stringtranslate.com

Португальцы

Португальцы ( португальский : португальцы — мужской род — или португезас ) это романоязычная этническая группа и нация, коренное население Португалии , страны на западе Пиренейского полуострова на юго-западе Европы , которые имеют общую культуру , происхождение и язык . [87] [ 88] [89]

Политическое происхождение португальского государства можно проследить до основания графства Португалия в 868 году . Однако только после битвы при Сан-Мамеде (1128) Португалия получила международное признание как королевство через Договор Саморы и папскую буллу Manifestis Probatum . Создание португальского государства в XII веке проложило путь для объединения португальского народа в качестве нации. [90] [91] [92]

Португальцы сыграли важную роль в мореплавании и исследовали несколько далеких земель, ранее неизвестных европейцам в Америке, Африке, Азии и Океании (юго-западная часть Тихого океана). В 1415 году, с завоеванием Сеуты , португальцы начали играть значительную роль в эпоху Великих географических открытий , которая достигла кульминации в колониальной империи , считающейся одной из первых глобальных империй и одной из крупнейших экономических, политических и военных держав мира в 15-м и 16-м веках, с территориями, которые сейчас являются частью многочисленных стран. [93] [94] [95] Португалия помогла последующему господству западной цивилизации других соседних европейских стран . [96] [97] [98] [95]

Из-за большой исторической протяженности Португальской империи с XVI века и последующей колонизации территорий в Азии, Африке и Америке, а также исторической и недавней эмиграции, португальцы расселились по разным частям света. [99]

Родословная

Наследие португальского народа в значительной степени происходит от индоевропейских ( лузитаны , конии ) [100] [101] [102] и кельтских народов ( галлеки , турдулы и кельтики ), [103] [104] [105] которые позже были романизированы после завоевания региона древними римлянами . [106] [107] [108] В результате римской колонизации португальский язык — родной язык подавляющего большинства португальцев — происходит от вульгарной латыни . [109]

Ряд мужских родословных происходят от германских племен, которые прибыли в качестве правящей элиты после римского периода, начиная с 409 года . [110] К ним относятся свебы , бури , хасдинги , вандалы и вестготы . Пастушеские аланы Северного Кавказа оставили небольшие следы в нескольких центрально-южных областях (например, Аленкер , от « Ален Керке » или «Храм аланов»). [111] [112] [113] [114]

Завоевание Омейядами Иберии с начала VIII века до XII века также оставило небольшой генетический вклад мавров , евреев и сакалиба в стране. [115] [116] [106] [107] [117] Другие незначительные, а также более поздние, влияния включают небольшие поселения викингов между IX и XI веками , созданные норманнами , которые совершали набеги на прибрежные районы, в основном в северных регионах Дору и Минью . [118] [119] [120] [121] Существует также слабое доримское влияние древних финикийцев и греков в южных прибрежных районах. [122]

Имя

Название Португалия, от которого португальцы берут свое название, является составным именем, которое происходит от латинского слова Portus (что означает порт) и второго слова Cale , значение и происхождение которого неясны. Cale , вероятно, является напоминанием о Gallaeci (также известных как Callaeci), кельтском племени, которое жило на территории, которая сегодня является частью Северной Португалии .

Существует также вероятность, что название происходит от раннего поселения Cale (сегодня Gaia ), расположенного в устье реки Дору на побережье Атлантического океана ( Portus Cale ). Название Cale, по-видимому, произошло от кельтов — возможно, от одного из их названий, Cailleach — но которое в повседневной жизни было синонимом укрытия, якорной стоянки или двери. [123] Среди других теорий некоторые предполагают, что Cale может происходить от греческого слова «красивый» kalós . Другая теория относительно Португалии постулирует французское происхождение, Portus Gallus [124] «порт галлов».

В средние века территория вокруг Кале стала известна через вестготов как Портукале . Портукале мог развиться в 7-м и 8-м веках, чтобы стать Portugale , или Португалией, с 9-го века. Термин обозначал область между реками Дору и Минью . [125]

Ранние жители

Ранние популяции

Ароэйра 3 череп Homo heidelbergensis возрастом 400 000 лет, найденный в 2014 году. Самый древний след человеческой истории в Португалии

Португальцы — юго-западная европейская популяция, происходящая преимущественно из Южной и Западной Европы. Считается, что самые ранние современные люди , населявшие Португалию, были палеолитическими людьми, которые, возможно, прибыли на Пиренейский полуостров еще 35 000–40 000 лет назад. Текущая интерпретация данных Y-хромосомы и мтДНК предполагает, что современные португальцы прослеживают часть этих линий от палеолитических людей, которые начали заселять европейский континент между концом последнего оледенения около 45 000 лет назад.

Распределение R1a (фиолетовый) и R1b (красный). См. также эту карту распределения в Европе.

Северная Иберия, как полагают, была главным убежищем ледникового периода , из которого палеолитические люди позже колонизировали Европу. Миграции из того, что сейчас является северной Иберией во время палеолита и мезолита связывают современных иберов с населением большей части Западной Европы, и в частности Британских островов и Атлантической Европы . [126]

Гаплогруппа Y-хромосомы R1b является наиболее распространенной гаплогруппой практически на всем Пиренейском полуострове и в Западной Европе. [127] Внутри гаплогруппы R1b существуют модальные гаплотипы . Одним из наиболее хорошо охарактеризованных из этих гаплотипов является атлантический модальный гаплотип (AMH). Этот гаплотип достигает самых высоких частот на Пиренейском полуострове и на Британских островах. В Португалии он составляет в целом 65% на юге, суммируя 87% на севере, а в некоторых регионах 96%. [128]

Неолит

Неолитическая колонизация Европы из Западной Азии и Ближнего Востока, начавшаяся около 10 000 лет назад, достигла Иберии, а также ранее остальной части континента, хотя согласно модели демической диффузии ее влияние было наибольшим в южных и восточных регионах европейского континента. [ 129]

Кельты и прибытие индоевропейцев

Упрощенная карта археологических культур позднего бронзового века (ок. 1200 г. до н.э.):
  северная культура полей погребальных урн
  (в центральной Европе) Кновизская культура

Начиная с 3-го тысячелетия до н. э., во время бронзового века , произошла первая волна миграций носителей индоевропейских языков в Иберию. Крупные генетические исследования, проводимые с 2015 года, в настоящее время показали, что расширение гаплогруппы R1b в Западной Европе, наиболее распространенной во многих районах Атлантической Европы , в первую очередь связано с массовыми миграциями из Понтийско-Каспийской степи Восточной Европы во время бронзового века , а также с носителями индоевропейских языков, таких как протокельтский и протоиталий . В отличие от более старых исследований однородительских маркеров, в дополнение к отцовской Y-ДНК были проанализированы большие объемы аутосомной ДНК . У современных европейцев был обнаружен аутосомный компонент, которого не было в неолите или мезолите, и который вошел в Европу с отцовскими линиями R1b и R1a, а также с индоевропейскими языками. [130] [131] [132]

Индоевропейские миграции

За первыми иммиграциями носителей индоевропейских языков позже последовали волны кельтов . Кельты прибыли на территорию современной Португалии около 3000 лет назад [133], хотя явление миграции было особенно интенсивным с 7 по 5 века до нашей эры. [134] [135]

Эти два процесса определили культурный ландшафт Иберии и Португалии, « континентальный на северо-западе и средиземноморский на юго-востоке », как описывает его историк Жозе Маттосо . [136]

Культурный сдвиг с северо-запада на юго-восток также проявляется в генетических различиях: на основании результатов 2016 года [137] гаплогруппа H, кластер, который вложен в категорию гаплогруппы R, более распространен вдоль Атлантического фасада, включая Кантабрийское побережье и Португалию. Она показывает самую высокую частоту в Галисии (северо-западный угол Иберии). Частота гаплогруппы H показывает тенденцию к снижению от Атлантического фасада к средиземноморским регионам.

Это открытие добавляет весомые доказательства того, что Галисия и Северная Португалия были обнаружены как тупиковая популяция, своего рода европейский край для крупной древней центральноевропейской миграции. Таким образом, существует интересная модель генетической непрерывности, существующая вдоль побережья Кантабрии и Португалии, модель, которая наблюдалась ранее, когда были исследованы второстепенные субклады филогении мтДНК. [138]

Учитывая происхождение от палеолитических и неолитических поселенцев, а также индоевропейских миграций бронзового и железного веков , можно сказать, что этническое происхождение португальцев в основном представляет собой смесь докельтов или паракельтов , таких как лузитаны [139] Лузитании , и кельтских народов , таких как галлеки Галлеции , кельтики [140] и кинеты [ 141] Алентежу и Алгарви .

Доримское население

Лузитанцы

Лузитаны (или Lusitānus – единственное число – Lusitani – множественное число – на латыни ) были индоевропейским народом, жившим на западе Пиренейского полуострова задолго до того, как он стал римской провинцией Лузитания (современная Португалия , Эстремадура и небольшая часть Саламанки ). Они говорили на лузитанском языке , от которого сохранилось лишь несколько коротких письменных фрагментов. Большинство португальцев считают лузитан своими предками, хотя северные регионы ( Минью , Дору , Траз-уш-Монтиш ) больше отождествляют себя с галлеками . Известные современные лингвисты, такие как Эллис Эванс, считают, что галлекийско -лузитанский язык был одним языком (следовательно, не отдельными языками) кельтского варианта «p» . [142] [143] Они были большим племенем , которое жило между реками Дору и Тежу .

Была выдвинута гипотеза, что лузитаны могли произойти из Альп и поселиться в этом регионе в 6 веке до н. э. Некоторые современные ученые, такие как Дайти Охогайн, считают их коренными жителями [144] страны. Он также утверждает, что изначально они находились под властью кельтов , прежде чем обрели полную независимость от них. Румынский археолог Скарлат Ламбрино  [ro] , работавший в Португалии в течение многих лет, предположил, что изначально они были племенной кельтской группой, связанной с лусонами [145] .

Первым районом, заселенным лузитане , вероятно, была долина реки Дору и регион Бейра-Алта ; впоследствии они двинулись на юг и расширили свои владения по обе стороны реки Тежу , прежде чем были завоеваны римлянами .

Этногенез лузитан и, в частности, их язык, до сих пор не полностью изучены. Они произошли либо от протокельтских , либо от протоиталийских популяций, которые распространились из Центральной Европы в Западную Европу после новых миграций ямной культуры в долину Дуная , в то время как протогерманские и протобалтославянские языки могли развиться к востоку от Карпатских гор , на территории современной Украины , двигаясь на север и распространяясь с культурой шнуровой керамики в Средней Европе (третье тысячелетие до н. э.). Одна из теорий постулирует, что европейская ветвь индоевропейских диалектов, называемая «северо-западной индоевропейской» и связанная с культурой колоколовидных кубков , могла быть предковой не только для кельтских и италийских, но также для германских и балтославянских. [146]

Кельтские корни лузитан и их языка еще больше подчеркиваются недавними исследованиями Института Макса Планка о происхождении индоевропейских языков. Это всеобъемлющее генетико-лингвистическое исследование определяет одну общую кельтскую ветвь народов и языков, охватывающую большую часть Атлантической Европы, включая Лузитанию, около 7000 г. до н.э. Эта новая работа противоречит предыдущим теориям, которые исключали лузитанский язык из кельтской языковой семьи. [147]

Во времена Римской империи первоначальная римская провинция Лузитания была расширена к северу от территорий, занятых лузитанами, включив в себя территории Астурии и Галлеции, но вскоре они были переданы под юрисдикцию Provincia Tarraconensis на севере, в то время как юг оставался Provincia Lusitania et Vettones . После этого северная граница Лузитании проходила вдоль реки Дору, а ее восточная граница проходила через Салмантику и Цезаробригу до реки Анас ( Гвадиана ).

Другие доримские группы (за исключением лузитан)

Карта, показывающая основные доримские племена Португалии и их основные миграции. Движение турдулов отмечено красным цветом, кельтиков — коричневым, а лузитанов — синим. Большинство племен, соседствующих с лузитанами, зависели от них. Названия указаны на латыни.

Поскольку лузитаны яростно боролись с римлянами за независимость, название Лузитания было принято галлаеками , племенами, живущими к северу от Дору, и другими близко расположенными племенами, в конечном итоге распространившись как название на все соседние народы, боровшиеся с римским владычеством на западе Иберии. Именно по этой причине римляне стали называть свою изначальную провинцию в этом районе, которая изначально охватывала всю западную сторону Пиренейского полуострова, Лузитанией.

Вот список племен, часто известных по латинским названиям, которые проживали на территории современной Португалии до римского правления:

Романизация

Вириато ( 179 – 139 до н. э.) вел партизанскую войну против римлян в течение восьми лет. Он был обезглавлен предателями из своих рядов, которые убили его во сне за взятку . [151] Изображенная статуя находится в Визеу .

Римская республика завоевала Пиренейский полуостров во II и I веках до н. э. у огромной морской империи Карфагена во время Пунических войн .

С 193 г. до н. э. лузитанцы боролись с Римом и его экспансией на полуостров после поражения и оккупации Карфагена в Северной Африке. Они храбро защищались в течение многих лет, нанося римским захватчикам серьезные поражения, хотя в конце концов они были сурово наказаны претором Сервием Гальбой в 150 г. до н. э. Расставив хитрую ловушку, он убил 9000 лузитанцев и позже продал еще 20 000 в качестве рабов дальше на северо-восток в недавно завоеванные римские провинции в Галлии (современная Франция).

Три года спустя (147 г. до н. э.) Вириат стал лидером лузитан и нанес серьезный ущерб римскому правлению в Лузитании и за ее пределами. Он командовал конфедерацией кельтских племен [152] и предотвратил римскую экспансию с помощью партизанской войны. В 139 г. до н. э. Вириат был предан и убит во сне своими товарищами (которые были отправлены в качестве эмиссаров к римлянам ), Аудаксом, Диталком и Минуром , подкупленными Марком Попиллием Ленатом . Однако, когда Аудакс, Диталк и Минур вернулись, чтобы получить свою награду от римлян, консул Квинт Сервилий Цепион приказал их казнить, заявив, что «Рим не платит предателям» .

Этнографическая и лингвистическая карта Пиренейского полуострова около 200 г. до н.э. [153]

Вириат [154] является первым « национальным героем », и он имеет для португальцев то же значение, что Верцингеторикс [155] имеет для французов или Боудикка [156] пользуется среди англичан. После правления Вириата кельтизированные лузитаны в значительной степени романизировались , приняв римскую культуру и латинский язык.

Жители лузитанских городов, подобно жителям остального Римско-Иберийского полуострова, в конечном итоге получили статус « граждане Рима ». В последние века римской колонизации многие святые, почитаемые католической церковью, появились на территории современной Португалии. Среди них Святая Энграсия , Святая Китерия и Святая Марина из Агуас-Сантас и другие.

Римляне также оказали большое влияние на население, как в генетическом плане, так и в плане португальской культуры ; португальский язык в основном происходит от латыни , учитывая, что сам язык в основном является более поздней местной эволюцией римского языка после падения Западной Римской империи . [106] [107] По словам Марио Пей , фонетическое расстояние, обнаруженное в настоящее время между португальским и латынью, составляет 31%. [157] [158] Римское господство длилось со II века до н. э. по V век н. э.

Средний возраст

Уличная табличка в Повуа-ди-Варзин с Siglas poveiras (описывающими имена местных семей), предположительно связанная со скандинавским Bomärken . [159]

После римлян германские народы , а именно свебы ( см. Королевство свевов ) , бури и вестготы (которые, по оценкам, составляли 2–3% населения), [160] [161] [162] [163] правили полуостровом в качестве элиты в течение нескольких столетий и ассимилировались с местным населением. Некоторые из вандалов ( силинги и хасдинги ) и аланы [164] также остались. Свебы северной и центральной Португалии и Галисии были самыми многочисленными из германских племен. Португалия и Галисия (вместе с Каталонией , которая была частью Франкского королевства ) являются регионами с самыми высокими сегодняшними соотношениями германской Y-ДНК на Пиренейском полуострове . [ необходима ссылка ]

Другие незначительные, а также более поздние влияния включают небольшие поселения викингов между IX и XI веками , созданные норманнами , которые совершали набеги на прибрежные районы, в основном в северных регионах Дору и Минью . [165] [119] [166] [121]

Хронология Реконкисты и изгнание мавров.

Мавры оккупировали территорию современной Португалии с VIII века до тех пор, пока движение Реконкиста не изгнало их из Алгарви в 1249 году. Часть их населения, в основном берберы и евреи, обратились в христианство и стали новыми христианами ( Cristãos novos ); некоторые потомки этих людей до сих пор идентифицируются по своим новым фамилиям . [167] Несколько генетических исследований, включая наиболее полные исследования генома, опубликованные по историческому и современному населению Пиренейского полуострова , приходят к выводу, что мавританское завоевание практически не оставило еврейского , арабского и берберского генетического влияния на большей части Иберии, с более высокой частотой на юге и западе и более низкой частотой на северо-востоке; практически не существует в Стране Басков . [168] [169] [106] [107]

После окончания Реконкисты и завоевания Фару религиозные и этнические меньшинства, такие как так называемые «новые христиане» или « Ciganos » ( цыгане-рома ) [170], позже подверглись преследованиям со стороны государства и Святой инквизиции . В результате многие были изгнаны и осуждены по приговору аутодафе [171] или бежали из страны, создав еврейскую диаспору в Нидерландах [172] , Англии, современных США [173] , Бразилии [174] , на Балканах [175] и в других частях мира.

Возникновение португальской нации (с 868 г. н.э.)

Изображение на плитке азулежу , изображающее бритов де Алмейда, убивающих кастильских солдат

Политическое происхождение португальского государства берет свое начало в основании графства Португалия в 868 году ( португальский : Condado Portucalense ; в документах того периода использовалось название Portugalia [176] ). Это был первый раз в истории, когда возник сплоченный национализм, поскольку даже во времена Римской империи коренное население имело разное этническое и культурное происхождение.

Хотя страна была основана как графство в 868 году, только после битвы при Сан-Мамеде 24 июня 1128 года Португалия была официально признана королевством в силу Договора Саморы и папской буллы Manifestis Probatum папы Александра III . Создание португальского государства в XII веке проложило путь для португальцев к объединению в нацию. [90] [91] [92]

Последующим поворотным моментом в португальском национализме стала битва при Алжубарроте в 1385 году, связанная с личностью Бритеса де Алмейды, положившая конец любым амбициям кастильцев захватить португальский престол .

Генетические сравнения

Португальцы разделяют определенную степень этнических характеристик с басками [ 177] с древних времен. Результаты настоящего исследования HLA в португальских популяциях показывают, что у них есть общие черты с басками и некоторыми испанцами из Мадрида : высокая частота HLA- гаплотипов A29-B44-DR7 (древние западные европейцы) и A1-B8-DR3 обнаружена как общие характеристики. Многие португальцы и баски не показывают средиземноморский гаплотип A33-B14-DR1 , что подтверждает более низкую примесь со средиземноморцами [138] .

Географическое распространение гаплогруппы R1b (Y-ДНК), R1b1a1a2 (R-M269)

Португальцы имеют уникальную характеристику среди мировых популяций: высокую частоту HLA-A25-B18-DR15 и A26-B38-DR13, что может отражать все еще обнаруживаемый эффект основателя, идущий от древних португальцев, т. е. Oestriminis и Cynetes . [178] Согласно раннему генетическому исследованию, португальцы являются относительно отдельной популяцией по данным HLA, так как у них высокая частота генов HLA-A25-B18-DR15 и A26-B38-DR13, причем последний является уникальным португальским маркером. В Европе ген A25-B18-DR15 встречается только в Португалии, а также он наблюдается у белых североамериканцев и бразильцев (весьма вероятно, португальского происхождения). [179]

Общеевропейский гаплотип A1-B8-DR3 и западноевропейский гаплотип A29-B44-DR7 являются общими для португальцев, басков и испанцев . Последний также распространен в ирландском, южноанглийском и западнофранцузском населениях. [179]

Согласно генетическому исследованию гаплогруппы Y -хромосомы человека среди португальцев, проведенному в 2005 году, мужчины из материковой Португалии , Азорских островов и Мадейры принадлежали к 78–83% «западноевропейской» гаплогруппы R1b , а также средиземноморской J и E3b . [180]

Сравнительная таблица показывает статистику по гаплогруппам португальских мужчин с мужчинами европейских стран и общин.

В культурном и языковом отношении португальцы близки к галисийцам , живущим на северо-западе Испании. [181] [182] [183] ​​[184] Сходство между двумя группами очень выражено, и некоторые люди утверждают, что галисийский и португальский языки на самом деле являются одним и тем же языком ( см. также: Реинтеграционизм ). [185] [186]

Демография

Демография Португалии

Лиссабон с населением 545 143 жителей является столицей и крупнейшим городом Португалии .

В Португалии проживает около 9,15 миллионов человек, родившихся в Португалии [187], из общей численности населения в 10,467 миллионов [188] (87,4%).

Что касается гражданства, то в стране на законных основаниях проживают около 782 000 иностранцев (7,47%), таким образом, около 9,685 млн человек, проживающих в Португалии, имеют португальское гражданство или законное место жительства. [189]

Старение является серьезной проблемой в Португалии, поскольку медианный возраст составляет 46,8 лет (тогда как в ЕС в целом он составляет 44,4 года) [190] , а люди в возрасте 65 лет и старше в настоящее время составляют 23,4% от общей численности населения. [191] Это связано с низким общим коэффициентом рождаемости (1,35 по сравнению со средним показателем по ЕС 1,53) [191] , а также с очень высокой ожидаемой продолжительностью жизни при рождении (82,65). [192] Из-за высокого процента пожилых людей общий коэффициент смертности (12%) [193] превышает общий коэффициент рождаемости (7,6%). [194]

Что касается уровня детской смертности , Португалия может похвастаться одним из самых низких показателей в мире (2,6%), что свидетельствует о значительном улучшении условий жизни с 1961 года, когда умирало 8,9% новорожденных . [195] Средний возраст женщин при первых родах составляет 29,9 лет, в отличие от среднего показателя по ЕС — 28,2 года. [196]

Около 66,85% населения проживает в городских поселениях, при этом население неравномерно распределено и сосредоточено вдоль побережья и в столичном районе Лиссабона , где проживает 2 883 645 человек, или 27,67% населения. [197] [198]

Около 64,88% населения страны, или 6 760 989 человек, проживают в 56 муниципалитетах с населением более 50 000 жителей, около 18,2% всех национальных муниципалитетов . С другой стороны, есть 122 муниципалитета, около 39,6% всех национальных муниципалитетов, с населением 10 000 жителей или менее, что в общей сложности составляет 678 855 жителей, около 6,51% населения страны.

Языки коренных меньшинств в Португалии

Районы Северной Португалии , где говорят на мирандском языке

Основным языком, на котором говорит подавляющее большинство населения, является португальский . [199] Другие автохтонные языки, на которых говорят, включают:

Этнические меньшинства в Португалии

Флаги стран происхождения основных иммигрантских общин в муниципалитете Сейшал

Люди из бывших колоний , в частности из Бразилии, Португальской Африки (особенно афропортугальцев ), Макао , Португальской Индии и Тимора-Лешти , мигрируют в Португалию с 1900-х годов.

Большое количество славян , особенно украинцев (теперь одно из крупнейших этнических меньшинств [215] [216] ) и русских , а также молдаван , румын , болгар и грузин , мигрировали в Португалию с конца 20-го века. Новая волна украинцев прибыла в Португалию после российского вторжения в Украину , и сейчас в Португалии находится около 60 000 украинских беженцев, что делает их второй по величине общиной мигрантов в Португалии после Бразилии. [217] [218]

Существует китайское меньшинство кантонского происхождения Макао , а также выходцев с материковой части Китая .

Другие азиатские общины, имеющие значение по численности, включают индийцев , непальцев , бангладешцев и пакистанцев , в то время как среди латиноамериканцев особенно много венесуэльцев , численность которых составляет около 27 700 человек. [219]

Кроме того, существует небольшое меньшинство цыган – около 52 000 человек. [220] [221]

Португалия также является домом для других граждан ЕС и ЕЭЗ / ЕАСТ (французы, немцы, голландцы, шведы, испанцы). Великобритания и Франция представляли собой крупнейшие сообщества пожилых жителей в стране по состоянию на 2019 год, они являются частью более крупного сообщества экспатриантов, включающего немцев , голландцев , бельгийцев и шведов . [222]

Официально зарегистрированные иностранцы составили 7,3% населения, [189] с тенденцией к дальнейшему росту. [223] К ним относятся как граждане, родившиеся в Португалии с иностранным гражданством, так и иностранные иммигранты. Потомки иммигрантов исключены (Португалия, как и многие европейские страны, не собирает данные об этнической принадлежности) и те, кто, независимо от места рождения или гражданства при рождении, были гражданами Португалии ( см. также Закон о гражданстве Португалии ).

Что касается религиозных меньшинств, то здесь также проживает около 100 000 мусульман [224] [225] и еще меньшее меньшинство евреев , около 5 000–6 000 человек (большинство из них — сефарды , такие как евреи Бельмонте , а некоторые — ашкенази ). [226] [227] [228] [229]

Португальские фамилии

Герб, связанный с фамилией Сильва ; примерно 1/10 населения носит эту фамилию

Португальская фамилия обычно состоит из переменного количества фамилий (редко из одной, часто из двух или трех, иногда больше). Первые дополнительные имена обычно являются фамилией(ями) семьи матери и фамилией(ями) семьи отца. Для практичности, как правило, только последняя фамилия ( исключая предлоги ) используется в официальных приветствиях.

В Португалии очень гибкая система именования, соответствующая правовым рамкам страны. Закон предписывает, чтобы ребенку было дано по крайней мере одно личное имя и одна фамилия от любого из родителей. Кроме того, существует ограничение на количество имен, которые могут быть даны, которое установлено максимум в два личных имени и четыре фамилии. [231]

В доримские времена жители территории современной Португалии имели либо одно имя, либо имя с последующим патронимом, которое отражало их этническую принадлежность или племя/регион, к которому они принадлежали. Эти имена могли быть кельтскими , лузитанскими , иберийскими или конийскими . Однако римская ономастическая система начала медленно набирать популярность после первого века нашей эры. Эта система включала принятие римского имени или tria nomina, которое состояло из praenomen (имя), nomen (родовое) и cognomen . Сегодня большинство португальских фамилий имеют германское отчество (например , Энрикес , Пирес , Родригеш , Лопес , Нуньес , Мендес , Фернандес и т. д., где окончание -es означает «сын» ) , местный патив ( Гувейя , Гимарайнш , Лима , Майя , Маскареньяш , Серпа , Монтес , Фонсека , Баррозу ), религиозное происхождение ( Крус , Рейс , Де Хесус , Мойзес , Насименту ) , профессиональные ( Карпинтейру (плотник), Малейру (шерстяной мастер, молотилка), Жардинейро (садовник) или производные от внешнего вида ( Бранко (белый), Тригейру (коричневый, загорелый), Лоурасу (блондинка). Топонимическим, местным и религиозным фамилиям часто предшествует предлог. «of» в различных формах: ( De, de ), ( Do, do — мужской род), ( Da, da — женский род) или «из» ( dos, Dos, das, Das — множественное число), такие как De Carvalho , Da Silva , de Gouveia , Da Costa , da Maia , do Nascimento , dos Santos , das Mercês . Если за предлогом следует гласная, иногда апострофы используются в фамилиях (или сценических псевдонимах), таких как Д'Оливейра , д'Абранш , д'Эса . В некоторых предыдущих португальских колониях в Азии (Индия, Малайзия, Восточный Тимор) существуют альтернативные варианты написания, такие как «Д'Суза, Десуза , Де Кунья , Феррао , Дессаис»., Бальшемао , Консейсао , Гурджао , Матиас , Томаз .

Ниже приведен список 25 самых распространенных фамилий в Португалии; цифры "процентной частоты" выше, чем можно было бы ожидать, поскольку большинство португальцев имеют несколько фамилий. Для иллюстрации, если предположить, что распределение фамилий относительно равномерно (по крайней мере, для тех, у кого высокая частота), мы можем сделать вывод, что примерно 0,5626% (9,44 x 0,0596) населения Португалии носят обе фамилии Силва и Сантос одновременно. [232] [233] [234]

португальская диаспора

Обзор

Португалия традиционно была страной эмиграции: по оценкам, во всем мире может легко быть более ста миллионов человек с узнаваемыми португальскими предками, с португальскими диаспорами, найденными повсюду, во многих различных регионах по всему миру на всех континентах . Из-за масштабов явления и отсутствия источников, имеющих дело со статистикой, датируемой сотнями лет назад, общее число людей португальского происхождения трудно оценить. [235] [236] [237]

Распространение этого явления связано с исследованиями, проведенными в 15-м и 16-м веках, а также с последующей колониальной экспансией . Колонизация способствовала всемирной эмиграции португальцев с 15-го века в Южную Азию, Америку, Макао, Восточный Тимор , Малайзию , Индонезию , Мьянму [238] и Африку, особенно в бывшие колонии ( см. Португальские африканцы ). Португальская эмиграция также способствовала заселению атлантических островов , населению Бразилии (где большинство нынешнего населения имеет португальское происхождение) и формированию общин частично португальского этнического и культурного происхождения — как в Гоа католические гоанцы , в Шри-Ланке португальские бюргеры , в Малакке Кристанг и в Макао Макаенс . Португальская империя , которая просуществовала почти 600 лет, закончилась, когда Макао был возвращен Китаю в 1999 году. Как следствие , в течение этих 600 лет миллионы людей покинули Португалию. В результате межэтнических браков и культурных влияний диалекты, основанные на португальском языке, появились как в бывших колониях (например, форро ), так и в других странах (например, папьяменто ).

Кроме того, значительная часть португальских общин за рубежом возникла из-за недавних явлений массовой эмиграции, в основном по экономическим причинам, начиная с 19-го и 20-го веков. Фактически, между 1886 и 1966 годами Португалия, после Ирландии, была второй страной Западной Европы, которая потеряла больше людей из-за эмиграции. [239]

С середины 19 века до конца 1950-х годов около двух миллионов португальцев покинули Европу, чтобы жить в основном в Бразилии, а также значительное число в Соединенных Штатах, Канаде и странах Карибского бассейна . [240] Около 1,2 миллиона граждан Бразилии являются коренными португальцами. [241] Значительные подтвержденные португальские меньшинства существуют в нескольких странах ( см. таблицу ниже ). [242]

К 1989 году около 4 000 000 португальских граждан проживали за границей, в основном во Франции, Германии, Бразилии, Южной Африке, Канаде, Венесуэле и Соединенных Штатах. [243] Оценки 2021 года указывают на то, что до 5 миллионов португальских граждан (при этом не принимая во внимание потомков или граждан, не зарегистрированных в португальских консульских органах) могут проживать за границей. [244]

В Европе существенная концентрация португальцев может быть обнаружена во франкоязычных странах, таких как Франция, Люксембург и Швейцария, что отчасти обусловлено языковой близостью португальского и французского языков. Фактически, согласно данным Генерального директората консульских дел и португальских общин Министерства иностранных дел Португалии, странами с крупнейшими португальскими общинами являются, в порядке возрастания демографической значимости, Франция, Великобритания и Швейцария. [245]

В целом, представители португальской диаспоры часто чувствуют сильную связь с землей своих предков, их языком, культурой и национальными блюдами, такими как треска .

Португальские евреи-сефарды

« Изгнание евреев » Альфредо Роке Гамейро в Quadros da História de Portugal («Картины истории Португалии», 1917).

Потомки португальских евреев-сефардов, проживающие уже много веков, встречаются по всему миру. Значительные общины обосновались в Израиле, Нидерландах , США, Франции, Венесуэле , Бразилии и Турции .

Изгнание

Португальская еврейская диаспора была в основном результатом указа о высылке [246], изданного в 1496 году португальской монархией , который был направлен против евреев, проживающих в Португалии . Этот указ заставил многих евреев либо принять христианство (что привело к появлению практик Криштао-новос и криптоиудаизма ), либо покинуть страну, что привело к диаспоре португальских евреев по всей Европе и Бразилии. В Бразилии [247] многие из первых колонистов также изначально были евреями-сефардами, которые после своего обращения стали известны как новые христиане (см. Anusim ) . [248] [249]

Эмиграция

В память об изгнании евреев из Порту .

Считается, что с 1497 года во Францию ​​могли переехать до 10 000 португальских евреев; это явление оставалось заметным вплоть до 1600-х годов, когда Нидерланды стали излюбленным выбором. [250] [251]

Нидерланды и Англия стали фактически главными пунктами назначения для португальско-еврейских эмигрантов из-за отсутствия инквизиции . Помимо того, что они внесли вклад в экономические и культурные аспекты принимающих стран, [252] португальские евреи также основали учреждения, которые существуют до сих пор, такие как Esnoga в Амстердаме , The Congregation Shearith Israel — старейшая еврейская община в Соединенных Штатах — , Bevis Marks Synagogue — старейшая синагога в Соединенном Королевстве — Spanish and Portuguese Synagogue в Монреале — старейшая синагога в Канаде — , Mount Sinai Hospital в Нью-Йорке, City Lights Booksellers & Publishers или David Cardozo Academy в Иерусалиме .

Небольшие общины процветали на Балканах , [253] в Италии, [254] в Османской империи [255] [256] и Германии, особенно в Гамбурге ( см. Элияху Абоаба Кардосо Хуана д'Акоста и Самуэля бен Авраама Абоаба ). [257]

Португальские евреи также ответственны за появление папьяменто [258] ( креольского языка на основе португальского языка, на котором говорят 300 000 человек [259], который сейчас является официальным языком на Арубе , Кюрасао и Бонайре ) и сранан-тонго , креольского языка на основе английского языка, на который повлиял португальский язык, на котором говорят более 500 000 человек в Суринаме . [260] [261]

Шоа

Во время Шоа погибло около 4000 евреев португальского происхождения, проживавших в Нидерландах, что составило самую большую группу жертв с португальским происхождением в геноциде нацистской Германии . [262] [263] Среди известных португальских евреев, ставших жертвами Шоа, был художник Барух Лопеш Леан де Лагуна . Стоит подчеркнуть, что, хотя официально португальский режим в то время, Estado Novo , был согласен с идеологией Германии и не смог в полной мере защитить своих граждан и других евреев, проживающих за рубежом. [264] [265] [266] Несмотря на отсутствие поддержки со стороны португальских властей, некоторые евреи как португальского [267] , так и непортугальского происхождения были спасены благодаря действиям отдельных граждан, таких как Карлуш Сампайо Гарридо , Хоаким Каррейра, Хосе Бриту Мендес и хорошо известному делу Аристида де Соузы Мендеса , [268] который один только помог 34 000 евреев избежать нацистского насилия . [269]

Португальские евреи в наши дни

Спустя более 500 лет после указа об изгнании, в 2015 году парламент Португалии официально признал изгнание своих граждан еврейского происхождения неправомерным. Чтобы попытаться исправить давнюю историческую несправедливость, правительство приняло закон, известный как « Закон о возвращении ». [270] Закон был направлен на исправление исторических ошибок португальской инквизиции , которая привела к изгнанию или принудительному обращению тысяч евреев из Португалии в XV и XVI веках. Закон предоставляет гражданство любым потомкам преследуемых евреев, которые могут подтвердить свое сефардское еврейское происхождение и «связь» с Португалией. Он призван обеспечить меру справедливости и признания тем, чьи семьи пострадали от дискриминации и преследований пять столетий назад. [271] [272] [273] [274]

С 2015 года более 140 000 человек сефардского происхождения из 60 стран (в основном из Израиля или Турции ) подали заявления на получение португальского гражданства . [275] [276] [277] [278] К сожалению, вскоре после принятия этого закона выяснилось, что ряду иностранцев, не имевших законных исторических сефардских связей, было предоставлено португальское гражданство, среди них российский олигарх Роман Абрамович стал португальским, а значит, и гражданином ЕС , согласно новому закону. Из-за случаев злоупотреблений и лазеек в этом законе, который был задуман как возмещение ущерба меньшинству, судебная система была вынуждена вмешаться и пересмотреть этот закон. [279] [280] [281] [282]

Известные люди португальско-еврейского происхождения:

Америка за пределами Бразилии

Соединенные Штаты

Парад Бодо де Лейте в Ист-Провиденсе, Род-Айленд

Соединенные Штаты имели двусторонние отношения с Португалией с первых лет. После американской войны за независимость Португалия стала первой нейтральной страной , признавшей Соединенные Штаты. [286]

Несмотря на то, что Португалия никогда не колонизировала — и не пыталась колонизировать — нынешнюю территорию Соединенных Штатов Америки, такие мореплаватели, как Жуан Фернандеш Лаврадор , Мигель Корте-Реал и Жуан Родригес Кабрильо, являются одними из самых ранних задокументированных европейских исследователей. Скала Дайтон в юго-восточном Массачусетсе является свидетельством раннего португальского присутствия в стране. [287] [288] [289] [290]

Матиас де Соуза , который потенциально был сефардским евреем смешанного африканского происхождения, считается первым задокументированным португальцем, проживавшим в колониальных Соединенных Штатах . [291] Кроме того, один из первых португальских евреев в Соединенных Штатах, Исаак Туро , увековечен в названии старейшей синагоги страны, синагоги Туро .

Несмотря на то, что отношения между двумя странами насчитывают сотни лет, португальцы начали селиться в значительных количествах только в 19 веке, а основные волны миграции произошли в первой половине 20 века, особенно с Азорских островов . [292] [293] [294] [295] Из 1,4 миллиона португальцев-американцев, проживающих в стране сегодня (0,4% населения США ), большинство из них родом с Азорских островов. Прибытие азорских эмигрантов было не только облегчено из-за географической близости, но и поощрялось Законом о беженцах с Азорских островов 1958 года, спонсируемым сенатором Массачусетса Джоном Ф. Кеннеди и сенатором Род-Айленда Джоном Пасторе , чтобы помочь населению, пострадавшему от извержения вулкана Капелиньюш в 1957–58 годах . [296] [297] [298] Более того, примечательно, что Закон об иммиграции 1965 года гласил, что если у кого-то есть законные или американские родственники в Соединенных Штатах, которые могли бы выступить в качестве спонсора, им может быть предоставлен статус законных иностранцев . Этот закон резко увеличил португальскую иммиграцию в 1970-х и 1980-х годах. [299]

Основные португальские общины находятся в Нью-Джерси (особенно в Ньюарке ), штатах Новой Англии , Калифорнии и вдоль побережья залива (Луизиана). Спрингфилд, Иллинойс, когда-то обладал крупнейшей португальской общиной на Среднем Западе . [300] В Тихом океане, на Гавайях ( см. Португальская иммиграция на Гавайи ) проживает значительное португальское население, воодушевленное доступностью трудовых контрактов на островах 150 лет назад. [301]

Португальская община в США является второй по величине в Америке после бразильской.

Канада

Канада, особенно Онтарио , Квебек и Британская Колумбия , развили значительную португальскую общину с 1940-х годов. Наличие большего количества рабочих мест в Канаде привлекло значительное количество португальских мигрантов, что привело к расцвету португальской культуры в последующее десятилетие. Многие португальские жители проявили инициативу, купив дома и основав собственный бизнес, что в итоге внесло вклад в канадский культурный ландшафт .

По данным переписи 2016 года , 482 610 человек, или 1,4% канадцев, заявили о полном или частичном португальском происхождении. [302]

Два основных района, где португальское наследие особенно заметно, включают Маленькую Португалию, как в Торонто , так и в Монреале . Маленькая Португалия Монреаля, известная как « Petit Portugal » на французском языке, украшена многочисленными португальскими магазинами, ресторанами и кафе, а также является домом для « Parc du Portugal » (Парк Португалии), украшенного яркими фресками и элементами, вдохновленными португальским дизайном . [303] [304]

Португальские канадцы гордятся своим наследием, и, несмотря на географическое расстояние между двумя странами , интерес к языку остается ярким. [305] [306] [307] Последние статистические данные показывают, что на португальском языке говорят более 330 000 канадцев, что составляет около 1% населения. [308] Это считается одним из самых значительных культурных вкладов, которые португальцы внесли в Канаду, добавив ей разнообразия и обогатив страну в целом. [309] [310] [311]

Несмотря на рост сообщества в 20 веке, существенными свидетельствами присутствия португальцев в Канаде являются название одной из 10 провинций Канады : Ньюфаундленд и Лабрадор . Король Генрих VII придумал название «Новая найденная земля» для территории, исследованной Себастьяном и Джоном Каботом . На португальском языке эта земля известна как Terra Nova , что переводится как «новая земля», а также упоминается как Terre-Neuve на французском языке, название островного региона провинции. Название Terra Nova широко используется на острове, в том числе в названии национального парка Terra Nova . Влияние ранних португальских исследований очевидно в названии Лабрадора, которое происходит от фамилии португальского мореплавателя Жуана Фернандеша Лаврадора . [312] Другие остатки ранних португальских исследований включают топонимы, такие как Baccalieu (от bacalhau , португальского слова, обозначающего треску ) и Portugal Cove . Португальский картограф Диогу Рибейру создал одну из самых ранних карт, изображающих территорию современной Канады. [313]

Карибское море

В некоторых частях мира, кроме бывших португальских колоний, есть люди, находящиеся под влиянием португальцев, с их собственной культурой, на которую оказали влияние португальцы, и диалектами на основе португальского языка . В частности, в Карибском регионе , хотя он никогда не был колонизирован португальцами, лузитанское наследие остается сильным благодаря мигрантам, которые с 1830-х годов приезжали в качестве наемных рабочих, особенно с Мадейры . Фактически, хотя первыми португальцами, обосновавшимися в регионе, были торговцы или португальские евреи, спасавшиеся от португальской инквизиции , [314] массовая миграция, которая произошла в 19 веке, совпала с отменой рабства в британских колониях . В результате португальцы, наряду с индийцами и китайцами , были призваны заменить рабский труд . Португальцы сыграли видную роль в формировании населения Вест-Индии , и сегодня их потомки составляют активное меньшинство во многих странах региона.

В рамках более крупной системы низкооплачиваемой рабочей силы около 2500 португальцев уехали в Антигуа и Барбуду [315] (где на сегодняшний день на этом языке говорят немногим более 1000 человек ), [316] 30 000 — в Гайану (4,3% населения в 1891 году) [317] ( см. Португальские иммигранты в Гайане ) и еще 2000 поселились в Тринидаде и Тобаго ( см. Португальские иммигранты в Тринидаде и Тобаго ) [318] [319] [320] между серединой 1800-х и серединой 1900-х годов. [321] [322] [323] Что касается Гайаны, португальское наследие все еще живо в многочисленных предприятиях, созданных членами общины. Несмотря на то , что сегодня численность португальской общины составляет около 2000 человек, вклад португальской общины признан, и недавно (2016 г.) второй международный аэропорт страны был переименован в честь португальского гайанца . [321] [324]

Португальские рыбаки , фермеры и наемные рабочие также разбросаны по другим странам Карибского бассейна , особенно на Ямайке (около 5700 человек, в основном португальско-еврейского происхождения), [325] [326] [327] [328] [329] Сент-Винсент и Гренадины (0,7% населения), [330] на короткое время отвоеванный Португальской империей остров Барбадос , где все еще сильно влияние португальской общины [331] и Суринам ( см. Португальские иммигранты в Суринаме ). Говоря о Суринаме, стоит отметить, что его первая столица, Торарика (буквально « богатая Тора » на португальском языке ), была основана португальско-еврейскими поселенцами. Небольшие общины существуют в Гренаде , [332] Сент-Люсии , [333] Сент-Китсе и Невисе [334] и на Каймановых островах [335]

На карибских территориях заморской Франции проживает около 4000 португальцев, особенно в Сен-Бартелеми (где они составляют около трети населения), Гваделупе и Мартинике . [336] [337] [338]

Португальское наследие все еще очень ощутимо на Арубе , Бонайре и Кюрасао . На этих трех территориях официальный язык, папьяменто , сохраняет многочисленные португальские элементы.

Более того, архипелаг Бермудских островов в Северной Атлантике (от 10% [339] до 25% [340] населения) с 1840-х годов постоянно подвергался иммиграции, особенно с Азорских островов , а также с Мадейры и островов Зеленого Мыса . [341]

Латинская Америка (кроме Бразилии)

Форкадо — португальская традиция в Текишкиаке , Мексика.

Мексика ( см. Португальские мексиканцы ) имела потоки португальской иммиграции с колониального периода до начала 20-го века, самые важные поселения находятся в северо-восточных городах, [342] таких как Сальтильо , Монтеррей , Дуранго и Торреон . Сантьяго-Текискиак , из-за своих природных условий и месторождений известняка и камня, был местом поселения португальских криптоевреев в колониальный период, они были привезены туда вместе с тлашкальцами и полуостровными испанцами , чтобы умилостивить коренное население отоми, в этом городе. Многие черты лузитанской культуры сохранились на протяжении 19-го века, такие как форкадос , гастрономия , некоторые сефардские обычаи и фамилии его жителей. Каждый год десятки молодых людей стремятся испытать приключение, поймав быка на арене для боя быков, и одну из португальских традиций, которые преобладают в Мексике. [343] Известным португальско-мексиканским евреем была Франсиска Нуньес де Карабахаль , казненная инквизицией через сожжение на костре за иудаизм в 1596 году.

Португальские общины также присутствуют в странах Центральной Америки, таких как Куба , Доминиканская Республика или Пуэрто-Рико . [344] Среди известных членов сообщества активистка Ада Белло , бизнесвумен Алексис Виктория Йеб , бывшая первая леди Никарагуа Лила Тересита Абаунса и Фелипа Колон де Толедо .

Венесуэла имеет самое большое количество португальцев в Латинской Америке после Бразилии ( см. Португальские венесуэльцы ). Португальцы начали прибывать в Венесуэлу в начале и середине 20-го века в качестве экономических иммигрантов, особенно из Мадейры . [345] В Венесуэле около 1,3 миллиона человек (4,61% населения) имеют португальское происхождение. [345] Эмиграция в Венесуэлу происходила в основном в 1940-х и 1950-х годах. Обширное португало-венесуэльское сообщество включает в себя таких личностей, как Мария Габриэла де Фария , Марджори де Соуза , Ванесса Гонсалвес , Кимберли Дос Рамос и Лаура Гонсалвес .

Колумбия не была свидетелем массовой португальской иммиграции, поскольку португальцы, как правило, переезжали в страны, где иммиграция не ограничивалась, а поощрялась, такие как Бразилия и Венесуэла. Хотя португальцы, возможно, исследовали этот регион в эпоху Великих географических открытий , нет никаких доказательств того, что они основали общины в современной Колумбии. Примечательно, что Колумбия находилась под полным суверенитетом Испании , как определено в Тордесильясском договоре . По оценкам посольства Португалии в Боготе, в Колумбии проживает около 800 португальских граждан, хотя эти цифры могут быть намного выше, поскольку португальцы не обязаны регистрировать свое присутствие в консульствах за рубежом. Число людей португальского происхождения неизвестно, но можно с уверенностью предположить, что они очень хорошо интегрировались в колумбийское общество и неотличимы, за исключением некоторых фамилий, от других колумбийцев . [346] [347]

В Перу португальская иммиграция постепенно началась во времена вице-королевства Перу до начала 19-го века, не будучи массовой. Многие моряки, которые путешествовали вдоль перуанского побережья, а затем прибыли в страну, следуя маршруту из Атлантики через реку Амазонку, обосновались в Перу, вступая в браки с местными жителями. Есть также записи о португальцах в городах, окружающих границу Бразилии и Перу . Хотя число португальских граждан в Перу невелико (около 2000 человек), [348] перуанцев с португальскими предками легко может быть до 1 миллиона человек, включая прямых и косвенных потомков, что составляет около 3% от общей численности населения страны. [349] Знаменитая перуанка португальского происхождения — популярная телеведущая Джанет Барбоза  [исп] .

Азулежу, изображающие основание Колонии-дель-Сакраменто , ныне объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО , Португальский музей

Регион Коно-Сур был местом иммиграции португальцев с начала 20-го века. Сообщество в Аргентине ( см. Португальские аргентинцы и Аргентинцы Кабо-Верде ), Уругвае ( см. Португальские уругвайцы ) и Чили насчитывает около 255 000 человек вместе взятых [350] [351] [352] (0,37% населения региона).

В частности, уругвайцы-португальцы в основном имеют азорское происхождение [353], хотя присутствие португальцев в стране восходит к колониальным временам, в частности к основанию португальцами Колонии-дель-Сакраменто в 1680 году [354] , которая в конечном итоге превратилась в региональный центр контрабанды . Другие португальцы прибыли в Уругвай как бразильцы португальского происхождения , которые пересекли границу страны с тех пор, как она стала независимой от самой Бразилии . Во второй половине 19-го века и части 20-го века прибыло еще несколько португальских иммигрантов; последняя волна была в 1930–1965 годах. [355] [356] По состоянию на 2021 год 3069 [357] граждан Португалии зарегистрировались как проживающие в Уругвае в португальских органах власти. Помимо граждан Португалии, есть также много португальских потомков ( lusodescendentes ), численность которых трудно оценить. [358] [350]

Португальская община в Обере , Мисьонес , Аргентина

Аргентино-португальские отношения восходят к ранним европейским исследованиям в регионе, когда Рио -де-ла-Плата (буквально, серебряная река) была впервые исследована португальцами в 1510-х годах. В Аргентине португальская иммиграция была относительно ограниченной из-за предпочтения португалоговорящей соседней Бразилии. Тем не менее, португальцы составляли вторую по величине группу иммигрантов после испанцев до 1816 года и продолжали прибывать в течение всего 19-го века. В то время как значительное число поселилось во внутренних районах страны, основным местом назначения для португальских иммигрантов был Буэнос-Айрес . Многие мужчины из Лиссабона , Порту и прибрежных районов Португалии, имеющие различные профессии, но преимущественно в морских профессиях, таких как моряки, грузчики и носильщики, уже присутствовали в этих областях. В 1970-х годах они начали организовываться этнически, и в последующие десятилетия общественная жизнь, включая организации взаимопомощи, клубы и газеты, стала более активной. [359] [360] Популярным членом португальской общины в Аргентине была автор бестселлеров Сильвина Буллрич .

Африка

Президент Кабо-Верди Хорхе Карлос Фонсека

В начале двадцатого века португальское правительство поощряло белую эмиграцию в Анголу и Мозамбик , и к 1970-м годам в их заморских африканских провинциях проживало до 1 миллиона португальских поселенцев. [361] Небольшие общины также поселились в Гвинее-Бисау , Экваториальной Гвинее , Кабо-Верде и Сан-Томе и Принсипи ; португальское влияние все еще ощущается в этих странах, где португальский язык имеет статус официального языка .

После Революции гвоздик , когда африканские владения страны обрели независимость в 1975 году, около 800 000 португальцев вернулись в Португалию или переехали в другие страны. Для многих Португалия была скорее исторической родиной, чем фактической страной рождения. Несмотря на это, тысячи людей уехали и отправились в страну, в которой они никогда не были. [362] Этих людей часто называют Retornados (дословно, те, кто вернулся).

Другие португальцы переехали в Южную Африку, Бразилию, Ботсвану и Алжир . [363] [364] [365] [366] [367] В частности, в ЮАР сейчас проживает самая большая португальская община на континенте, насчитывающая около 700 000 человек (больше, чем сам город Лиссабон).

Португальские потомки по-прежнему составляют значительное меньшинство в бывших колониях, где в результате смешанных браков и культурных влияний они формируют основную массу метисов (смешанных афро-европейцев). [368] [369] [370] [371]

В Европе за пределами Португалии

Франция, Бельгия, Люксембург, Монако, Андорра и Швейцария

Португальские народные танцы в Кокельшойере .
Мемориальная доска на Португальском проспекте ( Avenue des Portugais ) в Париже.
Португальский памятник Шампиньи-сюр-Марн ( Monument des Portugais )
Португальцы перед своим посольством в Брюсселе , Бельгия
Португальская католическая церковь в Жантильи , вид со стороны Парижского международного университета.
Португальское военное кладбище в Ришбуре , Франция
Консульство Португалии в Женеве

Из-за языковой близости между португальским и французским языками и множества школ в Португалии, которые продвигают французский язык как иностранный, многие португальские граждане начали мигрировать во франкоговорящие страны Европы (а именно, во Францию , Бельгию , Люксембург , Монако и франкоговорящую часть Швейцарии ) в 1960-х годах по экономическим причинам и чтобы избежать призыва на военную службу в португальских заморских провинциях . Интересно, что миграция в Андорру , где, хотя каталонский является единственным официальным языком, французский язык широко распространен, сделала португальцев третьей по величине этнической группой в государстве после андоррцев и испанцев . [372] [373] [374] [375]

Согласно последним оценкам Евростата и INE, около 15,4% португальцев свободно владеют французским языком. [376] [377] Хотя французский язык все еще относительно популярен, его популярность сокращается, и английский язык преподается в школах как международный язык . Например, в 2005 году доля взрослых португальцев, свободно владеющих французским языком, составляла 24% [378] , что указывает на явное снижение числа молодых носителей языка. Тем не менее, стоит отметить, что 70% учеников средних школ изучают французский язык. [379] Французские СМИ широко доступны в Португалии (газеты, журналы, радиостанции и телеканалы ), и во многих библиотеках по-прежнему есть раздел на французском языке.

Некоторая миграция португальцев в более богатые франкоязычные страны Европы продолжается, хотя и не столь значительна, как в десятилетия после Второй мировой войны.

Между Францией , Бельгией , Люксембургом , Монако , Андоррой и Швейцарией проживает более 2 260 000 португальских граждан, а с учетом людей с португальским происхождением, не имеющих португальского гражданства, их число может легко возрасти до 2,7 миллионов: например, только во Франции проживает 450 000 выходцев из Португалии или lusodescendentes . Фактически, с более чем 1,55 миллионами португальских граждан [380] и до 2 миллионов человек португальского происхождения [381], Франция принимает, безусловно, самую большую общину португальцев за пределами Португалии, уступающую только Бразилии (см. Португальцы во Франции ).

Существуют записи о португальцах, проживающих во Франции с первых веков португальского королевства, в частности, торговцы, но также португальские евреи и португальская знать : даже Людовик XIV или « le Roi Soleil» имел португальское происхождение через своего деда Филиппа II . Несмотря на то, что они присутствовали в стране на протяжении столетий, португальские граждане только относительно недавно начали переезжать во Францию ​​в больших количествах: для сравнения, накануне Второй мировой войны во Франции проживало менее 40 000 португальцев . [382] [383]

С 1960-х годов экономический застой в Бразилии , традиционном месте назначения, меры, принятые Францией для привлечения португальских рабочих, диктатура Антониу ди Оливейры Салазара и колониальные войны , были факторами, которые способствовали тому, что 1 000 000 человек покинули Португалию и отправились во Францию ​​с 1960 по 1974 год. [384] [385] [386] [387] [388] После 1974 года, несмотря на то, что страна оставалась основным местом назначения для португальских мигрантов, граждане Португалии начали переезжать в Люксембург и Монако (1980-е годы), Швейцарию (1990-е годы) и – все чаще – Бельгию и Андорру (2000-е годы). Это также связано с ужесточением контроля иммиграции со стороны французских властей после нефтяного кризиса 1973 года . [389] [390] [391] [392]

Португальцы составляют 23,4% населения Люксембурга , что делает их одной из крупнейших этнических групп по доле от общей численности населения страны, уступая только коренным люксембуржцам (см. Португальцы в Люксембурге ). Андорру населяют 16 300 граждан Португалии (19,4% населения) [393] [394] , в Монако проживает около 1000 граждан Португалии (3,3% населения) [395] , а в Бельгии проживает около 80 000 граждан Португалии (0,7% населения). [396]

В Швейцарии португальцы обосновались в основном в Романдии . Фактически, в то время как официальные данные показывают, что на португальском языке говорят 5% населения Швейцарии в целом дома - для сравнения, на итальянском, официальном языке Швейцарии , говорят 8,8% - эта цифра возрастает до 10,1% во франкоговорящей Швейцарии , таким образом, португальский язык является самым распространенным языком в домохозяйствах региона, уступая только французскому. Согласно последним оценкам, в стране проживает около 460 000 граждан Португалии (5,3% населения Швейцарии). [397]

Среди известных швейцарцев португальского происхождения — игрок в снукер Александр Урсенбахер , модели Педро Мендес и Номи Фернандес , актриса Яэль Бун и олимпийский призер Стефан Ламбьель .

Среди известных бельгийцев португальского происхождения, помимо таких дворян, как королева Елизавета и король Леопольд III , можно отметить модельера Вероник Бранкиньо , футболиста Янника Карраско , актрису Роуз Бертрам , спринтера Джонатана Сакура и актрису Элену Ногуэрру .

Несмотря на то, что миграция португальцев в эти страны неуклонно снижалась на протяжении многих лет, с 2003 по 2022 год около 615 000 португальских граждан переехали в эти страны, особенно в годы после финансового кризиса 2008 года . Интересно, что по состоянию на 2021 год около 40% вернулись в Португалию, в частности после 2015 года, когда экономические перспективы средиземноморской страны значительно улучшились. [398]

Германия

В послевоенный период сотни тысяч португальцев обосновались в качестве гастарбайтеров в других европейских странах, особенно в Западной Европе. 17 марта 1964 года в рамках кабинета Эрхарда I было подписано соглашение о найме между Федеративной Республикой Германия и Португалией. Португалец Арманду Родригеш де Са был официально принят в 1964 году как миллионный «гастарбайтер» в Германии и получил почетную грамоту и двухместный автомобиль Zündapp Sport Combinette – Mokick. [400] Число португальских граждан, проживающих в Германии, оценивается в 245 000 человек по состоянию на 2021 год. [401] Самая большая португальская община находится в Гамбурге, где проживает около 25 000 человек португальского происхождения. В Гамбурге также есть Portugiesenviertel (португальский квартал) недалеко от порта Гамбурга и между станциями метро Landungsbrücken и Baumwall , где расположено множество португальских ресторанов и кафе.

Соединенное Королевство

В Соединенном Королевстве, по оценкам португальских властей, в 2021 году проживало 400 000 человек португальского происхождения ( см. Португальцы в Соединенном Королевстве ). [402] [403] Другие источники, хотя и не подтвержденные, утверждают, что в стране может быть до 500 000 португальцев, [404] что значительно превышает предполагаемые 170 000 человек португальского происхождения, проживающих в стране в 2021 году [405] (в эту цифру не входят люди португальского происхождения, родившиеся в Великобритании).

В таких областях, как Тетфорд и коронные владения Джерси и Гернси , португальцы образуют крупнейшие этнические меньшинства, составляя 30% населения, 9,03% и 3,13% соответственно.

В британской столице Лондоне проживает наибольшее количество португальцев в Великобритании, большинство из которых проживает в западных районах Кенсингтон и Челси , Ламбет и Вестминстер . [406]

Португальское происхождение среди населения Бразилии

Паспорт иммигранта из округа Брага в Бразилию

Из-за эмиграции значительной части португальцев в Бразилию, они сыграли особенно важную роль в формировании бразильцев как нации, став одним из ее основных компонентов . Фактически, учитывая общее прошлое и тот факт, что португальцы глубоко повлияли на формирование бразильцев как нации, португальцы являются крупнейшей европейской иммигрантской группой в Бразилии . В колониальные времена более 700 000 португальцев поселились в Бразилии, и большинство из них отправились туда во время золотой лихорадки 18 века. [407] Бразилия приняла больше европейских поселенцев во время своей колониальной эпохи, чем любая другая страна в Америке. Между 1500 и 1760 годами около 700 000 европейцев иммигрировали в Бразилию по сравнению с 530 000 европейских иммигрантов в Соединенных Штатах. [408] [409] Им удалось стать единственным значительным европейским населением, заселившим страну во время колонизации , даже несмотря на французские и голландские вторжения . Португальская миграция была отмечена сильным преобладанием мужчин (колониальные отчеты XVI и XVII веков почти всегда сообщают об отсутствии или редкости португальских женщин). Этот недостаток женщин беспокоил иезуитов , которые просили португальского короля отправлять в Бразилию любых португальских женщин, даже социально нежелательных (например, проституток или женщин с психическими расстройствами, такими как синдром Дауна), если это необходимо. [410] [411] Корона ответила отправкой групп иберийских девушек-сирот, чтобы они вышли замуж за обе когорты мужчин брачного возраста, дворян и крестьян. Некоторые из них даже в первую очередь учились на монахинь . [410] [412]

Корона также отправила множество Órfãs do Rei , которые считались «хорошорожденными», в колониальную Бразилию, чтобы они вышли замуж за португальских поселенцев высокого ранга. Órfãs do Rei буквально переводится как «сироты короля», и это были португальские девушки-сироты в брачном возрасте. Были благородные и неблагородные девушки, и они были дочерьми военных соотечественников, которые погибли в битве за короля, или дворян, которые умерли за границей и чье воспитание было оплачено Короной. Порт Баия на Востоке принял одну из первых групп сирот в 1551 году . [413] В колониальной Бразилии португальские мужчины конкурировали за женщин, потому что среди африканских рабов и женского компонента коренных народов Америки были меньшинства. [414] Это объясняет, почему португальские мужчины оставили больше потомков в Бразилии, чем индейцы или африканские мужчины. Женщины коренных народов и африканки были «доминированы» португальскими мужчинами, что не позволяло цветным мужчинам находить партнеров, с которыми они могли бы иметь детей. Вдобавок к этому, у белых людей было гораздо лучшее качество жизни и, следовательно, более низкий уровень смертности, чем у черного и коренного населения. Затем, даже несмотря на то, что португальская миграция во время колониальной Бразилии была меньше (3,2 миллиона индейцев в начале колонизации и 4,8 миллиона африканцев, привезенных с тех пор, по сравнению с потомками более 700 000 португальских иммигрантов), «белое» население (чье происхождение было преимущественно португальцами) было таким же многочисленным, как и «небелое» население в начале 19 века, как раз перед независимостью от Португалии. [415] [416] [414] После обретения независимости от Португалии в 1822 году в Бразилии поселилось около 1,7 миллиона португальских иммигрантов. [414]

Португальская иммиграция в Бразилию в 19-м и 20-м веках была отмечена своей концентрацией в штатах Сан-Паулу и Рио-де-Жанейро . Иммигранты выбирали в основном городские центры . Португальские женщины появлялись с некоторой регулярностью среди иммигрантов, с процентным изменением в разные десятилетия и регионы страны. Однако даже среди более недавнего притока португальских иммигрантов на рубеже 20-го века на каждые 100 женщин приходилось 319 мужчин. [417] Португальцы отличались от других иммигрантов в Бразилии, таких как немцы , [418] или итальянцы [419] , которые привезли с собой много женщин (хотя доля мужчин была выше в любой иммигрантской общине). Несмотря на небольшую долю женщин, португальские мужчины женились в основном на португальских женщинах. Женщины-иммигранты редко выходили замуж за бразильских мужчин. В этом контексте у португальцев был уровень эндогамии , который был выше, чем у любой другой европейской иммигрантской общины, и уступал только японцам среди всех иммигрантов. [420]

Даже имея португальское происхождение, многие португало-бразильцы идентифицируют себя просто как бразильцы, поскольку португальская культура оказала доминирующее культурное влияние на формирование Бразилии (как и многие британские американцы в Соединенных Штатах, которые никогда не назовут себя лицами британского происхождения, а только «американцами», поскольку британская культура оказала доминирующее культурное влияние на формирование Соединенных Штатов).

В 1872 году в Бразилии проживало 3,7 миллиона белых (подавляющее большинство из них были португальского происхождения), 4,1 миллиона людей смешанной расы (в основном португальско- африканско - индейского происхождения) и 1,9 миллиона чернокожих . Эти цифры дают процент 80% людей с полным или частичным португальским происхождением в Бразилии в 1870-х годах. [421]

В конце 19-го и начале 20-го веков прибыла новая большая волна иммигрантов из Португалии. С 1881 по 1991 год более 1,5 миллиона португальцев иммигрировали в Бразилию. Например, в 1906 году в Рио-де-Жанейро проживало 133 393 человека, родившихся в Португалии , что составляло 16% населения города. Рио и по сей день считается крупнейшим «португальским городом» за пределами самой Португалии, с 1% людей, родившихся в Португалии. [408] [422]

Генетические исследования также подтверждают сильное португальское генетическое влияние на бразильцев. Согласно исследованию, по крайней мере половина Y-хромосомы бразильского населения (мужское наследование) происходит из Португалии. Чернокожие бразильцы имеют в среднем 48% неафриканских генов, большинство из них могут происходить от португальских предков. С другой стороны, было обнаружено 33% индейского и 28% африканского вклада в общую мтДНК (женское наследование) белых бразильцев [423] [424]

Аутосомное исследование 2013 года с почти 1300 образцами из всех регионов Бразилии обнаружило преобладающую степень европейского происхождения (в основном португальцев , из-за доминирующего притока португальцев среди европейской колонизации и иммиграции в Бразилию) в сочетании с африканским и индейским вкладом в разной степени. «После увеличения градиента с севера на юг европейское происхождение было наиболее распространенным во всех городских популяциях (со значениями от 51% до 74%). Популяции на севере состояли из значительной доли индейского происхождения, которая была примерно в два раза выше, чем африканский вклад. Напротив, на северо-востоке, центрально-западе и юго-востоке африканское происхождение было вторым по распространенности. На внутрипопуляционном уровне все городские популяции были сильно смешанными, и большая часть вариаций в пропорциях предков наблюдалась между особями внутри каждой популяции, а не среди популяции». [425]

Большое многоцентровое аутосомное исследование, проведенное в 2015 году на уровне сообщества, в котором рассматривались репрезентативные выборки из трех различных городских сообществ, расположенных в северо-восточном ( Сальвадор , столица Баии ), юго-восточном ( Бамбуи , внутренняя часть Минас-Жерайс) и южно-бразильском ( Пелотас , внутренняя часть Риу-Гранди-ду-Сул) регионах, показало, что европейское происхождение составляет 42,4%, 83,8% и 85,3% соответственно. [426] Во всех трех городах европейские предки были в основном иберийцами .

Было подсчитано, что около 5 миллионов бразильцев (2,3% населения страны) могут получить португальское гражданство, благодаря последнему португальскому закону о гражданстве , который предоставляет гражданство внукам граждан Португалии. [427]

Океания

В Австралии и Новой Зеландии имеются значительные португальские общины.

Питершам ( Сидней ) — район, известный своими обширными португальскими коммерческими предложениями.

В Австралии, хотя их численность относительно невелика по сравнению с греческой и итальянской общинами, португальцы представляют собой высокоорганизованное, самосознательное и активное сообщество в различных аспектах австралийской жизни. Несмотря на то, что они были одними из первых поселенцев, и существуют некоторые (недоказанные) теории, утверждающие, что они могли открыть Австралию , их численность никогда не была огромной по сравнению с основными общинами. Португальская иммиграция в Австралию пережила бум после Революции гвоздик и индонезийского вторжения в Тимор-Лешти . Португальцы рассредоточены по всей стране и участвуют в таких мероприятиях, как спортивные команды, общественные клубы, радиопрограммы, газеты, культурные фестивали, кулинарные мероприятия и даже имеют обозначенный португальский квартал . 73 903 человека португальского происхождения составляют около 0,28% населения Австралии . Португальская кухня приобрела популярность в основном австралийском обществе, примером чего является быстрое расширение и создание ресторанов и точек быстрого питания, таких как « Nando's », « Oporto » и «Ogalo». Восхитительная португальская выпечка, известная как « pastel de nata », широко распространена и легкодоступна по всей стране. Многие португальцы родом с Мадейры . [428] [429] [430] [431] [432] Известные португальцы-австралийцы включают Наоми Секейру , Кейт ДеАрауго , Джуни Мороси , Линдси Родригес , Софи Массон и Ирину Данн .

Сообщество в Новой Зеландии намного меньше, и 1500 португальцев, проживающих там (хотя цифры могут быть значительно выше), составляют около 0,03% населения . 22 апреля 2010 года Управление по делам национальностей официально признало португальцев Новой Зеландии в качестве отдельного сообщества в Новой Зеландии. Символический акт привязывания 70-й ленты к причальному камню парламента в галерее парламентского дома ознаменовал это признание. В дополнение к своему официальному признанию, португальское сообщество в Новой Зеландии организует различные ежегодные собрания и праздники, такие как День Португалии , и поддерживает дружескую ассоциацию. Португальцы были среди первых поселенцев в Новой Зеландии, хотя иммиграция из Португалии постепенно снижалась до 1960-х годов. После Революции гвоздик сообщество снова начало расти. [433] [434]

Кроме того, около 900 португальцев проживают во французской общине Новая Каледония (0,38% населения ) . [435]

Азия

Португальское влияние можно обнаружить по всей Азии, особенно в Макао ( см. Народ Макао ) , Восточном Тиморе и Индии ( см. Португальско-индийские ), на всех территориях, где португальцы сохраняли колонии вплоть до 20-го века . [436] [437]

Юго-Восточная Азия

Кханом фаранг куди чин , тайский пирог, на создание которого повлияли португальские десерты
Фамоса , как и исторический центр Малакки , является остатком португальского присутствия и теперь является частью объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО .

Португальские азиатские общины имели сильное присутствие в Юго-Восточной Азии с 15-го века. В результате межэтнических браков диалекты, основанные на португальском языке, появились на бывших португальских территориях, ныне являющихся частью Малайзии ( см. Люди Кристанг ) и Сингапура ( см. Евразийские сингапурцы ). В частности, известные люди Кристанг из Малайзии включают Кимберли Леггетт , Джоджо Стурис  [мс] , Джоан Маргарет Марбек , Элейн Дейли  [мс] , Нор Алиа Ли  [мс] , Мелиссу Тан , Андреа Фонсека , Анну Джоблинг  [мс] и Шерил Самад  [мс] . Люди португальского происхождения из Сингапура включают таких личностей, как Пилар Арландо , Мэри Класс и Вернетта Лопес .

Другие общины находятся в Индонезии ( см. Португальские индонезийцы и Марджикер ), со значительным населением португальского происхождения, проживающим в Ламно (так называемые « мата биру » или голубоглазые люди), Ачехе , островах Молукк и Кампунг-Тугу . [438] [439] [440] [441] [442] [443] Португальские следы в Индонезии включают десятки заимствованных слов , а также введение римского католицизма (3,12% населения, но по-прежнему основная религия в NTT ) и Keroncong , похожего на португальское cavaquinho . [444] [445] [446] [447] В последние годы многие индонезийцы португальского происхождения были активны в индустрии развлечений, такие как, среди прочих, Puteri Indonesia Elfin Pertiwi Rappa или актриса Millane Fernandez  [id] . На соседних Филиппинах актриса Софи Альберт является еще одним примером португальцев южноазиатского происхождения, работающих в указанной отрасли.

Благодаря ранним португальским исследователям, общины португальского происхождения также встречаются в Мьянме ( см. Народ байингьи ) [448] [449] и Таиланде ( см. Куди Чин ). [450] [451] В Таиланде во время правления короля Нарая Великого португальская община в Аюттайе, как полагают, достигла пика в 6000 человек. [452] Известные тайцы португальского происхождения включают Фрэнсиса Чита , известного как первого тайского фотографа, Марию Гайомар де Пинья , ответственную за введение фиос де овос (или фой тонга на тайском языке) и сангхайи в тайскую кухню , или таких актрис, как Кунг Нанг Паттамасута  [th] , Кристал Ви или Неон Иссара  [th] .

Индийский субконтинент

Вид с воздуха на форт Галле , построенный португальцами в 1588 году и ныне являющийся объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Форт Негомбо , построенный португальцами для защиты Коломбо как часть оборонительной системы по всему острову .

В Шри-Ланке ( см. Бюргеры , Португальские бюргеры и метисы ), где проживает около 40 000 бюргеров. Известным португальским бюргером была автор бестселлеров Розмари Роджерс . Кроме того, в результате португальского вторжения в Шри-Ланку в XVI и XVII веках многие португальские фамилии были приняты среди сингалов. В результате Перера и Фернандо в конечном итоге стали самыми распространенными именами в Шри-Ланке. [453] [454] [455] Афрошриланкийцы также сохраняют португальскую идентичность. [456] Основные португальские вклады в развитие Шри-Ланки, датируемые колониальным периодом , включают, помимо археологических остатков, около 1000 заимствований из сингальского языка португальского происхождения, [457] музыку байла (от португальского bailar , что означает танцевать ), кулинарные новшества, такие как «Bolo di amor» (буквально «любовный пирог») или « Bolo Folhado» (буквально «слоеное тесто») [458], а также введение римского католицизма (примерно 6,1% населения идентифицируют себя как католики) и находящегося под угрозой исчезновения шри-ланкийского португальского креольского языка . [459] [460]

В Пакистане ( см. Португальский в Пакистане ) есть небольшая португальская община, насчитывающая около 64 человек, [461] хотя другие оценки указывают на 400 человек португальского происхождения только в Карачи . [462] Известные португальцы-пакистанцы включают актрису Дилшад Вадсарию и ученого Бернадетт Луизу Дин . Несмотря на то, что сегодня их численность не видна [463], стоит помнить, что до раздела Индии , по оценкам, община Гоа в Карачи насчитывала до 15 000 человек. Большинство из них после 1947 года вернулись в Гоа или отправились на другие территории, контролируемые португальцами, а также в Великобританию. [464] Португальская община внесла большой вклад в музыкальную сцену Карачи до 1947 года. [463] На сегодняшний день в Пакистане остается около 6 000 гоанцев, в основном в Карачи. [462]

Португальское наследие также присутствует в Бангладеш , куда они были первыми европейцами, прибывшими: [465] португальцы не только привезли католицизм , религию, которую сейчас исповедуют около 375 000 бангладешцев , [466] но их наследие распространяется также на более чем 1500 слов на бенгали , которые имеют португальское происхождение. [467] В колониальные времена португальское население в Бангладеш могло достигать 40 000 человек [468] [469] но со временем многие переселились в другие колонии . Те, кто остался, теперь прекрасно интегрированы в более крупное бангладешское общество. Яркими примерами португальского влияния в Бангладеш являются фамилии, которые носит большая часть католиков, а также старейшая церковь Бангладеш, церковь Святого Розария в Дакке . [470] На данный момент португальская община в Бангладеш практически не существует, за исключением нескольких экспатриантов [471] и некоторых потомков первых поселенцев.

Тем не менее, наиболее значимой португальской общиной, существующей сегодня на Индийском субконтиненте, а также в Азии в целом, если принимать во внимание людей с дальним португальским происхождением, остается та, которая обосновалась в Индии, особенно в Гоа , Даман-э-Диу и Дадра-э-Нагар-Авели . [472]

Восточная Азия

Исторический центр Макао , олицетворение китайско-португальской культуры, является объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО.

Небольшая, но растущая португальская община, состоящая в основном из недавних эмигрантов и насчитывающая около 3500 человек, находится в Японии, [473] [474] Южной Корее , [475] Китае [476] [477] и на Тайване , чье название, использовавшееся в европейской литературе до 20 века – Формоза , что означает «Прекрасный (остров)», – пришло из португальского языка . [478]

В Гонконге также существует община численностью 20 700 человек, в основном выходцев из Макао . [479] Известными людьми португальского происхождения из Гонконга являются такие личности, как Джо Джуниор , Мишель Рейс , Роуэн Варти , Рита Карпио и Рэй Кордейро .

Из-за общего прошлого, самая важная португальская община в Восточной Азии находится в Макао, который был, до 1999 года , португальской колонией . С более чем 150 000 португальских граждан, что составляет 22,34% от общей численности населения , португальское влияние в Макао по-прежнему очень заметно, и Макао по-прежнему имеет, на сегодняшний день, самую большую концентрацию португальских граждан в Азии, а также одну из самых важных в мире. [480] Известные люди из Макао португальского происхождения включают таких личностей, как певец Джермано Гильерме  [zh] .

Список стран с португальским населением

Литература

Луис де Камоэнс , один из величайших поэтов европейской литературной традиции. Его эпическая поэма «Ос Лусиадас» входит в число лучших произведений мировой литературы.

Португальская литература имеет долгую и разнообразную историю, уходящую корнями в Средние века , когда трубадуры доминировали в литературном мире. В XVI веке португальская литература вступила в свой « Золотой век », в течение которого такие поэты, как Луиш де Камоэнс и Франсишку де Са де Миранда, были одними из самых известных литературных деятелей страны. [607] Португальский язык часто называют «лингва де Камоэнс» (язык Камоэнса), подчеркивая важность автора в формировании национальной идентичности, а также в отечественном литературном производстве. [608]

Среди известных португальских авторов эпохи Великих географических открытий — Публия Ортенсия де Кастро , Гомес Эанес де Зурара , Жуана Ваз , Фернан Мендес Пинту (автор « Перегринасао »), Жоана да Гама , Фернан Лопес и Виоланте ду Сеу . [609]

Новое поколение авторов появилось в 19 веке, включая Алмейду Гарретта , которому приписывают создание современной португальской литературы. Его произведения отражают политические и социальные революции, происходившие в Португалии в то время, а его стиль письма признан исключительно оригинальным и уникальным для того времени. [610]

Португальские авторы, такие как Фернандо Пессоа и Герра Жункейру, получили международное признание за свои произведения в 20 веке. В этом веке наблюдался большой подъем литературного производства страны. Стоит отметить, что Пессоа, из-за того, что он считался очень новаторским и новаторским для своего времени, часто упоминается как один из самых символичных португальских авторов 20 века, и его вклад в литературное производство страны является одним из самых заметных. [611] [612]

Благодаря современным авторам, таким как Жозе Сарамаго и Антониу Лобу Антунеш , получившим признание критиков как на родине, так и за рубежом, португальская литература процветает и сегодня. Эти авторы пишут о идентичности, культуре и обществе, и их творчество отражает богатое и разнообразное культурное наследие Португалии.

Среди известных португальских авторов XIX века также Ана Висенте , Ричард Зимлер , Ана Пласидо , Марио Чезарини , Ана Хазерли , Сесарио Верде , Изабель Стилвелл , Мигель Торга , Ана де Кастро Осорио , Алвес Редол , Мария Арчер , Антеро де Квенталь , Изабель. Альсада , Венсеслау де Мораес , Вимала Деви , Александр Эркулано , Дульсе Мария Кардозу , Мария Габриэла Ллансол , Абель Ботельо , Фернанда Ботельо , Изабель да Нобрега , Рита Вилела  [ pt ] , Мария Габриэла Ллансол и Наталья Коррейя . Среди известных деятелей современной поэзии — Матильда Кампильо  [pt] и Ана Даниэль .

Более того, Сьюзан Лоундес Маркес , писательница и журналистка, была ведущей фигурой в португальско-британской общине в Лиссабоне и способствовала продвижению Португалии в Великобритании. Тем не менее, в настоящее время, когда более 2 миллионов британцев приезжают в Португалию на каникулы каждый год, они являются самыми распространенными международными туристами в стране , уступая только испанцам .

Закон и справедливость

Португалия не оказала такого большого влияния на закон и правосудие , как некоторые другие западные страны , однако в течение многих лет были известные португальские личности. Португалия создала правовую систему для своих заморских владений в эпоху Великих географических открытий , создав основу для современного международного права . Другим ярким примером является юрист и дипломат 20-го века Жозе Кутилейру , который сыграл значительную роль в переговорах, которые привели к вступлению Португалии и Испании в Европейский Союз в 1986 году .

В частности, в области прав человека Португалия внесла значительный вклад в развитие международных прав. Европейская конвенция о правах человека , которая была принята в 1950 году с целью защиты прав человека и основных свобод, была одной из инициатив, продвигаемых Португалией вместе с другими странами ЕС с момента ее вступления в ЕС.

Среди известных португальцев, активно работающих в области права и правосудия, - Паула Тейшейра да Крус (бывший министр юстиции), Боавентура де Соуза Сантос ГОСЕ (один из самых выдающихся португальских ныне живущих левых интеллектуалов), Сусана Амадор , Энрике О'Нил , Мария Сантос Паис (занимала должность Специального представителя Генерального секретаря Организации Объединенных Наций по вопросу о насилии в отношении детей), Януарио Лоуренсу (изобрела электронную доверенность и электронный развод ), Изабель Онето , Гильерме д'Оливейра Мартинс , Элоиза Аполония и Антониу Виторино (бывший еврокомиссар по вопросам юстиции и внутренних дел ).

Наука и техника

В Португалии научно-исследовательские и опытно-конструкторские подразделения (НИОКР) принадлежат в основном государственным университетам , а автономные государственные научно-исследовательские институты осуществляют научно-техническую деятельность через сеть. Однако существуют также негосударственные научно-исследовательские институты и некоторые частные проекты. [613] [614]

В истории страны Лиссабонский университет , основанный в 1290 году как Studium Generale, сыграл значительную роль. В эпоху Великих географических открытий первостепенная роль отводилась изучению технических требований к навигации : несомненно, тема, имевшая большое значение в Португалии в этот период, когда контроль над морской торговлей был основным источником португальского богатства. Именно в этот период появились основные португальские вклады в научный мир, наиболее примечательными из которых являются Caravel — легкое и быстрое судно, предназначенное для прибрежного плавания, и Portolan — морская карта, используемая с раннего Средневековья для навигации. Португальцы также внесли вклад в введение розы компаса на карты [615] и в усовершенствование устройств и методов для ориентации и навигации, таких как крестовый посох [616] .

Другие вклады включают нониус , морскую астролябию , лодку и меч из черного клена. В это время Жуан Фарас определил Южный Крест , в то время как Франсиско де Пина в Азии приписывают изобретение современного вьетнамского алфавита ( Quốc ngữ) , часто ошибочно приписываемого французу Александру де Родсу . [617] Во Вьетнаме также активно работал ботаник Жуан де Лоурейру .

В XVIII веке одно из старейших ученых обществ Португалии, Лиссабонская академия наук , была основана в 1779 году. В это время была задумана Пассарола . Также в XVIII веке работал натурфилософ Жан Гиацинт де Магеллан , а Бенту де Моура Португал усовершенствовал паровую машину Томаса Савери .

В пределах Португальской империи португальцы основали в 1792 году старейшую инженерную школу Латинской Америки ( Real Academia de Artilharia, Fortificação e Desenho ), а также старейший медицинский колледж Азии ( Escola Médico-Cirúrgica de Goa ) в 1842 году.

В конце 19 века португалец Бартоломеу де Гужмао представил пирелиофор, а Максимилиано Аугусто Херрманн разработал настенный телефон Херрманна . Это было также время, когда работали пионер спектрографии Франсиско Миранда да Коста Лобо и пионер электроскопа Адриано де Пайва .

В 1949 году португальский невролог Антониу Эгаш Мониш , один из первых разработчиков церебральной ангиографии , был удостоен Нобелевской премии по медицине .

Современный вклад Португалии в научное сообщество включает, среди прочего, препарат Zebinix , метод All-on-4 (стоматология), Multibanco , Coloradd и предоплаченный мобильный телефон .

После Второй мировой войны в Португалии появились крупные научно-технические учреждения; среди них стоит упомянуть Instituto Gulbenkian de Ciência (IGC) — международный центр биомедицинских исследований, основанный Фондом Галуста Гюльбенкяна (FCG) в 1961 году и вошедший в десятку лучших мест для постдоков по версии журнала The Scientist — Faculty of 1000.

Другие крупные учреждения включают Фонд Шампалимо , созданный по завещанию португальского промышленника и предпринимателя Антониу де Соммера Шампалимо , который специализируется на областях нейронауки и онкологии , а также Международную иберийскую нанотехнологическую лабораторию в Браге .

Несмотря на свои небольшие размеры, в 2001 году Португалия заняла 28-е место среди стран, на долю которых приходится 1% самых цитируемых публикаций в мире, а в Глобальном индексе инноваций в 2022 году Португалия заняла 32-е место. [618] [619]

В Европе и Европейском союзе (ЕС) Португалия имеет полное членство в нескольких общеевропейских научных организациях, таких как Европейское космическое агентство (ESA), Европейская лаборатория физики элементарных частиц (CERN), ITER и Европейская южная обсерватория (ESO). Португальские ученые и техники работают во всех этих организациях. В период 2005–2007 гг. Португалия была государством-членом ЕС с самым высоким темпом роста инвестиций в исследования и разработки (НИОКР) в процентах от ВВП — рост составил 46%. Инвестиции Португалии в НИОКР составляют 1,2% от ВВП Португалии. Это было 15-е по величине распределение средств в процентах от ВВП на НИОКР среди 27 государств-членов ЕС в 2007 г. [620]

В целом, португальцы внесли вклад в многочисленные научные области. Вот некоторые примеры выдающихся португальцев, которые внесли важный вклад в науку и технику, став в свое время всемирно известными в своей области:

Другие известные португальские ученые:

Более того, благодаря богатой истории Португалии и многочисленным цивилизациям, населявшим национальную территорию, археология , впервые представленная Андре де Резенде в 16 веке, была тщательно изучена. Среди некоторых португальских авторов археологии и историографии - Эстасио да Вейга , Хосе Лейте де Васконселуш , Ирисальва Мойта , Луис Рапозу , Самуэль Шварц , Мириам Халперн Перейра  [пт] , Ракель Варела  [пт] и Жоао де Барруш . Мануэль Валадарес , пионер использования рентгеновских лучей для реставрации произведений искусства и палеоэтноботаник Антониу Родриго Пинту да Силва, также внес свой вклад в изучение истории Португалии.

Политика

Португальская политика определяется в рамках парламентской , представительной многопартийной демократической республики, где премьер-министр является главой правительства .

Президент является главой страны и обладает значительной политической властью. Он избирается на 5-летний срок прямым голосованием и является главнокомандующим вооруженными силами . В его полномочия входит избрание премьер-министра и Совета министров в соответствии с результатами всеобщих выборов . Государственный совет , президентский надзорный орган, состоит из шести старших гражданских должностных лиц, любого бывшего президента, избранного с 1976 года, пяти членов, избранных Ассамблеей , и пяти, напрямую назначенных президентом.

Исполнительная роль отведена Совету министров. Законодательными правами наделены как правительство , так и португальский парламент ( Assembleia da República ) . Ассамблея избирается всеобщим голосованием по системе пропорционального представительства , а депутаты избираются на четырехлетний срок. В случае крайних беспорядков или невозможности сформировать правительство президент имеет право распустить Ассамблею и назначить новые выборы.

С 1976 года на политическом ландшафте доминируют Социалистическая партия (ПС) и Социал-демократическая партия (СДП).

Судебная власть в Португалии независима от исполнительной и законодательной ветвей власти, а Верховный суд страны является судом последней апелляции. Военные, административные и налоговые суды определены как различные категории судов. Конституционный суд из девяти членов проверяет конституционность законодательства.

Экономика

Экономика Португалии заняла 34-е место в рейтинге глобальной конкурентоспособности Всемирного экономического форума за 2019 год. [621]

Большая часть международной торговли приходится на ЕС, страны которого были источником и местом назначения более 70% от общего объема международной торговли Португалии в 2020 году. [622] Общий объем международной торговли составил приблизительно 153,3 млрд евро в 2022 году. Испания, безусловно, является, по очевидным историческим и географическим причинам, крупнейшим торговым партнером, на долю которого приходится 11,61% экспорта и 32,07% импорта. [623] [624] Другие области, которые являются важными торговыми партнерами Португалии, включают НАФТА (6,3% экспорта и 2% импорта), ПАЛОП (5,7% экспорта и 2,5% импорта), Магриб (3,7% экспорта и 1,3% импорта и МЕРКОСУЛЬ (1,4% экспорта и 2,5% импорта).

Валютой Португалии является евро (€), который в 2002 году заменил эскудо (который с 2022 года больше не подлежит обмену [625] ), и страна является частью еврозоны с момента ее основания.

Национальный банк страны — Banco de Portugal , он входит в Европейскую систему центральных банков , и большая часть его торговли происходит на Euronext Lisbon , принадлежащей NYSE Euronext , первой глобальной фондовой бирже. [626] Другими важными португальскими банками являются BES (теперь Novo Banco ), CGD и Millennium BCP .

Португалия является домом для ряда крупных компаний с большой международной репутацией. Среди наиболее известных португальских компаний есть The Navigator Company , крупная компания на международном рынке бумаги; Sonae Indústria , крупнейший в мире производитель деревянных панелей; Corticeira Amorim , крупнейший в мире производитель пробки ; Conservas Ramirez , старейший в мире производитель консервов; Cimpor , один из 10 крупнейших в мире производителей цемента; EDP Renováveis , третий по величине в мире производитель ветровой энергии ; Jerónimo Martins , сети супермаркетов и лидер рынка в Португалии , Польше и Колумбии , José de Mello Group , один из крупнейших португальских конгломератов , а также TAP Air Portugal , которая имеет репутацию очень безопасной и является одной из ведущих авиакомпаний в области воздушных перевозок между Европой, Африкой и Южной Америкой (особенно Бразилией) и Brisa - Autoestradas de Portugal . [627]

Другие компании включают Sumol + Compal , лидера в индустрии безалкогольных напитков в Португалии и странах PALOP, Renova , крупную компанию на международном рынке салфеток , Vista Alegre , производителя керамики , основанного в 1824 году, Nelo (MAR Kayaks Ltda) , производителя лодок, GestiFute , PR-португальскую компанию, предоставляющую агентские услуги футболистам . Также важны Pestana Group (туристическая и досуговая группа) и Salvador Caetano .

Кроме того, существует множество компаний, нацеленных на процветающий рынок СМИ, например, Impresa , Sociedade Independente de Comunicação (SIC), первая португальская частная телевизионная сеть , NOS и MEO .

Образование в Португалии постепенно модернизировалось и расширялось с 1970-х годов. Согласно Программе международной оценки учащихся (PISA) в 2015 году, 15-летние учащиеся в Португалии значительно превосходили средний показатель по ОЭСР по навыкам чтения, математике и знанию естественных наук. [628] [629] В Португалии есть несколько признанных университетов и бизнес-школ, которые дали миру нескольких известных международных лидеров [630] и которые привлекают все большее число иностранных студентов. Португалия входит в число как стран-отправителей, так и стран-получателей в рамках программы Erasmus+ , [631] при этом приезжает больше студентов, чем уезжает. [632]

В число известных португальских женщин-предпринимателей входят Катарина Фагундес , генеральный директор Wind Birds, Катарина Портас , владелица A Vida Portuguesa, Фернанда Пиреш да Силва , президент Grupo Grão-Pará, конгломерата, специализирующегося на строительстве, недвижимости, туризме, гостиничном управлении и мраморе. Джулия Карвалью , корпоративный менеджер IBM , Мария да Консейсао Загало , награжденная Amnesty International как одна из 25 женщин во всем мире, «за особую преданность социальным делам», Карла Кастро и Эухения Кандида да Фонсека да Силва Мендес .

С другой стороны, среди португальских бизнесменов Рауль Пиреш Феррейра Чавес , изобретатель предшественника современных строительных систем на основе модульных блоков, Пауло Мало , основатель клиники Мало, Зейнал Абедин Мохамед Бава , Антониу Мигель Феррейра , Паулу Моргаду , в настоящее время исполнительный вице-президент президент Capgemini Group Энрике де Соммер , Фернандо Ван Зеллер Гуедес , соучредитель международного производителя вина Sogrape и вдохновитель бренда розового вина Mateus , Нарсисо Феррейра , Энрике де Мендонса , один из поборников экономического феномен, благодаря которому португальская колония Сан-Томе и Принсипи в начале 20-го века превратилась в одного из главных мировых производителей и экспортеров какао , Диого Моника , португальско-американский предприниматель и инженер, соучредитель Anchorage Digital , криптовалютная и цифровая платформа активов со штаб-квартирой в США. Португальские бизнесмены, работающие за рубежом, включают Педро Жозе Лобо , видного представителя элиты Макао 20-го века, Джо Берардо , португальского/южноафриканского предпринимателя, Арнальдо де Оливейра Сейлз , работающий в Гонконге, и Хосе Филипе Торрес , один из трех международных экспертов по страновому брендингу и консультант по национальному брендингу .

Другой известный португальский бизнесмен – Антониу Аугусту Карвалью Монтейру , на чьей щедрости был создан Quinta da Regaleira .

Кухня

Треска бакаляу — одно из олицетворений португальской кухни.

Самая старая кулинарная книга о португальской кухне датируется XVI веком и называется Livro de Cozinha da Infanta D. Maria de Portugal [633] ( Кулинарная книга кронпринцессы Марии ). В ней описан ряд известных рецептов из говядины, рыбы, птицы и других традиционных ингредиентов. Начиная с Высокого Средневековья , сельское хозяйство уже имело определенное региональное разграничение. Существовали как небольшие крестьянские наделы, так и крупные латифундии . Последние особенно характерны для южных регионов, которые были присоединены в результате Реконкисты и распределены между феодалами , тогда как дальше на север сельскохозяйственные участки были, как правило, меньше. В современное время выращивание фруктов и винограда стало играть особенно важную роль. Португалия является одним из мировых лидеров по производству крепких красных и сухих белых вин . Отсюда происходят портвейн и мадера . Португальские фермеры также выращивают груши, яблоки, сливы , вишни , оливки , цитрусовые и такие продовольственные культуры, как пшеница, рожь , кукуруза , овес , бобовые .

Peixinhos da horta — типичное лиссабонское блюдо, из которого произошла японская темпура .
Pastéis de bacalhau , типичный петиско, который можно найти повсюду в Португалии.

Рыболовство также является неотъемлемым занятием в Португалии, сардины ловятся с апреля по октябрь. Рыбаками работают как мужчины, так и женщины .

Чамуса (самоса) — пример блюда иностранного происхождения, которое сегодня широко популярно в Португалии. Впервые они были завезены в страну в эпоху Великих географических открытий в XV веке.

Португальская кухня в основном состоит из мяса (свинина, крупный рогатый скот, курица и дичь среди прочих), морепродуктов (рыба, ракообразные, включая омаров , крабов, креветок , осьминогов), овощей, бобовых и сладостей (наиболее распространенными из которых являются пирожные). Португальцы традиционно наслаждаются диетой, богатой углеводами, которая часто включает в себя свежий хлеб, такой как броа , рис и картофель с их приемами пищи. [ 634] [635] [636] Португальцы являются европейцами, регистрирующими самое высокое потребление риса на душу населения, съедая 16,1 кг риса в год, в то время как французы съедают 8,2 кг, британцы потребляют 7,4 кг, а поляки съедают около 3 кг. [637] Среди португальских блюд с использованием риса большой популярностью пользуются Arroz de Tamboril ( рис с морским чертом ), Arroz de Pato (рис с уткой) и Arroz de Cabidela ( рис с петухом ). [638] Потребляя около 62 кг картофеля на душу населения в год, португальцы являются одними из крупнейших потребителей картофеля на европейском континенте. [639] Португалия также имеет одно из крупнейших поголовий скота в ЕС, [640] что делает мясо очень популярным, а очень высокое потребление рыбы объясняется длинной береговой линией страны протяженностью 1800 км (1115 миль).

Антониу-Мария Де Оливейра Белло , также известный как Оллебома, написал « Culinária Portuguesa » ( Португальская кухня ) в 1936 году . со всего мира, особенно из земель, когда-то входивших в Португальскую империю.

Начиная с 15 века, [642] Португалия играла ключевую роль в мировой торговле специями между Америкой, Африкой и Ост-Индией , особенно в широком ассортименте используемых специй. Эти специи также были введены в португальскую кухню и используются в мясе, рыбе или нескольких пикантных блюдах из материковой Португалии, Азорских островов и архипелага Мадейра . Они включают пири-пири (крошечные острые перцы чили ), белый перец, черный перец, шафран , паприку , гвоздику , душистый перец, тмин и мускатный орех . Пери-пери настолько популярны, что Nando's , южноафриканская многонациональная сеть ресторанов быстрого питания, управляет более чем 890 торговыми точками в 30 странах. [643] Их логотип изображает петуха Барселуша , одного из самых распространенных символов Португалии .

Кроме того, многочисленные классические десерты и некоторые пикантные блюда содержат корицу , ваниль , лимон, апельсин, анис , гвоздику и душистый перец . Португальские купцы также представили апельсины в странах Ближнего Востока. Сегодня турецкие («Портакал»), фарси (نارنجی или «портакал») и арабские (البرتقالي или «lburtuqaliiu») слова, обозначающие оранжевый цвет, обозначают португальское происхождение. Этот термин также распространился на территории внутри Османской империи и за ее пределами, сегодня он используется в таких языках, как румынский (портокале), албанский (портокалли), греческий (πορτοκάλι-портокали) и грузинский (ფორთოხალი-портокали).

Очень популярным блюдом является « Фейжоада », где фейжао по-португальски означает « фасоль» . Иногда с фейжоадой подают салат де томате и «винагрет» или «молхо винагрет». Из богатой и разнообразной кухни, которая включает в себя 365 различных способов приготовления трески ( бакальяу ), символическими традиционными португальскими блюдами являются Cozido à portuguesa (португальское рагу) и Caldo verde (зеленый суп). Наиболее распространенной в мире выпечкой является пастель де ната , иногда известная как натас или португальские пироги с заварным кремом .

В Португалии есть 19 названных винодельческих регионов Denominação de Origem Controlada с качественными винами контролируемого происхождения: Аленкер , Арруда , Байррада , Бейра-Интерьер , Буселас , Каркавелуш , Колареш , Дао , Дору , Энкостас д'Айре , Лагоа , Лагос , Обидуш , Палмела , Портиман. , Сетубал , Тавира , Тавора-Вароса , Торреш-Ведраш . Самым известным португальским вином является «Портвейн» ( Vinho do Porto ), который можно выращивать только в демаркационном регионе Дору , демаркированном регионе вин Дору. Существует несколько уникальных сортов портвейна с неизменным богатым и интенсивным букетом: Порто Бранко, Порто Руби и Порто Тони. Также известно вино Vinho Verde [644] (зеленое вино) — слегка игристые вина из региона Минью.

Среди известных португальских поваров — Филипа Вакондеус  [pt] , Луиза Бурра [645] и Марлен Виейра  [pt] .

Архитектура

Азулежу являются отличительной чертой португальской архитектуры , как в случае с Capela das Almas  [порт] в Порту.

Португальская архитектура охватывает архитектурные стили и наследие Португалии и ее бывших колоний , отражая художественное влияние различных культур на протяжении ее богатой истории . Многочисленные цивилизации, населявшие Португалию или контактировавшие с ее народом, оставили свой след в ее архитектуре, включая римлян и мавров . Историческое влияние Португальской империи привело к широкому распространению наследия португальской колониальной архитектуры во многих странах мира, особенно в Африке и Америке, а также в Азии.

Примерами португальского архитектурного стиля являются романский , готический и, прежде всего, мануэлино . Барокко и рококо широко использовались в Португалии. После землетрясения в Лиссабоне 1755 года стиль помбалино (теперь кандидат на включение в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО ) взял верх и до сих пор широко распространен по всей Португалии, особенно в португальской Эстремадуре (регион столицы Лиссабона ).

Сантуарио-ду-Бом-Жезуш-ду-Монте в Браге со знаменитой лестницей в стиле барокко .
Фонтан в Национальном дворце Келуш , Келуш
Португалия славится своими средневековыми замками и замками тамплиеров . Прекрасным примером является замок Альмурол в Вила-Нова-да-Баркинья .

На протяжении столетий португальская архитектура формировалась под влиянием различных стилей и направлений — от романского до современного — и подарила миру таких знаменитых архитекторов, как Рауль Лино , Фернандо Тавора и Альваро Сиза Виейра .

Сегодня Португалия продолжает выпускать талантливых архитекторов, в том числе лауреатов Притцкеровской премии Эдуардо Соуту де Моура и Сизу Виейру , которые внесли свой вклад в продолжающуюся эволюцию португальской архитектуры. Fundação Calouste Gulbenkian , построенный в 1960-х годах, является одним из лучших и определяющих примеров португальской архитектуры 20-го века.

В Португалии Томас Тавейра также заслуживает внимания, особенно благодаря дизайну стадиона. Среди других известных португальских архитекторов - Диогу де Арруда (который спроектировал известное окно капитула в монастыре Христа в Томаре ), Педро Нуньес Тиноко и Филиппо Терзи (ответственный за монастырь Сан-Висенте-де-Фора ), Андре Соарес (который спроектировал церковь Фальперра ), Хосе Антониу Калдас (пионер использования темной комнаты в Бразилии), Карлос Амаранте (спроектировавший Бом-Жезуш-ду-Монте ), Жоао Луис Каррилью да Граса , Хосе да Коста-э-Сильва (основавший неоклассическую архитектуру в Португалии). и колониальная Бразилия ), Жозе Луиш Монтейру , Жоау Абель Манта , Уге и Матеуш Фернандес (ответственные за проектирование монастыря Баталья )

Среди известных архитекторов 19-го века - Мария Хосе Маркес да Силва , Хелена Розета , Мигель Вентура Терра и Хосе Маркес да Силва .

Среди португальских архитекторов, внесших вклад за рубежом, можно назвать Альфредо Азанкота, работавшего в Чили, Эмануэля Родригеса Душ Сантуша, работавшего в Италии, и Джо Пальму, работавшего в Канаде.

Музыка

Португальские фадиста выступают в Мостейру-дос-Жеронимуш , Лиссабон.

От народной музыки до классики , музыка всегда играла важную роль в португальской культуре .

Португальская музыка богата историей и культурным разнообразием. От традиционных песен с севера страны до ритмов самбы с португальским влиянием , от фаду до португальского поп-рока , португальская музыка имеет многовековую традицию.

История португальской музыки восходит к основанию страны в Средние века , когда трубадуры , поэты и музыканты транслировали свои любовные песни по всей стране .

В XVI веке, с открытием новых земель и расширением Португальской империи , появились новые музыкальные влияния. Одним из примеров является знаменитый струнный инструмент кренконг , который был привезен из Португалии в Индонезию и является одним из самых заметных португальских вкладов в индонезийскую культуру, сохранившихся до наших дней. Еще один инструмент португальского происхождения, который сегодня широко используется в гавайской музыке, — это укулеле , родом с острова Мадейра .

Фаду, без сомнения, является символическим музыкальным жанром Португалии. Возникнув в Лиссабоне в 19 веке, он считается символом португальской культуры. Песни фаду часто выражают любовь, saudade (тоску) и трудности в жизни. Великий посол португальского фаду, Амалия Родригеш , имела большой успех во всем мире в 1950-х и 1960-х годах. Сегодня такие музыканты, как Мариза , Ана Моура и Кристина Бранку , Катя Геррейру поддерживают это музыкальное искусство живым, модернизируя его. Этот жанр является одной из двух португальских музыкальных традиций, включенных в списки нематериального культурного наследия ЮНЕСКО , а другой является Cante Alentejano .

Помимо фаду, в стране появились и другие формы популярной музыки, включая португальский поп-рок, который развивался в 1980-х и 1990-х годах с такими артистами, как Xutos & Pontapés , Rui Veloso и Madredeus . Группа Madredeus была известна своим новаторским использованием португальской гитары , традиционного португальского инструмента.

Кармен Миранда GCIH , OMC , которая добилась славы в Бразилии как выдающаяся исполнительница самбы

Другие популярные современные мультикультурные жанры в Португалии включают танец, хаус , кизомбу , пимбу , поп, регги , ска и зук .

В Португалии мы также можем найти известные имена в мировой музыке, такие как музыкант Вальдемар Бастос . Благодаря своему исключительному голосу он покорил международные сцены и работал с такими известными музыкантами, как Питер Гэбриел .

В заключение, португальская музыка богата и разнообразна, предлагая множество различных стилей, которые заслуживают того, чтобы их открыли. Будь то фаду, поп-рок или классическая музыка, португальский вклад в мировую музыку неоспорим. Португальское музыкальное наследие – как и в случае с музыкальными традициями со всего мира – это музыкальная жемчужина, которую необходимо сохранить для будущих поколений.

Известный португальский автор кизомбы - Сорайя Рамос. В сфере рэпа Анжелу Сезар ду Росариу Фирмино и Диана Де Бриту являются важными именами на португальской музыкальной сцене.

Хип-хоп зародился в Португалии в начале 1990-х годов. Первым артистом, подписавшим крупный контракт на запись, был General D с EMI Records . Другие важные артисты жанра хип-хоп туга включают Sam the Kid и Regula.

В джазе среди известных португальских исполнителей Кармен Соуза , Марта Диаш , Ваня Фернандес , Мария Жуан и Луиза Собрал . в музыкальном жанре кудуро в Португалии выделяется Кейдже Торрес Лима . Другие авторы включают такие имена, как Лура , Джорджина Рибас , Филипа Азеведо , Ненни , Ана Фри , Ана Бела Алвес  [pt] и Барбара Бандейра .

Кино

Португальское кино — популярное искусство, которое росло и развивалось на протяжении многих лет. Оно появилось в конце 19 века с показом немых фильмов в мюзик-холлах и театрах. Однако только в 1920-х годах кино стало важным культурным и художественным элементом в Португалии.

Первый португальский фильм, снятый в Порту, был снят Аурелио да Пас душ Рейсом  [pt] в 1896 году. В честь отъезда рабочих с фабрики Люмьер ( La Sortie de l'usine Lumière à Lyon ) Огюста и Луи. Люмьер снял в 1895 году фильм «Уход рабочих с фабрики Конфианса» ( Saída do Pessoal Operário da Fábrica Confiança ). [646]

Хосе Лейтан де Баррос стал пионером португальской киноиндустрии, продюсируя и срежиссировав несколько немых фильмов, начиная с 1910-х годов. [646] Одной из первых известных португальских актрис-женщин является Кремилда де Оливейра . Португальский режиссер Маноэль де Оливейра продолжил наследие де ла Велле. Его фильм « Аники-Бобо » (1942) остается главным португальским фильмом благодаря своему новаторству и поэтическому видению подросткового возраста. Маноэль де Оливейра снял более 30 фильмов, включая свой последний « Я иду домой » (2001), снятый в возрасте 93 лет.

В 1950-х годах новые американские технологии возродили интерес к голливудским фильмам, а не к португальским. В 1960-х годах, с международным культурным открытием, внимание португальской публики вернулось к национальной почве. 1960-е годы стали временем подъема инновационного кино, в частности, с режиссером Фернандо Лопешем . Он снимал фильмы, затрагивающие темы политики и религии, что вызвало дебаты и большие споры в то время. Его фильм « Белармино » (1964) получил Золотого льва на Венецианской выставке того года .

Фернандо Лопес проложил путь новому поколению режиссеров, которые продолжали работать в 70-х и 80-х годах. В этот период были сняты такие фильмы, как «Мудар де Вида» (1966) Пауло Роча . Более того, именно в 70-е годы возникла «Школа Рейса»концепция теории кино , основанная на учении португальского режиссера Антониу Рейса и Маргариды Кордейру . Известными авторами, оказавшими влияние на Рейса, являются Жоау Педро Родригес и Педро Коста . [647]

Несмотря на национальный успех, португальские фильмы часто игнорировались международными фестивалями. Однако это начало меняться с появлением некоторых очень талантливых режиссеров, таких как Марко Мартинс .

В 1989 году первый из новой волны режиссеров, Педро Кошта, представил « O Sangue ». Этот фильм, наряду с его последующими работами в 90-х годах, « Ossos » и « Casa de Lava », сформировал стиль, который постепенно получил международное признание. Коста стал создателем фильмов, представленных в конкурсной программе Каннского кинофестиваля .

Португальские режиссеры также играют все более важную роль в международной киноиндустрии. Режиссер Мануэль де Оливейра был первым португальским режиссером, который боролся за «Золотую пальмовую ветвь» в Каннах в 1985 году. С тех пор несколько других известных португальских режиссеров соревновались на крупных международных фестивалях. Кинематограф со временем развивался, и Португалия не осталась в стороне от изменений, происходящих в этой области. Португальские режиссеры продолжали снимать фильмы, близкие своей аудитории, в то же время открывая их для зарубежных стран.

Теленовелла — популярный жанр в Португалии, особенно благодаря влиянию Бразилии , а страна является крупным производителем и потребителем теленовелл в португалоязычном мире . [648] [649] Многие португальские теленовеллы достигли международной известности, такие как A Única Mulher , Floribella , Morangos com Açúcar , Laços de Sangue или Conta-me como foi . Крупнейшие сети, выпускающие несколько теленовелл каждый год, включают SIC и TVI . Известные актеры теленовелл включают Лилиану Сантос , Лусию Мониш , Диого Моргадо , Веру Колодциг , Сильвию Альберто , Диого Амарала , Риту Перейру , Жоану Рибейро , Рикардо Перейру , Мариану Монтейру , Лусиану Абреу .

Кроме того, многие португальские авторы принимали участие в международных постановках; среди них Даниэла Мельхиор , Нуно Лопеш , Крис Уэрта , Элена Д'Альги и Рафаэль Мораиш .

Среди многочисленных актеров, продюсеров и артистов, которые появились в Португалии, следует вспомнить Нуно Са Пессоа и Диану Андрингу за документальные фильмы, известных телеведущих Нуно Маркла , Риту Камарнэйру , Рикардо Араужо Перейру , Филомену Каутелу и Эдуардо Серру , наиболее известного по его работе над двумя последними фильмами о Гарри Поттере, Гарри Поттер и Дары смерти - Часть 1 и Гарри Поттер и Дары смерти - Часть 2. Другие имена включают полиэдрическую Суспирию Франклин и первую женщину-режиссера Барбару Вирджинию .

В конечном счете, португальское кино внесло огромный вклад в художественное и культурное выражение Португалии, а также в мировой кинематограф. Режиссеры были и остаются великими художниками, и оставленное ими наследие представляет собой огромный вклад в кинематографическое искусство.

Инфлюенсеры (Instagram)

Это список 10 лучших аккаунтов, управляемых гражданами Португалии (без учета аккаунтов брендов) с наибольшим количеством подписчиков на социальной платформе для обмена фотографиями и видео Instagram . [650] [651] [652] По состоянию на 2023 год Instagram является одной из самых популярных социальных сетей в Португалии, [653] [654] а также во всем мире. [655] [656]

Самым популярным человеком является португальский футболист Криштиану Роналду , который также является самым популярным человеком в Instagram в целом. Из-за большой португальской диаспоры, из 10 самых популярных португальцев (определяемых как имеющие португальский паспорт ) 7 были португальско-бразильскими гражданами .

Среди позиций с 11 по 50 в списке самых популярных граждан Португалии в социальной сети Instagram можно заметить большое количество футболистов . Фактически, футбол, пожалуй, самый популярный вид спорта в Португалии .

Ranking 51–100 in the list of most followed Portuguese on Instagram there are many actresses and Television personalities. Although the numbers may seem low, they are important when compared to the population of Portugal. Giving that people in the following table are mostly known in the domestic market, an Influencer with 800,00 followers, for example, reaches out to 7.6% of the Portuguese people (if taking into account also approximately 5 million people in the Portuguese diaspora holding Portuguese nationality, they reach 5.3% of the Portuguese nationals worldwide).

In positions 101–150 of the most followed Portuguese on Instagram there are many actresses as well as well known television personalities popular with Portuguese public.

See also

Notes

  1. ^ Only people legally registered as living in Portugal and not holding Portuguese nationality (thus excluding naturalised citizens and descendants of immigrants) are taken into account. For further information see Immigration to Portugal

References

  1. ^ "População residente ultrapassa os 10,6 milhões - 2023". ine.pt. INE. Retrieved 18 June 2024.
  2. ^ "Estudo descobre 31,19 milhões de portugueses pelo mundo". Dn.pt. Archived from the original on 28 October 2014. Retrieved 24 August 2014.
  3. ^ "Relations bilatérales avec le Portugal et France". France Diplomatie : : Ministère de l'Europe et des Affaires étrangères. Archived from the original on 15 December 2023. Retrieved 4 January 2023.
  4. ^ a b c d Glaser, Clive (2013). "The Making of a Portuguese Community in South Africa, 1900–1994". Imperial Migrations. pp. 213–238. doi:10.1057/9781137265005_9. ISBN 978-1-349-34604-2.
  5. ^ "A Lisbonne, une visite d'Elisabeth Borne dédiée à la culture et aux dossiers énergétiques". 29 October 2022.
  6. ^ "Portuguese Americans are organized and well connected". 13 April 2011.
  7. ^ ""Nós unimos, não dividimos, nós criamos a paz, não a guerra"". 11 June 2018.
  8. ^ "TVI Internacional disponível para 1 milhão e 400 mil portugueses nos EUA". 15 July 2013.
  9. ^ "Ministro de Portugal discutiu crise na Venezuela "todos os dias" na Assembleia Geral". News.un.org. 26 September 2019.
  10. ^ "Maior comunidade portuguesa da América Latina esperançada numa nova Venezuela". Jn.pt. 13 April 2013.
  11. ^ a b "Observatório da Emigração: Portugueses na Venezuela". Observatorioemigracao.pt.
  12. ^ "Crisis has Venezuela's Portuguese returning to roots". France 24. 6 February 2019.
  13. ^ "Reforço consular em países à volta da Venezuela". Publico.pt. 8 December 2019.
  14. ^ "Ethnic or cultural origin by gender and age: Canada, provinces and territories". 26 October 2022.
  15. ^ "Os passos tímidos da língua portuguesa no Canadá". 7 July 2017.
  16. ^ "Esquema relacionado com burla na imigração está a preocupar portugueses no Canadá". 10 January 2016.
  17. ^ ""Portugueses no Canadá são embaixadores de Portugal"".
  18. ^ a b "José Eduardo dos Santos diz que trabalhadores portugueses são bem-vindos em Angola". Observatório da Emigração. Archived from the original on 20 September 2013. Retrieved 22 July 2013. ...presença de cerca de 200 mil trabalhadores portugueses no país...
  19. ^ Rausa, Fabienne; Reist, Sara (2008). Ausländerinnen und Ausländer in der Schweiz: Bericht 2008 [Foreigners in Switzerland: Report 2008] (PDF) (in German). Neuchâtel: Swiss Federal Statistical Office. p. 16. ISBN 978-3-303-01243-7. Archived from the original (PDF) on 2 August 2013. Retrieved 24 August 2014.
  20. ^ Afonso, Alexandre (2015). "Permanently Provisional. History, Facts & Figures of Portuguese Immigration in Switzerland". International Migration. 53 (4): 120–134. doi:10.1111/j.1468-2435.2010.00636.x. S2CID 143290940.
  21. ^ a b "Observatório da Emigração-Suíça". Observatorioemigracao.pt. Retrieved 2 March 2022.
  22. ^ "Observatório da Emigração: Portugueses na Alemanha". Observatorioemigracao.pt.
  23. ^ "Observatório da Emigração: Portugueses em Moçambique". Observatorioemigracao.pt.
  24. ^ Glaser, Clive (2013). "The Making of a Portuguese Community in South Africa, 1900–1994". The Making of a Portuguese Community in South Africa, 1900–1994, pag. 213–238. Migration, Diasporas and Citizenship. Palgrave Macmillan UK. pp. 213–238. doi:10.1057/9781137265005_9. ISBN 9781137265005.
  25. ^ Ojeda, Luis Thayer (1989). "origenes de chile:elementos etnicos, apellidos, familas".
  26. ^ "Estadística de extranjeros residentes en España".
  27. ^ "Population of the United Kingdom by country of birth and nationality, July 2020 to June 2021". ons.gov.uk. Office for National Statistics. Archived from the original on 3 January 2024. Retrieved 5 February 2023..
  28. ^ "Brexit: Portugueses no Reino Unido desesperam para renovar documentos".
  29. ^ "Portugueses no UK". 13 September 2022.
  30. ^ "Parlamento de Portugal sobre portugueses no UK" (PDF).
  31. ^ "UK-Portuguese Newspaper Launched in Thetford Norfolk".
  32. ^ "Observatório da Emigração: Portugueses em Macau". Observatorioemigracao.pt.
  33. ^ "Observatório da Emigração: Portugueses no Luxemburgo". Observatorioemigracao.pt.
  34. ^ "Mianmar. A terra em que houve reis portugueses".[permanent dead link]
  35. ^ "Casas incendiadas, terror e morte em Myanmar: Luso-descendentes católicos Bayingyi no alvo dos militares".
  36. ^ "Observatório da Emigração: Portugueses na Índia". Observatorioemigracao.pt.
  37. ^ "Observatório da Emigração: Portugueses na Bélgica". Observatorioemigracao.pt.
  38. ^ "Há portugueses que admitem "renunciar à nacionalidade" devido à burocracia nos consulados belgas". Expresso.pt.
  39. ^ "Fact sheet – Ancestry". Abs.gov.au.
  40. ^ "Cultural diversity: Census". Abs.gov.au. 12 January 2022.
  41. ^ a b "Expresso". Jornal Expresso. Archived from the original on 10 December 2018. Retrieved 28 April 2016.
  42. ^ "Buenos Aires celebra Portugal".
  43. ^ "Los portugueses del Buenos Aires tardocolonial:Inmigración, sociedad, familia, vida cotidiana y religión" (PDF).
  44. ^ "Minhotos na Argentina celebram Portugal".
  45. ^ "10 de Junho: Instituições na Argentina celebram em conjunto pela 1.ª vez". 10 June 2020.
  46. ^ "Povo Burgher – Quem são? Como surgiram? História e Formação". 9 August 2019.
  47. ^ "Malaysia, Singapore & Brunei travel". Lonelyplanet.com.
  48. ^ Jarnagin, Laura (2012), Portuguese and Luso-Asian Legacies in Southeast Asia, 1511–2011: Culture and identity in the Luso-Asian world, tenacities & plasticities. Institute of Southeast Asian Studies., p. 268
  49. ^ "Papiá Kristang".
  50. ^ "Uma história da língua" (PDF).
  51. ^ "Observatório da Emigração: Portugueses nos Países Baixos". Observatorioemigracao.pt.
  52. ^ "Observatório da Emigração: Portugueses em Timor-Leste". Observatorioemigracao.pt.
  53. ^ "Portugal apela a estudantes portugueses em Hong Kong que enviem dados pessoais para receberem apoio".
  54. ^ "Comunidades Portuguesas no Mundo". Archived from the original on 7 October 2010. Retrieved 16 May 2023.{{cite web}}: CS1 maint: bot: original URL status unknown (link)
  55. ^ "People of Malawi".
  56. ^ "People of Zimbabwe".
  57. ^ "Palabra-palabra di pasadu". 23 April 2018.
  58. ^ "About Kristang". 17 June 2016.
  59. ^ "Kodrah Kristang: The initiative to revitalize the Kristang language in Singapore".
  60. ^ "Observatório da Emigração: Portugueses em Andorra". Observatorioemigracao.pt.
  61. ^ "Relações Bilaterais Portugal-Andorra". Portaldiplomatico.gov.mne.pt.
  62. ^ "The History of the Portuguese in Bermuda". 29 April 2021.
  63. ^ "The Bermuda Census". Gov.bm. 2 March 2016.
  64. ^ "Marco tem "dinheiro fresco" na Bermuda, mas sente falta da gastronomia açoriana".
  65. ^ "Associação prepara livro histórico sobre presença portuguesa nas Bermudas".
  66. ^ "Escola de português nas Bermudas procura acreditação junto do instituto Camões".
  67. ^ "Emigrantes nas Bermudas deixam de visitar Portugal por não poderem conduzir no país".
  68. ^ "Associação dos Emigrantes Açorianos foi às Bermudas para registar História de 175 anos de presença portuguesa". Archived from the original on 31 March 2023. Retrieved 31 March 2023.
  69. ^ "2021 Jersey census" (PDF). Archived from the original (PDF) on 13 April 2022. Retrieved 19 May 2022.
  70. ^ "Clubes desportivos dão vida e visibilidade à comunidade portuguesa em Jersey".
  71. ^ "Fluxo começou na década de 50". 28 November 2005.
  72. ^ ""Nossa moeda é a fé": Como uma igreja impediu que um templo virasse um restaurante".
  73. ^ "Observatório da Emigração: Portugueses na Guiné Bissau". Observatorioemigracao.pt.
  74. ^ "Observatório da Emigração: Portugueses na Irlanda". Observatorioemigracao.pt.
  75. ^ "Os portugueses na Noruega". 13 March 2020.
  76. ^ "Relações Bilaterais Portugal-Itália". Portaldiplomatico.gov.mne.pt.
  77. ^ "Observatório da Emigração: Portugueses em Itália". Observatorioemigracao.pt.
  78. ^ "Observatório da Emigração: Portugueses na Arábia Saudita". Observatorioemigracao.pt.
  79. ^ "Relações Bilaterais Portugal-Áustria". Portaldiplomatico.gov.mne.pt.
  80. ^ "Observatório da Emigração: Portugueses na Áustria". Observatorioemigracao.pt.
  81. ^ "People of the DRC".
  82. ^ "People of Zambia".
  83. ^ "People of Jamaica".
  84. ^ "Embaixada de Portugal na Rússia". Moscovo.embaixadaportugal.mne.pt.
  85. ^ Faris, Robert N. (2014). Liberating Mission in Mozambique: Faith and Revolution in the Life of Eduardo Mondlane. Wipf and Stock Publishers. ISBN 9781630874841.
  86. ^ Cavendish, Marshall (2002). Peoples of Europe. Marshall Cavendish. p. 382. ISBN 9780761473787.
  87. ^ Pop, Ioan-Aurel (1996). Romanians and Hungarians from the 9th to the 14th century. Romanian Cultural Foundation. ISBN 0880334401. We could say that contemporary Europe is made up of three large groups of peoples, divided on the criteria of their origin and linguistic affiliation. They are the following: the Romanic or neo-Latin peoples (Italians, Spaniards, Portuguese, French, Romanians, etc.), the Germanic peoples (Germans proper, English, Dutch, Danes, Norwegians, Swedes, Icelanders, etc.), and the Slavic peoples (Russians, Ukrainians, Belorussians, Poles, Czechs, Slovaks, Bulgarians, Serbs, Croats, Slovenians, etc.
  88. ^ Minahan, James (2000). One Europe, Many Nations: A Historical Dictionary of European National Groups. Greenwood Publishing Group. p. 533. ISBN 0313309841. The Portuguese are a Latin nation
  89. ^ Minahan, James (2000). One Europe, Many Nations: A Historical Dictionary of European National Groups. Greenwood Publishing Group. p. 776. ISBN 978-0313309847. Romance (Latin) nations... Portuguese
  90. ^ a b says, Soraya Gomes (10 September 2022). "Os 23 povos que deram origem aos portugueses | VortexMag". www.vortexmag.net (in European Portuguese). Retrieved 20 April 2023.
  91. ^ a b "Batalha de São Mamede". www.leme.pt. Retrieved 20 April 2023.
  92. ^ a b "O Tratado de Zamora". RTP Ensina (in European Portuguese). Retrieved 20 April 2023.
  93. ^ Melvin Eugene Page, Penny M. Sonnenburg, p. 481
  94. ^ Valdez, Ana T. "(PDF) The First Globalization: The Portuguese and the Age of Discovery". Academia.edu. Retrieved 24 April 2020.
  95. ^ a b "A brief history of globalization". Weforum.org. Retrieved 24 April 2020.
  96. ^ Crowley, Roger (15 September 2015). Conquerors: How Portugal seized the Indian Ocean and forged the First Global Empire. Faber & Faber. ISBN 9780571290918.
  97. ^ Page, Martin (2002). The First Global Village: How Portugal Changed the World. Casa das Letras. ISBN 9789724613130.
  98. ^ Exenberger, Andreas. "(PDF) The Cradle of Globalisation Venice's and Portugal's Contribution to a World Becoming Global". Academia.edu. Retrieved 24 April 2020.
  99. ^ "Portuguese Communities". Diplomatic Portal. Retrieved 20 April 2023.
  100. ^ "Celts and the Castro Culture in the Iberian Peninsula – issues of national identity and Proto-Celtic substratum". Ppg.revistas.uema.br. Retrieved 2 March 2022.
  101. ^ https://dc.uwm.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1028&context=ekeltoi [bare URL PDF]
  102. ^ "the Indo-European but clearly non-Celtic language that we today call Lusitanian.(...)": Book Reviews: Alejandro G. Sinner, Javier Velaza (eds.). Palaeohispanic Languages and Epigraphies, Oxford University Press, 2019, Juan Luis García Alonso, University of Salamanca, Spain, Journal of Language Relationship, № 19/3-4, 2021
  103. ^ "Portugal – History". Britannica. Retrieved 21 January 2020.
  104. ^ Almagro-Gorbea, Martín (14 July 2016). "Vista de "Lancea", palabra lusitana, y la etnogénesis de los "Lancienses"". Complutum. 27 (1). Revistas.ucm.es: 131–168. doi:10.5209/CMPL.53220. Retrieved 21 January 2020.
  105. ^ Waldman, Carl; Mason, Catherine (2006). Encyclopedia of European Peoples. Infobase. p. 144. ISBN 9781438129181.
  106. ^ a b c d Bycroft, Clare; et al. (2019). "Patterns of genetic differentiation and the footprints of historical migrations in the Iberian Peninsula". Nature Communications. 10 (1): 551. Bibcode:2019NatCo..10..551B. doi:10.1038/s41467-018-08272-w. PMC 6358624. PMID 30710075.
  107. ^ a b c d Olalde, Iñigo; et al. (2019). "The genomic history of the Iberian Peninsula over the past 8000 years". Science. 363 (6432): 1230–1234. Bibcode:2019Sci...363.1230O. doi:10.1126/science.aav4040. PMC 6436108. PMID 30872528.
  108. ^ Lenzi, Tié (10 December 2021). "Povo português: conheça as suas origens e características". Nacionalidade Portuguesa Assessoria. Retrieved 20 April 2023.
  109. ^ Pöll, Bernhard (26 April 2019), "History of the Portuguese Lexicon", Oxford Research Encyclopedia of Linguistics, doi:10.1093/acrefore/9780199384655.001.0001/acrefore-9780199384655-e-463 (inactive 12 September 2024), ISBN 978-0-19-938465-5, retrieved 18 July 2023{{citation}}: CS1 maint: DOI inactive as of September 2024 (link)
  110. ^ "As invasões bárbaras da Península Ibérica". RTP Ensina (in European Portuguese). Retrieved 20 April 2023.
  111. ^ Milhazes, José. Os antepassados caucasianos dos portugueses Archived 2016-01-01 at the Wayback Machine – Rádio e Televisão de Portugal in Portuguese.
  112. ^ Ivo Xavier Fernándes. Topónimos e gentílicos, Volume 1, 1941, p. 144.
  113. ^ Oliveira, Ricardo Costa de. "Mitos e Concepções dos Alanos no Ocidente Ibérico". Academia.edu.
  114. ^ Quiroga, Jorge López (January 2017). "IN TEMPORE SUEBORUM. The time of the Suevi in Gallaecia (411–585 AD). Exhibition Catalogue (English)". Jorge López Quiroga-Artemio M. Martínez Tejera (Coord.): In Tempore Sueborum. The Time of the Sueves in Gallaecia (411–585 Ad). The First Medieval Kingdom of the West, Ourense.
  115. ^ Nogueiro, I.; Teixeira, J. C.; Amorim, A.; Gusmão, L.; Alvarez, L. (2015). "Portuguese crypto-Jews: the genetic heritage of a complex history". Frontiers in Genetics. 6: 12. doi:10.3389/fgene.2015.00012. PMC 4313780. PMID 25699075.
  116. ^ Adams, S. M.; Bosch, E.; Balaresque, P. L.; Ballereau, S. J.; Lee, A. C.; Arroyo, E.; López-Parra, A. M.; Aler, M.; Grifo, M. S.; Brion, M.; Carracedo, A.; Lavinha, J.; Martínez-Jarreta, B.; Quintana-Murci, L.; Picornell, A.; Ramon, M.; Skorecki, K.; Behar, D. M.; Calafell, F.; Jobling, M. A. (2008). "The Genetic Legacy of Religious Diversity and Intolerance: Paternal Lineages of Christians, Jews, and Muslims in the Iberian Peninsula". American Journal of Human Genetics. 83 (6): 725–736. doi:10.1016/j.ajhg.2008.11.007. PMC 2668061. PMID 19061982.
  117. ^ cite web|url= https://www.cambridge.org/core/journals/international-journal-of-middle-east-studies/article/what-does-the-slave-trade-in-the-saqaliba-tell-us-about-early-islamic-slavery/EDDD35D8FD593AB8D576D11550CF62C6%7Ctitle=What does the Slave Trade in the Saqaliba tell us about Early Islamic Slavery|date=1 February 2024
  118. ^ "The Viking Routes / Les Routes Des Vikings" (PDF). Archived from the original (PDF) on 11 September 2016. Retrieved 3 April 2018.
  119. ^ a b "História da Póvoa de Varzim" (in Portuguese). Memória Portuguesa.
  120. ^ "09" (PDF). Retrieved 24 April 2020.
  121. ^ a b "Vikings- Warriors from the sea". Portugal.um.dk. Archived from the original on 24 September 2020. Retrieved 24 April 2020.
  122. ^ "Fenícios e Gregos na Península Ibérica".
  123. ^ "Porque é que Portugal se chama Portugal?" (PDF).
  124. ^ "Manuel géographique et statistique de l'Espagne et du Portugal". 25 September 2023.
  125. ^ "De onde vem o nome Portugal?". 24 June 2021.
  126. ^ Teresa Ferriera Rodrigues. "HISTÓRIA DA POPULAÇÃO PORTUGUESA : Das longas permanências à conquista da modernidade". Cepese.pt. Retrieved 2 March 2022.
  127. ^ Pericić M, Lauc LB, Klarić IM, Rootsi S, Janićijevic B, Rudan I, et al. (October 2005). "High-resolution phylogenetic analysis of southeastern Europe traces major episodes of paternal gene flow among Slavic populations". Molecular Biology and Evolution. 22 (10): 1964–75. doi:10.1093/molbev/msi185. PMID 15944443.
  128. ^ Čeština: Distribuce genu R1b napříč Evropou (15 June 2012). "File:R1b-DNA-Distribution – Wikimedia Commons". Commons.wikimedia.org. Retrieved 24 August 2014.{{cite web}}: CS1 maint: numeric names: authors list (link)
  129. ^ Dupanloup I, Bertorelle G, Chikhi L, Barbujani G (July 2004). "Estimating the impact of prehistoric admixture on the genome of Europeans". Molecular Biology and Evolution. 21 (7): 1361–72. doi:10.1093/molbev/msh135. PMID 15044595. S2CID 17665038.
  130. ^ Haak, Wolfgang; Lazaridis, Iosif; Patterson, Nick; Rohland, Nadin; Mallick, Swapan; et al. (2 March 2015). "Massive migration from the steppe was a source for Indo-European languages in Europe". Nature. 522 (7555). Springer Science and Business Media LLC: 207–211. arXiv:1502.02783. Bibcode:2015Natur.522..207H. bioRxiv 10.1101/013433. doi:10.1038/nature14317. ISSN 0028-0836. PMC 5048219. PMID 25731166. S2CID 196643946.
  131. ^ Allentoft, Morten E.; Sikora, Martin; Sjögren, Karl-Göran; Rasmussen, Simon; Rasmussen, Morten; Stenderup, Jesper; Damgaard, Peter B.; Schroeder, Hannes; Ahlström, Torbjörn; Vinner, Lasse; Malaspinas, Anna-Sapfo; Margaryan, Ashot; Higham, Tom; Chivall, David; Lynnerup, Niels; Harvig, Lise; Baron, Justyna; Casa, Philippe Della; Dąbrowski, Paweł; Duffy, Paul R.; Ebel, Alexander V.; Epimakhov, Andrey; Frei, Karin; Furmanek, Mirosław; Gralak, Tomasz; Gromov, Andrey; Gronkiewicz, Stanisław; Grupe, Gisela; Hajdu, Tamás; et al. (2015). "Population genomics of Bronze Age Eurasia". Nature. 522 (7555): 167–172. Bibcode:2015Natur.522..167A. doi:10.1038/nature14507. PMID 26062507. S2CID 4399103.
  132. ^ Mathieson, Iain; Lazaridis, Iosif; Rohland, Nadin; Mallick, Swapan; Patterson, Nick; Alpaslan Roodenberg, Songul; Harney, Eadaoin; Stewardson, Kristin; Fernandes, Daniel; Novak, Mario; Sirak, Kendra; Gamba, Cristina; Jones, Eppie R.; Llamas, Bastien; Dryomov, Stanislav; Pickrell, Joseph; Arsuaga, Juan Luis; De Castro, Jose Maria Bermudez; Carbonell, Eudald; Gerritsen, Fokke; Khokhlov, Aleksandr; Kuznetsov, Pavel; Lozano, Marina; Meller, Harald; Mochalov, Oleg; Moiseyev, Vayacheslav; Rojo Guerra, Manuel A.; Roodenberg, Jacob; Verges, Josep Maria; et al. (2015). "Eight thousand years of natural selection in Europe". bioRxiv: 016477. doi:10.1101/016477.
  133. ^ "OS CELTAS". abemdanacao.blogs.sapo.pt. Retrieved 20 April 2023.
  134. ^ Cunliffe, Barry (2008). Europe Between the Oceans: Themes and Variations, 9000 BC-AD 1000 (First printed in paperback 2011. ed.). New Haven: Yale University Press. pp. 254–258. ISBN 978-0-300-17086-3.
  135. ^ Bowman, Sheridan; Needham, Stuart (2007). "The Dunaverney and Little Thetford Flesh-Hooks: History, Technology and Their Position within the Later Bronze Age Atlantic Zone Feasting Complex" (PDF). The Antiquaries Journal. 87: 53–108. doi:10.1017/s0003581500000846. S2CID 161084139. Retrieved 22 September 2011.
  136. ^ Mattoso, José (dir.), História de Portugal. Primeiro Volume: Antes de Portugal, Lisboa, Círculo de Leitores, 1992. (in Portuguese)
  137. ^ Barral-Arca R, Pischedda S, Gómez-Carballa A, Pastoriza A, Mosquera-Miguel A, López-Soto M, et al. (21 July 2016). "Meta-Analysis of Mitochondrial DNA Variation in the Iberian Peninsula". PLOS ONE. 11 (7): e0159735. Bibcode:2016PLoSO..1159735B. doi:10.1371/journal.pone.0159735. PMC 4956223. PMID 27441366.
  138. ^ a b Pimenta, J.; Lopes, A. M.; Carracedo, A.; Arenas, M.; Amorim, A.; Comas, D. (2019). "Spatially explicit analysis reveals complex human genetic gradients in the Iberian Peninsula". Scientific Reports. 9 (1): 7825. Bibcode:2019NatSR...9.7825P. doi:10.1038/s41598-019-44121-6. PMC 6534591. PMID 31127131.
  139. ^ Smith, William (1854). "Dictionary of Greek and Roman Geography".
  140. ^ Waldman, Carl; Mason, Catherine (2006). Encyclopedia of European Peoples. Infobase. ISBN 9781438129181.
  141. ^ Guest, Edwin (1971). Origines Celticae (A Fragment) and Other Contributions to the History of Britain. Ardent Media. ISBN 9780804612234.
  142. ^ "Archived copy" (PDF). Archived from the original (PDF) on 30 September 2020. Retrieved 16 May 2020.{{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)
  143. ^ Koch, John T. (2006). Celtic Culture: A-Celti. Bloomsbury Academic. ISBN 9781851094400.
  144. ^ Ó hÓgáin, Dáithí (2002). The Celts: A History. Cork: The Collins Press. p. 73. ISBN 9780851159232.
  145. ^ "Lusitani | people". Britannica.com.
  146. ^ Mallory, James P. (2013). "The Indo-Europeanization of Atlantic Europe". In J. T. Koch; B. Cunliffe (eds.). Celtic From the West 2: Rethinking the Bronze Age and the Arrival of Indo–European in Atlantic Europe. Oxford: Oxbow Books. pp. 17–40. Archived from the original on 26 March 2019. Retrieved 4 January 2020.
  147. ^ "New insights into the origin of the Indo-European languages".
  148. ^ Chao, Eduardo (1849). "Cuadros de la geografia historica de Espana desde los primeros tiempos historicos hasta el dia (Etc.)".
  149. ^ Corbal, Margarita Vazquez. "The southwestern border between Galicia and Portugal during the 12th and 13th centuries: A space for experimentation and artistic transmission". The Reading Medievalist, 3, "Selected Proceedings from "On the Edge" GCMS Graduate Conference, 2015 – via Academia.
  150. ^ Ferreira, Marta Leite. "Lisboa não é a capital de Portugal e outros 9 factos que não aprendeu nas aulas de História". Observador.
  151. ^ "Viriato".
  152. ^ "Portugal – History". Encyclopedia Britannica. 22 May 2023.
  153. ^ "Ethnographic Map of Pre-Roman Iberia (circa 200 b". Arkeotavira.com. Archived from the original on 5 April 2016. Retrieved 24 August 2014.
  154. ^ Silva, Luis (30 July 2013). Viriathus: and the Lusitanian Resistance to Rome 155–139 BC. Pen and Sword. ISBN 9781473826892 – via Google Books.
  155. ^ "Vercingetorix | Gallic chieftain". Encyclopedia Britannica. 8 January 2024.
  156. ^ "Boudicca | History, Facts, & Death". Encyclopedia Britannica. 12 May 2023.
  157. ^ MALKIEL, YAKOV (1978). "The Classification of Romance Languages". Romance Philology. 31 (3): 467–500. ISSN 0035-8002. JSTOR 44943149.
  158. ^ "ASPECTOS DA CONSTITUIÇÃO DO LÉXICO PORTUGUÊS". www.filologia.org.br. Retrieved 20 April 2023.
  159. ^ "O Barco Poveiro" – Octávio Lixa Filgueiras, 1ª edição 1966
  160. ^ Ripoll López, Gisela (1989). "Características generales del poblamiento y la arqueología funeraria visigoda de Hispania". Espacio, Tiempo y Forma, S. I, Prehist. y Arqueol., t. 2. pp. 389–418. Archived from the original (PDF) on 12 August 2010. Retrieved 27 November 2017. En resumen se puede considerar que el pueblo visigodo—sin diferenciar la población civil de la militar— representó de un uno a un dos por ciento sobre la totalidad de la población de Hispania.
  161. ^ "Les Wisigoths dans le Portugal médiéval : état actuel de la question". L'Europe héritière de l'Espagne wisigothique. Collection de la Casa de Velázquez. Books.openedition.org. 23 January 2014. pp. 326–339. ISBN 9788490960981.
  162. ^ https://alpha.sib.uc.pt/?q=content/o-património-visigodo-da-l%C3%ADngua-portuguesa [dead link]
  163. ^ Quiroga, Jorge López (January 2017). "(PDF) IN TEMPORE SUEBORUM. The time of the Suevi in Gallaecia (411–585 AD)". Jorge López Quiroga-Artemio M. Martínez Tejera (Coord.): In Tempore Sueborum. The Time of the Sueves in Gallaecia (411–585 Ad). The First Medieval Kingdom of the West, Ourense. Academia.edu. Retrieved 21 January 2020.
  164. ^ Oliveira, Ricardo Costa de. ""Nós somos Alanos": Documentos, Mitos e Concepções dos Alanos no Ocidente Ibérico". {{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help)
  165. ^ "The Viking Routes / Les Routes Des Vikings" (PDF). Archived from the original (PDF) on 11 September 2016. Retrieved 3 April 2018.
  166. ^ "09" (PDF). Retrieved 24 April 2020.
  167. ^ Jarvis, Judith K.; Levin, Susan L.; Yates, Donald N. (10 May 2018). Book of Jewish and Crypto-Jewish Surnames. Panther`s Lodge Publishers. ISBN 9781985856561.
  168. ^ "Tracing Past Human Male Movements in Northern/Eastern Africa and Western Eurasia". Academic.oup.com. Retrieved 21 January 2020.
  169. ^ Adams SM, Bosch E, Balaresque PL, Ballereau SJ, Lee AC, Arroyo E, et al. (December 2008). "The genetic legacy of religious diversity and intolerance: paternal lineages of Christians, Jews, and Muslims in the Iberian Peninsula". American Journal of Human Genetics. 83 (6): 725–36. doi:10.1016/j.ajhg.2008.11.007. PMC 2668061. PMID 19061982.
  170. ^ Numa breve cronologia: 1526 – Alvará de João III, de 13 de Março de 1526, proibiu que os ciganos entrassem no reino, e ordenou que saíssem os que cá estavam; 1538 – Nova lei de 26 de Novembro desse ano, ordenando a sua expulsão; 1592 – Lei de 28 de Agosto agravou as penas contra os ciganos que dentro de 4 meses não saíssem de Portugal; Ordenações Filipinas, proíbindo a entrada no Reino; 1606 – Alvará de 7 de Janeiro exigindo a observância das Ordenações, com a mesma pena agravada com degredo para as galés e com severas cominações para os magistrados remissos; 1614 – Nova carta régia de 3 de Dezembro impedindo a sua entrada no Reino; 1618 – Carta régia de 28 de Março em que o monarca mandava averiguar se no Reino andavam ciganos com «traje e língua diferente dos naturais»; 1654 – D. João IV mandou prender os ciganos que havia no Reino e embarcá-los para Maranhão, Cabo Verde e São Tomé; 1718 – D. João V, em 10 de Dezembro de 1718, determinou a expulsão dos ciganos. Ver Joel Serrão, Dicionário de História de Portugal, ed. de 2006.
  171. ^ "Auto Da Fé". JewishEncyclopedia.com. Retrieved 21 January 2020.
  172. ^ The Dutch Intersection: The Jews and the Netherlands in Modern History. Brill. 19 June 2008. ISBN 9789047442141.
  173. ^ "The Sephardic Diaspora After 1492". Myjewishlearning.com. Retrieved 2 March 2022.
  174. ^ http://www.uel.br/seer/index.php/histensino/article/download/11251/10021 [dead link]
  175. ^ "Jews of Portugal and the Spanish-Portuguese Jewish Diaspora" (PDF). Centrodehistoria-flul.com. Retrieved 2 March 2022.
  176. ^ Ribeiro, Ângelo; Hermano, José (2004), História de Portugal I – A Formação do Território [History of Portugal: The Formation of the Territory] (in Portuguese), QuidNovi, ISBN 989-554-106-6
  177. ^ Arnaiz-Villena, Antonio (6 December 2012). Prehistoric Iberia: Genetics, Anthropology, and Linguistics. Springer. ISBN 9781461542315.
  178. ^ Arnaiz-Villena A, Martínez-Laso J, Gómez-Casado E, Díaz-Campos N, Santos P, Martinho A, Breda-Coimbra H (14 May 2014). "Relatedness among Basques, Portuguese, Spaniards, and Algerians studied by HLA allelic frequencies and haplotypes". Immunogenetics. 47 (1): 37–43. doi:10.1007/s002510050324. PMID 9382919. S2CID 11750235.
  179. ^ a b Galbraith W, Wagner MC, Chao J, Abaza M, Ernst LA, Nederlof MA, et al. (1997). "Imaging cytometry by multiparameter fluorescence". Cytometry. 12 (7): 579–596. doi:10.1002/cyto.990120702. PMID 1782829.
  180. ^ Gonçalves, Rita; Freitas, Ana; Branco, Marta; Rosa, Alexandra; Fernandes, Ana T.; Zhivotovsky, Lev A.; Underhill, Peter A.; Kivisild, Toomas; Brehm, António (19 April 2005). "Y-chromosome Lineages from Portugal, Madeira and Açores Record Elements of Sephardim and Berber Ancestry". Annals of Human Genetics. 69 (4): 443–454. doi:10.1111/j.1529-8817.2005.00161.x. hdl:10400.13/3018. ISSN 0003-4800. PMID 15996172. S2CID 3229760.
  181. ^ "Porque querem os galegos ver televisão portuguesa? – Diversidades – Ciberdúvidas da Língua Portuguesa". ciberduvidas.iscte-iul.pt. Retrieved 20 April 2023.
  182. ^ Terra, A. Nosa (31 August 2019). ""Decepciona ver galegos difundindo mitos portugueses negadores do galego"". A Nosa Terra (in Galician). Retrieved 20 April 2023.
  183. ^ "O "galego" é o "português da Galiza"". Nós Diario (in Galician). 18 July 2020. Retrieved 20 April 2023.
  184. ^ "Portugal 1929: "Os galegos são nossos irmãos"". Nós Diario (in Galician). 30 August 2020. Retrieved 20 April 2023.
  185. ^ "O Galego e o Português São a Mesma Língua?". Artigos com informações, dicas e curiosidades sobre línguas (in Brazilian Portuguese). 6 January 2020. Retrieved 22 May 2023.
  186. ^ "O Galego e o Português são a mesma língua?".
  187. ^ "Population on 1 January by age group, sex and country of birth".
  188. ^ "Statistics Portugal – Web Portal". www.ine.pt. Retrieved 5 July 2023.
  189. ^ a b "Quase 800 mil estrangeiros vivem em Portugal e 30% são brasileiros". 23 June 2023. Archived from the original on 5 July 2023.
  190. ^ "Idade média: 46,8 anos. População portuguesa é a que mais está a envelhecer na UE". TSF Rádio Notícias (in European Portuguese). 22 February 2023. Retrieved 16 May 2023.
  191. ^ a b "População residente segundo os Censos: total e por grandes grupos etários". www.pordata.pt. Retrieved 16 May 2023.
  192. ^ "life expectancy PRT". Retrieved 12 August 2023.
  193. ^ "Taxa bruta de mortalidade". www.pordata.pt. Retrieved 16 May 2023.
  194. ^ "Taxa bruta de natalidade". www.pordata.pt. Retrieved 16 May 2023.
  195. ^ "Taxa bruta de mortalidade e taxa de mortalidade infantil". www.pordata.pt. Retrieved 16 May 2023.
  196. ^ "Women in the EU are having their first child later". ec.europa.eu. Retrieved 16 May 2023.
  197. ^ "Portugal – urbanization 2011–2021". Statista. Retrieved 16 May 2023.
  198. ^ "Statistics Portugal – Web Portal". www.ine.pt. Retrieved 16 May 2023.
  199. ^ Union, Publications Office of the European (20 June 2013). "Europeans and their languages : special Eurobarometer. 386, June 2012". op.europa.eu. Retrieved 11 May 2023.
  200. ^ Portugal, Rádio e Televisão de (25 October 2022). "Mais de 95% da etnia cigana em Portugal vive abaixo do limiar da pobreza". Mais de 95% da etnia cigana em Portugal vive abaixo do limiar da pobreza (in Portuguese). Retrieved 11 May 2023.
  201. ^ Portuguesa, Observatório da Língua (31 July 2021). "A língua mirandesa é língua oficial em Portugal desde 1999". Observatório da Língua Portuguesa (in European Portuguese). Retrieved 11 May 2023.
  202. ^ "Língua Mirandesa". Casa de Trás-os-Montes e Alto Douro de Lisboa (in European Portuguese). 31 May 2015. Retrieved 11 May 2023.
  203. ^ SAPO. "Têm menos de 20 anos e sentem-se mais livres por falar mirandês". SAPO 24 (in Portuguese). Retrieved 11 May 2023.
  204. ^ Assim se fala o mirandês (in Portuguese), retrieved 11 May 2023
  205. ^ "Língua Mirandesa". Casa de Trás-os-Montes e Alto Douro de Lisboa (in European Portuguese). 31 May 2015. Retrieved 20 April 2023.
  206. ^ "Unesco.org". Unesco.org. 9 August 2014. Retrieved 24 August 2014.
  207. ^ "Asturiano/Leonés". Azkuefundazioa.eus. Archived from the original on 15 July 2017. Retrieved 2 August 2017.
  208. ^ "Promotora Española de Lingüística". Proel.org. Retrieved 2 August 2017.
  209. ^ "Un enclave lingüístico astur-leonés sobrevive en la "raia" portuguesa". Lavozdegalicia.es. 20 March 2010. Retrieved 2 August 2017.
  210. ^ "Mirandês é a segunda língua de Portugal".
  211. ^ Rodrigues, Elisabete (7 February 2020). "O Barranquenho quer ser a 3ª língua oficial de Portugal". Sul Informação (in European Portuguese). Retrieved 11 May 2023.
  212. ^ "A luta de Vera Ferreira para salvar o minderico". O MIRANTE | A luta de Vera Ferreira para salvar o minderico. (in European Portuguese). Retrieved 11 May 2023.
  213. ^ Vicente, Manuel Fernandes (17 August 2009). "Minderico renasce com apoio da Volkswagen a línguas ameaçadas". PÚBLICO (in Portuguese). Retrieved 11 May 2023.
  214. ^ "Língua Gestual Portuguesa (LGP)". Associação Portuguesa de Surdos (in European Portuguese). Retrieved 11 May 2023.
  215. ^ "Portal SEF". Sef.pt. Archived from the original on 20 July 2008. Retrieved 24 August 2014.
  216. ^ Kitsoft. "Embaixada da Ucrânia na República Portuguesa – Informação sobre a comunidade ucraniana em Portugal". portugal.mfa.gov.ua (in Portuguese). Retrieved 20 April 2023.
  217. ^ Lusa, Agência. "Portugal concedeu mais de 59.000 proteções temporárias desde o início da guerra na Ucrânia". Observador (in European Portuguese). Retrieved 20 April 2023.
  218. ^ cite web=https://inforpress.cv/ucrania-comunidade-ucraniana-passa-a-ser-segunda-maior-residente-em-portugal/ Archived 27 June 2023 at the Wayback Machine
  219. ^ "Refugiados y migrantes de Venezuela | R4V". www.r4v.info. Retrieved 16 May 2023.
  220. ^ "CIGANOS, UM PASSADO, UM PRESENTE E QUE FUTURO?". Errc.org. Retrieved 24 August 2014.
  221. ^ "Mais de 95% da etnia cigana em Portugal vive abaixo do limiar da pobreza". 25 October 2022.
  222. ^ Reis Oliveira, Catarina; Gomes, Natália (July 2019). Estatísticas do Bolso da Imigração. Observatório das Migrações, ACM, I.P. ISBN 9789896851019.
  223. ^ "Imigração para Portugal já cresceu 18% em 2019 (e ainda vai aumentar)". Jornal Expresso.
  224. ^ "A Comunidade Islâmica de Lisboa faz 50 anos. E "o Islão está na alma de Portugal"". Imigrantes.no.sapo.pt. Archived from the original on 26 September 2014. Retrieved 24 August 2014.
  225. ^ ""A comunidade muçulmana em Portugal dá-nos uma grande tranquilidade na prevenção do terrorismo"". 20 September 2022.
  226. ^ "Por que judeus estão voltando a Portugal séculos após antepassados serem expulsos e massacrados". BBC News Brasil.
  227. ^ "How many Jews live in Portugal? | JPR". www.jpr.org.uk. 5 January 2022. Retrieved 20 April 2023.
  228. ^ "Exodus? The Jewish Community in This European City Is Thriving". Haaretz. Retrieved 20 April 2023.
  229. ^ "New dawn: Portugal Jewish community springs to life".
  230. ^ "SEFSTAT – Portal de Estatística". sefstat.sef.pt. Retrieved 25 May 2023.
  231. ^ Registo Civil, Instituto dos Registos e Notariado, Ministério da Justiça. "Composição do nome" [Composition of the name]. IRN.Justica.gov.pt (in European Portuguese). Retrieved 3 August 2022. «O nome completo deve compor-se, no máximo, de seis vocábulos gramaticais, simples ou compostos, dos quais só dois podem corresponder ao nome próprio e quatro a apelidos.»
  232. ^ "FAQs e Dicas – SPIE". Archived from the original on 14 October 2013. Retrieved 13 September 2013. (a fonte utilizada enuncia "100 apelidos", mas a listagem traz apenas 96).
  233. ^ "Os 100 Apelidos mais frequentes da População Portuguesa" (PDF). Archived from the original (PDF) on 28 February 2013. Retrieved 13 September 2013.
  234. ^ "Apellidos clasificaciones". Mapa De Sobrenomes (in European Portuguese). Retrieved 24 February 2023.
  235. ^ "descendentes ou membros da comunidade". vcportugalpoa (in Portuguese). Retrieved 15 May 2023.
  236. ^ "The Portuguese Diaspora – PILOT GUIDES". 25 January 2022. Retrieved 15 May 2023.
  237. ^ "Portugal ǀ Portuguese ǀ Iberian". DNA Consultants. Retrieved 15 May 2023.
  238. ^ "The Bayingyi People of Burma". Joaoroqueliteraryjournal.com. 6 February 2018.
  239. ^ "Portugal – Emigration". Countrystudies.us. Retrieved 24 August 2014.
  240. ^ Malheiros, Jorge (1 December 2002). "Portugal Seeks Balance of Emigration, Immigration". Migrationpolicy.org. Migrationinformation.org. Retrieved 24 August 2014.
  241. ^ "Estatísticas gerais: imigrantes e descendentes" [General statistics: immigrants and descendants] (in Spanish). State Government of São Paulo. Archived from the original on 25 April 2006. Retrieved 6 February 2016.
  242. ^ Direcção Geral dos Assuntos Consulares e Comunidades Portuguesas do Ministério dos Negócios Estrangeiros (1999), Dados Estatísticos sobre as Comunidades Portuguesas, IC/CP – DGACCP/DAX/DID – Maio 1999.
  243. ^ "Migration – Portugal – average, annual". Nationsencyclopedia.com. Retrieved 2 August 2017.
  244. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  245. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt. Retrieved 8 June 2023.
  246. ^ "How Spain and Portugal Expelled Their Jews". My Jewish Learning. Retrieved 17 March 2023.
  247. ^ "Cristãos-Novos no Brasil Colônia" [New-Christians in colonial Brazil] (in Portuguese). IBGE. Archived from the original on 6 March 2001. Retrieved 7 July 2007.
  248. ^ "Cristãos-novos". Mundo Educação (in Brazilian Portuguese). Retrieved 17 March 2023.
  249. ^ "Crypto Jews: What is the history of secret Jews? – explainer". The Jerusalem Post. 23 August 2022. Retrieved 17 March 2023.
  250. ^ Ayoun, Richard (2002). "L'établissement des crypto-juifs portugais à Nantes au XVIe siècle". Actes des congrès nationaux des sociétés historiques et scientifiques. 124 (11): 303–320.
  251. ^ "HISTÓRIA DA POPULAÇÃO PORTUGUESA : Das longas permanências à conquista da modernidade".
  252. ^ Stolk, Marijn (31 December 2018). "Exploring Immigrant Identities: The Link between Portuguese Ceramics and Sephardic Immigrants in 17th Century Amsterdam: Marijn Stolk". Ex Novo: Journal of Archaeology. 3: 101–120. doi:10.32028/exnovo.v3i0.383. ISSN 2531-8810. S2CID 166900120.
  253. ^ Tomashevich, George Vid (1982). "BALKAN JEWS AND THEIR NEIGHBORS BEFORE, DURING AND SINCE THE HOLOCAUST: A Study in Ethno-Religious (and Ideological) Relations". Humboldt Journal of Social Relations. 10 (1): 339–363. ISSN 0160-4341. JSTOR 23261871.
  254. ^ "Italy". Sephardic Genealogy. Retrieved 12 April 2023.
  255. ^ "Sephardi Jews in the Ottoman Empire – Portuguese Citizenship –". Retrieved 12 April 2023.
  256. ^ "The Sephardic Exodus to the Ottoman Empire". My Jewish Learning. Retrieved 12 April 2023.
  257. ^ "O português dos judeus na Europa no começo do séc. XX – Ciberdúvidas da Língua Portuguesa". ciberduvidas.iscte-iul.pt. Retrieved 12 April 2023.
  258. ^ "Papiamentu | language | Britannica". www.britannica.com. Retrieved 12 April 2023.
  259. ^ "the world". Ethnologue (Free All). Retrieved 12 April 2023.
  260. ^ "Jewish slaveowners celebrate Passover in 17th-century Suriname".
  261. ^ "The History of Sranan, A Language of Suriname". linguistics.byu.edu. Retrieved 12 April 2023.
  262. ^ Abrunhosa, Maria Eugénia (1 December 2020). ""Portugueses no Holocausto": o "descarinho" que acabou em Auschwitz". Sete Margens (in European Portuguese). Retrieved 12 April 2023.
  263. ^ "Portugueses no holocausto – A Esfera dos Livros" (in European Portuguese). Retrieved 12 April 2023.
  264. ^ "Salazar negou auxílio a judeus na Grécia e na Holanda". www.dn.pt (in European Portuguese). 29 October 2012. Retrieved 12 April 2023.
  265. ^ "Salazar foi cúmplice "involuntário" do Holocausto". www.dn.pt (in European Portuguese). 29 October 2012. Retrieved 12 April 2023.
  266. ^ "Salazar evitou o auxílio a judeus portugueses na Grécia e na Holanda". TVI Notícias (in Portuguese). Retrieved 12 April 2023.
  267. ^ "Artes – Prémio distingue pesquisa sobre judeus de origem portuguesa em França salvos do Holocausto". RFI (in Portuguese). 7 February 2023. Retrieved 12 April 2023.
  268. ^ "Yad Vashem : Aristides De Sousa Mendes".
  269. ^ "Quem foi o diplomata que ficou conhecido como 'Schindler de Portugal' por salvar milhares de judeus do Holocausto". G1 (in Brazilian Portuguese). 19 October 2021. Retrieved 12 April 2023.
  270. ^ "Portuguese Law of Return". Retrieved 12 April 2023.
  271. ^ "Portuguese Law: Sephardic descendants eligible to obtain Portuguese Citizenship – Sponsored Content | The Times of Israel". The Times of Israel. Retrieved 12 April 2023.
  272. ^ "Getting The Portuguese Citizenship For The Sephardic Jews". Abitbol Associes. Retrieved 12 April 2023.
  273. ^ "Nationality: Acquisition by Descendants of Sephardic Jews". Embassy of Portugal to the United States of America. Retrieved 12 April 2023.
  274. ^ Renascença. "Renascença – A par com o mundo". Rádio Renascença (in European Portuguese). Retrieved 12 April 2023.
  275. ^ Machado, Alexandra. "Mais de 30 mil descendentes de sefarditas receberam cidadania portuguesa desde 2015". Observador (in European Portuguese). Retrieved 12 April 2023.
  276. ^ Lusa, Agência. "Descendentes sefarditas a viver no estrangeiro foram quem mais obteve a cidadania portuguesa". Observador (in European Portuguese). Retrieved 12 April 2023.
  277. ^ "Sefarditas de mais de 60 países pediram nacionalidade portuguesa". TSF Rádio Notícias (in European Portuguese). 16 February 2022. Retrieved 12 April 2023.
  278. ^ Pomerantz, Leandro Da Mota Damasceno, Ian (14 March 2023). "O que aconteceu à "reparação histórica mais progressista" da Europa?". PÚBLICO (in Portuguese). Retrieved 12 April 2023.{{cite web}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  279. ^ Jones, Sam; Silva, Beatriz Ramalho da (16 March 2022). "Portugal to change law under which Roman Abramovich gained citizenship". The Guardian. ISSN 0261-3077. Retrieved 12 April 2023.
  280. ^ "Les secrets de la ruée sur les passeports portugais". Le Monde.fr (in French). 27 February 2023. Retrieved 12 April 2023.
  281. ^ "Descendentes de judeus sefarditas correm por nacionalidade em Portugal antes de nova regra". Folha de S.Paulo (in Brazilian Portuguese). 6 May 2022. Retrieved 12 April 2023.
  282. ^ Santos, Eurico (6 April 2023). "Comunicado do Conselho de Ministros de 6 de abril de 2023". www.homepagejuridica.pt (in European Portuguese). Retrieved 12 April 2023.
  283. ^ "Camille Pissarro". My Jewish Learning. Retrieved 12 April 2023.
  284. ^ "Louisa Benson Craig Dies Aged 69". www2.irrawaddy.com. Retrieved 12 April 2023.
  285. ^ Arom, Eitan (3 January 2018). "Charmaine Craig Ponders Her Mixed Jewish and Karen Heritage in 'Miss Burma'". Jewish Journal. Retrieved 12 April 2023.
  286. ^ U.S. Department of State, "A GUIDE TO THE UNITED STATES' HISTORY OF RECOGNITION, DIPLOMATIC, AND CONSULAR RELATIONS, BY COUNTRY, SINCE 1776: PORTUGAL", [1]
  287. ^ Rodrigues, Hugo (12 June 2015). "Misteriosa "Pedra de Dighton" terá uma réplica em Tavira". Sul Informação (in European Portuguese). Retrieved 14 May 2023.
  288. ^ Couto, António (2 April 2023). "História e Memória: A Pedra de Dighton (1511)". História e Memória. Retrieved 14 May 2023.
  289. ^ "A PEDRA DE DIGHTON! – AEA" (in European Portuguese). Retrieved 14 May 2023.
  290. ^ "Monumentos". www.monumentos.gov.pt. Retrieved 14 May 2023.
  291. ^ Santos, Robert L. (1995). "Azorean Immigration Into the United States". Archived from the original on 6 February 2012. Retrieved 4 May 2015.
  292. ^ Klemin, Jeremy (10 April 2023). "How Should Portuguese Americans Be Classified?". The Atlantic. Retrieved 14 May 2023.
  293. ^ "| Portuguese Americans are organized and well connectedPortuguese American Journal". Portuguese American Journal. 13 April 2011. Retrieved 14 May 2023.
  294. ^ "The Portuguese in the United States". www.loc.gov. Retrieved 14 May 2023.
  295. ^ davide. "Portuguese-Americans in the U.S. Armed Forces". Retrieved 14 May 2023.
  296. ^ "Chronology, 1958–Present". Portuguese Immigrants in the United States. Library of Congress Hispanic Division. Retrieved 22 June 2020.
  297. ^ "Text of H.Res. 1438 (110th): Commemorating the 50th anniversary of the Azorean Refugee Act of 1958 and celebrating ... (Passed the House version) – GovTrack.us". GovTrack.us. Retrieved 14 February 2018.
  298. ^ "Azorean-Americans: The Azorean Refugee Act". Portugal.com. 22 September 2022. Retrieved 14 May 2023.
  299. ^ Ponta-Garça, Nelson, director. Portuguese in New England. 2016.
  300. ^ Martin, Andrea. "Carpenter Street Underpass" (PDF). Springfield Railroads Improvement Project. US Department of Transportation Federal Railroad Administration and the Illinois Historic Preservation Agency. Retrieved 23 May 2018.
  301. ^ Baganha, Maria Ioannis Benis (1991). "The Social Mobility of Portuguese Immigrants in the United States at the Turn of the Nineteenth Century". The International Migration Review. 25 (2): 277–302. doi:10.1177/019791839102500202. JSTOR 2546289. S2CID 147321899 – via JSTOR.
  302. ^ "Ethnic Origin, Single and Multiple Ethnic Origin Responses and Sex for the Population of Canada, Provinces, Territories, Census Metropolitan Areas and Census Agglomerations, 2006 Census – 20% Sample Data". Retrieved 10 November 2010.
  303. ^ Lusa, Agência. "Principal rua do 'Little Portugal' em Toronto muda de nome e reescreve a história". Observador (in European Portuguese). Retrieved 17 May 2023.
  304. ^ Resident, Portugal (18 October 2022). "A little piece of Portugal in Canada". Portugal Resident. Retrieved 17 May 2023.
  305. ^ Renascença (7 July 2017). "Os passos tímidos da língua portuguesa no Canadá – Renascença". Rádio Renascença (in European Portuguese). Retrieved 30 March 2023.
  306. ^ "Português no Canadá – Ciberdúvidas da Língua Portuguesa". ciberduvidas.iscte-iul.pt. Retrieved 30 March 2023.
  307. ^ "Aprendizagem e ensino de português". Consulado Geral de Portugal em Montreal (in European Portuguese). Retrieved 30 March 2023.
  308. ^ Janarra, Rui (18 August 2022). "Línguas no Canadá: 118.730 cidadãos falam português em casa, segundo Statcan". Correio da Manhã Canadá (in European Portuguese). Retrieved 30 March 2023.
  309. ^ "Aliança de associações portuguesas no Canadá luta para manter as tradições – Mundo Português" (in European Portuguese). 20 May 2019. Retrieved 30 March 2023.
  310. ^ Brazão, Isabel. "Fama do fado leva estrangeiros a aprender português no Canadá". ccmm.madeira.gov.pt (in European Portuguese). Retrieved 30 March 2023.
  311. ^ SAPO. "Cristiano Ronaldo é estímulo para jovens aprenderem português no Canadá". SAPO Lifestyle (in Portuguese). Retrieved 30 March 2023.
  312. ^ Hamilton, William B. (1978): The Macmillan book of Canadian place names, Macmillan of Canada, Toronto, p. 105.
  313. ^ "Portuguese Exploration along the Northeast Coast of North America". www.loc.gov. Retrieved 17 May 2023.
  314. ^ "Jamaica National Heritage Trust – The People Who Came". www.jnht.com. Retrieved 14 May 2023.
  315. ^ "Madeiran Portuguese Migration to Guyana, St. Vincent, Antigua and Trinidad: A Comparative Overview".
  316. ^ "What Languages Are Spoken in Antigua and Barbuda?". WorldAtlas. 16 September 2019. Retrieved 13 May 2023.
  317. ^ "Portuguese emigration from Madeira to British Guiana". Guyana.org. 7 May 2000. Retrieved 24 August 2014.
  318. ^ a b "Português Língua de Herança: Um estudo da tentativa da manutenção de uma língua praticamente extinta, em Trinidad e Tobago".
  319. ^ Pidduck, Angela (14 June 1999). "Small TT / Portuguese Community Continues to Celebrate Heritage". nalis.gov.tt. Archived from the original on 25 February 2002. Retrieved 7 September 2008.
  320. ^ Rampersad, Joan (7 December 2019). "Portuguese celebrate 185 years in TT – Trinidad and Tobago Newsday". newsday.co.tt. Retrieved 13 May 2023.
  321. ^ a b "The Portuguese presence". Guyana Chronicle. 5 May 2019. Retrieved 14 May 2023.
  322. ^ Kempadoo, Kamala (21 September 2017). "'Bound Coolies' and Other Indentured Workers in the Caribbean: Implications for debates about human trafficking and modern slavery". Anti-Trafficking Review (9): 48–63. doi:10.14197/atr.20121794. ISSN 2287-0113.
  323. ^ "The Arrival of the Portuguese in British Guiana". Guyana Chronicle. 2 January 2018. Retrieved 14 May 2023.
  324. ^ "Ogle Airport Renamed Eugene F. Correia International". NevisPages.com. 11 May 2016. Retrieved 14 May 2023.
  325. ^ Project, Joshua. "Portuguese in Jamaica". joshuaproject.net. Retrieved 14 May 2023.
  326. ^ Mirvis, Stanley (2020). The Jews of Eighteenth-Century Jamaica: A Testamentary History of a Diaspora in Transition. Yale University Press. doi:10.2307/j.ctv10sm932. ISBN 978-0-300-23881-5. JSTOR j.ctv10sm932. S2CID 219044870.
  327. ^ "Portuguese In Jamaica | Why and When Did They Arrive?". My-Island-Jamaica.com. Retrieved 14 May 2023.
  328. ^ Community (13 October 2020). "Jews in Jamaica". The Jewish Museum London. Retrieved 14 May 2023.
  329. ^ "PORTUGALITY in Jamaica". portugality.yolasite.com. Retrieved 14 May 2023.
  330. ^ "Saint Vincent and the Grenadines 2012 Census" (PDF).
  331. ^ "The Portuguese of the West Indies". Freepages.genealogy.rootsweb.ancestry.com. 31 July 2001. Retrieved 24 August 2014.
  332. ^ "Grenada – Population and Housing Census 2001". catalog.ihsn.org. Retrieved 14 May 2023.
  333. ^ "UNECLAC-CELADE::Redatam Webserver | Statistical Process and Dissemination Tool". redatam.org. Retrieved 14 May 2023.
  334. ^ "Saint Kitts and Nevis" (PDF). 5 February 2018. Archived from the original (PDF) on 5 February 2018. Retrieved 14 May 2023.
  335. ^ "Cayman Islands 2010 census" (PDF).
  336. ^ a b "Quase metade dos habitantes de uma ilha paradisíaca são portugueses". 9 February 2013.
  337. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 14 May 2023.
  338. ^ "Quatro portugueses retirados de ilha em Cuba devido ao furacão". www.jn.pt (in European Portuguese). Retrieved 14 May 2023.
  339. ^ "Bermuda". Solarnavigator.net. Retrieved 24 August 2014.
  340. ^ a b Lusa, Agência. "Emigrantes nas Bermudas deixam de visitar Portugal por não poderem conduzir no país". Observador (in European Portuguese). Retrieved 31 March 2023.
  341. ^ Portuguese community 'still not accepted', The Royal Gazette, 27 November 2015.
  342. ^ "Archived copy" (PDF). Archived from the original (PDF) on 4 February 2015. Retrieved 3 December 2021.{{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)
  343. ^ Rodrigues, Andreia (9 June 2021). "Os portugueses no México, destinos traçados com armas e com gosto de tequila". El Trapezio (in European Spanish). Retrieved 16 May 2023.
  344. ^ "History". Portu Ricans – Portuguese Puerto Ricans. Retrieved 23 May 2023.
  345. ^ a b c "Maior comunidade portuguesa da América Latina esperançada numa nova Venezuela". Jn.pt (in European Portuguese). Retrieved 9 January 2022.
  346. ^ "Colombia – Inmigración 2020 | Datosmacro.com". datosmacro.expansion.com (in Spanish). Retrieved 3 May 2023.
  347. ^ SAPO. "Colômbia atrai portugueses interessados em negócios e é uma opção à Venezuela". SAPO 24 (in Portuguese). Retrieved 3 May 2023.
  348. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 16 May 2023.
  349. ^ Inmigración portuguesa al Perú – Espejo del Perú
  350. ^ a b c "A emigração 'invisível' dos portugueses na região platina".
  351. ^ a b "MINHOTOS NA ARGENTINA CELEBRAM PORTUGAL". bloguedominho.blogs.sapo.pt. Retrieved 31 March 2023.
  352. ^ a b Ojeda, Luis Thayer (1989). "origenes de chile:elementos etnicos, apellidos, familas".
  353. ^ "Portugueses no Uruguai. São Carlos de Maldonado. 1764". www.esteditora.com.br. Retrieved 29 March 2023.
  354. ^ "A Fundação da Colônia do Sacramento".
  355. ^ Our last Lusitanians Archived 2013-10-29 at the Wayback Machine (in Spanish)
  356. ^ Carreiras, Helena (4 January 2024). "Portugueses no Uruguai".
  357. ^ "Observatório da Emigração".
  358. ^ "Perguntas frequentes". Consulado Geral de Portugal em Montreal (in European Portuguese). Retrieved 29 March 2023.
  359. ^ http://www.monografias.com/trabajos16/portugueses-en-argentina/portugueses-en-argentina.shtml Inmigración a la Argentina. Portugueses
  360. ^ Olavarria Portuguese society participated in "Buenos Aires celebrates Portugal" "Infoeme.com – Diario on line de Olavarria". Archived from the original on 3 September 2012. Retrieved 2 June 2012.
  361. ^ Portugal – Emigration, Eric Solsten, ed. Portugal: A Country Study. Washington: GPO for the Library of Congress, 1993.
  362. ^ "O Retorno" (in European Portuguese). Retrieved 16 May 2023.
  363. ^ "Argélia". Portaldascomunidades.mne.pt.
  364. ^ "Portugueses em Botsuana – Expats portugueses em Botsuana". Internations.org.
  365. ^ Dismantling the Portuguese Empire, Time (7 July 1975)
  366. ^ "Portugueses são mais parecidos com os argelinos do que costumamos pensar". TSF Rádio Notícias. 10 March 2015.
  367. ^ "Argélia quer formação profissional portuguesa". Dinheirovivo.pt. 29 November 2018. Archived from the original on 6 April 2019. Retrieved 6 December 2019.
  368. ^ "Mia Couto ao Expresso: "Somos todos biologicamente mestiços. Os vírus moram dentro de nós"". Jornal Expresso (in European Portuguese). Retrieved 16 May 2023.
  369. ^ "Angola: "Houve independência mas não descolonização das mentes"". PÚBLICO (in Portuguese). 11 January 2015. Retrieved 16 May 2023.
  370. ^ Filho, João Lopes (9 December 2011). "Mestiçagem, emigração e mudança em Cabo Verde". Revista África (in Portuguese) (29–30): 129–140. doi:10.11606/issn.2526-303X.v0i29-30p129-140. ISSN 2526-303X. S2CID 249832231.
  371. ^ "Quando todo mundo virou mestiço". Expresso das Ilhas (in Portuguese). Retrieved 16 May 2023.
  372. ^ "Andorra statistics".
  373. ^ "en AndorraInfo.com". AndorraInfo (in European Spanish). Retrieved 26 February 2024.
  374. ^ "Andorra languages - 1".
  375. ^ "Andorra languages - 2" (PDF).
  376. ^ "Eurobarometer". europa.eu. Retrieved 8 June 2023.
  377. ^ "Portugueses falam cada vez mais (e melhor) línguas estrangeiras". www.dn.pt (in European Portuguese). Retrieved 8 June 2023.
  378. ^ ""Tive colegas de escola cujos pais eram portugueses. Mas nunca os vi como uma comunidade. Eram amigos"". www.dn.pt (in European Portuguese). Retrieved 8 June 2023.
  379. ^ Lusa, PÚBLICO (25 September 2019). "Português é uma das línguas estrangeiras ensinadas em França, Espanha e Roménia". PÚBLICO (in Portuguese). Retrieved 26 February 2024.
  380. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  381. ^ a b "A Lisbonne, une visite d'Elisabeth Borne dédiée à la culture et aux dossiers énergétiques". LEFIGARO (in French). 29 October 2022. Retrieved 1 April 2023.
  382. ^ "L'immigration portugaise en France au 20ème siècle | Musée de l'histoire de l'immigration". www.histoire-immigration.fr (in French). Retrieved 17 March 2023.
  383. ^ "História da Emigração em França destaca envio de trabalhadores e xenofobia". www.dn.pt (in European Portuguese). Retrieved 17 March 2023.
  384. ^ "france 2 actualités & société". info.france2.fr. Retrieved 28 August 2017.[permanent dead link]
  385. ^ étrangères, Ministère de l'Europe et des Affaires. "Présentation du Portugal". France Diplomatie : : Ministère de l'Europe et des Affaires étrangères.
  386. ^ "Observatório da Emigração". Archived from the original on 3 March 2016. Retrieved 24 August 2014.
  387. ^ Infopédia. "Emigração massiva dos anos 60 – Infopédia". infopedia.pt – Porto Editora (in Portuguese). Retrieved 17 March 2023.
  388. ^ "RELATÓRIO DA EMIGRAÇÃO" (PDF).
  389. ^ "Francais et immigres a l'epreuve de la crise (1973-1995)".
  390. ^ Malik, Matheo (17 October 2023). "La guerre et le pétrole : mythe, réalité et héritage du choc de 1973". Le Grand Continent (in French). Retrieved 26 February 2024.
  391. ^ Zancarini-Fournel, Michelle (2000). "La construction d'un "problème national" : l'immigration. 1973, un tournant ?". Cahiers de la Méditerranée. 61 (1): 147–157. doi:10.3406/camed.2000.1297.
  392. ^ "1973-1974, du pétrole et des idées : épisode • 3/4 du podcast Après la crise, demain est-il un autre jour ?". France Culture (in French). Retrieved 26 February 2024.
  393. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 26 February 2024.
  394. ^ a b "Andorra". Portal Diplomático (in European Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  395. ^ a b "Lugares no fim do mundo".
  396. ^ a b "Há portugueses que admitem "renunciar à nacionalidade" devido à burocracia nos consulados belgas". Jornal Expresso (in European Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  397. ^ statistique, Office fédéral de la (25 January 2021). "Pratiques linguistiques en Suisse – Premiers résultats de l'Enquête sur la langue, la religion et la culture 2019 | Publication". Office fédéral de la statistique (in French). Retrieved 9 June 2023.
  398. ^ INE. "Indicador". tabulador.ine.pt. Retrieved 26 February 2024.
  399. ^ "Cerca de 60 mil portugueses emigraram em 2022, Suíça volta a ser principal destino". Expresso (in Portuguese). 29 January 2024. Retrieved 26 February 2024.
  400. ^ "Angekommen – Armando Rodrigues de Sa". iberer.angekommen.com. Retrieved 16 May 2023.
  401. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 16 May 2023.
  402. ^ Almeida, José Carlos Pina; Corkill, David (2010). "Portuguese Migrant Workers in the UK: A Case Study of Thetford, Norfolk". Portuguese Studies. 26 (1): 27–40. doi:10.1353/port.2010.0019. ISSN 0267-5315. JSTOR 41105329. S2CID 245842608.
  403. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 14 May 2023.
  404. ^ a b "UK-Portuguese Newspaper Launched in Thetford Norfolk".
  405. ^ "Population by country of birth and nationality (Discontinued after June 2021)".
  406. ^ a b "Observatório da Emigração". NewswireToday. Retrieved 17 January 2009.
  407. ^ "Brasil: 500 anos de povoamento" [Brazil: 500 years of settlement] (in Portuguese). IBGE. Archived from the original on 23 September 2009. Retrieved 29 December 2011.
  408. ^ a b Pinto Venâncio, Renato (2000). "Presença portuguesa: de colonizadores a imigrantes" [Portuguese presence: from settlers to immigrants] (in Portuguese). IBGE. Archived from the original on 24 November 2002.
  409. ^ History of Immigration to the United States#Population in 1790
  410. ^ a b "Desmundo de Alain Fresnot, o Brasil no século XVI". ensinarhistoria. 27 February 2015. Archived from the original on 8 October 2017. Retrieved 22 April 2016.
  411. ^ "Desmundo by Ana Miranda (1996)". companhiadasletras.com.br. Retrieved 22 April 2016.
  412. ^ "Desmundo by Ana Miranda". companhiadasletras.com.br. Retrieved 22 April 2016.
  413. ^ Sarkissian (2000), p. 22.
  414. ^ a b c Ribeiro, Darcy. O Povo Brasileiro, Companhia de Bolso, fourth reprint, 2008 (2008)
  415. ^ "População indígena no Brasil".
  416. ^ "Navios portugueses e brasileiros fizeram mais de 9 mil viagens com africanos escravizados". BBC News Brasil (in Brazilian Portuguese). Retrieved 14 May 2023.
  417. ^ "A Integração social e económica dos emigrantes portugueses no Brasil" (PDF). Archived from the original (PDF) on 30 December 2016. Retrieved 25 August 2014.
  418. ^ http://ich.unito.com.br/materia/resource/download/41917 [permanent dead link]
  419. ^ Do outro lado do Atlântico: um século de imigração italiana no Brasil. Retrieved 25 August 2014.
  420. ^ "A integração social e económica dos imigrantes portugueses no Brasil nos finais do século xix e no século xx" (PDF). Analisesocial.ics.ul.pt. Retrieved 25 August 2014.
  421. ^ Reis, João José (2000). "Evolução da população brasileira segundo a cor" [Evolution of the Brazilian population according to colour] (in Portuguese). Rio de Janeiro: IBGE. Archived from the original on 5 March 2001. Retrieved 21 November 2006.
  422. ^ Carvalho, R., Pelos mesmos direitos do imigrante, 2003 Archived 12 March 2008 at the Wayback Machine, Observatório da Imprensa from the State University of Campinas (Brazil).
  423. ^ Parra FC, Amado RC, Lambertucci JR, Rocha J, Antunes CM, Pena SD (January 2003). "Color and genomic ancestry in Brazilians". Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America. 100 (1): 177–82. Bibcode:2003PNAS..100..177P. doi:10.1073/pnas.0126614100. PMC 140919. PMID 12509516.
  424. ^ Pena SD, Di Pietro G, Fuchshuber-Moraes M, Genro JP, Hutz MH, Gomes Kehdy F, et al. (February 2011). "The genomic ancestry of individuals from different geographical regions of Brazil is more uniform than expected". PLOS ONE. 6 (2): e17063. Bibcode:2011PLoSO...617063P. doi:10.1371/journal.pone.0017063. PMC 3040205. PMID 21359226.
  425. ^ Saloum de Neves Manta F, Pereira R, Vianna R, Rodolfo Beuttenmüller de Araújo A, Leite Góes Gitaí D, Aparecida da Silva D, et al. (2013). "Revisiting the genetic ancestry of Brazilians using autosomal AIM-Indels". PLOS ONE. 8 (9): e75145. Bibcode:2013PLoSO...875145S. doi:10.1371/journal.pone.0075145. PMC 3779230. PMID 24073242.
  426. ^ Lima-Costa MF, Rodrigues LC, Barreto ML, Gouveia M, Horta BL, Mambrini J, et al. (April 2015). "Genomic ancestry and ethnoracial self-classification based on 5,871 community-dwelling Brazilians (The Epigen Initiative)". Scientific Reports. 5 (1): 9812. Bibcode:2015NatSR...5E9812.. doi:10.1038/srep09812. PMC 5386196. PMID 25913126.
  427. ^ NOVAimagem.co.pt / Portugal em LInha (17 February 2006). "Cinco milhões de netos de emigrantes podem tornar-se portugueses". Noticiaslusofonas.com. Retrieved 25 August 2014.
  428. ^ "Cultural diversity: Census, 2021 | Australian Bureau of Statistics". www.abs.gov.au. 12 January 2022. Retrieved 17 May 2023.
  429. ^ "Portuguese Festival at Petersham, Sydney – YouTube"
  430. ^ "List of numerous Portuguese Social Clubs and institutions based in Australia (Portuguese) Archived 24 June 2009 at the Wayback Machine"
  431. ^ Cahen, Michel (1 January 2012), "Anticolonialism & Nationalism: Deconstructing Synonymy, Investigating Historical Processes. Notes on the Heterogeneity of Former African Colonial Portuguese Areas", Sure Road? Nationalisms in Angola, Guinea-Bissau and Mozambique, BRILL, pp. 1–28, doi:10.1163/9789004226012_003, ISBN 9789004222618, retrieved 17 May 2023
  432. ^ "Portugal country brief - Department of Foreign Affairs and Trade". 14 October 2010. Archived from the original on 14 October 2010. Retrieved 17 May 2023.
  433. ^ a b Brazão, Isabel. "Portugueses na Austrália e Nova Zelândia mais próximos de Portugal". ccmm.madeira.gov.pt (in European Portuguese). Retrieved 31 March 2023.
  434. ^ "Portuguese in New Zealand".
  435. ^ "New Caledonia people groups, languages and religions | Joshua Project". joshuaproject.net. Retrieved 17 May 2023.
  436. ^ "Nova Deli por quem lá vive: Jorge Roza de Oliveira". Almadeviajante.com. 10 April 2014.
  437. ^ Reis, Bárbara (7 January 2017). "Portugal quer redescobrir a Índia. Outra vez". Publico.pt.
  438. ^ "Keturunan Portugis Bermata Biru dan Rambut Pirang Masih Ditemukan di Lamno Raya". Serambinews.com (in Indonesian). Retrieved 17 May 2023.
  439. ^ "Mengagumi Kecantikan Muslim Mata Biru Keturunan Portugis yang Hidup di Lamno". StatusAceh. Retrieved 17 May 2023.
  440. ^ Anjani, Anatasia. "Seperti Orang Eropa, Ini 3 Suku di Indonesia yang Bermata Biru". detikedu (in Indonesian). Jakarta: detikcom. Retrieved 17 May 2023.
  441. ^ Kampung Tugu, Jejak Portugis di Utara Jakarta (in Indonesian), 6 March 2023, retrieved 17 May 2023
  442. ^ Aditya, Nicholas Ryan (3 November 2019). Agmasari, Silvita (ed.). "Menelusuri Kampung Tugu, Jejak Portugis di Utara Jakarta Halaman all". KOMPAS.com (in Indonesian). Jakarta: Kompas Cyber Media. Retrieved 17 May 2023.
  443. ^ "Lusodescendentes em Java". 29 June 2019.
  444. ^ "PUSAT DATA KEMENTERIAN AGAMA RI". 3 September 2020. Archived from the original on 3 September 2020. Retrieved 17 May 2023.
  445. ^ Similarities Between Indonesian and Portuguese, 29 June 2019, retrieved 17 May 2023
  446. ^ "INDONESIAN LOANWORDS FROM PORTUGUESE". Learn Indonesian. 23 June 2020. Retrieved 17 May 2023.
  447. ^ "The borrowed words of Bahasa Indonesia: Exploring the roots of a deeply dynamic language". SBS Language. Retrieved 17 May 2023.
  448. ^ a b Thu, Mratt Kyaw (6 December 2017). "The 400-year history of Portuguese Catholics in Sagaing". Frontier Myanmar. Retrieved 8 May 2019.
  449. ^ a b "The Bayingyi People of Burma". Joao-Roque Literary Journal est. 2017. 6 February 2018. Retrieved 11 May 2019.
  450. ^ a b c Combustões (19 July 2009). "Portuguese descendants in Thailand". 500anosportugaltailansda.blogspot.com. Retrieved 8 May 2019.
  451. ^ "Bangkok enclave celebrates its Portuguese past". Asia.nikkei.com.
  452. ^ a b "ความสัมพันธ์ไทย-โปรตุเกส" (PDF).
  453. ^ Low, Spencer (26 March 2023). "How Portuguese influence in Sri Lanka outlasted that of the Dutch". Portuguese in Asia. Retrieved 16 May 2023.
  454. ^ "THE RISE AND FALL OF THE PORTUGUESE LANGUAGE IN SRI LANKA". www.icm.gov.mo. Retrieved 16 May 2023.
  455. ^ Jayasuriya, Shihan de Silva (2000). "The Portuguese Cultural Imprint on Sri Lanka". Lusotopie. 7 (1): 253–259.
  456. ^ Jayasuriya, Shihan de Silva (30 November 2005). "The Portuguese Identity of the Afro-Sri Lankans". Lusotopie. Recherches politiques internationales sur les espaces issus de l'histoire et de la colonisation portugaises. 12 (XII(1–2)): 21–32. doi:10.1163/176830805774719755. ISSN 1257-0273.
  457. ^ HETTIARATCHI, D. E. (1965). "Influence of Portuguese on the Sinhalese Language". The Journal of the Ceylon Branch of the Royal Asiatic Society of Great Britain & Ireland. 9 (2): 229–238. ISSN 0304-2235. JSTOR 45377565.
  458. ^ Digest, Ceylon (22 February 2020). "The Portuguese Burghers of Sri Lanka". Ceylon Digest. Retrieved 17 May 2023.
  459. ^ Travel, Diamond Tours and. "5 Marcos da Herança Portuguesa no Sri Lanka que permanecem até hoje". www.diamondtoursandtravel.com (in Brazilian Portuguese). Retrieved 16 May 2023.
  460. ^ DIA, BOM (8 May 2023). "Salvar o crioulo português do Sri Lanka é urgente". BOM DIA (in Portuguese). Retrieved 16 May 2023.
  461. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 16 May 2023.
  462. ^ a b "Celebrating Karachi's Goan connection | The Express Tribune". tribune.com.pk. 16 April 2022. Retrieved 16 May 2023.
  463. ^ a b Correa, Noel (12 June 2011). "Pakistan's Portuguese wonder: Magic fingers". The Express Tribune. Retrieved 10 August 2015.
  464. ^ "Flashback: From Goa with love". Dawn. 16 September 2012. Retrieved 10 August 2015.
  465. ^ Alam, Dhrubo (22 January 2018). "The Portuguese in Dhaka". The Daily Star. Retrieved 16 May 2023.
  466. ^ "Viaggio Apostolico di Sua Santità Francesco in Myanmar e Bangladesh (26 novembre-2 dicembre 2017) – Statistiche". press.vatican.va. Retrieved 16 May 2023.
  467. ^ Renascença (30 November 2017). "Rozario, Costa e Gomes esperam Papa no Bangladesh – Renascença". Rádio Renascença (in European Portuguese). Retrieved 16 May 2023.
  468. ^ "Bangladesh. O que é "Joy Bangla"?". www.dn.pt (in European Portuguese). 24 August 2022. Retrieved 16 May 2023.
  469. ^ "Bangladesh". Camões, I.P. (in European Portuguese). 4 May 2017. Retrieved 16 May 2023.
  470. ^ Renascença (31 January 2018). "Bangladesh. A história de fé de um povo que usa com orgulho o apelido português – Renascença". Rádio Renascença (in European Portuguese). Retrieved 16 May 2023.
  471. ^ "Um treinador português no Bangladesh: "Ganhe ou não, preciso de um desafio novo"". www.ojogo.pt (in European Portuguese). 30 October 2021. Retrieved 16 May 2023.
  472. ^ "Luso-Indian | Indian people | Britannica". www.britannica.com. Retrieved 17 May 2023.
  473. ^ "Embaixada de Portugal em Tóquio | Portal dedicado à divulgação das atividades da Embaixada de Portugal em Tóquio. Disponível informação relativa a relações bilaterais entre Portugal e Japão, Agência para o Investimento e Comércio Externo de Portugal, Secção Consular e Secção Cultural, bem como todos os contactos úteis, localização e horários de funcionamento". Embaixadadeportugal.jp. Archived from the original on 29 May 2019. Retrieved 2 June 2019.
  474. ^ a b "在留外国人統計(旧登録外国人統計) 在留外国人統計 月次 2020年12月 | ファイル | 統計データを探す". 政府統計の総合窓口 (in Japanese). Retrieved 16 May 2023.
  475. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 16 May 2023.
  476. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 17 May 2023.
  477. ^ Yuanyuan, Cui (2017). Portugueses na China: um exame da situação atual (masterThesis thesis).
  478. ^ "Immigration to Taiwan".
  479. ^ a b "Comunidades Portuguesas no Mundo". Archived from the original on 7 October 2010. Retrieved 16 May 2023.{{cite web}}: CS1 maint: bot: original URL status unknown (link)
  480. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 16 May 2023.
  481. ^ "2008 Community Survey". Factfinder.census.gov. Archived from the original on 11 February 2020. Retrieved 18 September 2012.
  482. ^ ""Nós unimos, não dividimos, nós criamos a paz, não a guerra"". www.dn.pt (in European Portuguese). 11 June 2018. Retrieved 31 March 2023.
  483. ^ "TVI Internacional disponível para 1 milhão e 400 mil portugueses nos EUA". Jornal SOL (in Portuguese). 15 July 2013. Retrieved 31 March 2023.
  484. ^ Statistics Canada (8 May 2013). "2011 National Household Survey: Data tables". Retrieved 14 February 2014.
  485. ^ Renascença (7 July 2017). "Os passos tímidos da língua portuguesa no Canadá – Renascença". Rádio Renascença (in European Portuguese). Retrieved 31 March 2023.
  486. ^ "Esquema relacionado com burla na imigração está a preocupar portugueses no Canadá". SIC Notícias (in Portuguese). 10 January 2016. Retrieved 31 March 2023.
  487. ^ ""Portugueses no Canadá são embaixadores de Portugal"". www.theportugalnews.com (in Portuguese). Retrieved 31 March 2023.
  488. ^ "Escola de português nas Bermudas procura acreditação junto do instituto Camões". www.dn.pt (in European Portuguese). 19 November 2017. Retrieved 31 March 2023.
  489. ^ "Associação dos Emigrantes Açorianos foi às Bermudas para registar História de 175 anos de presença portuguesa". Diario dos Açores (in European Portuguese). Archived from the original on 31 March 2023. Retrieved 31 March 2023.
  490. ^ "Governo dos Açores considera urgente reconhecimento em Portugal das cartas de condução emitidas nas Bermudas". Rádio Lumena (in European Portuguese). 12 August 2016. Retrieved 31 March 2023.
  491. ^ SAPO. "Marco tem "dinheiro fresco" na Bermuda, mas sente falta da gastronomia açoriana". SAPO 24 (in Portuguese). Retrieved 31 March 2023.
  492. ^ "Azoreans in Bermuda – AEA". Retrieved 31 March 2023.
  493. ^ aportugueseaffair (30 May 2017). "Portuguese Heritage in Bermuda • A Portuguese Affair". A Portuguese Affair. Retrieved 31 March 2023.
  494. ^ "People of Jamaica".
  495. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 31 March 2023.
  496. ^ a b "Historial da Emigração da R.A.M." ccmm.madeira.gov.pt. Retrieved 1 April 2023.
  497. ^ "PR/México: Marcelo salienta crescimento das relações económicas e da comunidade portuguesa". www.dn.pt (in European Portuguese). 14 July 2017. Retrieved 1 April 2023.
  498. ^ "2011 Population and Housing Census Demographic Report Trinidad and Tobago".
  499. ^ "Saint Vincent and the Grenadines census" (PDF).
  500. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  501. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  502. ^ "Cayman Islands 2010 Census" (PDF).
  503. ^ "Antigua and Barbuda 2011 Census" (PDF).
  504. ^ NOVAimagem.co.pt / Portugal em LInha (17 February 2006). "Notícias do Brasil | Noticias do Brasil, Portugal e países de língua portuguesa e comunidades portuguesas". Noticiaslusofonas.com. Retrieved 25 August 2014.
  505. ^ "Froilán Ramos Rodríguez: Un estudio sobre la inmigración portuguesa a Venezuela".
  506. ^ "Inmigración portuguesa al Perú".
  507. ^ "Buenos Aires celebra Portugal (fotogaleria)". Jornal Expresso (in European Portuguese). Retrieved 31 March 2023.
  508. ^ "10 de Junho: Instituições na Argentina celebram em conjunto pela 1.ª vez". Notícias ao Minuto (in Portuguese). 10 June 2020. Retrieved 31 March 2023.
  509. ^ "Quando os portugueses na Argentina falam de Portugal é à sua aldeia que se referem". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 31 March 2023.
  510. ^ "Portuguese : Small in numbers but big in business". 5 May 2021.
  511. ^ SAPO. "Colômbia atrai portugueses interessados em negócios e é uma opção à Venezuela". SAPO 24 (in Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  512. ^ "Embaixada de Portugal na Colômbia". Embaixada de Portugal na Colômbia (in European Portuguese). 14 March 2023. Retrieved 1 April 2023.
  513. ^ "Country-of-birth database". Organisation for Economic Co-operation and Development. Archived from the original (XLS) on 11 May 2005. Retrieved 30 July 2009.
  514. ^ "Observatório da Emigração". Sem.admin.ch.
  515. ^ Lusa, Agência. "Brexit: Portugueses no Reino Unido desesperam para renovar documentos". Observador (in European Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  516. ^ "Portugueses no Reino Unido" (PDF).
  517. ^ "Isabel II: Portugueses no Reino Unido mais preocupados com economia do que com realeza". www.dn.pt (in European Portuguese). 13 September 2022. Retrieved 1 April 2023.
  518. ^ "Observatório da Emigração" (in Portuguese).
  519. ^ "Estadística de extranjeros residentes en España".
  520. ^ "Observatório da Emigração" (in French). Statec. Retrieved 1 July 2007.
  521. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 8 June 2023.
  522. ^ "Observatório da Emigração". Observatorioemigracao.pt. Retrieved 2 March 2022.
  523. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 8 June 2023.
  524. ^ "Portuguese in Jersey" (PDF). Archived from the original (PDF) on 13 April 2022. Retrieved 19 May 2022.
  525. ^ Moura, Sara. "Clubes desportivos dão vida e visibilidade à comunidade portuguesa em Jersey". ccmm.madeira.gov.pt (in European Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  526. ^ ""Nossa moeda é a fé": Como uma igreja impediu que um templo virasse um restaurante". Notícias Gospel. Retrieved 1 April 2023.
  527. ^ "Fluxo começou na década de 50". PÚBLICO (in Portuguese). 28 November 2005. Retrieved 1 April 2023.
  528. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  529. ^ Pisco, Paulo (13 March 2020). "Os portugueses na Noruega". BOM DIA (in Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  530. ^ "Itália". Portal Diplomático (in European Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  531. ^ "Áustria". Portal Diplomático (in European Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  532. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  533. ^ "Dinamarca". Portal Diplomático (in European Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  534. ^ Archer, Edward G. (2006). Gibraltar, Identity and Empire. Psychology Press. ISBN 978-0-415-34796-9.
  535. ^ "Convidado - Rede de portugueses na Polónia já conseguiu enviar 30 ucranianos para Portugal". RFI (in Portuguese). 14 March 2022. Retrieved 1 April 2023.
  536. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  537. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  538. ^ "Portuguese in the UK".
  539. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  540. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 8 June 2023.
  541. ^ "Portugueses no Liechtenstein".
  542. ^ "Liechtenstein". Portal Diplomático (in European Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  543. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  544. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  545. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  546. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  547. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  548. ^ Macao Country Study Guide Volume 1 Strategic Information and Developments. Retrieved 25 August 2014.
  549. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  550. ^ "National Geographic Portugal". nationalgeographic.pt. Retrieved 31 March 2023.
  551. ^ "Mianmar. A terra em que houve reis portugueses". www.dn.pt (in European Portuguese). 3 December 2022. Retrieved 31 March 2023.
  552. ^ Castro, Joaquim Magalhães de (12 March 2011). "A ilha dos portugueses". PÚBLICO (in Portuguese). Retrieved 31 March 2023.
  553. ^ "Casas incendiadas, terror e morte em Myanmar: Luso-descendentes católicos Bayingyi no alvo dos militares". SBS Language (in Portuguese). Retrieved 31 March 2023.
  554. ^ (in Portuguese)Sidney Arnold Pakeman, "Ceylon", Praeger, 1964
  555. ^ (in Portuguese)
  556. ^ "The Malaccan Portuguese Creole: Papia Kristang". HKU Malaysia 2019. Retrieved 31 March 2023.
  557. ^ "Uma história da língua" (PDF).
  558. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  559. ^ "Hong Kong – "Club Lusitano é a casa de todos os portugueses"". 2021.
  560. ^ "CASA DE MACAU – July 2002 NEWSLETTER". www.casademacau.org. Retrieved 1 April 2023.
  561. ^ Lusa, Agência. "Portugal apela a estudantes portugueses em Hong Kong que enviem dados pessoais para receberem apoio". Observador (in European Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  562. ^ "Kristang, lost language of the Eurasians | Unravel Magazine". Unravel. 23 April 2018. Retrieved 1 April 2023.
  563. ^ "About Kristang". Kodrah Kristang. 17 June 2016. Retrieved 1 April 2023.
  564. ^ "Kodrah Kristang: The initiative to revitalize the Kristang language in Singapore".
  565. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  566. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  567. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  568. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  569. ^ "เกาะติดสถานการณ์ข่าว ข่าวด่วน ข่าววันนี้ ข่าวล่าสุด เนชั่นทีวี | เนชั่นออนไลน์". เนชั่นทีวี (in Thai). Retrieved 31 March 2023.
  570. ^ "Janjaem" (PDF).
  571. ^ ""มิตรคาม" ย่านวัดเขมรและวัดญวนสามเสนชุมชนริมแม่น้ำเจ้าพระยาที่ต้องถูกไล่รื้อ". Archived from the original on 15 July 2021.
  572. ^ "Luso-Asians and Macanese in Siam – Far East Currents". Retrieved 31 March 2023.
  573. ^ Spirit of Asia : มะละกา และกุฏีจีน สายเลือดลูกผสมโปรตุเกส (15 เม.ย. 61), 15 April 2018, retrieved 31 March 2023
  574. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 31 March 2023.
  575. ^ "People of Lebanon".
  576. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  577. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  578. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  579. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  580. ^ "Ancestry – ABS". Abs.gov.au.
  581. ^ "Portuguese Culture – Population Statistics". Cultural Atlas. Retrieved 1 April 2023.
  582. ^ "Cultural diversity: Census, 2021 | Australian Bureau of Statistics". www.abs.gov.au. 12 January 2022. Retrieved 1 April 2023.
  583. ^ ""Autoridades australianas querem conhecer-nos mais e investir aqui"". www.dn.pt (in European Portuguese). 15 March 2018. Retrieved 31 March 2023.
  584. ^ "People of New Caledonia".
  585. ^ Glaser, Clive (2013), Morier-Genoud, Eric; Cahen, Michel (eds.), "The Making of a Portuguese Community in South Africa, 1900–1994", Imperial Migrations: Colonial Communities and Diaspora in the Portuguese World, London: Palgrave Macmillan UK, pp. 213–238, doi:10.1057/9781137265005_9, ISBN 978-1-137-26500-5, retrieved 1 April 2023
  586. ^ "People of Malawi".
  587. ^ "People of Zimbabwe".
  588. ^ "Portugueses no Zimbabué estão bem, diz ministro". BOM DIA (in Portuguese). 16 November 2017. Retrieved 31 March 2023.
  589. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 31 March 2023.
  590. ^ "People of the DRC".
  591. ^ "Portugueses no Congo". 30 December 2018.
  592. ^ "People of Zambia".
  593. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 31 March 2023.
  594. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  595. ^ "THE ORANGES OF PRESTER JOHN".
  596. ^ "Presença portuguesa na Etiópia sem registo de quaisquer mulheres". www.dn.pt (in European Portuguese). 13 December 2008. Retrieved 31 March 2023.
  597. ^ "People of Senegal".
  598. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 31 March 2023.
  599. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 31 March 2023.
  600. ^ "Portugueses em Essuatini".
  601. ^ "Empresário português desaparecido desde domingo na Suazilândia". www.dn.pt (in European Portuguese). 21 April 2017. Retrieved 31 March 2023.
  602. ^ "People of Tanzania".
  603. ^ "Ao sétimo país vive com 13 horas de luz todos os dias". Jornal Expresso (in European Portuguese). Retrieved 31 March 2023.
  604. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt (in Portuguese). Retrieved 1 April 2023.
  605. ^ "Statistics Portugal – Web Portal". www.ine.pt. Retrieved 20 April 2023.
  606. ^ "Imigração sustenta subida da população em Portugal". www.cmjornal.pt (in European Portuguese). Retrieved 20 April 2023.
  607. ^ "Literatura portuguesa: origem, divisão, autores". Português (in Brazilian Portuguese). Retrieved 23 May 2023.
  608. ^ "A língua de Camões – Ciberdúvidas da Língua Portuguesa". ciberduvidas.iscte-iul.pt. Retrieved 23 May 2023.
  609. ^ "Escritores e Literatura Portuguesa" (in European Portuguese). Retrieved 23 May 2023.
  610. ^ "Almeida Garrett: biografia, obras e estilo literários – Sua Pesquisa". www.suapesquisa.com. Retrieved 23 May 2023.
  611. ^ "Literatura Portuguesa. Origens da Literatura Portuguesa". Mundo Educação (in Brazilian Portuguese). Retrieved 23 May 2023.
  612. ^ "As 20 obras mais importantes da literatura portuguesa". Retrieved 23 May 2023.
  613. ^ "Expenditure in research and development activities (R&D) as a % of GDP: by sector of performance". www.pordata.pt. Retrieved 23 May 2023.
  614. ^ "Portugal registers 7th largest increase in R&D investment since 2015". ANI. Retrieved 23 May 2023.
  615. ^ Mill, Hugh Robert (1896). "The Sixth International Geographical Congress, London, 1895. An uncommon original article from The British Association for The Advancement of Science report, 1895".
  616. ^ "introduçao". paginas.fe.up.pt. Retrieved 23 May 2023.
  617. ^ ONLINE, TUOI TRE (27 December 2019). "Chữ quốc ngữ những người đầu tiên khai sáng". TUOI TRE ONLINE (in Vietnamese). Retrieved 23 May 2023.
  618. ^ Dutta, Soumitra; Lanvin, Bruno; Wunsch-Vincent, Sacha; León, Lorena Rivera; World Intellectual Property Organization (2022). Global Innovation Index 2022, 15th Edition. World Intellectual Property Organization. doi:10.34667/tind.46596. ISBN 9789280534320. Retrieved 16 November 2022.
  619. ^ See the analysis of King, D.A., The scientific Impact of Nations – What difference countries for their research spending, Nature, vol. 430, 15 July 2004
  620. ^ (in Portuguese) Portugal é o país da UE onde despesa em investigação e desenvolvimento mais cresceu, Público (13 December 2008)
  621. ^ "Global Competitiveness Report 2020". World Economic Forum. Retrieved 23 May 2023.
  622. ^ ECO (25 March 2021). "Portugal é dos países mais dependentes das trocas comerciais intra-UE". ECO (in European Portuguese). Retrieved 23 May 2023.
  623. ^ "Exportações de serviços: total e por principais países parceiros comerciais". www.pordata.pt. Retrieved 23 May 2023.
  624. ^ "Importações de bens: total e por principais países parceiros comerciais". www.pordata.pt. Retrieved 23 May 2023.
  625. ^ Machado, Alexandra. "Últimas notas de escudo podem ser trocadas até 28 de fevereiro de 2022". Observador (in European Portuguese). Retrieved 23 May 2023.
  626. ^ Bray, Chad (27 May 2014). "IntercontinentalExchange Set to Spin Off Euronext". DealBook. Retrieved 23 May 2023.
  627. ^ "Conservas A Ramirez, Portugal's oldest brand, opens nutrition center, Inside Portugal Travel, 2009". insideportugaltravel.com. Archived from the original on 4 March 2016. Retrieved 14 December 2017.
  628. ^ "Testes PISA: Portugal supera média da OCDE". Visão (in Portuguese).
  629. ^ "E agora no PISA: alunos portugueses melhoram a ciências, leitura e matemática". Expresso (in Portuguese). Archived from the original on 13 December 2018. Retrieved 23 May 2023.
  630. ^ "Management: The Portuguese who sit at the top of the world". Portugal Daily View. Archived from the original on 14 December 2017. Retrieved 14 December 2017.
  631. ^ "Erasmus decoded: Where do Europe's students go when they study abroad?". euronews. 7 March 2023. Retrieved 23 May 2023.
  632. ^ Directorate-General for Education, Youth (2022). Erasmus+ annual report 2021: statistical annex. LU: Publications Office of the European Union. doi:10.2766/63555. ISBN 978-92-76-58692-0.
  633. ^ autores, Vários; Carvalho, Bruno. Manual de Cozinha da Infanta D. Maria (in European Portuguese). Amass. Cook. ISBN 978-1-393-89909-9.
  634. ^ S.A, Priberam Informática. "Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo". Dicionário Priberam (in Brazilian Portuguese). Retrieved 8 June 2023.
  635. ^ Ferrín, Xosé Luis Méndez (21 April 2014). "Broa". Faro de Vigo (in Spanish). Retrieved 8 June 2023.
  636. ^ "Pão e Produtos de Panificação". Produtos Tradicionais Portugueses (in Portuguese). Retrieved 8 June 2023.
  637. ^ Landgeist (25 June 2022). "Rice consumption in Europe". Landgeist. Retrieved 8 June 2023.
  638. ^ "Portugal e o arroz. 14 pratos a não perder (e onde os comer)". www.dn.pt (in European Portuguese). 9 September 2020. Retrieved 8 June 2023.
  639. ^ Landgeist (21 December 2021). "Potato Consumption in Europe". Landgeist. Retrieved 8 June 2023.
  640. ^ "Livestock population in numbers". ec.europa.eu. Retrieved 8 June 2023.
  641. ^ "ANTÓNIO MARIA DE OLIVEIRA BELLO".
  642. ^ "Na Rota das Especiarias". 26 January 2024.
  643. ^ "Nando's restaurant numbers 2022". Statista. Retrieved 8 June 2023.
  644. ^ "Vinho Verde". Retrieved 10 February 2024.
  645. ^ "Louise Bourrat, uma Top Chef". Time Out Lisboa (in European Portuguese). 20 April 2023. Retrieved 8 June 2023.
  646. ^ a b "Um olhar sobre o cinema mudo em Portugal". Google Arts & Culture (in European Portuguese). Retrieved 23 May 2023.
  647. ^ "| Cinema: Anthology of Film Archives featuring "The School of Reis" – NYCPortuguese American Journal". Portuguese American Journal. 20 June 2012. Retrieved 23 May 2023.
  648. ^ Factos, Espalha- (21 November 2020). "15 séries e novelas que marcaram a televisão portuguesa". Espalha-Factos (in European Portuguese). Retrieved 23 May 2023.
  649. ^ "Os sinais do 'efeito- -telenovela'". 26 April 2006.
  650. ^ "Starngage: top 1,000 influencers in Portugal".
  651. ^ "Influencer Marketing Platform | Brinfer". brinfer.com. Retrieved 6 June 2023.
  652. ^ "1000 Melhores Influenciadores do Instagram em Portugal | Ranking de Instagram do HypeAuditor". HypeAuditor.com (in Portuguese). Retrieved 6 June 2023.
  653. ^ "Instagram é a rede social mais utilizada pelos jovens em Portugal – Marketeer" (in European Portuguese). 27 September 2022. Retrieved 6 June 2023.
  654. ^ SAPO. "Facebook é a rede social mais usada em Portugal. Instagram, WhatsApp e TikTok estão a ganhar terreno". SAPO Tek (in Portuguese). Retrieved 6 June 2023.
  655. ^ "Top Social Media Statistics And Trends Of 2023 – Forbes Advisor". www.forbes.com. Retrieved 6 June 2023.
  656. ^ "Statista".
  657. ^ "Virginia Fonseca e Zé Felipe são tietados por fãs em Portugal; vídeo". GQ (in Brazilian Portuguese). 21 August 2022. Retrieved 6 June 2023.
  658. ^ a b "FOTOS – Giovanna Ewbank tem cidadania portuguesa, assim como Bruno Gagliasso e os 3 filhos do casal". www.purepeople.com.br (in Breton). Retrieved 6 June 2023.
  659. ^ "Coutinho consegue cidadania portuguesa e libera espaço para extracomunitário no Barcelona". ESPN.com (in Portuguese). 10 August 2018. Retrieved 6 June 2023.
  660. ^ "Brasileiro Felipe Neto criticado por festejar golo de Portugal: "Torcendo por colonizador"". www.ojogo.pt (in European Portuguese). 29 November 2022. Retrieved 6 June 2023.
  661. ^ "Flamengo no Brasil, Kelly Key revela seus times em Portugal e Angola". www.uol.com.br (in Brazilian Portuguese). Retrieved 6 June 2023.
  662. ^ "Pedro Scooby revela que conseguiu cidadania portuguesa para ficar perto dos filhos". Vogue (in Brazilian Portuguese). 23 September 2022. Retrieved 6 June 2023.
  663. ^ "Após polêmica sobre ensinar 'brasileiro' às crianças portuguesas, conteúdo de Luccas Neto será dublado com sotaque lusitano". O Globo (in Brazilian Portuguese). 22 December 2021. Retrieved 6 June 2023.
  664. ^ "Convocado por Tite, Ederson virou destaque em Portugal após dispensa no SP". www.uol.com.br (in Brazilian Portuguese). Retrieved 6 June 2023.
  665. ^ "Além dos Gagliasso, quem são os famosos que trocaran Brasil por Portugal; Ricardo Pereira e mulher recepcionam". Extra Online (in Brazilian Portuguese). 14 June 2021. Retrieved 6 June 2023.
  666. ^ "GONOLIVIER". itsgonolivier.com. Retrieved 6 June 2023.
  667. ^ Hughes, Tobi (17 June 2021). "Digital content creator promotes Madeira". Madeira Island News Blog. Retrieved 6 June 2023.
  668. ^ "Quando o TikTok é palco do amor". Jornal SOL (in Portuguese). 15 February 2023. Retrieved 6 June 2023.
  669. ^ "Biografia de Yasmine". MÚSICA DO GUETO (in European Portuguese). Retrieved 6 June 2023.
  670. ^ Pais, Tiago. "Odeith, o artista português que faz o graffiti saltar do muro". Observador (in European Portuguese). Retrieved 6 June 2023.
  671. ^ "FANNY RODRIGUES".
  672. ^ "Abril 2020 – GALERIA DOS GOESES ILUSTRES". galeriadosgoesesilustres.blogs.sapo.pt. Retrieved 7 June 2023.
  673. ^ "discoverazores.org". www.discoverazores.org. Archived from the original on 20 June 2023. Retrieved 7 June 2023.

External links