Языковая семья коренных народов Южной Америки
Аравакан ( арауакан, майпуран аравакан, «мейнстрим» аравакан, собственно аравакан ), также известный как майпуреанский (также майпуран, майпурано, майпуре ), — языковая семья , сложившаяся среди древних коренных народов Южной Америки . Ветви мигрировали в Центральную Америку и на Большие Антильские острова в Карибском бассейне и Атлантике, включая территорию, которая сейчас является Багамскими островами. Известно, что почти все современные страны Южной Америки были домом для носителей аравакских языков, за исключением Эквадора , Уругвая и Чили . Майпурский язык может быть связан с другими языковыми семьями гипотетической макроаравакской группы.
Имя
Название Майпуре было дано семье Филиппо С. Гилии в 1782 году в честь языка Майпуре в Венесуэле , который он использовал в качестве основы для своих сравнений. Столетие спустя он был переименован в честь более важного в культурном отношении языка аравак . Термин «аравак» взял верх до тех пор, пока североамериканские ученые не распространили его использование на более широкое макроаравакское предложение. В то время имя Майпуреан было возрождено для основной семьи. Подробности см. в разделе Аравакан против Майпуреана.
Рассредоточение
Гипотеза аравакской лингвистической матрицы (ALMH) [1] предполагает, что современное разнообразие аравакской языковой семьи проистекает из диверсификации торгового языка или лингва-франка , на котором говорили на большей части тропической низменности Южной Америки. Сторонниками этой гипотезы являются Сантос-Гранеро (2002) [2] и Эриксен (2014). [3] Эриксен (2014) предполагает, что семья аравакан распалась только после 600 г. н. э., но Майкл (2020) считает это маловероятным, отмечая, что внутреннее разнообразие араваков больше, чем у романских языков. [1] С другой стороны, Бленч (2015) предполагает демографическую экспансию, которая произошла в течение нескольких тысяч лет, подобно расселению австронезийских и австроазиатских языковых семей в Юго-Восточной Азии. [4]
Языковой контакт
Являясь одной из наиболее географически распространенных языковых семей во всей Америке, лингвистическое влияние аравакского языка можно обнаружить во многих языковых семьях Южной Америки. Йолкески (2016) отмечает, что существуют лексические сходства с арава , бора-муинане , гуахибо , харакмбет-катукина , харакмбет , катукина-катавикси , иранче , джаки , кариб , кавапана , каювава , кечуа , кваза , леко , макро-дже , Макро-Матагуайо-Гуайкуру , Мапудунгун , Мочика , Мура-Матанави , Намбиквара , Омурано , Пано-Такана , Пано , Такана , Пуинаве-Надахуп , Тарума , Тупи , Урарина , Витото-Окаина , Яруро , Сапаро , Салиба-Ходи и Тикуна -Юрийские языковые семьи обусловлены контактом. Однако это сходство может быть связано с наследственностью, контактом или случайностью. [5]
Языки
Классификация майпурского языка затруднена из-за большого количества вымерших и плохо документированных аравакских языков. Однако, помимо прозрачных отношений, которые могут составлять отдельные языки, ученые обычно признают несколько групп майпурских языков. Многие классификации сходятся в разделении майпурского языка на северную и южную ветви, но, возможно, не все языки подходят под одну или другую. Три приведенные ниже классификации приняты всеми:
Ранний контраст между Та-Араваком и Ну-Араваком , зависящий от приставки «Я», является ложным; ну- — это родовая форма для всей семьи, а та- — нововведение одной ветви семьи.
Кауфман (1994)
Следующая (предварительная) классификация взята из Кауфмана (1994: 57-60). Подробная информация о созданных филиалах приведена в связанных статьях. В дополнение к генеалогическому древу, подробно описанному ниже, есть несколько языков, которые являются «немайпурскими аравакскими языками или слишком мало известны, чтобы их можно было классифицировать» (Kaufman 1994: 58), в том числе следующие:
Другой язык также упоминается как «аравакан»:
- Салуман (также известный как Салуман, Энавене-Наве)
Включая упомянутые выше неклассифицированные языки, майпурская семья насчитывает около 64 языков. Из них сейчас вымерли 29 языков : вайнума, мариате, анауя, амаризана, джумана, пасе, кавишана, гару, марава, гвинао, явитеро , майпуре, манао, кариаи, варайку, ябаана, вирина, аруан, тайно, калхифона, Мараван-Карипура, Саравеча, Кустенау, Инапари, Канамаре, Шебай, Лапачу и Морике.
- Майпуре
- Северный Майпуре
- Южный Майпурин
- Западный филиал
- Амуеша (также известный как Амоеша, Янеша)
- Чамикуро (также известный как Чамикуро)
- Центральный филиал
- Южный филиал Outlier
- Терена (диалекты: киникинао, терена, гуана , чане )
- Группа Moxos (также известная как Moho) и Trinitario)
- Группа Пиро
- Филиал Кампа (также известный как Предандский)
Кауфман не сообщает о вымершей Магиане группы Моксос.
Айхенвальд (1999)
Помимо незначительных решений о том, является ли разновидность языком или диалектом, изменения названий и отказа от рассмотрения нескольких плохо подтвержденных языков, Айхенвальд отходит от Кауфмана, разделяя Южную Особую и Западную ветви Южного Майпура. Она назначает Салуман и Лапачу (« Аполиста ») тому, что осталось от Южного Останца («Южный Аравак»); разделяет морскую ветвь Северного Майпурана, сохраняя при этом Аруан и Паликур вместе; и не имеет никакого отношения к подгруппе североамазонской ветви Северного Майпура.
В следующей разбивке используется номенклатура Айхенвальда, за которой следует номенклатура Кауфмана:
- Майпуре
- Северный Аравак = Северный Майпуран
- Рио-Бранко = Вапишанан Кауфмана (2) [с Мапидианом под названием « Маваяна » и Маваква как возможный диалект]
- Паликур = Паликур Кауфмана + Аруан (3)
- Карибский бассейн = Та-Майпурский (8) [вкл. Шебай ]
- Северная Амазонка = Верхняя Амазонка (засвидетельствовано 17)
- Южный и Юго-Западный Аравак = Южный Майпур.
Айхенвальд классифицирует неклассифицированные языки Кауфмана отдельно от морикского . Она не классифицирует 15 вымерших языков, которые Кауфман отнес к различным ветвям майпурского языка.
Айхенвальд (1999:69) относит Маваяну и Вапишану к одной ветви Рио-Бранко, давая Маваяне также названия «Мапидиан» и «Маваква» (с некоторыми оговорками для последнего).
Рамирес (2001)
Внутренняя классификация Аравакана Анри Рамиреса (2001): [6]
- 2 подгруппы, 10 подразделений ( † = вымершие)
- Аравакан
- несекретные : Янеша, Чамикуро
- Западный
- несекретные : † Юмана, † Пассе
- Дивизия Джапура-Колумбия
- Пиапоко, Ачагуа; Банива-Корипако, Тариана; Варекена, Мандавака; Кабияри; Юкуна, Вайнума-Мариате
- † Кауихана
- Ресигаро
- Верхний дивизион Рио-Негро
- † Баре, † Гинау, † Анауя-Ябахана
- Отдел Верхнего Ориноко
- † Парени, Явитеро
- † Майпуре
- Негро-рораймская дивизия
- † Аруа
- † Манао, † Вирина, † Бауана, † Кариаи
- Вапиксана, Атораи
- † Маваяна
- Дивизия Джуруа-Хутаи
- Подразделение Пурус-Укаяли
- Апурина; Пиро, Куниба, Канамари, Манксинери
- Кампа
- Боливия-дивизия Мату-Гросу
- Бауре, Моденьо
- Терено, † Киникинао
- Карибско-Венесуэлское подразделение
- Локоно; Иньери, Гарифуна; † Таино; † Какецио
- Гуахиро, † Параухано
- Восточный
- Дивизия Амапа
- Подразделение Шингу-Тапахос
- Ваура, Мехинаку; Явалапити
- Паречи, † Сараве
Уокер и Рибейро (2011)
Уокер и Рибейро (2011), используя байесовскую вычислительную филогенетику , классифицируют аравакские языки следующим образом.
Внутренняя структура каждого филиала представлена ниже. Обратите внимание, что строго двоичное разбиение является результатом используемых байесовских вычислительных методов.
- Аравакан
- К северо-востоку
- Юг
- Западная Амазония
- Амуеша , Чамикуро
- Циркум-Карибский бассейн
- Центральная Бразилия
- Центральная Амазония
- Северо-Западная Амазония
Йолкески (2016)
Внутренняя классификация Йолкески (2016): [5]
( † = вымершие)
Никулин и Карвалью (2019)
Внутренняя классификация Никулина и Карвальо (2019: 270): [7]
Фонологические новации, характеризующие некоторые отрасли: [7]
- Морской : утрата медиального протоаравакского *-n-.
- Локоно-вайю : префикс первого лица единственного числа *ta-, заменяющий *nu-. Карвальо также реконструирует суффикс *-ja (возможно, дейктик) и *kabɨnɨ «три» как характерные для этой подгруппы.
- Кампа : лексические нововведения , такие как *iNʧato «дерево», *-taki «кора», *-toNki «кость» и т. д. Существуют также типологические нововведения, связанные с контактами с андскими языками, такими как кечуа.
Рамирес (2020)
Внутренняя классификация Аравакана Анри Рамиреса (2020 г.) выглядит следующим образом. [8] [9] [10] Эта классификация весьма существенно отличается от его предыдущей классификации (Рамирес 2001 [6] ), но очень похожа на классификацию, предложенную Йолкески (2016). [5]
- 12 подгрупп, состоящих из 56 языков (29 ныне живущих и 27 вымерших) ( † = вымершие)
- Аравакан
- Джапура - Колумбия (статья на португальском языке)
- Верхнее Ориноко
- Центральная Амазонка-Антильские острова ? (вероятное ответвление)
- Мату-Гросу -Паликур ? (вероятное ответвление)
- Боливия-Пурус-Кампа-(Амуеша) ? (вероятное ответвление)
- Нижний Укаяли
Разновидности
Ниже приведен полный список разновидностей аравакского языка, перечисленных Лукоткой (1968), включая названия неподтвержденных разновидностей. [11]
Аравакан против Майпурина
В 1783 году итальянский священник Филиппо Сальваторе Гилии признал единство языка майпуре племен Ориноко и мохо в Боливии; он назвал свою семью Майпуре . Он был переименован в аравак Фон ден Штайненом (1886 г.) и Бринтеном (1891 г.) в честь аравака в Гвиане, одного из основных языков этой семьи. Современные эквиваленты — Майпуран или Майпуран и Аравак или Аравакан .
Термин Аравакан сейчас используется в двух смыслах. Южноамериканские ученые используют Аруак для обозначения семьи, продемонстрированной Гилиджем и последующими лингвистами. Однако в Северной Америке ученые использовали этот термин, чтобы включить гипотезу, добавляющую семьи Гуаджибоан и Араван . В Северной Америке ученые используют название Майпуреан, чтобы отличить основную семью, которую иногда вместо этого называют основной аравак (ан) или собственно аравак (ан) . [12]
Кауфман (1990: 40) рассказывает следующее:
[Араваканское] название обычно применяется к тому, что здесь называется Майпурином. Раньше считалось, что майпурский язык является основной подгруппой аравакского языка, но, по крайней мере, все ныне живущие аравакские языки, по-видимому, необходимо разделить на подгруппы с языками, уже встречающимися в майпурском языке, как это принято определять. Чтобы разобраться в названиях майпурского и аравакского языков, придется дождаться более сложной классификации рассматриваемых языков, чем это возможно при нынешнем состоянии сравнительных исследований.
Характеристики
Языки, называемые аравакским или майпурским, первоначально были признаны отдельной группой в конце девятнадцатого века. Почти все языки, которые сейчас называются аравакскими, имеют префикс первого лица единственного числа ну- , но в собственно аравакском языке есть та- . Другие общие черты включают пи- во втором лице единственного числа , относительное ка- и отрицательное ма- .
Языковая семья аравак, составленная Л. Адамом, сначала по имени Мейпур, была названа Фон ден Стайненом «Ню-Аравак» от преноминальной приставки «ню-», обозначающей первое лицо. Это характерно для всех племен араваков, разбросанных по побережьям от Суринама до Гайаны.
В Верхнем Парагвае имеются аравакоязычные племена: квинкинао , лайана и др. (это группа мохо-мбауре Л. Кеведо). На островах Маахос, посреди устья Амазонки, народ аруан говорил на аравакском диалекте. Полуостров Гуахира (север Венесуэлы ) занят племенем вайуу , также говорящим на языке аравакского языка. По оценкам Де Бретта, в 1890–1895 годах население полуострова Гуахира составляло 3000 человек. [13]
В опубликованном в 1928 году словаре К. Х. де Гойже описываются 1400 единиц Локоно/Аравака (Суринам и Гайана), включающие в основном морфемы (основы, аффиксы) и частичные морфемы (отдельные звуки), и лишь изредка составные, производные или иным образом сложные последовательности; и из рукописного словаря Нэнси П. Хикерсон в Британской Гвиане, состоящего из 500 пунктов. Однако большинство записей, отражающих аккультурацию, являются прямыми заимствованиями из того или иного из трех модельных языков (испанского, голландского, английского). Из 1400 записей в de Goeje 106 отражают контакты с Европой; 98 из них кредиты. Существительные, которые встречаются с описанным выше вербальным суффиксом, занимают 9-е место из 98 заимствований. [14]
Фонология
Хотя от языка к языку можно обнаружить множество вариаций, по мнению Айхенвальда (1999), ниже приводится общее составное изложение согласных и гласных, обычно встречающихся в аравакских языках:
Более подробные примечания по конкретным языкам см. в Aikhenvald (1999), стр. 76–77.
Общие морфологические черты
Общий морфологический тип
Аравакские языки являются полисинтетическими и в основном имеют маркировку головы. У них довольно сложная морфология глаголов. Морфология существительных гораздо менее сложна и, как правило, одинакова во всем семействе. Аравакские языки в основном суффиксальные, с небольшим количеством префиксов. [15]
Отчуждаемое и неотчуждаемое имущество
В аравакских языках принято различать отчуждаемое и неотчуждаемое имущество. Особенностью, встречающейся во всей семье аравакан, является суффикс (реконструированная протоаравакская форма которого - /*-tsi/), который позволяет неотчуждаемым (и обязательно принадлежащим) существительным, являющимся частями тела, оставаться необладаемыми. [16] Этот суффикс по сути преобразует неотчуждаемые существительные, относящиеся к частям тела, в отчуждаемые существительные. Его можно добавлять только к существительным, относящимся к частям тела, но не к существительным, относящимся к родству (которые также считаются неотчуждаемыми). Пример языка паречи приведен ниже: [16]
тихо-ти
лицо-ЧУЖОЙ
(чье-то) лицо
Классификаторы
Во многих аравакских языках есть система морфем-классификаторов, которые отмечают семантическую категорию главного существительного именной фразы на большинстве других элементов именной фразы. [17] Приведенный ниже пример взят из языка тариана, в котором суффиксы-классификаторы отмечают семантическую категорию главного существительного на всех элементах именной фразы, кроме главного существительного (включая прилагательные, числительные, указательные падежи, притяжательные падежи) и на глаголе. пункта:
ха- дапана
ДЕМ . ИНАН - CL:ДОМ
на-тапе- дапана
3PL -медицина- CL:HOUSE
на-я- дапана
3PL - ПОСС - CL:ДОМ
Хану- дапана
большой- CL:HOUSE
на-ни-ни- дапана -махка
3PL -сделать- TAV - CL:HOUSE - REC . ТИХООКЕАНСКОЕ СТАНДАРТНОЕ ВРЕМЯ . НВИС
ха- дапана пада- дапана на-тапе- дапана на-я- дапана хану- дапана хеку на-ни-ни- дапана - махка
DEM.INAN- CL:ДОМ один- CL:ДОМ 3PL-медицина- CL:ДОМ 3PL-POSS- CL:ДОМ большой- CL:ДОМ деревянный 3PL-производить- TAV - CL:ДОМ -REC.PST.NVIS
«Эта их большая больница сделана из дерева»
Перекрестные ссылки подлежащего и объекта в глаголе
В большинстве аравакских языков есть системы раздельного непереходного выравнивания с перекрестными ссылками субъекта и объекта на глагол. [18] Агентивные аргументы как переходных, так и непереходных глаголов отмечены префиксами, тогда как терпеливые аргументы как переходных, так и непереходных глаголов отмечены суффиксами. Следующий пример из Банивы из Исаны показывает типичное аравакское расщепленное непереходное выравнивание: [19]
ри-капа-ни
3СГ . НФЕМ . AG – см . 3SG . НФЕМ . ПАТ
ри-капа-ни
3SG.NFEM.AG-см.-3SG.NFEM.PAT
«Он видит его/оно».
Ри-Эмхани
3СГ . НФЕМ . АГ- прогулка
Ри-Эмхани
3SG.NFEM.AG-прогулка
'Он ходит.'
хапе-ка-ни
be.cold- DECL - 3SG . НФЕМ . ПАТ
хапе-ка-ни
be.cold-DECL-3SG.NFEM.PAT
«Он/оно холодный».
Префиксы и суффиксы, используемые для перекрестных ссылок на субъект и объект глагола, стабильны во всех аравакских языках и, следовательно, могут быть реконструированы для прото-аравакского языка. В таблице ниже показаны вероятные формы прото-араваканского языка: [20]
Некоторые примеры
На араваке кукуруза обозначается мариси, и в родственных языках встречаются различные формы этого слова:
- Локоно , Мариси , Гайана.
- Таино , махиси или махис , Большие Антильские острова.
- Каушана , Мази , Рио-Хупура.
- Вайуу , Майки , полуостров Гоахира.
- Проходит, Мэри , Нижняя Юпура.
- Пури , Маки , Рио Параиба.
- Вауя , майнки , река Верхняя Шингу.
Географическое распространение
Араваки — самая большая семья в Америке по количеству языков. На аравакских языках говорят народы, населяющие большую территорию: от восточных склонов центральных Анд в Перу и Боливии , через бассейн Амазонки в Бразилии , на север до Суринама , Гайаны , Французской Гвианы , Венесуэлы , Тринидада и Тобаго и Колумбия на северном побережье Южной Америки и на севере до Никарагуа , Гондураса , Белиза и Гватемалы . [21] Раньше эти языки встречались также в Аргентине и Парагвае .
Народы, говорящие на аравакском языке, мигрировали на острова в Карибском море около 2500 лет назад, [22] заселив Большие Антильские острова и Багамские острова. Вполне возможно, что членами этой семьи были некоторые плохо подтвержденные вымершие языки в Северной Америке, такие как языки Кусабо и Конгари в Южной Каролине. [23]
На тайно , обычно называемом островом Аравак, говорили на островах Кубы , Доминиканской Республики , Гаити , Пуэрто-Рико , Ямайки и Багамских островов . Некоторые слова таино до сих пор используются потомками, говорящими на английском , испанском или гаитянском креольском языках на этих островах. Язык таино мало засвидетельствован, но его классификация внутри семьи аравакан не вызывает сомнений. Его ближайшим родственником среди наиболее известных аравакских языков, по-видимому, является язык вайуу , на котором говорят в Колумбии и Венесуэле. Ученые предполагают, что вайю произошли от беженцев Таино , но эту теорию кажется невозможным ни доказать, ни опровергнуть. [ нужна цитата ]
Гарифуна (или черный кариб) — еще один аравакский язык, происходящий на островах. Он развился в результате вынужденной миграции людей смешанного аравакского, карибского и африканского происхождения. [24] По оценкам, на нем говорят около 195 800 человек в Гондурасе , Никарагуа , Гватемале и Белизе вместе взятых. [25]
Сегодня аравакские языки, на которых говорит большинство людей, относятся к более поздним группам та- аравакан ( та- майпурский): вайуу [гоахиро], на котором говорят около 300 000 человек; и Гарифуна , на котором говорят около 100 000 человек. Группа Кампа следующая; В ашанинке или собственно кампе говорят 15–18 000 человек; и Ашенинка 18–25 000. После этого, вероятно, следует Терена с 10 000 говорящих; и Янеша [Амуеша] с 6–8 000 человек. [ нужна цитата ]
Словарный запас
Лукотка (1968) перечисляет следующие основные словарные запасы аравакских языков. [11]
Праязык
Протоаравакские реконструкции Айхенвальда (2002): [26]
Списки протоаравакских реконструкций Йолкески (2016) [5] и Рамиреса (2019), [27] см. в соответствующей статье на португальском языке.
Смотрите также
Примечания
- ^ аб Майкл, Лев; Чусу-Полидури, Наталья (2020). «Вычислительная филогенетика и классификация южноамериканских языков». Язык и лингвистический компас . 13 (12). дои : 10.1111/lnc3.12358. ISSN 1749-818X. S2CID 210985305. Архивировано из оригинала 24 июня 2021 г. Проверено 22 июня 2021 г.
- ^ Сантос-Гранеро, Ф. 2002. Матрица Аравакана: этос, язык и история коренных жителей Южной Америки. В «Сравнительной истории Араваки: переосмысление языковой семьи и культурной области в Амазонии» , под ред. Дж. Хилл, Ф. Сантос-Гранеро, стр. 25–50. Урбана: Издательство Университета Иллинойса.
- ^ Эриксен Л., Дэниэлсен С. 2014. Матрица Аравакана. В книге «Родной язык Южной Америки: происхождение, развитие, типология» под ред. Л. О'Коннор, П. Мейскен, стр. 152–76. Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета.
- ^ Бленч, Роджер. 2015. A expansão Arawak: tecendo linguística, arqueologia e antropologia. Архивировано 24 июня 2021 г. в Wayback Machine . Выступление состоялось 29 апреля 2015 года в Параэнсе Эмилио Гоэльди , Белем.
- ^ abcd Jolkesky, Марсело Пиньо де Валери. 2016. Estudo arqueo-ecolinguístico das terras tropicais sul-americanas. Архивировано 18 апреля 2021 г. в Wayback Machine . Кандидат наук. диссертация, Университет Бразилиа .
- ^ Аб Рамирес, Анри (2001). Línguas arawak da Amazônia Setentrional. Архивировано 18 июля 2020 г. в Wayback Machine . Манаус: Федеральный университет Амазонаса . (PDF, заархивировано 26 мая 2024 г. в Wayback Machine )
- ^ аб Никулин, Андрей; Фернандо О. де Карвальо. 2019. Estudosdiacrônicos de línguas indígenas brasileiras: um panorama. Архивировано 16 июня 2020 г. в Wayback Machine . Макабеа – Revista Eletrônica do Netlli , т. 8, н. 2 (2019), с. 255-305. (PDF, заархивировано 16 июня 2020 г. в Wayback Machine )
- ^ Рамирес, Анри (2020). Энциклопедия языков Аравака: увеличение числа новых языков и банковских банков. Том. 2 (1-е изд.). Куритиба: Editora CRV. дои : 10.24824/978655578892.1. ISBN 978-65-5578-892-1. S2CID 242704551.[ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Рамирес, Анри (2020). Энциклопедия языков Аравака: увеличение числа новых языков и банковских банков. Том. 3 (1-е изд.). Куритиба: Editora CRV. дои : 10.24824/978652510234.4. ISBN 978-65-251-0234-4. S2CID 243563290.[ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Рамирес, Анри; Франса, Мария Кристина Викторино де. (2019). Línguas Arawak da Bolívia. Архивировано 31 марта 2022 г. в Wayback Machine . ЛАЙМС: Línguas Indígenas Americanas , 19, e019012. дои : 10.20396/liames.v19i0.8655045
- ^ аб Лукотка, Честмир (1968). Классификация языков южноамериканских индейцев . Лос-Анджелес: Латиноамериканский центр Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе.
- ^ Уокер и Рибейро (2011).
- ^ Айхенвальд (1999), с. 73.
- ^ Деникер (1900), стр. 556–557.
- ^ Айхенвальд (1999), с. 80.
- ^ аб Айхенвальд (1999), с. 82.
- ^ Айхенвальд (1999), с. 83.
- ^ Айхенвальд (1999), с. 87.
- ^ Айхенвальд (1999), с. 89.
- ^ Айхенвальд (1999), с. 88.
- ^ Айхенвальд (1999), с. 65.
- ↑ Лоулер, Эндрю (23 декабря 2020 г.). «Захватчики почти уничтожили первых жителей Карибского бассейна задолго до прихода испанцев, как показывает ДНК». Национальная география . Архивировано из оригинала 23 декабря 2020 года.
- ^ Рудес (2004).
- ^ Айхенвальд (1999), с. 72
- ^ «Гарифуна» (2015).
- ^ Айхенвальд, А. (2002). Языковые контакты в Амазонии. Издательство Оксфордского университета. Доступ из DiACL. Архивировано 7 марта 2023 г. на Wayback Machine , 9 февраля 2020 г.
- ^ Рамирес, Анри (2019). Энциклопедия арабских языков: acrescida de seis novas línguas e dois Bancos de Dados. Архивировано 31 марта 2022 г. в Wayback Machine . (в прессе)
Рекомендации
- Айхенвальд, Александра Ю. (1999). Языковая семья аравак. В RMW Dixon & AY Aikhenvald (ред.), «Амазонские языки» . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-57021-2 ; ISBN 0-521-57893-0 .
- де Гойже, Швейцария (1928). Аравакский язык Гвианы , Verhandelingen der Koninklijke Akademie van Wetenschappen, Амстердам, Afdeling Letterkunde, Nieuwe Reeks.
- Деникер, Джозеф . (1900). Человеческие расы: Очерк антропологии и этнографии .
- Гарифуна. (2015). В М. П. Льюисе, Г. Ф. Симмонсе и К. Д. Фенниге (ред.), Этнолог: Языки мира (18-е изд.). Даллас, Техас: SIL International.
- Кауфман, Терренс . (1990). История языка в Южной Америке: что мы знаем и как узнать больше. В книге Д. Л. Пейна (ред.), Амазонская лингвистика: исследования равнинных языков Южной Америки (стр. 13–67). Остин: Издательство Техасского университета. ISBN 0-292-70414-3 .
- Кауфман, Терренс . (1994). Родные языки Южной Америки. В К. Мосли и Р.Э. Ашере (ред.), Атлас языков мира (стр. 46–76). Лондон: Рутледж .
- Нордхофф, Себастьян; Хаммарстрем, Харальд; Форкель, Роберт; Хаспельмат, Мартин, ред. (2013). «Аравакан». Глоттолог . Лейпциг: Институт эволюционной антропологии Макса Планка.
- Рудс, Блэр А. «Доколумбовые связи с Карибским морем: доказательства, связывающие Кусабо с таино», доклад, представленный на конференции «Языковое разнообразие на юге III» , Таскалуса, Алабама, 16 апреля 2004 г.
- Уокер, РС; Рибейро, Луизиана (2011). «Байесовская филогеография экспансии Араваков в низменностях Южной Америки». Слушания. Биологические науки . 278 (1718): 2562–2567. дои :10.1098/rspb.2010.2579. ПМК 3136831 . ПМИД 21247954.
дальнейшее чтение
- Кэмпбелл, Лайл (1997). Языки американских индейцев: историческая лингвистика коренных народов Америки . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-509427-1.
- Дербишир, Десмонд К. (1992). «Аравакские языки». В Брайте, В. (ред.). Международная энциклопедия лингвистики . Том. 1. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. стр. 102–105.
- Мильяцца, Эрнест К.; Кэмпбелл, Лайл (1988). Общая панорама коренных языков в Америке . Общая история Америки. Том. 10. Каракас: Панамериканский институт географии и истории. п. 223.
- Пейн, Дэвид (1991). «Классификация майпуранских (аравакских) языков, основанная на общих лексических сохранениях». В Дербишире, округ Колумбия; Пуллум, Г.К. (ред.). Справочник амазонских языков . Том. 3. Берлин: Мутон де Грюйтер. стр. 355–499.
- Солис Фонсека, Густаво (2003). Языки перуанской Амазонки . Лима: издание по требованию.
- Зампони, Рауль (2003). Майпуре . Линком Европа. ISBN 3-89586-232-0.
- Лексиконы
- Кадет, К. (1991). Словарь Wapichana-Português/Português-Wapishana. Сан-Паулу: Эдисойнс Лойола.
- Капитан, ДМ; Капитан Л.Б. (2005 г.). Базовый словарь: Иллюстрация; Ваюунаики-Испанский ; Эспаньол-Ваюунаики. Богота: Редактировать. Fundación para el Desarrollo de los Pueblos Marginados.
- Корбера Мори, А. (2005). Как языки Ваура и Мехинаку в Центральной Бразилии. В: ASAC Cabral и SCS de Oliveira (ред.), Anais do IV Internacional da ABRALIN, 795–804. Бразилиа: Бразильская лингвистическая ассоциация, Университет Бразилиа.
- Коуто, ФП (2012). Вклад в фонетику и фонологию языка Манксинеру (Аруак). Бразилиа: Университет Бразилиа. (Диссертация магистра).
- Коуто, ФП (nd). Дадо делают манксинери. (Рукопись).
- Кревельс, М.; Ван дер Вурт, Х. (2008). Регион Гуапоре-Маморе как языковой ареал. В: П. Муйскен (редактор), От лингвистических областей к ареальной лингвистике (Studies in Language Companion Series, 90), 151-179. Амстердам, Филадельфия: Джон Бенджаминс.
- де Креки-Монфор, Ж.; Ривет, П. (1913b). Боливийская лингвистика: La langue Lapaču ou Apolista. Zeitschrift für Ethnologie, 45:512-531.
- де Креки-Монфор, Ж.; Ривет, П. (1913c). Боливийская лингвистика. Язык Саравека. Журнал общества американистов Парижа, 10: 497-540.
- Диксон, RMW; Айхенвальд, А. (ред.) (1999). Амазонские языки. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
- Дафф-Трипп, М. (1998). Словарь: Янеша (Амуеша) - Кастеллано. (Serie Lingüística Peruana, 47.) Лима: Inst. Лингвистика Верано.
- Экдал, Э.М.; Батлер, штат Невада (1969). Теренский словарь. Бразилиа: SIL. ЭЛИАС ОРТИС, С. (1945). Лос Индиос Юрумангиес. Акта Американа, 4:10-25.
- Факундес, С. Да С. (2000). Язык народа апурина в Бразилии (майпуре/аравак). Университет Нью-Йорка в Буффало. (Докторская диссертация).
- Фараби, WC (1918). Центральные араваки (Антропологическое издание Университетского музея, 9). Филадельфия: Университетский музей.
- Фаргетти, CM (2001). Фонологическое и синтаксическое обучение да Língua Juruna. Кампинас: ЮНИКАМП. (Докторская диссертация).
- Гилл, В. (1993 [1970]). Словарь Тринитарио-Кастеллано и Кастеллано-Тринитарио. Сан-Лоренцо-де-Мохос: Евангелическая миссия Нуэвас Трибус.
- Грин, Д.; Грин, Х.Г. (1998). Ювит кавихка словарь Паликур - Португальский. Белен: СИЛ.
- Йолкески, MPV (2016). Uma reconstrução do proto-mamore-guaporé (família arawak). ЛАЙМС, 16.1:7-37.
- Киндберг, Л.Д. (1980). Diccionario asháninca (Documento de Trabajo, 19). Яринакоча: Летний институт лингвистики.
- Мехинаку, М. (nd). Словарь мехинаку. (Рукопись).
- Мошони, Дж. К. (1987). El idioma yavitero: ensayo de gramática и diccionario. Каракас: Центральный университет Венесуэлы. (Докторская диссертация).
- Нис Дж. и др. (1986). Словарь Пиро. Токанчи Гикшиджиковака-Стено (Лингвистическая серия Перуана, 22). Яринакоча: Летний институт лингвистики.
- Отт, В.; Берк де Отт, Р. (1983). Diccionario Ignaciano y Castellano: con apuntes gramaticales. Кочабамба: Инст. Лингвистика Верано.
- Паркер, С. (1995). Датос-де-ла-язык Иньяпари. (Документо де Трабахо, 27). Яринакоча: Летний институт лингвистики.
- Паркер, С. (2010). Данные Чамикуро: исчерпывающий список. (Документация и описание языка и культуры SIL, 12). СИЛ Интернешнл.
- Пейн, Д.Л. (1991). Классификация майпуранских (аравакских) языков, основанная на общем лексическом сохранении. В: DC Дербишир и Г.К. Пуллан (орг.), Справочник по амазонским языкам, 355–499. Гаага: Мутон.
- Рамирес, Х. (2001a). Dicionário Baniwa-Португальский. Манаус: Университет Амазонаса.
- Рамирес, Х. (2001b). Языки Аравака из Амазонии Setentrional. Манаус: ЭДУА.
- Шейвер, Х. (1996). Diccionario nomatsiguenga-castellano, castellano-nomatsiguenga (Serie Linguística Peruana, 41). Пукальпа: Министерство образования и Летний институт лингвистики.
- Снелл, Б. (1973). Pequeño diccionario machiguenga-castellano. Яринакоча: SIL.
- Солис, Г.; Снелл, Б.Э. (2005). Tata onkantakera niagantsipage anianeegiku (Diccionario escolar Machiguenga). Лима, Перу: Летний институт лингвистики.
- Соуза, И. (2008). Koenukunoe emo'u: Индийский язык Киникинау. Университет штата Кампинас. (Докторская диссертация).
- Суазо, С. (2011). Лила Гарифуна: Diccionario Garífuna: Garifuna - Español. Тегусигальпа, Гондурас: Литография Лопес.
- Тревор Р.А. (1979). Vocabulario Resígaro (Documento de Trabajo, 16). Яринакоча: Летний институт лингвистики.
- Трипп, доктор медицины (1998). Словарь Янеша (Амуеша)-Кастеллано. (Серия «Лингвистика Перуана», стр. 47). Лима: Министерство образования / Летний институт лингвистики.
- Языковой проект вапишана. (2000). Учёный словарь и грамматика языка вапишана. Порту-Велью: SIL International.
- Дурбин, М.; Сейяс, Х. (1973). Заметки о Панче, Пихао, Пантагоре (Паленке), Колиме и Музо. Международный журнал американской лингвистики, 39:47-51.
- Наборы данных
- Тьяго Коста Чакон. (2018, 27 ноября). Набор данных CLDF взят из книги Чакона и др. «Разнообразие аравакских языков» за 2019 год (версия v1.0.1). Зенодо. дои : 10.5281/zenodo.1564336
- Тьяго Коста Чакон. (2018). Набор данных CLDF получен на основе «Контактов араваканцев и туканоанцев в предыстории северо-западной Амазонии» Чакона за 2017 год (версия v1.1) [Набор данных]. Зенодо. дои : 10.5281/zenodo.1322713
- Тьяго Коста Чакон. (2018). Набор данных CLDF получен на основе «Аннотированных списков Сводеша для аравакских языков» Чакона за 2017 год (версия v1.0.1) [набор данных]. Зенодо. дои : 10.5281/zenodo.1318200
- Реконструкции
- Маттесон, Эстер (1972). «Прото Аравакан». В Маттесоне, Эстер (ред.). Сравнительные исследования индейских языков . Мутон. стр. 160–242.
- Ноубл, Дж. Кингсли (1965). Протоаравакан и его потомки . Публикации Исследовательского центра антропологии, фольклора и лингвистики Университета Индианы. Том. 38. Блумингтон: Издательство Университета Индианы. ОСЛК 344482.
- Валенти, Донна Мари (1986). Реконструкция протоаравакской системы согласных (кандидатская диссертация). Нью-Йоркский университет.
Внешние ссылки
- Аравакские языки - Лингвистика - Оксфордская библиография
- База данных фонологического инвентаря Южной Америки