stringtranslate.com

Великобритания

Великобританияостров в северной части Атлантического океана у северо-западного побережья континентальной Европы , состоящий из Англии , Шотландии и Уэльса . Имея площадь 209 331 км 2 (80 823 квадратных миль), это самый большой из Британских островов , самый большой европейский остров и девятый по величине остров в мире . [6] [примечание 1] Здесь преобладает морской климат с небольшой разницей температур между сезонами. Остров Ирландия , площадь которого составляет 40 процентов площади Великобритании, находится на западе — эти острова вместе с более чем 1000 более мелкими окружающими островами и названными крупными скалами образуют архипелаг Британских островов . [8]

Соединенная с материковой Европой еще 9000 лет назад сухопутным мостом, ныне известным как Доггерленд , [9] Великобритания населена современными людьми уже около 30 000 лет. В 2011 году его население составляло около 61 миллиона человек , что делало его третьим по численности населения островом в мире после Явы в Индонезии и Хонсю в Японии , [10] [11] и самым густонаселенным островом за пределами Азии .

Термин «Великобритания» также может относиться к политической территории Англии , Шотландии и Уэльса , которая включает их прибрежные острова. [12] Эта территория и Северная Ирландия составляют Соединенное Королевство . [13] Единое Королевство Великобритании возникло в результате Актов об унии 1707 года между королевствами Англии (которая в то время включала Уэльс) и Шотландией .

Терминология

Топонимия

Архипелаг назывался под одним названием уже более 2000 лет: термин « Британские острова » происходит от терминов , используемых географами-классиками для описания этой группы островов. К 50 г. до н. э. греческие географы использовали эквиваленты Преттанике в качестве собирательного названия Британских островов. [14] Однако, с римским завоеванием Британии , латинский термин «Британия» стал использоваться для обозначения острова Великобритании, а позже оккупированной римлянами Британии к югу от Каледонии . [15] [16] [17]

Самое раннее известное название Великобритании — Альбион ( греч . Ἀλβιών ) или insula Albionum , от латинского albus , означающего «белый» (возможно, имеется в виду белые скалы Дувра , первый вид на Британию с континента) или «остров Альбионов » . [18] Самое старое упоминание о терминах, связанных с Великобританией, было сделано Аристотелем (384–322 до н.э.) или, возможно, Псевдо-Аристотелем в его тексте «О Вселенной» , том. III. Цитируя его работы: «На нем есть два очень больших острова, называемых Британскими островами, Альбион и Иерн ». [19]

Греческий географ Пифей Массалийский.

Первым известным письменным использованием слова «Британия» была древнегреческая транслитерация оригинального протокельтского термина в не сохранившемся труде о путешествиях и открытиях Пифея. Самые ранние существующие записи этого слова — это цитаты перипла более поздних авторов, например, в « Географии » Страбона, «Естественной истории » Плиния и «Исторической библиотеке » Диодора Сицилийского . [20] Плиний Старший (23–79 гг. н. э.) в своих записях по естественной истории Великобритании: «Ее прежнее название было Альбион; но в более поздний период в него были включены все острова, о которых мы сейчас кратко упомянем. под названием «Британнии».» [21]

Название Британия происходит от латинского названия Британии, Britannia или Brittānia , земли бриттов. [22] Старофранцузская Bretaigne (откуда также современная французская Bretagne ) и среднеанглийская Bretayne , Breteyne . Французская форма заменила староанглийское Breoton, Breoten, Bryten, Breten (также Breoton-lond, Breoten-lond ). Британия использовалась римлянами с I века до нашей эры для обозначения Британских островов вместе взятых. Оно заимствовано из путевых заметок Пифея около 320 г. до н. э., в которых описывались различные острова в Северной Атлантике вплоть до Туле (вероятно, Норвегия ).

Народы этих островов Преттанике назывались Πρεττανοί, Притени или Претани . [18] Притени является источником валлийского термина Prydain , Британия , который имеет тот же источник, что и гойдальный термин Cruithne , используемый для обозначения ранних бритоязычных жителей Ирландии. [23] Последние позже были названы римлянами пиктами или каледонцами . Греческие историки Диодор Сицилийский и Страбон сохранили варианты Преттаники из работ греческого исследователя Пифея Массалийского , который путешествовал из своего дома в эллинистической южной Галлии в Британию в 4 веке до нашей эры. Термин, используемый Пифеем, может происходить от кельтского слова, означающего «раскрашенные» или «татуированные люди» в отношении украшений тела . [24] Согласно Страбону, Пифей называл Британию Бретаннике , что считается существительным женского рода. [25] [26] [27] [28] Маркиан Гераклейский в своем «Periplus maris exteri » описал группу островов как αἱ Πρεττανικαὶ νῆσοι (Преттанские острова). [29]

Происхождение Великого

Итальянская реконструкция соответствующей карты Птолемея 1490 года , который объединил линии дорог и прибрежные экспедиции первого века римской оккупации. Однако двумя крупными разломами являются выступающая на восток Шотландия и ни одна из Ирландии, которая не находится на той же широте, что и Уэльс, что могло бы быть, если бы Птолемей использовал измерения широты Пифея. [30] Сделал ли он это – вопрос, который широко обсуждается. Эта «копия» выделена синим цветом ниже.

Греко -египетский ученый Птолемей в своем труде «Альмагест» (147–148 гг. н. э. ) называл более крупный остров Великобританией (μεγάλη Βρεττανία megale Brettania ), а Ирландию — маленькой Британией (μικρὰ Βρεττανία mikra Brettania ) . [31] В своей более поздней работе «География» ( ок.  150 г. н.э. ) он дал островам названия Альвион , Иверния и Мона ( остров Мэн ), [32] предполагая, что это могли быть названия отдельных островов, а не известных ему на момент написания Альмагеста . [33] Название « Альбион» , похоже, вышло из употребления через некоторое время после завоевания Британии римлянами , после чего Британия стала более распространенным названием острова. [18]

После англосаксонского периода Британия использовалась только как исторический термин. Джеффри Монмутский в своей псевдоисторической книге Historia Regum Britanniae ( ок.  1136 г. ) называет остров Великобритании Большим Британией («Великая Британия»), чтобы отличить его от Малой Британии («Меньшая Британия»), континентального региона, который приближается к современная Бретань и была заселена в пятом и шестом веках кельтскими британцами -мигрантами из Великобритании. [ нужна цитата ]

Термин «Великобритания» впервые был официально использован в 1474 году в документе, составленном с предложением о браке между Сесилией , дочерью Эдуарда IV Англии , и Джеймсом , сыном Якова III Шотландии , в котором она описывалась как «этот остров Нобилла, назовите Грет Британи». Продвигая возможный королевский брак в 1548 году, лорд-протектор Сомерсет сказал, что англичане и шотландцы были «как два брата одного острова великой Британии». В 1604 году Яков VI и я провозгласили себя «королем Великобритании, Франции и Ирландии». [34]

Современное использование термина Великобритания

Великобритания географически относится к острову Великобритании. В политическом отношении это может относиться ко всей Англии , Шотландии и Уэльсу , включая их более мелкие прибрежные острова. [35] Технически неверно использовать этот термин для обозначения всей территории Соединенного Королевства , включая Северную Ирландию , хотя Оксфордский словарь английского языка утверждает, что «... этот термин также широко используется для обозначения Соединенного Королевства». [36] [37]

Точно так же Британия может относиться либо ко всем островам Великобритании, к самому большому острову, либо к политической группе стран. [38] Чёткого разграничения нет даже в правительственных документах: в правительственных ежегодниках Великобритании использовались данные как Великобритании [39], так и Соединенного Королевства . [40]

GB и GBR используются вместо UK в некоторых международных кодах для обозначения Соединенного Королевства, включая Всемирный почтовый союз , международные спортивные команды, НАТО и коды стран Международной организации по стандартизации ISO 3166-2 и ISO 3166-1 альфа-. 3 , тогда как префикс регистрации воздушного судна — G.

В Интернете .uk — это национальный домен верхнего уровня Соединенного Королевства. Домен верхнего уровня .gb использовался ограниченно, но сейчас устарел; хотя существующие регистрации все еще существуют (в основном со стороны государственных организаций и провайдеров электронной почты), регистратор доменных имен не будет принимать новые регистрации.

На Олимпийских играх команда Великобритании используется Британской олимпийской ассоциацией для представления олимпийской сборной Великобритании . Олимпийская федерация Ирландии представляет весь остров Ирландия , и спортсмены Северной Ирландии могут выступать за любую команду, [41] большинство из которых предпочитают представлять Ирландию. [42]

Политическое определение

Политическое определение Великобритании ( темно-зеленый )
 – в Европе ( зеленый и темно-серый )
 – в Великобритании ( зеленый )

В политическом отношении Великобритания означает всю Англию , Шотландию и Уэльс вместе взятые, [43] , но не Северную Ирландию ; в него входят такие острова, как остров Уайт , Англси , острова Силли , Гебриды и группы островов Оркнейские и Шетландские острова , которые являются частью Англии, Уэльса или Шотландии. В него не входят остров Мэн и Нормандские острова . [43] [44]

Политический союз, объединивший королевства Англии и Шотландии , произошел в 1707 году, когда Акты Союза ратифицировали Союзный договор 1706 года и объединили парламенты двух стран, образовав Королевство Великобритании , которое охватывало весь остров. До этого между этими двумя странами существовала личная уния, начиная с Союза Корон 1603 года при Якове VI Шотландии и I Англии . [ нужна цитата ]

История

Доисторический период

Великобританию, вероятно, впервые заселили те, кто переправился по сухопутному мосту с европейского материка . Следы человека были обнаружены более 800 000 лет назад в Норфолке [45] , а следы древних людей были найдены (в карьере Боксгроув , Сассекс) примерно 500 000 лет назад [46] и современных людей примерно 30 000 лет назад. Примерно 16 000 лет назад он был соединен с Ирландией только ледяным мостом , а до 9 000 лет назад он сохранял сухопутную связь с континентом, а область, состоящая в основном из низинных болот , соединяла его с территориями, которые сейчас являются Данией и Нидерландами . [47] [48]

В ущелье Чеддер , недалеко от Бристоля , останки видов животных, обитающих в материковой Европе, таких как антилопы , бурые медведи и дикие лошади , были найдены рядом с человеческим скелетом « Чеддерского человека », датируемым примерно 7150 годом до нашей эры. [49] Великобритания стала островом в конце последнего ледникового периода , когда уровень моря поднялся из-за сочетания таяния ледников и последующего изостатического восстановления земной коры. Жители Великобритании железного века известны как британцы ; они говорили на кельтских языках .

Римский и средневековый период

Историческая карта Римской Британии Птоломея.
Таблица Prima Europe . Копия карты Римской Британии II века, составленной Птолемеем . См. примечания к изображению выше.

Римляне завоевали большую часть острова (вплоть до Стены Адриана в северной Англии), и он стал древнеримской провинцией Британия . В течение 500 лет после падения Римской империи бритты юга и востока острова были ассимилированы или вытеснены вторгшимися германскими племенами ( англами , саксами и ютами , часто называемыми англосаксами ). Примерно в то же время гэльские племена из Ирландии вторглись на северо-запад, поглотив пиктов и бриттов северной Британии, в конечном итоге образовав Королевство Шотландия в 9 веке. Юго-восток Шотландии был колонизирован англами и входил до 1018 года в состав Королевства Нортумбрия . В конечном итоге население юго-восточной Британии стали называть английским народом , названным так в честь англов.

Говорящие на германском языке называли британцев валлийцами . Этот термин стал применяться исключительно к жителям территории нынешнего Уэльса, но он также сохранился в таких именах, как Уоллес и во втором слоге Корнуолла . Кимри , имя, которое британцы использовали для описания себя, в современном валлийском языке аналогично ограничивается выходцами из Уэльса, но также сохранилось в английском языке в топониме Камбрия . Британцы, жившие в районах, ныне известных как Уэльс, Камбрия и Корнуолл, не были ассимилированы германскими племенами, и этот факт нашел отражение в выживании кельтских языков в этих областях в более поздние времена. [50] Во время германского вторжения в южную Британию многие британцы эмигрировали в район, ныне известный как Бретань , где до сих пор говорят на бретонском , кельтском языке, тесно связанном с валлийским и корнуэльским и произошедшем от языка эмигрантов. В 9 веке серия датских нападений на северные английские королевства привела к тому, что они перешли под контроль Дании (территория, известная как Данелав ) . Однако в 10 веке все английские королевства были объединены под одним правителем в качестве королевства Англия, когда последнее составляющее его королевство, Нортумбрия, подчинилось Эдгару в 959 году . В 1066 году Англия была завоевана норманнами , которые ввели норманнский говорящая администрация, которая в конечном итоге была ассимилирована. Уэльс перешел под англо-нормандский контроль в 1282 году и был официально присоединен к Англии в 16 веке.

Ранний современный период

20 октября 1604 года король Джеймс , унаследовавший по отдельности два престола Англии и Шотландии, провозгласил себя «королем Великобритании, Франции и Ирландии». [51] Когда Джеймс умер в 1625 году и Тайный совет Англии готовил проект провозглашения нового короля Карла I, шотландский пэр Томас Эрскин, 1-й граф Келли , сумел настоять на том, чтобы он использовал фразу «король великого короля». Британия», которую Джеймс предпочитал, а не короля Шотландии и Англии (или наоборот). [52] Хотя этот титул также использовался некоторыми из преемников Джеймса, Англия и Шотландия оставались юридически отдельными странами, каждая со своим собственным парламентом, до 1707 года, когда каждый парламент принял Акт о Союзе для ратификации Союзного договора , который был договорились в прошлом году. В результате с 1 мая 1707 года было создано единое королевство с одним парламентом. В Союзном договоре название нового островного государства было указано как «Великобритания», при этом описывая его как «Единое Королевство» и «Соединенное Королевство». Таким образом, для большинства историков островное государство, существовавшее между 1707 и 1800 годами, является либо «Великобританией», либо «Королевством Великобритании».

География

Вид на британское побережье с Кап-Гри-Нез на севере Франции.

Великобритания расположена на европейском континентальном шельфе, части Евразийской плиты и у северо-западного побережья континентальной Европы , отделена от этого европейского материка Северным морем и Ла-Маншем , длина которого сужается до 34 км (18 морских миль; 21). миль) в Дуврском проливе . [53] Он простирается примерно на десять градусов широты по своей длинной оси с севера на юг и занимает площадь 209 331 км 2 (80 823 квадратных миль), исключая гораздо меньшие окружающие острова. [54] Северный канал , Ирландское море , канал Святого Георгия и Кельтское море отделяют остров от острова Ирландия на его западе. [55] С 1993 года остров соединен одной структурой с континентальной Европой: Тоннелем под Ла-Маншем , самым длинным подводным железнодорожным туннелем в мире. На востоке и юге острова отмечена невысокой холмистой местностью, а в западных и северных регионах преобладают холмы и горы. Он окружен более чем 1000 более мелкими островами и островками . Наибольшее расстояние между двумя точками составляет 968,0 км ( 601+1мили  ) (между Лендс-Энд , Корнуолл и Джон-о'Гротс , Кейтнесс ), 838 миль (1349 км) по дороге.

Считается, что Ла -Манш образовался между 450 000 и 180 000 лет назад в результате двух катастрофических прорывов ледниковых озер , вызванных прорывом антиклинали Уилд-Артуа , хребта, который сдерживал большое прогляциальное озеро , ныне затопленное Северным морем. [56] Около 10 000 лет назад, во время девенсского оледенения с более низким уровнем моря , Великобритания была не островом, а горным регионом континентальной северо-западной Европы, частично лежащим под Евразийским ледниковым щитом. Уровень моря был примерно на 120 метров (390 футов) ниже, чем сегодня, а дно Северного моря было высохшим и служило сухопутным мостом, ныне известным как Доггерленд , с континентом. Принято считать, что по мере того, как уровень моря постепенно повышался после окончания последнего ледникового периода нынешнего ледникового периода, Доггерленд вновь затопился, отрезав Британский полуостров от материковой части Европы примерно к 6500 году до нашей эры. [57]

Геология

Великобритания в течение очень длительного периода времени подвергалась различным тектоническим процессам плит . Изменение широты и уровня моря были важными факторами в природе осадочных толщ, в то время как последовательные континентальные столкновения повлияли на их геологическую структуру , причем крупные разломы и складчатость были наследием каждой складчатости (периода горообразования), часто связанной с вулканической активностью и метаморфизм существующих толщ горных пород. В результате этой насыщенной геологической истории остров демонстрирует богатое разнообразие ландшафтов .

Самыми старыми горными породами в Великобритании являются льюизианские гнейсы , метаморфические породы, обнаруженные на крайнем северо-западе острова и на Гебридских островах (с несколькими небольшими обнажениями в других местах), датируемые по крайней мере 2700 млн  лет назад. К югу от гнейсов находится сложная смесь горных пород, образующая Северо-Западное нагорье и Грампианское нагорье в Шотландии. По сути, это остатки складчатых осадочных пород , которые отложились между 1000 и 670 млн лет назад над гнейсом на том месте, которое тогда было дном океана Япет .

В нынешнюю эпоху север острова поднимается в результате подъема веса девенсского льда. В противовес этому юг и восток опускаются, обычно оцениваемые на 1 мм ( 125  дюйма) в год, при этом район Лондона опускается вдвое больше, отчасти из-за продолжающегося уплотнения недавних глинистых отложений.

фауна

Европейская малиновка на ветке, обращенной влево, коричневое оперение, оранжевое лицо и горло.
Малиновка широко известна как « любимая птица Британии». [58]

Разнообразие животных скромное из-за таких факторов, как небольшая площадь суши, относительно недавний возраст среды обитания, образовавшейся после последнего ледникового периода , физическое отделение острова от континентальной Европы , а также влияние сезонной изменчивости. [59] Великобритания также пережила раннюю индустриализацию и подвержена продолжающейся урбанизации , которая способствовала общей потере видов. [60] Исследование DEFRA ( Департамент по вопросам окружающей среды, продовольствия и сельского хозяйства), проведенное в 2006 году, показало, что в Великобритании в течение 20-го века вымерло 100 видов, что примерно в 100 раз превышает фоновые темпы исчезновения . Однако некоторые виды, такие как коричневая крыса , рыжая лисица и интродуцированная серая белка , хорошо приспособлены к жизни в городских условиях.

Грызуны составляют 40% видов млекопитающих . [ нужна цитация ] К ним относятся белки , мыши , полевки , крысы и недавно вновь завезённый европейский бобр . [60] Существует также изобилие европейского кролика , европейского зайца , землероек , европейского крота и нескольких видов летучих мышей . [60] Хищные млекопитающие включают рыжую лисицу , евразийского барсука , евразийскую выдру , ласку , горностая и неуловимую шотландскую дикую кошку . [61] Различные виды тюленей , китов и дельфинов встречаются на или вокруг британских берегов и береговых линий. Самыми крупными наземными дикими животными сегодня являются олени . Благородный олень - самый крупный вид, также выделяются косуля и лань ; последний был введен норманнами . [61] [62] Были завезены пятнистый олень и еще два вида более мелких оленей, мунтжак и китайский водяной олень , причем мунтжак становится широко распространенным в Англии и некоторых частях Уэльса, в то время как китайский водяной олень обитает в основном в Восточной Англии. Утрата среды обитания затронула многие виды. К вымершим крупным млекопитающим относятся бурый медведь , серый волк и кабан ; последний в последнее время имел ограниченное реинтродукцию. [60]

Здесь обитает множество птиц : зарегистрировано 628 видов, [63] из которых 258 гнездятся на острове или остаются зимой. [64] Из-за мягкой для своей широты зимы в Великобритании обитает большое количество многих зимующих видов, особенно куликов , уток , гусей и лебедей . [65] Другие хорошо известные виды птиц включают беркута , серую цаплю , обыкновенного зимородка , обыкновенного лесного голубя , домашнего воробья , малиновку , серую куропатку , а также различные виды ворон , зябликов , чаек , гагарок , глухарей , сов и соколов . [66] На острове обитают шесть видов рептилий ; три змеи и три ящерицы , включая безногого медленного червя . Одна змея, гадюка , ядовита, но редко смертельна. [67] Среди амфибий присутствуют лягушки , жабы и тритоны . [60] Есть также несколько интродуцированных видов рептилий и амфибий. [68]

Флора

Фиолетовый вереск на лугу с цветочными колосьями
Вереск растет в диком виде в высокогорье Дорноха .

В том же смысле, что и фауна, и по тем же причинам, флора состоит из меньшего количества видов по сравнению с гораздо более крупной континентальной Европой. [69] Флора включает 3354 вида сосудистых растений , из которых 2297 являются местными и 1057 были интродуцированы. [70] На острове растет большое разнообразие деревьев , в том числе местные виды березы , бука , ясеня , боярышника , вяза , дуба , тиса , сосны , вишни и яблони . [71] Другие деревья были натурализованы, в основном завезены из других частей Европы (особенно из Норвегии) ​​и Северной Америки. Интродуцированные деревья включают несколько разновидностей сосны, каштана , клена , ели , платана и пихты , а также алычи и груши . [71] Самые высокие виды — ели Дугласа ; было зарегистрировано два экземпляра размером 65 метров или 212 футов. [72] Фортингаллский тис в Пертшире — старейшее дерево в Европе. [73]

Существует по меньшей мере 1500 различных видов полевых цветов . [74] Около 107 видов являются особенно редкими или уязвимыми и находятся под защитой Закона о дикой природе и сельской местности 1981 года . Выкорчевывать любые полевые цветы без разрешения землевладельца запрещено. [74] [75] Голосование в 2002 году назначило различные полевые цветы для представления конкретных округов. [76] К ним относятся красные маки , колокольчики , ромашки , нарциссы , розмарин , можжевельник , ирис , плющ , мята , орхидеи , ежевика , чертополох , лютики , примула , тимьян , тюльпаны , фиалки , первоцвет , вереск и многие другие . [77] [78] [79] [80] На острове также обитает более 1000 видов мохообразных , включая водоросли и мхи . К настоящему времени известны 767 мхов, 298 печеночников и 4 роголистника . [81]

Грибы

Существует множество видов грибов, включая виды, образующие лишайники , а микобиота изучена менее плохо, чем во многих других частях мира. Самый последний контрольный список Basidiomycota (крошковидные грибы, желеобразные грибы, грибы и поганки, дождевики, ржавчины и головни), опубликованный в 2005 году, включает более 3600 видов. [82] Самый последний контрольный список Ascomycota (чашечные грибы и их союзники, включая большинство грибов, образующих лишайники), опубликованный в 1985 году, включает еще 5100 видов. [83] Эти два списка не включали конидиальные грибы (грибы, в основном имеющие сходство с Ascomycota, но известные только в бесполом состоянии) или какие-либо другие основные группы грибов (Chytridiomycota, Glomeromycota и Zygomycota). Число известных видов грибов, вероятно, превышает 10 000. Среди микологов широко распространено мнение, что многие другие еще предстоит открыть.

Демография

Населенные пункты

Лондон — столица Англии и всего Соединенного Королевства , а также резиденция правительства Соединенного Королевства . Эдинбург и Кардифф являются столицами Шотландии и Уэльса соответственно, и в них находятся автономные правительства.

Крупнейшие городские территории

Язык

В эпоху позднего бронзы Британия была частью культуры, называемой атлантическим бронзовым веком , объединенной морской торговлей, в которую также входили Ирландия, Франция, Испания и Португалия. В отличие от общепринятого мнения [85] о том, что кельтский язык зародился в контексте гальштатской культуры , с 2009 года Джон Т. Кох и другие предположили, что истоки кельтских языков следует искать в Западной Европе бронзового века, особенно Пиренейский полуостров. [86] [87] [88] [89] Предложение Коха и др. не нашло широкого признания среди экспертов по кельтским языкам. [85]

Все современные британские языки (бретонский, корнуоллский, валлийский) обычно считаются происходящими от общего предкового языка, называемого бриттским , британским , общебританским , старобританским или протобританским , который, как полагают, развился из протокельтского или раннего островного языка . Кельтский к VI веку нашей эры. [90] На британских языках, вероятно, говорили до римского вторжения, по крайней мере, на большей части Великобритании к югу от рек Форт и Клайд , хотя на острове Мэн позже был гойдельский язык, мэнский . Северная Шотландия в основном говорила на притенском языке , который стал пиктским , который, возможно, был бриттским языком. В период римской оккупации Южной Британии (с 43 г. по ок.  410 г. ) общебританский язык заимствовал большой запас латинских слов. Примерно 800 из этих латинских заимствованных слов сохранились в трех современных британских языках. Романо-британский — это название латинизированной формы языка, используемого римскими авторами.

В настоящее время на острове говорят на британском английском , он развился из древнеанглийского языка, привезенного на остров англосаксонскими поселенцами с середины V века. Около 1,5 миллиона человек говорят на шотландском языке , который был коренным языком Шотландии и на протяжении веков стал ближе к английскому. [91] [92] По оценкам, 700 000 человек говорят на валлийском языке , [93] официальном языке в Уэльсе . [94] В некоторых частях северо-западной Шотландии по-прежнему широко распространен шотландский гэльский язык . Существуют различные региональные диалекты английского языка и множество языков, на которых говорят некоторые иммигранты.

Религия

Косой вид каменного собора: две западные башни и центральная башня
Кентерберийский собор , резиденция англиканской церкви – крупнейшей конфессии острова.

Христианство было крупнейшей религией по числу приверженцев со времен раннего средневековья : оно было введено при древних римлянах, развиваясь как кельтское христианство . Согласно традиции, христианство пришло в I или II веке . Самая популярная форма — англиканство (известное как епископализм в Шотландии). Основанная в эпоху Реформации 16-го века , она считает себя одновременно католической и реформатской . Главой Церкви является монарх Соединенного Королевства, являющийся Верховным Губернатором . Он имеет статус официальной церкви в Англии. Сегодня в Британии насчитывается чуть более 26 миллионов приверженцев англиканства, [95] хотя только около миллиона регулярно посещают службы. Второй по величине христианской религией является Латинская церковь Католической церкви , которая ведет свою историю с VI века, с Августином Кентерберийским и григорианской миссией . Это была основная религия на протяжении примерно тысячи лет. Сегодня насчитывается более 5 миллионов приверженцев, 4,5 миллиона католиков в Англии и Уэльсе [96] и 750 000 в Шотландии [97] , хотя менее миллиона католиков регулярно посещают мессы . [98]

Собор из черного выветренного камня с витражом на западном фасаде
Кафедральный собор Глазго , место собраний Шотландской церкви.

Церковь Шотландии , форма протестантизма с пресвитерианской системой церковного устройства , является третьей по численности на острове и насчитывает около 2,1 миллиона членов. [99] Представленная в Шотландии священнослужителем Джоном Ноксом , она имеет статус национальной церкви в Шотландии. Монарх Соединенного Королевства представлен Лордом Верховным комиссаром . Методизм является четвертым по величине и вырос из англиканства благодаря Джону Уэсли . [100] Он приобрел популярность в старых мельницах городов Ланкашир и Йоркшир , а также среди добытчиков олова в Корнуолле . [101] Пресвитерианская церковь Уэльса , которая следует кальвинистскому методизму , является крупнейшей конфессией в Уэльсе . Есть и другие нонконформистские меньшинства, такие как баптисты , квакеры , Объединенная реформатская церковь (союз конгрегационалистов и английских пресвитерианцев ), унитаристы . [102] Первым покровителем Великобритании был Святой Албан . [103] Он был первым христианским мучеником римско -британского периода, приговоренным к смерти за свою веру и принесенным в жертву языческим богам . [104] В последнее время некоторые предложили принять святого Эйдана в качестве еще одного святого покровителя Британии. [105] Из Ирландии он работал в Ионе среди Дал Риата, а затем в Линдисфарне, где восстановил христианство в Нортумбрии . [105]

У трех стран, входящих в состав Соединенного Королевства, есть святые покровители: Святой Георгий и Святой Андрей представлены на флагах Англии и Шотландии соответственно. [106] Эти два флага в совокупности легли в основу королевского флага Великобритании 1604 года. [106] Святой Давид является покровителем Уэльса. [107] Есть много других британских святых. Некоторые из наиболее известных - Катберт , Колумба , Патрик , Маргарет , Эдвард Исповедник , Манго , Томас Мор , Петрок , Беде и Томас Беккет . [107]

Практикуется множество других религий. [108] Перепись 2011 года зафиксировала, что у ислама было около 2,7 миллиона приверженцев (исключая Шотландию с примерно 76 000). [109] Более 1,4 миллиона человек (исключая около 38 000 жителей Шотландии) верят в индуизм , сикхизм или буддизм — религии, которые развились на Индийском субконтиненте и в Юго-Восточной Азии . [109] По данным переписи 2011 года, иудаизм фигурировал немного больше, чем буддизм, имея 263 000 приверженцев (исключая около 6 000 в Шотландии). [109] Евреи населяли Великобританию с 1070 года. Однако те, кто проживал и открыто говорил о своей религии, были изгнаны из Англии в 1290 году, что повторилось в некоторых других католических странах той эпохи. Евреям было разрешено восстановить поселения с 1656 года, в период междуцарствия, который был пиком антикатолицизма. [110] У большинства евреев в Великобритании есть предки , которые бежали, спасая свою жизнь , особенно из Литвы XIX века и территорий, оккупированных нацистской Германией . [111]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Политическое определение Великобритании – то есть Англии, Шотландии и Уэльса вместе взятых – включает ряд прибрежных островов, таких как остров Уайт , Англси и Шетландские острова , которые не являются частью географического острова Великобритании. Общая площадь этих трех стран составляет 234 402 км 2 (90 503 квадратных миль). [7]

Рекомендации

  1. ^ СПРАВОЧНИК ОСТРОВОВ. Архивировано 8 августа 2017 г. в Wayback Machine , Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде. Проверено 9 августа 2015 г.
  2. ^ «Самая высокая гора Великобритании выше» . Блог исследования боеприпасов . 18 марта 2016 г.
  3. ^ Перепись 2011 года: оценки населения Соединенного Королевства . По переписи 2011 года население Англии, Уэльса и Шотландии оценивалось примерно в 61 370 000 человек; в том числе 60 800 000 на Великобритании и 570 000 на других островах. Проверено 23 января 2014 г.
  4. ^ «Этническая группа по возрасту в Англии и Уэльсе». www.nomisweb.co.uk . Проверено 2 февраля 2014 г.
  5. ^ «Этнические группы, Шотландия, 2001 и 2011 годы» (PDF) . www.scotlandscensus.gov.uk . Проверено 2 февраля 2014 г.
  6. ^ «Острова по площади суши, Программа ООН по окружающей среде». Islands.unep.ch. Архивировано из оригинала 20 февраля 2018 года . Проверено 24 февраля 2012 г.
  7. ^ «Страны Великобритании». Управление национальной статистики . 6 апреля 2010 года. Архивировано из оригинала 8 января 2016 года . Проверено 5 июля 2015 г.
  8. ^ «Говорит, что 803 острова имеют различимую береговую линию на карте Артиллерийского управления, и существует еще несколько тысяч, которые слишком малы, чтобы их можно было показать чем-то другим, кроме точки». Mapzone.ordnancesurvey.co.uk . Проверено 24 февраля 2012 г.
  9. ^ Нора МакГриви. «Исследование переписывает историю древнего сухопутного моста между Британией и Европой». Смитсонианмаг.com . Смитсоновский журнал . Проверено 25 апреля 2022 г.
  10. ^ «Оценки численности населения» (PDF) . Национальная статистика онлайн . Ньюпорт, Уэльс: Управление национальной статистики. 24 июня 2010 г. Архивировано из оригинала (PDF) 14 ноября 2010 г. . Проверено 24 сентября 2010 г.
  11. ^ См. данные по стране на Geohive.com. Архивировано 21 сентября 2012 г. на Wayback Machine ; Перепись населения Японии 2000 года; Перепись населения Соединенного Королевства 2001 года. Редакторы « Списка островов по населению», по-видимому, использовали аналогичные данные из соответствующих статистических бюро и суммировали различные административные районы, входящие в состав каждого острова, а затем сделали то же самое для менее густонаселенных островов. Редактор данной статьи не повторял эту работу. Поэтому этот правдоподобный и в высшей степени разумный рейтинг публикуется как общеизвестный источник , не имеющий источников .
  12. ^ «Кто, что, почему: почему это команда Великобритании, а не команда Великобритании?» Новости BBC . 14 августа 2016 года . Проверено 6 августа 2018 г.
  13. ^ Оливер, Клэр (2003). Великобритания. Книги Черного Кролика. п. 4. ISBN 978-1-58340-204-7.
  14. ^ О'Рахилли 1946 г.
  15. ^ 4.20 представляет перевод, описывающий первое вторжение Цезаря, с использованием терминов, которые из IV.XX появляются на латыни как прибывшие в «Британию», жители - «Британни», а на стр.30 - «принципы Британии» (т.е. «вожди Британии»). переводится как «начальники Британии».
  16. ^ Канлифф 2002, стр. 94–95.
  17. ^ «Англосаксы». Новости BBC . Проверено 5 сентября 2009 г.
  18. ^ abc Снайдер, Кристофер А. (2003). Британцы. Издательство Блэквелл . п. 12. ISBN 978-0-631-22260-6.
  19. ^ "... ἐν τούτῳ γε μὴν νῆσοι μέγιστοι τυγχάνουσιν οὖσαι δύο, Βρεττανικαὶ λεγόμεναι, Ἀλβίων κα ὶ Ἰέρνη, ...", транслитерация "... en toutôi ge mên nêsoi megistoi tynchanousin ousai dyo, Brettanikai legomenai, Albiôn kai Iernê, . ..», Аристотель: О софистических опровержениях. О возникновении и уходе. О Космосе. , 393b, страницы 360–361, Классическая библиотека Леба № 400, Лондон William Heinemann LTD, Кембридж, Издательство Массачусетского университета MCMLV
  20. ^ Книга I.4.2–4, Книга II.3.5, Книга III.2.11 и 4.4, Книга IV.2.1, Книга IV.4.1, Книга IV.5.5, Книга VII.3.1
  21. ^ Книга IV естественной истории Плиния Старшего . Глава XLI Латинский текст и английский перевод под номером Книга 4, Глава 30, в проекте «Персей» .
  22. ^ «Почему Британию называют Британией?» www.these-islands.co.uk . Проверено 25 августа 2023 г.
  23. ^ О Коррейн, Доннчад, профессор истории Ирландии в Университетском колледже Корка (1 ноября 2001 г.). «Глава 1: Доисторическая и раннехристианская Ирландия ». В Фостере, РФ (ред.). Оксфордская история Ирландии. Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-280202-6.{{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  24. ^ Канлифф, Барри (2012). Британия начинается. Оксфорд, Великобритания: Издательство Оксфордского университета. п. 4, ISBN 978-0-19-967945-4
  25. ^ Βρεττανική. Лидделл, Генри Джордж ; Скотт, Роберт ; Греко-английский лексикон в проекте «Персей»
  26. ^ Книга географии Страбона I. Глава IV. Раздел 2. Греческий текст и английский перевод в проекте «Персей» .
  27. ^ Книга географии Страбона IV. Глава II. Раздел 1. Греческий текст и английский перевод в проекте «Персей» .
  28. ^ Книга географии Страбона IV. Глава IV. Раздел 1. Греческий текст и английский перевод в проекте «Персей» .
  29. ^ Марциан Гераклинсис ; Мюллер, Карл Отфрид ; и другие. (1855). «Периплюс Марис Экстери, Liber Prior, Prooemium». В Фирмин Дидо, Амбросио (ред.). География Малой Греции . Том. 1. Париж: редактор Фирмен Дидо. стр. 516–517.Греческий текст и его латинский перевод заархивированы в Интернет-архиве .
  30. ^ Тирни, Джеймс Дж. (1959). «Карта Шотландии Птолемея». Журнал эллинистических исследований . 79 : 132–148. дои : 10.2307/627926. JSTOR  627926. S2CID  163631018.
  31. ^ Птолемей, Клавдий (1898). «Ἕκθεσις τῶν κατὰ παράλληλον ἰδιωμάτων: κβ', κε'» (PDF) . В Хейберге, Дж. Л. (ред.). Клавдия Птолемея Opera quae exstant omnia . Том. 1 Синтаксис Математика. Лейпциг: в эдибусе Б. Г. Тойбнери. стр. 112–113.
  32. ^ Птолемей, Клавдий (1843). «Книга II, Prooemium и глава β', параграф 12» (PDF) . В Ноббе, Карол Фридерикус Август (ред.). Клавдий Птолемей География . Том. 1. Лейпциг: sumptibus et typis Caroli Tauchnitii. стр. 59, 67.
  33. ^ Фриман, Филип (2001). Ирландия и классический мир. Остин, Техас: Издательство Техасского университета. п. 65. ИСБН 978-0-292-72518-8.
  34. ^ Николлс, Эндрю Д., Якобинский союз: пересмотр британской гражданской политики при ранних Стюартах, 1999. с. 5.
  35. ^ Великобритания, 2005 г.: Официальный ежегодник Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии. Лондон: Управление национальной статистики. 29 ноября 2004 г. стр. vii. ISBN 978-0-11-621738-7. Проверено 27 мая 2012 г.
  36. ^ Оксфордский словарь английского языка, Оксфорд: Oxford University Press, заархивировано из оригинала 4 октября 2013 года, Великобритания: Англия, Уэльс и Шотландия рассматриваются как единое целое. Это имя также часто используется для обозначения Соединенного Королевства. Великобритания — это название острова, который включает в себя Англию, Шотландию и Уэльс, хотя этот термин также широко используется для обозначения Соединенного Королевства. Соединенное Королевство — политическая единица, включающая эти страны и Северную Ирландию. Британские острова — это географический термин, обозначающий Великобританию, Ирландию и окружающие их более мелкие острова, такие как Гебриды и Нормандские острова.
  37. ^ Брок, Колин (2018), География образования: масштаб, пространство и местоположение в изучении образования , Лондон: Блумсбери, Политическая территория Северной Ирландии не является частью Великобритании, но является частью нации «Соединенное Королевство Великобритания и Северная Ирландия» (Великобритания). Великобритания включает Англию, Шотландию и Уэльс.
  38. ^ Великобритания, Оксфордский словарь английского языка, заархивировано из оригинала 22 июля 2011 года, Великобритания: /ˈbrɪt(ə)n/ остров, на котором расположены Англия, Уэльс и Шотландия. Это название в широком смысле является синонимом Великобритании, но более длинная форма более привычна для политической единицы.
  39. ^ Великобритания, 2001: Официальный ежегодник Соединенного Королевства, 2001 (PDF) . Лондон: Управление национальной статистики. Август 2000 г. стр. vii. ISBN 978-0-11-621278-8. Архивировано из оригинала (PDF) 13 марта 2011 года.
  40. ^ Великобритания, 2002 г.: Официальный ежегодник Великобритании и Северной Ирландии (PDF) . Лондон: Управление национальной статистики. Август 2001 г., стр. vi. ISBN 978-0-11-621738-7. Архивировано из оригинала (PDF) 22 марта 2007 года.
  41. ^ HL Деб, 21 октября 2004 г., том 665 c99WA Hansard
  42. ^ «Кто есть кто? Познакомьтесь с олимпийскими претендентами Северной Ирландии в командах GB и Team IRE» . www.BBC.co.uk. _ Новости BBC . 28 июля 2012 г.
  43. ^ ab «Ключевые факты о Соединенном Королевстве». Direct.gov.uk. Архивировано из оригинала 15 ноября 2008 года . Проверено 11 октября 2008 г.
  44. ^ Адемуни-Одеке (1998). Бербоут-чартер (судно) Регистрация. Издательство Мартинуса Нийхоффа. п. 367. ИСБН 978-90-411-0513-4.
  45. Гош, Паллаб (7 февраля 2014 г.). «Самые ранние следы за пределами Африки обнаружены в Норфолке». Новости BBC . Проверено 7 февраля 2014 г.
  46. ^ Греслунд, Бо (2005). «Следы древнего человека». Древние люди и их мир . Лондон: Рутледж. п. 62. ИСБН 978-0-415-35344-1.
  47. ^ Эдвардс, Робин и др. «Остров Ирландия: развенчание мифа об ирландском сухопутном мосте?» По состоянию на 15 февраля 2013 г.
  48. ^ Нора МакГриви. «Исследование переписывает историю древнего сухопутного моста между Британией и Европой». Смитсонианмаг.com . Смитсоновский журнал . Проверено 31 марта 2022 г.
  49. ^ Лейси, Роберт. Великие рассказы из английской истории . Нью-Йорк: Little, Brown & Co, 2004. ISBN 0-316-10910-X
  50. ^ Эллис, Питер Берресфорд (1974). Корнуоллский язык и его литература . Лондон: Рутледж и Кеган Пол. п. 20. ISBN 978-0-7100-7928-2.
  51. ^ «Англия/Великобритания: Королевские стили: 1604-1707». Archontology.org. 13 марта 2010 г. Проверено 27 апреля 2013 г.
  52. ^ HMC 60, Рукописи графа Мара и Келли , том 2 (1930), с. 226
  53. ^ «по состоянию на 14 ноября 2009 г.». Eosnap.com. Архивировано из оригинала 30 мая 2020 года . Проверено 24 февраля 2012 г.
  54. ^ Таблицы каталога островов Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП) «Острова по площади суши». Получено с http://islands.unep.ch/Tiarea.htm. Архивировано 20 февраля 2018 г. в Wayback Machine 13 августа 2009 г.
  55. ^ «Границы океанов и морей, 3-е издание + исправления» (PDF) . Международная гидрографическая организация. 1971. с. 42 [исправления к стр. 13] . Проверено 28 декабря 2020 г.
  56. ^ Гупта, Санджив; Коллиер, Дженни С.; Палмер-Фелгейт, Энди; Поттер, Грэм (2007). «Катастрофическое наводнение систем шельфовых долин в Ла-Манше». Природа . 448 (7151): 342–5. Бибкод : 2007Natur.448..342G. дои : 10.1038/nature06018. PMID  17637667. S2CID  4408290.
    • Дэйв Мошер (18 июля 2007 г.). «Почему произошел раскол между Великобританией и Францией?». Новости Эн-Би-Си .
  57. ^ «Винсент Гаффни, «Глобальное потепление и затерянная европейская страна»» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 10 марта 2012 года . Проверено 24 февраля 2012 г.
  58. ^ «Робин – любимая птица Британии». BritishBirdLovers.co.uk . Проверено 15 августа 2011 г.
  59. ^ «Разлагающаяся древесина: обзор ее статуса и экологии в Соединенном Королевстве и Европе» (PDF) . FS.fed.us. _ Проверено 15 августа 2011 г.Проверено 1 февраля 2009 г.
  60. ^ abcde «Краткая история британской фауны млекопитающих». ABDN.ac.uk. Архивировано из оригинала 11 февраля 2006 года.Проверено 1 февраля 2009 г.
  61. ^ ab Else, Великобритания , 85.
  62. ^ "Проект Лань, Ноттингемский университет" . Nottingham.ac.uk. Архивировано из оригинала 15 марта 2008 года . Проверено 24 февраля 2012 г.
  63. ^ Макинерни, Кристофер (2022). «Британский список: Контрольный список птиц Британии (10-е издание)». Ибис . Британский союз орнитологов. 164 (3): 860–910. дои : 10.1111/ibi.13065 .
  64. ^ "Птицы Британии". БТО.орг. 16 июля 2010 г.Проверено 16 февраля 2009 г.
  65. ^ Балмер, Дон (2013). Атлас птиц 2007–2011: Гнездящиеся и зимующие птицы Великобритании и Ирландии . Тетфорд: Книги BTO.
  66. ^ «Птицы». NatureGrid.org.uk. Архивировано из оригинала 30 июня 2009 года.Проверено 16 февраля 2009 г.
  67. ^ "Байт Змея". CountySideInfo.co.uk.Проверено 1 февраля 2009 г.
  68. ^ «Идентификация видов». Рептилии и амфибии Великобритании .
  69. ^ «Растения Тихоокеанского Северо-Запада в Западной Европе». Ботанические электрические новости.Проверено 23 февраля 2009 г.
  70. ^ Фродин, Путеводитель по стандартным флорам мира , 599.
  71. ^ ab «Контрольный список британских растений». Музей естественной истории.Проверено 2 марта 2009 г.
  72. ^ «Факты о британских деревьях». WildAboutBritain.co.uk. Архивировано из оригинала 29 апреля 2009 года.Проверено 2 марта 2009 г.
  73. ^ "Фортингалский тис". ПертширBigTreeCountry.co.uk. 27 июня 2016 г.Проверено 23 февраля 2009 г.
  74. ^ ab «Факты и цифры о полевых цветах». WildAboutFlowers.co.uk. Архивировано из оригинала 26 февраля 2008 года.Проверено 23 февраля 2009 г.
  75. ^ «Британские полевые цветы, находящиеся под угрозой исчезновения». CountryLovers.co.uk. Архивировано из оригинала 16 октября 2008 года . Проверено 23 августа 2009 г.Проверено 23 февраля 2009 г.
  76. ^ «Цветы графства Великобритании». WildAboutFlowers.co.uk. Архивировано из оригинала 27 апреля 2009 года.Проверено 23 февраля 2009 г.
  77. ^ «Люди и растения: составление карты дикой флоры Великобритании» (PDF) . PlantLife.org.uk. Архивировано из оригинала (PDF) 7 ноября 2007 года.Проверено 23 февраля 2009 г.
  78. ^ "Британские изображения полевых цветов" . Map-Reading.co.uk. Архивировано из оригинала 28 апреля 2010 года . Проверено 23 августа 2009 г.Проверено 23 февраля 2009 г.
  79. ^ «Список британских полевых цветов по общим названиям» . WildAboutBritain.co.uk. Архивировано из оригинала 29 апреля 2009 года.Проверено 23 февраля 2009 г.
  80. ^ «Британские растения и водоросли». Аркив.орг. Архивировано из оригинала 12 августа 2009 года . Проверено 23 августа 2009 г.Проверено 23 февраля 2009 г.
  81. ^ «Новый атлас показывает распространение британских мохообразных в ответ на более чистый воздух» . Британский центр экологии и гидрологии . 18 июня 2022 г. Проверено 18 июня 2022 г.
  82. ^ Легон и Хенрици, Контрольный список британских и ирландских базидиомикотов.
  83. ^ Кэннон, Хоксворт и Шервуд-Пайк, Британская аскомикотина. Аннотированный контрольный список
  84. ^ «Перепись 2011 года - Застроенные территории» . ОНС . Проверено 12 июля 2015 г.
  85. ^ аб Эска, Джозеф Ф. (декабрь 2013 г.). «Классический обзор Брин Мора 2013.12.35». Классический обзор Брин Мора . Проверено 2 сентября 2014 г.
  86. ^ Университет Аберистуита - Новости. Aber.ac.uk. Проверено 17 июля 2013 г.
  87. ^ «Приложение» (PDF) . Лекция О'Доннелла . 2008 год . Проверено 15 августа 2011 г.
  88. ^ Кох, Джон (2009). «Тартессиан: кельты с юго-запада на заре истории в Acta Palaeohispanica X Palaeohispanica 9» (PDF) . Palaeohispánica: Revista Sobre Lenguas y Culturas de la Hispania Antigua . Палеохиспаника: 339–51. ISSN  1578-5386 . Проверено 17 мая 2010 г.
  89. ^ Кох, Джон. «Новые исследования показывают, что корни валлийских кельтов лежат в Испании и Португалии» . Проверено 10 мая 2010 г.
  90. ^ Кох, Джон Т. (2007). Атлас кельтских исследований . Оксфорд: Книги Оксбоу. ISBN 978-1-84217-309-1.
  91. ^ Перепись Шотландии 2011 г. - Язык, все люди в возрасте от 3 лет и старше. Из 60 815 385 жителей Великобритании старше трех лет 1 541 693 (2,5%) могут говорить на шотландском языке.
  92. ^ Эй Джей Эйткен в «Оксфордском справочнике по английскому языку» , Oxford University Press, 1992. стр.894.
  93. ^ Bwrdd yr Iaith Gymraeg, Статистический обзор валлийского языка, автор Хиуэл М. Джонс, стр. 115, 13.5.1.6, Англия. Опубликовано в феврале 2012 г. Проверено 28 марта 2016 г.
  94. ^ «Показатель валлийского языка (Уэльс), 2011 г.» . законодательство.gov.uk . Национальный архив . Проверено 30 мая 2016 г. .
  95. ^ «Глобальное англиканство на перепутье». PewResearch.org. 19 июня 2008 года. Архивировано из оригинала 13 августа 2011 года . Проверено 15 августа 2011 г.Проверено 1 февраля 2009 г.
  96. ^ «Люди здесь 'должны подчиняться законам страны'» . «Дейли телеграф» . Лондон. 9 февраля 2008 г. Архивировано из оригинала 10 января 2022 г. Проверено 4 мая 2010 г.Проверено 1 февраля 2009 г.
  97. ^ «Кардинал не сильно изменился на новой работе» . Живой шотландец . Проверено 15 августа 2011 г.Проверено 1 февраля 2009 г.
  98. ^ «Сколько католиков в Британии?». Би-би-си. 15 сентября 2010 года . Проверено 15 сентября 2010 г.Проверено 17 октября 2011 г.
  99. ^ «Анализ религии в переписи 2001 года - текущая религия в Шотландии». Шотландия.gov.uk. 28 февраля 2005 г. Проверено 15 августа 2011 г.Проверено 1 февраля 2009 г.
  100. ^ "Методистская церковь". BBC.co.uk.Проверено 1 февраля 2009 г.
  101. ^ «Методизм в Великобритании». GoffsOakMethodistChurch.co.uk. Архивировано из оригинала 31 января 2009 года.Проверено 1 февраля 2009 г.
  102. ^ «Кембриджская история христианства». Хью Маклеод. Архивировано из оригинала 21 июля 2012 года.Проверено 1 февраля 2009 г.
  103. ^ Докинз, Загадка Шекспира , 343.
  104. ^ Батлер, Жития святых Батлера , 141.
  105. ^ ab «Плачь Богу о Гарри, Британии и... святом Эйдане». Независимый . Лондон. 23 апреля 2008 г. Архивировано из оригинала 23 октября 2012 г.Проверено 1 февраля 2009 г.
  106. ^ ab «Соединенное Королевство - История флага». ФлагСпот.нет.Проверено 1 февраля 2009 г.
  107. ^ аб "Святые". Британцы в лучшем виде.Проверено 1 февраля 2009 г.
  108. ^ «Путеводитель по религиям в Великобритании». Хранитель . Лондон. Архивировано из оригинала 23 января 2011 года.Проверено 16 августа 2011 г.
  109. ^ abc «Религия в Англии и Уэльсе, 2011 г. - Управление национальной статистики».
  110. ^ «От изгнания (1290 г.) до реадмиссии (1656 г.): евреи и Англия» (PDF) . Goldsmiths.ac.uk. Архивировано из оригинала (PDF) 26 июня 2008 года.Проверено 1 февраля 2009 г.
  111. ^ «Евреи в Шотландии». British-Jewry.org.uk. Архивировано из оригинала 9 мая 2005 года.Проверено 1 февраля 2009 г.

Библиография

Внешние ссылки

Ссылки на видео