как в стиле регги, так и некоторые международные. Ямайцы красят свои дома и вешают новые занавески к Рождеству. Перечные огни, местное название рождественских огней, зажигаются даже на деревьях.
Junkanoo или John Canoe — традиционный рождественский праздник на Ямайке, на который повлияло африканское наследие. Он включает уличные танцы и большой парад по улицам с ямайцами, одетыми в красочные маскарадные костюмы и маски. [18] Традиционная ямайская рождественская еда включает аки , соленую рыбу, хлебное дерево, жареные бананы, вареные бананы, свежевыжатый фруктовый сок и чай на завтрак; курица, карри из козлятины , тушеные бычьи хвосты, рис и горох гунго на ужин. На десерт во многих домах подают напиток из щавеля и ямайский ромовый кекс вместе с красным вином.
Многие люди посещают церковь в канун Рождества или на рождественское утреннее богослужение. Некоторые люди идут на рождественский рынок Grand Market, чтобы погулять с семьей и друзьями и заняться шопингом до 2 или 3 часов ночи Рождества. Некоторые британские рождественские традиции остались на Ямайке, например, Дед Мороз , ужины с жареной говядиной или бараниной и День подарков .
Рождество в Сальвадоре имеет сильное значение, которое объединяет семьи. Несмотря на бизнес на улицах и красные, зеленые и белые цвета, заполняющие окружающую среду, сальвадорцы стараются чтить то, что они считают истинным смыслом Рождества, рождение Иисуса. [ требуется цитата ] В Сальвадоре дети празднуют Рождество, играя с петардами , фонтанами, такими как маленькие volcancitos («маленькие вулканы») и бенгальскими огнями, estrellitas («маленькие звезды»). Подростки и молодые люди запускают большие фейерверки или римские свечи . Семьи также устраивают вечеринки, на которых танцуют и едят. Санта-Клаус известен тем, что появляется в телевизионной и печатной рекламе, но люди спрашивают детей, написали ли они уже письмо маленькому младенцу Иисусу. Традиционные сальвадорские рождественские блюда — это жареные сэндвичи с индейкой в багете с салатом и редисом, сальвадорские тамале и сладкий хлеб на десерт. Напитки включают горячий шоколад , ананасовый сок, сальвадорскую орчату , сальвадорскую вишневую орчату и кофе. В 12:00 ночи 25 декабря все собираются вокруг рождественской елки и открывают свои подарки. [ требуется цитата ]
На Рождество в Гватемале люди надевают декоративную шляпу, называемую пуритина , и танцуют в линию. Как и большая часть культуры страны, празднование включает в себя испанские и майянские элементы. [19]
Рождество широко отмечается 25 декабря. К правительствам, признающим этот праздник, относятся Соединенные Штаты, где он является федеральным праздником для федеральных служащих и официальным праздником в соответствующих штатах; Канада, где он является общенациональным установленным законом праздником ; Мексика, где он также является общенациональным установленным законом праздником ; и ряд других .
В канадских провинциях, где английский язык является преобладающим, рождественские традиции во многом схожи с традициями Соединенных Штатов, с некоторым сохраняющимся влиянием из Соединенного Королевства и более новыми традициями, принесенными иммигрантами из других европейских стран. Пирожки с начинкой , сливовый пудинг и рождественский кекс традиционно подаются в качестве десертов на рождественском ужине после традиционной еды из жареной индейки, начинки, картофеля и зимних овощей. Рождественские крекеры не являются редкостью, а в некоторых частях Ньюфаундленда , Острова Принца Эдуарда и Новой Шотландии рождественские традиции включают ряженых . [20] [21]
Североамериканское влияние на Рождество очевидно в развешивании чулок в канун Рождества, которые должен наполнить Санта-Клаус. Однако канадские дети верят, что дом Санта-Клауса находится на Северном полюсе, в Канаде, [22] и через Canada Post отправляют тысячи писем Санта-Клаусу каждый год, используя почтовый индекс H0H 0H0 . [23] Традиция украшать рождественские елки, как свежесрезанные, так и искусственные, была введена в Канаду в 1781 году, первоначально немецкими солдатами, расквартированными в Квебеке во время Американской революции, и в настоящее время распространена в частных домах и коммерческих помещениях по всей территории Канады.
Поскольку Канада — холодная и темная страна зимой, в ноябре и декабре в общественных местах, а также на коммерческих и жилых зданиях часто зажигают огни. Во многих общинах есть празднования, которые включают световые мероприятия, такие как фестиваль Cavalcade of Lights в Торонто [24] , Рождественский фейерверк в Монреале или Яркие ночи в Стэнли-парке в Ванкувере [25] . Национальная программа Christmas Lights Across Canada (позже переименованная в Winter Lights Across Canada ) освещает Оттаву, столицу страны , и 13 провинциальных и территориальных столиц. [26]
В провинции Квебек рождественские традиции включают в себя réveillon , Père Noël («Рождественский Дед»), bûche de Noël ( Рождественское полено ) и многие другие. [27] Традиционным блюдом для réveillon является tourtière , пикантный мясной пирог, а подарки открывают во время réveillon , часто после полуночной мессы.
Королевское рождественское послание канадского монарха транслируется по всей стране в Канаде, это событие является празднованием, которое объединяет канадцев с гражданами других стран Содружества по всему миру. Празднование Дня подарков на следующий день после Рождества является традицией, практикуемой в Канаде, как и во многих других англоязычных странах, хотя и не в Соединенных Штатах. В Канаде День подарков — это день (или начало нескольких дней) значительно сниженных цен в розничных магазинах, которые привлекают большое количество покупателей в поисках выгодных покупок.
Рождество известно как Кувьясуквик на территориях Нунавута , Северо-Западных территорий и Юкона , а также в районах Нунавик , Нунатсиавут и НунатуКавут , а инуиты отмечают его как Новый год.
Рождество в Гренландии обычно празднуется вечером 24 декабря и в дни 25 и 26 числа. Рождественский сезон начинается в первый день Адвента , который является четвертым воскресеньем перед Рождеством, когда ставятся и украшаются рождественские елки, а деревни также устанавливают большую рождественскую елку на близлежащем холме. Рождество известно как Кувиасуквик , и инуиты празднуют его как свой Новый год.
Рождество является официальным праздником в Мексике , и работники могут взять оплачиваемый выходной. Мексиканское Рождество наполнено более чем 30 традициями, которые можно встретить только в мексиканском Рождестве. [ требуется ссылка ] В течение девяти дней группы горожан, согласно традиции, называемой Посадас, ходят от двери к двери, подобно тому, как родители нерожденного младенца Иисуса Христа искали укрытие, чтобы провести ночь, когда они прибыли в Вифлеем, и их периодически зовут в дома, чтобы поучаствовать в разбивании пиньяты, наполненной конфетами .
Мексиканские рождественские празднества начинаются 12 декабря с праздника Ла Гваделупаны ( Богоматери Гваделупской ) и заканчиваются 6 января, праздником Богоявления. С 1990-х годов мексиканское общество приняло новую концепцию, объединяющую несколько празднований вокруг рождественского сезона в то, что известно как марафон Гваделупе-Рейес . В полночь на Рождество, после полуночной мессы, многие семьи помещают фигурку младенца Иисуса в свои nacimientos ( рождественские вертепы ), как символическое представление Рождества в целом, в домах. В центре и на юге Мексики дети получают подарки в канун Рождества, а 6 января они празднуют праздник Богоявления, когда, согласно традиции, три волхва принесли дары в Вифлеем для Иисуса Христа. Санта-Клаус (или Санта-Клос, как его называют в Мексике [28] ) приносит детям подарки, но традиционно в эту ночь три волхва наполняют детскую обувь конфетами, апельсинами, мандаринами, орехами и сахарным тростником, а иногда деньгами или золотом, что символизирует те самые дары, которые они дали Младенцу Иисусу в Вифлееме во время его младенчества, и отражение его будущей судьбы как спасителя мира. 6 января отмечено большими вечеринками и событиями.
Как и в Гватемале, присутствие коренных общин привнесло множество элементов в мексиканское Рождество, поэтому празднования могут включать в себя влияние ацтеков/науа и майя.
Рождество — широко отмечаемый праздничный праздник в Соединенных Штатах, [29] и Рождество официально признано федеральным праздником правительством США . Рождественский и праздничный сезон начинается примерно в конце ноября с начала крупных распродаж в Черную пятницу , на следующий день после американского праздника Дня благодарения , хотя период, в течение которого присутствуют рождественские украшения и в магазинах звучит тематически соответствующая музыка, иногда продолжается и в период между Хэллоуином и Днем благодарения. Многие школы и предприятия закрыты в период между Рождеством и праздником Нового года , который обычно используется для проведения времени с семьей и близкими друзьями. Большинство украшений снимают к Новому году или Крещению. Другие обряды, считающиеся частью сезона (и потенциально включаемые в неконфессиональные праздничные поздравления, такие как «Счастливых праздников»), включают празднование Хануки , Йоля , Крещения. 26 декабря, который в других местах Западного мира обычно называют Днем подарков или Днем Святого Стефана, широко известен как «День после Рождества» только в США [30] и отмечается в ряде штатов под этим названием, но не является федеральным праздником. Рождество известно как Кувиасуквик в штате Аляска , а инуиты , юпики , алеуты и инупиаты отмечают его как свой Новый год.
Внутренние и внешние части домов украшаются в течение недель, предшествующих Сочельнику. Фермы рождественских елок в Соединенных Штатах и Канаде предоставляют семьям деревья для их домов, многие выбирают искусственные , но некоторые — настоящие . Рождественская елка обычно стоит в центре дома, украшенная украшениями, мишурой и огнями, с ангелом или звездой, символизирующей Вифлеемскую звезду, наверху. [29]
Сочельник обычно описывается как « ночь перед Рождеством » в стихотворении, которое на самом деле называется « Визит Святого Николая ». Более известный как Санта-Клаус , он, как говорят, посещает дома, пока дети спят в ночь перед рождественским утром. Камины во многих домах были заменены электрическими каминами , но рождественское полено осталось традицией. Рождественские чулки вешают на каминную полку, чтобы Санта-Клаус мог наполнить их маленькими подарками («чулочные наполнители»). По всей территории Соединенных Штатов дети традиционно оставляют стакан молока и тарелку рождественского печенья для Санта-Клауса поблизости. [31]
Подарки, которыми обменивается семья, упаковываются и кладутся возле елки, включая подарки для домашних животных. [32] Друзья обмениваются упакованными подарками и говорят друг другу не открывать подарки до Рождества. Бабушки и дедушки, тети и дяди, кузены, братья и сестры, а иногда и гости из другого города развлекаются в доме или навещают их. Упакованные подарки чаще всего открывают утром в Рождество; однако некоторые семьи решают открыть все или некоторые из своих подарков в канун Рождества, в зависимости от развивающихся семейных традиций, логистики и возраста вовлеченных детей; например, взрослые могут открыть свои подарки в канун Рождества, а несовершеннолетние дети — в рождественское утро, или все могут открыть свои подарки рождественским утром. Другие следуют традиции открывать семейные подарки в ночь кануна Рождества, а затем открывать подарки, которые принес Санта рождественским утром. После этого детям обычно разрешается играть со своими новыми игрушками и играми.
Традиционный рождественский ужин обычно включает в себя жареную индейку с начинкой (иногда называемой заправкой), ветчину или ростбиф . Картофель, кабачки, жареные овощи и клюквенный соус подаются вместе с тониками и хересом . В Соединенных Штатах подают разнообразную сладкую выпечку и яичный крем, посыпанный корицей и мускатным орехом . Некоторые блюда, такие как запеканки и десерты, часто готовятся по семейному рецепту . Иногда семьи также принимают участие в религиозной традиции, например, в потреблении рождественской вафли в христианских семьях европейского происхождения. В качестве закусок употребляются фрукты, орехи, сыры и шоколад. [33] [34] [35]
Другие традиции включают особую церковную службу в воскресенье перед Рождеством и полуночную мессу в канун Рождества. Службы при свечах проводятся раньше вечером для семей с детьми, а специальные рождественские службы могут проводиться раньше в сезон для людей, которые могут уехать из города ближе к празднику. Еще одной традицией является реконструкция Рождества Иисуса, называемая рождественской пьесой .
Туристические достопримечательности, связанные с Рождеством, такие как рождественская елка Рокфеллеровского центра и тщательно продуманные анимированные рождественские витрины универмагов в Нью-Йорке, активно посещаются туристами со всего мира. На заднем плане можно услышать рождественскую музыку . Хор Мормонской скинии — один из тех, чье ежегодное пение рождественских гимнов хорошо известно. Посещаются рождественские симфонические оркестры и хоровые представления, такие как «Мессия» Генделя и выступления балета «Щелкунчик» . Местные радиостанции могут временно менять формат, чтобы транслировать исключительно рождественскую музыку, некоторые переходят на полностью рождественский формат уже в середине октября. [36] Несколько телевизионных станций транслируют рождественский журнал без перерыва в течение нескольких часов. В новостных передачах и ток-шоу есть сегменты на рождественскую тематику, подчеркивающие товарищество и доброжелательность между соседями. Особо следует отметить соблюдение Рождества для семей солдат и моряков, служащих за границей, по обе стороны границы Канады и США . Los Angeles Lakers сделали традицией, с тех пор как они переехали из Миннеаполиса до сезона НБА 1960-61 , проводить домашнюю игру на Рождество. С 2015 года НБА теперь планирует пять игр на Рождество, как правило, включая классические игры соперничества, а также матч-реванш финала НБА предыдущего сезона . [37]
Рождество 25 декабря является национальным праздником в Бразилии . Поскольку Бразилия находится в Южном полушарии, бразильцы празднуют Рождество летом. В небольших городах по всей стране, а также в крупнейших городах, таких как Сан-Паулу, Рио-де-Жанейро, Ресифи, Сальвадор, Форталеза, Куритиба, Порту-Алегри, Гояния, Бразилиа, Манаус, Белен, Натал и Белу-Оризонти, празднования во многом напоминают традиции в Европе и Северной Америке, с рождественской елкой, обменом подарками и рождественскими открытками, украшением домов и зданий электрическими огнями и рождественскими вертепами. Несмотря на теплую тропическую летнюю погоду, некоторые несоответствия, такие как украшения с темами зимы и снега, не являются редкостью. В некоторых городах, таких как Гуарапуава , проводятся конкурсы украшений, когда судьи ходят по домам, чтобы посмотреть на украшения, внутри или снаружи дома, и решить, какой дом самый красивый. Сочельник — самый важный день. В отличие от североамериканской и англосаксонской традиции, Рождество в основном происходит около полуночи, обычно с большими семейными ужинами, открытием подарков и празднованием Missa do Galo («Петушиной мессы») в церквях по всей стране.
Многие бразильцы украшают свои дома рождественской елкой. Нет никаких правил, и родители могут украсить ее самостоятельно в качестве сюрприза для детей, или они могут сделать это вместе. В дополнение к рождественской елке многие семьи устанавливают presépio (рождественский вертеп) в качестве главного украшения. Рождественские вертепы очень популярны в Бразилии, и их можно увидеть повсюду, включая церкви и популярные места по всему городу. Как и во многих других странах, рождественский ужин в Бразилии обычно подается поздно вечером в канун Рождества около 10 или 11 часов вечера. Еда часто включает в себя начинку из фарофы , ассорти из фруктов, жареную треску и жареную индейку с десертом под названием рабанада . Вместе с едой бразильцы обычно пьют шампанское, вино и фруктовый пунш. Обычно после еды многие бразильцы посещают полуночную мессу или смотрят телевизионную трансляцию празднования Папой «Полуночной мессы в Риме» с семьей и друзьями. [38] [39]
Рождественский сезон обычно начинается в конце ноября или начале декабря, после празднования праздника Богоматери Апаресиды (12 октября) и Дня всех усопших (2 ноября). Праздничное настроение начинает подниматься с началом Адвента, который отмечается в четыре воскресенья перед Рождеством. Во многих бразильских городах, особенно в крупных городских центрах, таких как Рио-де-Жанейро и Сан-Паулу, в это время начинают устанавливать рождественские огни и украшения, а также проводить общественные мероприятия, такие как церемонии зажжения рождественских елок и вертепы.
Праздничное настроение продолжается в канун Рождества (24 декабря), который является главным днем для семейных встреч, большой трапезы и обмена подарками. Празднования часто продолжаются в течение Нового года и завершаются 6 января, Богоявлением или Днем трех королей (Днем трех королей), когда бразильцы вспоминают визит волхвов к младенцу Иисусу.
В некоторых регионах рождественский сезон может начаться уже в ноябре, когда торговые центры и коммерческие центры будут украшены и проведут мероприятия.
Рождество — государственный праздник в Колумбии , и в первую очередь это религиозный праздник. Подарки приносит Эль Ниньо Хесус / Ниньо Диос (Младенец Иисус).
Хотя рождественские украшения можно устанавливать уже в начале ноября, неофициальное начало колумбийских рождественских празднеств приходится на 7 декабря, Día de las Velitas , или «День свечей». Ночью улицы, тротуары, балконы, веранды и подъездные пути украшаются свечами и бумажными фонариками, которые освещают города и поселки желтым светом в честь Непорочного Зачатия на следующий день, 8 декабря. Во многих городах и даже в небольших сельских городках кварталы собираются вместе и украшают весь свой квартал или улицу, превращая улицы в виртуальные «туннели света». Многие радиостанции и местные организации проводят конкурсы на лучшее оформление огней, что делает конкурс на лучшее световое шоу серьезным событием. Город Медельин стал популярным туристическим направлением в праздничный сезон из-за своих рождественских огней . Такие мероприятия, как музыкальные мероприятия и фейерверки, планируются городами и проводятся в это время. Индивидуально запускаемые фейерверки были обычным явлением в рождественский сезон в Колумбии, часто в любое время дня во многих городах. Однако недавний запрет сократил индивидуальное использование фейерверков, и теперь только города или поселки могут проводить фейерверки.
16 декабря — первый день Рождественской новены , молитвы, которая читается в течение девяти последовательных дней, последняя из которых проводится в канун Рождества. Новена пропагандируется католической церковью как неотъемлемая часть Рождества и очень похожа на посады, отмечаемые в Мексике. Это призыв к пониманию религиозного смысла Рождества и способ противостоять коммерциализации рождественского сезона. Индивидуальные традиции, касающиеся новены, могут различаться, но большинство семей устанавливают песебре ( сцену в яслях), поют религиозные рождественские гимны, называемые вильянсикос, в сопровождении тамбуринов, колокольчиков и других простых ударных инструментов, и читают стихи из Библии, а также интерпретацию, которая может меняться из года в год. Новены служат религиозными собраниями, а также обучающей средой для маленьких детей, поскольку дети играют центральную и активную роль в праздновании новен (они читают молитвы, поют и играют на инструментах под руководством своей семьи). С 16 по 24 декабря проводятся игры под названием aguinaldos [40], после того как дается «обещание на мизинце», определяющее приз для победителя и наказание для проигравшего. В число игр входят Hablar y no contestar («Говори, но не отвечай»), Dé pero no reciben («Давай, но не получай»), Pajita en boca («Соломинка во рту»), Tres pies («Три ноги»), Beso robado («Украденные поцелуи») и Si y al no («Да или нет»). Церкви предлагают утренние и ночные мессы в течение девяти дней новены, кульминацией которых является Misa de Gallo («Петушиная месса») в канун Рождества в полночь.
Сочельник — самый важный день Рождества в Колумбии. Семьи и друзья собираются вместе, чтобы помолиться последней новеной и ждут до полуночи, чтобы открыть подарки, вечеринки проходят до восхода солнца в Рождество , дети допоздна не спят, играя со своими новыми подарками, а фейерверки заполняют небо. Семьи собираются вокруг еды, музыки и пения. Поскольку Сочельник — самый важный день, 25 декабря мало что происходит. Семьи присоединяются к рождественской мессе, хотя она и не такая праздничная, как Сочельник.
Dia de los Santos Inocentes , или День невинных , приходится на рождественский сезон, 28 декабря. В этот день чтят память невинных младенцев (называемых невинными), которые, как говорят, были убиты царем Иродом из страха перед силой новорожденного младенца Иисуса. 6 января, день Откровения волхвов (Богоявления), называется Reyes Magos (от Трех волхвов ), раньше был днем дарения подарков, но сейчас отмечается реже, поскольку подарки дарят в основном в канун Рождества сегодня. Некоторые семьи все еще дарят подарки, и это также день, когда крестные родители дарят рождественские подарки.
Рождество, 25 декабря, является государственным праздником в Уругвае , хотя официально он называется «Днем семьи» с момента разделения церкви и государства в начале 20 века. [41] Однако празднование известно как Навидад (Рождество). [42] Рождественский и праздничный сезон начинается 8 декабря (Праздник Непорочного Зачатия), в день, когда традиционно устанавливается рождественская елка и в домах, магазинах и на улицах вывешиваются рождественские украшения, в том числе во многих домах — белен или песебре ( вертеп). [43] Во многих городах устраиваются рождественские рынки , где продаются игрушки, одежда, украшения и еда. [44]
Празднование начинается с наступлением темноты в канун Рождества (24 декабря) с семейных посиделок, где традиционно едят асадо , вителен тоне и десерты, такие как туррон и панетоне , которые вошли в культуру Уругвая из-за европейской иммиграции в страну. [45] В полночь люди выходят на улицы, чтобы насладиться фейерверками и зажечь петарды; тем временем Папа Ноэль (Санта-Клаус) оставляет рядом с рождественскими елками подарки, которые дети просили в письмах, которые они оставляли в течение месяца в торговых центрах и других местах, где его можно увидеть. [46] Также происходит обмен подарками между семьей и друзьями. [47]
Поскольку Уругвай находится в Южном полушарии, Рождество празднуется летом, поэтому фестивали музыки под открытым небом проводятся с полудня 24-го числа и с раннего утра до 25-го числа, в основном в прибрежных городах, таких как Монтевидео и Пунта-дель-Эсте , куда приезжает большое количество туристов из соседних стран. [48] В Рождество у всего населения выходной, чтобы провести его с семьей и друзьями, поэтому общественный транспорт, торговые центры и офисы закрыты. [49]
В Венесуэле Рождество празднуется как религиозный праздник. Как и в Колумбии, подарки приносит Эль Ниньо Иисус (Младенец Иисус) вместо Папа Ноэля (Санта-Клауса), который по-прежнему играет важную роль в этот сезон.
Рождественский сезон начинается уже 1 октября [50] и заканчивается в середине января. Рождественские украшения и песни становятся более заметными по мере приближения Рождества.
Во многих городах, небольших сельских поселках и кварталах собираются вместе на патинатас , ночные фестивали, на которых дети катаются на скейтбордах, роликовых коньках и велосипедах. Эти мероприятия обычно спонсируются местной приходской церковью, где соседи организуются и продают типичную рождественскую еду, горячий шоколад, халлаку , печенье и т. д. Кроме того, в некоторых кварталах все еще есть парранда , когда люди ходят от дома к дому, распевая песни и получая еду и напитки, эта традиция укоренилась среди афро-венесуэльцев и берет свое начало в Африке. Та же традиция, хотя и называется Paradura del Niño , существует в венесуэльских Андах; однако колядующие несут изображение Младенца Иисуса. Дети пишут письма-просьбы Младенцу Иисусу. Подарки отправляются Младенцем Иисусом в полночь, и большинство людей устраивают вечеринку, которая продолжается до восхода солнца.
Рождество не является официальным праздником в Узбекистане . Из 35 миллионов населения, примерно 2,2 процента являются русскими православными. [51] После распада Советского Союза это число продолжает сокращаться, поскольку этнические русские и другие православные христиане эмигрируют в Россию и другие страны. Христиане Узбекистана празднуют Рождество 25 декабря по юлианскому календарю, используемому церковью, которое приходится на 7 января по общему григорианскому календарю .
Как и в других частях Советского Союза, Рождество было в значительной степени вычеркнуто из календаря в течение большей части 20-го века из-за антирелигиозной политики Советов, но многие традиции сохранились, будучи перенесенными в Новый год. [52] Рождество по-прежнему затмевается Новым годом в Узбекистане, который остается главным праздником даже среди христиан.
Рождественские символы и украшения, похожие на те, что можно найти в Европе или США, можно увидеть на улицах крупных городов, но для большинства населения Рождество — это просто часть празднования Нового года. [53] Многие люди, включая мусульман, украшают рождественскую елку, хотя они не празднуют Рождество и называют ее новогодней елкой ( узбекский : Yangi yil archasi ). [54]
В 2005 году Рождество было объявлено официальным праздником в Казахстане, и сегодня этот праздник отмечают многие жители страны независимо от их вероисповедания или национальности.
В Китае 25 декабря не является официальным праздником. Однако он по-прежнему считается государственным праздником в специальных административных районах Китая Гонконге и Макао , бывших колониях Великобритании и Португалии соответственно.
На материке небольшой процент китайских граждан, которые считают себя христианами неофициально и обычно в частном порядке, отмечают Рождество. [55] Многие другие люди отмечают праздники, похожие на рождественские, даже если они не считают себя христианами. Многие обычаи, включая отправку открыток, обмен подарками и развешивание чулок, очень похожи на западные празднования. [55] Коммерческие рождественские украшения, знаки и другие символические предметы становятся все более распространенными в течение декабря в крупных городских центрах материкового Китая, что отражает культурный интерес к этому западному явлению, а иногда и кампании розничного маркетинга. [56]
В Гонконге, где Рождество является государственным праздником , [57] многие здания, выходящие на гавань Виктория, будут украшены рождественскими огнями. Рождественские елки можно увидеть в крупных торговых центрах и других общественных зданиях, [58] а также в некоторых домах, несмотря на небольшую жилую площадь. Католики в Гонконге могут посещать рождественскую мессу. [59]
Гонконг находился под сильным влиянием британской и западной культуры в колониальную эпоху . Рождество является одним из самых важных праздников в Гонконге после Лунного Нового года . Рождественская атмосфера также сильнее, чем в большинстве стран Азии. [60] И Рождество 25 декабря, и День подарков 26-го числа являются государственными праздниками. В День подарков 26-го числа нет ни праздника, ни дополнительного праздника. Обычай праздновать Рождество в первые годы не был обширным. Это не было обычным явлением до 1970-х годов, когда общество Гонконга стабилизировалось, [ необходимо разъяснение ] , что число людей, празднующих Рождество, начало увеличиваться. Хотя христиане составляют лишь одну восьмую населения Гонконга, атмосфера Рождества по-прежнему сильна. Общественность обычно рассматривает этот ежегодный праздник как большой день для отпуска, путешествий, карнавала , времяпрепровождения, свиданий или завязывания друзей. [ требуется цитата ] Украшения на Хэллоуин на внутренних и внешних стенах многих торговых центров быстро убираются после 31 октября, а рождественские украшения и освещение устанавливаются в середине ноября. Фасады зданий по обе стороны гавани Виктория , Цим Ша Цуй и Центрального района украшены рождественскими огнями. Рождественские елки можно увидеть повсюду, а гигантская 15-метровая рождественская елка установлена на площади Статуи в Центральном районе. [61] Многие граждане начинают заниматься сопутствующими делами в начале декабря, например, посещать рождественские вечеринки, устраивать рождественские ужины и обмениваться рождественскими подарками. Протестантские и католические религиозные лидеры в Гонконге публикуют рождественские объявления в канун Рождества . Хотя 24 декабря, день перед Рождеством, не является праздником, некоторые предприятия отпускают сотрудников и руководителей с работы пораньше, а фондовый рынок открывается только утром в этот день. [62] Ночью в канун Рождества наступает кульминация праздничной атмосферы. Цим Ша Цуй, Козуэй Бэй и Лан Квай Фонг в Центре переполнены людьми, наслаждающимися рождественскими огнями и карнавалами. В церкви и часовни в этот вечер проводят полуночную мессу , а некоторые протестанты и католики посещают религиозные собрания. Большинство магазинов, ресторанов и развлекательных заведений по-прежнему открыты во время Рождества, в то время как общественный транспорт, такой как метро и автобусы, доступен ночью в канун Рождества. [63]Во всех начальных и средних школах, детских садах и высших учебных заведениях Гонконга будут рождественские каникулы. Большинство начальных и средних школ обычно проводят рождественскую вечеринку 20 или 21 декабря, а затем рождественские каникулы до Нового года , поэтому Рождество и Лунный Новый год являются самыми длинными последовательными праздниками в течение года, за исключением летних каникул. Студенческие организации колледжей и университетов также будут проводить рождественские вечеринки с середины декабря. Студентам колледжей и университетов обычно не нужно посещать занятия с Рождества до Нового года. Граждане Гонконга используют рождественские каникулы, чтобы встретиться с друзьями, семьей или друзьями для встреч, покупок и времяпрепровождения, в то время как молодые люди любят проводить каникулы в паре или находить партнеров во время праздника, как в другой День святого Валентина . Кроме того, люди в Гонконге обычно считают, что рождественские подарки должны быть открыты до Дня подарков 26 декабря; [64] этот день также называют «днем открытия подарков», но на самом деле большинство людей открывают свои рождественские подарки уже в канун Рождества или утром в Рождество, и нет привычки открывать рождественские подарки до Дня подарков 26-го числа. Некоторые дети пишут Санта-Клаусу ; письма отправляются в отдел «Недоставленная почта» почтового отделения , и сотрудники отдела отвечают как Санта-Клаус на каждое письмо. [65] Кроме того, некоторые люди празднуют Рождество с зимнего солнцестояния до Нового года.
Рождество — государственный праздник в Макао. Его традиции в основном находятся под влиянием португальцев, поскольку территория была колонией Португалии до 20 декабря 1999 года. Казино в Макао остаются открытыми в Рождество. Рождественские мессы в католических церквях Макао проводятся на китайском, кантонском, английском или португальском языках.
Поощряемое торговлей, светское празднование Рождества популярно в Японии, хотя Рождество не является национальным праздником. Иногда обмениваются подарками. [66] Рождественские вечеринки проходят около Рождества; японский рождественский торт , белый бисквит, покрытый кремом и украшенный клубникой, часто употребляется, а торт Штоллен , как импортный, так и местного производства, широко доступен. Рождественские огни украшают города, а рождественские елки украшают жилые районы и торговые центры. [66] Сочельник стал праздником для пар, чтобы провести время вместе [66] и обменяться подарками. Успешная рекламная кампания в 1970-х годах сделала питание в KFC около Рождества национальным обычаем. Его блюда из курицы настолько популярны в течение сезона, что магазины принимают заказы за несколько месяцев вперед. [67]
Первое зафиксированное Рождество в Японии было мессой, проведенной иезуитскими миссионерами в префектуре Ямагути в 1552 году. Некоторые [ кто? ] полагают, что незафиксированные празднования проводились и до этой даты, начиная с 1549 года, когда в Японию прибыл Святой Франциск Ксавьер . Христианство было запрещено по всей Японии в 1612 году. Однако небольшая группа Какурэ Кириситан («скрытых христиан») продолжала практиковать подпольно в течение следующих 250 лет.
Христианство в Японии вместе с Рождеством возродилось в период Мэйдзи . Под влиянием Америки проводились рождественские вечеринки и обменивались подарками. Эта практика медленно распространялась, но ее близость к празднованию Нового года делает ее менее привлекательным для внимания. Это стало популярным празднованием для нехристиан в 1900-х годах после русско-японской войны . [68] Во время Второй мировой войны все празднования, особенно американские, были подавлены. С 1960-х годов, с ростом экономики и под влиянием американского телевидения, Рождество стало популярным. Во многих песнях и телесериалах Рождество представлено как романтическое событие, например, « Last Christmas » группы Exile . День рождения предыдущего императора Акихито 23 декабря является или был национальным праздником. [ необходимо разъяснение ] Вскоре предприятия закрываются на новогодние праздники, открываясь после 3 января.
Рождество — государственный праздник в Южной Корее.
Рождественские традиции, как правило, смешаны с корейской культурой и кухней, и Рождество особенно отмечается христианской общиной (как протестантами, так и католиками), считая его христианским аналогом некоторых корейских осенних праздников, когда члены семьи навещают родственников во время праздника, причем даже на праздничных службах преобладают ханбок или западная одежда.
Поскольку только около 5% населения на самом деле являются христианами, Рождество обычно не празднуется как религиозное событие на Тайване. [69] До 2001 года 25 декабря было национальным праздником, так как это был День Конституции , день, в который была подписана Конституция Китайской Республики в 1947 году. [70] В последние годы светское празднование Рождества приобрело популярность на Тайване. Проводятся рождественские вечеринки и иногда обмениваются подарками. Крупные города и торговые центры теперь украшаются рождественскими огнями и елками в декабре, чтобы отпраздновать фестиваль. [71] Одним из самых популярных рождественских мероприятий на Тайване является Christmasland в городе Нью-Тайбэй, организованный правительством города Нью-Тайбэй , состоящий из крупных рождественских праздничных мероприятий и художественных инсталляций. Часто проводится ряд мероприятий, таких как семейная садовая вечеринка, рождественский парад-карнавал и рождественский концерт; программа немного меняется из года в год. [72]
Рождество известно как Боро Дин ('Большой день') на бангладешском языке. Пита , печенье и торты готовятся бангладешскими христианами во время Рождества. Рождество является однодневным государственным праздником. В канун Рождества церкви устраивают большой ужин под названием прети бходж , который включает в себя пулау , яичную корму , жареную рыбу и овощное карри. В канун Рождества и рождественское утро в церкви обычно проводятся молитвы. После молитв проходят рождественские выступления. Бенгальские христианские церкви также украшаются огнями и рождественскими елками. Некоторые христиане также украшают свои дома к праздникам или визитам и дарят детям деньги или игрушки.
Рождество также все чаще празднуется другими религиями в Бангладеш, особенно в городских районах. Люди празднуют, посещая тематические парки, зоопарки и музеи, устраивая небольшие рождественские вечеринки в ресторанах и домах или даря подарки.
Рождество является государственным праздником в Индии , [73] хотя христианство в Индии составляет меньшинство, всего 2,3% [74] населения. Несмотря на то, что большинство индийцев являются индуистами , миллионы индийцев по-прежнему отмечают Рождество как светский праздник. [75]
Христиане, особенно католики, посещают полуночную мессу . [76] Многие христианские дома в Индии украшают рождественские ясли и рождественские елки и вывешивают ярко освещенные звезды (символизирующие Вифлеемскую звезду ) [77] снаружи своих домов. Они раздают сладости и пирожные своим соседям. Во многих школах, которыми руководят христианские миссионеры, и в некоторых школах, которыми руководят другие религиозные организации (включая индуизм, ислам и т. д.), дети активно участвуют в рождественских программах. Во многих государственных школах также есть традиция празднования Рождества. Рождество также все чаще отмечают другие религии в Индии. [78] Рождество известно как Бада Дин («Большой день») в Северной и Северо-Западной Индии, и в этот день люди сажают деревья. [79] [80] [81]
Христианство в Пакистане составляет второе по величине религиозное меньшинство в Пакистане после индуистов. Общее число христиан составляет около 2 800 000 человек в 2008 году, или 1,6% населения. Из них примерно половина являются католиками и половина протестантами. Христиане празднуют Рождество, ходя из дома в дом и распевая рождественские гимны, а взамен семья жертвует что-то хору. [82] Деньги, собранные с таких гимнов, обычно используются на благотворительность или отдаются церкви. Дома украшаются местными рождественскими поделками, а на крышах вывешиваются искусственные звезды, символизирующие Вифлеемскую звезду. В течение рождественского сезона в Пакистане едят особые блюда, такие как фруктовый пирог Аллахабади . Рождественские празднования также популярны среди городского среднего класса в стране, где в отелях, кафе, ресторанах и тематических парках проводятся празднества и специальные мероприятия. [82]
С 22 декабря 2015 года Рождество полностью запрещено в Брунее, [83] но его экспатрианты и местные христианские общины по-прежнему празднуют его в частном порядке между собой. Запрет включает установку рождественских елок, пение рождественских гимнов, рождественские постановки, праздничные поздравления и даже переодевание в Санта-Клауса. Любому пойманному грозит до пяти лет тюрьмы. До принятия закона в 2014 году немусульманские экспаты могли свободно праздновать Рождество в Брунее.
Рождество в Индонезии (местное название Натал , от португальского слова «Рождество») — один из многих государственных праздников в Индонезии , который отмечают около 16,5 миллионов протестантов и 6,9 миллионов католиков [84] с различными традициями по всей стране. В провинциях с преобладающим или значительным христианским населением (протестантским и католическим), таких как Северная Суматра , Джакарта , Западный Калимантан , Центральный Калимантан , Северный Калимантан , Северный Сулавеси , Западный Сулавеси , Центральный Сулавеси , Восточная Нуса-Тенгара , Малуку , весь остров Папуа и такие города, как Сурабая , Тангеранг , Батам , Бандунг , Рантепао и т. д., рождественский сезон наполнен церемониями, фестивалями и местной едой. [85] В больших городах, во многих торговых центрах, офисах, на некоторых дорогах и в других коммерческих местах есть украшения, такие как пластиковые рождественские елки и Синтерклас (происходит от голландского слова Sinterklaas ) и его олени . Большинство местных телеканалов транслируют рождественские музыкальные концерты, а также ежегодные национальные рождественские празднования, такие как концерты и рождественские шоу, которые проводятся правительством. Как и в других странах, в канун Рождества люди идут в церковь на мису и снова приходят на следующее утро. Обмен подарками является обычной традицией для христиан в Индонезии . В дополнение к традиционной еде, в Рождество обычно подают печенье, такое как nastar ( ананасовый пирог ), kastengel (от голландского kasteengel ) или putri salju . [86]
Хотя Рождество является государственным праздником в Малайзии , большая часть общественного празднования носит коммерческий характер и не имеет явного религиозного подтекста. Иногда группы христианских активистов покупают газетную рекламу на Рождество, но это в основном разрешено только в английских газетах, и разрешение дается не каждый год. Сами объявления обычно являются косвенными заявлениями. Возникли споры о том, оказывало ли национальное правительство давление на малазийских христиан, чтобы они не использовали христианские религиозные символы и гимны, в которых конкретно упоминается Иисус Христос. [87]
Однако в Восточной Малайзии, которая охватывает северную часть Борнео, Рождество является огромным праздником из-за большого количества коренных жителей, исповедующих христианство. [88]
Празднования в районах с преобладающим христианским населением в штатах Сабах и Саравак могут продолжаться до Нового года, когда семьи и политические лидеры устраивают дни открытых дверей, то есть вечеринки, на которые может прийти любой желающий. [89]
Употребление алкоголя в этот период было широко распространено, и призыв мусульманской политической партии запретить алкоголь был встречен всеобщим возмущением. [90]
Рождество на Филиппинах [91] , одной из двух преимущественно католических стран в Азии (другая — Восточный Тимор), является одним из самых больших праздников в календаре и широко отмечается. Страна заслужила честь праздновать самый длинный рождественский сезон в мире, с рождественскими гимнами, которые звучат уже 1 сентября, когда традиционно начинается сезон «Ber months». Сезон официально открывается девятидневными рассветными мессами , которые начинаются 16 декабря. Известные как Misas de Aguinaldo («Мессы подарков») или Misa de Gallo («Месса петуха») на традиционном испанском языке, эти мессы более известны на тагальском языке как Simbang Gabi и проводятся в католических приходах и часовнях по всей стране. Обычно, помимо уже установленных законом праздников , таких как День Рисаля (30 декабря) и канун Нового года (31 декабря), другие дни, находящиеся в непосредственной близости, такие как Сочельник (24 декабря), День Невинных Дев (28 декабря) и Богоявление (традиционно 6 января, но теперь в первое воскресенье января), также объявляются нерабочими днями. [92]
Как и во многих странах Восточной Азии, светские рождественские представления распространены как в деловых учреждениях, так и в общественных местах, включая огни, рождественские елки, изображения Санта-Клауса, несмотря на тропический климат, и рождественские поздравления на разных иностранных языках и разных филиппинских языках . Иногда такие представления остаются на месте даже летом, например, parol , представляющий Вифлеемскую звезду, которая привела трех королей к новорожденному Младенцу Иисусу. [92]
Для филиппинцев Сочельник ( тагальский : Bisperas ng Pasko ; испанский : Víspera del Día de Navidad ) 24 декабря отмечается полуночной мессой, а сразу после нее — долгожданным Noche Buena — традиционным празднеством в Сочельник. Члены семьи обедают вместе около 12 часов ночи традиционными блюдами Noche Buena , которые могут включать: queso de bola (английский: «сырный шарик»; на самом деле это сыр эдам ), tsokolate (горячий шоколадный напиток) и jamón (рождественская ветчина), lechón , жареную курицу или индейку, пасту, relleno (фаршированный бангус или курица), pan de sal и различные десерты, включая пирожные и вездесущий фруктовый салат. Некоторые также открывают подарки в это время.
31 декабря, в канун Нового года (тагальский: Bisperas ng Bagong Taon ; испанский: Víspera del Año Nuevo ), филиппинские семьи собираются на Media Noche или полуночную трапезу — пир, который также должен символизировать их надежды на благополучный Новый год. Несмотря на кампанию против петард, многие филиппинцы по-прежнему считают их традиционным средством приветствия Нового года . Громкие шумы и звуки веселья также должны отгонять злых духов. Более безопасные методы веселья включают стук по кастрюлям и сковородкам и гудение в автомобильные гудки. Народные поверья также включают в себя поощрение детей прыгать с наступлением полуночи, веря, что они вырастут высокими, демонстрацию круглых фруктов и ношение одежды с точками и другими круглыми узорами, символизирующими деньги, съедание двенадцати виноградин в полночь для привлечения удачи в течение двенадцати месяцев года и открытие окон и дверей в первый день Нового года, чтобы впустить удачу.
Рождество официально заканчивается Праздником Трех Королей ( Tres Reyes на испанском языке или Tatlong Hari на тагальском), также известным как Праздник Богоявления (исп. Fiesta de Epifanía ). Праздник Трех Королей традиционно отмечался 6 января, но теперь отмечается в первое воскресенье после Нового года. Некоторые дети оставляют свою обувь снаружи, веря, что Три Короля оставят внутри подарки, такие как конфеты или деньги. Но празднования на этом не заканчиваются, с 2011 года, как предписано Католической церковью, они приходятся либо на второе воскресенье января, либо на понедельник после Богоявления в честь крещения Господа Иисуса в Иордане (Торжество Крещения Господня или на испанском Solemnidad de Bautismo del Señor ). Финальный залп этих празднований отмечается праздником Черного Назарянина , который отмечается 9 января в Маниле и Кагаян-де-Оро, но может также, из-за празднований в честь Санто-Ниньо в третье и четвертое воскресенье января в некоторых местах, продолжаться до последних недель этого месяца или до первой недели февраля перед Днем святого Валентина (особенно Сретением ). [92]
Рождество — государственный праздник в Сингапуре , который широко отмечается. [93] Рождественский сезон также является популярным периодом для торговых центров и предприятий, чтобы проводить распродажи в конце года и предлагать скидки и акции, которые связаны с праздниками. Знаменитый сингапурский торговый пояс, Orchard Road , а также район Marina Bay , украшены огнями и другими украшениями с начала ноября до начала января. Рождественская иллюминация и украшенные торговые центры вдоль Orchard Road часто привлекают многочисленных посетителей, как местных жителей, так и туристов. Помимо иллюминации, на Orchard Road можно также увидеть другие мероприятия, такие как рождественские гимны, концерты и парады. Кроме того, компании в Сингапуре обычно организуют программы обмена подарками в последний рабочий день перед Рождеством.
Рождество не является официальным государственным праздником в Таиланде, и большинство населения придерживается буддизма Тхеравады, однако его отмечают католики и протестанты страны, а также экспаты.
Рождество не является национальным праздником, но становится все более популярным во Вьетнаме из-за растущего воздействия западной культуры с ее нерелигиозным гламуром и коммерческой привлекательностью. [94] Вьетнамцы могут быть более терпимы к корпоративному влиянию, потому что для многих Рождество никогда не основывалось на личных ценностях. [94] Это не время ужинать дома с семьей и выражать благодарность друг другу. Вместо этого это время выходить в город, ходить по магазинам и фотографироваться с друзьями перед красочными дисплеями, особенно 24 декабря. [94] Это второй по популярности праздник после вьетнамского Нового года , который отмечается примерно через месяц после Рождества.
Сообщается, что Рождество запрещено в Центральном нагорье Вьетнама , [95] а в некоторых случаях наблюдатели сообщали о преследованиях со стороны властей, включая обвинения в «попытке свержения» режима. [96]
Армяне обычно празднуют Рождество 6 января. Причина этой необычной даты вытекает из древней истории. «В четвертом веке Римско-католическая церковь установила дату Рождества как 25 декабря». [38] До этого времени армяне праздновали Рождество ( surb tsnunt , Սուրբ Ծնունդ , что означает «Святое рождение») 6 января [97] как государственный праздник в Армении . Он также совпадает с Богоявлением. Армяне отвергли новый римский указ относительно Рождества и продолжали праздновать как Рождество, так и крещение Иисуса 6 января. Когда в 1582 году был введен григорианский календарь, армяне отвергли реформированный календарь и продолжили следовать юлианскому календарю. Сегодня только Армянский патриархат Иерусалима все еще использует юлианский календарь. Поскольку юлианский календарь отстает от григорианского на тринадцать дней, то, когда армяне Иерусалима празднуют Рождество 6 января по юлианскому календарю, григорианский календарь считает этот день 19 января. [38]
Традиционно армяне постятся в течение недели, предшествующей Рождеству, избегая мяса, яиц и молочных продуктов. [38] Набожные армяне могут даже воздерживаться от пищи в течение трех дней, предшествующих Сочельнику, чтобы принять Евхаристию на «чистом» желудке. Сочельник особенно богат традициями. Семьи собираются на рождественский ужин ( khetum , Խթում ), который обычно состоит из риса, рыбы, невика ( նուիկ , овощного блюда из зеленого мангольда и нута) и йогурта/пшеничного супа ( tanabur , թանապուր ). Десерт включает сухофрукты и орехи, в том числе роджик , который состоит из целых очищенных грецких орехов, нанизанных на нитку и заключенных в виноградное желе, бастук (бумажное кондитерское изделие из виноградного желе, кукурузного крахмала и муки) и т. д. Это более легкое меню предназначено для того, чтобы облегчить желудок после недельного поста и подготовить его к довольно сытному рождественскому ужину. Дети приносят подарки в виде фруктов, орехов и других сладостей старшим родственникам. [98] «Накануне праздника Рождества и Богоявления Господа Иисуса Христа совершается Божественная литургия Джракалоуйц (служба зажигания лампад) в честь явления Иисуса как Сына Божьего (Богоявления)». [99] В дополнение к рождественской елке ( тонацар , Տօնածառ ) армяне (особенно на Ближнем Востоке) также возводят вертеп. Рождество в армянской традиции является чисто религиозным делом. Санта Клаус не навещает славных армянских детей на Рождество, а навещает их в канун Нового года. Идея Санта Клауса существовала еще до Советского Союза, и его называли кагханд папик ( Կաղանդ Պապիկ ), но Советский Союз оказал большое влияние даже на Санта Клауса. Теперь он носит более светское имя Дедушка Зима ( Ձմեռ Պապիկ ) .
Ассирийцы , коренные жители северо-западного Ирана, северного Ирака, северо-восточной Сирии и юго-восточной Турции, которые принадлежат к Ассирийской церкви Востока , Древней церкви Востока , Сирийской православной церкви и Халдейской католической церкви , сегодня празднуют Рождество 25 декабря. Ассирийцы в разговорной речи называют Рождество Эда Зора , что означает «маленький праздник». Официально оно называется Эда д'Ялде , что означает «праздник дня рождения». Традиционно ассирийцы постятся ( sawma ) с 1 декабря до Рождества. Например, в Ираке в канун Рождества ассирийские семьи собираются возле своего дома и держат зажженные свечи, пока ребенок читает вслух рождественскую историю. Затем все они поют псалмы над костром из терновых кустов. Фольклор гласит, что если терновник сгорит дотла, семье будет сопутствовать удача. После того, как огонь догорит дотла, члены семьи трижды перепрыгнут через пепел и загадают желание. [100] На следующий день, в Рождество, «когда на церковном дворе горит еще один костер, епископы ведут службу, неся фигурку младенца Иисуса. Он благословляет одного человека прикосновением. Тот человек касается следующего человека, и прикосновение передается по кругу, пока все не почувствуют прикосновение мира». [101] Многие ассирийцы посещают Шахарту, или полуночное бдение перед Рождеством. В Рождество, когда семьи собираются вместе после Шахарты или утренней мессы, разы д'мовлада д'маран, пост прерывается употреблением традиционных ассирийских блюд, таких как пача/реш-акле (что означает «от головы до хвоста»), представляющий собой вареный суп из овечьих или коровьих внутренностей, языка, желудка, ног и специй, или хариссу , кашу из молотой пшеницы и курицы (оба блюда обычно готовятся ночью). Эти два блюда готовятся только два раза в год: на Рождество и Пасху. Традиционные десерты, которые едят после основного блюда, включают killeche , печенье с начинкой из фиников и грецких орехов, и kadeh , еще одну выпечку с начинкой. После окончания пиршества ассирийцы посещают дома семьи и друзей, чтобы обменяться рождественскими поздравлениями, говоря: « Eedokhon breekha », что означает «Да будет благословен ваш пир». [102] Там хозяин подаст гостям чай, турецкий кофе, killeche и kadeh . Хотя Рождество празднуется гораздо более религиозно, в последние годы семьи ставят в доме небольшую рождественскую елку.
Рождество является официальным праздником в Ливане. Ливанцы празднуют Рождество 25 декабря, за исключением армянских ливанских христиан, которые празднуют Рождество 6 января (также официальный праздник в Ливане). Ливанские семьи собираются вместе и разделывают барана для рождественского пира в честь рождения «пастуха» Иисуса Христа. В эту ночь глава семьи передает по кругу кусок угля, символизирующий грехи до Христа. [103] После того, как кусок угля был передан по кругу, его поджигают. [104] После ужина ливанские христиане посещают полуночную мессу. Санта-Клаус известен под французским именем Папа Ноэль . Подарки либо оставляются в церкви, либо Папа Ноэль лично появляется в доме. [105]
Иорданские христиане отмечают Рождество 25 декабря. Мусульманское большинство Иордании также принимает участие в праздновании Рождества, и в это время магазины и улицы в Иордании красочно украшаются. [106]
Рождество празднуют христиане в Ираке , и в 2018 году оно было впервые объявлено официальным государственным праздником. В последние годы все большее число мусульман также начали праздновать Рождество как светский праздник. [107]
Хотя в Государстве Палестина Рождество отмечается как религиозный праздник, в Израиле оно не указано в официальном списке праздников, поскольку соответствует еврейскому календарю, но христианская община в этих двух странах отмечает его в день по григорианскому календарю, уделяя особое внимание его религиозному значению и тому факту, что именно на земле Израиля разворачивается история Рождества, описанная в Библии.
Главный центр празднования праздника находится в Вифлееме на контролируемом палестинцами Западном берегу, всего в нескольких километрах от Иерусалима, где находится Церковь Рождества Христова . Там он отмечается трижды:
Празднования проводятся также в Бейт-Сахуре, всего в нескольких метрах от некоторых протестантских церквей и других христианских церквей – этот город является традиционным местом Благовещения пастухам . Назарет, где традиционно находились Мария и Иосиф, также является еще одним центром региональных празднований.
Рождество отмечается в Турции как ограниченный праздник, не мусульманским большинством, а небольшим количеством христиан, принадлежащих к Греческой и Восточной Православной церквям . Турция не имеет никакого отношения к Рождеству, но существует легенда, согласно которой Святой Николай жил епископом в 4 веке, что дало начало фольклору Санта-Клауса .
В странах Центральной Европы (в данном случае это, грубо говоря, такие страны, как Германия , Австрия и Швейцария , а также Чешская Республика , Польша , Словакия , Словения , Венгрия , Украина и, возможно, другие места) основной датой празднования для широкой общественности является Рождественский сочельник (24 декабря). Этот день обычно является постным; в некоторых местах детям говорят, что они увидят золотую свинью, если будут поститься до окончания ужина. Когда наступает вечер, начинается приготовление рождественского ужина. Традиции, касающиеся ужина, различаются в зависимости от региона; например, в Польше, Чехии и Словакии преобладающей едой является жареный карп с картофельным салатом и рыбным (или капустным) супом. Однако в некоторых местах традицией является каша с грибами (скромное блюдо), а в других местах ужин исключительно обильный, с 12 блюдами. Когда наступает Рождество, дети могут получать подарки от соседей и гостей дома. Домашние животные также могут получать подарки.
После ужина наступает время подарков. Дети обычно находят свои подарки под елкой, с именными наклейками. Интересным примером сложной истории региона является «борьба» между рождественскими существами. Во времена коммунизма, когда страны Центральной Европы находились под советским влиянием, коммунистические власти настойчиво продвигали русского Деда Мороза на место Маленького Иисуса. Сейчас Санта-Клаус набирает популярность с помощью рекламы и голливудского кинопроизводства. Многие люди, как христиане, так и люди с просто христианским прошлым, ходят на римско-католическую полуночную мессу.
Другими распространенными атрибутами Рождества в Центральной Европе являются рождественские елки, омела, рождественские гирлянды и вифлеемские ясли.
Во многих областях Центральной Европы Святой Николай ( венгерский : Mikulás , чешский : Mikuláš , польский : Mikołaj , словацкий : Mikuláš , словенский : Miklavž , украинский : Миколай ), или Санта-Клаус, не приходит на Рождество. Он посещает семьи раньше, на рассвете Дня Святого Николая 6 декабря, и для хорошо себя ведущих детей у него есть подарки и мешочки со сладостями, которые он кладет в их начищенные ботинки, которые были выставлены в окнах накануне вечером. Хотя он не паркует свои сани на крышах и не лазает по дымоходам, его визиты обычно сопровождает дьявольского вида слуга по имени Крампуш (в Австрии, Словении и Хорватии Крампус; в Чехии и Словакии он просто čert , т.е. «дьявол», без имени), который дарит золотые березки так называемым плохо себя ведущим детям. Фактически, все дети получают и подарки, и золотые березки (венгерский: virgács ) в своих ботинках, независимо от того, как они себя вели. [111]
В некоторых немецкоязычных общинах, особенно в католических регионах Западной и Южной Германии, Швейцарии, Австрии, Южном Тироле и Лихтенштейне , а также в других католических регионах Центральной Европы, Christkind (буквально «ребенок Христос») приносит подарки вечером 24 декабря («Святой вечер» или Heiliger Abend ). [112] : 68–79 Christkind невидим; поэтому его никогда никто не видит. Однако он звонит в колокольчик перед самым уходом, чтобы дать детям знать, что рождественская елка и подарки готовы.
Традиция щедро украшать рождественскую елку в дни, непосредственно предшествующие Рождеству, или утром в Сочельник. Поздно вечером в Сочельник, после звонка колокола, елку показывают детям и обмениваются подарками.
В протестантских церквях есть служба в конце дня, которая должна непосредственно предшествовать рождественской трапезе и обмену подарками. Эта служба, называемая Christvesper , чаще всего состоит из чтений Священного Писания, Рождественского Евангелия от Луки 2, Krippenspiel ( рождественской пьесы ), любимых рождественских гимнов и праздничной музыки для органа и хоров. В некоторых регионах традиция пения Quempas все еще популярна. Некоторые лютеранские церкви также проводят службу при свечах в полночь, помимо рождественской вечерни днем или ранним вечером.
Во многих католических церквях также есть первая рождественская месса, называемая Christmette , в Heiliger Abend около 4 часов вечера, чтобы дети и родители могли присутствовать, прежде чем семьи вернутся домой на трапезу. Ясли являются очень важной частью празднования в католических районах, особенно в Баварии .
В преимущественно католической Австрии рождественские ярмарки являются давней традицией. Например, в Вене одна из 20 так называемых Christkindlmärkte (ед. ч. Christkindlmarkt ) проводится на большой площади перед ратушей. Инсбрук открывает свою романтическую рождественскую ярмарку на узкой средневековой площади у подножия Золотой крыши. В Зальцбурге рождественская ярмарка занимает площадь перед собором с ее живописными прилавками, в то время как продавцы елок занимают Резиденцплац сбоку от огромного собора. Однако почти в каждом маленьком городе есть своя собственная рождественская ярмарка.
В Австрии рождественские елки играют очень важную роль в рождественских празднованиях. Каждый город устанавливает свою собственную огромную елку на главной площади, украшенную электрическими свечами, украшениями и различными украшениями, напоминающими конфеты или другие сладости, и часто будет еще одна, украшенная хлебными крошками, для птиц. В семьях елку украшают золотыми и серебряными украшениями или звездами, сделанными из соломы, конфетами и леденцами, завернутыми в фольгу, позолоченными орехами и т. д. [113]
Праздник Святого Николая знаменует начало Рождества в Австрии. В канун Рождества (24 декабря) впервые зажигают елку, и вся семья собирается вместе, чтобы спеть рождественские гимны , такие как « Stille Nacht, heilige Nacht » (« Тихая ночь »). [114] Подарки, которые кладут под елку, открывают после ужина в канун Рождества. Австрийская рождественская традиция гласит, что именно младенец Христос украшает рождественскую елку в канун Рождества и приносит детям рождественские подарки, и именно ему адресуют письма и списки пожеланий в течение недель перед Рождеством. Ужин в канун Рождества является главным событием ночи, часто подаваемым с жареным карпом. Vanillekipferl — это распространенное кондитерское изделие , подаваемое во время Рождества, наряду с Zimtsterne , макарунами и различными видами имбирных пряников .
В Германии рождественские традиции различаются в зависимости от региона. До Реформации День Святого Николая отмечался 6 декабря, и Святой Николай был главным поставщиком рождественских подарков. В этот день Николай по-прежнему кладет сладости в детскую обувь. Иногда Святой Николай посещает детей в детском саду, школе или на общественных мероприятиях. Они должны прочитать короткое стихотворение или спеть песню, чтобы получить сладости или небольшой подарок. « Кнехт Рупрехт » («слуга Рупрехт») — одетый в темную одежду с чертами дьявола (обычно отмеченными как длинный ярко-красный язык и палка или небольшой хлыст в руке) — иногда сопровождает Святого Николая. Его обязанность — наказывать тех детей, которые плохо себя вели в течение года. Обычно он просто стоит рядом со Святым Николаем, чтобы предупредить его быть хорошим и вежливым. Николаус также за глинтвейном для взрослых; [ необходимо разъяснение ] также существуют традиции, связанные с местными пожарными, ассоциациями мотоциклистов и церковными общинами.
Лужицы , меньшинство в Саксонии и частях Бранденбурга с языком, похожим на польский, имеют некоторые особые традиции; например, в Йеншвальде , Bescherkind или Janšojski bog («подарок ребенку»), девочка, одетая в местный костюм и вуаль, посещает соседей и ходит с двумя спутниками в среду перед Рождеством. Подобно Святому Николаю, дарят небольшие подарки, такие как сладости, и дают благословения; однако она молчит. [115] Другая традиция в Саксонии связана с изготовлением деревянных игрушек в Рудных горах , особенно в Зайфене , где производят рождественские украшения, такие как рождественская пирамида , а также игрушки круглый год. Рождественские письма могут быть адресованы, например, в Энгельскирхен («церковь Ангела») или Химмельпфортен («врата Неба») или другие муниципалитеты [ какие? ] с похожими названиями. После приватизации Deutsche Post сохранила традицию создания специальных рождественских отделений, по одному в каждой земле, для ответов на письма и просьбы детей.
В настоящее время фактическое вручение рождественских подарков ( нем . Bescherung ) обычно происходит в канун Рождества . Эту традицию ввел реформатор Мартин Лютер , поскольку он считал, что следует делать акцент на рождении Христа, а не на дне святого, и покончить с коннотацией о том, что подарки должны быть заслужены хорошим поведением. Подарки следует рассматривать как символ дара Божьей благодати во Христе. [116] Эта традиция быстро распространилась и в преимущественно католических регионах.
Подарки может принести Weihnachtsmann («рождественский человек»), который напоминает либо Святого Николая, либо американского Санта-Клауса , либо Christkindl , ребенок, похожий на духа, который может представлять или не представлять младенца Иисуса. [112] : 68–79 До 1930 года существовало своего рода разделение на север и юг между сферами южного и силезского Christkindl и скандинавского Weihnachtsmann . После того, как подарки открыты, дети часто остаются спать так долго, как им хочется, часто до раннего утра.
Рождественскую елку впервые ставят и украшают утром 24-го числа. Затем под елку кладут подарки. Рождественские службы в церкви служат также для обмена приветствиями с соседями и друзьями. После вечерней трапезы один из родителей обычно заходит в комнату, где стоит елка, зажигает свечи и звонит в маленький колокольчик. Затем детям разрешается войти в комнату со свечами. Во многих семьях до сих пор принято петь рождественские песни вокруг елки перед тем, как открывать подарки. Некоторые семьи посещают полуночную церковную службу, Christmette , после вечерней трапезы и вручения подарков.
Кулинарный пир проходит либо на ужине в канун Рождества, либо в первый день Рождества. Традиции различаются от региона к региону; карпа едят во многих частях страны. [117] Картофельный салат с сосисками или венскими сосисками популярен в некоторых семьях. Еще одно простое блюдо, которое предпочитают некоторые семьи, особенно в регионах, где канун Рождества все еще носит характер постного дня , — это овощной или гороховый суп. В некоторых регионах, особенно в Шлезвиг-Гольштейне , где заметно датское влияние, жареная утка или гусь, фаршированные сливами, яблоками и изюмом, являются семейной традицией. В других регионах, особенно в Мекленбурге и Померании , многие семьи предпочитают капусту с отварным картофелем, особыми сосисками и ветчиной. Многие семьи выработали для себя новые традиции и едят такие блюда, как мясное фондю или раклет . Многие семьи во всех частях Германии пекут самые разные рождественские печенья по рецептам, типичным для семьи и региона.
В произведении «Люттенвайнхен» описывается охотничий и лесной обычай, согласно которому рождественская елка должна быть украшена едой для животных.
Сочельник (24 декабря) празднуется как Štědrý den / Štedrý deň , что означает «Щедрый день», и вечером дарят подарки. 25 и 26 декабря являются государственными праздниками в Чешской Республике и Словакии , но Vánoce / Vianoce (Рождество) чаще всего ассоциируется с 24-м числом.
По традиции, подарки приносит Ежишек / Ежишко , или «Младенец Иисус». Рыбный суп и запеченный карп с особым домашним картофельным салатом являются традиционным блюдом на ужин. В Словакии перед едой все обмениваются рождественскими поздравлениями друг с другом, разделяя кусочек рождественской вафли ( oblátky ) с медом и грецкими орехами. Компоненты традиционного ужина зависят от региона, но одним из распространенных рождественских ужинов является капустный суп ( kapustnica ) или чечевичный суп и запеченный карп с домашним картофельным салатом или приготовленные вручную ньокки с маком ( šúľanky s makom ). Подарки тайком кладут под рождественскую елку (обычно ель или сосну , а в последнее время пихту), как правило, непосредственно перед ужином или во время него. Дети должны ждать звона рождественского колокольчика, одного из украшений на рождественской елке – знака того, что Ježíšek / Ježiško (маленький Иисус) только что прошел мимо – чтобы побежать за подарками. Это происходит в конце их рождественского ужина. Существует богатая традиция запеченных рождественских сладостей ( Cukroví / vianočné koláče ).
Другие чешские и словацкие рождественские традиции связаны с предсказаниями будущего. Яблоки всегда разрезают крест-накрест: если в сердцевине появляется идеальная звезда, следующий год будет удачным, в то время как искаженная звезда означает плохой год или болезнь, а крест может означать смерть. Девушки бросают туфли через плечо — если носок указывает на дверь, девушка скоро выйдет замуж. Другая традиция требует вылить немного расплавленного свинца в воду и угадать послание по его форме.
В католической Словакии традиция Ясличкари предполагает, что молодые люди, одетые как пастухи или ангелы, посещают своих соседей и читают декламации и песни об истории рождения Иисуса. [118]
Рождественский сезон и сезон дарения подарков начинается сравнительно рано по сравнению с другими культурами, когда Санта-Клаус или венгерская версия Святого Николая, Микулаш (или Сент-Миклош), традиционно посещает дома венгерских детей в ночь на 5 декабря, накануне праздника Святого Николая, 6 декабря.
Хотя роль дарителя подарков в само Рождество отведена Младенцу Христу, в ночь перед Днем Святого Николая венгерские дети традиционно ставят ботинок на подоконник, ожидая, когда Микулаш придет и наполнит его угощениями. [119] В Венгрии празднование начинается с украшения рождественской елки и упаковки подарков в течение дня 24 декабря; затем следует семейный ужин с традиционными рождественскими блюдами. В некоторых частях Венгрии традиционный рыбный суп , halászlé , подается на рождественской трапезе, хотя его употребляют и в другое время года. В остальном этот день является постным.
Вечером в Сочельник, или Сентесте , Ангел или Маленький (Младенец) Иисус (венгерский: Kisjézus или Jézuska ) доставляет подарки. Это самый интимный момент Рождества, включающий в себя тепло освещенную рождественскую елку и свечи, тихую рождественскую музыку, семейное пение рождественских или религиозных песен и открытие подарков. Рождественские спектакли, называемые «игра в Вифлеем» или Betlehemezés ), обычно ставят дети и взрослые. В качестве сцены используются рождественские ясли и церковь. Актеры ходят из дома в дом и получают подарки за свое выступление.
В католической Польше Сочельник начинается с поста, а затем — с ночного пира. Традиционная рождественская трапеза называется Wigilia (« Бдение »), и приглашение на ужин Wigilia с семьей считается высокой честью. [120] В ночь Сочельника в память о Вифлеемской звезде на небе следят за появлением первой звезды ; ей дали ласковое название «маленькая звезда» или Gwiazdka (женский аналог Святого Николая). В этот вечер дети с тревогой смотрят на небо, надеясь первыми крикнуть: «Звезда пришла!» После того, как объявляется о появлении первой звезды, семья садится за обеденный стол. [121]
По традиции, под скатертью расстилают куски сена как напоминание о том, что Христос родился в яслях . Другие принимают участие в обычае класть деньги под скатерть для каждого гостя, чтобы пожелать процветания в наступающем году. Ужин состоит из двенадцати блюд, по одному для каждого апостола. Во многих домах ставится дополнительный набор. Пустой набор символически оставляют на столе для одинокого странника, который может нуждаться в еде, ангел, Младенец Иисус или Святой Дух должны появиться, чтобы разделить пир.
Перед едой все обмениваются рождественскими поздравлениями друг с другом. Ужин начинается с преломления оплатека ( рождественской облатки ), когда каждый за столом отламывает кусочек и съедает его как символ своего единения со Христом. Оплатек обычно благословляется председательствующим епископом и проштамповывается религиозным изображением, например, сценой Рождества. В некоторых семьях существует традиция подавать на Вигилии двенадцать разных блюд, символизирующих Двенадцать Апостолов , или, возможно, нечетное количество блюд на удачу (обычно пять, семь или девять). Некоторые придерживаются суеверия, что за столом должно сидеть четное количество людей.
Традиционный ужин Wigilia в Польше включает жареного карпа и barszcz (борщ) с uszka (что переводится как «маленькие ушки», также известные как постные равиоли). Наиболее распространенные блюда — рыбный суп с картофельным салатом, pierogi , gołąbki, наполненные kasza , маринованная сельдь и фруктовый компот . [122] Карп является основным компонентом рождественской трапезы по всей Польше: филе карпа , заливное карп и т. д. Универсальными польскими рождественскими блюдами являются pierogi, а также некоторые блюда из сельди , филе сельди, заливное сельдь и на десерт makowiec или лапша с маком. Часто в качестве напитка подают компот из сухофруктов. Блюда, помимо рыбы, обычно готовятся на основе капусты , лесных грибов (например, Boletus ) и мака , причем сельдь играет очень важную роль. После ужина появляется Звездный человек в сопровождении Звездных мальчиков. Они одеты как Волхвы или животные или другие фигурки. Звездный Человек проверяет детей на знание катехизиса и награждает их небольшими подарками, если они хорошо справляются, даже если им нужна небольшая тренировка. Звездные Мальчики поют рождественские гимны и получают угощение за свою помощь. Праздник начинается с появлением первой звезды. За едой следует обмен подарками. Оставшаяся часть вечера посвящена историям и песням вокруг рождественской елки. В некоторых районах страны детей учат, что «Маленькая Звезда» приносит подарки. Пока подарки разворачиваются, колядующие могут ходить от дома к дому, получая по пути угощения.
Сочельник заканчивается Pasterka , полуночной мессой в местной церкви. Традиция отмечает прибытие трех волхвов в Вифлеем и их дань уважения и свидетельство о новорожденном Мессии. Обычай рождественской ночной литургии был введен в христианских церквях после второй половины V века. В Польше этот обычай появился вместе с приходом христианства. [121] Следующий день (25 декабря) начинается с утренней мессы, за которой следуют дневные мессы. Согласно Священному Писанию, [ необходимо разъяснение ] рождественские мессы являются взаимозаменяемыми, что позволяет прихожанам более гибко выбирать религиозные службы. [123]
Следующий день часто проводится в гостях у друзей. Носитель подарков меняется. В некоторых регионах это Święty Mikołaj (Святой Николай), в других Święty Mikołaj дарит свои подарки 6 декабря, а дарителем подарков в Сочельник является Gwiazdor («звездный человек»), Aniołek («маленький ангел») или Dzieciątko («младенец Иисус»).
Рождество ( румынский : Crăciun ) в Румынии отмечается 25 декабря и, как правило, считается вторым по значимости румынским религиозным праздником после Пасхи. [ требуется ссылка ] В Молдове, хотя Рождество празднуется 25 декабря, как и в Румынии, 7 января также признан официальным праздником . Празднования начинаются с украшения рождественской елки в дневное время 24 декабря, а вечером (в канун Рождества, румынский: Ajunul Crăciunului ) Moş Crăciun (Дед Мороз) разносит подарки.
Пение колядок является очень важной частью румынских рождественских праздников. В первый день Рождества многие колядовщики ходят по улицам городов и деревень, держа в руках звезду, сделанную из картона и бумаги, на которой изображены различные сцены из Библии. Согласно румынской традиции, самые маленькие дети ходят из дома в дом, поют колядки и рассказывают стихи и легенды в течение всего рождественского сезона. Руководитель группы несет с собой звезду, сделанную из дерева, покрытую металлической фольгой и украшенную колокольчиками и цветными лентами. Изображение Рождества нарисовано в центре звезды, и это изделие ручной работы прикреплено к концу метлы или другой длинной палки.
Румынская еда, подаваемая во время праздников, представляет собой сытную многоразовую трапезу, большую часть которой составляет свинина (внутренности, мышцы и жир). Это в основном символический жест для святого Игнатия Антиохийского . [124]
С 1880-х годов рождественские обычаи восточнославянских стран включали похожего персонажа, известного как Дед Мороз («Дед Мороз»). Согласно легенде, он путешествует в волшебных санках [ какой это язык? ] — украшенных санях, запряженных оленями (или тремя белыми лошадьми). Со своей молодой светловолосой помощницей Снегурочкой («Снегурочкой», говорят, что это его внучка) он посещает дома и дарит подарки хорошим детям (не относится к странам бывшей Югославии). Он доставляет подарки детям только во время сна, и в отличие от Санты он не спускается по дымоходам, а вместо этого приходит к входной двери детских домов. Однако в России дети получают подарки в Новый год ; Рождество празднуют только христиане и 7 января.
Этот Дед Мороз не идентифицирован и никак не связан со Святым Николаем Мирликийским ( праздник 6 декабря), который очень широко почитается в Восточной Европе за его церковные и благотворительные труды в качестве епископа. По всей вероятности, Дед Мороз на самом деле находится в славянской традиции, как Санта-Клаус, любая связь с первоначальным святым давно исчезла.
В календарях Грузии Рождество ( грузинское : შობა , шоба ) отмечается 7 января (25 декабря по юлианскому календарю). В Грузии принято выходить на Алило (измененное произношение аллилуйя ), массовое шествие по улицам, одетые в специальную одежду, чтобы праздновать и поздравлять друг друга. Большинство участников марша Алило — дети, и взрослые дарят им сладости. Колядки Алило различаются в разных провинциях Грузии . В большинстве песен используются следующие слова: აო» ( оцдахуца декемберса кристе ишва бетлемсао ) – «25 декабря родился Христос в Вифлееме». Местный вариант елки, называемый чичилаки , изготавливается из мягкого деревянного материала с завитыми ветвями. Иногда его делают из ветвей фундука, вырезанных в форме Древа жизни и украшенных фруктами и сладостями. Западный обычай рождественской елки ( nadzvis khe ) также популярен и был импортирован через Россию. Грузинский эквивалент Санта-Клауса известен как tovlis papa (или tovlis babua на западных грузинских диалектах ), что буквально означает «Дедушка Снег», и традиционно изображается с длинной белой бородой, одетым в чоху , национальный костюм, и в меховой накидке, nabadi .
Как и в некоторых других восточно-православных странах, а также из-за 13-дневной разницы между новым григорианским календарем и старым юлианским календарем, Рождество празднуется 7 января. В отличие от своих западных аналогов, Рождество в России является в основном религиозным событием. В канун Рождества (6 января) проводится несколько длительных служб, включая Царские часы и вечерню в сочетании с Божественной литургией . Затем семья вернется домой на традиционную рождественскую « Святую вечерю », которая состоит из 12 блюд, по одному в честь каждого из Двенадцати апостолов. Затем набожные семьи вернутся в церковь на всенощное бдение или посмотрят национальную литургию по телевизору, которая транслируется из московского Храма Христа Спасителя . Утром в Рождество проводится заутренняя – Божественная литургия Рождества – и семьи возвращаются в свои местные церкви, чтобы принять в ней участие. С 1992 года Рождество стало в России государственным праздником , являясь частью декады праздников в начале каждого нового года.
В советский период религиозные празднования не поощрялись официально атеистическим государством. Рождественские елки и связанные с ними празднования были постепенно искоренены после Октябрьской революции . В 1935 году, в результате неожиданного поворота государственной политики, рождественская традиция была принята как часть светского празднования Нового года . К ним относятся украшение елки , праздничные украшения и семейные посиделки, визит дарящего подарки Деда Мороза ( Дед Мороз «Дед Мороз») и его внучки Снегурочки ( Снегурочка «Снегурочка»). Многие из них были привезены в Россию Петром Великим после его западных путешествий в конце 17 века. [ необходима цитата ]
В федеральном субъекте Чукотка Рождество известно как Кувьясуквик и отмечается чукчами , юпиками и алеутами как Новый год 24 декабря.
Sviata Vecheria или «Святая Вечеря» является центральной традицией празднования Сочельника в украинских домах и проходит в большинстве частей страны — из многих лет 6 января и с 2022 года 24 декабря. В Западной Украине, особенно в Карпатской Руси , из-за исторического мультикультурализма, до 2023 года Рождество можно будет отмечать дважды — 25 декабря и 7 января, часто независимо от того, принадлежит ли семья к Украинской греко-католической церкви , Римско-католической церкви , одной из украинских православных церквей или одной из протестантских конфессий. Западноукраинская традиция двух рождественских праздников, начиная с 2017 года, также отмечается по всей стране, однако традиции в западных регионах, учитывая российское вторжение в Украину , будут стандартизированы в 2022 году для празднования в пределах всей страны — и с окончательной унификацией даты в 2023 году западноукраинская форма стала официальным стандартом. [125] [126]
Когда дети видят первую звезду на восточном вечернем небе, которая символизирует поход трех волхвов, может начаться Святая Вечера . В фермерских общинах глава семьи теперь приносит сноп пшеницы, называемый дидух , который олицетворяет важность древних и богатых урожаев пшеницы в Украине, опоры жизни на протяжении веков. Дидух означает буквально «дух дедушки» и символизирует предков семьи. В городских домах несколько стеблей золотой пшеницы в вазе часто используются для украшения стола. На обеденном столе иногда есть несколько пучков сена на вышитой скатерти как напоминание о яслях в Вифлееме. Читается молитва, и отец произносит традиционное рождественское приветствие Chrystos rodyvsya! («Христос родился!»), на которое семья отвечает славянским Yoho! («Давайте прославим его!»). В некоторых семьях используется древнеславянская форма Сhrystos rozhdayetsya! («Срочно рождаемся»). В конце Свята Вечера семья часто поет украинские рождественские колядки. Во многих общинах старая украинская традиция колядок продолжается группами молодежи и членами организаций и церквей, которые посещают дома и собирают пожертвования, традиция, которая сохранилась за рубежом благодаря диаспоре. Во многих местах колядки возобновляются после рождественских бдений.
Традиционно Рождество открывается для украинских семей посещением церковных служб (мессы, богослужения или божественной литургии). Украинские церкви предлагают службы, начинающиеся до полуночи как в Рождественский сочельник, так и в Рождественское утро. Рождественский ужин, без ограничений Великого поста, не имеет столько традиций, связанных с ним, как Свята Вечера . Старая традиция в Украине дарить подарки детям в День Святого Николая, 6 декабря, как правило, была заменена датой Рождества, и именно Дед Мороз посещает всех детей в санях, запряженных всего тремя оленями, вместо 8 или 9, как на Западе в праздничный период.
В большей части Северной Европы Рождество празднуется 24 декабря и называется jul (см. Yule ), а 25 декабря — это расслабленный день для посещения родственников. Yule может происходить от норвежского слова hweol , jól , что означает «колесо», и древнеанглийского géol . Норвежцы верили, что солнце — это большое огненное колесо, которое катится к земле, а затем от нее.
Датчане празднуют 24 декабря, который называется juleaften (буквально «Вечер Рождества»). [127] Вечерняя трапеза с семьей состоит из жареной свинины, жареной утки или жареного гуся, которые едят с картофелем, большим количеством подливки и красной капустой или мелко нарезанной капустой, отваренной в масле. Карамелизированный картофель также является важной частью датского рождественского ужина. На десерт традиционно подают рисовый пудинг — в основном состоящий из взбитых сливок и сопровождаемый хлесткими порциями соуса из черной вишни. Рисовый пудинг также содержит измельченный очищенный миндаль и один целый очищенный миндаль. Тот, кто найдет целый миндаль, будет иметь удачу в наступающем году, а счастливчик, нашедший его, имеет право на небольшой подарок, mandelgave . После завершения трапезы семья собирается вокруг рождественской елки и поет рождественские песни и гимны, держась за руки и танцуя в кругу, и может даже обойти дом, все еще держась за руки и распевая. Когда пение заканчивается, традиции меняются. В некоторых традициях семья выбирает одного ребенка, который будет раздавать подарки. В других традициях все дети по очереди раздают подарки. В качестве альтернативы «Санта-Клаус», Юлеманден , появляется у двери в полном костюме с большим мешком подарков через плечо. Затем он с помощью присутствующих детей раздает подарки их получателям. Ему следует предложить подходящий напиток, чтобы он согрелся и был весел в своем дальнейшем путешествии, но не ждите болтливости — высказывания обычно ограничиваются громким и искренним смехом. Тем временем подарки открываются, и за этим следует еще больше закусок, конфет, чипсов и, иногда, традиционный рождественский напиток под названием глёгг .
Датчане в некоторой степени известны своим julefrokost (мн. ч. julefrokoster ) , что буквально означает «рождественский обед», который включает в себя различные традиционные датские блюда, возможно, сопровождаемые пивом и закусками . Эти julefrokoster популярны и проводятся в семьях, а также компаниями и другими социальными группами. Традиционно они проводились перед Рождеством, но из-за ограничений по времени и стресса в рождественский месяц в настоящее время они обычно проводятся также в ноябре и январе. Однако семейные julefrokoster обычно проводятся в Рождество и/или во второй день Рождества (26 декабря).
Другая более поздняя датская традиция — концепция телевизионных julekalendere , специальных рождественских тематических телевизионных программ в стиле адвент-календаря с ежедневным эпизодом, показываемым в каждый из первых 24 дней декабря, таким образом, достигая кульминации в juleaften . Несколько телевизионных станций выпускают свои собственные, большинство, но не все из которых нацелены на детей. Некоторые из телевизионных адвент-календарей становятся чрезвычайно популярными и продолжают транслироваться в последующие годы. [128]
В Дании Санта-Клаус известен как Julemanden (дословно «Человек Йоля») и, как говорят, приезжает на санях, запряженных оленями, с подарками для детей. Ему помогают в его рождественских делах эльфы, известные как julenisser (или просто nisser ), которые, как традиционно считается, живут на чердаках, в амбарах или подобных местах. В некоторых традициях, чтобы сохранить благосклонность и защиту этих nisser , дети оставляют блюдца с молоком или рисовым пудингом или другими угощениями для них и радуются, обнаружив, что еда исчезла рождественским утром.
В течение недель, предшествующих Рождеству или jõulud , дети кладут тапочки в окна и получают конфету или другие сладости от приходящих эльфов ( päkapikud ). Эстонцы празднуют Рождество 24 декабря, которое называется jõululaupäev («Рождественская суббота») [ необходимо разъяснение ] и является в Эстонии государственным праздником по закону парламента . Каждый год в этот день президент Эстонии объявляет Рождественский мир и посещает рождественскую службу. Традиция была начата по приказу шведской королевы Кристины в 17 веке. В канун Рождества эстонских детей посещает jõuluvana («Санта-Клаус»), и они должны петь песни или читать рождественские стихи, прежде чем получить свои подарки.
Вечерняя трапеза обычно включает свинину с квашеной капустой или эстонскую квашеную капусту со свининой и ячменем ( mulgikapsad ), печеный картофель, белую и кровяную колбасу, картофельный салат с красной свеклой и паштет. На десерт эстонцы едят имбирный пряник ( piparkoogid ) и марципан. Самыми почитаемыми напитками в это время были пиво и глинтвейн или glögi и hõõgvein («светящееся вино»). Эстонцы оставляют остатки еды с рождественского ужина на столе на ночь, в надежде, что духи семьи, друзей и близких посетят их и также что-нибудь поесть. Также принято посещать кладбища и оставлять свечи для усопших.
25 декабря или йыулупюха — спокойный день для посещения родственников.
Рождество — это тщательно подготовленный праздник, сосредоточенный на семье и доме, хотя он также имеет религиозное измерение. Рождественский сезон начинается с декабря или даже в конце ноября, когда магазины начинают рекламировать потенциальные рождественские подарки. Рождественские украшения и песни становятся более заметными по мере приближения Рождества, и дети считают дни до Рождества с помощью адвент-календарей . В школах и некоторых других местах день перед Сочельником ( aatonaatto , 23 декабря) является праздником, но самое позднее в Сочельник ( jouluaatto , 24 декабря) магазины закрываются рано и остаются закрытыми до 26 декабря. Главные рождественские празднества проводятся в Сочельник 24 декабря, в то время как Рождество ( joulupäivä ) и следующий день ( Tapaninpäivä , «День Святого Стефана») являются обязательными государственными праздниками в Финляндии . [129] Школы продолжают каникулы вплоть до Нового года.
Провозглашение Рождественского мира было традицией в Финляндии со времен Средневековья каждый год, за исключением 1939 года из-за Зимней войны . Это обычай во многих городах. Самое известное из таких деклараций провозглашается на Старой Большой площади Турку , бывшей столицы Финляндии, в полдень в канун Рождества. Оно транслируется по финскому радио (с 1935 года) и телевидению, а в настоящее время также в некоторых зарубежных странах. Церемония провозглашения начинается с гимна Jumala ompi linnamme ( Могучая крепость Мартина Лютера — наш Бог ) в исполнении оркестра финского флота и мужского хора и продолжается провозглашением Рождественского мира, которое читается с пергаментного свитка на финском и шведском языках, двух официальных языках страны:
Церемония завершается финским национальным гимном Maamme и Porilaisten marssi в исполнении оркестра, толпа обычно поет, когда оркестр играет Maamme . Недавно, [ с? ] во многих городах и муниципалитетах также была объявлена декларация рождественского мира для лесных животных, поэтому во время Рождества охота запрещена.
Финны убирают свои дома задолго до Рождества и готовят особые угощения для праздничного сезона. Сноп зерна, орехов и семян привязывают к шесту, который ставят в саду, чтобы птицы могли им питаться. Ели срезают или покупают на рынке и привозят в дома в канун Рождества или за несколько дней до него и украшают. На рождественской елке зажигают свечи, которую традиционно украшают яблоками и другими фруктами, конфетами, бумажными флажками, хлопком и мишурой, а также рождественскими украшениями, такими как звезды или безделушки. Настоящие свечи больше не используются, их заменяют лампы накаливания или светодиодные лампы. На верхушке елки помещают звезду, символизирующую Вифлеемскую звезду. Непосредственно перед началом рождественских празднеств люди обычно ходят в рождественскую сауну . Эта традиция очень старая: в отличие от обычных дней, когда в сауну ходят вечером, в канун Рождества это делают до захода солнца. Эта традиция основана на поверье, существовавшем до 20 века, что духи умерших возвращаются и парятся в сауне в обычные часы. [129]
После этого они наряжаются в чистую одежду для рождественского ужина или joulupöytä , который обычно подают между 5 и 7 часами вечера или традиционно с появлением первой звезды на небе. Самым традиционным блюдом финского рождественского ужина, вероятно, является рождественская ветчина , жареный молочный поросенок или жареный свежий окорок, но некоторые могут предпочесть альтернативы, такие как индейка. Несколько видов запеканок , таких как брюква, морковная и картофельная запеканка, являются традиционными и почти всегда подаются исключительно на Рождество. Другие традиционные рождественские блюда включают в себя вареную треску (предварительно замоченную в щелочном растворе на неделю, чтобы она стала мягче), подаваемую белоснежной и пушистой, маринованную сельдь и овощи. Пирожные с вареньем из чернослива, сливовый или смешанный фруктовый суп, рисовая каша с корицей, сахаром и холодным молоком, а также сладости, такие как шоколад, являются популярными десертами. Рождественские подарки обычно обмениваются после ужина в канун Рождества. [130] В Финляндии дети не вешают чулки, но Йоулупукки посещает дом, возможно, вместе с тонтту , чтобы помочь ему раздать подарки.
Рождественские службы начинаются рано утром в шесть часов, в этот день люди навещают семьи и устраивают встречи.
День подарков, или Тапанинпяйва ( День Святого Стефана ), традиционно посвящен поездкам по деревне ( тапанинайот ), чтобы уравновесить торжественную и семейную часть Рождества.
Празднование Рождества или Йоля ( Jól на исландском языке) [131] в Исландии начинается за четыре воскресенья до самого Рождества, которое начинается 24 декабря (Адвент) и заканчивается тринадцатью днями позже, 6 января. Традиционно каждое воскресенье зажигается одна свеча, пока 24-го числа не зажгут четыре свечи. В 18:00 звонят церковные колокола , чтобы начать празднование Рождества. Религиозно соблюдающие и/или традиционные исландцы в это время посетят мессу, в то время как светские исландцы сразу же начнут свою праздничную трапезу. После окончания трапезы они открывают подарки и проводят вечер вместе. В Исландии во время праздников Йоля чаще всего едят копченого ягненка, куропатку и индейку. Свинина также очень популярна.
За тринадцать дней до 24 декабря дети будут оставлять свою обувь у окна, чтобы Йольские парни могли оставить в их обуви небольшие подарки. [131] Йольские парни — сыновья двух троллей, живущих в исландских горах. Каждый из Йольских парней известен своим проказничаньем (например, хлопаньем дверьми, кражей мяса, кражей молока или кражей свечей). Йольские парни традиционно носят раннюю исландскую шерстяную одежду, но теперь они известны более узнаваемым красно-белым костюмом.
В каждом доме обычно устанавливают рождественскую елку в гостиной, и большинство украшают ее 11 декабря. В дополнение к украшениям под елку кладут подарки. Во многих домах также принято варить коньков 23-го числа. Этот день называется Месса Святого Торлака ( Þorláksmessa ).
В праздничный сезон семьи традиционно работают вместе, чтобы выпекать маленькие печенья, чтобы подавать их или дарить гостям. Наиболее распространены тонкие пряничные печенья, украшенные глазурью разных цветов. Многие семьи также следуют традиции приготовления laufabrauð («листовой хлеб»), который представляет собой плоский тонкий хлеб, вырезанный с помощью специального инструмента и техники складывания.
Конец года делится на два дня – День старого года ( Gamlársdagur ) и День нового года ( Nýársdagur ). Ночью первого и утром второго исландцы запускают фейерверки, сдувая старый год и приветствуя новый.
Через тринадцать дней после 24-го исландцы прощаются с Йольскими парнями и другими мистическими существами, такими как эльфы и тролли. По всей стране зажигают костры, а эльфы, Йольские парни и исландцы танцуют вместе, прежде чем попрощаться до следующего Рождества. [131]
Главный день празднования в Норвегии, как и в большинстве стран Северной Европы, — 24 декабря. Хотя официально это обычный рабочий день до 16:00, [132] большинство магазинов закрываются рано. Церковные колокола звонят в рождественские праздники между 17:00 и 18:00. В некоторых семьях рождественская история из Луки 2 будет прочитана из старой семейной Библии. Главная рождественская трапеза подается вечером. Распространенные основные блюда включают свиные ребрышки, пиннекьётт (кусочки бараньих ребрышек, приготовленные на пару на решетке из березовых дров). Многие люди также едят лютефиск или свежую вареную треску. Рисовая каша также популярна (но чаще всего ее подают в качестве раннего обеда, а не на главный рождественский ужин), в каше часто прячут миндаль, и тот, кто его найдет, выигрывает угощение или небольшой подарок. В некоторых частях Норвегии принято выставлять кашу на улицу (в амбар, надворную постройку или даже в лес), чтобы угодить ниссену . Во многих семьях, где родители выросли с разными традициями, подают два разных основных блюда, чтобы угодить всем. Если присутствуют дети (и они хорошо себя вели в прошлом году), Юлениссен (Санта-Клаус) наносит визит, в противном случае подарки хранятся под рождественской елкой. [132]
Для многих норвежцев, особенно семей, телевидение является важной частью ранних часов кануна Рождества. Многие норвежцы не чувствуют рождественского духа, пока не посмотрят чешско-немецкую сказку « Три желания для Золушки» (норвежское название: Tre nøtter til Askepott ), рождественскую кавалькаду Disney « От всех нас всем вам» [133], норвежский сказочный фильм Reisen til Julestjernen или комедийный скетч « Ужин на одного» , известный в Норвегии как Grevinnen og hovmesteren (Графиня и дворецкий) и транслируемый на lillejulaften (маленький канун Рождества, 23 декабря). Посещение одной из многочисленных сценических постановок Putti Plutti Pott и Santa's Beard также является очень популярной традицией.
25 декабря — очень тихий и спокойный день. Церковные службы посещаются хорошо. Старая традиция очень раннего утреннего богослужения перед завтраком была заменена в большинстве районов на богослужение поздним утром. После этого многие семьи собираются вместе на большой праздничный обед. [132]
26 декабря также является днем множества праздников. Кинотеатры, ночные клубы и бары переполнены, и есть много частных собраний и вечеринок, где наслаждаются всеми видами традиционного рождественского печенья и сладостей. Жирные, вкусные ужины также являются частью этого. Время между Днем подарков и кануном Нового года называется romjul. В это время дети в некоторых частях Норвегии наряжаются как nisser и Julebukk – « рождественский козел » – в своих районах и поют рождественские гимны, чтобы получить угощения, во многом так же, как в американский Хэллоуин . 6 января (13-й день Рождества) обычно считается концом Рождества, в то время как некоторые заканчивают Рождество на 20-й день, а некоторые даже на Сретение.
Дохристианский праздник Йоль , или jól , был самым важным праздником в Скандинавии и Северной Европе. [134] Первоначально празднование зимнего солнцестояния и возрождения солнца, привело к появлению многих практик, которые сохранились в праздновании Адвента и Рождества сегодня. Сезон Йоля был временем пиршеств, питья, дарения подарков и собраний, но также и сезоном осознания и страха перед силами тьмы. Шведские рождественские празднования начинаются с первого числа Адвента . День Святой Люсии (местное название Luciadagen ) является первым крупным рождественским праздником перед самим Рождеством. Старшая дочь встает рано утром и надевает на себя одеяние Люси, состоящее из белого халата, красного пояса и проволочной короны, покрытой веточками черники с девятью зажженными свечами, прикрепленными к ней, будит семью, напевая «Санта Лючия», подавая им кофе и шафрановые булочки ( булочки Святой Люсии ), таким образом возвещая о наступлении рождественского сезона. [135]
Школы выбирают учеников, которые будут играть роль Люсии и ее служанок, а национальная Люсия выбирается на национальном телевидении из числа региональных победителей. Региональные Люсии будут посещать торговые центры, дома престарелых и церкви, распевая и раздавая пеппаркакор , имбирное печенье.
Мальчики также принимают участие в процессии, играя различные роли, связанные с Рождеством. Некоторые могут быть одеты в такую же белую мантию, но с конусообразной шляпой, украшенной золотыми звездами, называемыми stjärngossar («звездные мальчики»); некоторые могут быть одеты как tomtenissar , неся фонарики; а некоторые могут быть одеты как пряничные человечки . Они участвуют в пении и также имеют одну или две собственные песни, обычно Staffan Stalledräng , в которой рассказывается история о Святом Стефане , первом христианском мученике , заботящемся о своих пяти лошадях. Электрические свечи и светящиеся звезды ставятся почти в каждом окне в декабре в Швеции. Хотя 25 декабря ( juldagen ) является шведским государственным праздником , 24 декабря - это день, когда Санта-Клаус Jultomte (или просто Tomte ) приносит подарки. Хотя канун Рождества не является государственным праздником, он фактически является праздником в том смысле, что большинство рабочих мест закрыты, а те, кто работает, например, в магазинах или домах престарелых, получают дополнительную заработную плату в качестве компенсации. [136]
Jultomte изначально был маленьким невидимым рождественским домашним гномом или карликом из скандинавской мифологии, который следил за домом и его обитателями. Старое суеверие до сих пор призывает кормить Tomte в канун Рождества небольшой миской каши. Если миска каши не будет поставлена для него где-то в доме или за его пределами, он принесет несчастье всем в доме в следующем году. Современный Tomten — это версия Санта-Клауса в красной одежде и с белой бородой, за исключением того, что он не входит в дом через дымоход, а стучит в дверь и спрашивает: « finns det några snälla barn här? » («Есть ли здесь хорошие дети?»)
Рождество, как и везде, отмечается едой. [137] Почти все шведские семьи празднуют 24 декабря рождественским столом, называемым рождественским smörgåsbord ( julbord ), на котором представлены несколько рождественских блюд. Почти все юлборды включают рождественскую ветчину ( julskinka ) в сопровождении других рождественских блюд, таких как маленькие фрикадельки, маринованная сельдь , свиные ребрышки , маленькие хот-доги, люфтфиск , свиная колбаса, лосось, Janssons frestelse (картофельная запеканка с анчоусами) и рисовый пудинг . Рождественский юлборд подается с юлмустом и напитками, такими как глинтвейн, рождественское пиво или snaps . Скандинавским фирменным блюдом является glögg (глинтвейн со специями, миндалем и изюмом), который подается горячим в маленьких чашках. Различные блюда юлборда могут различаться по всей Швеции, с юга на север. Предприятия традиционно приглашают своих сотрудников на праздничный ужин или обед в честь Юлборда в течение нескольких недель перед Рождеством, а в декабре люди ходят в частные рестораны, где также традиционно предлагают Юлборд.
Примерами сладостей и угощений, связанных с Рождеством, являются марципан , ириски, кнеки (очень похожи на ириски), орехи и фрукты: инжир, шоколад, финики и апельсины, украшенные гвоздикой.
Телевидение также играет большую роль, многие семьи смотрят рождественский выпуск Диснея « Kalle Anka och hans vänner önskar God Jul» [138] ( «От всех нас всем вам » ), [139] Карл Бертиль Йонссон julafton (короткометражный анимационный фильм) или повтор сериала «Свенсон, Свенссон» « Боже Джул! » («С Рождеством») на телеканале СВТ1 . [140]
После праздника Юлборд 24 декабря подарки раздает либо Юлтомтен , либо кто-то из членов семьи, обычно из мешка или из-под елки, где они пролежали весь день или несколько дней.
Многие шведы до сих пор придерживаются традиции, согласно которой на оберточной бумаге каждого подарка должна быть написана рифма, намекающая на его содержимое, но не раскрывающая его. [141]
В старые времена рождественский козел был альтернативой Jultomten ; в настоящее время он используется в качестве украшения, размером от 10 см (3,9 дюйма) до огромных конструкций, таких как гигантский соломенный рождественский козел из Евле , известный тем, что его часто портили или сжигали. Если у вас есть две семьи, чтобы отпраздновать Рождество, обычно одна из семей переносит празднование на Рождество или за день до Сочельника (обычно называемого малым Сочельником ).
После 24 декабря рождественские празднования более или менее подошли к концу. Некоторые люди посещают julottan , раннюю утреннюю церковную службу 25 декабря. Эта конкретная служба была главной службой Рождества исторически — в настоящее время полуночная месса становится все более популярной. Другие посещают более простую службу, называемую рождественской молитвой, во второй половине дня в канун Рождества; однако многие шведы вообще не посещают церковь во время Рождества, поскольку страна очень светская . Несмотря на это, большинство семей устанавливают Julkrubba (« Рождественские ясли »). 13 января (местные называют knutdagen или tjugondag knut «двадцатый день Рождества»), через 20 дней после Рождества, рождественские празднования заканчиваются, и все рождественские украшения убираются. [134]
В Боснии и Герцеговине, Хорватии и Словении Рождество ( хорватское : Božić , словенское : Božič ) отмечается в основном как религиозный праздник. Празднества начинаются в День Святого Николая 6 декабря (в Словении) или в День Святой Люсии 13 декабря в зависимости от региона (в Хорватии). Святая Люсия или Святой Николай приносит детям подарки, а Святого Николая, как говорят, сопровождает Крампус , который крадет подарки у плохих детей. Говорят, что у этого «анти-Санты» одно раздвоенное копыто, горсть тяжелых цепей и мешок на спине, чтобы собирать непослушных детей. [142] В Хорватии в День Святой Люсии семьи сажают семена пшеницы в миску с мелкой водой, которые к Рождеству вырастают на несколько дюймов, а затем связываются вместе красно-сине-белой лентой, называемой trobojnica .
В канун Рождества (хорв. Badnjak , словен. Sveti večer («святой вечер»)) зажигают три свечи, символизирующие Троицу , и помещают их в середину пшеницы; свечение символизирует душу каждого человека. В этот день украшают елку, украшают дом зеленью, а женщины готовят рождественскую трапезу. Они также пекут особые виды хлеба: один круглый с крестом наверху, известный как cesnica , другой делается из меда, орехов и сухофруктов и называется рождественским хлебом (хорв. Badnji Kruh , словен. Božični kruh ). Во многих деревнях на рождественском ужине по полу дома расстилают солому (символизирующую рождение Христа в яслях). Как принято у католиков, в Хорватии мясо не едят, в то время как в Словении его едят. Вместо мяса в Хорватии и с другой едой в Словении подают салат и рыбу, многие предпочитают есть далматинское фирменное блюдо bakalar , сушеную треску. Затем семья окропляет святой водой свое рождественское полено ( badnjak ), которое они зажигают и смотрят. В деревнях бадняк свежесрезан тем же утром отцом семьи, читающим традиционные молитвы. В конце трапезы кусок cesnica разрезают , окунают в вино и используют для окропления свечей, чтобы потушить их, произнося при этом тринитарную формулу («Во имя Отца, Сына и Святого Духа. Аминь»).
Многие семьи пойдут на полуночную мессу в канун Рождества, а часто и на другую в день Рождества. Обычно рождественские подарки кладут под елку, чтобы предположить, что Ангел или Младенец Иисус ( Mali Isus ) оставляет их там, пока другие посещают полуночную мессу. Подарки открывают после мессы. Рождество — это день празднования с семьей; готовится большой пир, и подаются традиционные блюда, такие как голубцы, индейка, тушеное мясо, пита и копченое мясо, а также различные десерты, такие как фритуле , потика (особенно в Словении), штрудель и печенье.
Словенцев также посещает еще один из их trije dobri možje («три добрых человека»), которые приносят подарки в декабре: Святой Николай, Санта-Клаус и Дедек Мраз («Дед Мороз»). Семьи в основном празднуют Новый год дома с дальними родственниками, друзьями и иногда соседями. Женщины готовят капустную сарму , которую они будут есть 1 января, чтобы символизировать удачу, и стейк тартар , который они едят в канун Нового года на тосте с маслом. В полночь люди выходят на улицу смотреть фейерверки, в то время как Дедек Мраз оставляет подарки под елкой. Крещение 6 января знаменует собой конец рождественского сезона.
В Болгарии Рождество ( болгарское : Коледа , Koleda или более формально Рождество Христово , Rozhdestvo Hristovo , «Рождество Иисуса») празднуется 25 декабря и предшествует Рождественскому сочельнику ( Бъдни вечер , Badni vecher ). Традиционно Рождественский сочельник был кульминацией Рождественского поста , и поэтому в этот вечер подается только нечетное количество постных блюд. [143] Стол обычно не убирают после ужина и до следующего утра, чтобы оставить немного еды для святых духов — обычай, который, вероятно, пришел из языческих дохристианских времен. В этот день поджигают болгарский будник . Однако на Рождество мясные блюда уже разрешены и обычно подаются. [144]
Среди болгарских рождественских традиций есть koleduvane , когда мальчики-колядовщики ( коледари , koledari ) посещают соседние дома, начиная с полуночи в канун Рождества, желая здоровья, богатства и счастья. Другой обычай - выпечка традиционного круглого каравая ( пита , pita ). Глава семьи разламывает питу на куски, и по кусочку отдает каждому члену семьи, как ценное имущество, и по кусочку для Бога. Внутри питы прячут монету, и тот, кто ее получит, будет иметь удачу, здоровье и процветание в наступающем году. [145]
Как и в других странах, обычно устанавливают рождественскую елку и украшают весь дом. Местное имя Санта-Клауса — Дядо Коледа ( 'Дедушка Рождество'), а Дядо Мраз ( ' Дед Мороз') — похожий импортированный из России персонаж, лишенный христианских коннотаций и поэтому популярный во времена коммунистического правления. Однако он был в значительной степени забыт после 1989 года, когда Дядо Коледа снова вернулся как более популярная фигура.
Праздничный период длится с 30 ноября по 6 января ( Богоявление ) по греческому календарю . 25 и 26 декабря являются государственными праздниками в Греции. По-гречески Рождество известно как Христугена ( Χριστούγεννα ), и люди желают друг другу счастливого Рождества, говоря Кала Христугенна ( Καλά Χριστούγεννα ). Большинство семей устанавливают рождественские елки, а в магазинах есть украшения и огни. Подарки кладут под рождественскую елку и открывают ее 1 января, в День Святого Василия . В греческой традиции Святой Василий Кесарийский отождествляется с Дедом Морозом, посещающим детей и дарящим подарки; в других европейских традициях Дедом Морозом является Святой Николай, и он приходит на Рождество. Рождественские гимны (Κάλαντα Χριστουγέννων /Κάλαντα Πρωτοχρονιάς) поют дети, которые стучатся в двери очень рано утром в канун Рождества и Нового года, чтобы спеть колядки (используя «τρίγωνο», металлический треугольный маленький инструмент) и компенсируются сладостями или деньгами. Рождественский обед обычно включает индейку, но может также включать баранину или свинину, а также десерты, такие как курабие ( κουραμπιές ) и меломакароно ( μελομακάρονα ). Другие рождественские и новогодние блюда включают пахлаву , катаифи (выпечку) и типлес (разновидность жареной выпечки).
На Рождество 23 и 24 декабря готовят бриоши с крестом посередине и авгокулурес ( αυγοκουλούρες , «яичные рулетики»), которые затем предлагают пожилым людям и детям. Дети поют рождественские гимны из дома в дом либо до, либо в день Рождества. Люди идут в церковь рано утром на Рождество, 25 декабря. Рождественским утром после церкви подают блюда из свинины и вино. Блюда из свинины являются отличительной чертой греческого Рождества, а главная трапеза рождественского ужина проходит в полдень. Во многих греческих городах и портах, таких как Салоники , Волос , Патры и греческие острова , лодки украшают рождественскими украшениями, а на многих центральных площадях городов и поселков украшают большую рождественскую елку.
Одним из рождественских фестивалей в Греции является Ругацария ( Ρουγκατσάρια ), когда все жители города Кастория принимают участие в отдельном дионисийском празднестве, сопровождаемом народными мелодиями и традиционной музыкой этого региона.
Рождество в Италии ( итал . Natale , произносится [naˈtaːle] ) начинается 8 декабря, с праздника Непорочного Зачатия , дня, в который традиционно устанавливают рождественскую ёлку , и заканчивается 6 января следующего года Богоявлением ( итал. Epifania ). [146] Итальянский термин Natale происходит от латинского natalis , что буквально означает «рождение», [147] а приветствия на итальянском языке — buon Natale ( Счастливого Рождества ) и felice Natale ( Счастливого Рождества ). [148]
Праздник Непорочного Зачатия ( итал . Festa dell'Immacolata Concezione ) 8 декабря — национальный праздник в Италии . В этот день обычно устанавливают рождественские украшения, в том числе презепе (вертеп), [149] а также рождественскую ёлку. Некоторые современные интерпретации этого праздника включают подвешивание стервятников, символизирующих очищение их духов.
День святой Люсии (итал. Giorno di Santa Lucia ) отмечается как католический праздник на Сицилии и в северных регионах Италии в предполагаемый самый короткий день в году, который приходится на 13 декабря. [150] Святая Люсия ( Santa Lucia ) является покровительницей города Сиракузы . Проводятся вечерние шествия со свечами, называемые Парадом Света, за которыми следует праздник святой Люсии. Сицилийцы отдают дань уважения чуду, совершённому святой Люсией во время голода в 1582 году. В то время она привела флотилию кораблей с зерном в голодающую Сицилию, граждане которой варили и ели пшеницу, не тратя времени на то, чтобы смолоть её в муку. Таким образом, в День святой Люсии сицилийцы не едят ничего, приготовленного из пшеничной муки. Вместо этого они едят вареную пшеницу, называемую cuccìa .
Рождество празднуется в Италии [151] так же, как и в других странах Западной Европы, с сильным акцентом на христианском значении праздника и его праздновании Католической церковью , также подкрепленным все еще широко распространенной традицией установления пресепе , традиции, начатой Святым Франциском Ассизским . Довольно распространено посещение полуночной мессы в канун Рождества и практика старого обычая воздержания от мяса в этот день (но не поста, который соблюдают восточные православные).
Популярное рождественское блюдо в Неаполе и Южной Италии — самка угря или капитоне , которая является самкой угря. Традиционное рождественское блюдо из Северной Италии — каплун (кастрированная курица). Абаккьо более распространено в Центральной Италии . [152] Рождественский ужин традиционно состоит из типичных итальянских рождественских блюд, таких как аньолини , каппеллетти , аньолотти Павезе , каплун , ягненок , угорь , панеттоне , пандоро , торроне , панфорте , струффоли , мустаччуоли , бишоля , каваллуччи , венециана , пиццелле , зельтен или других, в зависимости от региональной кухни. [153] Рождество 25-го числа отмечается семейным обедом, также состоящим из различных видов пасты и мясных блюд, сыра и местных сладостей.
Древний рождественский праздник под названием Ndocciata отмечается 8 декабря и в канун Рождества в Аньоне , Молизе , парадом факелов, ведущим к «Костру Братства». [154] В канун Рождества на площадях многих городов восточной Сицилии зажигают большой костер U Zuccu , чтобы согреть Младенца Иисуса . [155]
Традиции обмена подарками различаются от региона к региону, так как это может происходить либо в канун Рождества, либо в сам день Рождества. Подарки для детей оставляют под рождественской елкой либо Санта-Клаус (его называют Babbo Natale), либо, согласно более старым традициям, сам Младенец Иисус. [156] В некоторых регионах дети получают подарки раньше (в День святой Люсии) или позже (в Богоявление).
26 декабря (День Святого Стефана, по-итальянски Giorno di Santo Stefano ), также является государственным праздником в Италии. Празднества продолжаются до конца года, а затем до Богоявления.
6 января (Богоявление, по-итальянски Epifania ) украшения обычно снимаются, а в некоторых районах женские куклы сжигаются на костре (называемом falò ), чтобы символизировать, наряду с окончанием рождественского периода, смерть старого года и начало нового. [157] Хотя теперь подарки на Рождество дарит также Санта-Клаус в американском стиле, Италия твердо придерживается своей традиции местных дарителей подарков. Накануне 6-го числа считается, что Ла Бефана , добрая ведьма Богоявления, летает по ночному небу на метле, принося хорошим детям подарки и сладости, а плохим — уголь или мешки с пеплом. [158] В других районах подарки приносят три волхва , особенно апельсины, символизирующие золото, и шоколад, символизирующий их поцелуи хорошим детям. В некоторых муниципалитетах, наиболее известный в Милане , обычай Corteo dei Re Magi (Шествие Трех Королей) тщательно празднуется парадом, приветствующим волхвов, и раздачей сладостей. [159] В других местах, таких как Тревизо , этот день празднуется кострами, искры которых, как говорят, предсказывают будущее нового года. [157]
Рождество ( на мальтийском : Il-Milied ) на Мальте в основном носит светский характер и имеет ряд связанных с христианством тем.
Среди старшего поколения популярны полуночные мессы, а в канун Рождества в городах и деревнях проходят рождественские шествия со статуей младенца Иисуса, проводимые Обществом христианского учения .
Государственный праздник на Мальте , Рождество отмечается 25 декабря. Рождественский обед обычно состоит из индейки, подаваемой с картофелем и овощами (Мальта — бывшая британская колония ). На острове приняты и другие популярные светские обычаи и традиции, такие как рождественская елка и Дед Мороз.
Подарками обычно обмениваются либо в канун Рождества, либо в день Рождества. Местная сезонная еда — Qaghaq ta' l-Ghasel («медовое кольцо»). Эти мальтийские рождественские сладости едят как десерт во время рождественского сезона, но их также можно купить круглый год. Рождественские ясли популярны и их можно увидеть в большинстве домов.
Еще одна рождественская традиция — посадка семян вики обыкновенной в горшки с плоским дном. Их высаживают в начале декабря, обычно помещают на белый хлопок и поливают каждый день, при этом все время держат в темноте. Обычно их вынимают непосредственно перед Рождеством, и они напоминают длинные белые нити листьев, похожие на спагетти (поскольку они росли в темноте).
Официальный праздник в Португалии , Рождество широко отмечается и ассоциируется с семейными встречами. Многие, кто переехал в городские центры Лиссабона или Порту , а также многие, кто эмигрировал в другие страны, по-прежнему едут в свой родной город, чтобы провести Рождественский сочельник со своими семьями. Перед Missa do Galo («Петушиная месса»), которая празднует рождение Христа, семьи собираются вокруг Consoada , позднего ужина, проводимого в канун Рождества. Традиционное блюдо — bacalhau com todos (сушеная треска, сваренная с овощами), хотя в северной Португалии bacalhau часто заменяют осьминогом. Рождественский ужин обычно заканчивается fatias douradas (золотыми ломтиками), filhós и sonhos (снами), всеми вариациями жареных десертов из теста. Традиционный торт Bolo Rei ( королевский торт ) подается на Богоявление. Хотя Санта-Клаус ( Пай Натал ) становится все более популярным, в некоторых регионах люди по-прежнему утверждают, что Менино Иисус (Младенец Иисус) приносит детям подарки .
В Сербии и Черногории Рождество ( серб .: Божић , латинизировано : Božić , или более формально Рождество Христово , Rozhdestvo Hristovo , «Рождество Христово») празднуется в течение трех последовательных дней, начиная с Рождества. Сербская Православная Церковь использует традиционный юлианский календарь, согласно которому Рождество (25 декабря) приходится на 7 января. Этот день называется первым днем Рождества, а следующие два соответственно называются вторым и третьим днем Рождества. В это праздничное время человек должен приветствовать другого человека словами «Христос родился», на что следует ответить «Воистину родился». Сербское название Рождества — Božić ( кириллица : Божић , произносится [boʒitɕ] ), что означает «молодой, маленький Бог».
Этот праздник превосходит все остальные, отмечаемые сербами , по разнообразию применяемых народных обычаев и ритуалов. Они могут различаться в зависимости от региона, некоторые из них имеют современные версии, адаптированные к современному образу жизни. Идеальной средой для их полноценного проведения является традиционный многопоколенный сельский дом.
Утром в Сочельник глава семьи выбирает и срубает молодой, прямой дуб. Из него вырезают полено, которое называют бадняком . Вечером бадняк торжественно кладут в домашний огонь, который горит в домашнем камине, называемом огниште , очаг которого не имеет вертикальной рамы. Сжигание бадняка сопровождается молитвами Богу, чтобы наступающий год принес много счастья, любви, удачи, богатства и еды. Поскольку в большинстве домов сегодня нет огниште, на котором можно сжечь бадняк , его символически представляют несколько дубовых веток с листьями. Для удобства людей, живущих в городах, их можно купить на рынках или получить в церквях.
Обед в этот день праздничный, обильный и разнообразный по еде, хотя он готовится в соответствии с правилами поста. Группы молодых людей ходят из дома в дом своей деревни или района, поздравляя друг друга, распевая и устраивая представления; это продолжается в течение следующих трех дней. Сербы также приносят в дом охапку соломы и расстилают ее на полу, а затем кладут на нее грецкие орехи. Перед тем, как накрыть стол для рождественского ужина, его посыпают тонким слоем соломы и накрывают белой тканью. Глава семьи крестится , зажигает свечу и кадилом весь дом. Члены семьи садятся за стол, но перед тем, как наесться, все встают, и мужчина или мальчик из них читает молитву, или они вместе поют тропарь Рождества. [160] После обеда молодые люди навещают своих друзей, группа которых может собраться в доме одного из них. Поются рождественские и другие песни, в то время как пожилые люди рассказывают истории из старых времен.
В Рождество праздник объявляется на рассвете церковными колоколами и стрельбой. Большое значение придается первому визиту, который получает семья в этот день. Люди ожидают, что он привлечет процветание и благополучие для их семьи в следующем году; этот визит часто организуется заранее. Рождественский ужин - самая праздничная трапеза, которую семья имеет в течение года. Для этого случая выпекается специальная праздничная буханка хлеба. Основное блюдо - жареная свинина, которую готовят целиком, вращая ее насаженной на деревянный вертел рядом с открытым огнем. Несмотря на то, что дарение подарков не обязательно является частью традиции, вдохновленный Санта-Клаусом персонаж по имени Божич Бата (что переводится как «друг Рождества») иногда принимает участие в дарении подарков, поскольку Санта-Клаус более традиционно связан с празднованием Нового года. Тем не менее, дарение подарков связано с празднованием, традиционно совершаясь в три последовательных воскресенья, которые непосредственно предшествуют ему. В эти три дня дарителями подарков являются дети, женщины и мужчины соответственно.
С начала 1990-х годов Сербская Православная Церковь совместно с местными общинами организовывала общественные празднования в канун Рождества. Ход этих празднований обычно можно разделить на три части: подготовка, ритуал и празднество. Подготовка состоит из того, что срубают дерево, которое будет использоваться в качестве бадняка , относят его на церковный двор и готовят питье и еду для собравшихся прихожан. Ритуал включает в себя вечерню , размещение бадняка на открытом огне, разведенном на церковном дворе, благословение или освящение бадняка и соответствующую программу с песнями и декламациями. В некоторых приходах разводят огонь, на котором сжигают бадняк, не на церковном дворе, а в каком-то другом подходящем месте в своем городе или деревне. Празднество состоит из того, что собираются вместе вокруг огня и общаются. Однако каждое конкретное празднование имеет свои особенности, которые отражают традиции местной общины и другие местные факторы.
В Сербии, Черногории и Северной Македонии Рождество отмечают 7 января. Это связано с тем, что их восточные православные церкви отмечают Рождество по юлианскому календарю , который сейчас отстает от используемого во всем мире григорианского календаря на 13 дней.
Рождество является официально признанным праздником в Испании . В большей части Испании рождественский период ( Navidad ) длится с Рождественского сочельника ( Nochebuena , то есть «Спокойной ночи») 24 декабря до Богоявления 6 января. Во многих домах и в большинстве церквей выставлены вертеп , рождественская елка или и то, и другое. Belén или pesebre (вертеп) имеет давнюю традицию и присутствует во многих домах, школах и магазинах, в то время как рождественская елка не является традиционной, но стала очень популярной. В Каталонии 26-го числа отмечается Sant Esteve (Святой Стефан), собираясь всей семьей.
В большинстве регионов Испании (хотя и не в некоторых, например, в Каталонии) большой семейный ужин празднуется в канун Рождества ( nochebuena ) и может длиться до поздней ночи. В эту ночь на тарелках по всей Испании можно найти широкий выбор типичных блюд, и в каждом регионе есть свои особые фирменные блюда. Особенно распространено начинать трапезу с блюда из морепродуктов, таких как креветки или лосось, за которым следует тарелка горячего домашнего супа. Основное блюдо часто состоит из жареного ягненка или морепродуктов, таких как треска или моллюски. На десерт подается довольно много деликатесов, среди которых туррон — десерт из меда, яиц и миндаля. Специальные блюда и десерты включают моллюсков и рыбу, марципан , индейку с трюфелями и польворонес (песочное печенье из миндаля, муки и сахара).
Несмотря на то, что в полночь по-прежнему проводится традиционный праздник Миса дель Гайо , лишь немногие испанцы продолжают следовать старой традиции и посещать его.
В большинстве регионов Испании Рождество до недавнего времени не ассоциировалось с подарками для детей; вместо этого три волхва приносили подарки в ночь на 5 января, как они это делают и по сей день. Теперь дети часто получают какие-то подарки в Рождество или канун Рождества, которые приносит Папа Ноэль («Отец Ноэль»), который является нетрадиционной версией Санта-Клауса, как его изображают в американских СМИ, но в некоторых регионах есть и другие, более традиционные персонажи, например, Олентцеро в Стране Басков .
Вечером 31 декабря ( Nochevieja ) также проводится большой семейный праздник. В 12:00 ночи 1 января в Испании очень популярно есть Двенадцать Виноградин ( las doce uvas de la suerte ). Молодежь обычно отправляется на котильон , очень большой праздник в барах и пабах, и они пьют и танцуют до следующего утра, когда на завтрак принято есть чуррос с шоколадом .
Вечером 5 января большой публичный парад или кавалькада ( cabalgata de reyes ) приветствует Трех Волхвов в крупных городах Испании. Парады часто транслируются по телевидению. Дети ставят свою обувь на балкон или в окно в ночь на 5 января в надежде, что Три Волхва принесут им подарки. [161]
Рождество во Франции ( Noël по французскому календарю ) [162] празднуется в основном в религиозной манере, хотя существуют и светские способы празднования этого события, такие как рождественские украшения и колядки. Дети не вешают рождественские чулки, а ставят свою обувь у камина или под рождественскую елку, чтобы Père Noël (Дед Мороз или Санта-Клаус) мог вручить им подарки (такая практика существует и во франкоговорящей Швейцарии ). Некоторые семьи также посещают полуночную мессу и украшают свои дома рождественскими сценами, изображающими рождение Иисуса. В рождественских сценах могут быть добавлены дополнительные сантоны («маленькие святые»).
Во Франции и других франкоговорящих регионах (см. также раздел Канада) в канун Рождества проводится долгий семейный ужин, называемый réveillon . [163] Название этого ужина происходит от слова réveil (что означает «пробуждение»), поскольку участие в нем подразумевает бодрствование до полуночи и дольше. Réveillon , как правило, носит исключительный или роскошный характер. Закуски могут включать лобстера , устриц , улиток или фуа-гра и т. д. Одним из традиционных блюд является индейка с каштанами . Réveillons в Квебеке часто включает в себя некоторые разновидности tourtière . Десерт может состоять из bûche de Noël . В Провансе соблюдается традиция 13 десертов, почти всегда включающих pompe à l'huile (ароматизированный хлеб), финики и т. д. На таких обедах обычно пьют качественное вино, часто с шампанским или подобными игристыми винами в качестве завершения. Также могут петь рождественские гимны.
В Бельгии (см. также раздел «Фландрия») монарх выступает с телевизионной речью к нации в канун Нового года, в которой затрагивает национальные и международные события года, обычно заканчивая речь посланием надежды. [164]
В Соединенном Королевстве рождественские украшения вывешиваются в магазинах и городских центрах с начала ноября. Во многих городах и поселках проводятся общественные мероприятия с участием местной или региональной знаменитости, чтобы отметить включение рождественских огней. Украшения в домах людей обычно вывешиваются с начала декабря, традиционно включая рождественскую елку, открытки и огни как внутри, так и снаружи дома. Каждый год Норвегия жертвует гигантскую рождественскую елку для британцев, чтобы они поставили ее на Трафальгарской площади в знак благодарности за помощь во время Второй мировой войны . Рождественские колядующие на Трафальгарской площади в Лондоне поют вокруг елки в различные вечера вплоть до Сочельника, а рождественские украшения традиционно оставляют до вечера 5 января (ночь перед Богоявлением); считается плохой приметой иметь рождественские украшения после этой даты. На практике многие рождественские традиции, такие как исполнение рождественской музыки, в основном прекращаются после Рождества. [165]
Пирожки с начинкой традиционно продаются во время праздников и являются популярной едой на Рождество. [166] Во многих британских семьях дети и взрослые обычно вывешивают в своих домах адвент-календари, которые могут содержать либо шоколад, либо рождественские сцены за дверью. [ необходима цитата ]
Общей чертой рождественского сезона является рождественская пьеса, которая практикуется в большинстве начальных и некоторых средних школ по всей Великобритании. Эта практика становится менее распространенной, и вместо нее могут исполняться другие пьесы с менее явными религиозными тонами. [ необходима цитата ] Полуночную мессу также празднуют англикане, католики и другие конфессии, и службы проходят почти во всех приходах Церкви Англии в канун Рождества. [ необходима цитата ]
В канун Рождества подарки, как предполагается, доставляются в чулках [167] и под рождественской елкой Дедом Морозом , который ранее был чем-то вроде Призрака рождественского подарка в «Рождественской песне » Чарльза Диккенса (1843), но который теперь в основном стал ассоциироваться с Санта-Клаусом . Эти два имени теперь используются взаимозаменяемо и одинаково известны британцам, хотя некоторые отличительные черты все еще сохраняются. Многие семьи рассказывают своим детям истории о Деде Морозе и его оленях. Одна из традиций — поставить тарелку моркови для оленей и мясные пироги и херес для Деда Мороза, чтобы помочь ему в пути.
Большинство семей открывают свои подарки утром в день Рождества, королевская семья является заметным исключением, поскольку они открывают свои подарки в канун Рождества, следуя немецкой традиции, введенной Ганноверцами . Королева Виктория в детстве сделала запись об этом в своем дневнике в канун Рождества 1832 года; восхищенная 13-летняя принцесса написала: «После ужина... мы затем пошли в гостиную возле столовой... Там стояли два больших круглых стола, на которых стояли две елки, увешанные огнями и сахарными украшениями. Все подарки были расставлены вокруг елок...». [168] С тех пор как в Лондоне в 1843 году была выпущена первая коммерческая рождественская открытка , открытки отправляются в течение недель, предшествующих Рождеству, многие из которых содержат праздничное английское приветствие Merry Christmas . [169]
В Рождество, государственный праздник в Соединенном Королевстве , почти все население имеет выходной день, чтобы провести его со своей семьей и друзьями, чтобы они могли собраться вокруг на традиционный рождественский ужин , традиционно состоящий из индейки с клюквой, брюссельской капустой, пастернаком, йоркширским пудингом и жареным картофелем, совсем как воскресное жаркое , а затем рождественский пудинг . [170] [171] Во время еды вытаскиваются рождественские хлопушки , содержащие игрушки, шутки и бумажный колпак. [172] Посещение рождественской церковной службы стало менее популярным в наше время, и теперь рождественскую службу в Церкви Англии посещают менее 3 миллионов человек. [173]
Телевидение смотрят многие. [174] Монарх выпускает королевское послание в Рождество в форме короткой программы, транслируемой по радио и телевидению. Послания обычно отражают такие темы, как события года, состояние королевской семьи и такие темы, как единство. Послание в среднем смотрят 7 миллионов зрителей, и часто это одна из самых просматриваемых программ дня на Рождество. [175] [176] [177] Речь монарха, пишут Дж. М. Голби и А. В. Пердью, «стала представлять единство нации во время Рождества». [178]
Празднование Дня подарков , на следующий день после Рождества, является традицией, практикуемой в Великобритании. Это банковский выходной , и если он выпадает на выходные, то наступает специальный банковский выходной понедельник . Футбольные соревнования высшего уровня, такие как Премьер-лига, традиционно проводят матчи в День подарков. [179]
Другие традиции включают пение рождественских гимнов — многие рождественские гимны поются детьми на порогах домов и профессиональными хорами — и отправку рождественских открыток. В общественных местах в большинстве магазинов, особенно в городских центрах, и даже в индийских и китайских ресторанах, есть украшения и огни. В церквях и соборах по всей стране проводятся мессы, и многие люди идут на полуночную мессу или на службу в рождественское утро. Несмотря на то, что посещаемость церкви снижается на протяжении десятилетий, некоторые люди, которые не ходят в церковь, часто думают, что все еще важно ходить на Рождество, поэтому посещаемость церкви увеличивается. В большинстве театров есть традиция ставить рождественскую пантомиму для детей. Истории пантомимы традиционно основаны на популярных детских сказках, таких как Красная Шапочка и Алладин , а не напрямую связаны с Рождеством как таковым, хотя иногда есть связь.
Общественный транспорт и жизненно важные транспортные службы закрыты в Рождество . [ требуется ссылка ] Рождественское затишье начинается рано, и последние поезда отправляются из крупных городов уже в 19:00 24 декабря. Автобусы, ночные автобусы и метро также не работают примерно с 21:00. [180] Отдельные транспортные компании начинают делать объявления уже в октябре, [181] и в то время как одна компания-оператор поездов может решить не запускать поезда в День подарков, другая может запустить ограниченное обслуживание в субботу, но полностью закрыть основные станции. [182] [183]
В Англии рассказывание историй о привидениях, местных легенд и других странных, причудливых и фантастических «зимних историй» (как их называл Чарльз Диккенс – автор «Рождественской песни ») – это многовековая традиция, в которую Уильям Шекспир внес свой вклад с «Зимней сказкой» (1623), но которая была хорошо известна еще до времен Шекспира. (Напротив, Ирландия, Шотландия и США предпочитают Хэллоуин как время для рассказывания историй о привидениях.) [184] [185] Колин Флеминг подробно описывает других участников этой традиции в Paris Review . [186]
В Уэльсе существует традиция петь канеуон плигейн , которая исполняется за неделю до Рождества. [187]
Рождество в Шотландии традиционно отмечалось очень тихо, поскольку Церковь Шотландии никогда не уделяла особого внимания Рождественскому празднику. Однако в католических районах люди посещали полуночную мессу или раннюю утреннюю мессу перед тем, как идти на работу. [188] Эта традиция происходит от истоков Церкви Шотландии, включая монашескую традицию Святого Колумбы , согласно которой каждый день является днем Бога и нет ничего более особенного, чем другой; таким образом, Страстная пятница не является официальным государственным праздником в Шотландии. [189] [190] Рождество было обычным рабочим днем в Шотландии до 1960-х годов, а в некоторых областях даже до 1970-х годов. [191] Праздник кануна Нового года, Хогманай , был, безусловно, самым большим праздником в Шотландии. Подарки, государственные праздники и пиршества, связанные с серединой зимы, традиционно проводились между 11 декабря и 6 января. Однако с 1980-х годов, с ослаблением влияния Церкви и усилением влияния со стороны остальной части Великобритании и других стран, Рождество и связанные с ним празднества теперь почти на одном уровне с Хогманаем и Новым годом , Новым годом. В столице Эдинбурге теперь есть традиционный немецкий рождественский рынок с конца ноября до Рождественского сочельника [192] , а в первое воскресенье Адвента кардинал-архиепископ благословляет сцену Рождества на главной площади. [ требуется ссылка ] На Рождество традиционно едят овсяные лепешки Баннок . [188]
Рождество в Ирландии — самый большой праздник из всех государственных праздников Ирландии , который длится с 24 декабря по 6 января, хотя многие считают 8 декабря началом сезона, так как раньше школы в этот день закрывались, что делало его традиционным временем рождественских покупок. Теперь это не является обязательным, и многие школы остаются открытыми.
Почти вся рабочая сила заканчивает работу к обеду в канун Рождества, а часто и за несколько дней до него. Рождество и День Святого Стефана являются государственными праздниками, и многие люди не возвращаются на работу до Нового года. В 2006 году общая сумма, потраченная в Ирландии на празднование Рождества, составила €16 млрд, [193] что в среднем составляет около €4000 на каждого человека в стране.
В канун Рождества очень популярно пойти в местный паб за «рождественским напитком», где постоянным посетителям обычно предлагают рождественский напиток. Многие соседи и друзья ходят друг к другу в гости на рождественские напитки и вечеринки в дни, предшествующие Рождеству и после него. Хотя сегодня в Ирландии религиозность значительно меньше, чем раньше, на богослужениях в Рождество собирается огромное количество людей, а полуночная месса является популярным выбором. Большинство семей договариваются о том, чтобы за их умерших родственников помолились на этих мессах, поскольку в Ирландии это время поминовения умерших. На Рождество принято украшать могилы венком из падуба и плюща. Даже в самых нерелигиозных домах в Ирландии традиционная детская кроватка занимает центральное место вместе с рождественской елкой как часть семейного убранства. Некоторые люди зажигают свечи, чтобы выразить символическое гостеприимство Марии и Иосифу . Поэтому обычно можно увидеть белую свечу или набор свечей, размещенных в нескольких окнах вокруг домов людей. Свеча была способом сказать, что в этих домах было место для родителей Иисуса, даже если в Вифлееме его не было . [194] Традиционно в канун Рождества оставляют мясной пирог и бутылку или стакан Гиннесса для Санта-Клауса , а также морковку для Рудольфа .
Санта-Клаус, которого в Ирландии часто называют просто Сантью или Дайди на Ноллаг на ирландском языке , приносит детям в Ирландии подарки, которые открываются рождественским утром. Семья и друзья также дарят друг другу подарки на Рождество. Традиционный рождественский ужин состоит из индейки или гуся и ветчины с выбором овощей и разнообразного картофеля. Десерт включает рождественский пудинг, рождественский пирог и мясные пироги с густыми соусами, такими как бренди-масло.
Рождественские празднования в Ирландии завершаются празднованием Маленького Рождества , также известного на ирландском языке как Oíche Nollaig na mBan , 6 января. Этот праздник, который совпадает с Богоявлением, в Корке и Керри также известен как Женское Рождество .
Рождественские традиции в Нидерландах [195] почти такие же, как и в голландскоязычных частях Бельгии ( Фландрия ). Голландцы признают два дня Рождества в качестве государственных праздников в Нидерландах, называя 25 декабря eerste kerstdag («первый день Рождества») и 26 декабря tweede kerstdag («второй день Рождества»). В семьях принято проводить эти дни с любой из сторон семьи.
В католических частях страны раньше было принято посещать рождественскую полуночную мессу; этот обычай соблюдается, но в основном старшим поколением и с каждым годом все меньше людей. В наши дни Рождественский сочельник — это довольно обычный вечер без каких-либо особых собраний или трапез. На Рождество во всей Фландрии и Нидерландах хозяева или вместе всей семьей готовят изысканные блюда. Также распространены трапезы, на которых каждый гость готовит и приносит одно блюдо.
Рождественские украшения начинают появляться в магазинах сразу после Синтерклааса . Неделя перед Рождеством важна для розничной торговли, потому что это самая большая неделя продаж в стране. Рождественские песни слышны повсюду. Города Амстердам , Роттердам , Гаага и Эйндховен являются самыми оживленными городами с точки зрения развлечений в Рождество. Традиционно люди в Нидерландах и Фландрии не обмениваются подарками на Рождество, так как это уже делается во время отдельного праздника ( Синтерклаас ) за несколько недель до Рождества. Однако все больше и больше людей в 2000-х и 2010-х годах начали дарить подарки также и на Рождество, возможно, под влиянием торговли и из других стран, где Рождество празднуют с большим количеством подарков (особенно в США). [ необходима цитата ] На северо-востоке, в западно-нижненемецкой части Нидерландов, некоторые люди будут трубить в рога середины зимы с Адвента до Богоявления .
Рождественский сезон завершается после Нового года Богоявлением , или Driekoningen , 6 января. Дети, особенно на севере Нидерландов, наряжаются в трех волхвов и путешествуют группами по три человека, неся фонарики, воссоздавая Богоявление и распевая традиционные песни для своих хозяев. Взамен их награждают пирогами и сладостями. Эта практика менее распространена к югу от великих рек. На юге и востоке Нидерландов общепринятой практикой является сжигание рождественских елок общины на большом костре 6 января, чтобы отпраздновать окончание Рождества и начало нового года.
В Австралии, как и во всем Южном полушарии , Рождество приходится на разгар летнего сезона. Рождество и День подарков (25–26 декабря) признаны в Австралии национальными государственными праздниками , и поэтому работники имеют право на оплачиваемый выходной.
Австралийские традиции и украшения очень похожи на традиции и украшения Соединенного Королевства и Северной Америки, и похожая зимняя иконография является обычным явлением. Это означает, что Санта-Клаус в красной шубе едет на санях, рождественские гимны, такие как «Jingle Bells», и различные заснеженные рождественские сцены на рождественских открытках и украшениях появляются в середине лета. Также были изображения рождественских традиций, адаптированные к австралийской иконографии, например, Санта, участвующий в таких мероприятиях, как серфинг (в 2015 году на пляже Бонди был установлен мировой рекорд по самому большому в мире уроку серфинга, в котором приняли участие 320 человек в костюмах Санты), пародии на традиционные рождественские гимны и оригинальные песни, такие как « Six White Boomers » Рольфа Харриса (где Санта-Клаус изображен использующим упряжку, запряженную кенгуру , вместо оленей и саней). [198] [199] [200]
Знаменательным рождественским событием в Австралии является «Рождественские гимны при свечах» — ежегодный концерт и благотворительный сбор средств в пользу благотворительной организации Vision Australia . [201] [202]
Рождество является государственным праздником на Гуаме и имеет свои отличия от традиционных обычаев.
Период рождественских праздников на Гуаме отмечается фиестой. Празднование включает ежегодный фестиваль мира Magof Nochebuena с демонстрацией красочных огней и рождественских сцен. Особая традиция — кокосовая рождественская елка, возвышающаяся более чем на 6 метров и сделанная из тысячи кокосов, расписанных членами местной общины.
Рождество и День подарков являются официальными праздниками в Новой Зеландии . В то время как День подарков является стандартным официальным праздником, Рождество является одним из трех с половиной дней в году, когда все, кроме самых важных предприятий и служб, должны быть закрыты. Многие рождественские традиции Новой Зеландии похожи на австралийские, поскольку они представляют собой смесь традиций Великобритании и Северной Америки, проводимых летом. Новая Зеландия празднует Рождество с очень небольшим количеством традиционных зимних образов Северного полушария. Похутукава ( Metrosideros excelsa ), которая производит большие малиновые цветы в декабре, является часто используемым символом Рождества в Новой Зеландии, и впоследствии похутукава стала известна как новозеландская рождественская елка . [203]
{{cite encyclopedia}}
: |work=
проигнорировано ( помощь ){{cite web}}
: CS1 maint: numeric names: authors list (link)At 3 o'clock in the afternoon, you can't to do anything else, because Sweden is closed
{{cite web}}
: CS1 maint: unfit URL (link){{cite web}}
: CS1 maint: unfit URL (link)Media related to Christmas traditions at Wikimedia Commons