Blade Runner — научно-фантастический фильм 1982 года, снятый Ридли Скоттом по сценарию Хэмптона Фанчера и Дэвида Пиплза . [7] [8] В главных ролях Харрисон Форд , Рутгер Хауэр , Шон Янг и Эдвард Джеймс Олмос . Это экранизация романа Филипа К. Дика 1968 года « Мечтают ли андроиды об электроовцах?» . Действие фильма происходит в антиутопическом будущем Лос-Анджелесе 2019 года, в котором синтетические люди , известные как репликанты, биоинженерируются могущественнойкорпорацией Tyrell для работы на космических колониях . Когда беглая группа продвинутых репликантов во главе с Роем Бэтти (Хауэр) сбегает обратно на Землю, выгоревший полицейский Рик Декард (Форд) неохотно соглашается выследить их.
«Бегущий по лезвию» изначально не имел успеха в североамериканских кинотеатрах и был неоднозначно воспринят критиками; некоторые хвалили его тематическую сложность и визуальные эффекты, в то время как другие критиковали его медленный темп и отсутствие действия. Саундтрек к фильму , написанный Вангелисом , был номинирован в 1982 году на премии BAFTA и «Золотой глобус» как лучший оригинальный саундтрек . Позже «Бегущий по лезвию» стал культовым фильмом и с тех пор считается одним из величайших научно-фантастических фильмов . Прославленный за свой производственный дизайн, изображающий высокотехнологичное , но распадающееся будущее, фильм часто считают как ведущим примером неонуарного кино, так и основополагающим произведением жанра киберпанк [9] . Он оказал влияние на многие научно-фантастические фильмы, видеоигры , аниме и телесериалы. Он также привлек внимание Голливуда к творчеству Дика и привел к нескольким экранизациям его произведений . В 1993 году он был выбран для сохранения в Национальном реестре фильмов Библиотекой Конгресса .
Семь различных версий «Бегущего по лезвию» существуют в результате спорных изменений, запрошенных руководителями студии. Режиссерская версия была выпущена в 1992 году после бурного отклика на тестовые показы рабочей копии . Это, в сочетании с популярностью фильма как видеопроката, сделало его одним из самых ранних фильмов, выпущенных на DVD . В 2007 году Warner Bros. выпустила «The Final Cut» , цифровую ремастеринговую версию к 25-летию; это единственная версия, над которой Скотт сохранил художественный контроль.
Фильм является первым из одноименной франшизы . Продолжение под названием «Бегущий по лезвию 2049 » было выпущено в 2017 году вместе с трилогией короткометражных фильмов, охватывающих тридцатилетний промежуток между событиями двух фильмов. Аниме-сериал « Бегущий по лезвию: Черный лотос» был выпущен в 2021 году.
В 2019 году в Лос-Анджелесе бывший полицейский Рик Декард был задержан офицером Гаффом , который любит делать фигурки оригами , и доставлен к своему бывшему начальнику Брайанту . Декард, чья работа в качестве «бегущего по лезвию» заключалась в том, чтобы выслеживать биоинженерных гуманоидов, известных как репликанты , и окончательно «отправлять их на пенсию», узнает, что четыре репликанта находятся на Земле нелегально. Декард начинает уходить, но Брайант двусмысленно угрожает ему, и Декард остается. Они смотрят видео, на котором бегущий по лезвию по имени Холден проводит тест Войта-Кампфа, который предназначен для различения репликантов от людей на основе их эмоциональных реакций на вопросы. Испытуемый Леон стреляет в Холдена на втором вопросе. Брайант хочет, чтобы Декард отправил на пенсию Леона и трех других репликантов Нексуса-6: Роя Бэтти , Жору и Прис .
Брайант просит Декарда встретиться с генеральным директором компании, которая создает репликантов, Элдоном Тиреллом , чтобы он мог провести тест на Nexus-6 и посмотреть, сработает ли он. Тирелл выражает свою заинтересованность в том, чтобы сначала увидеть, как тест провалится, и просит его провести его на своей помощнице Рэйчел . После гораздо более длительного, чем стандартный тест, Декард приходит к выводу в частном порядке к Тиреллу, что Рэйчел — репликант, который считает себя человеком. Тирелл объясняет, что она — эксперимент, которому дали ложные воспоминания, чтобы обеспечить «эмоциональную подушку», и что она не знает своей истинной природы.
Обыскивая гостиничный номер Леона, Декард находит фотографии и чешую из кожи животного, которая позже идентифицируется как синтетическая змеиная чешуя. Декард возвращается в свою квартиру, где его ждет Рэйчел. Она пытается доказать свою человечность, показывая ему семейное фото, но Декард раскрывает, что ее воспоминания — это импланты от племянницы Тирелла, и она уходит в слезах.
Репликанты Рой и Леон тем временем исследуют лабораторию по производству репликантных глаз и узнают о Дж. Ф. Себастьяне , талантливом генном дизайнере, который тесно сотрудничает с Тайреллом. Прис находит Себастьяна и манипулирует им, чтобы завоевать его доверие.
Фотография из квартиры Леона и змеиная чешуя приводят Декарда в стрип-клуб, где работает Жора. После стычки и погони Декард убивает Жору. Брайант также приказывает ему уволить Рэйчел, которая исчезла из корпорации Tyrell. Декард замечает Рэйчел в толпе, но на него нападает Леон, который выбивает пистолет из руки Декарда и избивает его. Когда Леон собирается убить Декарда, Рэйчел спасает его, используя пистолет Декарда, чтобы убить Леона. Они возвращаются в квартиру Декарда, и во время обсуждения он обещает не выслеживать ее. Когда Рэйчел внезапно пытается уйти, Декард удерживает ее и заставляет поцеловать его, и в конечном итоге она смягчается. Декард оставляет Рэйчел в своей квартире и уходит на поиски оставшихся репликантов.
Рой приходит в квартиру Себастьяна и говорит Прис, что другие репликанты мертвы. Себастьян рассказывает, что из-за генетического расстройства преждевременного старения его жизнь будет короткой, как у репликантов, которые были созданы с четырехлетним сроком жизни. Рой использует Себастьяна, чтобы попасть в пентхаус Тирелла. Он требует больше жизни от своего создателя, что Тирелл говорит, что невозможно. Рой признается, что он делал «сомнительные вещи», но Тирелл отвергает это, восхваляя передовой дизайн Роя и его достижения за его короткую жизнь. Рой целует Тирелла, а затем убивает его, раздавливая ему череп. Себастьян пытается бежать, но позже сообщается, что он мертв. [nb 1]
В квартире Себастьяна Декард попадает в засаду Прис, но убивает ее, когда Рой возвращается. Тело Роя начинает разрушаться по мере приближения конца его жизни. Он преследует Декарда по зданию и на крышу. Декард пытается перепрыгнуть на другую крышу, но остается висеть на краю. Рой с легкостью совершает прыжок, и, когда хватка Декарда ослабевает, Рой поднимает его на крышу, чтобы спасти. Перед смертью Рой сокрушается, что его воспоминания « затеряются во времени, как слезы под дождем ». Гафф приходит, чтобы поздравить Декарда, также напоминая ему, что Рэйчел не будет жить, но «с другой стороны, кто будет жить?» Декард возвращается в свою квартиру, чтобы забрать Рэйчел. Провожая ее к лифту, он замечает на полу маленького единорога -оригами . Он вспоминает слова Гаффа и уходит с Рэйчел.
Интерес к экранизации романа Филипа К. Дика «Мечтают ли андроиды об электроовцах?» возник вскоре после его публикации в 1968 году. Режиссер Мартин Скорсезе был заинтересован в экранизации романа, но так и не получил права на него. [11] Продюсер Херб Джаффе получил право на него в начале 1970-х, но Дик был не впечатлен сценарием, написанным сыном Херба Робертом , сказав: «Сценарий Джаффе был настолько ужасно сделан... Роберт прилетел в Санта-Ану, чтобы поговорить со мной о проекте. И первое, что я сказал ему, когда он сошел с самолета, было: «Мне побить тебя здесь, в аэропорту, или мне побить тебя у себя в квартире? » [12]
Сценарий Хэмптона Фанчера был выбран в 1977 году. [13] Продюсер Майкл Дили заинтересовался черновиком Фанчера и убедил режиссера Ридли Скотта экранизировать его. Скотт ранее отклонял проект, но после того, как он оставил медленное производство « Дюны» , захотел более динамичный проект, чтобы отвлечься от недавней смерти своего старшего брата. [14] Он присоединился к проекту 21 февраля 1980 года и сумел увеличить обещанное финансирование Filmways с 13 миллионов долларов США до 15 миллионов долларов. Сценарий Фанчера был больше сосредоточен на проблемах окружающей среды и меньше на вопросах человечности и религии, которые занимают видное место в романе, и Скотт хотел изменений. Фанчер нашел кинематографическую трактовку Уильяма С. Берроуза для романа Алана Э. Нурса «Бегущий по лезвию» (1974) под названием «Бегущий по лезвию» (фильм) . [nb 2] Скотту понравилось название, поэтому Дили получил права на названия. [15] В конце концов, он нанял Дэвида Пиплза , чтобы тот переписал сценарий, и Фанчер оставил работу из-за этой проблемы 21 декабря 1980 года, хотя позже он вернулся, чтобы внести дополнительные изменения. [16]
Вложив более 2,5 млн долларов в предпроизводство, [17] по мере приближения даты начала основных съемок Filmways отозвала финансовую поддержку. За десять дней Дили обеспечил финансирование в размере 21,5 млн долларов через трехстороннюю сделку между Ladd Company (через Warner Bros.), гонконгским продюсером сэром Ран Ран Шоу и Tandem Productions . [18]
Дик забеспокоился, что никто не сообщил ему о производстве фильма, что усилило его недоверие к Голливуду. [19] После того, как Дик раскритиковал раннюю версию сценария Фанчера в статье, написанной для Los Angeles Select TV Guide , студия отправила Дику переписанный вариант Peoples. [20] Хотя Дик умер незадолго до выхода фильма, он был доволен переписанным сценарием и 20-минутным тестовым роликом спецэффектов, который был показан ему, когда его пригласили в студию. Несмотря на свой известный скептицизм по отношению к Голливуду в принципе, Дик с энтузиазмом рассказывал Скотту, что мир, созданный для фильма, выглядит именно так, как он себе представлял. [21] Он сказал: «Я видел отрывок спецэффектов Дугласа Трамбулла для «Бегущего по лезвию» в новостях KNBC . Я сразу его узнал. Это был мой собственный внутренний мир. Они прекрасно его уловили». Он также одобрил сценарий фильма, сказав: «После того, как я закончил читать сценарий, я достал роман и просмотрел его. Они дополняют друг друга, так что тот, кто начал с романа, получит удовольствие от фильма, а тот, кто начал с фильма, получит удовольствие от романа». [22] Фильм был посвящен Дику. [23] Основные съемки « Бегущего по лезвию» начались 9 марта 1981 года и закончились четыре месяца спустя. [24]
В 1992 году Форд признался: « Бегущий по лезвию — не один из моих любимых фильмов. Я ссорился с Ридли». [25] Помимо разногласий с режиссером, Форду также не нравилась озвучка : «Когда мы начали снимать, было молчаливо согласовано, что версия фильма, на которую мы согласились, была версией без закадрового текста. Это был чертов [ sic ] кошмар. Я думал, что фильм сработал без закадрового текста. Но теперь я застрял, воссоздавая этот текст. И я был обязан делать озвучку для людей, которые не представляли интересы режиссера». [26] «Я пошел брыкаться и кричать в студию, чтобы записать его». [27] Монологи закадрового текста были написаны неуказанным в титрах Роландом Кибби . [28]
В 2006 году Скотта спросили: «С кем из тех, с кем ты когда-либо работал, самая большая заноза в заднице?» Он ответил: «Это, должно быть, Харрисон... он простит меня, потому что теперь я с ним лажу. Теперь он стал обаятельным. Но он много знает, вот в чем проблема. Когда мы работали вместе, это был мой первый фильм, и я был новичком в этом районе. Но мы сделали хороший фильм». [29] Форд сказал о Скотте в 2000 году: «Я восхищаюсь его работой. У нас был плохой период, и я с этим справился». [30] В 2006 году Форд размышлял о производстве фильма, говоря: «То, что я помню больше всего, когда смотрю «Бегущего по лезвию», — это не 50 ночей съемок под дождем, а закадровый голос... Мне все еще приходилось работать на этих клоунов, которые приходили писать один плохой закадровый голос за другим». [31] Ридли Скотт подтвердил в летнем выпуске Total Film 2007 года , что Харрисон Форд внес свой вклад в специальный выпуск DVD Blade Runner и уже записал свои интервью. «Харрисон полностью в деле», — сказал Скотт. [32]
Здание Брэдбери в центре Лос-Анджелеса служило местом съемок , а на натуре Warner Bros. размещались уличные декорации Лос-Анджелеса 2019 года . Другие места включали дом Эннис-Браун и туннель на 2-й улице . Тестовые показы привели к нескольким изменениям, включая добавление закадрового голоса , счастливого конца и удаление сцены в больнице Холдена. Отношения между создателями фильма и инвесторами были сложными, что привело к увольнению Дили и Скотта, но они все еще работали над фильмом. [33] Во время съемок члены съемочной группы создали футболки с надписью «Да, шеф, моя задница», которая высмеивала неблагоприятное сравнение Скоттом американских и британских съемочных групп; Скотт ответил собственной футболкой «Ксенофобия отстой», сделав инцидент известным как война футболок. [34] [35]
Кастинг фильма оказался проблематичным, особенно на главную роль Декарда. Сценарист Хэмптон Фанчер представлял Роберта Митчема в роли Декарда и писал диалоги персонажа, имея в виду Митчема. [36] Режиссер Ридли Скотт и продюсеры фильма провели месяцы, встречаясь и обсуждая роль с Дастином Хоффманом , который в конечном итоге ушел из-за разногласий во взглядах. [36] В конечном итоге Харрисон Форд был выбран по нескольким причинам, включая его игру в фильмах «Звездные войны» , интерес Форда к истории «Бегущего по лезвию» и обсуждения со Стивеном Спилбергом, который в то время заканчивал «Индианин В поисках утраченного ковчега» и высоко оценил работу Форда в фильме. [36] После своего успеха в этих двух фильмах Форд искал роль с драматической глубиной. [26] Согласно производственным документам, на эту роль рассматривались несколько актёров, включая Джина Хэкмена , Шона Коннери , Джека Николсона , Пола Ньюмана , Клинта Иствуда , Томми Ли Джонса , Арнольда Шварценеггера , Питера Фалька , Ника Нолти , Аль Пачино и Берта Рейнольдса . [36] [37]
Одной из ролей, которую было несложно подобрать, был Рутгер Хауэр в роли Роя Батти, [38] жестокого, но вдумчивого лидера репликантов. [39] Скотт утвердил Хауэра, не встречаясь с ним, основываясь исключительно на его игре в фильмах Пола Верховена , которые Скотт видел ( Кэти Типпел , Солдат Оранжевого и Турецкие сладости ). [36] Изображение Хауэром Батти было расценено Филипом К. Диком как «идеальный Батти — холодный, арийский , безупречный». [21] Из многих фильмов, в которых снялся Хауэр, «Бегущий по лезвию » был его любимым. Как он объяснил в чате в 2001 году, « Бегущий по лезвию не нуждается в объяснениях. Он просто [есть] . Все лучшее. Нет ничего подобного. Быть частью настоящего шедевра , который изменил мышление мира. Это потрясающе». [40] Хауэр сам переписал речь своего персонажа « слезы под дождем » и показал ее Скотту на съемочной площадке перед съемками.
В «Бегущем по лезвию» снимались несколько малоизвестных на тот момент актеров: Шон Янг играет Рэйчел, экспериментального репликанта, которому имплантировали воспоминания племянницы Тайрелла, заставив ее поверить, что она человек; [41] Нина Аксельрод пробовалась на эту роль. [36] Фанчер изначально написал роль для своей тогдашней подруги Барбары Херши . [42] Дэрил Ханна играет Прис, репликанта «базовой модели удовольствия»; Стейси Нелкин пробовалась на эту роль, но получила другую роль в фильме, которая в конечном итоге была вырезана перед съемками. [36] Дебби Харри отказалась от роли Прис. [43] [44] Кастинг Прис и Рэйчел был сложным, потребовалось провести несколько кинопроб с Морганом Поллом , игравшим роль Декарда. Полл был утвержден на роль охотника за головами Холдена, товарища Декарда, на основе его выступления на тестах. [36] Брайон Джеймс играет Леона Ковальски, репликанта-воина и рабочего, а Джоанна Кэссиди играет Жору, репликанта-убийцу.
Эдвард Джеймс Олмос играет Гаффа. Олмос опирался на различные этнические источники, чтобы помочь создать вымышленный язык « Cityspeak », который его персонаж использует в фильме. [45] Его первое обращение к Декарду в лапшичной частично на венгерском языке и означает: «Конский член [чушь]! Ни за что. Ты — Бегущий по лезвию...» [45] М. Эммет Уолш играет капитана Брайанта, помятого, пьющего и коварного ветерана полиции, типичного для жанра фильмов нуар . Джо Туркель играет доктора Элдона Тирелла, корпоративного магната, построившего империю на генетически модифицированных гуманоидных рабах. Уильям Сандерсон был выбран на роль Дж. Ф. Себастьяна, тихого и одинокого гения, который дает сострадательный, но послушный портрет человечества. Дж. Ф. сочувствует репликантам, которых он видит как товарищей, [46] и он разделяет их более короткую продолжительность жизни из-за своей быстро стареющей болезни. [47] Ранее на эту роль рассматривался Джо Пантолиано . [48] Джеймс Хонг играет Ганнибала Чу, пожилого генетика, специализирующегося на синтетических глазах, а Хай Пайк изображает неряшливого владельца бара Тэффи Льюиса — всего за один дубль, что почти неслыханно для Скотта, чье стремление к совершенству порой приводило к двузначным дублям. [49]
Скотт ссылается на картину Эдварда Хоппера «Ночные ястребы» и французский научно-фантастический журнал комиксов Métal Hurlant , в который внес свой вклад художник Жан «Мебиус» Жиро , как на источники стилистического настроения. [50] Он также рисовал пейзаж « Гонконга в очень плохой день» [51] и промышленный пейзаж своего бывшего дома на северо-востоке Англии. [52] Визуальный стиль фильма вдохновлен работами итальянского архитектора-футуриста Антонио Сант'Элиа . [53] Скотт нанял Сида Мида в качестве своего концепт-художника ; как и Скотт, он находился под влиянием Métal Hurlant . [54] Мебиусу предложили помочь в подготовке к производству « Бегущего по лезвию» , но он отказался, чтобы поработать над анимационным фильмом Рене Лалу «Мастера времени » — решение, о котором он позже пожалел. [55] Художник-постановщик Лоуренс Г. Полл и арт-директор Дэвид Снайдер реализовали эскизы Скотта и Мида. Дуглас Трамбулл и Ричард Юричич руководили спецэффектами для фильма, а Марк Стетсон был главным создателем моделей. [56]
«Бегущий по лезвию» имеет многочисленные сходства с « Метрополисом » Фрица Ланга , включая застроенную городскую среду, в которой богатые буквально живут над рабочими, над которой доминирует огромное здание — башня Штадткроне в «Метрополисе» и здание Тирелла в «Бегущем по лезвию» . Супервайзер по спецэффектам Дэвид Драйер использовал кадры из «Метрополиса» при выравнивании миниатюрных кадров зданий в «Бегущем по лезвию » . [57]
Расширенная финальная сцена в оригинальной театральной версии показывает Рэйчел и Декарда, путешествующих в дневной свет, с пасторальными кадрами с воздуха, снятыми режиссером Стэнли Кубриком . Ридли Скотт связался с Кубриком по поводу использования некоторых из его излишков вертолетной аэрофотосъемки из «Сияния» . [58] [59] [60]
«Спиннер» — это общее название вымышленных летающих автомобилей, используемых в фильме. Спиннер может управляться как наземное транспортное средство и взлетать вертикально, зависать и летать так же, как и самолеты с вертикальным взлетом и посадкой (VTOL) . Они широко используются полицией в качестве патрульных машин , а состоятельные люди также могут приобрести лицензии на спиннер. [61] Транспортное средство было задумано и спроектировано Сидом Мидом, который описал спиннер как аэродина — транспортное средство, которое направляет воздух вниз для создания подъемной силы , хотя в пресс-релизах к фильму говорилось, что спиннер приводился в движение тремя двигателями: «обычным внутренним сгоранием , реактивным и антигравитационным ». [62] [63] Спиннер является постоянной экспозицией в Зале славы научной фантастики и фэнтези в Сиэтле, штат Вашингтон. [64] Концептуальные рисунки Мида были преобразованы в 25 транспортных средств автомобильным кастомайзером Джином Уинфилдом ; По крайней мере, два из них были рабочими наземными транспортными средствами, в то время как другие были легкими макетами для съемок с крана и декорациями для уличных съемок. [65] Два из них оказались в Диснейленде в Орландо, Флорида, но позже были уничтожены, а несколько других остались в частных коллекциях. [65]
Очень продвинутая форма детектора лжи, которая измеряет сокращения мышц радужной оболочки глаза и наличие невидимых частиц в воздухе, выделяемых телом. Меха были разработаны для последней функции и придают машине угрожающий вид зловещего насекомого. ВК в основном используется в «Бегущих по лезвию», чтобы определить, является ли подозреваемый действительно человеком, измеряя степень его эмпатической реакции с помощью тщательно сформулированных вопросов и заявлений.
– Описание из оригинального пресс-кита.
Машина Войта-Кампфа — вымышленный инструмент для допроса, появившийся в романе (где он пишется как «Voigt-Kampff»). Машина Войта-Кампфа — это машина, похожая на полиграф, используемая бегущими по лезвию, чтобы определить, является ли человек репликантом. Она измеряет такие функции организма, как дыхание, реакция покраснения, частота сердечных сокращений и движение глаз в ответ на вопросы, связанные с эмпатией . [66] В реальной жизни приближение теста с использованием вопросов было создано и в шутку использовалось газетой в 2003 году на кандидатах в мэры города Сан-Франциско , США, по-видимому, доказывая, что по крайней мере половина из них будет классифицирована как репликанты. [67] [68]
Саундтрек к фильму «Бегущий по лезвию» Вангелиса представляет собой мрачное мелодичное сочетание классической композиции и футуристических синтезаторов, которое отражает ретро-будущее в стиле нуар, задуманное Скоттом. [69] Вангелис, только что записавший удостоенную премии «Оскар» музыку к фильму «Огненные колесницы» , [70] сочинил и исполнил музыку на своих синтезаторах. [71] Он также использовал различные колокольчики и вокал своего соавтора Демиса Руссоса . [72] Еще одним запоминающимся звуком является соло на тенор-саксофоне «Love Theme» британского саксофониста Дика Моррисси , который играл на многих альбомах Вангелиса. Ридли Скотт также использовал «Memories of Green» из альбома Вангелиса See You Later , оркестровую версию которой Скотт позже использовал в своем фильме Someone to Watch Over Me . [73]
Наряду с композициями Вангелиса и фоновыми текстурами, звуковой ландшафт фильма также включает трек японского ансамбля Nipponia — «Ogi no Mato» или «The Folding Fan as a Target» с альбома Traditional Vocal and Instrumental Music лейбла Nonesuch Records — и трек арфистки Гейл Лоутон с альбома «Harps of the Ancient Temples» лейбла Laurel Records. [74]
Несмотря на то, что фильм был хорошо принят поклонниками, получил признание критиков и был номинирован в 1982 году на премии BAFTA и «Золотой глобус» за лучшую оригинальную музыку, а также на обещание альбома саундтреков от Polydor Records в финальных титрах фильма, выпуск официальной записи саундтрека был отложен более чем на десятилетие. Существует два официальных релиза музыки из «Бегущего по лезвию» . В связи с отсутствием выпуска альбома New American Orchestra записали оркестровую адаптацию в 1982 году, которая имела мало общего с оригиналом. Некоторые из треков фильма в 1989 году появились на сборнике Vangelis: Themes , но только после выпуска версии Director's Cut в 1992 году значительная часть музыки фильма увидела коммерческий релиз. [72]
Эти задержки и плохое воспроизведение привели к производству множества пиратских записей на протяжении многих лет. Пиратская кассета всплыла в 1982 году на конвентах научной фантастики и стала популярной, учитывая задержку официального выпуска оригинальных записей, а в 1993 году «Off World Music, Ltd» создала пиратский CD, который оказался более полным, чем официальный CD Вангелиса в 1994 году. [72] Набор из трех CD с музыкой Вангелиса, связанной с «Бегущим по лезвию», был выпущен в 2007 году. Названный «Бегущий по лезвию» Трилогия , первый диск содержит те же треки, что и официальный саундтрек 1994 года, второй содержит ранее не издававшуюся музыку из фильма, а третий диск полностью состоит из новой музыки Вангелиса, вдохновленной и в духе фильма. [75]
Спецэффекты фильма, как правило, признаются одними из лучших в жанре, [76] [77] используя доступные (нецифровые) технологии в полной мере. Инженеры по спецэффектам, работавшие над фильмом, часто хвалят за инновационные технологии, которые они использовали для создания и проектирования определенных аспектов этих визуальных эффектов. [78] В дополнение к матовым картинам и моделям, используемые методы включали многопроходную экспозицию. В некоторых сценах декорации освещались, снимались, пленка перематывалась, а затем перезаписывалась с другим освещением. В некоторых случаях это было сделано в общей сложности 16 раз. Камеры часто управлялись движением с помощью компьютеров . [76] Многие эффекты использовали методы, которые были разработаны во время производства « Близких контактов третьей степени» . [79]
«Бегущий по лезвию» был выпущен в 1290 кинотеатрах 25 июня 1982 года. Эта дата была выбрана продюсером Аланом Лэддом-младшим, потому что его предыдущие самые кассовые фильмы ( «Звездные войны» и «Чужой» ) имели похожую дату открытия (25 мая) в 1977 и 1979 годах, что сделало 25-е число месяца его «счастливым днем». [80] «Бегущий по лезвию» собрал достаточно хорошие сборы билетов в свои первые выходные; заработав 6,1 миллиона долларов за первые выходные в кинотеатрах. [81] Фильм был выпущен близко к другим крупным научно-фантастическим и фэнтезийным релизам, таким как «Нечто» , «Звездный путь II: Гнев Хана» , «Конан-варвар» и «Инопланетянин» , что повлияло на его коммерческий успех. [82]
Было показано несколько версий Blade Runner . Оригинальная версия workprint (1982, 113 минут) была показана для тестовых показов аудитории в Денвере и Далласе в марте 1982 года. Отрицательные отзывы на предварительные просмотры привели к изменениям, которые привели к появлению американской театральной версии. [83] [84] Рабочая версия была показана как режиссёрская версия без одобрения Скотта в театре Fairfax в Лос-Анджелесе в мае 1990 года, на показе AMPAS в апреле 1991 года и в сентябре и октябре 1991 года в театре NuArt в Лос-Анджелесе и театре Castro в Сан-Франциско. [85] Положительные отзывы подтолкнули студию одобрить работу над официальной режиссёрской версией. [86] Предварительный просмотр в Сан-Диего был показан только один раз, в мае 1982 года, и был почти идентичен американской театральной версии, но содержал три дополнительные сцены, не показанные ни в одной другой версии, включая Final Cut 2007 года. [87]
В театральном релизе фильма 1982 года были показаны две версии: американская театральная версия (117 минут), [1] известная как оригинальная версия или Domestic Cut (выпущенная на Betamax , CED Videodisc и VHS в 1983 году и на LaserDisc в 1987 году), и международная версия (117 минут), также известная как «Criterion Edition» или «неразрезанная версия», которая включала больше жестоких сцен действия, чем американская версия. Хотя изначально она была недоступна в США и распространялась в Европе и Азии через театральные и местные релизы Warner Home Video, международная версия позже была выпущена на VHS и The Criterion Collection Laserdisc в Северной Америке и переиздана в 1992 году как «10th Anniversary Edition». [88]
В Director's Cut Ридли Скотта (1992, 116 минут) [89] были внесены значительные изменения по сравнению с театральной версией, включая удаление закадрового голоса Декарда, повторную вставку сцены с единорогом и удаление навязанного студией счастливого конца. Скотт предоставил Warner Bros. обширные заметки и консультации через специалиста по сохранению фильмов Майкла Арика, которому было поручено создание Director's Cut . [90]
Часто ошибочно утверждается, что сцена с единорогом была вырезана из фильма Ридли Скотта «Легенда» (1985) , в котором также есть единороги, но на самом деле она была снята для «Бегущего по лезвию» в качестве «дополнительной съемки» оператором второй группы Брайаном Туфано . [91]
Окончательный вариант Скотта «The Final Cut» (2007, 117 минут) [92] был выпущен Warner Bros. в кинотеатрах 5 октября 2007 года и впоследствии выпущен на DVD, HD DVD и Blu-ray Disc в декабре 2007 года. [93] Это единственная версия, над которой Скотт имел полный художественный и редакторский контроль. [90]
На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 89% на основе 132 рецензий со средней оценкой 8,50/10. Консенсус критиков сайта гласит: «Непонятое, когда впервые вышло в кинотеатрах, влияние таинственного неонуарного фильма Ридли Скотта « Бегущий по лезвию » со временем усилилось. Визуально замечательный, мучительно человечный научно-фантастический шедевр». [94] Metacritic , использующий средневзвешенное значение, присвоил фильму оценку 84 из 100 на основе 15 критиков, что указывает на «всеобщее признание». [95]
Первоначальные реакции среди кинокритиков были неоднозначными. Некоторые писали, что сюжет отошел на второй план по сравнению со спецэффектами фильма и не соответствовал маркетингу студии как боевика и приключенческого фильма. Другие приветствовали его сложность и предсказывали, что он выдержит испытание временем. [96] Негативная критика в Соединенных Штатах ссылалась на его медленный темп. [97] Шейла Бенсон из Los Angeles Times назвала его «Blade Crawler», а Пэт Берман в The State and Columbia Record описал его как «научно-фантастическую порнографию». [98] Полин Кейл похвалила «Бегущего по лезвию» как достойного места в истории кино за его отличительное научно-фантастическое видение, но при этом раскритиковала фильм за отсутствие развития в «человеческом плане». [99] Журнал Ares сказал: «Непонятый зрителями и критиками, это, безусловно, лучший научно-фантастический фильм года». [100]
Академики начали анализировать фильм почти сразу после его выхода. Одной из первых книг о фильме была книга Пола М. Сэммона « Будущий нуар: Создание «Бегущего по лезвию»» (1996), [101] , в которой разбираются все детали, касающиеся создания фильма. За ней последовала книга Скотта Букатмана « Бегущий по лезвию» [102] и другие книги и научные статьи. [103] В книге «Постмодернистские метанарративы: Бегущий по лезвию и литература в эпоху изображений » Десио Торрес Круз анализирует философские и психологические проблемы, а также литературные влияния в «Бегущем по лезвию» . Он исследует киберпанк и антиутопические элементы фильма , устанавливая связь между библейскими, классическими и современными традициями и постмодернистскими аспектами в коллаже фильма из нескольких литературных текстов. [9]
Бум в домашних видеоформатах помог создать растущий культ вокруг фильма, [78] который ученые анализировали на предмет его антиутопических аспектов, вопросов, касающихся «подлинной» человечности, экофеминистских аспектов [104] и использования условностей из разных жанров. [105] Массовая культура начала переоценивать его влияние как классику через несколько лет после его выхода. [106] [107] [108] Роджер Эберт похвалил визуальные эффекты как оригинала, так и режиссерской версии и рекомендовал ее по этой причине; однако он нашел человеческую историю клишированной и немного слабой. [39] Позже он добавил The Final Cut в свой список «Великих фильмов». [109] Критики Крис Родли и Джанет Маслин предположили, что «Бегущий по лезвию» изменил кинематографический и культурный дискурс через свой образный репертуар и последующее влияние на фильмы. [110] В 2012 году кинокритик журнала Time Ричард Корлисс хирургически проанализировал долговечность, сложность, сценарий, декорации и производственную динамику с личной точки зрения за последние три десятилетия. [111] Дени Вильнёв , снявший сиквел «Бегущий по лезвию 2049» , называет фильм огромным влиянием на него и многих других. [108]
Он также был отмечен своим постмодернистским подходом и тем, что он вносит вклад в историческое развитие современной антиутопии в кино. [112] Кроме того, футуристическая версия Лос-Анджелеса широко обсуждалась учеными, некоторые сравнивали ее с описаниями ада у Мильтона в « Потерянном рае» . [113] Ретроспектива 2019 года на BBC утверждала, что элементы социально-политических тем фильма оставались пророческими в реальном году действия фильма, например, изображение изменения климата . [114] С более философской точки зрения Элисон Ландсберг описала режиссуру Скотта в фильме как «протезную память» — действие, которое никогда не происходило и, по-видимому, оторвано от жизненного опыта, однако оно определяет личность и идентичность в более широкой вселенной «Бегущего по лезвию». [115]
«Бегущий по лезвию» выиграл или был номинирован на следующие награды: [116]
Фильм работает на нескольких драматических и повествовательных уровнях. Он использует некоторые условности фильма нуар , среди которых характер роковой женщины ; повествование от лица главного героя (в оригинальном релизе); светотеневая кинематография; и предоставление герою сомнительного морального мировоззрения — расширенного, чтобы включить размышления о природе его собственной человечности. [120] [121] Это литературный научно-фантастический фильм, тематически охватывающий философию религии и моральные последствия человеческого мастерства генной инженерии в контексте классической греческой драмы и высокомерия . [122] Он также опирается на библейские образы, такие как Ноев потоп , [123] и литературные источники, такие как Франкенштейн [124] и Уильям Блейк . [125] Хотя Скотт и утверждал, что любое сходство было просто совпадением, [126] фанаты утверждали, что шахматная партия между Себастьяном и Тиреллом была основана на знаменитой «Бессмертной игре» 1851 года. [127]
«Бегущий по лезвию» углубляется в влияние технологий на окружающую среду и общество, обращаясь к прошлому, используя литературу, религиозную символику , классические драматические темы и приемы фильма нуар . Это напряжение между прошлым, настоящим и будущим представлено в «модернизированном» будущем, изображенном в фильме, которое является высокотехнологичным и блестящим в некоторых местах, но обветшалым и устаревшим в других. В интервью The Observer в 2002 году режиссер Ридли Скотт описал фильм как «чрезвычайно мрачный, как в прямом, так и в переносном смысле, со странным мазохистским настроем». Он также сказал, что ему «нравилась идея исследовать боль» после смерти его брата: «Когда он болел, я обычно ездил навещать его в Лондоне, и это было для меня действительно травмирующим». [128]
Чувство предчувствия и паранойи пронизывает мир фильма: корпоративная власть нависает над ним; полиция кажется вездесущей; транспортные средства и сигнальные огни исследуют здания; и исследуются последствия огромной биомедицинской власти над личностью — особенно в отношении имплантированных воспоминаний репликантов. Фильм изображает мир после экоцида , где война и капитализм привели к разрушению «нормальных» экологических систем. [129] [130] Контроль над окружающей средой осуществляется в огромных масштабах и идет рука об руку с отсутствием какой-либо естественной жизни; например, искусственные животные заменяют своих вымерших предшественников. [131] Этот гнетущий фон объясняет часто упоминаемую миграцию людей в «внеземные» (внеземные) колонии. Глаза — повторяющийся мотив, как и манипулированные изображения, ставящие под сомнение природу реальности и нашу способность точно воспринимать и запоминать ее. [132] [133] Фильм также затрагивает темы Японии как державы, появляющиеся на фоне антияпонских настроений в Соединенных Штатах . [134]
Эти тематические элементы создают атмосферу неопределенности для центральной темы «Бегущего по лезвию » — изучения человечества. Для обнаружения репликантов используется тест на эмпатию, ряд вопросов которого сосредоточен на обращении с животными — по-видимому, это существенный показатель «человечности» человека. Репликанты не будут реагировать так же, как люди, демонстрируя отсутствие беспокойства. Фильм заходит так далеко, что задается вопросом, может ли Декард быть репликантом, в процессе предлагая зрителям переосмыслить, что значит быть человеком. [135]
Вопрос о том, должен ли Декард быть человеком или репликантом, является предметом постоянных споров с момента выхода фильма. [136] [137] И Майкл Дили, и Харрисон Форд хотели, чтобы Декард был человеком, в то время как Хэмптон Фанчер предпочитал двусмысленность. [138] Ридли Скотт заявил, что в его видении Декард является репликантом. [139] [140] Сцена сна Декарда о единороге, вставленная в режиссерскую версию Скотта и сопутствующая прощальному подарку Гаффа в виде единорога-оригами, рассматривается многими как доказательство того, что Декард является репликантом, поскольку Гафф мог извлечь имплантированные воспоминания Декарда. [124] [141] [142] Интерпретация того, что Декард является репликантом, оспаривается другими, которые считают, что образ единорога показывает, что персонажи, будь то люди или репликанты, разделяют одни и те же мечты и признают свою близость, [143] или что отсутствие решающего ответа имеет решающее значение для главной темы фильма. [144] Присущая фильму двусмысленность и неопределенность, а также его текстовое богатство допускают множественные интерпретации. [145]
Хотя изначально «Бегущий по лезвию» не имел успеха у североамериканской аудитории, он был популярен на международном уровне и собрал культовых поклонников . [146] Мрачный стиль фильма и футуристический дизайн послужили эталоном, и его влияние можно увидеть во многих последующих научно-фантастических фильмах, видеоиграх , аниме и телевизионных программах. [120] Его влияние также вышло за рамки жанра научной фантастики, особенно в создании кинематографических миров. Например, Дени Вильнёв , Кристофер Нолан , Гильермо дель Торо , Гарет Эдвардс , [147] Райан Джонсон , [148] Рональд Д. Мур и Дэвид Эйк [149] все ссылались на него как на источник влияния. [42] [150] [151] Нолан отмечает, что он видел «Бегущего по лезвию » «буквально сотни раз», [147] в то время как дель Торо описывает его как «один из тех кинематографических наркотиков, что, когда я впервые увидел его, я никогда больше не видел мир прежним». [152]
Фильм был выбран для сохранения в Национальном реестре фильмов США в 1993 году и часто изучается на университетских курсах. [153] [154] [155] В 2007 году он был назван вторым по влиянию на визуальное восприятие фильмом всех времен по версии Visual Effects Society . [156] Фильм также был предметом пародий, таких как комиксы Blade Bummer от Crazy comics, [157] Bad Rubber от Стива Галлаччи , [158] и трехсерийный мини-сериал Red Dwarf 2009 года « Back to Earth ». [159] [160] Аниме-сериал Psycho-Pass от Production IG также был сильно вдохновлен фильмом. [161]
«Бегущий по лезвию» продолжает отражать современные тенденции и проблемы, и все большее число критиков считают его одним из величайших научно-фантастических фильмов всех времен. [162] Он был признан лучшим научно-фантастическим фильмом, когда-либо созданным, по результатам опроса 60 выдающихся мировых ученых в 2004 году. [163] «Бегущий по лезвию» также упоминается как важный источник влияния как на стиль, так и на историю франшизы « Призрак в доспехах» , которая сама по себе оказала большое влияние на жанр будущего-нуар. [164] [165] «Бегущий по лезвию» оказал большое влияние на движение киберпанка . [166] [167] [168] [169] Он также повлиял на производный от киберпанка биопанк , который вращается вокруг биотехнологий и генной инженерии . [170] [171] Фильм также считается одним из ранних примеров поджанра техно-нуар [172] .
Диалоги и музыка в фильме «Бегущий по лезвию» были использованы в музыке чаще, чем в любом другом фильме 20-го века. [173] Альбом 2009 года I, Human сингапурской группы Deus Ex Machina содержит многочисленные ссылки на темы генной инженерии и клонирования из фильма, и даже включает трек под названием «Replicant». [174]
Blade Runner упоминается как оказавший большое влияние на Уоррена Спектора , [175] дизайнера видеоигры Deus Ex , которая демонстрирует свидетельства влияния фильма как в визуальном оформлении, так и в сюжете. Действительно, внешний вид фильма — и в частности его общая темнота, преобладание неоновых огней и непрозрачные визуальные эффекты — легче визуализировать , чем сложные фоны, что делает его популярной точкой отсчета для дизайнеров видеоигр. [176] [177] Он оказал влияние на приключенческие игры , такие как графическое текстовое приключение 2012 года Cypher , [178] Rise of the Dragon , [179] [180] Snatcher , [180] [181] серия Tex Murphy , [182] Beneath a Steel Sky , [183] Flashback: The Quest for Identity , [180] видеоигры Bubblegum Crisis (и их оригинальное аниме ), [184] [185] ролевая игра Shadowrun , [180] шутер от первого лица Perfect Dark, [186] шутер Skyhammer , [ 187 ] [ 188 ] и серия видеоигр Syndicate. [ 189] [190]
Логотипы Atari , Bell , Coca-Cola , Cuisinart , Pan Am и RCA , все лидеры рынка в то время, были заметно показаны в фильме в качестве продакт-плейсмента , и все они испытали неудачи после выхода фильма, [191] [192] что привело к предположениям о проклятии « Бегущего по лезвию» . [193] Coca-Cola и Cuisinart восстановились, а пиво Tsingtao также было показано в фильме и имело больший успех после фильма, чем до него. [191]
Дизайн Cybertruck от Tesla был вдохновлен фильмом. [194] Перед его выпуском Илон Маск пообещал, что он будет «выглядеть как что-то из «Бегущего по лезвию»». [195] Помимо того, что Маск назвал грузовик «Грузовиком Бегущего по лезвию», он решил представить его, чтобы совпасть с местом действия фильма в ноябре 2019 года. [196] Художественный дизайнер фильма Сид Мид похвалил грузовик и сказал, что он «польщен» данью уважения « Бегущему по лезвию» . [195]
Перед началом съемок журнал Cinefantastique поручил Полу М. Сэммону написать специальный выпуск о производстве Blade Runner , который стал книгой Future Noir: The Making of Blade Runner . [219] Книга описывает эволюцию Blade Runner , уделяя особое внимание политике на съемочной площадке, особенно опыту британского режиссера с его первой американской съемочной группой; о которой продюсер Алан Лэдд-младший сказал: «Харрисон не разговаривал с Ридли, а Ридли не разговаривал с Харрисоном. К концу съемок Форд был «готов убить Ридли», сказал один коллега. Он действительно взял бы его на работу, если бы его не отговорили». [220] Future Noir содержит краткие биографии актеров и цитаты об их опыте, а также фотографии производства фильма и предварительные наброски. Второе издание Future Noir было опубликовано в 2007 году, а дополнительные материалы, которых не было ни в одном из печатных изданий, были опубликованы в Интернете. [221]
Филип К. Дик отказался от предложения в 400 000 долларов за написание новеллизации «Бегущего по лезвию» , заявив: «[Мне] сказали, что дешёвая новеллизация должна быть рассчитана на двенадцатилетнюю аудиторию», и это «вероятно, было бы для меня катастрофой с художественной точки зрения». Он добавил: «Эта настойчивость с моей стороны выпустить оригинальный роман и не делать новеллизацию — они были просто в ярости. Они наконец признали, что была законная причина для переиздания романа, даже если это стоило им денег. Это была победа не только договорных обязательств, но и теоретических принципов». [22] [222] « Мечтают ли андроиды об электроовцах? » в конечном итоге была переиздана в качестве привязки , с постером фильма в качестве обложки и оригинальным названием в скобках под названием «Бегущий по лезвию» . [223] Кроме того, в 1982 году была выпущена новеллизация фильма под названием «Бегущий по лезвию: История будущего» Леса Мартина . [224] Арчи Гудвин написал сценарий адаптации комиксов, «Суперспециальный выпуск Marvel Comics: Бегущий по лезвию» , опубликованный в сентябре 1982 года, который был проиллюстрирован Элом Уильямсоном, Карлосом Гарсоном, Дэном Грином и Ральфом Ризом, а шрифт был написан Эдом Кингом. [225]
Blue Dolphin Enterprises опубликовала сценарий фильма вместе с избранными производственными раскадровками под названием «Иллюстрированный бегущий по лезвию» (июнь 1982 г.); [226] книгу оригинальных производственных иллюстраций Сида Мида, Ментора Хюбнера, Чарльза Нода, Майкла Каплана и Ридли Скотта под названием «Блокнот эскизов фильма «Бегущий по лезвию»» (1982 г.); [227] а также «Портфолио бегущего по лезвию» (1982 г.), коллекцию из двенадцати фотоотпечатков, похожих на портфолио художников, выпущенные их издательством Schanes & Schanes . [228]
По мотивам фильма сняты две видеоигры , обе под названием Blade Runner : одна из 1985 года , сайд-скроллинговая видеоигра для Commodore 64 , ZX Spectrum и Amstrad CPC от CRL Group PLC, которая отмечена как «видеоигра, интерпретирующая саундтрек фильма Вангелиса», а не самого фильма (из-за проблем с лицензированием); и другая из 1997 года , point-and-click adventure для ПК от Westwood Studios . Игра 1997 года имеет нелинейный сюжет, основанный на мире Blade Runner , неигровых персонажей , каждый из которых управляется собственным независимым ИИ , и необычный псевдо-3D-движок (который избегал полигональных тел в пользу воксельных элементов), который не требовал использования карты 3D-ускорителя для игры. [229] Появляются Элдон Тирелл, Гафф, Леон, Рэйчел, Чу, Дж. Ф. Себастьян и Хоуи Ли, а их голосовые файлы записаны оригинальными актерами, за исключением Гаффа, которого заменяет Хавьер Грахеда (как Виктор Гарделл ), и Хоуи Ли, которого заменяет Тору Нагаи. [230] Игрок берет на себя роль Маккоя, еще одного охотника за репликантами, работающего в то же время, что и Декард. [176] [177]
Телевизионный фильм (и более поздний сериал) «Вспомнить всё 2070» изначально планировался как спин-офф фильма «Вспомнить всё» (основанный на рассказе Филипа К. Дика « Мы можем вспомнить это для вас оптом »), но был снят как гибрид « Вспомнить всё» и «Бегущего по лезвию » . [231] Было отмечено много сходств между «Вспомнить всё 2070» и «Бегущим по лезвию» , а также очевидное влияние на шоу со стороны «Стальных пещер » Айзека Азимова и телесериала «Холмс и Йо-Йо» . [232]
Фильм стал темой нескольких документальных фильмов.
В 2017 году вышел сиквел под названием «Бегущий по лезвию 2049 » с Райаном Гослингом и Фордом в главных ролях. [237] [238] Производство фильма началось в середине 2016 года, а действие происходит спустя десятилетия после первого фильма. [239] Харрисон Форд повторил свою роль Рика Декарда . Фильм получил две премии «Оскар» за операторскую работу и визуальные эффекты. [240]
Мир « Бегущего по лезвию» также стал исследоваться в анимации . «Бегущему по лезвию 2049» предшествовал выпуск трех короткометражных фильмов , которые служили приквелами, где хронологически первый, «Бегущий по лезвию: Блэкаут 2022» , был аниме (два других, «2036: Рассвет Нексуса» и «2048: Некуда бежать» , были игровыми, а не анимированными). [241]
В ноябре 2021 года вышел японо-американский аниме-сериал под названием Blade Runner: Black Lotus . В сериале рассказывается история женщины-репликанта, а не мужчины-бегущего по лезвию. [242] [243]
Друг Дика К. У. Джетер написал три авторизованных романа «Бегущий по лезвию» , которые продолжают историю Рика Декарда, пытаясь разрешить различия между фильмом и « Мечтают ли андроиды об электроовцах? » [244]. Это «Бегущий по лезвию 2: Грань человека » (1995), «Бегущий по лезвию 3: Ночь репликантов» (1996) и «Бегущий по лезвию 4: Глаз и коготь» (2000).
Соавтор «Бегущего по лезвию» Дэвид Пиплз написал боевик 1998 года « Солдат » , который он назвал « сайдквелом » или духовным преемником оригинального фильма; оба фильма происходят в общей вселенной . [245] В бонусном материале на Blu-ray для «Прометея» , фильма Скотта 2012 года, действие которого происходит во вселенной «Чужого» , говорится, что Элдон Тайрелл, генеральный директор Blade Runner Tyrell Corporation, был наставником персонажа Гая Пирса Питера Вейланда. [246]
В конце 2022 года Amazon объявила, что будет снят сиквел «Бегущего по лезвию 2049» . [247] 12 октября 2022 года было сообщено об официальном одобрении создания телесериала «Бегущий по лезвию 2099» . [248]
хотя в пресс-китах к фильму говорилось, что спиннер приводился в движение тремя двигателями: «обычным внутренним сгоранием, реактивным и антигравитационным».
Тема дегуманизации фильма также была заострена. То, что было предметом спекуляций и споров, теперь стало уверенностью: Декард, полицейский, охотящийся на репликантов, сам является репликантом. Мистер Скотт подтвердил это: «Да, он репликант. Он всегда был репликантом».
РИДЛИ СКОТТ] В самом конце Гафф оставляет оригами, представляющее собой кусочек серебряной бумаги, который можно найти в пачке сигарет, и это единорог. Теперь единорог в мечтах Декарда говорит мне, что Декард обычно не стал бы говорить о таких вещах никому. Если Гафф знал об этом, это сообщение Гаффа: «Я прочитал твое досье, приятель».