stringtranslate.com

Ансельм Кентерберийский

Ансельм Кентерберийский OSB ( / ˈ æ n s ɛ l m / ; 1033/4–1109), также называемый Ансельмом Аостским (фр. Anselme d'Aoste , итал. Anselmo d'Aosta ) по месту его рождения и Ансельмом Бекским (фр. Anselme du Bec ) по названию его монастыря , был итальянским [7] бенедиктинским монахом , аббатом , философом и теологом Католической церкви , занимавшим должность архиепископа Кентерберийского с 1093 по 1109 год. После смерти он был канонизирован как святой ; его праздник — 21 апреля. Он был провозглашён Учителем Церкви папской буллой папы Климента XI в 1720 году.

Будучи архиепископом Кентерберийским, он защищал интересы церкви в Англии в ходе спора об инвеституре . За свое сопротивление английским королям Вильгельму II и Генриху I он был сослан дважды: один раз с 1097 по 1100 год, а затем с 1105 по 1107 год. Находясь в изгнании, он помог греко-католическим епископам южной Италии принять римские обряды на соборе в Бари . Он работал над первенством Кентербери над архиепископом Йоркским и над епископами Уэльса , но, хотя после своей смерти он, казалось, добился успеха, папа Пасхалий II позже отменил папские решения по этому вопросу и восстановил прежний статус Йорка.

Начиная с Бека , Ансельм составлял диалоги и трактаты с рациональным и философским подходом, которые иногда заставляли его считаться основателем схоластики . Несмотря на отсутствие признания в этой области в свое время, Ансельм теперь известен как создатель онтологического аргумента в пользу существования Бога и теории удовлетворения искупления .

Биография

Мемориальная доска, увековечивающая предполагаемое место рождения Ансельма на улице Ансельма, Аоста , Италия. (Идентификация может быть ложной.) [8]

Семья

Ансельм родился в Аосте или ее окрестностях в Верхней Бургундии где-то между апрелем 1033 и апрелем 1034 года. [9] Сейчас эта территория входит в состав Итальянской республики , но Аоста была частью посткаролингского королевства Бургундии до смерти бездетного Рудольфа III в 1032 году. [10] Затем император Конрад II и Одо II, граф Блуа, начали войну за престолонаследие. Гумберт Белорукий , граф Морьенский , так отличился, что ему было предоставлено новое графство, выделенное из светских владений епископа Аосты . Сыну Гумберта Отто впоследствии было разрешено унаследовать обширную марку Сузы через свою жену Аделаиду ​​[11] в пользу семей ее дяди, которые поддерживали усилия по созданию независимого королевства Италии при Вильгельме V, герцоге Аквитании . Объединенные земли Оттона и Аделаиды [12] затем контролировали самые важные перевалы в Западных Альпах и образовали графство Савойя , династия которого позже правила королевствами Сардиния и Италия . [13] [14]

Записи за этот период скудны, но обе стороны семьи Ансельма, по-видимому, были лишены имущества в результате этих решений [15] в пользу их более дальних родственников. [16] Его отец Гундульф [17] или Гундульф [18] или Гондульф [19] был ломбардским дворянином [20] , вероятно, одним из дядей или кузенов Аделаиды из рода Ардуиничи ; [21] его мать Эрменберге [19] почти наверняка была внучкой Конрада Миролюбивого , состоявшей в родстве как с епископами Ансельмидами Аосты, так и с наследниками Генриха II , которые были обойдены в пользу Конрада. [21] Таким образом, брак, вероятно, был устроен по политическим причинам, но оказался неэффективным в противостоянии Конраду после его успешной аннексии Бургундии 1 августа 1034 года. [22] ( Епископ Бурхард впоследствии восстал против имперского контроля, но был побежден и в конечном итоге переведен в епархию Лиона .) Эрменберге, по-видимому, была более богатым партнером в браке. Гундульф переехал в город своей жены, [10] где она владела дворцом, скорее всего, недалеко от собора, а также виллой в долине . [23] Отец Ансельма иногда описывается как имеющий суровый и вспыльчивый характер [17], но современные источники просто изображают его как чрезмерно щедрого или небрежного со своим богатством; [24] Тем временем мать Ансельма Эрменберге, терпеливая и искренне религиозная, [17] компенсировала недостатки своего мужа своим благоразумным управлением семейными поместьями. [24] В более поздней жизни есть записи о трех родственниках, которые посетили Бек: Фолцеральдус, Хаймо и Райнальдус. Первый неоднократно пытался использовать известность Ансельма, но получил отпор, поскольку у него уже были связи с другим монастырем, тогда как попытки Ансельма убедить двух других присоединиться к общине Бек были безуспешными. [25]

Ранний период жизни

Памятник Святому Ансельму в Аосте, улица Ксавье де Местр.

В возрасте пятнадцати лет Ансельм почувствовал призыв поступить в монастырь, но, не получив согласия отца, он получил отказ от аббата. [26] Болезнь, которую он тогда перенес, некоторые считали психосоматическим следствием его разочарования, [17] но после выздоровления он бросил учебу и некоторое время жил беззаботной жизнью. [17]

После смерти матери, вероятно, при рождении сестры Ричеры, [27] отец Ансельма раскаялся в своем прежнем образе жизни, но исповедовал свою новую веру с такой строгостью, которую мальчик также находил невыносимой. [28] Когда Гундульф поступил в монастырь, [29] Ансельм в возрасте 23 лет [30] ушел из дома с одним слугой, [17] пересек Альпы и скитался по Бургундии и Франции в течение трех лет. [26] [a] Его соотечественник Ланфранк из Павии был тогда настоятелем бенедиктинского аббатства Бек в Нормандии. Привлеченный репутацией Ланфранка, Ансельм прибыл в Нормандию в 1059 году. [17] Проведя некоторое время в Авранше , он вернулся в следующем году. После смерти отца он посоветовался с Ланфранком относительно того, вернуться ли в свои поместья и использовать их доходы для раздачи милостыни бедным или отказаться от них, став отшельником или монахом в Беке или Клюни . [31] Учитывая то, что он считал своим собственным конфликтом интересов, Ланфранк отправил Ансельма к Маврилию , архиепископу Руана , который убедил его поступить в Бек в качестве послушника в возрасте 27 лет. [26] Вероятно, в первый год своей жизни он написал свою первую работу по философии, трактовку латинских парадоксов под названием « Грамматика» . [32] В течение следующего десятилетия Правило Святого Бенедикта изменило его мышление. [33]

Аббат Бек

Ранние годы

Аббатство Бек в Нормандии

Три года спустя, в 1063 году, герцог Вильгельм II призвал Ланфранка служить аббатом своего нового аббатства Святого Стефана в Кане [17], и монахи Бека, несмотря на первоначальные колебания некоторых из-за его молодости, [26] избрали Ансельма приором. [34] Известным противником был молодой монах по имени Осборн. Ансельм преодолел его враждебность сначала восхваляя, потакая и оказывая ему привилегии во всем, несмотря на его враждебность, а затем, когда его привязанность и доверие были завоеваны, постепенно лишая его всех предпочтений, пока он не стал поддерживать строжайшее послушание. [35] В том же духе он возражал соседнему аббату, который жаловался, что его подопечные неисправимы, несмотря на то, что их бьют «днем и ночью». [36] Спустя пятнадцать лет, в 1078 году, Ансельм был единогласно избран аббатом Бека после смерти его основателя, [37] воина-монаха Герлюина . [17] Он был благословлен на сан аббата Жильбером д'Арком , епископом Эврё, 22 февраля 1079 года. [38]

Под руководством Ансельма Бек стал ведущим центром обучения в Европе, [17] привлекая студентов из Франции, Италии и других стран. [39] В это время он написал «Монологион» и «Прослогион» . [17] Затем он составил серию диалогов о природе истины , свободной воле [ 17 ] и падении Сатаны . [32] Когда номиналист Росцелин попытался обратиться к авторитету Ланфранка и Ансельма на суде за ересь тритеизма в Суассоне в 1092 году, [40] Ансельм составил первый черновик « De Fide Trinitatis» в качестве опровержения и защиты тринитаризма и универсалий . [41] Однако слава монастыря росла не только благодаря его интеллектуальным достижениям, но и благодаря его хорошему примеру [31] и его любящему, доброму методу дисциплины, [17] особенно с молодыми монахами. [26] Также вызывала восхищение его решительная защита независимости аббатства от мирского и архиепископского контроля, особенно перед лицом Роберта де Бомона, графа Лестера и нового архиепископа Руана, Уильяма Бона Анима . [42]

В Англии

Крест в аббатстве Бек, увековечивающий связь между ним и Кентербери . Ланфранк , Ансельм и Теобальд были приорами в Беке, прежде чем стать примасами в Англии .

После нормандского завоевания Англии в 1066 году преданные лорды подарили аббатству обширные земли по ту сторону Ла-Манша . [17] Ансельм время от времени приезжал, чтобы осмотреть имущество монастыря, послужить своему суверену Вильгельму I Английскому (бывшему герцогу Вильгельму II Нормандскому) [43] и навестить Ланфранка, который был назначен архиепископом Кентерберийским в 1070 году. [44] Вильгельм I его уважал [45] , и хорошее впечатление, которое он произвел, находясь в Кентербери, сделало его фаворитом его соборного капитула как будущего преемника Ланфранка. [17] Вместо этого, после смерти архиепископа в 1089 году, король Вильгельм II — Вильгельм Рыжий или Вильгельм Красный — отказался назначать какого-либо преемника и присвоил себе земли и доходы епархии. [17] Опасаясь трудностей, которые будут сопутствовать назначению на должность в оппозиции к королю, Ансельм избегал поездок в Англию в это время. [17] Тяжело больной Хью, граф Честер , наконец, заманил его тремя срочными посланиями в 1092 году, [46] прося совета о том, как лучше всего организовать создание нового монастыря в Сент-Вербурге . [26] Хью выздоровел к моменту прибытия Ансельма, [26] но он был занят его помощью четыре [17] или пять месяцев. [26] Затем он отправился к своему бывшему ученику Гилберту Криспину , аббату Вестминстера , и ждал, по - видимому, задержанный необходимостью собрать дарителей новых земель Бека, чтобы получить королевское одобрение грантов. [47]

Изображение Ансельма, которого английские епископы волокут в собор, датируется XIX веком.

На Рождество Вильгельм II поклялся Святым Ликом Лукки , что ни Ансельм, ни кто-либо другой не будут сидеть в Кентербери, пока он жив [48], но в марте он серьезно заболел в Альвестоне . Полагая, что его греховное поведение было ответственным, [49] он вызвал Ансельма, чтобы выслушать его исповедь и провести последние обряды . [47] Он опубликовал прокламацию, освобождающую его пленников, освобождающую его долги и обещающую отныне править в соответствии с законом. [26] 6 марта 1093 года он далее выдвинул Ансельма на вакансию в Кентербери; собравшиеся при дворе священнослужители приветствовали его, силой вложили ему в руки посох и на руках отнесли его в ближайшую церковь во время молитвы Te Deum . [50] Ансельм пытался отказаться, ссылаясь на возраст и плохое здоровье в течение нескольких месяцев [44], а монахи Бека отказались дать ему разрешение покинуть их. [51] Переговоры вели недавно восстановленный епископ Уильям Даремский и Роберт, граф Мёланский . [52] 24 августа Ансельм изложил королю Вильгельму условия, на которых он примет эту должность, что соответствовало повестке дня Григорианской реформы : король должен был вернуть захваченные земли Католической церкви, принять его духовный совет и отказаться от антипапы Климента III в пользу Урбана II . [53] Вильгельм Руфус крайне неохотно принимал эти условия: он согласился только на первое [54] и через несколько дней отказался от него, приостановив подготовку к инвеституре Ансельма . [ необходима цитата ] Общественное давление заставило Вильгельма вернуться к Ансельму, и в конце концов они договорились о частичном возврате земель Кентербери в качестве его собственной концессии. [55] Ансельм получил освобождение от своих обязанностей в Нормандии, [17] принес присягу Вильгельму и — 25 сентября 1093 года — был возведен на престол в Кентерберийском соборе . [56] В тот же день Вильгельм II наконец вернул земли престола. [54]

С середины VIII века стало обычаем, что епископы митрополии не могли быть рукоположены без шерстяного паллиума , данного или отправленного самим папой . [57] Ансельм настаивал на том, чтобы он отправился в Рим для этой цели, но Вильгельм не позволил этого. В разгар спора об инвеституре папа Григорий VII и император Генрих IV дважды низлагали друг друга; епископы, верные Генриху, в конце концов избрали Гвиберта , архиепископа Равенны , вторым папой. Во Франции Филипп I признал Григория и его преемников Виктора III и Урбана II , но Гвиберт (как «Климент III») удерживал Рим после 1084 года. [58] Вильгельм не выбрал сторону и сохранил за собой право не допустить признания любого из пап английским подданным до своего выбора. [59] В конце концов, 4 декабря была проведена церемония рукоположения Ансельма в архиепископы без паллиума. [54]

Архиепископ Кентерберийский

Будучи архиепископом, Ансельм поддерживал свои монашеские идеалы, включая управление, благоразумие и надлежащее наставление, молитву и созерцание. [60] Ансельм выступал за реформы и интересы Кентербери. [61] В связи с этим он неоднократно оказывал давление на английскую монархию, требуя поддержки программы реформ. [62] Его принципиальное противодействие королевским прерогативам над католической церковью, тем временем, дважды приводило к его изгнанию из Англии. [63]

Традиционная точка зрения историков состояла в том, чтобы рассматривать Ансельма как союзника папства против светской власти, а срок полномочий Ансельма как английский театр споров об инвеституре, начатых папой Григорием VII и императором Генрихом IV. [63] К концу своей жизни он доказал свою успешность, освободив Кентербери от подчинения английскому королю, [64] получив папское признание подчинения своенравного Йорка [65] и валлийских епископов , и добился сильной власти над ирландскими епископами. [66] Однако он умер до того, как спор Кентербери и Йорка был окончательно урегулирован, и папа Гонорий II наконец вынес решение в пользу Йорка. [67]

Кентерберийский собор после расширения Эрнульфа и Конрада [68]

Хотя работа в основном велась настоятелями Крайст-Черч Эрнульфом (1096–1107) и Конрадом (1108–1126), епископат Ансельма также увидел расширение Кентерберийского собора по сравнению с первоначальными планами Ланфранка. [69] Восточная часть была снесена, а расширенный хор помещен над большим и богато украшенным склепом , что удвоило длину собора. [70] Новый хор образовал церковь сам по себе со своими собственными трансептами и полукруглым проходом, открывающимся в три часовни . [71]

Конфликты с Уильямом Руфусом

Видение Ансельма состояло в том, что Католическая церковь должна была иметь собственную внутреннюю власть, что противоречило желанию Вильгельма II иметь королевский контроль как над церковью, так и над государством. [62] Один из первых конфликтов Ансельма с Вильгельмом произошел в месяц, когда он был рукоположен. Вильгельм II готовился отобрать Нормандию у своего старшего брата Роберта II и нуждался в средствах. [72] Ансельм был среди тех, кто должен был ему заплатить. Он предложил 500 фунтов стерлингов , но Вильгельм отказался, подстрекаемый своими придворными настоять на 1000 фунтов стерлингов в качестве своего рода аннатов за возвышение Ансельма до архиепископа. Ансельм не только отказался, но и продолжил оказывать давление на короля, чтобы тот заполнил другие вакантные должности в Англии, разрешил епископам свободно встречаться на соборах и позволил Ансельму возобновить соблюдение канонического права , особенно против кровосмесительных браков , [26] пока ему не приказали замолчать. [73] Когда группа епископов впоследствии предположила, что Вильгельм теперь может согласиться на первоначальную сумму, Ансельм ответил, что он уже отдал деньги бедным и «что он презирает покупку благосклонности своего господина, как лошадь или осла». [40] Когда королю это сказали, он ответил, что благословение Ансельма для его вторжения не понадобится, поскольку «я ненавидел его прежде, ненавижу его теперь и буду ненавидеть его еще больше в будущем». [73] Удалившись в Кентербери, Ансельм начал работу над Cur Deus Homo . [40]

«Ансельм принимает паллий в Кентерберийском соборе » из книги Э. М. Уилмота-Бакстона «Ансельм» 1915 года [74]

По возвращении Вильгельма Ансельм настоял на том, чтобы он отправился ко двору Урбана II, чтобы получить паллиум, который легитимировал бы его должность. [40] 25 февраля 1095 года духовные и светские лорды Англии собрались на совет в Рокингеме, чтобы обсудить этот вопрос. На следующий день Вильгельм приказал епископам не обращаться с Ансельмом как с их примасом или как с архиепископом Кентербери, поскольку он открыто придерживался Урбана. Епископы встали на сторону короля, епископ Даремский представил свое дело [75] и даже посоветовал Вильгельму низложить и изгнать Ансельма. [76] Дворяне встали на сторону Ансельма, конференция зашла в тупик, и вопрос был отложен. Сразу же после этого Вильгельм тайно отправил Вильгельма Уорелваста и Жерара в Италию, [61] убедив Урбана отправить легата с паллиумом Кентербери. [77] Уолтер, епископ Альбано , был выбран и тайно вел переговоры с представителем Вильгельма, епископом Даремским. [78] Король согласился публично поддержать дело Урбана в обмен на признание его прав не принимать легатов без приглашения и не допускать получения или выполнения клириками папских писем без его одобрения. Самым большим желанием Вильгельма было отстранение Ансельма от должности. Уолтер сказал, что «есть веские основания ожидать успешного решения вопроса в соответствии с желаниями короля», но после открытого признания Вильгельмом Урбана папой Уолтер отказался низложить архиепископа. [79] Затем Вильгельм попытался продать паллий другим, но потерпел неудачу, [80] попытался получить плату от Ансельма за паллий, но снова получил отказ. Затем Вильгельм попытался лично вручить паллий Ансельму, что означало подчинение церкви трону, и снова получил отказ. [81] В конце концов, паллий был возложен на алтарь в Кентербери, откуда Ансельм забрал его 10 июня 1095 года. [81]

Первый крестовый поход был объявлен на соборе в Клермоне в ноябре. [b] Несмотря на его службу королю, которая принесла ему грубое обращение со стороны биографа Ансельма Эдмера [ 83] [84], после тяжелой болезни епископа Дарема в декабре Ансельм отправился утешать и благословлять его на смертном одре. [85] В течение следующих двух лет Вильгельм выступал против нескольких попыток Ансельма провести реформы, включая его право созывать собор [45] , но никаких открытых споров не известно. Однако в 1094 году валлийцы начали возвращать свои земли у лордов-маркеров , и вторжение Вильгельма в 1095 году мало что дало; в 1097 году были совершены два крупных набега против Кадугана в Поуисе и Грифита в Гвинеде . Они также оказались безуспешными, и Вильгельм был вынужден возвести ряд пограничных крепостей. [86] Он обвинил Ансельма в том, что тот дал ему недостаточно рыцарей для кампании, и попытался оштрафовать его. [87] Столкнувшись с отказом Вильгельма выполнить свое обещание провести церковную реформу, Ансельм решил отправиться в Рим, где армия французских крестоносцев наконец посадила Урбана, чтобы получить совет папы. [62] Вильгельм снова отказал ему в разрешении. Переговоры закончились тем, что Ансельму «предоставили выбор между изгнанием и полной покорностью»: если он уедет, Вильгельм заявил, что захватит Кентербери и никогда больше не примет Ансельма в качестве архиепископа; если он останется, Вильгельм наложит штраф и заставит его поклясться никогда больше не обращаться к папству. [88]

Первое изгнание

Романелли , около  1640 г. Встреча графини Матильды и Ансельма Кентерберийского в присутствии папы Урбана II

Ансельм решил уйти в октябре 1097 года. [62] Хотя Ансельм сохранил свой номинальный титул, Вильгельм немедленно захватил доходы его епископства и удерживал их до самой смерти. [89] Из Лиона Ансельм написал Урбану, прося разрешить ему уйти в отставку. Урбан отказался, но поручил ему подготовить защиту западной доктрины исхождения Святого Духа против представителей Греческой церкви . [90] Ансельм прибыл в Рим к апрелю [90] и, по словам его биографа Эдмера , жил рядом с папой во время осады Капуи в мае. [91] Сарацинские войска графа Рожера предположительно предлагали ему еду и другие дары, но граф активно сопротивлялся попыткам священнослужителей обратить их в католичество. [91]

На соборе в Бари в октябре Ансельм выступил в защиту Филиокве и использования пресного хлеба в Евхаристии перед 185 епископами. [92] Хотя это иногда изображают как неудавшийся экуменический диалог , более вероятно, что присутствовавшие «греки» были местными епископами Южной Италии, [93] некоторые из которых находились под властью Константинополя еще в 1071 году. [92] Официальные акты собора были утеряны, и рассказ Эдмера о речи Ансельма в основном состоит из описаний облачений епископов , но Ансельм позже собрал свои аргументы по этой теме в De Processione Spiritus Sancti . [93] Под давлением своих нормандских лордов итальянские греки, по-видимому, приняли папское превосходство и теологию Ансельма. [93] Собор также осудил Вильгельма II. Эдмер приписывает Ансельму заслугу в том, что он удержал папу от отлучения его от церкви [90], хотя другие приписывают это политической натуре Урбана. [94]

Ансельм присутствовал на почетном месте на Пасхальном соборе в соборе Святого Петра в Риме в следующем году. [95] Там, на фоне протестов против ситуации Ансельма, Урбан возобновил запреты на мирское посвящение и на принесение присяги духовными лицами. [96] Ансельм отправился на следующий день сначала в Скьяви , где он завершил свою работу Cur Deus Homo , а затем в Лион . [94] [97]

Конфликты с Генрихом I

Жизнь святого Ансельма, рассказанная в 16 медальонах в витражном окне собора Кемпера , Бретань , Франция

Вильгельм Руфус был убит на охоте в Нью-Форесте 2 августа 1100 года. Его брат Генрих присутствовал и быстро принял меры, чтобы закрепить за собой трон до возвращения своего старшего брата Роберта, герцога Нормандского , из Первого крестового похода . Генрих пригласил Ансельма вернуться, пообещав в своем письме подчиниться совету архиепископа. [98] Поддержка Роберта священнослужителем могла бы вызвать большие неприятности, но Ансельм вернулся, прежде чем установил какие-либо условия, отличные от предложенных Генрихом. [99] Оказавшись в Англии, Ансельм получил от Генриха приказ принести оммаж за свои поместья в Кентербери [100] и заново получить инвеституру в виде кольца и посоха . [101] Несмотря на то, что он сделал это при Вильгельме, теперь епископ отказался нарушать каноническое право . Генрих со своей стороны отказался отказаться от права, которым обладали его предшественники, и даже отправил посольство к папе Пасхалу II, чтобы представить свое дело. [94] Пасхалий подтвердил запреты Урбана на эту миссию и на ту, которая последовала за ней. [94]

Тем временем Ансельм публично поддержал Генриха против претензий и пригрозил вторжением его брата Роберта Куртгоза . Ансельм склонил колеблющихся баронов на сторону короля, подчеркивая религиозную природу их клятв и долг верности; [102] он поддержал низложение Ранульфа Фламбарда , нелояльного нового епископа Дарема ; [103] и пригрозил Роберту отлучением от церкви. [104] Отсутствие народной поддержки, приветствовавшей его вторжение около Портсмута, вынудило Роберта вместо этого принять Олтонский договор , отказавшись от своих притязаний на ежегодную выплату в размере 3000  марок .

Ансельм провел совет в Ламбетском дворце , на котором было установлено, что возлюбленная Генриха Матильда технически не стала монахиней и, таким образом, имела право выйти замуж и стать королевой. [105] На Михайлов день в 1102 году Ансельм наконец смог созвать всеобщий церковный собор в Лондоне , установив григорианскую реформу в Англии. Собор запретил брак, сожительство и пьянство для всех, кто имел духовный сан, [106] осудил содомию [107] и симонию [104] и регламентировал церковную одежду . [104] Ансельм также получил резолюцию против британской работорговли . [108] Генрих поддержал реформы Ансельма и его власть над английской церковью , но продолжал утверждать свою собственную власть над Ансельмом. По возвращении три епископа, которых он отправил со своей второй делегацией к папе, заявили — вопреки запечатанному письму Пасхалия Ансельму, его публичным действиям и показаниям двух монахов, которые их сопровождали, — что понтифик был восприимчив к совету Генриха и тайно одобрил подчинение Ансельма короне. [109] В 1103 году Ансельм согласился сам отправиться в Рим вместе с посланником короля Уильямом Варелвастом . [110] Ансельм предположительно отправился в путешествие, чтобы отстаивать дело короля о диспенсации [111] , но в ответ на эту третью миссию Пасхалий полностью отлучил от церкви епископов, которые приняли инвестиции от Генриха, хотя пощадил самого короля. [94]

Второе изгнание

После этого решения Ансельм получил письмо, запрещающее ему возвращаться, и удалился в Лион, чтобы дождаться ответа Паскаля. [94] 26 марта 1105 года Паскаль снова отлучил от церкви прелатов, которые приняли инвестиции от Генриха, и ответственных советников, на этот раз включая Роберта де Бомона , главного советника Генриха. [112] Он, наконец, пригрозил Генриху тем же; [113] в апреле Ансельм отправил послания королю напрямую [114] и через свою сестру Аделу, выражая свою собственную готовность отлучить Генриха. [94] Вероятно, это была тактика переговоров [115], но она пришлась на критический период правления Генриха [94] и сработала: была организована встреча и достигнут компромисс в Л'Эгле 22 июля 1105 года. Генрих откажется от светской инвеституры, если Ансельм получит разрешение Паскаля на то, чтобы клирики приносили дань уважения своим землям; [116] [117] отлучения епископов [94] и советников Генриха должны были быть сняты, если они посоветуют ему подчиниться папству (Ансельм совершил этот акт по собственной воле и позже должен был ответить за него перед Паскалем); [116] доходы Кентербери должны были быть возвращены архиепископу; и священникам больше не разрешалось жениться. [117] Ансельм настаивал на ратификации соглашения папой, прежде чем он согласится вернуться в Англию, но написал Паскалю в поддержку сделки, утверждая, что отказ Генриха от светской инвеституры был большей победой, чем вопрос оммажа. [118] 23 марта 1106 года Паскаль написал Ансельму, что принимает условия, установленные в Л'Эгле, хотя оба священнослужителя считали это временным компромиссом и намеревались продолжать настаивать на реформах, [119] включая прекращение оммажа светским властям. [120]

Даже после этого Ансельм отказался возвращаться в Англию. [121] Генрих отправился в Бек и встретился с ним 15 августа 1106 года. Генрих был вынужден пойти на дальнейшие уступки. Он вернул Кентербери все церкви, которые были захвачены Вильгельмом или во время изгнания Ансельма, пообещав, что больше ничего не будет взято у них, и даже предоставив Ансельму залоговую плату. [ нужна цитата ] Генрих изначально облагал налогом женатое духовенство и, когда их положение было объявлено вне закона, восполнил потерянный доход, спорно распространив налог на всех церковников. [122] Теперь он согласился, что любой прелат, который заплатит этот налог, будет освобожден от налогообложения на три года. [ нужна цитата ] Эти компромиссы со стороны Генриха укрепили права церкви против короля. Ансельм вернулся в Англию до нового года. [94]

Последние годы

Алтарь Святого Ансельма в его часовне в Кентерберийском соборе . Он был создан английским скульптором Стивеном Коксом из аостинского мрамора, подаренного региональным правительством [123] и освящен 21 апреля 2006 года на церемонии с участием епископа Аосты и аббата Бека . [124] Однако местонахождение мощей Ансельма остается неопределенным.

В 1107 году Лондонский конкордат формализовал соглашения между королем и архиепископом, [64] Генрих официально отказался от права английских королей инвестировать епископов церкви. [94] Оставшиеся два года жизни Ансельма были проведены в обязанностях его архиепископства. [94] Ему удалось заставить Паскаля отправить паллий для архиепископа Йоркского в Кентербери, чтобы будущие избранные архиепископы должны были исповедовать послушание, прежде чем получить его. [65] Действующий архиепископ Томас II получил свой собственный паллий напрямую и настаивал на независимости Йорка . Со своего смертного одра Ансельм анафематствовал всех, кто не признавал главенство Кентербери над всей английской церковью. Это в конечном итоге заставило Генриха приказать Томасу исповедать свое послушание преемнику Ансельма. [66] На смертном одре он объявил, что доволен, за исключением того, что у него в голове был трактат о происхождении души , и он не знал, сможет ли кто-то другой написать его после его смерти. [125]

Он умер в Великую среду , 21 апреля 1109 года. [111] Его останки были перенесены в Кентерберийский собор [126] и положены у изголовья Ланфранка в его первоначальном месте упокоения к югу от Алтаря Святой Троицы (ныне часовня Святого Фомы ). [129] Во время реконструкции церкви после разрушительного пожара 1170-х годов его останки были перенесены, [129] хотя сейчас неизвестно, куда именно.

23 декабря 1752 года с архиепископом Херрингом связался граф Перрон , сардинский посол , от имени короля Карла Эммануила , который запросил разрешения на перенос мощей Ансельма в Италию. [130] (Карл был герцогом Аостским во время своего несовершеннолетия.) Херринг приказал своему декану разобраться в этом вопросе, заявив, что, хотя «расставание с гнилыми останками мятежника своего короля, раба папства и врага женатого духовенства (всем этим был Ансельм)» не будет большим делом, он также «не должен ставить себе в уши подсовывать простакам любого другого старого епископа с именем Ансельм». [132] Посол настоял на том, чтобы присутствовать при раскопках, однако [134] и сопротивление со стороны пребендариев, похоже, утихомирили дело. [127] Они посчитали, что состояние склепов собора оскорбило бы чувства католиков, и что вполне вероятно, что Ансельм был перемещен к алтарю Святых  Петра и Павла , чья боковая часовня справа (т. е. к югу) от главного алтаря получила имя Ансельма после его канонизации. В то время его мощи, по-видимому, были помещены в раку, а ее содержимое «утилизировано» во время Реформации . [129] Собственное расследование посла пришло к выводу, что тело Ансельма было перепутано с телом архиепископа Теобальда и, вероятно, осталось погребенным около алтаря Девы Марии , [136] но в условиях неопределенности ничего больше не было сделано ни тогда, ни когда расследования были возобновлены в 1841 году. [138]

Сочинения

Гравюра конца XVI века с изображением Ансельма

Ансельма называли «самым светлым и проницательным интеллектом между святым Августином и святым Фомой Аквинским » [111] и «отцом схоластики » [41] , поскольку Скот Эриугена использовал больше мистицизма в своих аргументах. [94] Работы Ансельма считаются философскими, а также теологическими, поскольку они пытаются представить христианские догматы веры, традиционно принимаемые как явленная истина, как рациональную систему. [139] Ансельм также старательно анализировал язык, используемый в его предметах, тщательно отличая значение используемых терминов от словесных форм, которые он порой находил совершенно неадекватными. [140] Его мировоззрение было в целом неоплатоническим , поскольку оно было примирено с христианством в трудах святого Августина и Псевдо-Дионисия [3] [ c] с его пониманием аристотелевской логики, почерпнутым из трудов Боэция . [142] [143] [41] Он или мыслители северной Франции, которые вскоре последовали за ним, включая Абеляра , Гийома де Конша и Жильбера де Пуатье, открыли «один из самых блестящих периодов западной философии », внеся новшества в логику , семантику , этику , метафизику и другие области философской теологии . [144]

Ансельм считал, что вера обязательно предшествует разуму, но разум может расширяться за счет веры: [145] «И я не стремлюсь понять, чтобы уверовать, но верю, чтобы понять. Ибо я верю, потому что, если прежде не уверую, не пойму». [d] [146] Это, возможно, взято из трактата XXIX « Десять проповедей» святого Августина на Первое послание Иоанна : относительно Иоанна 7 :14–18 Августин советовал: «Не стремись понять, чтобы уверовать, но веруй, чтобы понять». [147] Ансельм неоднократно перефразировал эту идею [e] , и ​​Томас Уильямс (SEP 2007) считал, что его самым подходящим девизом было первоначальное название Прослогиона , «вера, ищущая понимания», которое подразумевало «деятельную любовь к Богу, ищущую более глубокое познание Бога». [148] Однако, как только вера прочно укоренилась, он утверждал, что необходимо предпринять попытку продемонстрировать ее истинность посредством разума: «Мне кажется небрежностью, если после утверждения в вере мы не учимся понимать то, во что верим». [f] [146] Однако чисто рациональные доказательства всегда должны быть проверены Священным Писанием [149] [150], и он использует библейские отрывки и «то, во что мы верим» ( quod credimus ) время от времени, чтобы поднять проблемы или представить ошибочные понимания, несоответствия которых затем разрешаются разумом. [151]

Стилистически трактаты Ансельма принимают две основные формы: диалоги и непрерывные медитации. [151] В обоих он стремился изложить рациональные основания центральных аспектов христианских доктрин в качестве педагогического упражнения для своей первоначальной аудитории монахов и корреспондентов. [151] Темы работ Ансельма иногда диктовались современными событиями, такими как его речь на соборе в Бари или необходимость опровергнуть его связь с мышлением Росцелина , но он намеревался, чтобы его книги образовали единство, с его письмами и поздними работами, советующими читателю обращаться к его другим книгам за аргументами, подтверждающими различные пункты его рассуждений. [152] Кажется, это была повторяющаяся проблема, что ранние черновики его работ копировались и распространялись без его разрешения. [151]

Гравюра середины XVII века с изображением Ансельма

Находясь в Беке, Ансельм сочинил: [32]

Будучи архиепископом Кентерберийским, он сочинил: [32]

Иллюстрированное начало рукописи «Монологиона» XI века .

Монологион

«Монологион» ( лат . Monologium , «Монолог»), первоначально озаглавленный «Монолог о причине веры» ( Monoloquium de Ratione Fidei ) [153] [g] и иногда также известный как «Пример размышления о причине веры» ( Exemplum Meditandi de Ratione Fidei ) [155] [h] , был написан в 1075 и 1076 годах. [32] Он следует учению святого Августина до такой степени, что Гибсон утверждает, что ни Боэций, ни Ансельм не утверждают ничего, что уже не было более подробно рассмотрено в труде Августина « О Троице» ; [157] Ансельм даже признает свою связь с этой работой в прологе «Монологиона» . [158] Однако он старается представить свои причины веры в Бога, не обращаясь к авторитету Священного Писания или патристики, [159] используя новые и смелые аргументы. [160] Он приписывает этот стиль — и существование книги — просьбам своих собратьев-монахов о том, чтобы «ничто в этих вопросах не было убедительно авторитетом Писания, но что бы то ни было... необходимость разума кратко доказывала». [161]

В первой главе Ансельм начинает с утверждения, что любой человек должен быть в состоянии убедить себя в существовании Бога одним лишь разумом, «если он хотя бы умеренно умен». [162] Он утверждает, что многие разные вещи известны как «хорошие», во многих различных видах и степенях. Их следует понимать как оцениваемые относительно одного атрибута благости. [163] Затем он утверждает, что благо само по себе очень хорошо и, кроме того, хорошо само по себе. Как таковое, оно должно быть высшим благом и, кроме того, «то, что является высшим благом, также является высшим великолепием. Следовательно, есть некая одна вещь, которая является высшим благом и высшим великолепием — другими словами, высшая среди всех существующих вещей». [164] Глава 2 следует схожему аргументу, в то время как Глава 3 утверждает, что «лучшее, величайшее и высшее среди всех существующих вещей» должно быть ответственно за существование всех других вещей. [164] Глава 4 утверждает, что должен быть высший уровень достоинства среди существующих вещей и что высший уровень должен иметь одного члена. «Следовательно, есть некая природа или субстанция или сущность, которая через себя хороша и велика и через себя есть то, что она есть; через которую существует все, что действительно хорошо или велико или что-либо вообще; и которая есть высшее благо, высшее великое, высшее существо или сущее, то есть высшее среди всех существующих вещей». [164] Остальные главы книги посвящены рассмотрению атрибутов, необходимых для такого существа. [164] Дилемма Евтифрона , хотя и не рассматривается под этим названием, рассматривается как ложная дихотомия . [165] Считается, что Бог не соответствует моральному порядку и не изобретает его, но воплощает его: [165] в каждом случае его атрибутов «Бог, имеющий этот атрибут , есть именно этот атрибут сам по себе». [166]

Сохранилось письмо Ансельма, в котором он отвечал на критику работы Ланфранка. Старейшина-священник возражал против отсутствия ссылок на писание и авторитет. [158] В предисловии к Прослогиону он выражает свое собственное недовольство аргументами Монологиона , поскольку они основаны на апостериорных доказательствах и индуктивных рассуждениях . [160]

Прослогион

Прослогион ( лат . Proslogium , «Рассуждение»), первоначально названный «Вера, ищущая понимания» ( Fides Quaerens Intellectum ), а затем «Обращение к существованию Бога» ( Alloquium de Dei Existentia ), [153] [167] [i] был написан в течение следующих двух лет (1077–1078). [32] Он написан в форме расширенного прямого обращения к Богу. [151] Он вырос из его недовольства взаимосвязанными и случайными аргументами Монологиона. [151] Его «единственный аргумент, который не нуждался ни в чем, кроме себя самого, для доказательства, который сам по себе был бы достаточен, чтобы показать, что Бог действительно существует» [168] обычно [j] считается всего лишь второй главой работы. В нем Ансельм рассуждал, что даже атеисты могут представить себе величайшее существо, обладающее такими атрибутами, что ничего большего существовать не может ( id quo nihil maius cogitari possit ). [111] Однако, если бы атрибуты такого существа не включали существование, можно было бы представить себе еще большее существо: обладающее всеми атрибутами первого и существования. Следовательно, действительно величайшее возможное существо должно обязательно существовать. Кроме того, это необходимо существующее величайшее существо должно быть Богом, который, следовательно, необходимо существует. [160] Это рассуждение было известно схоластам как «аргумент Ансельма» ( ration Anselmi ), но оно стало известно как онтологический аргумент в пользу существования Бога после трактовки его Кантом . [168] [k]

Иллюстрации XII века из « Размышлений» святого Ансельма

Более вероятно, что Ансельм намеревался включить в свой «единственный аргумент» большую часть остальной работы, [151] в которой он устанавливает атрибуты Бога и их совместимость друг с другом. Продолжая конструировать существо, больше которого ничего нельзя помыслить, Ансельм предполагает, что такое существо должно быть «справедливым, правдивым, счастливым и всем, чем лучше быть, чем не быть». [171] Глава 6 конкретно перечисляет дополнительные качества осознанности, всемогущества, милосердия, бесстрастия (неспособности страдать) [170] и нематериальности; [172] Глава 11 — самосуществование, [172] мудрость, доброта, счастье и постоянство; и Глава 18 — единство. [170] Ансельм рассматривает вызывающую вопросы природу «величия» в этой формуле частично путем обращения к интуиции, а частично — путем независимого рассмотрения рассматриваемых атрибутов. [172] Несовместимость, например, всемогущества, справедливости и милосердия рассматривается абстрактно разумом, хотя Ансельм признает, что конкретные деяния Бога являются вопросом откровения, выходящим за рамки рассуждения. [173] В какой-то момент в 15-й главе он приходит к выводу, что Бог есть «не только то, больше чего ничего нельзя помыслить, но и нечто большее, чем можно помыслить». [151] В любом случае единство Бога таково, что все его атрибуты следует понимать как грани единой природы: «все они едины, и каждый из них полностью то, чем [Бог] является, и то, чем являются другие». [174] Затем это используется для аргументации в пользу триединой природы Бога, Иисуса , и «единой любви, общей для [Бога] и [его] Сына, то есть Святого Духа , который исходит от обоих». [175] Последние три главы представляют собой отступление о том, что может повлечь за собой благость Бога. [151] Выдержки из этого произведения были позднее собраны под названием «Размышления» или «Руководство святого Остина» . [26]

Ответственность

Аргумент, представленный в Прослогионе, редко казался удовлетворительным [160] [l] и был быстро опровергнут Гаунило , монахом из аббатства Мармутье в Туре . [179] Его книга «для дурака» ( Liber pro Insipiente ) [m] утверждает, что мы не можем произвольно переходить от идеи к реальности [160] ( de posse ad esse not fit illatio ). [41] Самое известное из возражений Гаунило — это пародия на аргумент Ансельма, касающийся острова, больше которого ничего нельзя себе представить. [168] Поскольку мы можем себе представить такой остров, он существует в нашем понимании и, следовательно, должен существовать в реальности. Однако это абсурдно, поскольку его берег может произвольно увеличиваться и в любом случае меняться с приливом.

Ответ Ансельма ( Responsio ) или извинение ( Liber Apologeticus ) [160] не затрагивают этот аргумент напрямую, что привело Климу, [182] Гржесика [41] и других к построению ответов за него и привело Вольтерсторффа [183] ​​и других к выводу, что атака Гаунило является окончательной. [168] Ансельм, однако, считал, что Гаунило неправильно понял его аргумент. [168] [179] В каждом из четырех аргументов Гаунило он принимает описание Ансельмом «того, больше чего ничего нельзя помыслить» как эквивалент «того, что больше всего остального, что можно помыслить». [179] Ансельм возражал, что все, что на самом деле не существует, обязательно исключается из его рассуждений, и все, что может или, вероятно, не существует, также не имеет значения. В Прослогионе уже говорилось: «Все, что угодно, кроме [ Бога], можно считать несуществующим». [184] Аргумент Прослогиона касается и может касаться только единственной величайшей сущности из всех существующих вещей. Эта сущность должна существовать и быть Богом. [168]

Диалоги

MS Аукцион Д2. 6
Иллюстрированный архиепископ — предположительно Ансельм — из издания его «Размышлений» XII века

Все диалоги Ансельма принимают форму урока между одаренным и любознательным учеником и знающим учителем. За исключением Cur Deus Homo , ученик не идентифицирован, но учитель всегда узнаваем сам Ансельм. [151]

В труде Ансельма «De Grammatico» («О грамматике»), дата написания которого неизвестна, [n] рассматривается устранение различных парадоксов, возникающих из грамматики латинских существительных и прилагательных [155], путем изучения задействованных силлогизмов , чтобы гарантировать, что термины в посылках согласуются по значению, а не только по выражению. [186] Трактовка явно связана с трактовкой Боэция Аристотеля . [ 142]

Между 1080 и 1086 годами, все еще находясь в Беке, Ансельм написал диалоги De Veritate («Об истине»), De Libertate Arbitrii («О свободе выбора») и De Casu Diaboli («О падении дьявола»). [32] De Veritate касается не только истинности утверждений, но и правильности воли, действия и сущности. [187] Правильность в таких вопросах понимается как выполнение того, что вещь должна или была предназначена делать. [187] Ансельм использует аристотелевскую логику , чтобы подтвердить существование абсолютной истины, из которой все другие истины образуют отдельные виды. Он отождествляет эту абсолютную истину с Богом, который, следовательно, образует основополагающий принцип как в существовании вещей, так и в правильности мысли. [160] Как следствие, он утверждает, что «все, что есть, есть правильно». [189] В De Libertate Arbitrii подробно излагаются рассуждения Ансельма о правильности в отношении свободной воли . Он не считает это способностью грешить, а способностью творить добро ради него самого (в отличие от принуждения или личной выгоды). [187] Поэтому Бог и добрые ангелы обладают свободной волей, несмотря на то, что они не способны грешить; аналогично, непринудительный аспект свободной воли позволил человеку и мятежным ангелам грешить, несмотря на то, что это не является необходимым элементом самой свободной воли. [190] В De Casu Diaboli Ансельм далее рассматривает случай падших ангелов, который служит для обсуждения случая разумных агентов в целом. [191] Учитель утверждает, что существуют две формы добра — справедливость ( justicia ) и польза ( commodum ) — и две формы зла: несправедливость и вред ( incommodum ). Все разумные существа ищут выгоду и избегают вреда по собственной воле, но независимый выбор позволяет им отказаться от границ, налагаемых справедливостью. [191] Некоторые ангелы выбрали свое собственное счастье вместо справедливости и были наказаны Богом за свою несправедливость меньшим счастьем. Ангелы, которые поддерживали справедливость, были вознаграждены таким счастьем, что теперь они неспособны грешить, поскольку им не осталось никакого счастья, которое они могли бы искать в противовес границам справедливости. [190] Люди, тем временем, сохраняют теоретическую способность желать справедливо, но из-за грехопадения они неспособны делать это на практике, кроме как по божественной благодати. [192]

Начало пролога Cur Deus Homo из рукописи XII века, хранящейся в Ламбетском дворце.

Cur Deus Homo

Cur Deus Homo («Почему Бог был человеком») был написан с 1095 по 1098 год, когда Ансельм уже был архиепископом Кентерберийским[32]в ответ на просьбы обсудитьВоплощение.[193]Он принимает форму диалога между Ансельмом и Бозо, одним из его учеников.[194]Его ядром является чисто рациональный аргумент в пользу необходимости христианскойтайны искупления, вера в то, чтораспятие Иисусабыло необходимо дляискуплениягреха человечества. Ансельм утверждает, что из-загрехопаденияи падшей природы человечества с тех пор человечество оскорбило Бога. Божественная справедливость требует возмещения за грех, но люди не способны его предоставить, поскольку все действия людей уже обязаны содействовать славе Бога.[195]Кроме того, бесконечная справедливость Бога требует бесконечного возмещения за ущемление его бесконечного достоинства.[192]Чудовищность преступления заставила Ансельма отвергнуть личные акты искупления, дажебичеваниеПетра Дамиана,как недостаточные[196]и в конечном итоге тщетные.[197]Вместо этого полное возмещение могло быть совершено только Богом, к чему Его бесконечное милосердие склоняет Его. Однако искупление человечества могло быть совершено только через фигуруИисуса, как безгрешного существа, как полностью божественного, так и полностью человеческого.[193]Взяв на себя обязательство предложить свою собственную жизнь ради нас, Его распятие приобретает бесконечную ценность, большую, чем искупление человечества и разрешение ему наслаждаться справедливой волей в соответствии с его предполагаемой природой.[192]Эта интерпретация примечательна тем, что допускает полную совместимость божественной справедливости и милосердия[163]и оказала огромное влияние на церковную доктрину,[160][198]в значительной степени вытеснив более раннюю теорию, разработаннуюОригеномиГригорием Нисским[111],которая была сосредоточена в первую очередь навластисатаныпадшим человеком.[160] Cur Deus Homo часто считается величайшим произведением Ансельма,[111]но законническая и аморальная природа аргумента, наряду с его пренебрежением к фактически искупляемым людям, подвергалась критике как по сравнению с трактовкойАбеляра[160], так и по его последующему развитию впротестантскойтеологии.[199]

Первая страница рукописи XII века « De Concordia»

Другие работы

Труд Ансельма «De Fide Trinitatis et de Incarnatione Verbi Contra Blasphemias Ruzelini» («О вере в Троицу и о воплощении Слова против богохульств Росцелина») [41], также известный как «Epistolae de Incarnatione Verbi» («Письма о воплощении Слова») [32] , был написан в двух черновиках в 1092 и 1094 годах [41]. В нем Ланфранк и Ансельм защищались от связи с предположительно тритеистической ересью, которую исповедовал Росцелин Компьенский , а также приводились доводы в пользу тринитаризма и универсалий .

De Conceptu Virginali et de Originali Peccato («О непорочном зачатии и первородном грехе») была написана в 1099 году. [32] Он утверждал, что написал ее из желания расширить аспект Cur Deus Homo для своего ученика и друга Бозо и принимает форму половины разговора Ансельма с ним. [151] Хотя Ансельм отрицал веру внепорочное зачатие Марии , [200] его мышление заложило два принципа, которые легли в основу развития этой догмы. Первый заключается в том, что было правильно, чтобы Мария была настолько чиста, что — помимо Бога — более чистое существо нельзя было себе представить. Вторым было его отношение к первородному греху. Ранние теологи считали, что он передается из поколения в поколение греховной природой секса . Как и в своих более ранних работах, Ансельм вместо этого считал, что грех Адама был понесен его потомками через изменение человеческой природы, которое произошло во время грехопадения. Родители не смогли привить своим детям справедливую природу, которой они сами никогда не обладали. [201] Впоследствии в случае Марии это будет рассмотрено в догмате, касающемся обстоятельств ее собственного рождения.

De Processione Spiritus Sancti Contra Graecos («О шествии Святого Духа против греков»), [167] написанное в 1102 году, [32] является повторением трактовки предмета Ансельмом на соборе в Бари . [93] Сначала он обсудил Троицу, заявив, что люди не могут познать Бога из Него Самого, но только по аналогии. Аналогия, которую он использовал, была самосознанием человека. Своеобразная двойная природа сознания, памяти и интеллекта представляет собой отношение Отца к Сыну. Взаимная любовь этих двоих (памяти и интеллекта), вытекающая из отношения, которое они поддерживают друг к другу, символизирует Святого Духа. [160]

De Concordia Praescientiae et Praedestinationis et Gratiae Dei cum Libero Arbitrio («О гармонии предвидения и предопределения и о благодати Божией со свободным выбором») была написана в период с 1107 по 1108 год. [32] Как и в De Conceptu Virginali , она принимает форму диалога с одним рассказчиком, предлагающим предполагаемые возражения с другой стороны. [151] Ее трактовка свободной воли опирается на более ранние работы Ансельма, но более подробно рассматривает способы, которыми нет фактической несовместимости или парадокса, созданного божественными атрибутами. [152] В своей 5-й главе Ансельм повторяет свое рассмотрение вечности из Монологиона . «Хотя нет ничего, кроме того, что есть, это не временное настоящее, как наше, а вечное, в котором содержатся все времена. Если в определенном смысле настоящее время содержит в себе каждое место и все вещи, которые находятся в любом месте, то и каждое время охватывается вечным настоящим, и все, что находится в любом времени». [203] Это всеобъемлющее настоящее, все созерцаемое Богом одновременно, таким образом допуская как его «предвидение», так и подлинный свободный выбор со стороны человечества. [204]

Сохранились фрагменты работы, которую Ансельм оставил незаконченной перед своей смертью, которая представляла собой диалог, касающийся определенных пар противоположностей, включая способность/неспособность, возможность/невозможность и необходимость/свобода. [205] Поэтому ее иногда цитируют под названием De Potestate et Impotentia, Possibilitate et Impossibilitate, Necessitate et Libertate . [41] Еще одна работа, вероятно, незаконченная Ансельмом и впоследствии переработанная и расширенная, была De Humanis Moribus per Similitudines («О нравственности человечества, рассказанной через подобия») или De Similitudinibus («О подобиях»). [206] Сборник его высказываний ( Dicta Anselmi ) был составлен, вероятно, монахом Александром. [207] Он также составил молитвы различным святым. [20]

Ансельм написал около 500 сохранившихся писем ( Epistolae ) клирикам, монахам, родственникам и другим лицам, [208] самые ранние из них были написаны нормандским монахам, последовавшим за Ланфранком в Англию в 1070 году. [20] Саузерн утверждает, что все письма Ансельма «даже самые интимные» являются изложениями его религиозных убеждений, сознательно составленными так, чтобы их могли прочитать многие другие. [209] Его длинные письма Вальтраму , епископу Наумберга в Германии ( Epistolae ad Walerannum ) De Sacrificio Azymi et Fermentati («О пресной и квасной жертве») и De Sacramentis Ecclesiae ( «О церковных таинствах») были написаны между 1106 и 1107 годами и иногда переплетаются в отдельные книги. [32] Хотя он редко просил других молиться за него, два из его писем отшельникам делают это, «свидетельствуя о его вере в их духовную доблесть». [210] Его письма-руководства — одно к Гуго, отшельнику близ Кана , и два к общине мирянок — одобряют их жизнь как убежище от трудностей политического мира, с которым Ансельму приходилось бороться. [210]

Многие из писем Ансельма содержат страстные выражения привязанности и привязанности, часто адресованные «возлюбленному возлюбленному» ( dilecto dilectori ). Хотя существует широкое согласие в том, что Ансельм был лично привержен монашескому идеалу безбрачия , некоторые ученые, такие как МакГвайр [211] и Босуэлл [212], характеризуют эти сочинения как выражение гомосексуальных наклонностей. [213] Общее мнение, выраженное Олсеном [214] и Саузерном , рассматривает эти выражения как представляющие «полностью духовную» привязанность, «питаемую бестелесным идеалом». [215]

Наследие

Иллюстрированное изображение Эдмера XII века, составляющего биографию Ансельма

Две биографии Ансельма были написаны вскоре после его смерти его капелланом и секретарем Эдмером ( Vita et Conversatione Anselmi Cantuariensis ) и монахом Александром ( Ex Dictis Beati Anselmi ). [31] Эдмер также подробно описал борьбу Ансельма с английскими монархами в своей истории ( Historia Novorum ). Другая была составлена ​​примерно пятьдесят лет спустя Джоном Солсберийским по приказу Томаса Беккета . [208] Историки Уильям Малмсберийский , Ордерик Виталий и Мэтью Парижский оставили полные отчеты о его борьбе против второго и третьего нормандских королей. [208]

Среди учеников Ансельма были Эдмер , Александр, Жильбер Криспин , Гонорий Августодунский и Ансельм Ланский . Его работы копировались и распространялись при его жизни и оказали влияние на схоластов , включая Бонавентуру , Фому Аквинского , Дунса Скота и Уильяма Оккама . [143] Его мысли направляли многие последующие дискуссии об исхождении Святого Духа и искуплении . Его работа также предвосхищает многие из более поздних споров о свободной воле и предопределении . [59] В начале 1930-х годов произошла обширная дискуссия — в основном среди французских ученых — о «природе и возможности» христианской философии , которая в значительной степени опиралась на работу Ансельма. [143]

Современные ученые по-прежнему резко расходятся во мнениях относительно характера епископского руководства Ансельма. Некоторые, включая Фрёлиха [216] и Шмитта [217], утверждают, что Ансельм пытался управлять своей репутацией как набожного ученого и священнослужителя, минимизируя мирские конфликты, в которые он был вынужден ввязываться. [217] Вон [218] и другие утверждают, что «тщательно выпестованный образ простой святости и глубокого мышления» был использован как инструмент искусным, неискренним политическим деятелем, [217] в то время как традиционный взгляд на набожного и нерешительного церковного лидера, зафиксированный Эдмером — того, кто искренне «питал глубоко укоренившийся ужас перед мирским прогрессом», — поддерживается Саузерном [219] и другими. [210] [217]

Витраж XIX века, изображающий Ансельма в образе архиепископа, с паллием и посохом.

Почитание

Бекка ди Нона к югу от Аосты , место предполагаемого мистического видения в детстве Ансельма. [220]

В агиографии Ансельма записано, что, когда он был ребенком, у него было чудесное видение Бога на вершине Бекка ди Нона около его дома, и Бог спросил его имя, его дом и его поиски, прежде чем разделить с ним хлеб. Затем Ансельм уснул, проснулся, вернулся в Аосту, а затем вернулся по своим следам, прежде чем вернуться, чтобы поговорить со своей матерью. [220]

Канонизация Ансельма была запрошена у папы Александра III Томасом Бекетом на соборе в Туре в 1163 году . [208] Возможно, он был официально канонизирован до убийства Бекета в 1170 году: никаких записей об этом не сохранилось, но впоследствии он был причислен к лику святых в Кентербери и других местах. [ требуется ссылка ] Однако обычно считается, что его культ был официально одобрен папой Александром VI только в 1494 [94] [221] или 1497 [136] по просьбе архиепископа Мортона . [136] Его праздник отмечается в день его смерти, 21 апреля, Католической церковью , большей частью Англиканского сообщества [31] и некоторыми формами Высокой церкви лютеранства . [ требуется ссылка ] Местонахождение его мощей неизвестно. Его наиболее распространенным атрибутом является корабль, представляющий духовную независимость церкви. [ необходима ссылка ]

Сант-Ансельмо в Риме , резиденция аббата-примаса Бенедиктинской конфедерации

Ансельм был провозглашён Учителем Церкви папой Климентом XI в 1720 году; [26] он известен как doctor magnificus («Великолепный Доктор») [41] или doctor MarianusМарианский Доктор»). [222] Ему посвящена часовня Кентерберийского собора к югу от главного алтаря; он включает в себя современное витражное изображение святого, по бокам от которого находятся его наставник Ланфранк и его управляющий Балдуин, а также короли Вильгельм II и Генрих I. [223] [224] Папский Атенеум Святого Ансельма , названный в его честь, был основан в Риме Папой Львом XIII в 1887 году. Соседний Сант-Ансельмо-алл-Авентино , резиденция аббата -примаса Федерации черных монахов (все монахи под управлением Святого Бенедикта, за исключением цистерцианцев и траппистов ), был посвящен ему в 1900 году. Спустя 800 лет после его смерти, 21 апреля 1909 года Папа Пий X издал энциклику «Communium Rerum», восхваляющую Ансельма, его церковную карьеру и его сочинения. В Соединенных Штатах аббатство Святого Ансельма и связанный с ним колледж расположены в Нью-Гемпшире ; В 2009 году они провели празднование в честь 900-летия со дня смерти Ансельма. В 2015 году архиепископ Кентерберийский Джастин Уэлби создал Сообщество Святого Ансельма , англиканский религиозный орден , который находится в Ламбетском дворце и посвящен « молитве и служению бедным». [225]

Ансельма поминают в Церкви Англии и Епископальной Церкви 21 апреля . [226] [227]

Издания произведений Ансельма

Смотрите также

Примечания

  1. Запись о родителях Ансельма в записях Крайст-Черч в Кентербери оставляет возможность более позднего примирения. [18]
  2. ^ Ансельм публично не осуждал Крестовый поход, но ответил итальянцу, брат которого тогда находился в Малой Азии, что ему было бы лучше в монастыре. Саузерн резюмировал свою позицию следующим образом: «Для него важным выбором был просто небесный Иерусалим , истинное видение Мира, обозначенное именем Иерусалим, которое должно было быть найдено в монашеской жизни, и бойня земного Иерусалима в этом мире, которая под любым именем была не чем иным, как видением разрушения». [82]
  3. ^ Прямое знание трудов Платона было все еще весьма ограничено. Неполный латинский перевод Платоновского « Тимея » Кальцидия был доступен и являлся основным произведением философии XII века, но «кажется, не заинтересовал» Ансельма. [141]
  4. ^ Латынь : Neque enim quaero intelligere ut credam, sed credo ut intelligam . Nam et hoc credo, quia, nisi credidero, non intelligam.
  5. ^ Другие примеры включают: «Христианин должен идти вперед к пониманию через веру, а не путешествовать к вере через понимание» ( Christianus per fidem debet ad intellectum proficere, non per intellectum ad fidem accedere ) и «Правильный порядок требует, чтобы мы верили в глубины христианской веры, прежде чем мы осмелимся рассуждать о ней разумно» ( Rectus ordo exigit, ut profunda Christianae fidei credamus, priusquam ea praesumamusratione Discutere ). [94]
  6. ^ Латынь : Negligentise mihi esse videtur, si, postquam submitatius in fide, non studemus quod credimus, intelligere.
  7. ^ Ансельм просил переименовать работы в письме к Гуго, архиепископу Лиона , [154], но не объяснил, почему он решил использовать греческие формы. Логан предполагает, что это могло произойти из-за того, что Ансельм был знаком со стоическими терминами, которые использовали Святой Августин и Марциан Капелла . [153]
  8. ^ Хотя латинское слово meditandus обычно переводится как « медитация », Ансельм не использовал этот термин в его современном смысле «саморефлексии» или «размышления», а вместо этого как философский термин , который описывал более активный процесс молчаливого «проникновения в неизвестное». [156]
  9. ^ См. примечание выше о переименовании произведений Ансельма.
  10. Томас Уильямс. [168]
  11. ^ Различные ученые оспаривали использование термина «онтологический» в отношении аргумента Ансельма. Список до его времени предоставлен МакЭвоем . [ 169]
  12. ^ Вариации аргумента были разработаны и защищены Дунсом Скотом , Декартом , Лейбницем , Гёделем , Плантингой и Малкольмом . Помимо Гаунило, другими известными возражающими против его рассуждений являются Фома Аквинский и Иммануил Кант , причем наиболее тщательный анализ был сделан Оппенгеймером и Залтой . [176] [177] [178]
  13. ^ Название является ссылкой на обращение Ансельма к Псалмам : «Сказал безумец в сердце своем: «Нет Бога»». [180] [181] Гаунило предполагает, что если бы аргумент Ансельма был единственным, что поддерживало существование Бога, то глупец был бы прав, отвергнув его рассуждения. [168]
  14. Саузерн [185] и Томас Уильямс [32] датируют его 1059–1060 гг., тогда как Маренбон помещает его «вероятно... вскоре после» 1087 г. [141]

Цитаты

  1. ^ Церковный пенсионный фонд (2010), стр.  [ нужна страница ] .
  2. ^ "Известные лютеранские святые". Resurrectionpeople.org . Архивировано из оригинала 16 мая 2019 . Получено 16 июля 2019 .
  3. ^ ab Charlesworth (2003), стр. 23–24.
  4. ^ Смит (2014), стр. 66.
  5. ^ Дэвис и Лефтоу (2004), стр. 120.
  6. ^ Марроне (2014), стр. 146.
  7. ^ "Святой Ансельм Кентерберийский". Britannica.com . Получено 24 ноября 2018 г. .
  8. Правило (1883), стр. 2–3.
  9. Правило (1883), стр. 1–2.
  10. ^ ab Southern (1990), стр. 7.
  11. ^ Превите-Ортон (1912), с. 155.
  12. ^ Кирш (1911).
  13. ^ Мак Смит (1989), стр.  [ нужна страница ] .
  14. ^ Виллари (1911), стр. 254–257.
  15. Правило (1883), стр. 1–4.
  16. Южный (1990), стр. 8.
  17. ^ abcdefghijklmnopqrs EB (1878), с. 91.
  18. ^ ab Robson (1996).
  19. ^ ab Rivolin (2009).
  20. ^ abc Cross & Livingstone (2005), стр. 73.
  21. ^ ab Rule (1883), стр. 1.
  22. Правило (1883), стр. 2.
  23. Правило (1883), стр. 4–7.
  24. ^ ab Rule (1883), стр. 7–8.
  25. Южный (1990), стр. 9.
  26. ^ abcdefghijkl Батлер (1864).
  27. Уилмот-Бакстон (1915), Гл. 3.
  28. ^ Рамблер (1853), с. 365–366.
  29. Рамблер (1853), стр. 366.
  30. ^ Чарльзворт (2003), стр. 9.
  31. ^ abcd Сэдлер (2006), §1.
  32. ^ abcdefghijklmn SEP (2007), §1.
  33. Южный (1990), стр. 32.
  34. ^ Чарльзворт (2003), стр. 10.
  35. ^ Рамблер (1853), стр. 366–367.
  36. ^ Рамблер (1853), с. 367–368.
  37. Рамблер (1853), стр. 368.
  38. Вон (1975), стр. 282.
  39. ^ Чарльзворт (2003), стр. 15.
  40. ^ abcd Рамблер (1853), с. 483.
  41. ^ abcdefghij Гржесик (2000).
  42. Вон (1975), стр. 281.
  43. Рамблер (1853), стр. 369.
  44. ^ ab Charlesworth (2003), стр. 16.
  45. ^ ab Cross & Livingstone (2005), стр. 74.
  46. Рамблер (1853), стр. 370.
  47. ^ ab Southern (1990), стр. 189.
  48. Рамблер (1853), стр. 371.
  49. ^ Барлоу (1983), стр. 298–299.
  50. ^ Саузерн (1990), стр. 189–190.
  51. ^ Южный (1990), стр. 191–192.
  52. ^ Барлоу (1983), стр. 306.
  53. Вон (1974), стр. 246.
  54. ^ abc Vaughn (1975), стр. 286.
  55. Вон (1974), стр. 248.
  56. ^ Чарльзворт (2003), стр. 17.
  57. Бонифаций (747), Письмо Кутберту.
  58. Хейс (1911), стр. 683.
  59. ^ ab Кент (1907).
  60. ^ Вон (1988), стр. 218.
  61. ^ ab Vaughn (1978), стр. 357.
  62. ^ abcd Вон (1975), стр. 293.
  63. ^ ab EB (1878), стр. 91–92.
  64. ^ ab Vaughn (1980), стр. 82.
  65. ^ ab Vaughn (1980), стр. 83.
  66. ^ ab Vaughn (1975), стр. 298.
  67. Дагган (1965), стр. 98–99.
  68. Уиллис (1845), стр. 38.
  69. Уиллис (1845), стр. 17–18.
  70. Кук (1949), стр. 49.
  71. Уиллис (1845), стр. 45–47.
  72. Вон (1975), стр. 287.
  73. ^ ab Rambler (1853), стр. 482.
  74. Уилмот-Бакстон (1915), стр. 136.
  75. ^ Пауэлл и др. (1968), стр. 52.
  76. Вон (1987), стр. 182–185.
  77. Вон (1975), стр. 289.
  78. Кантор (1958), стр. 92.
  79. ^ Барлоу (1983), стр. 342–344.
  80. Дэвис (1874), стр. 73.
  81. ^ ab Rambler (1853), стр. 485.
  82. ^ Саузерн (1990), стр. 169.
  83. ^ Кантор (1958), стр. 97.
  84. Вон (1987), стр. 188.
  85. ^ Вон (1987), стр. 194.
  86. Поттер (2009), стр. 47.
  87. Вон (1975), стр. 291.
  88. Вон (1975), стр. 292.
  89. ^ Вон (1978), стр. 360.
  90. ^ abc Southern (1990), стр. 279.
  91. ^ ab Southern (1963).
  92. ^ ab Kidd (1927), стр. 252–253.
  93. ^ abcd Фортескью (1907), стр. 203.
  94. ^ abcdefghijklmno EB (1878), с. 92.
  95. Саузерн (1990), стр. 280.
  96. ^ Саузерн (1990), стр. 281.
  97. ^ Шарп (2009).
  98. Вон (1980), стр. 63.
  99. Саузерн (1990), стр. 291.
  100. ^ Холлистер (1983), стр. 120.
  101. Вон (1980), стр. 67.
  102. ^ Холлистер (2003), стр. 137–138.
  103. ^ Холлистер (2003), стр. 135–136.
  104. ^ abc Vaughn (1975), стр. 295.
  105. ^ Холлистер (2003), стр. 128–129.
  106. Партнер (1973), стр. 467–475, 468.
  107. ^ Босвелл (1980), стр. 215.
  108. Кроули (1910).
  109. ^ Рамблер (1853), с. 489–91.
  110. Вон (1980), стр. 71.
  111. ^ abcdef Кросс и Ливингстон (2005), стр. 74.
  112. Вон (1980), стр. 74.
  113. ^ Чарльзворт (2003), стр. 19–20.
  114. ^ Рамблер (1853), с. 496–97.
  115. Вон (1980), стр. 75.
  116. ^ ab Vaughn (1978), стр. 367.
  117. ^ ab Vaughn (1980), стр. 76.
  118. Вон (1980), стр. 77.
  119. ^ Рамблер (1853), с. 497–98.
  120. Вон (1975), стр. 296–297.
  121. Вон (1980), стр. 80.
  122. Вон (1975), стр. 297.
  123. Кросс, Майкл, «Алтарь в часовне Святого Ансельма», Кентерберийское историческое и археологическое общество , получено 30 июня 2015 г.
  124. ^ "Алтарь часовни Святого Ансельма", Waymarking , Сиэтл: Groundspeak, 28 апреля 2012 г. , получено 30 июня 2015 г.
  125. Рамблер (1853), стр. 498.
  126. Уиллис (1845), стр. 46.
  127. ^ аб Оллард и др. (1931), заяв. Д, с. 21.
  128. HMC (1901), стр. 227–228.
  129. ^ abc Письмо от 9 января 1753 года от «СС» (вероятно, Сэмюэля Шакфорда , но, возможно, Сэмюэля Стедмана) [127] Томасу Херрингу . [128]
  130. ^ Оллард и др. (1931), заяв. Д, с. 20.
  131. HMC (1901), стр. 226.
  132. Письмо Томаса Херринга Джону Линчу от 23 декабря 1752 года . [131]
  133. HMC (1901), стр. 227.
  134. Письмо Томаса Херринга Джону Линчу от 6 января 1753 года . [133]
  135. HMC (1901), стр. 229–230.
  136. ^ abc Письмо от 31 марта 1753 года П. Брэдли графу Перрону . [135]
  137. HMC (1901), стр. 230–231.
  138. Письмо лорда Болтона от 16 августа 1841 года, возможно, У. Р. Лайаллу. [137]
  139. ^ Дэвис и Лефтоу (2004), стр. 2.
  140. ^ Сэдлер (2006), Введение.
  141. ^ ab Marenbon (2005), стр. 170.
  142. ^ ab Logan (2009), стр. 14.
  143. ^ abc Сэдлер (2006), §2.
  144. ^ Маренбон (2005), с. 169–170.
  145. ^ Холлистер (1982), стр. 302.
  146. ^ ab Chisholm (1911), стр. 82.
  147. ^ Шафф (2005).
  148. ^ СЕНТЯБРЬ (2007).
  149. Ансельм Кентерберийский, Cur Deus Homo , т. I, §2.
  150. ^ Ансельм Кентерберийский, De Fide Trinitatis , §2.
  151. ^ abcdefghijklm Сэдлер (2006), §3.
  152. ^ ab Дэвис и Лефтоу (2004), стр. 201.
  153. ^ abc Logan (2009), стр. 85.
  154. Ансельм Кентерберийский, Письма , № 109.
  155. ^ ab Luscombe (1997), стр. 44.
  156. ^ Логан (2009), стр. 86.
  157. ^ Гибсон (1981), стр. 214.
  158. ^ ab Logan (2009), стр. 21.
  159. Логан (2009), стр. 21–22.
  160. ^ abcdefghijk EB (1878), с. 93.
  161. Ансельм Кентерберийский, Монологион , стр. 7, перевод Сэдлера. [151]
  162. ^ СЕП (2007), §2.1.
  163. ^ ab Sadler (2006), там же. ??.
  164. ^ abcd SEP (2007), §2.2.
  165. ^ ab Rogers (2008), стр. 8.
  166. ^ Сэдлер (2006), §6.
  167. ^ ab Forshall (1840), стр. 74.
  168. ^ abcdefgh SEP (2007), §2.3.
  169. ^ МакЭвой (1994).
  170. ^ abcdef Сэдлер (2006), §4.
  171. Ансельм Кентерберийский, Proslogion , стр. 104, перевод Сэдлера. [170]
  172. ^ abc SEP (2007), §3.1.
  173. ^ СЕП (2007), §3.2.
  174. Ансельм Кентерберийский, Proslogion , стр. 115, перевод Сэдлера. [170]
  175. Ансельм Кентерберийский, Proslogion , стр. 117, перевод Сэдлера. [170]
  176. ^ Оппенгеймер и Залта (1991).
  177. ^ Оппенгеймер и Залта (2007).
  178. ^ Оппенгеймер и Залта (2011).
  179. ^ abc Сэдлер (2006), §5.
  180. ^ Псалом 13:1.
  181. Псалом 53:1.
  182. ^ Клима (2000).
  183. ^ Вольтерсторфф (1993).
  184. Ансельм Кентерберийский, Proslogion , стр. 103, перевод Сэдлера. [170]
  185. Южный (1990), стр. 65.
  186. ^ Сэдлер (2006), §8.
  187. ^ abc SEP (2007), §4.1.
  188. ^ Сэдлер (2006), §9.
  189. Ансельм Кентерберийский, De Veritate , стр. 185, перевод Сэдлера. [188]
  190. ^ ab SEP (2007), §4.2.
  191. ^ ab Sadler (2006), §11.
  192. ^ abc SEP (2007), §4.3.
  193. ^ ab Sadler (2006), §7.
  194. Сэдлер (2006), §3 и 7.
  195. Чисхолм (1911), стр. 83.
  196. ^ Фултон (2002), стр. 176.
  197. ^ Фултон (2002), стр. 178.
  198. Фоли (1909).
  199. Фоли (1909), стр. 256–257.
  200. ^ Джанаро (2006), стр. 51.
  201. ^ Джанаро (2006), стр. 52.
  202. Сэдлер (2006), §12.
  203. Ансельм Кентерберийский, De Concordia , стр. 254, перевод Сэдлера. [202]
  204. ^ Холланд (2012), стр. 43.
  205. Сэдлер (2006), §13.
  206. ^ Динкова-Бруун (2015), с. 85.
  207. ^ Сэдлер (2006), §14.
  208. ^ abcd Рамблер (1853), с. 361.
  209. ^ Саузерн (1990), стр. 396.
  210. ^ abc Hughes-Edwards (2012), стр. 19.
  211. ^ Макгуайр (1985).
  212. ^ Босвелл (1980), стр. 218–219.
  213. ^ Доу (2000), стр. 18.
  214. ^ Олсен (1988).
  215. Саузерн (1990), стр. 157.
  216. ^ Фрелих (1990), стр. 37–52.
  217. ^ abcd Гейл (2010).
  218. ^ Вон (1987).
  219. Южный (1990), стр. 459–481.
  220. ^ ab Rule (1883), стр. 12–14.
  221. ^ Южный (1990), стр. XXIX.
  222. Джексон (1909).
  223. ^ «Витраж Кентербери, современное издание», A Clerk of Oxford, 27 апреля 2011 г. , получено 29 июня 2015 г.
  224. Thistleton, Alan, «Окно Святого Ансельма», Canterbury Historical and Archaeological Society , получено 30 июня 2015 г.
  225. Лодж, Кэри (18 сентября 2015 г.). «Архиепископ Уэлби открывает монашескую общину в Ламбетском дворце». Christian Today . Получено 5 апреля 2016 г.
  226. ^ "Календарь". Церковь Англии . Получено 27 марта 2021 г.
  227. ^ Протестантская епископальная церковь (2019), стр.  [ нужна страница ] .

Ссылки

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки