The New Yorker — американский журнал, публикующий журналистику , комментарии, критику, эссе, художественную литературу, сатиру , карикатуры и поэзию. Журнал, основанный как еженедельник в 1925 году, выходит 47 раз в год, причем пять из этих выпусков рассчитаны на двухнедельный период. Хотя его обзоры и списки событий часто посвящены культурной жизни Нью-Йорка , The New Yorker также выпускает длинные журналистские статьи, короткие статьи и комментарии на различные темы, имеет широкую аудиторию за пределами Нью-Йорка и читается по всему миру.
Он хорошо известен своими иллюстрированными и часто актуальными обложками, [5] своими комментариями о популярной культуре и эксцентричной американской культуре , своим вниманием к современной художественной литературе , включая короткие рассказы и литературные обзоры , своей строгой проверкой фактов и редактированием копий , [6] ] [7] его журналистика о политике и социальных вопросах , а карикатуры на одной панели разбросаны по каждому выпуску.
The New Yorker был основан Гарольдом Россом (1892–1951) и его женой Джейн Грант (1892–1972), репортером New York Times , и дебютировал 21 февраля 1925 года. Росс хотел создать изысканный юмористический журнал, который отличался бы от других. из явно «банальных» юмористических изданий, таких как Judge , где он работал, или старой Life . Росс стал партнером предпринимателя Рауля Х. Флейшмана (который основал General Baking Company) [8] для создания издательской компании FR. Первые офисы журнала находились по адресу 25 West 45th Street на Манхэттене . Росс редактировал журнал до своей смерти в 1951 году. В первые, порой непростые годы своего существования журнал гордился своей космополитической изысканностью. Росс заявил в проспекте журнала за 1925 год: «В нем объявлено, что он не редактируется для старушки из Дубьюка ». [9]
Хотя журнал никогда не терял юмора, вскоре он зарекомендовал себя как выдающийся форум для серьезной художественной литературы , эссе и журналистики. Вскоре после окончания Второй мировой войны эссе Джона Херси «Хиросима» заполнило целый номер. В журнале опубликованы рассказы многих самых уважаемых писателей 20-го и 21-го веков, в том числе Энн Битти , Салли Бенсон , Мейв Бреннан , Трумэна Капоте , Рэйчел Карсон , Джона Чивера , Роальда Даля , Мэвис Галлант , Джеффри Хеллмана , Эрнеста Хемингуэя. Стивен Кинг , Рут МакКенни , Джон МакНалти , Джозеф Митчелл , Элис Манро , Харуки Мураками , Владимир Набоков , Джон О’Хара , Дороти Паркер , С. Дж. Перельман , Филип Рот , Джордж Сондерс , Дж . Д. Сэлинджер , Ирвин Шоу , Джеймс Тёрбер , Джон Апдайк , Юдора Велти и Э.Б. Уайт . Публикация « Лотереи » Ширли Джексон собрала больше писем, чем любая другая статья в истории журнала. [10] В первые десятилетия своего существования журнал иногда публиковал два или даже три рассказа в выпуске, но в последующие годы темп оставался стабильным - по одному рассказу в выпуске. [ нужна цитата ]
Тематические статьи документальной литературы (обычно большая часть выпуска) охватывают широкий спектр тем. В число тем вошли эксцентричный евангелист Крефло Доллар , различные способы восприятия людьми течения времени и синдром Мюнхгаузена по доверенности . [ нужна цитата ]
Журнал известен своими редакционными традициями. В рубрике «Профили» публикуются статьи о таких выдающихся людях, как Эрнест Хемингуэй , Генри Р. Люс и Марлон Брандо , голливудский ресторатор Майкл Романофф , фокусник Рикки Джей , математики Дэвид и Грегори Чудновские . Другими устойчивыми особенностями являются «Происходящее в городе», список культурных и развлекательных мероприятий в Нью-Йорке, и «Городские разговоры», фельетон или смесь коротких отрывков - часто юмористических, причудливых или эксцентричных виньеток из жизни. в Нью-Йорке — в непринужденно-легком стиле, хотя в последнее время раздел часто начинается с серьезного комментария. В течение многих лет газетные фрагменты, содержащие забавные ошибки, непреднамеренные значения или плохо смешанные метафоры («Заблокируйте эту метафору»), использовались в качестве вставок, сопровождаемых остроумными репликами. Заголовок с указанием редакторов и сотрудников отсутствует. Несмотря на некоторые изменения, журнал на протяжении десятилетий сохранил большую часть своего традиционного внешнего вида в типографике, макете, обложках и оформлении. Журнал был приобретен Advance Publications , медиа-компанией, принадлежавшей Сэмюэлю Ирвингу Ньюхаусу-младшему , в 1985 году [11] за 200 миллионов долларов, тогда как ее годовой доход составлял менее 6 миллионов долларов. [12]
Росса на посту редактора сменил Уильям Шон (1951–87), а затем Роберт Готлиб (1987–92) и Тина Браун (1992–98). Нынешним редактором The New Yorker является Дэвид Ремник , сменивший Брауна в июле 1998 года. [13]
Среди важных авторов научной литературы, которые начали писать для журнала во время работы Шона, были Дуайт Макдональд , Кеннет Тайнан и Ханна Арендт , чей репортаж об Эйхмане в Иерусалиме появился в журнале [14] до того, как он был опубликован в виде книги. [15]
Срок полномочий Брауна вызвал больше споров, чем срок полномочий Готлиба или даже Шон, благодаря ее высокому авторитету (Шон, напротив, была чрезвычайно застенчивой и замкнутой фигурой), а также изменениям, которые она внесла в журнал с аналогичным внешним видом в предыдущем полугодии. век. Она ввела цвет на редакционные страницы (за несколько лет до The New York Times ) и включила фотографии с меньшим количеством текста на каждой странице и в целом с более современным макетом. Что еще более существенно, она расширила освещение текущих событий и тем, таких как знаменитости и бизнес-магнаты, и разместила короткие статьи в «Происходящем о городе», включая пикантную колонку о ночной жизни Манхэттена. Была введена страница для писем в редакцию, а к их статьям «Городские разговоры» были добавлены подписи авторов. [ нужна цитата ]
С конца 1990-х годов The New Yorker использует Интернет для публикации текущих и архивных материалов, а также поддерживает веб-сайт с некоторым контентом из текущего выпуска (плюс эксклюзивный контент, доступный только в Интернете). Подписчики имеют доступ к полному текущему выпуску в Интернете и к полному архиву старых выпусков, который можно просмотреть в том виде, в котором они были первоначально напечатаны. Кроме того, мультфильмы The New Yorker доступны для покупки в Интернете. Цифровой архив старых выпусков с 1925 по апрель 2008 года (более 4000 выпусков и полмиллиона страниц) также был выпущен на DVD-ROM и небольшом портативном жестком диске. Совсем недавно была выпущена версия текущего выпуска для iPad. [ нужна цитата ] . В 2014 году The New Yorker открыл онлайн-доступ к своему архиву, расширил свои планы по запуску амбициозного веб-сайта и запустил модель платной подписки. Веб-редактор Николас Томпсон сказал: «Мы пытаемся создать веб-сайт, который будет для Интернета тем же, чем журнал является для всех других журналов». [16]
Редакция журнала объединилась в профсоюз в 2018 году, а The New Yorker Union подписала свой первый коллективный договор в 2021 году. [17]
Житель Нью-Йорка оказал влияние на ряд подобных журналов, в том числе The Brooklynite (1926–1930), The Chicagoan (1926–1935) и парижский The Boulevardier (1927–1932). [18] [19] [20]
Курт Воннегут сказал, что The New Yorker стал эффективным инструментом, позволяющим широкой аудитории оценить современную литературу. Его интервью 1974 года с Джо Дэвидом Беллами и Джоном Кейси содержало обсуждение влияния The New Yorker :
[T] Ограничивающим фактором [в литературе] является читатель. Никакое другое искусство не требует от зрителя быть исполнителем. Приходится рассчитывать на то, что читатель будет хорошим исполнителем, и можно написать музыку, которую он совершенно не сможет исполнить, — и тогда это провал. Те писатели, о которых вы упомянули, и я учат аудиторию, как играть такую музыку в их голове. Это процесс обучения, и The New Yorker оказался очень хорошим учреждением того типа, который был необходим. У них есть постоянная аудитория, и они выходят каждую неделю, и люди, наконец, улавливают, например, Бартельма, и могут прокручивать в голове подобные вещи и получать от этого удовольствие. [21]
Том Вулф писал о журнале: « Стиль жителя Нью-Йорка был стилем неторопливой, извилистой преуменьшения, забавного в юмористическом ключе, тавтологического и литотического в серьезном, постоянно усиливающегося, уточненного, намекающего, детализированного и отказывающегося от нюансов, пока журнал не бледно-серые страницы стали триумфом придаточного предложения и аппозитарного модификатора в стиле высокого барокко». [22]
Джозеф Розенблюм, рецензируя книгу Бена Ягоды « О городе» , историю журнала с 1925 по 1985 год, писал: « Житель Нью-Йорка действительно создал свою собственную вселенную. Как написал Ягоде один давний читатель, это было место, «где жил Питер ДеВрис» . .. [ sic ] вечно поднимал бокал Piesporter , где Никколо Туччи (в сливовом бархатном смокинге) флиртовал по-итальянски с Мюриэль Спарк , где Набоков потягивал рыжевато-коричневый портвейн из призматического кубка (в то время как Red Admirable сидел на его мизинце) , и где Джон Апдайк споткнулся о швейцарские туфли мастера, очаровательно извиняясь ' ». [23]
Житель Нью-Йорка был источником кинофильмов. Для большого экрана были адаптированы как художественные, так и научно-популярные произведения, в том числе неизданный фильм «Койот против Акме» , основанный на одноименной статье Яна Фрейзера ; Голова-паук (2022), по рассказу Джорджа Сондерса «Побег из Головы-паука» ; «Вспышка гения» (2008), основанная на правдивом рассказе об изобретении Джоном Сибруком стеклоочистителя прерывистого действия ; «Вдали от нее» , адаптированный из рассказа Элис Манро «Медведь перешёл через гору», который дебютировал на кинофестивале «Сандэнс» в 2007 году ; «Тёзка» (2007), также основанный на романе Джумпы Лахири , который возник как рассказ в журнале; «Мост» (2006), основанный на научно-популярном произведении Тэда Френда «Джемперы» 2003 года; «Горбатая гора» (2005), адаптация рассказа Анни Пру , опубликованного в номере от 13 октября 1997 года; Дебют Джонатана Сафрана Фоера в 2001 году в фильме «Житель Нью-Йорка» , который позже появился в кинотеатрах в дебюте Лиева Шрайбера как сценариста и режиссера, «Все освещено» (2005); « Часы » Майкла Каннингема , появившиеся в журнале The New Yorker, а затем ставшие фильмом, получившим в 2002 году премию «Оскар» за лучшую женскую роль Николь Кидман ; «Адаптация» (2002), которую Чарли Кауфман основал на романе Сьюзен Орлеан «Похититель орхидей» , написанном для The New Yorker ; « Пепел Анджелы» Фрэнка МакКорта (1999), который также частично появился в журнале The New Yorker до того, как в 1999 году была выпущена его экранизация; «Семейка Аддамс» (1991) и ее продолжение, «Ценности семьи Аддамс» (1993), оба вдохновлены работами карикатуриста из Нью-Йорка Чарльза Аддамса ; « Жертвы войны» Брайана Де Пальмы (1989), которая началась со статьи Дэниела Ланга в журнале New Yorker ; «Мальчики не плачут » (1999) с Хилари Суонк в главной роли, который начался со статьи в журнале; Айрис (2001), о жизни Айрис Мердок и Джона Бэйли, статья, написанная Бэйли для The New Yorker. прежде чем он закончил свои мемуары, снялся фильм с Джуди Денч и Джимом Бродбентом в главных ролях; «Пловец» (1968) с Бертом Ланкастером в главной роли , по рассказу Джона Чивера из журнала The New Yorker ; «Хладнокровие» (1967), широко номинированная адаптация документального сериала 1965 года, написанного Трумэном Капоте для журнала The New Yorker ; Приятель Джоуи (1957), основанный на серии рассказов Джона О'Хары; «Мистер 880» (1950) с Эдмундом Гвенном в главной роли , основанный на рассказе давнего редактора Сент-Клера МакКелвея ; «Тайная жизнь Уолтера Митти» (1947), которая началась как рассказ давнего автора журнала New Yorker Джеймса Тербера; и «Младшая мисс » (1941) и «Встретимся в Сент-Луисе» (1944), оба адаптированы из рассказов Салли Бенсон . [ нужна цитата ]
В номере от 1 ноября 2004 года журнал впервые поддержал кандидата в президенты, отдав предпочтение кандидату от Демократической партии Джону Керри , а не действующему республиканцу Джорджу Бушу- младшему . [24]
В журнале New Yorker публиковались карикатуры (обычно шуточные ) с момента его публикации в 1925 году. В течение многих лет его редактором мультфильмов был Ли Лоренц , который впервые начал рисовать карикатуры в 1956 году, а в 1958 году стал контрактным автором журнала New Yorker . художественный редактор журнала с 1973 по 1993 год (когда его сменила Франсуаза Мули ), он продолжал занимать должность редактора карикатур до 1998 года. Его книга « Искусство жителя Нью-Йорка: 1925–1995» (Кнопф, 1995) была первым всеобъемлющим обзор всех сторон журнальной графики. В 1998 году Роберт Манкофф занял пост редактора карикатур и отредактировал не менее 14 сборников карикатур New Yorker . Манкофф также обычно писал в каждую книгу короткую статью, описывающую некоторые аспекты процесса создания карикатур или методы, используемые для отбора карикатур для журнала. Покинул журнал в 2017 году. [31]
В число карикатуристов The New Yorker вошли многие выдающиеся таланты американского юмора, в том числе Чарльз Аддамс , Питер Арно , Чарльз Барсотти , Джордж Бут , Роз Част , Том Чейни , Сэм Кобин , Лео Каллум , Ричард Декер , Пиа Герра , Дж. Б. Хандельсман. , Хелен Э. Хокинсон , Пит Холмс , Эд Корен , Реджинальд Марш , Мэри Петти , Джордж Прайс , Чарльз Саксон , Берр Шафер , Отто Соглоу , Уильям Стейг , Сол Стейнберг , Джеймс Стивенсон , Джеймс Тербер и Гаан Уилсон .
Многие первые художники-карикатуристы New Yorker не подписывали свои карикатуры. В своей книге «Годы с Россом» Тербер описывает еженедельную художественную встречу газеты, на которой карикатуры, представленные на предыдущей неделе, приносились из почтового отделения для просмотра Россом, редакционным отделом и рядом штатных авторов. Карикатуры часто отклонялись или отправлялись обратно художникам с запрошенными поправками, в то время как другие принимались, и к ним писались подписи. Некоторые художники нанимали собственных писателей; Хелен Хокинсон наняла Джеймса Рида Паркера в 1931 году. Брендан Гилл рассказывает в своей книге « Здесь, в The New Yorker», что в какой-то момент в начале 1940-х годов качество иллюстраций, представленных в журнал, казалось, улучшилось. Позже выяснилось, что офисный мальчик ( Трумэн Капоте -подросток ) действовал как художественный редактор-волонтер, бросая в дальний конец своего стола статьи, которые ему не нравились. [32]
Некоторые карикатуры журнала достигли более высокой известности. На одной карикатуре 1928 года, нарисованной Карлом Роузом и подписанной Э. Б. Уайтом, изображена мать, говорящая дочери: «Это брокколи, дорогая». Дочь отвечает: «Я говорю, что это шпинат, и черт с ним». Фраза « Я говорю, что это шпинат » вошла в обиход, а три года спустя в бродвейский мюзикл Face the Music вошла песня Ирвинга Берлина « Я говорю, что это шпинат (И черт с ним) ». [33] Популярная фраза «назад к чертежной доске» возникла в мультфильме Питера Арно 1941 года, на котором инженер уходит от разбившегося самолета и говорит: «Ну, вернемся к старой чертежной доске». [34] [35]
Наиболее переиздаваемым является рисунок Питера Штайнера 1993 года, на котором изображены две собаки за компьютером, на одной из которых написано: « В Интернете никто не знает, что ты собака ». По словам Манкоффа, Штайнер и журнал разделили более 100 000 долларов в виде гонораров, уплаченных за лицензирование и переиздание этого единственного мультфильма, причем более половины досталось Штайнеру. [36] [37]
За семь десятилетий было опубликовано множество сборников карикатур журнала New Yorker в твердом переплете, а в 2004 году Манкофф отредактировал The Complete Cartoons of The New Yorker , 656-страничный сборник, включающий 2004 лучших карикатуры журнала, опубликованных за 80 лет, плюс двойной компакт-диск. набор со всеми 68 647 карикатурами, когда-либо опубликованными в журнале. Здесь имеется функция поиска, позволяющая читателям искать мультфильмы по имени художника или году публикации. В новую группу карикатуристов последних лет входят Пэт Бирнс , Джей Си Даффи , Лиана Финк , Эмили Флейк , Роберт Лейтон , Майкл Маслин , Джулия Суитс и П.С. Вей . Уилл Макфэйл описывал свое начало как «просто сдирание с Кальвина и Хоббса , Билла Уоттерсона и создание маленьких глазков-точечек». [38] Идея о том, что в некоторых мультфильмах жителей Нью-Йорка изюминки настолько наклонны, что их невозможно понять, стала второстепенным сюжетом в эпизоде Сайнфелда « Мультфильм », [39] а также игривым ударом в эпизоде Симпсонов « Самый сладкий Апу ». [ нужна цитата ]
В апреле 2005 года журнал начал использовать последнюю страницу каждого выпуска для « Конкурса подписей к мультфильмам для жителей Нью-Йорка ». Карикатуры без подписей, созданные постоянными карикатуристами The New Yorker, печатаются каждую неделю. Субтитры присылают читатели, и трое выбираются финалистами. Затем читатели голосуют за победителя. Принять участие или проголосовать может любой желающий в возрасте 13 лет и старше. Каждый победитель конкурса получает распечатку мультфильма (с победной подписью), подписанную художником, нарисовавшим мультфильм. [40] В 2017 году, после того как Боб Манкофф покинул журнал, Эмма Аллен стала самой молодой и первой женщиной-редактором мультфильмов в истории журнала. [41]
С 1993 года журнал время от времени публиковал рассказы о комической журналистике (поочередно называемые «отчетами из альбомов для рисования») [42] таких художников-карикатуристов, как Мариса Акочелла Маркетто , Барри Блитт , Сью Коу , Роберт Крамб и Алин Комински-Крамб , Жюль Фейффер , Бен Кэтчор. , Кэрол Лэй , Гэри Пантер , Арт Шпигельман , Марк Алан Стамати и Рональд Уимберли . [43]
В апреле 2018 года The New Yorker запустил серию кроссвордов, в которой кроссворды по будням публикуются каждый понедельник. Впоследствии он выпустил второй кроссворд выходного дня, который выходит по пятницам, и возобновил выпуск загадочных головоломок, которые публиковались в журнале в конце 1990-х годов. В июне 2021 года он начал еженедельно публиковать новые загадки. [44] В июле 2021 года газета The New Yorker представила викторину Name Drop, которую публикуют онлайн по будням. [45] В марте 2022 года The New Yorker перешел на публикацию онлайн-кроссвордов каждый будний день с уменьшением сложности с понедельника по четверг и тематическими головоломками по пятницам. [46] Головоломки пишутся вращающейся конюшней из 13 конструкторов. Они интегрируют мультфильмы в процесс решения. В рождественском выпуске 2019 года был представлен кроссворд Патрика Берри , в котором в качестве подсказок использовались карикатуры, а ответами были подписи к карикатурам. В декабре 2019 года Лиз Мейнс-Аминзаде была названа первым редактором головоломок и игр The New Yorker . [ нужна цитата ]
Первая иллюстрация на обложке журнала, денди , вглядывающийся в бабочку через монокль , была нарисована Ри Ирвином , первым художественным редактором журнала, на основе карикатуры 1834 года на тогдашнего графа д'Орсе , которая появилась в качестве иллюстрации в 11-м издании журнала. Британская энциклопедия . [47] Джентльмен на оригинальной обложке, ныне известный как Юстас Тилли, — персонаж, созданный Кори Фордом для The New Yorker . Герой серии под названием «Создание журнала», которая началась на внутренней обложке номера от 8 августа тем первым летом, Тилли был моложе человека, чем фигура на оригинальной обложке. Цилиндр у него был более нового покроя, без загнутых полей. На нем был визитка и строгие брюки в полоску . Форд позаимствовал фамилию Юстаса Тилли у тети — она всегда находила его слегка юмористической. «Юстас» был выбран Фордом за благозвучие . [48]
Персонаж стал своего рода талисманом The New Yorker , часто появляясь на его страницах и в рекламных материалах. Традиционно оригинальная иллюстрация Тилли на обложке Ирвина используется каждый год в выпуске, ближайшем к юбилейной дате 21 февраля, хотя в нескольких случаях заменялась вновь нарисованная вариация. [49]
Журнал известен своими иллюстрированными и зачастую актуальными обложками.
Сол Стейнберг создал для журнала 85 обложек и 642 внутренних рисунка и иллюстрации. Его самая известная работа, вероятно, - это обложка от 29 марта 1976 года, [50] иллюстрация, которую чаще всего называют «Вид на мир с 9-й авеню », а иногда называют «Взгляд на мир приходского жителя Нью-Йорка» или «Взгляд жителя Нью-Йорка». мира», на котором изображена карта мира, какой ее видят эгоцентричные жители Нью-Йорка.
Иллюстрация разделена на две части: нижняя половина изображения показывает 9-ю авеню Манхэттена, 10-ю авеню и реку Гудзон (соответственно обозначенную), а верхняя половина изображает остальной мир. Остальная часть Соединенных Штатов имеет размер трех кварталов Нью-Йорка и нарисована в виде квадрата с тонкой коричневой полосой вдоль реки Гудзон, обозначающей «Джерси» , названия пяти городов ( Лос-Анджелес ; Вашингтон, округ Колумбия ; Лас) . Вегас , Канзас-Сити и Чикаго ) и три штата ( Техас , Юта и Небраска ), разбросанные среди нескольких скал США за пределами Нью-Джерси. Тихий океан, возможно, вполовину шире Гудзона, отделяет США от трех сплюснутых земельных массивов, называемых Китаем, Японией и Россией.
Иллюстрация, с юмором изображающая представление жителей Нью-Йорка о своем месте в мире или, возможно, мнение посторонних о самооценке жителей Нью-Йорка, вдохновила на создание множества подобных работ, включая плакат к фильму 1984 года « Москва на Гудзоне» ; этот постер фильма привел к судебному процессу « Стейнберг против Columbia Pictures Industries, Inc.» , 663 F. Supp. 706 ( SDNY 1987), в котором говорилось, что Columbia Pictures нарушила авторские права , принадлежащие Стейнбергу на его работу.
Позже Барри Блитт высмеял эту обложку для обложки журнала The New Yorker от 6 октября 2008 года. На обложке была изображена Сара Пэйлин, выглядывающая из окна и видящая только Аляску, а на дальнем плане - Россию. [51]
Обложка журнала The Economist от 21 марта 2009 года «Как Китай видит мир» также является данью уважения оригинальному изображению, изображающему точку зрения с пекинского проспекта Чанъань, а не с Манхэттена. [52]
Нанятый Тиной Браун в 1992 году Арт Шпигельман проработал в The New Yorker десять лет, но ушел в отставку через несколько месяцев после террористических атак 11 сентября . Обложка, созданная Шпигельманом и Франсуазой Мули для номера журнала The New Yorker от 24 сентября 2001 года, получила широкое признание и была признана Американским обществом редакторов журналов одной из десяти лучших обложек журналов за последние 40 лет, которая прокомментировала:
Редактор обложек New Yorker Франсуаза Мули изменила расположение силуэтов Арта Шпигельмана, вдохновленных черно-черными картинами Эда Рейнхардта , так, что антенна Северной башни ломает букву W в логотипе журнала. Шпигельман хотел увидеть пустоту и найти ужасный и полный трепета образ всего, что исчезло 11 сентября. Силуэты башен-близнецов были напечатаны пятой черной краской на черном поле, состоящем из стандартных четырехцветных печатных красок. Прозрачный лак с надпечаткой помогает создать призрачные образы, которые остаются в темноте, настаивая на своем присутствии.
На первый взгляд обложка кажется полностью черной, но при внимательном рассмотрении обнаруживаются силуэты башен Всемирного торгового центра немного более темного черного оттенка. В некоторых ситуациях призрачные изображения становятся видимыми только тогда, когда магазин наклонен к источнику света. [53] В сентябре 2004 года Шпигельман повторил это изображение на обложке своей книги « В тени башен» , в которой он рассказывает о своем опыте нападения на башни-близнецы и его психологических последствиях.
В декабрьском выпуске 2001 года журнал напечатал обложку Майры Кальман и Рика Мейеровица , на которой показана карта Нью-Йорка, на которой различные районы были отмечены юмористическими названиями, напоминающими топонимы Ближнего Востока и Центральной Азии и ссылающимися на настоящее название или характеристики района ( например, «Фугеддабудистан», «Ботоксия»). Обложка имела некоторый культурный резонанс после 11 сентября и стала популярной гравюрой и плакатом. [54] [55]
В выпуске ко Дню святого Валентина 1993 года на обложке журнала Арта Шпигельмана были изображены целующиеся чернокожая женщина и еврей-хасид , отсылая к беспорядкам в Краун-Хайтс в 1991 году . [56] [57] Обложка подверглась критике как со стороны чернокожих, так и со стороны еврейских обозревателей. [58] Джек Зальцман и Корнел Уэст назвали реакцию на обложку журнала «первым национальным спором». [59]
Карикатура Барри Блитта «Политика страха», представленная на обложке номера от 21 июля 2008 года, изображает тогдашнего предполагаемого кандидата в президенты от Демократической партии Барака Обаму в тюрбане и шалвар-камизе , типичном для многих мусульман , бьющегося кулаком со своей женой. Мишель изображена афро , в камуфляжных брюках и с автоматом за спиной. Они стоят в Овальном кабинете , на стене висит портрет Усамы бен Ладена , а на заднем плане в камине горит американский флаг. [60]
Многие читатели New Yorker сочли это изображение высмеиванием «Политики страха», как и его название. Некоторые сторонники Обамы, а также его предполагаемый оппонент-республиканец Джон Маккейн обвинили журнал в публикации зажигательной карикатуры, ирония которой могла быть потеряна для некоторых читателей. Редактор Дэвид Ремник считал, что очевидные излишества изображения опровергают опасения, что оно может быть неправильно понято даже теми, кто не знаком с журналом. [61] [62] «Цель обложки», - сказал он, - «высмеять злобные и расистские нападения, а также слухи и заблуждения об Обаме, которые циркулируют в блогосфере и отражаются в опросах общественного мнения. мы намеревались собрать все эти образы вместе, которые повсюду чрезмерны, и пролить на них своего рода резкий свет, высмеять их». [63]
В интервью Larry King Live вскоре после того, как номер журнала начал распространяться, Обама сказал: «Ну, я знаю, что это была попытка The New Yorker создать сатиру… Я не думаю, что им это удалось». Обама также указал на свои собственные усилия по разоблачению обвинений, изображенных на обложке через веб-сайт, созданный его предвыборным штабом, заявив, что обвинения «на самом деле являются оскорблением в адрес американцев-мусульман». [64] [65]
Позже на той же неделе Джон Стюарт из Daily Show продолжил аргументацию обложки The New Yorker о стереотипах Обамы, представив материал, демонстрирующий монтаж клипов, содержащих такие стереотипы, взятых из различных законных источников новостей. [66] Стюарт и Стивен Колберт пародировали обложку журнала «The New Yorker » Обамы на обложке журнала Entertainment Weekly от 3 октября 2008 года со Стюартом в роли Барака и Кольбером в роли Мишель, сфотографированных для журнала в Нью-Йорке 18 сентября. [ 66] 67]
Обложки New Yorker иногда не связаны с содержанием журнала или имеют лишь косвенное отношение. В статье об Обаме в номере от 21 июля 2008 года обсуждались не нападения и слухи, а скорее политическая карьера Обамы. Позже журнал поддержал Обаму на пост президента.
Эта пародия, скорее всего, была вдохновлена перефразом ведущего Fox News Э. Хилла анонимного интернет-комментария, в котором он спрашивал, был ли жест, сделанный Обамой и его женой Мишель, «террористическим ударом кулака». [68] [69] Позже контракт Хилла не был продлен. [70]
Житель Нью-Йорка выбрал изображение Берта и Эрни художника Джека Хантера под названием «Момент радости» в качестве обложки номера от 8 июля 2013 года, в котором освещались решения Верховного суда по Закону о защите брака и Калифорнийскому предложению 8. . [71] В городских легендах уже давно ходят слухи, что персонажи « Улицы Сезам» являются гомосексуальными партнерами, хотя « Мастерская Сезам» неоднократно отрицала это, заявляя, что они просто «марионетки» и не имеют никакой сексуальной ориентации. [72] Реакция была неоднозначной. Интернет-журнал Slate раскритиковал обложку, на которой изображен Эрни, опирающийся на плечо Берта, когда они смотрят телевизор с судьями Верховного суда на экране, заявив: «Это ужасный способ отметить крупную победу в области гражданских прав геев и лесбиянок». Между тем газета Huffington Post сообщила, что это «одна из самых потрясающих обложек [журнала] за все время». [73]
На обложке номера от 2 октября 2023 года под названием «Гонка за пост» изображены несколько ведущих политиков США — Дональд Трамп , Митч МакКоннелл , Нэнси Пелоси и Джо Байден — участвующих в титульной гонке за пост с пешеходами. Многие ставят под сомнение психическое и физическое состояние этих и других политиков старшего возраста, особенно тех, кто решил баллотироваться на переизбрание. [74] [75] [76] [77] Хотя многие признали, что обложка высмеивает эту проблему, другие раскритиковали «эйблизм и эйджизм», высмеивающий пожилых людей и людей, которые пользуются ходунками. [78] [79] Житель Нью-Йорка сказал, что обложка «изображает иронию и абсурдность политиков преклонного возраста, которые в настоящее время борются за наши высшие посты». [80]
Фирменный шрифт журнала New Yorker , используемый для фирменной таблички, заголовков и шапки над разделом «Городские разговоры» , — это Irvin, названный в честь его создателя, дизайнера-иллюстратора Ри Ирвина . [81] Основной текст всех статей в The New Yorker написан в Adobe Caslon . [82]
Одной из необычно формальных особенностей внутреннего стиля журнала является размещение знаков диарезиса в словах с повторяющимися гласными , такими как reëlected , preëminent и coöperate , в которых две гласные буквы обозначают отдельные гласные звуки. [83] Журнал также продолжает использовать несколько вариантов написания, которые в остальном мало используются в американском английском, например, Fueled , Focused , Venders , Teenager , [84] Traveler , Marvelous , Carrousel , [85] и Cannister . [86]
В журнале также прописаны названия числовых сумм, например, «два миллиона триста тысяч долларов» вместо «2,3 миллиона долларов», даже для очень больших цифр. [87]
В 1927 году журнал The New Yorker опубликовал статью об Эдне Сент-Винсент Миллей , содержащую множество фактических ошибок, а ее мать пригрозила подать на издание в суд за клевету. [88] Следовательно, журнал разработал обширные процедуры проверки фактов , которые стали неотъемлемой частью его репутации еще в 1940-х годах. [89] В 2019 году издание Columbia Journalism Review заявило, что «ни одно издание не отличалось более тщательной проверкой фактов». [88] По состоянию на 2010 год в нем работают 16 фактчекеров. [90]
В отношении статей, опубликованных в журнале, было подано как минимум два иска о клевете, однако ни один из них истец не выиграл. Две статьи Джанет Малкольм 1983 года о наследии Зигмунда Фрейда привели к судебному иску со стороны писателя Джеффри Муссаева Массона , который утверждал, что Малкольм сфабриковал приписываемые ему цитаты. [91] После многих лет разбирательств и апелляций в 1994 году присяжные вынесли решение в пользу Малкольма. [92] В 2010 году Дэвид Гранн написал для журнала статью об искусствоведе Питере Поле Биро , в которой тщательно исследовал и выразил скептицизм по поводу заявленных Биро методов выявления подделки. [93] Биро подал в суд на The New Yorker за клевету, а также на несколько других новостных агентств, опубликовавших эту статью, но дело было прекращено в дисциплинарном порядке. [93] [94] [95] [96]
Несмотря на название, The New Yorker читают по всей стране: 53 процента его тиража приходится на 10 крупнейших мегаполисов США. По данным Mediamark Research Inc., средний возраст читателей The New Yorker в 2009 году составлял 47 лет (по сравнению с 43 годами в 1980 году и 46 годами в 1990 году). Средний семейный доход читателей The New Yorker в 2009 году составлял 109 877 долларов (средний доход в 1980 году составлял 62 788 долларов, а средний доход в 1990 году - 70 233 доллара). [97] [ не удалось проверить ]
В политическом отношении читатели журнала придерживаются в целом либеральных взглядов. Согласно опросу Pew Research Center 2014 года , 77% читателей The New Yorker придерживаются левоцентристских политических ценностей, а 52% из них придерживаются «последовательно либеральных» политических ценностей. [98]
В фильме «Миссис Паркер и порочный круг» о Круглом столе Алгонкинов с Дженнифер Джейсон Ли в роли Дороти Паркер Сэм Робардс изображает редактора-основателя Гарольда Росса , пытающегося заручиться поддержкой своего молодого издания.
Бывший редактор журнала Уильям Шон изображен в фильмах «Капоте » (2005), «Дурная слава» (2006) и «Ханна Арендт» (2012).
Документальный фильм 2015 года «Очень полусерьезно» режиссера Лии Волчок и продюсеров Волчок и Давины Пардо (Redora Films) представляет закулисный взгляд на мультфильмы The New Yorker . [99]
Прошло более 20 лет с тех пор, как я стал окейером страницы — должность, которая существует только в
New Yorker
, где вы вычитываете статьи по запросу и управляете ими вместе с редактором, автором, проверяющим факты и второй корректор, пока они не пойдут в печать.
Редактирование текста для The New Yorker похоже на игру в бейсбольной команде высшей лиги: критики отслеживают каждое малейшее движение [...]
Э. Б. Уайт
однажды написал о запятых в The New Yorker: «Они падают с точностью ножей». очерчивание тела.
бруклинит.
{{cite news}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )«Удивительно наблюдать, как за мою жизнь изменилось отношение к правам геев», — сказал Джек Хантер, художник, автор обложки на следующей неделе.
Детская телевизионная мастерская категорически опровергла слухи о сексуальной ориентации Берта и Эрни...