Символизм был художественным движением французского и бельгийского происхождения конца 19-го века в поэзии и других искусствах , стремившимся символически представить абсолютные истины через язык и метафорические образы, главным образом как реакцию на натурализм и реализм .
В литературе этот стиль берет свое начало с публикации в 1857 году « Цвета зла » Шарля Бодлера . Работы Эдгара Аллана По , которыми Бодлер очень восхищался и которые были переведены на французский язык, оказали значительное влияние и стали источником многих стандартных образов и образов. Эстетика была разработана Стефаном Малларме и Полем Верленом в 1860-х и 1870-х годах. В 1880-х годах эстетика была сформулирована серией манифестов и привлекла целое поколение писателей. Термин «символист» был впервые применен критиком Жаном Мореасом , который изобрел этот термин, чтобы отличить символистов от родственных им декадентов литературы и искусства.
Термин « символизм» происходит от слова «символ», которое происходит от латинского «symbolum» , символа веры, и «symbolus » , знака узнавания, в свою очередь, от классического греческого σύμβολον « symbolon» , объекта, разрезанного пополам, представляющего собой знак узнавания, когда перевозчики смогли собрать две половинки заново. В Древней Греции символом был черепок глиняной посуды, на котором были надписаны, а затем разбиты на две части, которые были переданы послам двух союзных городов-государств в качестве свидетельства союза.
Символизм был в значительной степени реакцией на натурализм и реализм, антиидеалистические стили, которые были попытками представить реальность в ее суровых особенностях и возвысить скромное и обыденное над идеалом. Символизм был реакцией в пользу духовности , воображения и мечты. [1] Некоторые писатели, такие как Йорис-Карл Гюисманс , начинали как натуралисты, прежде чем стать символистами; для Гюисмана это изменение отражало его растущий интерес к религии и духовности. Некоторые из характерных тем декадентов представляют натуралистический интерес к сексуальности и табуированным темам, но в их случае это смешивалось с байроническим романтизмом и усталостью от мира, характерной для периода fin de siècle .
Поэты-символисты имеют более сложные отношения с парнасизмом , французским литературным стилем, непосредственно предшествовавшим ему. Находясь под влиянием герметизма , допуская более свободное стихосложение и отвергая парнасскую ясность и объективность, он сохранил любовь парнасизма к игре слов и заботу о музыкальных качествах стихов. Символисты продолжали восхищаться девизом Теофиля Готье « искусство ради искусства » и сохранили – и изменили – настроение иронической отстраненности парнасизма. [2] Многие поэты-символисты, в том числе Стефан Малларме и Поль Верлен , опубликовали ранние произведения в Le Parnasse contemporain , поэтических антологиях, которые дали название парнасизму. Но Артюр Рембо публично высмеивал выдающихся парнасцев и публиковал скатологические пародии на некоторых из их главных авторов, в том числе на Франсуа Коппе , которого ошибочно приписывали самому Коппе, в L'Album zutique . [3]
Одним из самых ярких пропагандистов символизма в Париже был искусствовед и литературный критик (и оккультист ) Жозефин Пеладан , основавший Салон Розы + Креста . В Салоне прошла серия из шести презентаций авангардного искусства, письма и музыки в 1890-х годах, чтобы предоставить пространство для презентаций художникам, использующим в своих работах спиритуализм, мистицизм и идеализм. С Салоном были связаны ряд символистов.
Жан Мореас опубликовал Манифест символистов («Le Symbolisme») в газете «Фигаро» 18 сентября 1886 года (см. Поэзию 1886 года ). [4] «Манифест символистов» называет Шарля Бодлера , Стефана Малларме и Поля Верлена тремя ведущими поэтами этого движения. Мореас заявил, что символизм враждебен «простым значениям, декламациям, ложной сентиментальности и прозаичным описаниям», и что вместо этого его цель состоит в том, чтобы «облечь Идеал в ощутимую форму», «цель которой заключалась не в себе, а в том, единственной целью было выразить Идеал».
Короче говоря, как пишет Малларме в письме своему другу Анри Казалису , «изобразить не вещь, а эффект, который она производит». [6]
В 1891 году Малларме определил символизм следующим образом: «Назвать предмет — значит подавить на три четверти удовольствие от стихотворения, которое состоит в удовольствии от догадок понемногу; предполагать — это и есть мечта. совершенное использование этой тайны, составляющей символ: постепенно вызвать объект, чтобы раскрыть состояние души, или, наоборот, выбрать объект и по нему определить состояние души посредством серии операций дешифровки. ... В поэзии всегда должна быть загадка». [7]
Описывая дружбу между французскими символистами Полем Верленом и Стефаном Малларме и молодым и начинающим немецким поэтом-символистом Стефаном Джорджем , который бросал вызов широко распространенным антигерманским настроениям и реваншизму « Прекрасной эпохи» перед Первой мировой войной , Михаэль и Эрика Мецгер написали: «Для символистов стремление к « искусству ради искусства » было очень серьезной, почти священной функцией, поскольку красота сама по себе символизировала высший смысл, выходящий за ее пределы. В своем конечном высшем стремлении французы Символисты недалеко от платонических идеалов Добра, Истины и Красоты , и этот идеалистический аспект, несомненно, привлекал Джорджа гораздо больше, чем эстетизм , богемность и очевидный нигилизм , так часто поверхностно ассоциирующиеся с этой группой. " [8]
Поэты-символисты хотели освободить методы стихосложения, чтобы предоставить больше места для «плавности», и поэтому симпатизировали тенденции к свободному стиху , что очевидно в стихах Гюстава Кана и Эзры Паунда . Символистские стихи были попытками вызвать, а не описать; символическая образность использовалась для обозначения состояния души поэта . Т.С. Элиот находился под влиянием поэтов Жюля Лафорга , Поля Валери и Артюра Рембо , которые использовали методы школы символистов, [9] хотя это также было сказано [ кем? ] что « Имажизм » был стилем, которого придерживались и Паунд, и Элиот (см. « Des Imagistes » Паунда ). Синестезия была ценным опытом; поэты стремились идентифицировать и спутать отдельные чувства запаха, звука и цвета. В стихотворении Бодлера « Переписки» (в котором упоминаются forêts desymboles («леса символов») и которое считается пробным камнем французского символизма): [10]
и стихотворение Рембо «Вуайель» :
– оба поэта стремятся отождествить одно чувственное переживание с другим. Ранний романтизм в поэзии использовал символы , но эти символы были уникальными и привилегированными объектами. Символисты были более радикальными, наделяя все вещи, даже гласные и ароматы, потенциальной символической ценностью. «Тогда физическая вселенная — это своего рода язык, который приглашает привилегированного зрителя расшифровать его, хотя это дает не столько одно сообщение, сколько превосходящую сеть ассоциаций». [11] Символистские символы не являются аллегориями , предназначенными для изображения; вместо этого они предназначены для того, чтобы вызвать определенные состояния ума. Номинальным персонажем произведения Малларме «Лебедь» («Лебедь » ) является лебедь, пойманный в замерзшее озеро. Примечательно, что во французском языке cygne является омофоном слова Signe — знак. Общий эффект - подавляющая белизна; а подача повествовательных элементов описания весьма косвенна:
Из нескольких попыток определить сущность символизма, пожалуй, ни одна не имела большего влияния, чем публикация Полем Верленом в 1884 году серии эссе о Тристане Корбьере , Артюре Рембо , Стефане Малларме , Марселин Деборд-Вальмор , Жераре де Нервале и «Повре». Лелиан» («Бедный Лелиан», анаграмма собственного имени Поля Верлена), каждого из которых Верлен причислял к poètes maudits , «проклятым поэтам».
Верлен утверждал, что каждый из этих до сих пор забытых поэтов по-своему и по-своему считал гениальность проклятием; это изолировало их от современников, и в результате эти поэты совершенно не стремились избежать герметизма и идиосинкразических стилей письма. [12] Их также изображали людьми, находящимися в противоречии с обществом, имеющими трагическую жизнь и часто склонными к саморазрушению. Эти черты были не помехой, а следствием их литературных дарований. Концепция Верлена о поэте maudit , в свою очередь, заимствована у Бодлера, который открыл свой сборник «Цветы зла» стихотворением «Благословение» , описывающим поэта, внутреннее спокойствие которого остается ненарушенным презрением окружающих его людей. [13]
В этой концепции гениальности и роли поэта Верлен косвенно ссылался на эстетику Артура Шопенгауэра , философа пессимизма , который утверждал, что цель искусства — предоставить временное убежище от мира борьбы воли . [14]
Эстетика Шопенгауэра отражала общие интересы символистской программы; они оба были склонны рассматривать Искусство как созерцательное убежище от мира борьбы и воли . В результате этого стремления к художественному прибежищу символисты использовали характерные темы мистицизма и потустороннего мира, острое чувство смертности и ощущение пагубной силы сексуальности , которую Альберт Самейн назвал «плодом смерти на дереве жизнь." [15] Стихотворение Малларме «Фенетры» [16] ясно выражает все эти темы. Умирающий мужчина на больничной койке, ища спасения от боли и тоски своего физического окружения, поворачивается к окну, но затем с отвращением отворачивается от него.
и, напротив, он «отворачивается от жизни» ( tourne l'épaule à la vie ) и восклицает:
Символистский стиль часто путают с декадентским движением — названием, полученным от французских литературных критиков 1880-х годов, что позволяет предположить, что писатели были снисходительны к своим желаниям и одержимы табуированными темами. [17] Хотя некоторые авторы приняли этот термин, большинство избегали его. Манифест Жана Мореаса был во многом ответом на эту полемику. К концу 1880-х годов термины «символизм» и «декаданс» считались почти синонимами. [18] Хотя эстетику этих стилей можно считать в некотором смысле схожей, они остаются разными. Символистами были те художники, которые подчеркивали мечты и идеалы; Декаденты культивировали драгоценные , орнаментированные или герметические стили и болезненные темы. [19] Тема упадка Римской империи была частым источником литературных образов и появляется в произведениях многих поэтов того периода, независимо от того, какое название они выбрали для своего стиля, как, например, в « Языке » Верлена: [20] ]
Ряд важных литературных изданий были основаны символистами или стали связаны с этим стилем. Первым был журнал La Vogue , основанный в апреле 1886 года. В октябре того же года Жан Мореас , Гюстав Кан и Поль Адам основали периодическое издание Le Symboliste . Одним из наиболее важных журналов-символистов был Mercure de France под редакцией Альфреда Валлетта , пришедший на смену La Pléiade ; Основанное в 1890 году, это периодическое издание просуществовало до 1965 года. Пьер Луи основал La conque , периодическое издание, на символистское влияние которого намекал Хорхе Луис Борхес в его рассказе «Пьер Менар, автор «Дон Кихота» ». Другие символистские литературные журналы включали La Revue blanche , La Revue wagnérienne , La Plume и La Wallonie .
Реми де Гурмон и Феликс Фенеон были литературными критиками , связанными с символизмом. Символистский и декадентский литературные стили были высмеяны в сборнике стихов Les Déliquescents d' Adoré Floupette , опубликованном в 1885 году Анри Боклером и Габриэлем Викером . [21]
Символизм в литературе отличается от символизма в искусстве, хотя они во многих аспектах были похожи. В живописи символизм можно рассматривать как возрождение некоторых мистических тенденций в романтической традиции , и он был близок к сознательно болезненному и частному декадентскому движению .
Существовало несколько довольно непохожих групп художников-символистов и художников, в которые входили Поль Гоген , Гюстав Моро , Густав Климт , Микалоюс Константинас Чюрлёнис , Яцек Мальчевский , Одилон Редон , Пьер Пюви де Шаванн , Анри Фантен-Латур , Гастон Бюссьер , Эдвард Мунк , Фернан Кнопф , Фелисьен Ропс и Ян Тороп . Символизм в живописи был даже более распространен географически, чем символизм в поэзии, затронув Михаила Врубеля , Николая Рериха , Виктора Борисова-Мусатова , Мартироса Сарьяна , Михаила Нестерова , Леона Бакста , Елену Горохову в России, а также Фриду Кало в Мексике . , Элиху Веддер , Ремедиос Варо , Моррис Грейвс и Дэвид Четлахе Паладин в США. Огюста Родена иногда считают скульптором-символистом.
Художники-символисты использовали мифологические образы и образы сновидений. Символы, используемые в символизме, — это не знакомые эмблемы господствующей иконографии , а глубоко личные, частные, неясные и двусмысленные отсылки. Символизм в живописи, скорее философия, чем реальный стиль искусства, повлиял на современный стиль модерн и Les Nabis . [14]
Символизм оказал некоторое влияние и на музыку. Многие писатели-символисты и критики были ранними энтузиастами музыки Рихарда Вагнера , [22] заядлого читателя Шопенгауэра.
Символистская эстетика отразилась на творчестве Клода Дебюсси . Его выбор либретто , текстов и тем исходит почти исключительно из символистского канона. Такие композиции, как его настройки « Пяти стихотворений Шарля Бодлера» , различные авторские песни на стихи Верлена, опера «Пеллеас и Мелизанда» на либретто Мориса Метерлинка , а также его незаконченные наброски, иллюстрирующие два рассказа По: « Дьявол на колокольне» и «Падение». из Дома Ашеров , все указывают на то, что Дебюсси находился под глубоким влиянием символистских тем и вкусов. Его самая известная работа, « Прелюдия после полудня фавна» , была вдохновлена стихотворением Малларме « Послеполуденный отдых фавна» . [ нужна цитата ]
Символистская эстетика повлияла и на композиции Александра Скрябина . « Лунный Пьеро » Арнольда Шенберга берет текст из немецких переводов символистских стихотворений Альберта Жиро , показывая связь между немецким экспрессионизмом и символизмом. В опере Рихарда Штрауса «Саломея » 1905 года , основанной на пьесе Оскара Уайльда , используется тема, часто изображаемая художниками-символистами.
Статический и иератический стиль символизма хуже приспосабливался к повествовательной художественной литературе, чем к поэзии. Роман Йориса-Карла Гюисмана 1884 года «À rebours » (английское название: «Против природы или против зерна» ) исследовал многие темы, которые стали ассоциироваться с символистской эстетикой. Этот роман, в котором происходит очень мало событий, описывает психологию Де Эссента, эксцентричного антигероя-затворника . Роман находился под влиянием Оскара Уайльда , когда он писал «Саломею» , а книга Гюисмана появляется в «Портрете Дориана Грея» : главный герой искажается после прочтения книги. [23]
Пол Адам был самым плодовитым и представительным автором символистских романов. [ нужна цитация ] Les Demoiselles Goubert (1886), написанная в соавторстве с Жаном Мореасом , представляет собой важную переходную работу между натурализмом и символизмом. Эту форму использовали немногие символисты. Единственным исключением был Гюстав Кан , опубликовавший Le Roi fou в 1896 году. В 1892 году Жорж Роденбах написал короткий роман « Брюгге-ла-Морт» , действие которого происходит во фламандском городе Брюгге , который Роденбах описал как умирающий средневековый город траура и тишины. созерцание: в типично символистском сопоставлении мертвый город контрастирует с дьявольским пробуждением сексуального желания. [24] Циничную, человеконенавистническую, женоненавистническую литературу Жюля Барбэ д'Оревильи иногда также считают символистской. Габриэле д'Аннунцио писал свои первые романы в символистской манере.
Характерный акцент на внутренней жизни снов и фантазий затрудняет примирение символистского театра с более поздними тенденциями. Драма Огюста Вилье де Л'Иль-Адама « Аксель » (ред. 1890 г.) представляет собой яркую символистскую пьесу. В нем два аристократа -розенкрейцера влюбляются друг в друга, пытаясь убить друг друга, только для того, чтобы согласиться на взаимное самоубийство, потому что ничто в жизни не может сравниться с их фантазиями. Эдмунд Уилсон взял из этой пьесы название «Замок Акселя» за свое влиятельное исследование символистских литературных последствий.
Морис Метерлинк , также драматург-символист, написал «Слепой » (1890), «Незваный гость » (1890), « Интерьер » (1891), «Пеллеас и Мелизанда» (1892) и «Синяя птица » (1908). Эудженио де Кастро считается одним из основоположников символизма на Пиренейском полуострове . Он написал Белкисс , «драматическую поэму в прозе», как он ее называл, об обреченной страсти Белкисс, царицы Савской , к Соломону, изображая в авангардном и жестоком стиле психологическое напряжение и очень точно воссоздавая десятый век до нашей эры. Израиль. Он также написал «Царь Галаор» и «Кольцо Поликрата» , будучи одним из самых плодовитых теоретиков-символистов. [25]
Люнье-По (1869–1940) был актером, режиссером и театральным продюсером конца девятнадцатого века. Люнье-По «стремился создать единый нереалистичный театр поэзии и мечтаний посредством атмосферной постановки и стилизованной игры». [26] Узнав о символистском театре, он никогда не хотел заниматься какой-либо другой формой. Начав актером в Театре Свободы и Театре д'Арт, Люнье-По ухватился за символистское движение и основал Театр де л'Увр , менеджером которого он был с 1892 по 1929 год. Среди его величайших успехов можно назвать открытие собственного театра. символистский театр, постановивший первую постановку « Короля Альфреда Жарри » (1896) и познакомивший французских театралов с такими драматургами, как Ибсен и Стриндберг . [26]
Эссеист Пауль Шмидт определил, что более поздние произведения русского драматурга Антона Чехова находились под сильным влиянием символистского пессимизма. [27] И Константин Станиславский, и Всеволод Мейерхольд экспериментировали с символистскими способами постановки в своих театральных начинаниях.
Драма авторов-символистов составляла важную часть репертуара Театра де Л'Увр и Театра д'Арт .
Черная ночь.
Белый снег.
Ветер, ветер!
Оно не отпустит вас. Ветер, ветер!
Через весь Божий мир веет,
Ветер плетет
Белый снег.
Брат лед выглядывает снизу
Спотыкаясь и кувыркаясь,
Люди скользят и падают.
Боже, пожалей всех!
Из «Двенадцати» (1918)
Пер. Бабетта Дойч и Авраам Ярмолинский [28]
Ночь, улица и фонарь, аптека,
Бесцельный, полутусклый, тусклый свет.
За все время проживем четверть века –
Ничего не изменится. Выхода нет.
Умрешь – и начнешь сначала, живи дважды,
Все повторяется, как было:
Ночь, ледяная рябь канала,
Аптека, улица и фонарь.
«Ночь, улица и фонарь, аптека...» (1912) Пер. Алекс Сигале
Среди англоязычных художников ближайшим аналогом символизма был эстетизм . Прерафаэлиты были современниками ранних символистов и имели с ними много общего . Символизм оказал значительное влияние на модернизм ( Реми де Гурмон считал имажинистов его потомками) [29] , а его следы можно обнаружить также в творчестве многих поэтов-модернистов, в том числе Т. С. Элиота , Уоллеса Стивенса , Конрада Эйкена , Харта Крейна и У. Б. Йейтс в англоязычной традиции и Рубен Дарио в латиноамериканской литературе. Ранние стихи Гийома Аполлинера имеют сильное сходство с символизмом. Ранний португальский модернизм находился под сильным влиянием поэтов-символистов, особенно Камило Пессанья ; Фернандо Пессоа имел много общего с символизмом, таким как мистицизм, музыкальное стихосложение, субъективизм и трансцендентализм.
Исследование Эдмунда Уилсона 1931 года «Замок Акселя» фокусируется на преемственности символизма и нескольких важных писателей начала двадцатого века, с особым акцентом на Йейтса, Элиота, Поля Валери , Марселя Пруста , Джеймса Джойса и Гертруды Стайн . Вильсон пришел к выводу, что символисты представляют собой мечтательное отступление в
вещи, которые умирают - возможно, вся беллетристическая традиция культуры Возрождения, вынужденная все больше и больше специализироваться, все более и более зацикленная на себе, по мере того как индустриализм и демократическое образование стали теснить ее все сильнее и сильнее. [30]
После начала 20 века символизм оказал большое влияние на русскую поэзию , хотя во Франции он становился все менее популярным. Русская символика изначально начиналась как подражание французскому оригиналу, но затем, под влиянием Вячеслава Иванова , радикально разошлась, пока не стала чем-то неузнаваемым. Погруженный в доктрины восточного православия и христианской мистической философии Владимира Соловьева , он положил начало карьере нескольких крупных поэтов, таких как Александр Блок , Андрей Белый , Борис Пастернак и Марина Цветаева . Роман Белого «Петербург» (1912) считается величайшим образцом русской символистической прозы.
Основное влияние на стиль русского символизма оказали иррационалистическая и мистическая поэзия и философия Федора Тютчева и Соловьева, романы Федора Достоевского , оперы Рихарда Вагнера , [31] философия Артура Шопенгауэра [32] и Фридриха Ницше , [ 33] французские поэты-символисты и декаденты (такие как Стефан Малларме , Поль Верлен и Шарль Бодлер ), а также драмы Генрика Ибсена .
Стиль во многом был открыт статьей Николая Минского «Древний спор» (1884) и книгой Дмитрия Мережковского «О причинах упадка и о новых течениях в современной русской литературе» (1892). Оба писателя пропагандировали крайний индивидуализм и акт творчества. Мережковский был известен своей поэзией, а также серией романов о богочеловеках , среди которых он считал Христа, Жанну д'Арк , Данте , Леонардо да Винчи , Наполеона и (позже) Гитлера . Его жена Зинаида Гиппиус , также крупная поэтесса раннего символизма, открыла в Санкт-Петербурге салон , который стал известен как «штаб-квартира русского декаданса». «Петербург » Андрея Белого (роман), портрет социальных слоев российской столицы, часто упоминается как поздний пример символизма в русской литературе ХХ века.
В Румынии символисты, находящиеся под прямым влиянием французской поэзии, впервые получили влияние в 1880-х годах, когда Александру Македонский воссоединил группу молодых поэтов, связанных с его журналом «Литераторул ». В полемике с устоявшейся Юнимеей и омраченной влиянием Михая Эминеску , румынская символика была восстановлена как источник вдохновения во время и после 1910-х годов, когда ее примерами стали работы Тудора Аргези , Иона Минулеску , Джорджа Баковии , Матейу Караджале , Тристана Цара и Тудор Виану , получивший высокую оценку модернистского журнала Sburătorul .
Художники-символисты оказали важное влияние на экспрессионизм и сюрреализм в живописи, два движения, которые происходят непосредственно от собственно символизма. Арлекины , нищие и клоуны « Голубого периода » Пабло Пикассо демонстрируют влияние символизма, и особенно Пюви де Шаванна . В Бельгии символизм стал настолько популярен, что стал известен как национальный стиль, особенно в пейзажной живописи: [34] статическую странность таких художников, как Рене Магритт , можно рассматривать как прямое продолжение символизма. Творчество некоторых художников-символистов, таких как Ян Тороп , напрямую повлияло на криволинейные формы модерна .
Многие ранние кинофильмы также используют символические визуальные образы и темы в своих постановках, декорациях и образах. Фильмы немецкого экспрессионизма во многом обязаны символистской образности. Девственные «хорошие девочки», увиденные в кино Д. У. Гриффита , и «плохие девочки» немого фильма , изображенные Тедой Барой , демонстрируют продолжающееся влияние символизма, как и вавилонские сцены из « Нетерпимости » Гриффита . Символистские образы жили дольше всего в фильмах ужасов : еще в 1932 году «Вампир » Карла Теодора Дрейера продемонстрировал очевидное влияние символистских образов; Части фильма напоминают живое воссоздание ранних картин Эдварда Мунка . [35]
Армянский
бельгийский
Чешский
Голландский
Английский
Французский
грузинский
немецкий и австрийский
Ирландский язык См. Также: Современная литература на ирландском языке.
См. Также: Движение «Молодая Польша »
португальский и бразильский
Русский
Шотландский гэльский
сербский
Другие
Англоязычные авторы, оказавшие влияние или находившиеся под влиянием символизма, включают:
Французский
Русский См. также: Русский символизм и группа «Голубая роза» .
бельгийский
румынский
Немецкий
швейцарский
австрийский
Польский
Другие
{{cite book}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )