stringtranslate.com

Жермен Грир

Жермен Грир ( / ɡ r ɪər / ; родилась 29 января 1939) — австралийская писательница и общественный интеллектуал , считающаяся одним из главных голосов феминистского движения второй волны во второй половине 20-го века. [1]

Специализируясь на английском языке и женской литературе, она занимала академические должности в Англии в Уорикском университете и Ньюнхэм-колледже в Кембридже , а также в США в Университете Талсы . Живя в Соединенном Королевстве с 1964 года, она с 1990-х годов делила свое время между Квинслендом, Австралия, и своим домом в Эссексе, Англия. [2]

Идеи Грир вызвали споры с тех пор, как ее первая книга « Женщина-евнух» (1970) сделала ее имя нарицательным. [3] Международный бестселлер и переломный текст в феминистском движении, он предлагал систематическую деконструкцию таких идей, как женственность и женственность , утверждая, что женщины были вынуждены брать на себя покорную роль в обществе, чтобы реализовать мужские фантазии о том, что влечет за собой быть женщиной. [4] [5]

Последующие работы Грир были сосредоточены на литературе, феминизме и окружающей среде. Она написала более 20 книг, в том числе «Секс и судьба» (1984), «Перемена » (1991), «Вся женщина» (1999) и «Мальчик » (2003). В ее книге 2013 года « Белый бук: годы тропического леса » описываются ее усилия по восстановлению участка тропического леса в долине Нуминба в Австралии. В дополнение к своей академической работе и активизму, она была плодовитым обозревателем The Sunday Times , The Guardian , The Daily Telegraph , The Spectator , The Independent и The Oldie , среди других. [6]

Грир – феминистка скорее освобождения (или радикала ), чем феминистки равенства . [а] Ее целью не является равенство с мужчинами, которое она рассматривает как ассимиляцию и «согласие жить жизнью несвободных мужчин». «Женское освобождение», писала она в « Целой женщине» (1999), «не рассматривало потенциал женщины с точки зрения реального мужчины». Вместо этого она утверждает, что освобождение заключается в утверждении различий и «настаивании на них как на условии самоопределения и самоопределения». Это борьба за свободу женщин «определять свои собственные ценности, расставлять приоритеты и решать свою судьбу». [б]

ранняя жизнь и образование

Мельбурн

Пляж Элвуд . Вдалеке виден горизонт центра Мельбурна .

Грир родилась в Мельбурне в католической семье, старшей из двух девочек, за которой следовал мальчик. Ее отец называл себя Эрик Реджинальд («Рег») Грир; он сказал ей, что родился в Южной Африке, но после его смерти она узнала, что он родился Робертом Гамильтоном Кингом в Лонсестоне, Тасмания . [9] Она также узнала, что его окрестили Робертом Генри Эриком Эрнестом Хамбертом. [10] Он и ее мать, Маргарет («Пегги») Мэй Лафранк, поженились в марте 1937 года; Рег перед свадьбой принял католицизм. [11] Пегги была модисткой , а Редж — продавцом рекламы в газетах. [12] [c] Несмотря на католическое воспитание и открытый антисемитизм ее отца , Грир убедилась, что ее отец тайно имел еврейское происхождение. Она считала, что ее бабушка была еврейкой по имени Рэйчел Вайс, но признает, что, вероятно, выдумала это из «сильного стремления быть еврейкой». Несмотря на то, что Грир не знала, имела ли она еврейское происхождение, она «почувствовала себя еврейкой» и начала участвовать в жизни еврейской общины. Она выучила идиш , присоединилась к еврейской театральной труппе и встречалась с еврейскими мужчинами. [14] Помимо английского, к 12 годам Грир выучила три европейских языка. [15]

Семья жила в пригороде Мельбурна Элвуде , сначала в съемной квартире на Докер-стрит, недалеко от пляжа, затем в другой съемной квартире на Эспланаде. [16] В январе 1942 года отец Грира присоединился ко Вторым австралийским имперским силам ; после обучения в Королевских ВВС Австралии он работал над шифрами для Королевских ВВС Великобритании в Египте и на Мальте . [17] Грир посещала католическую начальную школу Св. Колумбы в Элвуде с февраля 1943 года — семья к тому времени жила по адресу Ормонд-роуд, 57, Элвуд — затем посещала приходскую школу Святого Сердца в Сандрингеме и школу Святого Искупителя в Риппонлее . [18]

В 1952 году Грир выиграла стипендию в колледже «Звезда моря» в Гарденвейле , монастырской школе, которой управляют сестры Сретения Пресвятой Девы Марии ; в школьном отчете она была названа «немного сумасшедшей и несколько неустойчивой в учебе и в личных реакциях». [19] Грир описала свое детство как «давно запомнившуюся скуку» и сказала, что именно католическая школа познакомила ее с искусством и музыкой. [15] В том же году ее работы были включены в секцию детского искусства для детей до 14 лет в галерее Тай , открытую архиепископом Манниксом . [20] Грир достигла второго по величине результата на экзамене в штате. [15] Через год после окончания школы Грир оставила католическую веру, посчитав аргументы монахинь в пользу существования Бога неубедительными. [21] Она ушла из дома, когда ей было 18. У нее были сложные отношения с матерью, у которой, по словам Грира, вероятно, был синдром Аспергера . В 2012 году она сказала, что брат, возможно, и простил бы ее за то, что она «бросила» их, но она не была так уверена в своей сестре, «которую я люблю больше всех на земле». [22]

Университет

Мельбурн и Сидней

Здание Старого искусства Мельбурнского университета

С 1956 года Грир изучал английский и французский язык и литературу в Мельбурнском университете по стипендии педагогического колледжа, первые два года живя дома на пособие в размере 8 фунтов в неделю. [23] Ростом шесть футов к 16 годам, [3] она была поразительной фигурой. «Высокая, гибкая и добродушная, она ходила по кампусу, понимая, что о ней много говорят», - по словам журналиста Питера Блейзи , современника из Мельбурна. [24] В течение первого года обучения у нее случился какой-то срыв в результате депрессии, и она ненадолго лечилась в больнице. [25] В интервью журналу Playboy , опубликованном в 1972 году, она рассказала , что на втором году обучения в Мельбурне ее изнасиловали, и этот опыт она подробно описала в The Guardian в марте 1995 года. [26] [27]

Отель Royal George, Сидней, 2010 г.

Незадолго до окончания Мельбурна в 1959 году, получив второе место, она переехала в Сидней, где стала сотрудничать с Sydney Push и анархистскими сиднейскими либертарианцами. «[Эти] люди говорили об истине и только правде, — сказала она, — настаивая на том, что большая часть того, с чем мы столкнулись в течение дня, была идеологией, которая была синонимом лжи — или ерунды, как они это называли». [28] Они встретились в задней комнате отеля Royal George на Сассекс-стрит . В то время в группе участвовал Клайв Джеймс . Один из биографов Грира, Кристина Уоллес , писала, что Грир «вошла в отель «Ройал Джордж», в толпу, до хрипоты разговаривающую в комнате, воняющей несвежим пивом и густой сигаретным дымом, и намеревалась следовать образу жизни Пуша». невыносимо трудная дисциплина, которую я заставил себя выучить». Грир уже считала себя анархисткой, не зная, почему ее это привлекло; благодаря «Пушу» она познакомилась с анархистской литературой. [29] У нее были важные отношения в группе с Гарри Хутоном [30] и Рулофом Смайлдом, оба видными участниками. Она делила квартиру со Смилдом на Глеб-Пойнт-роуд , но отношения длились недолго; по словам Уоллеса, идеология « свободной любви » Пуша включала в себя отказ от собственничества и ревности, что, естественно, работало на пользу мужчинам. [31]

Когда отношения со Смайлдом закончились, Грир поступила в Сиднейский университет, чтобы изучать Байрона , [32] где, как писал Клайв Джеймс, она прославилась своей блестящей сквернословием. [33] Один из ее друзей, Артур Дигнам , сказал, что она «была единственной женщиной, которую мы встретили на том этапе, которая могла уверенно, легко и забавно унижать мужчин». [34] Она начала сниматься в Сиднее и сыграла Мать Мужество в фильме «Мать Мужество и ее дети» в августе 1963 года . [35] В том же году она была удостоена степени магистра первого класса за диссертацию на тему «Развитие сатирического образа Байрона». [36] и назначил встречу в Сиднее в качестве старшего преподавателя английского языка в офисе по соседству со Стивеном Найтом в университетском здании Карслоу. «Она, несомненно, была отличным учителем», - сказал он. «И один из лучших лекторов — один из немногих, кто мог командовать лекционным театром Уоллеса с его 600 студентами. Она обладала своего рода театральным качеством, которое было весьма примечательным в дополнение к ее настоящей учености». [37]

Кембридж

Ньюнхэм-колледж, Кембридж

Магистратура выиграла для Грир стипендию Содружества , с помощью которой она профинансировала дальнейшее обучение в Кембриджском университете , поступив в октябре 1964 года в Ньюнхэм-колледж , колледж только для женщин. [38] Ее побудил переехать из Сиднея Сэм Голдберг, житель Ливисита , который с 1963 года возглавлял кафедру английской литературы Чаллиса в Сиднее. [39] Первоначально она поступила на курс бакалавриата в Кембридже — ее стипендия позволила бы ей закончить это за два года — Гриру удалось переключиться после первого семестра («силой аргументации», по словам Клайва Джеймса ) на докторскую программу по изучению Шекспира , которой руководила Энн Бартон , тогда известная как Энн Райтер. [40] Она сказала, что перешла, потому что «поняла, что они ничему [ее] не научат». [41] Именно Мюриэл Брэдбрук , первая женщина-профессор английского языка в Кембридже, убедила Грира изучать Шекспира; Брэдбрук руководил докторской диссертацией Бартона. [42]

Слева направо: Хилари Уолстон, Жермен Грир и Шейла Бур, присоединяющиеся к « Огням рампы» , Cambridge News , ноябрь 1964 г. [43]

Кембридж был трудной средой для женщин. Как отмечает Кристина Уоллес , одна студентка Ньюнхэма рассказала, как ее муж получил в 1966 году приглашение на ужин от Крайстс-колледжа , по которому «женам можно было приходить только за хересом». [44] Лиза Джардин впервые встретила Грира на официальном ужине в Ньюнхеме. Директор попросил тишины во время выступлений. «Когда воцарилась тишина, одна женщина продолжала говорить, слишком поглощенная разговором, чтобы это заметить»:

За столом выпускников Жермен страстно объясняла, что не может быть никакого освобождения для женщин, какими бы высокообразованными они ни были, пока нам приходится запихивать нашу грудь в бюстгальтеры, построенные в виде мини- Везувий , двух сшитых белых консольных бюстгальтеров. шишки, которые не имели никакого сходства с женской анатомией. Она решительно утверждала, что добровольно перенесенный дискомфорт от бюстгальтера шестидесятых годов был отвратительным символом мужского угнетения. [45]

Как только она приехала, Грир прошла прослушивание (с Клайвом Джеймсом , которого она знала по Sydney Push ) в студенческую актерскую труппу Footlights в ее клубной комнате в Falcon Yard над магазином Mac Fisheries . Они исполнили скетч, в котором он был Ноэлем Кауардом , а она — Гертрудой Лоуренс . [46] Присоединившись в тот же день, что и Джеймс и Рассел Дэвис , [47] Грир была одной из первых женщин, принятых в качестве полноправных членов, наряду с Шейлой Бур и Хилари Уолстон. [d] В ноябре 1964 года газета Cambridge News опубликовала об этом новость, назвав женщин «тремя девушками». [50] Как сообщается, ответ Грира на то, что его приняли, был следующим: «Это место кишит веснушками. Вы можете получить его самостоятельно». [51] Она приняла участие в ревю 1965 года « Моя девушка Герберт » [48] вместе с Эриком Айдлом (президентом Footlights), Джоном Кэмероном , Кристи Дэвис и Джоном Грилло . [52] Критик заметил «австралийскую девушку, у которой была естественная способность проецировать свой голос». [53] Среди других участников Footlights, когда она была там, были Тим Брук-Тейлор , Джон Клиз , Питер Кук и Дэвид Фрост . [54]

Грир какое-то время жила в комнате рядом с Клайвом Джеймсом в доме монахов на Бенет-стрит , напротив «Орла» . Называя ее «Ромейн Рэнд», Джеймс описал ее комнату в своих мемуарах о Кембридже « Майская неделя была в июне » (1991):

Грир жила в комнате рядом с Клайвом Джеймсом в доме монахов (белое здание) на Бенет-стрит в Кембридже.

Опираясь на свои неуместные, но неудержимые навыки домохозяйки, она плела куски батика, драпировала куски парчи, обматывала шелк, обматывала атлас, делала ниши, гофрировала, подшивала и отрезала. Там были восточные ковры и западные ширмы, декоративные растения и музыкальное сопровождение. Эффект был ошеломляющим. ... Однако Ромейн, наладив роскошную жизнь, не роскошествовала. У нее была пишущая машинка размером с печатный станок. Она сразу же приступила к делу, по десять часов в день. Сквозь оштукатуренную стену я слышал, как она нападала на пишущую машинку, как будто у нее был контракт с оговорками о штрафах за испытание ее на уничтожение. [55]

Грир, свободно говорящая по-итальянски, [56] защитила докторскую диссертацию в Калабрии , Италия, где она прожила три месяца в деревне без водопровода и электричества. Поездка началась со встречи с бойфрендом Эмилио, но он разорвал отношения, и Грир изменила свои планы. Встав перед рассветом, она умывалась у колодца, пила черный кофе и начинала печатать. [57] В мае 1968 года она получила докторскую степень за диссертацию под названием « Этика любви и брака в ранних комедиях Шекспира» . [58] Ее семья не прилетела на церемонию. «Я всю жизнь работал ради любви, старался всем угодить, продолжал идти, пока не достиг вершины, осмотрелся и обнаружил, что я совсем один». [59]

«Женщина-евнух» широко опирается на шекспировские исследования Грира, особенно при обсуждении истории брака и ухаживаний. [50] В 1986 году издательство Oxford University Press опубликовало ее книгу «Шекспир» в рамках серии «Прошлые мастера» , а в 2007 году Bloomsbury опубликовало исследование Энн Хэтэуэй , жены Шекспира . [60]

Ранняя карьера и письмо

Обучение, брак и телевидение

Грир в июне 1972 года

С 1968 по 1972 год Грир работал ассистентом преподавателя в Уорикском университете в Ковентри, поначалу живя в арендованной ночлежке в Лимингтон-Спа с двумя кошками и 300 головастиками. [61] [62] В 1968 году она вышла замуж в первый и единственный раз, брак, который закончился разводом в 1973 году. Она встретила Поля дю Фе , выпускника английского Королевского колледжа Лондона , который работал строителем, возле паба в Портобелло-роуд в Лондоне, и после непродолжительного ухаживания они поженились в ЗАГСе Паддингтона, воспользовавшись кольцом из ломбарда. [62] [63] Дю Феу уже был в разводе и имел двух сыновей в возрасте 14 и 16 лет от первой жены. [64]

Отношения продлились всего несколько недель. Видимо изменяя Дю Фе семь раз за три недели брака, [65] Грир писала, что брачную ночь она провела в кресле, потому что пьяный муж не пускал ее в постель. [66] В конце концов, во время вечеринки возле Лэдброк-Гроув «[он] повернулся ко мне и усмехнулся (как обычно пьяный): «Я мог бы видеть в этой комнате любую женщину». «Кроме меня», — сказал я и ушел навсегда»» [66] .

Помимо преподавания, Грир пыталась сделать себе имя на телевидении. В 1967 году она появилась в шоу BBC «Старый добрый Нокер » и «Дважды за две недели» , а также сыграла главную роль в короткометражном фильме « Дорогая, ты меня любишь» (1968) Мартина Шарпа (австралийского художника и соредактора журнала «Оз »). и Боб Уитакер. [67] [68] С 1968 по 1969 год она участвовала в фарсе Гранадского телевидения «Хорошее время » с Кенни Эвереттом , Сандрой Гоф и Джонатаном Рутом . [69] На одном из отрывков, найденных в архиве Грир в Мельбурнском университете, она изображена в образе домохозяйки, купающейся в молоке, доставленном молочником Эвереттом. [67]

Оз и Сосать

Грир на обложке журнала Oz , начало 1969 года, с Вивиан Стэншалл из группы Bonzo Dog Doo-Dah Band.

Грир начала писать колонки под именем «Доктор Джи» для журнала «Оз », принадлежащего Ричарду Невиллу , с которым она познакомилась на вечеринке в Сиднее. [70] Австралийский Оз был закрыт в 1963 году через три месяца, а редакторы были признаны виновными в непристойности, но позже отменены. Невилл и его соредактор Мартин Шарп переехали в Лондон и основали там Оз . Когда Невилл снова встретил Грир, он предложил ей написать для этого, что привело к ее статье в первом издании 1967 года «В постели с англичанами». [71] Кейт Моррис сфотографировал ее («Доктор Дж., единственная поклонница с докторской степенью в плену») для выпуска 19 в начале 1969 года; На черно-белых изображениях одно из ее позирует для обложки с Вивиан Стэншалл , а другое - где она притворяется, что играет на гитаре. [72] В июльском выпуске 1970 года, OZ 29 , была опубликована статья «Жермен Грир вяжет интимные места», статья корреспондента журнала « Oz 's Needlework» о связанном вручную носке «Keep it Warm Cock», «уютном уголке для холодного укола». [73] Как «Роуз Блайт», она также вела колонку о садоводстве для Private Eye . [74]

В 1969 году Грир вместе с Биллом Дейли, Джимом Хейнсом , Уильямом Леви , Хиткотом Уильямсом и Джин Шримптон стала соучредителем базирующегося в Амстердаме порножурнала Suck: The First European Sex Paper (1969–1974) , заявленная цель которого Целью проекта было создание «новой порнографии, которая развенчала бы тайну мужских и женских тел». Сообщается, что первый выпуск был настолько оскорбительным, что Специальное отделение совершило обыск в его лондонском офисе в Лаборатории искусств на Друри-Лейн и закрыло почтовый ящик. [75] [76]

По словам Беатрис Фауст , Suck опубликовал «высоко женоненавистнический контент SM », включая иллюстрацию на обложке седьмого выпуска, на которой мужчина держит «кричащую женщину с поднятыми ногами в воздух, в то время как другой насилует ее анально». [77] Один из биографов Грир, Элизабет Кляйнхенц, писала, что для Соска почти нет ничего запретного , включая описания жестокого обращения с детьми, инцеста и зоофилии. [76] Колонка Грир «Sucky Fucky» в «Earth Rose» [78] содержала советы женщинам о том, как ухаживать за своими гениталиями и как им следует пробовать свои вагинальные выделения. [79] Она опубликовала имя друга, которого она знала еще со времен работы в Sydney Push и которому она позже посвятила « Женщину-евнуха» : «Любой, кто хочет группового секса в Нью-Йорке и любит толстых девушек, свяжитесь с Лилиан Роксон ». [80] Во время Амстердамского кинофестиваля 1970 года, организованного Suck , жюри, в которое входил Грир, вручило первый приз Бодилу Йоэнсену за фильм, в котором женщина занимается сексом с животными. [81] Suck воспроизвел одно интервью с Грир (впервые опубликованное в журнале Screw , другом порнографическом журнале) под названием «Я шлюха». [3]

Параллельно с ее участием в Suck , Грир рассказала Роберту Гринфилду из Rolling Stone в январе 1971 года, что она была поклонницей Redstockings , радикальной феминистской группы, основанной в Нью-Йорке в январе 1969 года Эллен Уиллис и Суламифь Файерстоун . [82] Раскритикованная феминистками за участие в Suck , в мае 1971 года она сказала в интервью журналу Screw :

Существует большая пропасть между сексуальным освобождением и освобождением женщин. Мои сестры злятся на меня, когда я говорю, что освобождение геев — это часть всего нашего движения, и мы должны объединить их. Они хотят, чтобы я носил штаны и был недоступен, а также носил с собой приспособление, чтобы бить людей по голове, если они почувствуют мою задницу на улице. Они злятся на меня за то, что я называю себя супершлюхой, суперпоклонницей и все такое. Они думают, что я унижаю себя, я позволяю людям смеяться надо мной, тогда как весь смысл в том, что если мое тело священно и я могу избавиться от него, то мне не нужно строить вокруг него вещи, как будто это собственность. что можно было украсть. [83]

Грир рассталась с Suck в 1972 году, когда была опубликована ее обнаженная фотография, на которой она лежит, закинув ноги на плечи и выглядывая лицом между бедер. [84] [85] Фотография была представлена ​​при том понимании, что обнаженные фотографии всех редакторов будут опубликованы в книге о кинофестивале. [86] Она ушла в отставку, обвинив других редакторов в «контрреволюционности». [75] Позже Грир сказала, что целью ее вступления в редакционную коллегию было попытаться увести Соса от эксплуататорской, садистской порнографии. [87] [88]

Женщина-евнух (1970)

Письмо

Фазантри , 152 King's Road , Челси.

Когда она начала писать для «Оз и отстой» , Грир проводила три дня в неделю в своей квартире в Лимингтон-Спа, пока преподавала в Уорвике, два дня на съемках в Манчестере и два дня в Лондоне в белой комнате в «Фазане на Кингс-стрит». Дорога . [61] Когда она впервые переехала в Лондон, она остановилась в свободной комнате Джона Пила, прежде чем ее пригласили снять комнату в «Фазане», комнате сразу под комнатой Мартина Шарпа ; проживание там было только по приглашению. [89]

Она также писала «Женщину-евнуха» . 17 марта 1969 года она обедала в Голден-сквер , Сохо , со своим кембриджским знакомым Сонни Мехтой из MacGibbon & Kee . Когда он попросил идеи для новых книг, она повторила предложение своего агента Дианы Кроуфорд, которое она отвергла, написать об избирательном праве женщин. [90] Кроуфорд предложила Грир написать книгу к 50-летию того, как женщины (или часть из них) получили право голоса в Великобритании в 1918 году. [91] Сама идея этого разозлила ее, и она начала «бушевать». " об этом. «Это книга, которую я хочу», - сказал он. Он авансировал ей 750 фунтов и еще 250 фунтов, когда она подписала контракт. [92] В трехстраничном синопсисе Мехты она написала: «Если Элдридж Кливер сможет написать книгу о застывшей душе негра , то это будет частью прогресса на пути к правильной формулировке проблемы цветного мужчины, и женщина в конечном итоге должна предпринять шаги к описанию состояния женщины, поскольку она считает, что оно влияет на ее чувствительность». [93]

Объясняя, почему она хотела написать книгу, синопсис продолжал: «Во-первых, я полагаю, это нужно для того, чтобы искупить свою вину за то, что я дядя Тома для своего пола. Я не люблю женщин. Я, вероятно, разделяю все легкое и бессознательное презрение, которое мужчины льют на женщин». В тогдашней заметке она описала 21 апреля 1969 года как «день, когда начинается сама моя книга, и Дженис Джоплин поет в Альберт-холле . Вчера название было «Добровольная трубач» - каким оно будет сегодня?» [94] В июле 1969 года она рассказала газете Sydney Morning Herald , что книга почти закончена и в ней будет исследован, по словам репортера, «миф об ультра-женственной женщине, которым питаются оба пола и в который оба в конечном итоге верят». [61] В феврале 1970 года она опубликовала в журнале Оз статью «Извержение кучи шлака», которая дала представление о ее будущих взглядах, а именно о том, что женщины виноваты в собственном угнетении. «Мужчины на самом деле не любят женщин, — писала она, — и именно поэтому они их не нанимают. Женщины тоже не очень любят женщин, и на них тоже обычно можно положиться, что они нанимают мужчин, а не женщин». ." [95] Несколько британских феминисток, в том числе Анджела Картер , Шейла Роуботэм и Мишлен Вандор , отреагировали гневно. [96] Вандор написала ответ в « Озе »: «О конце рабского пенитеда: ответ пиздовой силе Жермен», утверждая, что Грир писала о феминистском движении, в котором она не играла никакой роли и о котором она ничего не знала. [97]

Публикация

Кристина Уоллес назвала обложку Паладина , созданную Джоном Холмсом, одним из самых «мгновенно узнаваемых изображений в послевоенной издательской деятельности». [98]

Книга «Женщина-евнух» , выпущенная на вечеринке, на которой присутствовали редакторы из страны Оз , была опубликована в Великобритании издательством MacGibbon & Kee 12 октября 1970 года и посвящена Лилиан Роксон и четырем другим женщинам. [101] Первый тираж из 2-х экземпляров . +В первый день было распродано 1/2 тысячи копий . [102] Утверждая, что пригородная потребительская нуклеарная семья подавляет и лишает жизни женщин, книга стала международным бестселлером и переломным моментом в феминистском движении. [5] По словам Грира, McGraw-Hill заплатила 29 000 долларов за американские права, а Bantam - 135 000 долларов за книгу в мягкой обложке. [82] Издание Bantam назвало Грир «дерзкой феминисткой, которая нравится даже мужчинам», цитируя журнал Life и книгу «№ 1: последнее слово о сексуальной свободе». [103] Спрос был таков, когда он был впервые опубликован, что его приходилось переиздавать ежемесячно, [104] и он никогда не распродавался. [3] Уоллес пишет об одной женщине, которая завернула его в коричневую бумагу и спрятала под обувью, потому что муж не позволял ей читать. [105] К 1998 году только в Великобритании было продано более миллиона копий. [106]

1970 год стал важным годом для второй волны феминизма. В феврале 400 женщин встретились в Раскин-Колледже в Оксфорде на первую в Великобритании Конференцию по освобождению женщин. [107] В августе в Нью-Йорке была опубликована книга Кейт Миллетт « Сексуальная политика» ; [108] 26 августа на всей территории США прошла Женская забастовка за равенство ; а 31 августа портрет Миллетт, написанный Элис Нил, был на обложке журнала Time , и к тому времени ее книга была продана тиражом 15 000 экземпляров (хотя в декабре Time посчитала, что ее раскрытие того, что она лесбиянка, может отговорить людей от принятия феминизма). [109] В сентябре и октябре были опубликованы книги « Сестричество мощно » под редакцией Робина Моргана и «Диалектика секса » Суламифь Файерстоун . [110] 6 марта 1971 года, одетая в монашескую одежду, Грир прошла через центр Лондона с 2500 женщинами в Марше освобождения женщин. [111] К этому месяцу «Женщина-евнух» была переведена на восемь языков, и ее второй тираж почти распродан. [105] МакГроу-Хилл опубликовал его в Соединенных Штатах 16 апреля 1971 года. [112] [113] Грир настоял на том, чтобы остановиться в отеле « Челси» , прибежище писателей и художников, а не в « Алгонквине» . Отель , в котором ее забронировал издатель; Презентацию ее книги пришлось перенести, потому что очень много людей хотели присутствовать. [114] В обзоре книги New York Times она описывалась как «[6] футов ростом, беспокойно привлекательная, с серо-голубыми глазами и профилем, напоминающим Гарбо ». [112] Ее издатели назвали ее «самым милым существом, вышедшим из Австралии со времен коалы». [115]

Затем последовал « Паладин» в мягкой обложке с обложкой, выполненной британским художником Джоном Холмсом под влиянием Рене Магритта , [116] изображающим женский торс в виде костюма, свисающего с перил, с ручкой на каждом бедре. [117] Клайв Гамильтон считал ее «возможно, самой запоминающейся и пугающей обложкой книги, когда-либо созданной». [116] Сравнивая туловище с «каким-то стекловолокном, отлитым на промышленной производственной линии», Кристина Уоллес писала, что первая версия Холмса представляла собой безликую, безгрудую, обнаженную женщину, «безошибочно узнаваемую Жермен... волосы модно завиты в афро, по пояс груда стилизованных грудей, предположительно ампутированных при создании «женщины-евнуха», основанной на предполагаемой эквивалентности яичек и молочных желез». [98] Книга была переиздана в 2001 году Фарраром , Штраусом и Жиру по инициативе Дженнифер Баумгарднер , ведущей феминистки третьей волны и редактора издательской серии Feminist Classics. [118] По словам Юстины Влодарчик, Грир стала «любимой феминисткой второй волны третьей волны». [119]

Аргументы

«Когда женщина сможет ходить по открытым улицам наших городов одна, без оскорблений и препятствий, в любом темпе, который она выберет, в этой книге больше не будет необходимости».

— Жермен Грир, 1969, «Женщина-евнух» , первая строка первого черновика. [120]

«Женщина-евнух» исследует, как мир, в котором доминируют мужчины, влияет на самоощущение женщин и как сексистские стереотипы подрывают женскую рациональность, автономию, власть и сексуальность. Его идея заключается в том, что женщины должны искать в себе личное освобождение, прежде чем пытаться изменить мир. В серии глав из пяти разделов — «Тело», «Душа», «Любовь», «Ненависть» и «Революция» — Грир описывает стереотипы, мифы и недопонимания, которые в совокупности порождают угнетение. [121] В 2018 году она резюмировала позицию книги так: «Делай, что хочешь, и хочешь того, что делаешь… Не бери это в задницу, если не хочешь брать это в задницу». [122] Уоллес утверждает, что это либертарианское послание, основанное на Сиднейском движении, а не вырастающее из феминизма того времени. [123] В первом абзаце подчеркивается место книги в феминистской историографии (в более раннем варианте первое предложение гласило: «Пока женское освободительное движение малочисленно, привилегировано и переоценено»): [ 124]

Эта книга — часть второй феминистской волны. Старые суфражистки , отсидевшие тюремный срок и прожившие годы постепенного допуска женщин к профессиям, которым они отказывались следовать, к парламентским свободам, которыми они отказывались пользоваться, к академиям, которые они все больше и больше использовали как магазины, где они могли получают ученые степени в ожидании замужества, видели, как их дух возрождается в молодых женщинах с новым и жизненным составом. ... Новый акцент иной. Тогда благородные дамы из среднего класса требовали реформ, теперь неблагородные женщины из среднего класса призывают к революции. [125]

Евнух заканчивает словами: «Привилегированные женщины дернут вас за рукав и попытаются вовлечь вас в «борьбу» за реформы, но реформы регрессивны. Старый процесс должен быть сломан, а не создан новый. Ожесточенные женщины призовут вас к восстанию, но у тебя слишком много дел. Что ты будешь делать?» [126]

Грир в Амстердаме, 6 июня 1972 года, во время книжного тура « Женщины-евнуха».

Две темы книги уже указали путь к «Сексу и судьбе» 14 лет спустя, а именно, что нуклеарная семья представляет собой плохую среду для женщин и для воспитания детей, и что производство женской сексуальности западным обществом унизительно и ограничивает. Девочек феминизируют с детства, обучая правилам, которые их подчиняют. Позже, когда женщины принимают стереотипную версию взрослой женственности, у них развивается чувство стыда за свое тело и они теряют свою естественную и политическую автономию. Результатом является бессилие, изоляция, снижение сексуальности и отсутствие радости. [127] «Подобно животным, — сказала она газете «Нью-Йорк Таймс» в марте 1971 года, — которых кастрируют в сельском хозяйстве, чтобы служить скрытым мотивам своего хозяина — чтобы их откормили или сделали послушными, — женщины были отрезаны от способности действовать. ." [112] В книге утверждается, что «[женщины] очень плохо представляют себе, как сильно мужчины их ненавидят», в то время как «[мужчины] сами не осознают глубину своей ненависти». [128] Феминизм первой волны потерпел неудачу в достижении своих революционных целей. «Реакция — это не революция», — написала она. «Это не признак революции, когда угнетенные перенимают манеры угнетателей и практикуют угнетение от своего имени. Не является признаком революции и то, когда женщины обезьянничают с мужчинами…» [129] Американская феминистка Бетти Фридан , автор в «Загадке женственности» (1963) она желает для женщин «равенства возможностей в рамках статус-кво, свободного доступа в мир язв и коронарных заболеваний», утверждала она. [130]

Хотя в книге Грир не использовался автобиографический материал, в отличие от других феминистских работ того времени, Мэри Эванс, писавшая в 2002 году, рассматривала «все творчество » Грир как автобиографическое, борьбу за женскую свободу действий перед лицом бессилия женского начала (ее мать) на фоне пропавшего героя-мужчины (ее отца). [131] В рецензии на книгу для The Massachusetts Review в 1972 году исследователь-феминистка Арлин Даймонд написала, что, хотя она и ошибочна, она также «интуитивно и блестяще правильна», но она раскритиковала Грир за ее отношение к женщинам:

Убедительно и трогательно показав, как общество кастрирует женщин, превращая их в напуганных и обиженных иждивенцев, она неожиданно проводит остаток своей книги, критикуя их как создателей собственных страданий. Здесь наблюдается странная путаница жертвы и угнетения, так что ее наиболее красноречивые взгляды на психическую жизнь женщин искажаются ее ненавистью к тем, кто ведет такую ​​жизнь. Чувствуя, что женщины лишены способности любить других, потому что они не могут любить себя, она считает, что женщины должны презирать друг друга. Возможно, это презрение к себе объясняет беспричинную злобу ее резкости в адрес жен преподавателей, большинства жен, всех тех, кто не достиг ее состояния независимости, и ее готовность очернить большинство членов женского движения, о которых она упоминает. ... Отсутствие «сестричества», которое она демонстрирует, любви к тем, кто никогда не выбирал быть евнухами и кого делает несчастным чувство собственного бессилия, более чем тупо и неприятно, оно разрушительно. [132]

Знаменитость

Дебаты с Норманом Мейлером

«На нее можно было посмотреть: одетая в черную меховую куртку и гламурное платье без рукавов до пола, тридцатидвухлетняя Грир была шести футов ростом, угловатой, граничащей с костлявым телом, и обладала густой короной вьющиеся черные волосы. Ее стиль на сцене был скорее не представлением, а уравновешенным соблазнением».

Кармен Винант , описывающая Грир в «Кровавом ратуше» (1979) [3]

В Великобритании Грир была признана «Женщиной года» в 1971 году, а в США в следующем году она была признана «Журналистом года по версии журнала Playboy». [133] Очень востребованная, она приняла жизнь знаменитости. 30 апреля 1971 года в «Диалоге об освобождении женщин» в ратуше Нью -Йорка она, как известно, обсуждала Нормана Мейлера , чья книга «Узник секса» только что была опубликована в ответ на книгу Кейт Миллетт. Грир представила это как вечер сексуальных завоеваний. Она сказала, что ей всегда хотелось трахнуть Мейлера, и написала в The Listener , что «полуожидала, что он оторвет себе голову в «пришествии последнего убийцы», как Эрнест Хемингуэй ». [134] Бетти Фридан , Сарджент Шрайвер , Сьюзан Зонтаг и Стивен Спендер сидели в зале, где билеты стоили 25 долларов за человека (около 155 долларов в 2018 году), в то время как Грир и Мейлер делили сцену с Джилл Джонстон , Дайаной Триллинг и Жаклин Себальос . [3] [6] [135] Несколько феминисток отказались присутствовать, в том числе Ти-Грейс Аткинсон , Кейт Миллетт , Робин Морган и Глория Стайнем . [134] Кинорежиссеры Крис Хегедус и Д.А. Пеннебейкер запечатлели это событие в документальном фильме « Кровавый город» (1979). [6]

В пальто с узором пейсли , которое она вырезала из шали и сшила сама, и сидя, положив ноги на скамейку в парке, Грир появилась на обложке журнала Life 7 мая 1971 года под заголовком «Дерзкая феминистка, которая нравится даже мужчинам»; Внутри было еще пять ее фотографий. [137] Также в мае она была представлена ​​в журнале Vogue , сфотографирована лордом Сноудоном , стоящей на полу в сапогах до колен и в том же пальто с узором пейсли. [136] (В 2016 году пальто, находящееся сейчас в Национальном музее Австралии , получило собственную научную статью, а фотография лорда Сноудона находится в Национальной портретной галерее в Лондоне.) [138] 18 мая Грир выступила перед Национальной прессой . Клуб в Вашингтоне, первая женщина, сделавшая это; ее представили как «привлекательную, умную, сексуально раскрепощенную женщину». [139] Она также появилась на шоу Дика Каветта , а 14 и 15 июня представила в качестве гостя два эпизода, в которых обсуждались вопросы контроля рождаемости, абортов и изнасилований. [140]

В то время у Грир были отношения с Тони Гурвишем, менеджером британской рок-группы Family , которые начались, когда она писала «Женщину-евнуха» . Кляйнхенц пишет, что какое-то время они жили вместе, но в конце концов Грир почувствовала, что он эксплуатирует ее знаменитость, и, по словам Кляйнхенц, это чувство у нее все больше развивалось вместе со своими друзьями. [141] В июне 1971 года она стала обозревателем лондонской газеты Sunday Times . Позже в том же году ее журналистская деятельность привела ее во Вьетнам, где она писала о « девушках из бара », забеременевших от американских солдат, и в Бангладеш, где она брала интервью у женщин, изнасилованных пакистанскими солдатами во время Освободительной войны Бангладеш 1971 года . [6]

Тоскана

Летом 1971 года Грир переехала в Кортону , Тоскана , где арендовала Il Palazzone , коттедж недалеко от города, затем купила дом Pianelli . [142] Она сказала Ричарду Невиллу , что ей пришлось провести время вдали от Англии из-за ее налогового законодательства. [143] Часть того лета она провела в Порто-Черво , морском курорте, с Кеннетом Тайнаном , художественным руководителем Королевского национального театра , в качестве гостя у импресарио Майкла Уайта . Однажды вечером группа ужинала с принцессой Маргарет , лордом Сноудоном и Каримом Ага Ханом . Грир прибыла с небольшим багажом и перед ужином обнаружила, что на пароме ее волосы развевал ветер. Принцесса Маргарет усадила Грир за туалетный столик и провела пять минут, расчесывая ей волосы. Целью визита Грира было обсуждение заказа Тайнаном перевода « Лисистраты » Аристофана . [144] [145] Впервые поставленная в 411 году до нашей эры, пьеса исследует попытку женщин добиться прекращения Пелопоннесской войны , объявив сексуальную забастовку . Проект не был реализован; Грир и Тайнан поссорились во время поездки, и Грир в слезах покинула Порто-Черво. [146] [145] Ее адаптация пьесы нашла запоздалую оценку в 1999 году, когда сценарий был переработан и спродюсирован Филом Уиллмоттом как «Лисистрата: Секс-удар» Жермен Грир . [147] Грир описала свободу, которую она чувствовала в своем доме в Италии, [148] где не было электричества, когда она впервые туда переехала. Живя в Италии, Грир брала интервью у Примо Леви , Лучано Паваротти и своего друга и любовника [150] Федерико Феллини .

Примерно в июле 1971 года Грир дала интервью Нат Лерман, члену редакционной коллегии Playboy , которая прилетела из США в Италию, чтобы провести интервью у себя дома. В январе 1972 года журнал Playboy опубликовал статью: «Жермен Грир – откровенный разговор с напористым автором книги « Женщина-евнух ». [151] Именно во время этого интервью она впервые публично рассказала о том, что ее изнасиловали на втором курсе Мельбурнского университета. [152] [27] Занятая журналистикой и рекламными турами, в том же году она оставила должность преподавателя в Уорике. [153] В марте 1972 года она была арестована в Новой Зеландии за то, что сказала «ерунда» и «ебать» в речи во время турне, что она сделала намеренно, потому что Тим Шедболт , избранный мэром Инверкаргилла в 1993 году, недавно был арестован за то же самое. Шестьсот человек собрались возле суда и бросали в полицию мармелад и яйца. После своей защиты она была «оправдана за «ерунду», но осуждена за «ебать», пишет Кляйнхенц. Получив тюремное заключение, она предложила вместо этого заплатить штраф, а затем покинула страну, не заплатив его. [154]

В августе 1973 года Грир обсуждала с Уильямом Ф. Бакли-младшим в Кембриджском союзе движение «Эта палата поддерживает женское освободительное движение». «Я ничего не сказал, — писал Бакли в 1989 году, — и память упрекает меня за то, что я плохо выступил, не произвел никакого впечатления и не повлиял на ход спора. Она в подавляющем большинстве вела дом». [155] [85]

У Грир, которой тогда было 37 лет, в 1976 году был роман с 26-летним писателем Мартином Эмисом , который публично обсуждался в 2015 году после того, как она продала свои архивы Мельбурнскому университету. В них Маргарет Саймонс обнаружила письмо Эмису из 30 000 слов, которое Грир начала писать 1 марта 1976 года, находясь в зале ожидания British Airways Monarch в аэропорту Хитроу, и продолжила во время лекционного тура по Соединенным Штатам, хотя, очевидно, так и не отправила: мили складываются, мне становится все труднее и труднее писать это письмо. Мой стиль колеблется, и целые абзацы кажутся сухими, как порошок. Вчера я оставил эту книгу в такси и потерял бы ее, если бы водитель не поехал обратно. .. с ним. Что касается тебя, моя дорогая, я вижу тебя очень редко. Даже во сне ты посылаешь мне только своих служанок. [156]

Талса

Библиотека Макфарлина, Университет Талсы

Вторая книга Грир, «Гонка с препятствиями: судьбы женщин-художниц и их работы» (1979), освещала эту тему до конца XIX века и размышляла о существовании женщин-художниц, чья карьера не была зафиксирована. [157] [158] В том же году Грир была назначена директором Центра изучения женской литературы в Университете Талсы , штат Оклахома, а в 1982 году она основала « Исследования женской литературы Талсы» , академический журнал, в котором освещаются неизвестные или мало- известные женщины-писатели. [159] [160] В первом выпуске Грир написала, что хотела бы, чтобы журнал сосредоточился на «реабилитации истории женской литературы». [160] Она проводила пять месяцев в году в Талсе, а остальное время в Великобритании. [161]

Она продолжала работать журналистом. В 1984 году она поехала в Эфиопию , чтобы сообщить о голоде 1983–1985 годов для Daily Mail , а в апреле 1985 года — для The Observer . Для последнего она сделала фотографии автоматической камерой Olympus и проехала 700 км до Асоса , города, в который правительство Эфиопии переселяло людей из голодающих районов. The Observer не опубликовал две представленные ею статьи объемом в 5000 слов; по ее мнению, редакторы не согласились с ее точкой зрения в пользу правительства Менгисту . Вместо этого их опубликовал «Новый рабочий» . В сентябре 1985 года она снова поехала в Эфиопию, на этот раз, чтобы представить документальный фильм для Channel 4 в Великобритании. [6]

Секс и судьба (1984)

«Секс и судьба: политика человеческой рождаемости» (1984) продолжила критику Грира отношения Запада к сексуальности, рождаемости и семье, а также навязывания этого отношения остальному миру. Ее цели снова включают нуклеарную семью, государственное вмешательство в сексуальное поведение и коммерциализацию сексуальности и женского тела. Она утверждала, что продвижение Западом контроля над рождаемостью в странах третьего мира в значительной степени было вызвано не заботой о благополучии людей, а традиционным страхом и завистью богатых к рождаемости бедных. Движение за контроль над рождаемостью было запятнано подобным отношением с самого начала, написала она, ссылаясь на Мари Стоупс и других. Она предостерегла от осуждения образа жизни и семейных ценностей в развивающихся странах.

Грейт-Честерфорд

В 1984 году Грир купила The Mills, георгианский фермерский дом на трех акрах земли в Грейт-Честерфорде , Эссекс, где она посадила лес площадью в один акр, который, по ее словам, заставлял ее гордиться больше, чем все остальное, что она делала, и старалась сохранить его «как убежище для как можно большего количества других землян». [162] [163] Часть года Миллс все еще был домом Грир, когда она выставила его на продажу в 2018 году; [162] По состоянию на 2016 год она проводила четыре месяца в году в Австралии, а остальное время в Великобритании. [164]

С Льюисом Уолпертом в программе «После наступления темноты» на канале Channel 4 , 1994 год.

Ее книга «Шекспир» (тема ее докторской диссертации) была опубликована в 1986 году издательством Oxford University Press в рамках серии «Прошлые мастера» . В том же году также появился сборник ее статей « Нижнее белье сумасшедшей: очерки и сочинения» , написанных между 1968 и 1985 годами. В июне 1988 года вместе с Гарольдом Пинтером , Антонией Фрейзер , Яном Макьюэном , Маргарет Дрэббл , Салманом Рушди , Дэвидом Хэром и другими она стала частью «Группы 20 июня», которая поддерживала гражданские свободы в Англии, которые, по мнению группы, нарушались. эродированный; это произошло вскоре после того, как была введена статья 28 , которая не позволяла школам преподавать гомосексуализм как нормальную часть семейной жизни. [165]

В 1989 году она написала «Папа, мы почти тебя не знали» , дневник и рассказ о путешествиях о своем отце, которого Грир изобразила отстраненным, слабым и неласковым, что привело к критике за то, что в своих произведениях она проецировала свои отношения с ним на всех других мужчин. В том же году она стала специальным лектором и научным сотрудником Ньюнхэм-колледжа в Кембридже, [74] [166] и занимала эту должность до 1998 года. [153] Грир основала Stump Cross Books, базирующуюся в The Mills, которая опубликовала работы 17-го - и поэтессы XVIII века. [159] [167] Она вернулась в Уорикский университет, заняв должность профессора кафедры английского языка и сравнительных исследований. [166]

В этот период она регулярно появлялась на телевидении Великобритании и Австралии, в том числе в программе BBC « Есть ли у меня новости для вас» несколько раз с 1990 года. 22 июля 1995 года она дала подробное интервью Эндрю Нилу в его личном интервью. шоу «Это твоя жизнь?» В 1998 году она написала эпизод «Занимайтесь любовью, а не войной» для телевизионного документального сериала « Холодная война » , а в следующем году снялась для обнаженной фотографии австралийского фотографа Полли Борланд . [169] Интервью 1994 года с Грир в журнале «Большая проблема» , в котором она сказала, что разделит свой дом со всеми, кто готов следовать ее правилам, было истолковано как открытое приглашение для бездомных и привело к тому, что ее завалили репортеры и -летающий самолет. Одному из журналистов, репортеру Mail on Sunday , работавшему под прикрытием , удалось проникнуть внутрь и воспользоваться ее гостеприимством в течение двух дней, в том числе Грир стирал одежду и учил его печь хлеб. [170] После того как газета опубликовала трехстраничный разворот, Комиссия по жалобам на прессу признала ее виновной в уловках, не отвечающих общественным интересам. [171]

Позже пишу о женщинах

Изменение (1991 и 2018)

Натали Энджер в статье для «Нью-Йорк Таймс» назвала «Изменения: женщины, старение и менопауза» (1991) «блестящей, смелой, волнующей, раздражающей яростью книги… дразняще близкой к тому, чтобы стать потенциальной феминистской классикой на наравне с «Женщиной-евнухом ». В нем Грир пишет о мифах о менопаузе — или, как она предпочитает называть ее, «климактерическом», или критическом периоде. [172] «Пугать женщин — это весело», — писала она в журнале The Age в 2002 году. «Женщин запугивали, заставляя использовать заместительную гормональную терапию , из-за мрачных предсказаний о разрушении костей, сердечных заболеваниях , потере либидо , депрессии , отчаянии, болезни и смерти, если они позвольте природе идти своим чередом». Она утверждает, что запугивание женщин — это «большой бизнес и чрезвычайно прибыльный». [173] Книга, включая медицинскую информацию, была обновлена ​​и переиздана в 2018 году. [174]

Сивиллы в обуви (1995)

«Сивиллы в обуви: признание, отказ и женщина-поэт» (1995) представляет собой отчет о женщинах, писавших стихи на английском языке до 1900 года, и исследование того, почему так мало людей были допущены к литературному канону. [175] Ее вывод состоит в том, что женщины придерживались более низких стандартов, чем мужчины (отсюда и «обутые» сивиллы в названии, цитируя Александра Поупа ), а поэтическая традиция не поощряла хорошие стихи у женщин. [176] В книгу включена критика концепции женщины как музы , связанной с Робертом Грейвсом и другими; глава о Сафо и ее использовании как символа женской поэзии; глава о поэтессе 17-го века Кэтрин Филипс ; две главы об Афре Бен и одна об Энн Уортон ; и материалы об Энн Финч , Летиции Лэндон и Кристине Россетти . Он включает в себя эпилог о поэтессах 20-го века и их склонности к самоубийству: «Слишком многие из наиболее заметных фигур женской поэзии 20-го века не только разрушили себя различными способами, но и ценятся за поэзию, документирующую этот процесс. " [177]

Вся женщина (1999)

Витрина в витрине книжного магазина Waterstone в честь презентации книги «Вся женщина».

Продолжение книги «Женщина-евнух» , «Целая женщина», было опубликовано в 1999 году издательством Doubleday, одним из семи издателей, подавших заявку на книгу; Гриру заплатили аванс в размере 500 000 фунтов стерлингов. [106] [178] В книге Грир утверждала, что феминизм сбился с пути. Женщины по-прежнему сталкивались с теми же физическими реалиями, что и раньше, но из-за изменения взглядов на гендерную идентичность и постмодернизма возникло «новое молчание о интуитивных переживаниях [женщин], [которые] представляют собой руку того же старого насильника, зажатую им рты». Она написала: «Настоящие женщины постепенно исчезают; первый шаг — убедить их отрицать собственное существование — почти завершен». [179]

Даже если бы оно было реальным, равенство было бы плохой заменой освобождения; ложное равенство подвергает женщин двойной опасности. Риторика равенства используется во имя политической корректности, чтобы замаскировать удары, которым подвергаются женщины. Когда писалась «Женщина-евнух», наши дочери не резались и не морили себя голодом. Со всех сторон потерявшие дар речи женщины терпят бесконечные трудности, горе и боль в мировой системе, которая создает миллиарды проигравших на каждую горстку победителей. Пришло время снова злиться. [179]

Ее комментарии по поводу калечащих операций на женских половых органах (КОЖПО) оказались противоречивыми, особенно то, что противодействие этому является «нападкой на культурную идентичность», точно так же, как запрет мужского обрезания будет рассматриваться как нападение на евреев и мусульман. [180] [181] [182] Грир писала, что феминисток, борющихся за искоренение КОЖПО в своих странах, следует поддерживать, но она исследовала сложности проблемы и двойные стандарты Запада в отношении других форм телесных увечий, в том числе того, что Американская академия педиатрии в то время рекомендовала хирургическое вмешательство девочкам с клиторами длиной более трех восьмых дюйма. Она поставила под сомнение мнение о том, что КОЖПО навязываются мужчинами женщинам, а не женщинами женщинам, или даже свободно выбираются. [183]

О поле

Пол-гендерное различие

В книге «Целая женщина » Грир утверждала, что, хотя пол является биологической данностью, гендерные роли являются культурными конструкциями. Женственность – это не женственность . «Подлинная женственность остается гротескной до непристойности», - написала она. [184] Девочек и женщин учат женственности: они учатся говорить мягко, носить определенную одежду, удалять волосы на теле, чтобы доставить удовольствие мужчинам, и т. д. — процесс воспитания, который начинается с рождения и продолжается на протяжении всей жизни. [185] «В беременности нет ничего женственного», — сказала она Кришнану Гуру-Мурти в 2018 году. «Это почти полная противоположность этому. В родах нет ничего женственного. Это кровавая борьба, и нужно быть сильной». и храбрые. В грудном вскармливании нет ничего женственного. Видит Бог, это всех сводит с ума; они хотят видеть красивые большие накачанные сиськи, но не хотят видеть, как они делают свою работу». [186]

Трансгендерная идентичность

Публикации Грир о гендерных вопросах привели ее к противостоянию с трансгендерными активистами. В главе « Вся женщины », озаглавленной «Дамы-пантомимы», она писала: «Правительства, состоящие из очень небольшого числа женщин, поспешили признать женщинами мужчин, которые верят, что они женщины, и кастрировали себя, чтобы доказать это, потому что они видят женщины не как другой пол, а как не-пол». [187] Ее позиция впервые вызвала споры в 1997 году, когда она безуспешно выступила против предложения стипендии в Ньюнхемском колледже физику Рэйчел Пэдман , транс-женщине , утверждая, что, поскольку Падман «родилась мужчиной», ее не следует принимать в университет. женский колледж. [188] В последующие годы она повторяла свои взгляды несколько раз, [f] в том числе в 2015 году, когда студенты Кардиффского университета безуспешно пытались «отказаться от платформы» , чтобы помешать ей выступить на тему «Женщины и власть: уроки 20-го века». ". [191] В ответ Грир подтвердила во время интервью с Кирсти Уорк для BBC Newsnight , что она не считает трансгендерных женщин женщинами; она утверждала, что номинация Кейтлин Дженнер на звание «Гламурная женщина года» была женоненавистнической . [192] [193] [194] В 2015 году более 130 ученых и других лиц подписали письмо в The Observer , в котором возражали против использования политики отсутствия платформ против Грир и феминисток со схожими взглядами; Среди подписантов были Беатрикс Кэмпбелл , Мэри Берд , Дебора Кэмерон , Кэтрин Холл , Лиз Келли , Рут Листер и Саутхолл Блэк Сестрс . [195]

Об изнасиловании

Аргументы

Грир писала в «Женщине-евнухе» (1970), что изнасилование - это не «выражение неконтролируемого желания», а акт «убийственной агрессии, порожденной ненавистью к себе и совершаемой по отношению к ненавистному другому». [196] По крайней мере, с 1990-х годов она утверждала, что подход системы уголовного правосудия к изнасилованиям ориентирован на мужчин, рассматривая жертв-женщин как доказательство, а не как истцов, и отражая тот факт, что женщины когда-то считались мужской собственностью. «Исторически сложилось так, что изнасилование было совершено не против женщины, а против мужчины, проявлявшего интерес к ней, ее отцу или ее мужу», - писала она в 1995 году. «Что необходимо было установить вне всякого сомнения, так это то, что она не сотрудничала с человек, который узурпировал права другого человека. Если бы она это сделала, то наказание, которое могло бы быть забиванием камнями или задавливанием до смерти , было бы уплачено ею». [197]

«Если мы примем женский взгляд на преступление, можем ли мы действительно утверждать, что изнасилованная женщина разрушена или уничтожена? Она может быть оскорблена и унижена, но ей не может быть причинен какой-либо существенный вред простым фактом присутствия нежеланный пенис во влагалище».

Жермен Грир, The Guardian , 6 марта 1995 г. [197]

Изнасилование – не самое худшее, что может случиться с женщиной, пишет она; если женщина позволяет мужчине заняться с ней сексом, чтобы избежать побоев, то, возможно, она боится побоев еще больше. У женщины, подвергшейся изнасилованию, нет причин чувствовать стыд (и, следовательно, нет необходимости в анонимности), и взгляд на изнасилование, ориентированный на женщин, не будет превращать его в нечто, что может «разрушить» женщину. «Она может быть возмущена и унижена, — пишет Грир, — но ей не может быть причинен сколько-нибудь существенный вред простым фактом присутствия нежеланного пениса во влагалище». [197] Если женщина чувствует, что ее уничтожили в результате такого нападения, «это потому, что вам сказали ложь о том, кто и что вы есть», утверждала она в 2018 году. [198] В 1995 году она предположила, что преступление изнасилование заменить на сексуальное насилие различной степени серьезности и с более быстрыми результатами. [197] В 2018 году она заявила, что передумала называть изнасилование «сексуальным насилием», поскольку в большинстве случаев изнасилования (в частности, секс без согласия в браке ) не сопровождаются физическим насилием. [199] «Закон об изнасиловании никоим образом не соответствует реальности жизни женщин», — сказала она в 2018 году. [200] Ее книга « Об изнасиловании » была опубликована издательством Melbourne University Press в сентябре 2018 года. [201]

Личный опыт

Во время интервью Playboy в 1971 году и снова во время интервью с Клайдом Пакером в 1980-х Грир рассказала, как ее изнасиловали, когда она была студенткой Мельбурнского университета. [202] Через две недели после того, как ее колонка в Guardian в марте 1995 года об изнасилованиях вызвала споры, она снова вспомнила свой собственный опыт, который произошел в январе 1958 года, когда ей было 19 лет. [27] Игрок в регби, которого она встретила на барбекю, затащил ее в машине, несколько раз ударил ее кулаком по голове, заставил повторить то, что он хотел, а затем изнасиловал. После этого он вернулся на вечеринку, как будто ничего не произошло. Через несколько часов соседи-мужчины нашли ее дома, в синяках, опухших и в полубессознательном состоянии. Она считала, что сообщать об этом бессмысленно; она танцевала с ним на вечеринке, ушла с ним добровольно, а он был столпом общества. Через несколько дней соседи по квартире привели мужчину в квартиру и предупредили его при ней, что сломают ему ноги, если увидят его в любом из мест, которые они часто посещают. [27]

В двух колонках Guardian она утверждала , что не пенис насильника причинил ей боль, а его кулаки и «порочный ум» [27] , а также потеря контроля, вторжение в себя и «заставление говорить слова насильника». сценарий». [203] «Настаивать, — писала она, — на том, что оскорбление пенисом хуже, чем оскорбление любыми другими средствами, — значит прославлять и возвеличивать этот ярлык плоти сверх всякой разумности». Она предположила, что, возможно, женщинам следует «вычислить» своих насильников, а не рисковать правовой системой, которая им не подходит. [27] Ее взгляды подверглись резкой критике со стороны организации «Женщины против изнасилований» , которая в то время проводила кампанию за большее количество судебных преследований. [204]

Движение «Я тоже»

Грир несколько раз комментировал движение Me Too . В ноябре 2017 года она призвала женщин проявить солидарность, когда другие женщины подвергаются сексуальным домогательствам . [205] Незадолго до того, как в январе 2018 года ее назвали австралийкой года в Британии, она сказала, что всегда хотела, чтобы женщины немедленно реагировали на сексуальные домогательства по мере их возникновения. «Что отличает его от других, так это то, что у этого человека есть экономическая власть, как у Харви Вайнштейна . Но если вы раздвинете ноги, потому что он сказал: «Будь со мной вежлив, и я дам тебе работу в кино», то, боюсь, это равносильно согласию, и уже поздно начинать ныть по этому поводу». [206] В мае того же года она утверждала (в отношении громких дел), что раскрытие информации было «бесчестным», поскольку женщинам, которые «заявляют, что были возмущены 20 лет назад», платили за подписание соглашений о неразглашении информации , но затем они были высказаны, когда срок исковой давности истек и терять им уже было нечего. [207]

Другая работа

Мальчик (2003)

Бьорн Андресен появился на обложке The Boy.

Книга по истории искусства « Мальчик» (2003) [65] , изданная в США под названием «Красивый мальчик» , была проиллюстрирована 200 фотографиями того, что The Observer назвал «сочной подростковой мужской красотой». [208] Грир описала книгу как попытку обратиться к очевидному безразличию современных женщин к мальчику-подростку как к сексуальному объекту и «продвинуть восстановление женщинами своей способности и права на визуальное удовольствие». [209] [г]

На обложке, сделанной Дэвидом Бэйли , был изображен 15-летний Бьёрн Андресен в роли Тадзио в фильме « Смерть в Венеции» (1971). Актер пожаловался на использование Грир фотографии, заявив, что она была использована без его разрешения, и что его беспокоит содержание книги. Он заявил: «Взрослая любовь к подросткам — это то, против чего я в принципе… Возможно, эмоционально и интеллектуально меня это беспокоит, потому что я имею некоторое представление о том, что такое этот вид любви». [212] Некоторые авторы охарактеризовали характер книги как педофильский , [213] [214] [215] при этом сама Грир призналась, что ожидала, что после публикации ее назовут педофилом. [216]

«Уайтфелла, подпрыгни» (2003)

Грир опубликовал несколько эссе по проблемам аборигенов , в том числе «Whitefella Jump Up: The Shortest Way to Nationhood», впервые опубликованную в журнале Quarterly Essay в августе 2003 года [217] , а затем в виде книги в Великобритании. [218] [219] В эссе она написала, что мало что понимала в проблемах аборигенов в свои ранние годы, но в Англии она увидела с точки зрения расстояния, что «то, что действовало в Австралии, было апартеидом ». Вернувшись в Австралию в конце 1971 года, она попыталась «увидеть как можно больше того, что было скрыто от меня», путешествуя по Северной территории с активисткой Бобби Сайкс . [218]

Грир утверждал, что австралийцы должны переосмыслить страну как нацию аборигенов. «Подпрыгнуть» на австралийском криоле может, писала она, означать «воскреснуть или возродиться заново»; название относится к случаям, когда аборигены, очевидно, принимали белых как реинкарнированных родственников. Предполагая, что белые ошибались, понимая это буквально, она утверждала, что аборигены предлагали белым условия, на которых они могли быть приняты в систему родства аборигенов. В эссе утверждается, что, возможно, еще не поздно Австралии как нации укорениться в истории и культуре аборигенов. Она написала:

Хотя во мне нет ни капли крови аборигенов, двадцать лет назад меня удочерили кулинские женщины из Фицроя . Есть белые парни, которые настаивают на том, чтобы черные парни не занимались усыновлением; Могу лишь сказать, что когда я спросил о возможности принятия аборигенства, кулинские женщины сразу сказали: «Мы вас усыновим». 'Как ты это делаешь?' — спросил я, надеясь, что мне не придется ночевать в каком-нибудь мрачном месте на месяц или два, чтобы меня красили, коптили и резали. «Вот и все», — сказали они. 'Готово. Мы тебя усыновили. С тех пор я сидел на земле с чернокожими женщинами, получал шкуру и учился охотиться, готовить моллюсков и личинки ведьмы , и не было худшего наказания за ошибку, чем быть осмеянным. [220]

В эссе Грира «О ярости» (2008) речь шла о широко распространенной ярости среди мужчин коренных народов. [221] Академик из числа аборигенов Марсия Лэнгтон утверждала, что она оправдывала плохое поведение. [222] В том же году Грир вернулся в Ньюнхэм-колледж в Кембридже в качестве специального руководителя. [153]

Белый бук (2013)

Кейв-Крик, недалеко от Натурального моста, Квинсленд.

В 2001 году Грир купил 60 гектаров (150 акров) земли в Австралии за 500 000 долларов в Кейв-Крик в долине Нуминба , недалеко от участка Natural Bridge в национальном парке Спрингбрук на юго-востоке Квинсленда . Раньше это была тропический лес, но эта земля использовалась как молочная ферма, банановая плантация и источник древесины. В 2013 году она опубликовала «Белый бук: годы тропических лесов» о своей схеме восстановления тропических лесов Кейв-Крик и своих усилиях по восстановлению земли до ее состояния, существовавшего до появления европейских поселенцев. [223] [224] «Друзья Гондванского тропического леса», благотворительная организация, зарегистрированная Грир в Англии в 2011 году, финансирует и контролирует проект. [225]

Мемориальная доска на Аллее писателей в Сиднее : «Австралия — моя родина, но я не могу называть ее своей родной землей, так как я не имею права там жить. Пока не будет заключен договор с коренными жителями, я буду бездомным в мир."

В книге рассказывается о том, как она обнаружила необычное дерево Белый бук ( Gmelina leichhardtii ) и о том, что химическое вещество 2,4,5-Т ( ингредиент Agent Orange ) распылялось в этом районе в течение многих лет для прореживания лиственных пород и борьбы с сорняками. . [226] [227] Она писала, что «полное вхождение в многообразную жизнь, окружающую среду землянина, при отказе от иллюзий о контроле над ней - это трансцендентный опыт». Ее ощущение пространства, времени и себя изменилось: «Мои горизонты улетели, мое представление о времени расширилось и углубилось, и мое «я» исчезло». [228] Хотя она ежегодно делит время между Австралией и Англией, она не поселится в Австралии на постоянной основе до тех пор, пока страна не заключит договор с коренным населением . [229]

Награды и почести

Грир получил несколько почетных докторских степеней: доктора литературы Йоркского университета в 1999 году, [230] доктора права Мельбурнского университета в 2003 году, [231] доктора литературы Университета Англии Раскин в 2003 году и доктора юридических наук в Университете Англии Раскин в 2003 году. Письма из Сиднейского университета в 2005 году. [232] [233]

Национальная портретная галерея в Лондоне приобрела восемь фотографий Грира, в том числе работы Брайана Уортона , лорда Сноудона и Полли Борланд , и одну картину Паулы Рего . [234] В 1997 году она была выбрана Национальным живым сокровищем Австралии , [235] а в 2001 году была занесена в Викторианский список почета женщин . [2] В 2011 году она была одной из четырех феминистских «австралийских легенд» (наряду с Евой Кокс , Элизабет Эватт и Энн Саммерс ), представленных на австралийских почтовых марках. [236] В Великобритании она была признана «Женщиной года» в 1971 году, [133] а в 2016 году программа «Женский час» BBC Radio 4 заняла четвертое место в своем ежегодном «Списке власти» из семи женщин, оказавших наибольшее влияние на жизнь женщин. за предыдущие 70 лет, наряду (по порядку) с Маргарет Тэтчер , Хелен Брук , Барбарой Кастл , Джаябеном Десаи , Бриджит Джонс и Бейонсе . [237]

Спорные взгляды

Писательница Ивонн Робертс называла Грир « королевой противоречий ». [238] Сара Дитум писала, что Грир «не попадает в неприятности случайно или случайно, а постоянно и с позицией танка, катящегося прямо на толпу пехоты». [239] Газета Sydney Morning Herald назвала ее «человечным заголовком». [240] Британский актер и комик Трейси Уллман изобразила Грир в образе пожилой женщины, устраивающей драки на автобусных остановках. [239] В ответ на критику Грир Полли Тойнби написала в 1988 году: «Маленькие умы, маленькие души, оскорбленные огромными размерами и магнетизмом женщины». [241]

Грир заявила, что фетва 1989 года против Салмана Рушди за его роман «Сатанинские стихи» (1988) [242] была его собственной ошибкой, хотя в том же году она добавила свое имя в петицию в его поддержку. [243] В 2006 году она поддержала активистов, пытавшихся остановить на лондонском Брик-лейн съемки фильма «Кирпичный переулок » (по одноименному роману Моники Али ), потому что, как она писала, «протобенгальский писатель с мусульманином name» изобразил бенгальских мусульман как «нерелигиозных и беспорядочных». Рушди назвал ее комментарии «обывательскими, ханжескими и позорными, но… не неожиданными». [242]

В мае 1995 года в своей колонке в The Guardian (которую газета раскрутила) она упомянула «волосы как птичье гнездо» и «трахни меня туфли» журналистки Guardian Сюзанны Мур . [244] Она назвала своего биографа Кристину Уоллес «плотоядной бактерией», а книгу Уоллеса « Неукротимая строптивая » (1999) — «куском экскрементов». [178] [245] (Она сказала: «Я чертовски ненавижу биографию. Если хочешь узнать о Диккенсе , прочитай его чертовы книги».) [246] Австралия, сказала она в 2004 году, была «культурной пустошью»; Премьер-министр Австралии Джон Ховард назвал ее высказывания покровительственными и снисходительными. [247] Получив гонорар в размере 40 000 фунтов стерлингов, [248] она покинула дом «Большого брата знаменитостей» на шестой день 2005 года, потому что, как она писала, это был убогий « фашистский лагерь для военнопленных». [249] [250] [224] Кевин Радд , впоследствии премьер-министр Австралии, посоветовал ей «засунуть в это носок» в 2006 году, когда в колонке о смерти австралийца Стива Ирвина , звезды «Охотника на крокодилов» , она пришел к выводу, что животный мир «наконец-то отомстил». [251] [252] Она раскритиковала жену новоизбранного американского президента Барака Обамы , Мишель Обаму , за ее платье в ночь выборов в США в 2008 году , [253] а в 2012 году она консультировала первую женщину-премьер-министра Австралии Джулию Гиллард. , изменить покрой куртки, потому что у нее «большая задница». [254]

Дальнейшая жизнь

В июне 2022 года Жермен Грир была среди женщин, представленных на выставке «Австралийские женщины-изменители» в Музее австралийской демократии . [255]

В 2021 году Грир вернулась в Австралию, чтобы продать свой дом и отдать себя под опеку престарелых в Каслмейне, штат Виктория. В 2022 году 83-летняя Грир отметила, что под опекой находится больше женщин, чем мужчин. Она назвала себя «не пациенткой, а заключенной» и откровенно рассказала о том, что уход за престарелыми в интернатных учреждениях является сегодня одной из наиболее актуальных феминистских проблем. [256] [257]

Архив Жермен Грир

Грир продала свой архив в 2013 году Мельбурнскому университету. [258] По состоянию на июнь 2018 г. он охватывает период 1959–2010 гг., заполняя 487 архивных ящиков на 82 метра полочной площади. [259] [260] [145] Перенос архива (150 ящиков картотечного шкафа) из дома Грира в Англии начался в июле 2014 года; университет объявил, что собирает 3 миллиона австралийских долларов для финансирования покупки, доставки, размещения, каталогизации и оцифровки. Грир сказала, что ее выручка от продажи будет передана в ее благотворительную организацию Friends of Gondwana Rainforest. [261]

Избранные работы

Источники

Примечания

  1. ^ Жермен Грир, «Все о женщинах» (2015): «Я всегда была феминисткой освобождения. Я не феминистка равенства. Я думаю, что это глубоко консервативная цель, и она ничего не изменит. означает, что в этом были замешаны женщины». [7]
  2. Жермен Грир ( The Whole Woman , 1999): «В 1970 году движение называлось «Освобождение женщин» или, презрительно, «Либберс женщин». Когда название «Либберс» было исключено из названия «Феминистки», мы все почувствовали облегчение. из нас заметил, что идеал освобождения угасал вместе со словом. Мы соглашались на равенство. Освободительная борьба заключается не в ассимиляции, а в утверждении различий, наделении этого различия достоинством и престижем и настаивании на нем как на условии самости. -определение и самоопределение.Цель освобождения женщин состоит в том, чтобы сделать для женщин столько же, сколько было сделано для колонизированных наций.Освобождение женщин не рассматривало потенциал женщины с точки зрения актуальности мужчины; дальновидные феминистки конца шестидесятых годов В начале семидесятых годов было ясно, что женщины никогда не смогут обрести свободу, согласившись жить жизнью несвободных мужчин. они были свободны определять свои собственные ценности, расставлять приоритеты и решать свою судьбу. «Женщина-евнух» была одним из феминистских текстов, в котором не приводились доводы в пользу равенства» .
  3. Бабушкой и дедушкой Грир по материнской линии были Алида («Лидди») Лафранк, урожденная Дженсен, и Альберт Лафранк. [13]
  4. Раньше были женщины, которым разрешалось присоединиться, но не в качестве полноправных членов. Кристин Уоллес (1999): «Путь проложила бывшая студентка Ньюнхэма: актриса Элеонора Брон, которая появилась в «Огнях рампы» в конце 1950-х годов. [48] Решение расширить членство для женщин было приписано Тиму Брук-Тейлору , [ 49] и Эрику Айдлу , президенту Footlights.
  5. ^ Грир — полиглот и может писать или говорить на немецком, французском, испанском и латыни, помимо английского и итальянского [149]
  6. Грир повторила свою точку зрения в 2016 году в эпизоде ​​австралийской программы «Вопросы и ответы » [189] и в 2018 году в дебатах о гендерном землетрясении на канале 4 в Великобритании. [190]
  7. На первых страницах книги Грир пишет: «Большинство людей безоговорочно приняли, что с женщинами обращаются как с сексуальными объектами, рассматриваемыми главным образом как с телом, основной обязанностью которых является привлечение мужского внимания. Хотя это совершенно верно, верно и то, что женщины в то же время запрограммированы на неудачу в выполнении своей обязанности по привлечению внимания, потому что мальчики справляются с этим лучше. Это нехорошая новость для мужчин, потому что мальчик остается мальчиком лишь на очень короткое время. Он должен быть достаточно взрослым, чтобы способен на сексуальную реакцию, но еще не достаточно взрослый, чтобы бриться. Это окно возможностей не только узко, но и по большей части незаконно. Мужчина красив, когда его щеки еще гладкие, тело безволосое, голова с пышной гривой, глаза ясно, его манеры застенчивы, а живот плоский». [210] [211]

Рекомендации

  1. ^ Магарей 2010, стр. 402–403; Медофф 2010, с. 263; Стэндиш 2014, с. 263; Фрэнсис и Хеннингем, 2017. О дате рождения: Уоллес, 1999, стр. 3.
  2. ^ ab Фрэнсис и Хеннингем, 2017.
  3. ^ abcdef Винант 2015.
  4. Сараджоглу, Мелодия (12 мая 2014 г.). «Мелоди Сараджоглу о Жермен Грир: одна женщина против всего мира», New Statesman .
  5. ^ Аб Рейли 2010, с. 213.
  6. ^ abcde Бьюкенен, Рэйчел (7 января 2018 г.). «Почему пришло время признать Жермен Грир, журналистку». Разговор .
  7. Как быть феминисткой на YouTube , фестиваль «Все о женщинах», Сиднейский оперный театр, 8 марта 2015 г. (Грир и другие обсуждают феминизм; в 01:06:04)
  8. ^ Грир 1999, с. 2.
  9. ^ Кляйнхенц 2018, с. 292.
  10. ^ Грир, Жермен (1989). Папа, мы едва тебя знали. Нью-Йорк: Фосетт Колумбайн. п. 280. ИСБН 0449905616.
  11. ^ Уоллес 1999, стр. 1–3; Кляйнхенц 2018, с. 3.
  12. ^ Уоллес 1999, стр. 1–3.
  13. ^ Уоллес 1999, с. 2; Кляйнхенц 2018, с. 3.
  14. ^ Грир, Жермен (1989). Папа, мы едва тебя знали. Нью-Йорк: Фосетт Колумбайн. ISBN 0449905616.
  15. ^ abc "Жермейн Кровавая Грир" | https://www.bbc.co.uk/programmes/b0b6q27f (требуется подписка)
  16. ^ Уоллес 1999, с. 4.
  17. ^ Пакер 1984, стр. 86; Уоллес 1999, стр. 4, 72; «Поиск записей». Национальный архив Австралии . Проверено 25 июня 2017 г.
  18. ^ Уоллес 1999, стр. 4, 11, 13.
  19. ^ Уоллес 1999, стр. 11, 13.
  20. ^ «Высокий уровень детского искусства». Адвокат . Том. LXXXV, нет. 5071. Виктория, Австралия. 2 октября 1952 г. с. 18 – через Национальную библиотеку Австралии.
  21. ^ Уоллес 1999, с. 16.
  22. ^ Интервью с Жермен Грир на YouTube , Фестиваль опасных идей 2012, Сиднейский оперный театр (00:01:00–00:03:42)
  23. ^ Пакер 1984, стр. 89; Уоллес 1999, стр. 27, 49.
  24. Милликен, Роберт (28 сентября 1997 г.). «Биограф Грира дикаря, навозного жука». The Independent со ссылкой на Блейзи, Питера (1997). Винт свободен: неуместно для мемуаров . Сидни: Пикадор.
  25. ^ Уоллес 1999, с. 33.
  26. ^ Уоллес 1999, с. 269.
  27. ^ abcdef Грир, Жермен (20 марта 1995 г.). «Отказ подчиняться жестокости». Хранитель .
  28. ^ Уоллес 1999, с. 74.
  29. ^ Уоллес 1999, с. 201.
  30. ^ Уоллес 1999, стр. 57–59.
  31. ^ Уоллес 1999, с. 73; также см. Кумбс 1996.
  32. ^ Уоллес 1999, с. 83.
  33. ^ Джеймс 1991, с. 13.
  34. ^ Уоллес 1999, с. 92.
  35. ^ Уоллес 1999, с. 97.
  36. ^ Грир 1963.
  37. ^ Кляйнхенц 2018, с. 81.
  38. ^ Уоллес 1999, с. 109.
  39. ^ Кляйнхенц 2018, с. 82.
  40. ^ Кляйнхенц 2018, с. 85; Уоллес 1999, с. 11; Пакер 1984, с. 95; Джеймс 1991, с. 16
  41. ^ Кляйнхенц 2018, с. 85.
  42. ^ Кляйнхенц 2018, с. 87.
  43. ^ «Женщины признались, что сделали рампу еще ярче», Cambridge News , ноябрь 1964 г.
  44. ^ Уоллес 1999, с. 112.
  45. Джардин, Лиза (7 марта 1999 г.). «Растем с Грир», The Guardian .
  46. ^ Кляйнхенц 2018, стр. 89–90.
  47. ^ «Пит и Клайв», BBC Radio 4, 9 ноября 2015 г., с 00:06:43.
  48. ^ аб Уоллес 1999, стр. 123–124.
  49. Бостон, Ричард (3 июня 2013 г.). «Из архива, 3 июня 1983 года: Cambridge Footlights отмечает 100-летие комедии», The Guardian .
  50. ↑ Аб Бьюкенен, Рэйчел (26 мая 2016 г.). «Пятничное эссе: Как Шекспир помог сформировать феминистский шедевр Жермен Грир». Разговор . Архивировано из оригинала 14 апреля 2018 года.;
    Кляйнхенц 2018, стр. 94–95.
  51. ^ Джеймс 1991, с. 16.
  52. ^ «Огни рампы Кембриджа: Год, заканчивающийся 1965» . Архивировано из оригинала 4 января 2006 года.
  53. ^ «Фрампы на 120: История рампы» . Кембриджские рампы. Архивировано из оригинала 4 января 2006 года . Проверено 26 августа 2020 г.
  54. ^ Кляйнхенц 2018, с. 90.
  55. ^ Джеймс 1991, с. 145.
  56. ^ «Тоскана глазами Грира». 16 июля 2020 г.
  57. ^ Бьюкенен, Рэйчел. «Демонстрация шекспировской стипендии Жермен Грир». Университет Мельбурна. Архивировано из оригинала 19 февраля 2017 года;
    также см. Kleinhenz 2018, стр. 101–102.
  58. ^ Грир 1968.
  59. ^ Кляйнхенц 2018, с. 102.
  60. ^ Ялом 2009, стр. 29–30.
  61. ^ abc Белл, Линн (31 июля 1969 г.). «Доктор, который отказывается быть типичным». Сидней Морнинг Геральд . п. 19.
  62. ^ аб Уоллес 1999, стр. 126–130.
  63. Брукс, Ричард (10 июля 2011 г.). «Грир раскрывает свою тройную травму: изнасилование, выкидыш и ЭКО» . Санди Таймс .
  64. ^ Кляйнхенц 2018, с. 120.
  65. ^ ab "Жермен Грир". Достаточно веревки с Эндрю Дентоном . Телевидение ABC (Австралия). 15 сентября 2003 г. Архивировано из оригинала 3 января 2006 г.
  66. ^ аб Грир, Жермен (29 мая 2004 г.). «Дачная тетрадь: пьяный бывший муж» The Daily Telegraph
  67. ↑ Аб Бьюкенен, Рэйчел (17 февраля 2017 г.). «Почему Жермен Грир сняли обнаженной в ванне с молоком». Преследование . Университет Мельбурна.
  68. ^ Дорогая, ты меня любишь? (1968) на YouTube
  69. ^ «Хорошее время». Британский комедийный гид . Архивировано из оригинала 25 декабря 2016 года.
  70. ^ Уоллес 1999, с. 112, 176.
  71. ^ Кляйнхенц 2018, стр. 109, 111.
  72. Грир, Жермен (30 августа 2017 г.). «Фотографии». Архив Жермен Грир, Мельбурнский университет. Архивировано из оригинала 3 октября 2018 года.
  73. ^ Невилл, Ричард (1970). «ОЗ 29, июль 1970 г.». Исследования онлайн . Университет Вуллонгонга, Австралия. Архивировано из оригинала 11 февраля 2018 года.; Уоллес 1999, с. 176
  74. ^ аб Уоллес 1999, с. 266.
  75. ^ ab Suck, первый европейский секс-журнал . ОСЛК  810282005.
  76. ^ ab Kleinhenz 2018, с. 121.
  77. Фауст, Беатрис (20 декабря 1986 г.). «Мешок идей Жермен». Возраст . п. 137.
  78. ^ Невилл 2010, с. 166.
  79. ^ Кляйнхенц 2018, с. 122.
  80. ^ Уоллес 1999, с. 141; Кляйнхенц 2018, с. 188.
  81. ^ Кляйнхенц 2018, с. 124.
  82. ^ аб Гринфилд, Роберт (7 января 1971 г.). «Жермен Грир, поклонница женского движения». Катящийся камень . Архивировано из оригинала 23 декабря 2017 года.
  83. ^ «Интимное интервью с Жермен Грир», Screw: The Sex Review , май 1971; Уоллес 1999, с. 208.
  84. ^ Кляйнхенц 2018, стр. 156–157; Грир, Жермен (31 мая 2007 г.). «Молодец, Бет Дитто. Теперь пусть все это тусуется». Хранитель .
  85. ^ Аб Кук, Дана (15 декабря 2004 г.). «Встречи с Жермен Грир». ifeminists.com .
  86. ^ Кляйнхенц 2018, с. 157.
  87. ^ Кляйнхенц 2018, с. 123.
  88. Жермен Грир: Порнография увековечивает стереотипные представления о сексе на YouTube , Iqsquared , 2 мая 2013 г.
  89. ^ Кляйнхенц 2018, стр. 106–108.
  90. ^ Кляйнхенц 2018, с. 137; также см. Packer 1984, с. 98; Уоллес 1999, с. 141.
  91. ^ Озеро 2016, с. 11.
  92. ^ Пакер 1984, стр. 98.
  93. ^ Озеро 2016, с. 7.
  94. ^ Озеро 2016, с. 9.
  95. ^ Грир 1986, с. 26.
  96. ^ Магарей 2010, с. 403.
  97. ^ Спонгберг 1993, с. 415.
  98. ^ аб Уоллес 1999, стр. 161–162.
  99. ^ Уоллес 1999, с. 176.
  100. Твиди, Джилл (28 сентября 1970 г.). "Прощай любовь". Хранитель . п. 9.; Линдон, Нил (10 октября 2010 г.). «Расстрел женщины-евнуха». Санди Таймс ..
  101. ^ Кляйнхенц 2018, стр. 136–137.
  102. ^ «Жермен Грир о браке, детях и обществе». Вечернее шоу . РТЭ. 24 октября 1986 г.
  103. ^ Баумгарднер 2001, с. 3.
  104. ^ Баумгарднер 2001, с. 4.
  105. ^ аб Уоллес 1999, с. 299.
  106. ^ Аб Макканн, Пол (25 февраля 1998 г.). «Грир заплатила полтора миллиона фунтов за новую «Женщину-евнуха»». Независимый .
  107. ^ Озеро 2016, с. 10; «Первая конференция женского освободительного движения». Женский час . Би-би-си. 25 февраля 2010 г.
  108. Доэрти, Мэгги (23 марта 2016 г.). «Что сделала Кейт». Новая Республика .
  109. ^ Пуаро 2004, стр. 204–205; Мосманн 2016, с. 84; Кляйнхенц 2018, стр. 166–167.
  110. ^ Мерк 2010, с. 13.
  111. Хейлперн, Джон (7 марта 1971 г.). «Женщины, вышедшие на мороз». Наблюдатель . п. 1.
    Уитмор, Грег (3 марта 2018 г.). «Марш женского освободительного движения, 1971 год – в фотографиях». Хранитель .
    Твиди, Джилл (8 марта 2013 г.). «Из архива, 8 марта 1971 года: Женщины маршируют за освобождение в Лондоне». Хранитель .
  112. ^ abc Weintraub, Джудит (22 марта 1971 г.). «Жермен Грир – Мнения, которые могут шокировать верующих». Нью-Йорк Таймс .
  113. ^ «Книги Времени». Нью-Йорк Таймс . 20 апреля 1971 года.; Кемптон, Салли (25 апреля 1971 г.). «Женщина-евнух Жермен Грир». Нью-Йорк Таймс .
  114. ^ Спонгберг 1993, с. 407; для отеля Chelsea, Кляйнхенц, 2018 г., стр. 169.
  115. ^ Кейн и Гейтенс 1998, с. 44.
  116. ^ ab Гамильтон 2016, с. 44.
  117. Рассел, Марлоу (18 октября 2011 г.). «Некролог Джона Холмса», The Guardian .
  118. ^ Баумгарднер 2011, с. 34.
  119. ^ Влодарчик 2010, с. 24.
  120. ^ «Первый вариант женщины-евнуха», Университетская библиотека, Мельбурнский университет.
  121. ^ Брок 2016, с. 80.
  122. ^ Интервью с Жермен Грир на YouTube , Фестиваль опасных идей 2012, Сиднейский оперный театр [ необходимо время ]
  123. ^ Брок 2016, с. 82.
  124. ^ Озеро 2016, с. 8.
  125. ^ Грир 2001, с. 13.
  126. ^ Грир 2001, с. 371.
  127. Жермен Грир объясняет свою интерпретацию «Женщины-евнуха» на YouTube , BBC, 9 июня 2018 г.
  128. ^ Грир 2001, стр. 279, 281–282; также см. Грир 1999, с. 359.
  129. ^ Грир 2001, с. 353.
  130. ^ Грир 2001, с. 334.
  131. ^ Эванс 2002, с. 68.
  132. ^ Даймонд 1972, с. 277.
  133. ^ аб Спонгберг 1993, с. 407.
  134. ^ ab Kleinhenz 2018, с. 175.
  135. ^ Кляйнхенц 2018, с. 177.
  136. ^ ab Kleinhenz 2018, с. 170.
  137. ^ Смит 2012, с. 309; Кляйнхенц 2018, стр. 171–172.
  138. ^ Мосманн 2016, стр. 78, 83.
  139. ^ Кляйнхенц 2018, с. 173.
  140. ^ Кляйнхенц 2018, с. 183.
  141. ^ Кляйнхенц 2018, стр. 160–161.
  142. ^ Кляйнхенц 2018, стр. 209, 212.
  143. ^ Кляйнхенц 2018, с. 209.
  144. ^ Кляйнхенц 2018, стр. 206–209.
  145. ^ abc Дин, Катрина (1 ноября 2013 г.). «Почему жизнь Жермен Грир в письмах предназначена для архива», « Разговор » .
  146. ^ Кляйнхенц 2018, с. 207.
  147. ^ Грир и Уиллмотт, 2011; Биллингтон, Майкл (9 июля 1999 г.). «Какое поведение», The Guardian .
  148. ^ https://museumsandcollections.unimelb.edu.au/__data/assets/pdf_file/0006/2803443/04_Buchanan-Greer-21.pdf [ пустой URL-адрес PDF ]
  149. ^ "Шекспир Жермен Грир: Раннее письмо".
  150. ^ «Федерико Феллини хотел взять меня на роль в «Казанове». В итоге мы вместе оказались в постели | Жермен Грир» . TheGuardian.com . 11 апреля 2010 г.
  151. ^ Кляйнхенц 2018, стр. 211–212, 401, н. 8; Уоллес 1999, с. 212, н. 22.
  152. ^ Уоллес 1999, с. 269; также см. Packer 1984, стр. 92–93.
  153. ^ abc Стэндиш 2014.
  154. ^ Кляйнхенц 2018, стр. 202–203.
  155. ^ Бакли, Уильям Ф. (1989). На линии огня: общественная жизнь наших общественных деятелей . Нью-Йорк: Рэндом Хаус.
  156. ^ Саймонс 2015.
  157. ^ Грир, Жермен (1979). Гонка с препятствиями: судьбы женщин-художников и их работы . Лондон: Мартин Секер и Варбург.
  158. Конрад, Питер (28 октября 1979 г.). «Декоративная работа». «Обозреватель» , с. 39.
  159. ^ аб Медофф 2010, с. 263.
  160. ^ аб Грир, Жермен (весна 1982 г.). «Центр изучения женской литературы Талсы: что мы делаем и почему мы это делаем». Исследования Талсы в области женской литературы . 1 (1): 5–26. дои : 10.2307/464089. JSTOR  464089. Архивировано из оригинала 1 октября 2018 года.
  161. ^ Пакер 1984, стр. 85.
  162. ^ аб Грир, Жермен (11 марта 2018 г.). «Жермен Грир дает совет следующему владельцу ее дома в Эссексе». Санди Таймс . «Мельницы» (PDF) . Сэвиллс. Архивировано (PDF) из оригинала 2 июня 2018 года.
  163. ^ О гордости за лес см. Greer 2013, p. 1.
  164. Дагдейл, Линда (7 ноября 2016 г.). «Жермен Грир: Не собираюсь меняться». В черном .
  165. ^ Пикок 1999, стр. 26–27.
  166. ^ ab «Жермен Грир, почетный доктор литературы, 2003 г.» . Университет Англии Раскин. Архивировано из оригинала 24 ноября 2015 года.
  167. ^ «Добро пожаловать на домашнюю страницу Stump Cross Books» . Книги «Пень Креста» . Архивировано из оригинала 1 июня 2018 года.
  168. ^ Это твоя жизнь? (22 июля 1995, Жермен Грир) на IMDb
  169. Жермен Грир, автор Полли Борланд , Национальная портретная галерея, Лондон , октябрь 1999 г.
  170. Грир, Жермен (7 февраля 1994 г.). «Грир подаст в суд на журналиста, выдававшего себя за бездомного» . Хранитель . Юнайтед Пресс Интернэшнл .
  171. ^ «Газета нарушила код» . Независимый . 30 марта 1994 г.
  172. Энджер, Натали (11 октября 1992 г.). «Транзит женщины». Нью-Йорк Таймс .
  173. Грир, Жермен (13 июля 2002 г.). «Использованная женщина». Возраст .
  174. ^ «The Change». Архивировано 14 марта 2020 года в Wayback Machine , Bloomsbury Publishing.
  175. Дуди, Маргарет Энн (14 декабря 2005 г.). «Покси-Докси». Лондонское обозрение книг . 17 (24): 14–15.
  176. ^ Грир 1995, с. XXIII.
  177. ^ Грир 1995, с. 390.
  178. ^ аб Текрей, Рашель (21 февраля 1999 г.). «Жермен шлепает своих сестер». «Индепендент» в воскресенье .
  179. ^ ab Грир 1999, с. 3
  180. ^ Грир 1999, с. 120.
  181. Какутани, Мичико (18 мая 1999 г.). «Состояние женщины, вновь исследованное 30 лет спустя». Нью-Йорк Таймс .
  182. ^ «Депутаты нападают на Грир по поводу женского обрезания» . Новости BBC . 25 ноября 1999 г.
  183. ^ Грир 1999, с. 119.
  184. ^ Грир 1999, с. 2.
  185. ^ Грир 1999, стр. 369–370.
  186. Жермен Грир об освобождении женщин, транс-сообществе и ее изнасиловании на YouTube , Channel 4 News, 23 мая 2018 г., 00:29:54
  187. ^ Грир 1999, с. 64.
  188. Гарнер, Клэр (25 июня 1997 г.). «Соратники разделились по поводу дона, прорвавшего последний бастион». Независимый .
  189. ^ «Вопросы и ответы: Жермен Грир возрождает старый спор о том, что такое настоящая женщина» . Новости АВС . 11 апреля 2016 г.
  190. Дитум, Сара (13 мая 2018 г.). «Гендертрясение провалилось. Теперь о настоящих транс-дебатах». Хранитель .
  191. Моррис, Стивен (18 ноября 2015 г.). «Жермен Грир читает университетскую лекцию, несмотря на кампанию, направленную на то, чтобы заставить ее замолчать». Хранитель .
  192. ^ «Жермен Грир: Трансгендерные женщины - это« не женщины »» . Новости BBC . 24 октября 2015 г.
  193. Де Фрейтас-Тамура, Кимико (24 октября 2015 г.). «Кардиффский университет отклоняет заявку на адвокатуру Жермен Грир». Нью-Йорк Таймс .
  194. Леманн, Клэр (27 октября 2015 г.). «Жермен Грир и бич отсутствия платформы». Новости АВС .
  195. ^ Кэмпбелл, Беатрикс ; и другие. (14 февраля 2015 г.). «Мы не можем допустить цензуры и замалчивания отдельных лиц». Наблюдатель . Архивировано из оригинала 13 октября 2018 года . Проверено 12 октября 2018 г.{{cite news}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  196. ^ Грир 2001, с. 281.
  197. ^ abcd Грир, Жермен (6 марта 1995 г.). «Назовите изнасилование другим именем». Хранитель . п. 20.
  198. Жермен Грир об освобождении женщин, транс-сообществе и ее изнасиловании на YouTube , Новости Channel 4, 23 мая 2018 г., 00:13:00
  199. Жермен Грир о борьбе с изнасилованиями и гендерным разрывом в оплате труда на YouTube , The Wright Stuff , Channel 5, Великобритания, 6 апреля 2018 г., в 2:49.
  200. ^ Жермен Грир и др. (24 марта 2018 г.). Дебаты: не зашло ли движение #MeToo слишком далеко? (видео). YouTube. Событие происходит в 00:05:20.Как: Академия и The New York Times .
  201. ^ Грир, Жермен (2018). Об изнасиловании. Мельбурн, Австралия: Издательство Мельбурнского университета . ISBN 978-0522874303. Архивировано из оригинала 11 июля 2018 года . Проверено 3 июня 2018 г.
  202. ^ Пакер 1984, стр. 92–93; Уоллес 1999, стр. 269, 287.
  203. Грир, Жермен (3 апреля 1995 г.). «Фаллоцентрический взгляд на сексуальное насилие». Хранитель .
  204. Эллингсен, Питер (22 марта 1995 г.). «Гнев феминисток, когда Грир призывает к «прогулке» насильников». Сидней Морнинг Геральд .
  205. ^ Жермен Грир и др. (6 ноября 2017 г.). Жермен Грир: Австралийский политик сделал со мной Вайнштейна (видео). YouTube: Новости Сэма Делейни , RT UK. Событие происходит в 00:03:14.
  206. Миллер, Ник (21 января 2018 г.). «Жермен Грир бросает вызов кампании #MeToo». Сидней Морнинг Геральд .
  207. Жермен Грир об освобождении женщин, транс-сообществе и ее изнасиловании на YouTube , Новости Channel 4 , 23 мая 2018 г.
  208. Мерритт, Стефани (5 октября 2003 г.). «Опасный рот», The Observer .
  209. ^ Грир, Жермен (2003). Красивый мальчик , Нью-Йорк: Риццоли. Цитируется по Десландесу, Полу Р. (2013). «Разоблачение, украшение и одевание в современную эпоху», в книге Сары Тулалан, Кейт Фишер (ред.), « История секса и тела Рутледжа, с 1500 года по настоящее время ». Рутледж, с. 186.
  210. Грир, Жермен (11 октября 2003 г.). «Почему женщинам просто нравится смотреть». Сидней Морнинг Геральд . Проверено 18 апреля 2022 г.
  211. ^ Грир, Жермен (2003). Красивый мальчик . п. 7.
  212. Ситон, Мэтт (16 октября 2003 г.). «Я чувствую себя использованным», The Guardian ; «Я не игрушка Жермен, - говорит мальчик с обложки», Australian Associated Press, 18 октября 2003 г.
  213. Янг, Эмма (27 октября 2003 г.). «Палками и камнями можно сломать кости, но не стереотипы». Сидней Морнинг Геральд . Проверено 9 сентября 2007 г.
  214. ^ Абдолмалеки, Кара (ноябрь 2013 г.). «Женский взгляд в «Слепой сове» Садека Хедаята и «Шоссе в никуда» Дэвида Линча». Иранские исследования . 46 (6): 906. дои : 10.1080/00210862.2013.810072. ISSN  0021-0862. S2CID  161738859.
  215. Алессандрини, Кристофер (18 мая 2019 г.). «Мальчики делают это лучше»: картины Луи Фратино». Нью-Йоркское обозрение книг . Проверено 19 апреля 2022 г.
  216. ^ "Грир готовится к шторму из "книги о педофилах"" . Шотландец . 27 июля 2003 года . Проверено 18 апреля 2022 г.
  217. ^ Грир, Жермен (август 2003 г.). «Whitefella Jump Up: кратчайший путь к государственности». Ежеквартальное эссе . Мельбурн, Австралия: Schwartz Publishing .
  218. ^ ab Грир 2004, с. 22.
  219. ^ «Новая вспышка микробной войны» . Сидней Морнинг Геральд . 28 августа 2004 г.
  220. ^ Грир 2004, с. 23.
  221. ^ Грир, Жермен (2008). О Ярости . Карлтон, Виктория: Издательство Мельбурнского университета. ISBN 9780522855180. ОСЛК  271842343.; Уилсон, Лаура (15 августа 2008 г.). «Боб Карр пронзён «свирепой логикой» Жермен Грир». Австралиец . Архивировано из оригинала 17 сентября 2008 года . Проверено 15 августа 2008 г.
  222. Лэнгтон, Марсия (15 августа 2008 г.). «Грир поддерживает ярость расистов». Австралиец . Архивировано из оригинала 31 декабря 2012 года.
  223. Лоури, Элизабет (22 января 2014 г.). «Белый бук: Годы тропического леса Жермен Грир – обзор», The Guardian .
    Гиблетт, Род (2014). «Род Гиблетт рецензирует «Белый бук» Жермен Грир», Plumwood Mountain: Австралийский журнал экопоэзии и экопоэтики 1 (2).
  224. ^ аб Грир, Жермен (12 января 2005 г.). «Почему я сказал «да» шиллингу Большого Брата» . «Дейли телеграф» . Архивировано из оригинала 12 января 2022 года.
  225. ^ «Друзья тропического леса Гондваны», gondwanarainforest.org; «Друзья тропических лесов Гондваны», Регистрационная палата.
    Грир, Жермен (29 января 2014 г.). «Жермен Грир: Я организую спасательную операцию в тропическом лесу», The Daily Telegraph .
  226. ^ Грир 2013a, стр. 8–9.
  227. Грир, Жермен (3 октября 2012 г.). «Тропический лес Жермен Грир: карнавал диких существ в Кейв-Крик», The Daily Telegraph .
  228. ^ Грир 2013a, стр. 1–2, 4.
  229. ^ Кляйнхенц 2018, стр. 325.
  230. ^ «Манфред Эрхардт, Жермен Грир, Голда Кошицки, Франческа Валенте получат почетные документы...» Йоркский университет. 1 ноября 1999 г.
  231. ^ «Вручите почести» . Возраст . 13 июня 2005 г.
  232. ^ "Жермен Грир беседует с выпускниками Сиднейского университета" . Университет Сиднея. 4 ноября 2005 г.; Фрэнсис и Хеннингем 2017.
  233. ^ "Жермен Грир - АРУ" . aru.ac.uk. _ Проверено 11 февраля 2023 г.
  234. ^ "Жермен Грир". Национальная портретная галерея, Лондон.
  235. ^ "Австралийское национальное живое сокровище". АустЛит . Университет Квинсленда. Архивировано из оригинала 3 октября 2018 года.
  236. ^ «Феминистки изображены на марках с австралийскими легендами» . ABC News (Австралия). Австралийское агентство Ассошиэйтед Пресс. 19 января 2011 г.
  237. ^ «Маргарет Тэтчер возглавляет список женских сил», BBC News, 14 декабря 2016 г.
  238. ^ Робертс, Ивонн; Хирш, Афуа; Паркинсон, Ханна-Джейн (9 сентября 2018 г.). «Читая Жермен: три поколения реагируют на изнасилование». Хранитель . Проверено 29 июня 2021 г.
  239. ↑ Аб Дитум, Сара (6 июня 2018 г.). «Жермен Грир всегда отказывалась быть «милой» — если бы ее было больше». Новый государственный деятель .
  240. ^ "Грир получила достаточно веревки" . Сидней Морнинг Геральд . 19 июля 2004 г.
  241. ^ Тойнби 2012, с. 127.
  242. ^ Аб Льюис, Пол (29 июля 2006 г.). «Вы, ханжеский филистер» - Рушди против Грира, продолжение». Хранитель .
  243. ^ «Всемирное заявление, Международный комитет защиты Салмана Рушди и его издателей». Наблюдатель . 5 марта 1989 г. с. 4.
  244. Джеррард, Никки (21 мая 1995 г.). «Феминистская ярость среднего возраста шокирует и забавляет». Наблюдатель . п. 12.
  245. ^ Кляйнхенц 2018, с. 283.
  246. Льюис, Хелен (7 ноября 2018 г.). «Забавно, недобро, провокационно: пожалуйста, не вынуждайте меня составить мнение о Жермен Грир». Новый государственный деятель .
  247. ^ Сквайрс, Ник; Дэвис, Кэролайн (28 января 2004 г.). «Оз возмущен нападками Жермен Грир на «культурную пустошь»» . «Дейли телеграф» . Архивировано из оригинала 12 января 2022 года.
  248. Гибсон, Оуэн (12 января 2005 г.). «Грир уходит от издевательств над Большим Братом». Хранитель .
  249. Грир, Жермен (16 января 2005 г.). «Грязь!». Санди Таймс .
  250. Лайалл, Сара (20 января 2005 г.). «Оруэлловские испытания Жермен Грир в сериале «Большой брат»». Нью-Йорк Таймс .
  251. ^ «Грир вызывает гнев из-за комментариев Ирвина» . Возраст . 6 сентября 2006 г.
  252. Грир, Жермен (5 сентября 2006 г.). «Подобный самообман — это то, что нужно, чтобы стать настоящим австралийцем Ларрикином». Хранитель .
  253. ^ Кляйнхенц 2018, с. 357.
  254. ^ Жермен Грир на YouTube , вопросы и ответы , 2012 г.
  255. Хауссеггер, Вирджиния (18 июня 2022 г.). «Невероятные женщины, меняющие нашу нацию». Канберра Таймс . Проверено 9 сентября 2022 г.
  256. ^ «Женщины на переднем плане: женщины на Канберрском фестивале писателей в этом году» . Канберра Таймс . 5 августа 2022 г. Проверено 9 сентября 2022 г.
  257. ^ «Австралиец - жизнь Жермен Грир как «заключенной» в приюте для престарелых» . 1 июля 2022 г.
  258. ^ «Введение в коллекцию Жермен Грир в архивах Мельбурнского университета». Университет Мельбурна.
  259. ^ "Коллекция Жермен Грир", Мельбурнский университет.
  260. Гулливер, Пенни (23 марта 2017 г.). «Пятничное эссе: чтение почты Жермен Грир», The Conversation .
  261. ^ "Университет, в котором будет храниться архив Жермен Грир" . Университет Мельбурна. 28 октября 2013 г. Архивировано из оригинала 9 ноября 2013 г.

Цитируемые работы

Веб-сайты и новостные статьи перечислены только в разделе «Ссылки».

Внешние ссылки