stringtranslate.com

Язык

Язык — это структурированная система общения , состоящая из грамматики и словарного запаса . Это основное средство, с помощью которого люди передают смысл как в устной, так и в знаковой форме, а также может передаваться посредством письма . Человеческий язык характеризуется своим культурным и историческим разнообразием, при этом значительные различия наблюдаются между культурами и во времени. [1] Человеческие языки обладают свойствами продуктивности и смещения , которые позволяют создавать бесконечное количество предложений, а также способностью ссылаться на объекты, события и идеи, которые не присутствуют непосредственно в дискурсе. Использование человеческого языка зависит от социальных соглашений и приобретается посредством обучения.

Оценки количества человеческих языков в мире варьируются от 5000 до 7000. Точные оценки зависят от произвольного различия (дихотомии), установленного между языками и диалектами . [2] Естественные языки бывают разговорными , жестовыми или и теми, и другими; однако любой язык может быть закодирован во вторичных носителях с использованием слуховых, визуальных или тактильных стимулов  — например, письма, свиста, жестов или шрифта Брайля . Другими словами, человеческий язык не зависит от модальности , но письменный или жестовый язык — это способ записать или закодировать естественную человеческую речь или жесты.

В зависимости от философских взглядов на определение языка и значения, при использовании в качестве общего понятия, «язык» может относиться к когнитивной способности изучать и использовать системы сложной коммуникации или описывать набор правил, которые составляют эти системы, или набор высказываний, которые могут быть произведены из этих правил. Все языки полагаются на процесс семиозиса, чтобы соотносить знаки с конкретными значениями . Устные, мануальные и тактильные языки содержат фонологическую систему, которая управляет тем, как символы используются для формирования последовательностей, известных как слова или морфемы , и синтаксическую систему, которая управляет тем, как слова и морфемы объединяются для формирования фраз и высказываний.

Научное изучение языка называется лингвистикой . Критические исследования языков, такие как философия языка, отношения между языком и мыслью , как слова представляют опыт и т. д., обсуждались по крайней мере со времен Горгия и Платона в древнегреческой цивилизации . Такие мыслители, как Жан-Жак Руссо (1712–1778), утверждали, что язык произошел от эмоций, в то время как другие, такие как Иммануил Кант (1724–1804), утверждали, что язык произошел от рационального и логического мышления. Философы двадцатого века, такие как Людвиг Витгенштейн (1889–1951), утверждали, что философия на самом деле является изучением самого языка. Основными фигурами в современной лингвистике этого времени являются Фердинанд де Соссюр и Ноам Хомский .

Считается, что язык постепенно отделился от более ранних систем общения приматов, когда ранние гоминины приобрели способность формировать теорию разума и общую интенциональность . [3] [4] Иногда считается, что это развитие совпало с увеличением объема мозга, и многие лингвисты рассматривают структуры языка как эволюционировавшие для обслуживания определенных коммуникативных и социальных функций. Язык обрабатывается во многих различных местах человеческого мозга , но особенно в зонах Брока и Вернике . Люди усваивают язык посредством социального взаимодействия в раннем детстве, и дети обычно начинают бегло говорить примерно к трем годам. Язык и культура взаимозависимы. Поэтому, в дополнение к его строго коммуникативному использованию, язык имеет социальное использование, такое как обозначение групповой идентичности , социальная стратификация , а также использование для социального груминга и развлечения .

Языки развиваются и диверсифицируются с течением времени, и историю их эволюции можно реконструировать , сравнивая современные языки, чтобы определить, какие черты должны были иметь их предковые языки, чтобы произошли более поздние стадии развития. Группа языков, которые происходят от общего предка, известна как языковая семья ; в противоположность этому, язык, который, как было продемонстрировано, не имеет никаких живых или неживых связей с другим языком, называется языковым изолятом . Существует также много неклассифицированных языков , связи которых не были установлены, а ложные языки , возможно, вообще не существовали. Академический консенсус гласит, что от 50% до 90% языков, на которых говорили в начале 21-го века, вероятно, исчезнут к 2100 году. [5] [6] [7]

Определения

Английское слово language в конечном итоге происходит от протоиндоевропейского * dn̥ǵʰwéh₂s «язык, речь, язык» через латинское lingua «язык; язык» и старофранцузское language . [8] Это слово иногда используется для обозначения кодов , шифров и других видов искусственно созданных систем коммуникации , таких как формально определенные компьютерные языки, используемые для компьютерного программирования . В отличие от обычных человеческих языков, формальный язык в этом смысле представляет собой систему знаков для кодирования и декодирования информации . В этой статье конкретно рассматриваются свойства естественного человеческого языка , изучаемые в дисциплине лингвистики .

Как объект лингвистического изучения, «язык» имеет два основных значения: абстрактное понятие и конкретная языковая система, например « французский ». Швейцарский лингвист Фердинанд де Соссюр , который определил современную дисциплину лингвистики, впервые явно сформулировал различие, используя французское слово language для языка как понятия, langue как конкретный пример языковой системы и parole для конкретного использования речи в определенном языке. [9]

Когда говорят о языке как об общем понятии, можно использовать определения, которые подчеркивают различные аспекты явления. [10] Эти определения также влекут за собой различные подходы и понимания языка, и они также информируют различные и часто несовместимые школы лингвистической теории . [11] Дебаты о природе и происхождении языка восходят к древнему миру. Греческие философы, такие как Горгий и Платон, обсуждали связь между словами, понятиями и реальностью. Горгий утверждал, что язык не может представлять ни объективный опыт, ни человеческий опыт, и что поэтому общение и истина невозможны. Платон утверждал, что общение возможно, потому что язык представляет идеи и понятия, которые существуют независимо от языка и до него. [12]

В эпоху Просвещения и ее дебатов о происхождении человека стало модным рассуждать о происхождении языка. Такие мыслители, как Руссо и Иоганн Готфрид Гердер, утверждали, что язык возник в инстинктивном выражении эмоций и что изначально он был ближе к музыке и поэзии, чем к логическому выражению рациональной мысли. Философы-рационалисты, такие как Кант и Рене Декарт, придерживались противоположной точки зрения. На рубеже 20-го века мыслители начали задаваться вопросом о роли языка в формировании нашего опыта мира — спрашивая, просто ли язык отражает объективную структуру мира или же он создает концепции, которые, в свою очередь, навязывают структуру нашему опыту объективного мира. Это привело к вопросу о том, являются ли философские проблемы на самом деле в первую очередь лингвистическими проблемами. Возрождение взгляда на то, что язык играет значительную роль в создании и распространении концепций и что изучение философии по сути является изучением языка, связано с тем, что было названо лингвистическим поворотом , и такими философами, как Витгенштейн, в философии 20-го века. Эти дебаты о языке в его связи со значением и референцией, познанием и сознанием остаются активными и сегодня. [13]

Умственная способность, орган или инстинкт

Одно определение рассматривает язык в первую очередь как умственную способность , которая позволяет людям осуществлять языковое поведение: изучать языки и производить и понимать высказывания. Это определение подчеркивает универсальность языка для всех людей и подчеркивает биологическую основу человеческой способности к языку как уникальное развитие человеческого мозга . Сторонники точки зрения, что стремление к овладению языком является врожденным у людей, утверждают, что это подтверждается тем фактом, что все когнитивно нормальные дети, выросшие в среде, где язык доступен, овладеют языком без формального обучения. Языки могут даже развиваться спонтанно в средах, где люди живут или растут вместе без общего языка; например, креольские языки и спонтанно развитые языки жестов, такие как никарагуанский язык жестов . Эта точка зрения, которая может быть прослежена до философов Канта и Декарта, понимает язык как в значительной степени врожденный , например, в теории универсальной грамматики Хомского или в радикальной теории иннатизма американского философа Джерри Фодора . Такого рода определения часто применяются в исследованиях языка в рамках когнитивной науки и в нейролингвистике . [14] [15]

Формальная символическая система

Другое определение рассматривает язык как формальную систему знаков, управляемую грамматическими правилами сочетания для передачи смысла. Это определение подчеркивает, что человеческие языки можно описать как закрытые структурные системы, состоящие из правил, которые связывают отдельные знаки с отдельными значениями. [16] Этот структуралистский взгляд на язык был впервые представлен Фердинандом де Соссюром , [17] и его структурализм остается основополагающим для многих подходов к языку. [18]

Некоторые сторонники взгляда Соссюра на язык отстаивали формальный подход, который изучает структуру языка, выявляя его основные элементы, а затем представляя формальное описание правил, в соответствии с которыми элементы объединяются для формирования слов и предложений. Главным сторонником такой теории является Ноам Хомский , создатель генеративной теории грамматики , который определил язык как конструкцию предложений, которые могут быть созданы с использованием трансформационных грамматик. [19] Хомский считает эти правила врожденной чертой человеческого разума и зачатками того, чем является язык. [20] Напротив, такие трансформационные грамматики также широко используются в формальной логике , формальной лингвистике и прикладной компьютерной лингвистике . [21] [22] В философии языка взгляд на языковое значение как находящееся в логических отношениях между предложениями и реальностью был разработан такими философами, как Альфред Тарский , Бертран Рассел и другими формальными логиками .

Инструмент для общения

Разговор на американском языке жестов

Еще одно определение рассматривает язык как систему общения, которая позволяет людям обмениваться вербальными или символическими высказываниями. Это определение подчеркивает социальные функции языка и тот факт, что люди используют его для самовыражения и манипулирования объектами в своей среде. Функциональные теории грамматики объясняют грамматические структуры их коммуникативными функциями и понимают грамматические структуры языка как результат адаптивного процесса, посредством которого грамматика была «подогнана» для обслуживания коммуникативных потребностей ее пользователей. [23] [24]

Этот взгляд на язык связан с изучением языка в прагматических , когнитивных и интерактивных рамках, а также в социолингвистике и лингвистической антропологии . Функционалистские теории имеют тенденцию изучать грамматику как динамические явления, как структуры, которые всегда находятся в процессе изменения по мере их использования их носителями. Этот взгляд придает важность изучению лингвистической типологии или классификации языков в соответствии со структурными признаками, поскольку процессы грамматикализации имеют тенденцию следовать траекториям, которые частично зависят от типологии. [22] В философии языка взгляд на прагматику как на центральную для языка и значения часто ассоциируется с поздними работами Витгенштейна и с обычными философами языка, такими как Дж. Л. Остин , Пол Грайс , Джон Сирл и У. О. Куайн . [25]

Отличительные черты человеческого языка

Ряд особенностей, многие из которых были описаны Чарльзом Хоккетом и названы особенностями дизайна [26], отличают человеческий язык от общения, используемого нечеловеческими животными .

Системы коммуникации, используемые другими животными, такими как пчелы или обезьяны, являются закрытыми системами, которые состоят из конечного, обычно очень ограниченного, числа возможных идей, которые могут быть выражены. [27] Напротив, человеческий язык является открытым и продуктивным , что означает, что он позволяет людям производить широкий спектр высказываний из конечного набора элементов, а также создавать новые слова и предложения. Это возможно, потому что человеческий язык основан на двойном коде, в котором конечное число элементов, которые сами по себе бессмысленны (например, звуки, буквы или жесты), могут быть объединены для формирования бесконечного числа более крупных единиц смысла (слов и предложений). [28] Однако одно исследование продемонстрировало, что австралийская птица, каштановый говорун , способна использовать одни и те же акустические элементы в разных аранжировках для создания двух функционально различных вокализации. [29] Кроме того, пестрые говоруны продемонстрировали способность генерировать две функционально различных вокализации, состоящие из одного и того же звукового типа, которые можно различить только по количеству повторяющихся элементов. [30]

Несколько видов животных доказали свою способность приобретать формы общения посредством социального обучения: например, бонобо по имени Канзи научился выражать себя, используя набор символических лексиграмм . Аналогичным образом, многие виды птиц и китов изучают свои песни, подражая другим членам своего вида. Однако, хотя некоторые животные могут усваивать большое количество слов и символов, [примечание 1] никто не смог выучить столько различных знаков, сколько обычно знает средний 4-летний человек, и никто не приобрел ничего, напоминающего сложную грамматику человеческого языка. [32]

Человеческие языки отличаются от систем общения животных тем, что они используют грамматические и семантические категории , такие как существительное и глагол, настоящее и прошедшее время, которые могут использоваться для выражения чрезвычайно сложных значений. [32] Он отличается свойством рекурсивности : например, именная группа может содержать другую именную группу (как в "[[губы шимпанзе]]") или предложение может содержать другое предложение (как в "[Я вижу [бежит собака]]"). [4] Человеческий язык является единственной известной естественной системой общения, адаптивность которой можно назвать независимой от модальности . Это означает, что ее можно использовать не только для общения через один канал или среду, но и через несколько. Например, разговорный язык использует слуховую модальность, тогда как языки жестов и письмо используют визуальную модальность, а шрифт Брайля использует тактильную модальность. [33]

Человеческий язык необычен тем, что может ссылаться на абстрактные концепции и на воображаемые или гипотетические события, а также на события, которые имели место в прошлом или могут произойти в будущем. Эта способность ссылаться на события, которые не происходят в то же время или в том же месте, что и речевое событие, называется смещением , и хотя некоторые системы общения животных могут использовать смещение (например, общение пчел , которые могут сообщать о местоположении источников нектара, которые находятся вне поля зрения), степень, в которой оно используется в человеческом языке, также считается уникальной. [28]

Источник

Теории о происхождении языка различаются в отношении их основных предположений о том, что такое язык. [35] Некоторые теории основаны на идее, что язык настолько сложен, что невозможно представить, чтобы он просто появился из ничего в своей окончательной форме, но что он должен был развиться из более ранних долингвистических систем среди наших дочеловеческих предков. Эти теории можно назвать теориями, основанными на непрерывности. Противоположная точка зрения заключается в том, что язык является такой уникальной человеческой чертой, что его нельзя сравнивать с чем-либо, найденным среди нелюдей, и что поэтому он должен был появиться внезапно при переходе от догоминидов к раннему человеку. Эти теории можно определить как основанные на разрывности. Аналогично теории, основанные на генеративном взгляде на язык, впервые предложенном Ноамом Хомским, рассматривают язык в основном как врожденную способность, которая в значительной степени генетически закодирована, тогда как функционалистские теории рассматривают его как систему, которая в значительной степени является культурной, усвоенной посредством социального взаимодействия. [36]

Большинство ученых придерживаются теорий, основанных на непрерывности, но они по-разному представляют себе это развитие. Те, кто считает язык в основном врожденным, например, психолог Стивен Пинкер , считают, что прецедентами являются познание животных , [15] тогда как те, кто считает язык социально приобретенным инструментом общения, например, психолог Майкл Томаселло , считают, что он развился из общения животных у приматов: либо жестовое, либо голосовое общение для содействия сотрудничеству. [37] Другие модели, основанные на непрерывности, считают, что язык развился из музыки , и эту точку зрения уже поддерживали Руссо , Гердер , Гумбольдт и Чарльз Дарвин . Известным сторонником этой точки зрения является археолог Стивен Митен . [38] Стивен Андерсон утверждает, что возраст разговорных языков оценивается в 60 000–100 000 лет [39] и что:

Исследователи эволюционного происхождения языка обычно считают правдоподобным предположение, что язык был изобретен только один раз, и что все современные разговорные языки, таким образом, в некотором роде связаны, даже если эту связь уже невозможно восстановить... из-за ограничений методов, доступных для реконструкции. [40]

Поскольку язык возник в ранней доистории человека, до существования каких-либо письменных записей, его раннее развитие не оставило никаких исторических следов, и считается, что сегодня нельзя наблюдать никаких сопоставимых процессов. Теории, которые подчеркивают преемственность, часто рассматривают животных, чтобы увидеть, например, проявляют ли приматы какие-либо черты, которые можно рассматривать как аналогичные тому, каким должен был быть дочеловеческий язык. Ранние человеческие окаменелости можно исследовать на предмет следов физической адаптации к использованию языка или долингвистических форм символического поведения. Среди признаков в человеческих окаменелостях, которые могут указывать на языковые способности, являются: размер мозга относительно массы тела, наличие гортани, способной к развитому производству звуков, и характер инструментов и других изготовленных артефактов. [41]

В основном не оспаривалось, что дочеловеческие австралопитеки не имели систем коммуникации, существенно отличающихся от тех, которые встречаются у человекообразных обезьян в целом. Однако исследование 2017 года, посвященное Ardipithecus ramidus, ставит под сомнение это убеждение. [42] Мнения ученых расходятся относительно развития событий с момента появления рода Homo около 2,5 миллионов лет назад. Некоторые ученые предполагают развитие примитивных языкоподобных систем (протоязыка) еще у Homo habilis (2,3 миллиона лет назад), в то время как другие относят развитие примитивной символической коммуникации только к Homo erectus (1,8 миллиона лет назад) или Homo heidelbergensis (0,6 миллиона лет назад), а развитие собственно языка у анатомически современных Homo sapiens — к верхнепалеолитической революции менее 100 000 лет назад. [43] [44]

Хомский является одним из видных сторонников теории происхождения человеческого языка, основанной на разрыве. [36] Он предполагает, что для ученых, интересующихся природой языка, «разговоры об эволюции языковых способностей не имеют значения». [45] Хомский предполагает, что, возможно, «произошла некая случайная мутация [...], которая реорганизовала мозг, внедрив языковой орган в мозг примата». [46] Хотя Хомский и предостерегает от буквального восприятия этой истории, он настаивает, что «она может быть ближе к реальности, чем многие другие сказки, которые рассказывают об эволюционных процессах, включая язык». [46]

В марте 2024 года исследователи сообщили, что зарождение человеческого языка началось около 1,6 миллиона лет назад. [47]

Изучать

Уильям Джонс открыл родственную связь между латынью и санскритом , заложив основу для такой дисциплины, как историческая лингвистика .

Изучение языка, лингвистика , развивалась в науку с момента первых грамматических описаний отдельных языков в Индии более 2000 лет назад, после развития письменности брахми . Современная лингвистика — это наука, которая занимается всеми аспектами языка, рассматривая его со всех теоретических точек зрения, описанных выше. [48]

Субдисциплины

Академическое изучение языка проводится в рамках многих различных дисциплинарных областей и с разных теоретических точек зрения, все из которых формируют современные подходы к лингвистике. Например, описательная лингвистика изучает грамматику отдельных языков, теоретическая лингвистика разрабатывает теории о том, как лучше всего концептуализировать и определить природу языка на основе данных из различных существующих человеческих языков, социолингвистика изучает, как языки используются в социальных целях, информируя, в свою очередь, об изучении социальных функций языка и грамматического описания, нейролингвистика изучает, как язык обрабатывается в человеческом мозге, и позволяет экспериментально проверять теории, компьютерная лингвистика основывается на теоретической и описательной лингвистике для построения компьютерных моделей языка, часто направленных на обработку естественного языка или на проверку лингвистических гипотез, а историческая лингвистика опирается на грамматические и лексические описания языков, чтобы проследить их индивидуальную историю и реконструировать деревья языковых семей, используя сравнительный метод . [49]

Ранняя история

Фердинанд де Соссюр разработал структуралистский подход к изучению языка.

Формальное изучение языка часто считается начатым в Индии Панини , грамматиком V века до н. э., который сформулировал 3959 правил санскритской морфологии . Однако шумерские писцы уже изучали различия между шумерской и аккадской грамматикой около 1900 г. до н. э. Последующие грамматические традиции развивались во всех древних культурах, принявших письменность. [50]

В XVII веке нашей эры французские грамматики Порт-Рояля разработали идею о том, что грамматики всех языков являются отражением универсальных основ мышления, и поэтому грамматика является универсальной. В XVIII веке первое использование сравнительного метода британским филологом и экспертом по древней Индии Уильямом Джонсом вызвало рост сравнительной лингвистики . [51] Научное изучение языка было расширено от индоевропейского до языка в целом Вильгельмом фон Гумбольдтом . В начале XX века Фердинанд де Соссюр представил идею языка как статической системы взаимосвязанных единиц, определяемых через оппозиции между ними. [17]

Введя различие между диахроническим и синхроническим анализом языка, он заложил основу современной дисциплины лингвистики. Соссюр также ввел несколько основных измерений лингвистического анализа, которые до сих пор являются основополагающими во многих современных лингвистических теориях, таких как различие между синтагмой и парадигмой , и различие Langue-parole , отличающее язык как абстрактную систему ( langue ), от языка как конкретного проявления этой системы ( parole ). [52]

Современная лингвистика

Ноам Хомский — один из важнейших теоретиков языка XX века.

В 1960-х годах Ноам Хомский сформулировал генеративную теорию языка . Согласно этой теории, самой базовой формой языка является набор синтаксических правил, который является универсальным для всех людей и который лежит в основе грамматик всех человеческих языков. Этот набор правил называется универсальной грамматикой ; для Хомского ее описание является основной целью дисциплины лингвистики. Таким образом, он считал, что грамматики отдельных языков имеют значение для лингвистики только в той мере, в какой они позволяют нам выводить универсальные базовые правила, из которых генерируется наблюдаемая языковая изменчивость. [53]

В противовес формальным теориям генеративной школы, функциональные теории языка предполагают, что поскольку язык по сути является инструментом, его структуры лучше всего анализировать и понимать, ссылаясь на их функции. Формальные теории грамматики стремятся определить различные элементы языка и описать, как они соотносятся друг с другом как системы формальных правил или операций, в то время как функциональные теории стремятся определить функции, выполняемые языком, а затем соотнести их с языковыми элементами, которые их выполняют. [22] [примечание 2] Структура когнитивной лингвистики интерпретирует язык в терминах концепций (которые иногда универсальны, а иногда специфичны для конкретного языка), которые лежат в основе его форм. Когнитивная лингвистика в первую очередь занимается тем, как разум создает значение посредством языка. [55]

Физиологическая и нейронная архитектура языка и речи

Речь является модальностью языка по умолчанию во всех культурах. Производство устной речи зависит от сложных возможностей управления губами, языком и другими компонентами голосового аппарата, способности акустически декодировать звуки речи и неврологического аппарата, необходимого для усвоения и производства языка. [56] Изучение генетических основ человеческого языка находится на ранней стадии: единственный ген, который определенно участвует в производстве языка, — это FOXP2 , который может вызывать своего рода врожденное расстройство языка, если на него влияют мутации . [57]

Мозг

Языковые области мозга.

Мозг является координирующим центром всей языковой деятельности; он контролирует как производство языкового познания, так и значение и механику производства речи. Тем не менее, наши знания о неврологических основах языка довольно ограничены, хотя они значительно продвинулись вперед с использованием современных методов визуализации. Дисциплина лингвистики, посвященная изучению неврологических аспектов языка, называется нейролингвистикой . [58]

Ранние работы в области нейролингвистики включали изучение языка у людей с поражениями мозга, чтобы увидеть, как поражения в определенных областях влияют на язык и речь. Таким образом, нейробиологи в 19 веке обнаружили, что две области мозга критически вовлечены в обработку языка. Первая область — это область Вернике , которая находится в задней части верхней височной извилины в доминирующем полушарии головного мозга. У людей с поражением в этой области мозга развивается рецептивная афазия , состояние, при котором наблюдается серьезное нарушение понимания языка, в то время как речь сохраняет естественно звучащий ритм и относительно нормальную структуру предложения . Вторая область — это область Брока , в задней нижней лобной извилине доминирующего полушария. У людей с поражением в этой области развивается экспрессивная афазия , что означает, что они знают, что хотят сказать, но просто не могут это сказать. [59] Обычно они способны понимать, что им говорят, но не могут говорить бегло. Другие симптомы, которые могут присутствовать при экспрессивной афазии, включают проблемы с повторением слов . Это состояние влияет как на устную, так и на письменную речь. Люди с этой афазией также демонстрируют неграмматическую речь и неспособность использовать синтаксическую информацию для определения смысла предложений. Как экспрессивная, так и рецептивная афазия также влияют на использование языка жестов, аналогично тому, как они влияют на речь, при этом экспрессивная афазия заставляет жесты людей медленно и с неправильной грамматикой, тогда как жесты людей с рецептивной афазией будут жестикулировать бегло, но будут иметь мало смысла для других и испытывать трудности с пониманием жестов других. Это показывает, что нарушение специфично для способности использовать язык, а не для физиологии, используемой для производства речи. [60] [61]

Благодаря технологическим достижениям конца 20-го века нейролингвисты также стали использовать неинвазивные методы, такие как функциональная магнитно-резонансная томография (фМРТ) и электрофизиология, для изучения обработки языка у людей без нарушений. [58]

Анатомия речи

Разговорный язык опирается на физическую способность человека производить звук , который представляет собой продольную волну, распространяющуюся по воздуху на частоте, способной вызывать вибрацию барабанной перепонки . Эта способность зависит от физиологии органов речи человека. Эти органы состоят из легких, голосового аппарата ( гортани ) и верхнего голосового тракта — горла, рта и носа. Управляя различными частями речевого аппарата, можно манипулировать потоком воздуха для создания различных звуков речи. [62]

Звук речи можно проанализировать в виде комбинации сегментных и супрасегментных элементов. Сегментные элементы — это те, которые следуют друг за другом в последовательностях, которые обычно представлены отдельными буквами в алфавитных шрифтах, таких как латинский шрифт. В свободной речи нет четких границ между одним сегментом и следующим, и обычно нет никаких слышимых пауз между ними. Поэтому сегменты отличаются своими отдельными звуками, которые являются результатом их различных артикуляций и могут быть как гласными, так и согласными. Супрасегментные явления охватывают такие элементы, как ударение , тип фонации , тембр голоса и просодия или интонация , все из которых могут иметь эффекты в нескольких сегментах. [63]

Согласные и гласные сегменты объединяются, образуя слоги , которые в свою очередь объединяются, образуя высказывания; их можно фонетически различить как пространство между двумя вдохами. Акустически эти различные сегменты характеризуются различными формантными структурами, которые видны на спектрограмме записанной звуковой волны. Форманты — это амплитудные пики в частотном спектре определенного звука. [63] [64]

Гласные — это те звуки, которые не имеют слышимого трения, вызванного сужением или обструкцией некоторой части верхнего голосового тракта. Они различаются по качеству в зависимости от степени раскрытия губ и расположения языка в полости рта. [63] Гласные называются закрытыми , когда губы относительно закрыты, как при произношении гласного [i] (английское «ee»), или открытыми , когда губы относительно открыты, как при произношении гласного [a] (английское «ah»). Если язык расположен ближе к задней части рта, качество меняется, создавая гласные, такие как [u] (английское «oo»). Качество также меняется в зависимости от того, округлены ли губы или нет, создавая различия, такие как между [i] (неокругленный гласный переднего ряда, такой как английское «ee») и [y] ( округленный гласный переднего ряда, такой как немецкое «ü»). [65]

Согласные — это те звуки, которые имеют слышимое трение или закрытие в некоторой точке в пределах верхнего речевого тракта. Согласные звуки различаются по месту артикуляции, то есть месту в речевом тракте, где поток воздуха преграждает путь, обычно на губах, зубах, альвеолярном гребне , нёбе , небной занавеске , язычке или голосовой щели . Каждое место артикуляции производит различный набор согласных звуков, которые далее различаются по способу артикуляции или виду трения, будь то полное закрытие, в этом случае согласный называется смычным или смычным , или разной степени открытия, создающей фрикативные и аппроксимирующие звуки . Согласные также могут быть как звонкими, так и глухими , в зависимости от того, приводятся ли голосовые связки в колебание потоком воздуха во время производства звука. Звонкость — это то, что отличает английский [s] в bus ( глухой шипящий ) от [z] в buzz ( звонкий шипящий ). [66]

Некоторые звуки речи, как гласные, так и согласные, подразумевают выпуск потока воздуха через носовую полость, и они называются носовыми или назализованными звуками. Другие звуки определяются тем, как язык движется во рту, например, звуки l (называемые латеральными , потому что воздух проходит по обеим сторонам языка) и звуки r (называемые ротическими ). ​​[64]

Используя эти органы речи, люди могут воспроизводить сотни различных звуков: некоторые из них очень часто встречаются в языках мира, тогда как другие гораздо более распространены в определенных языковых семьях, языковых областях или даже характерны для одного языка. [67]

Модальность

Человеческие языки демонстрируют значительную пластичность [1] в использовании двух основных режимов: устного (речь и проговаривание ) и ручного (жест и жест). [примечание 3] Например, устный язык часто сопровождается жестами, а язык жестов сопровождается проговариванием . Кроме того, некоторые языковые сообщества используют оба режима для передачи лексического или грамматического значения, причем каждый режим дополняет другой. Такое бимодальное использование языка особенно распространено в таких жанрах, как повествование (например, язык жестов индейцев равнин и язык жестов австралийских аборигенов используются наряду с устным языком), но также встречается в обыденном разговоре. Например, многие австралийские языки имеют богатый набор падежных суффиксов, которые предоставляют подробную информацию об инструменте, используемом для выполнения действия. Другие не обладают такой грамматической точностью в устном режиме, но дополняют ее жестом, чтобы передать эту информацию в жестовом режиме. В языке иваиджа , например, «он вышел за рыбой, используя факел» произносится просто как «он-охотился за рыбой с факелом», но слово «факел» сопровождается жестом, указывающим на то, что его держали. В другом примере ритуальный язык дамин имел сильно сокращенный устный словарь, состоящий всего из нескольких сотен слов, каждое из которых имело очень общее значение, но которые дополнялись жестом для большей точности (например, единственное слово для рыбы, l*i , сопровождалось жестом, указывающим на вид рыбы). [68]

Вторичные режимы языка, посредством которых основной режим передается в другой среде, включают письмо (включая шрифт Брайля ), жесты (в языке, закодированном вручную ), свист и барабанный бой . Третичные режимы — такие как семафор , азбука Морзе и орфографические алфавиты — передают вторичный режим письма в другой среде. Для некоторых вымерших языков, которые поддерживаются для ритуальных или литургических целей, письмо может быть первичным режимом, а речь — вторичной.

Структура

При описании как системы символической коммуникации язык традиционно рассматривается как состоящий из трех частей: знаков , значений и кода, связывающего знаки с их значениями. Изучение процесса семиозиса , того, как знаки и значения объединяются, используются и интерпретируются, называется семиотикой . Знаки могут состоять из звуков, жестов, букв или символов, в зависимости от того, является ли язык разговорным, жестовым или письменным, и они могут быть объединены в сложные знаки, такие как слова и фразы. При использовании в коммуникации знак кодируется и передается отправителем по каналу получателю, который его декодирует. [69]

Древняя тамильская надпись в Танджавуре

Некоторые свойства, которые определяют человеческий язык в отличие от других систем коммуникации, включают: произвольность языкового знака, означающая, что не существует предсказуемой связи между языковым знаком и его значением; дуальность языковой системы, означающая, что языковые структуры строятся путем объединения элементов в более крупные структуры, которые можно рассматривать как многослойные, например, как звуки строят слова, а слова строят фразы; дискретность элементов языка, означающая, что элементы, из которых строятся языковые знаки, являются дискретными единицами, например, звуки и слова, которые можно отличить друг от друга и переставлять в различных шаблонах; и производительность языковой системы, означающая, что конечное число языковых элементов может быть объединено в теоретически бесконечное число комбинаций. [69]

Правила, по которым знаки могут быть объединены в слова и фразы, называются синтаксисом или грамматикой. Значение, которое связано с отдельными знаками, морфемами, словами, фразами и текстами, называется семантикой . [70] Разделение языка на отдельные, но связанные системы знаков и значений восходит к первым лингвистическим исследованиям де Соссюра и теперь используется почти во всех отраслях языкознания. [71]

Семантика

Языки выражают значение, связывая знаковую форму со значением или ее содержанием. Знаковые формы должны быть чем-то, что может быть воспринято, например, в звуках, изображениях или жестах, а затем связано с определенным значением посредством социальной конвенции. Поскольку базовое отношение значения для большинства языковых знаков основано на социальной конвенции, языковые знаки можно считать произвольными, в том смысле, что конвенция установлена ​​социально и исторически, а не посредством естественной связи между определенной знаковой формой и ее значением. [17]

Таким образом, языки должны иметь словарь знаков, связанных с определенным значением. Английский знак «собака» обозначает, например, представителя вида Canis familiaris . В языке массив произвольных знаков, связанных с определенными значениями, называется лексиконом , а отдельный знак, связанный со значением, называется лексемой . Не все значения в языке представлены отдельными словами. Часто семантические концепции встроены в морфологию или синтаксис языка в форме грамматических категорий . [72]

Все языки содержат семантическую структуру предикации : структуру, которая предицирует свойство, состояние или действие. Традиционно семантика понималась как изучение того, как говорящие и интерпретаторы присваивают значения истинности утверждениям, так что значение понималось как процесс, посредством которого предикат может быть назван истинным или ложным относительно сущности, например, "[x [is y]]" или "[x [does y]]". Недавно эта модель семантики была дополнена более динамичными моделями значения, которые включают общие знания о контексте, в котором знак интерпретируется в производство значения. Такие модели значения изучаются в области прагматики . [72]

Звуки и символы

В зависимости от модальности, структура языка может быть основана на системах звуков (речь), жестов (языки жестов) или графических или тактильных символов (письмо). Способы, которыми языки используют звуки или знаки для построения смысла, изучаются в фонологии . [73]

Звуки как часть языковой системы называются фонемами . [74] Фонемы — это абстрактные единицы звука, определяемые как наименьшие единицы в языке, которые могут служить для различения значения пары минимально различных слов, так называемой минимальной пары . В английском языке, например, слова bat [bæt] и pat [pʰæt] образуют минимальную пару, в которой различие между /b/ и /p/ отличает два слова, которые имеют разное значение. Однако каждый язык противопоставляет звуки по-разному. Например, в языке, который не различает звонкие и глухие согласные, звуки [p] и [b] (если они оба встречаются) можно было бы считать одной фонемой, и, следовательно, два произношения будут иметь одинаковое значение. Аналогично, английский язык не различает фонематически между придыхательным и непридыхательным произношением согласных, как это делают многие другие языки, такие как корейский и хинди : непридыхательное /p/ в слове spin [spɪn] и придыхательное /p/ в слове pin [pʰɪn] считаются просто разными способами произношения одной и той же фонемы (такие варианты одной фонемы называются аллофонами ), тогда как в китайском языке та же разница в произношении различает слова [pʰá] «приседать» и [pá] «восемь» (ударение над á означает, что гласная произносится с высоким тоном). [75]

Во всех разговорных языках есть фонемы как минимум двух разных категорий, гласные и согласные , которые могут быть объединены для формирования слогов . [63] Помимо сегментов, таких как согласные и гласные, некоторые языки также используют звук другими способами для передачи смысла. Многие языки, например, используют ударение , высоту тона , длительность и тон для различения смысла. Поскольку эти явления действуют за пределами уровня отдельных сегментов, их называют супрасегментальными . [76] В некоторых языках есть только несколько фонем, например, языки ротокас и пираха с 11 и 10 фонемами соответственно, тогда как такие языки, как таа, могут иметь до 141 фонемы. [75] В языках жестов эквивалент фонем (ранее называвшихся черемесами ) определяется основными элементами жестов, такими как форма руки, ориентация, местоположение и движение, которые соответствуют манерам артикуляции в разговорной речи. [77] [78] [79]

Системы письма представляют язык с помощью визуальных символов, которые могут соответствовать или не соответствовать звукам разговорной речи. Латинский алфавит (и те, на которых он основан или которые были получены из него) изначально основывался на представлении отдельных звуков, так что слова строились из букв, которые обычно обозначают одну согласную или гласную в структуре слова. В слоговых письменностях , таких как слоговая азбука инуктитут , каждый знак представляет целый слог. В логографических письменностях каждый знак представляет целое слово, [80] и, как правило, не имеет никакого отношения к звучанию этого слова в разговорной речи.

Поскольку все языки имеют очень большое количество слов, не известно о существовании чисто логографических сценариев. Письменный язык представляет собой способ, которым произносимые звуки и слова следуют друг за другом, путем расположения символов в соответствии с шаблоном, который следует определенному направлению. Направление, используемое в системе письма, является полностью произвольным и установлено соглашением. Некоторые системы письма используют горизонтальную ось (слева направо, как латинское письмо, или справа налево, как арабское письмо ), в то время как другие, такие как традиционное китайское письмо, используют вертикальное измерение (сверху вниз). Несколько систем письма используют противоположные направления для чередующихся строк, а другие, такие как древнее письмо майя, могут быть написаны в любом направлении и полагаться на графические подсказки, чтобы показать читателю направление чтения. [81]

Для того чтобы представить звуки языков мира на письме, лингвисты разработали Международный фонетический алфавит , предназначенный для представления всех дискретных звуков, которые, как известно, вносят вклад в смысл в человеческих языках. [82]

Грамматика

Грамматика — это изучение того, как значимые элементы, называемые морфемами в языке, могут быть объединены в высказывания. Морфемы могут быть свободными или связанными . Если они могут свободно перемещаться в пределах высказывания, их обычно называют словами , а если они связаны с другими словами или морфемами, их называют аффиксами . Способ, которым значимые элементы могут быть объединены в языке, регулируется правилами. Изучение правил внутренней структуры слов называется морфологией . Правила внутренней структуры фраз и предложений называются синтаксисом . [83]

Грамматические категории

Грамматику можно описать как систему категорий и набор правил, которые определяют, как категории объединяются для формирования различных аспектов значения. [84] Языки сильно различаются в том, кодируются ли они с помощью категорий или лексических единиц. Однако несколько категорий настолько распространены, что являются почти универсальными. Такие универсальные категории включают кодирование грамматических отношений участников и предикатов путем грамматического различения их отношений к предикату, кодирование временных и пространственных отношений в предикатах и ​​систему грамматических лиц , управляющую ссылкой и различием между говорящими и адресатами и теми, о ком они говорят. [85]

Классы слов

Языки организуют свои части речи в классы в соответствии с их функциями и положением относительно других частей. Например, все языки проводят основное различие между группой слов, которые прототипически обозначают вещи и понятия, и группой слов, которые прототипически обозначают действия и события. Первая группа, которая включает такие английские слова, как «dog» и «song», обычно называется существительными . Вторая, которая включает «think» и «sing», называется глаголами . Другая распространенная категория — прилагательные : слова, которые описывают свойства или качества существительных, такие как «red» или «big». Классы слов могут быть «открытыми», если к классу можно постоянно добавлять новые слова, или относительно «закрытыми», если в классе фиксированное количество слов. В английском языке класс местоимений закрыт, тогда как класс прилагательных открыт, так как бесконечное число прилагательных может быть образовано из глаголов (например, «saddened») или существительных (например, с суффиксом -like, как в «noun-like»). В других языках, таких как корейский , ситуация противоположная, и могут быть образованы новые местоимения, тогда как число прилагательных фиксировано. [86]

Классы слов также выполняют различные функции в грамматике. Прототипически глаголы используются для построения предикатов , в то время как существительные используются в качестве аргументов предикатов. В таком предложении, как «Салли бежит», предикатом является «бежит», потому что это слово предицирует определенное состояние относительно своего аргумента «Салли». Некоторые глаголы, такие как «проклятие», могут принимать два аргумента, например, «Салли прокляла Джона». Предикат, который может принимать только один аргумент, называется непереходным , в то время как предикат, который может принимать два аргумента, называется транзитивным . [87]

В разных языках существует множество других классов слов, например, союзы типа «and», которые служат для соединения двух предложений, артикли , которые вводят существительное, междометия типа «wow!» или идеофоны типа «splash», которые имитируют звук какого-либо события. В некоторых языках есть позиционалы, которые описывают пространственное положение события или сущности. Во многих языках есть классификаторы , которые идентифицируют исчисляемые существительные как принадлежащие к определенному типу или имеющие определенную форму. Например, в японском языке общий классификатор существительных для людей — nin (人), и он используется для подсчета людей, как бы их ни называли: [88]

саннин но гакусей (三人の学生) букв. «3 человека-классификатора студента» – три студента.

Для деревьев это будет:

сан-бон но ки (三本の木) букв. «3 классификатора для длинных объектов дерева» – три дерева

Морфология

В лингвистике изучение внутренней структуры сложных слов и процессов, посредством которых образуются слова, называется морфологией . В большинстве языков можно построить сложные слова, которые состоят из нескольких морфем . Например, английское слово "unexpected" можно проанализировать как состоящее из трех морфем "un-", "expect" и "-ed". [89]

Морфемы можно классифицировать в зависимости от того, являются ли они независимыми морфемами, так называемыми корнями , или они могут только совместно встречаться, прикрепленными к другим морфемам. Эти связанные морфемы или аффиксы можно классифицировать в зависимости от их положения по отношению к корню: префиксы предшествуют корню, суффиксы следуют за корнем, а инфиксы вставляются в середину корня. Аффиксы служат для изменения или уточнения значения корня. Некоторые языки изменяют значение слов, изменяя фонологическую структуру слова, например, английское слово «run», которое в прошедшем времени «ran». Этот процесс называется аблаут . Кроме того, морфология различает процесс словоизменения , который изменяет или уточняет слово, и процесс деривации , который создает новое слово из существующего. В английском языке глагол «sing» имеет словоизменительные формы «singing» и «sung», которые обе являются глаголами, а также производную форму «singer», которая является существительным, образованным от глагола с помощью агентивного суффикса «-er». [90]

Языки сильно различаются по тому, насколько они полагаются на морфологические процессы словообразования. В некоторых языках, например, в китайском, морфологические процессы отсутствуют, и вся грамматическая информация кодируется синтаксически путем формирования цепочек отдельных слов. Этот тип морфо-синтаксиса часто называют изолирующим или аналитическим, потому что существует почти полное соответствие между одним словом и одним аспектом значения. В большинстве языков есть слова, состоящие из нескольких морфем, но они различаются по степени, в которой морфемы являются дискретными единицами. Во многих языках, особенно в большинстве индоевропейских языков, отдельные морфемы могут иметь несколько различных значений, которые нельзя разложить на более мелкие сегменты. Например, в латыни слово bonus или «good» состоит из корня bon- , означающего «хороший», и суффикса -us , который указывает на мужской род, единственное число и именительный падеж. Эти языки называются фузионными языками , потому что несколько значений могут быть объединены в одну морфему. Противоположностью фузионных языков являются агглютинативные языки , которые строят слова, связывая морфемы в цепочки, но каждая морфема является отдельной семантической единицей. Примером такого языка является турецкий , где, например, слово evlerinizden , или «из твоих домов», состоит из морфем ev-ler-iniz-den со значениями дом-множественное число-твой-от . Языки, которые в наибольшей степени полагаются на морфологию, традиционно называются полисинтетическими языками . Они могут выражать эквивалент целого английского предложения одним словом. Например, в персидском языке одно слово نفهمیدمش , nafahmidamesh означает «Я не понял», состоящее из морфем na-fahm-id-am-esh со значениями «отрицание.понять.прошедшее.I.it». Другой пример с большей сложностью: в юпикском слове tuntussuqatarniksatengqiggtuq , которое означает «Он еще не сказал снова, что собирается охотиться на оленей», слово состоит из морфем tuntu-ssur-qatar-ni-ksaite-ngqiggte-uq со значениями «охота на оленей-будущее-сказать-отрицание-снова-третье.лицо.единственное.изъявительное наклонение», и за исключением морфемы tuntu («олень») ни одна из других морфем не может появляться изолированно. [91]

Во многих языках морфология используется для перекрестных ссылок на слова в предложении. Иногда это называется согласованием . Например, во многих индоевропейских языках прилагательные должны перекрестно ссылаться на изменяемое ими существительное в числах, падежах и родах, так что латинское прилагательное bonus или «хороший» склоняется для согласования с существительным мужского рода, единственного числа и именительного падежа. Во многих полисинтетических языках глаголы перекрестно ссылаются на свои подлежащие и дополнения. В этих типах языков один глагол может включать информацию, которая потребовала бы целого предложения на английском языке. Например, в баскской фразе ikusi nauzu или «ты видел меня» вспомогательный глагол прошедшего времени n-au-zu (похожий на английский «делать») согласуется как с подлежащим (ты), выраженным префиксом n -, так и с дополнением (я), выраженным суффиксом – zu . Предложение можно напрямую транслитерировать как «see you-did-me» [92]

Синтаксис

Помимо классов слов, предложение можно проанализировать с точки зрения грамматических функций: «The cat» — подлежащее фразы, «on the mat» — локативное словосочетание, а «sat» — ядро ​​сказуемого .

Другой способ, которым языки передают значение, — это порядок слов в предложении. Грамматические правила того, как создавать новые предложения из уже известных слов, называются синтаксисом. Синтаксические правила языка определяют, почему предложение в английском языке, например «I love you», имеет смысл, а «*love you I» — нет. [примечание 4] Синтаксические правила определяют, как ограничиваются порядок слов и структура предложения, и как эти ограничения влияют на значение. [94] Например, в английском языке два предложения «the slaves were curseing the master» и «the master was curseing the slaves» означают разные вещи, потому что роль грамматического субъекта кодируется существительным, стоящим перед глаголом, а роль объекта кодируется существительным, стоящим после глагола. Напротив, в латыни и Dominus servos vituperabat , и Servos vituperabat dominus означают «хозяин отчитывал рабов», потому что servos , или «рабы», стоит в винительном падеже , показывая, что они являются грамматическим объектом предложения, а dominus , или «хозяин», стоит в именительном падеже , показывая, что он является подлежащим. [95]

Латынь использует морфологию для выражения различия между субъектом и объектом, тогда как английский язык использует порядок слов. Другим примером того, как синтаксические правила способствуют значению, является правило обратного порядка слов в вопросах , которое существует во многих языках. Это правило объясняет, почему, когда в английском языке фраза «Джон разговаривает с Люси» превращается в вопрос, она становится «С кем разговаривает Джон?», а не «Джон разговаривает с кем?». Последний пример можно использовать как способ придать особое значение «кто», тем самым немного изменив значение вопроса. Синтаксис также включает правила того, как структурируются сложные предложения путем группировки слов в единицы, называемые фразами , которые могут занимать разные места в более крупной синтаксической структуре. Предложения можно описать как состоящие из фраз, соединенных в древовидную структуру, соединяющую фразы друг с другом на разных уровнях. [96] Справа находится графическое представление синтаксического анализа английского предложения «the cat sat on the mat». Предложение анализируется как состоящее из именной группы, глагола и предложной группы; предложная группа далее делится на предлог и именную группу, а именные группы состоят из артикля и существительного. [97]

Причина, по которой предложения можно рассматривать как состоящие из фраз, заключается в том, что каждая фраза будет перемещаться как единый элемент, если будут выполняться синтаксические операции. Например, «the cat» — это одна фраза, а «on the mat» — другая, потому что они будут рассматриваться как единые единицы, если будет принято решение подчеркнуть местоположение, переместив вперед предложную фразу: «[И] на коврике сидел кот». [97] Существует множество различных формалистских и функционалистских фреймворков, которые предлагают теории для описания синтаксических структур, основанные на различных предположениях о том, что такое язык и как его следует описывать. Каждый из них будет анализировать такое предложение по-разному. [22]

Типология и универсалии

Языки можно классифицировать по отношению к их грамматическим типам. Языки, принадлежащие к разным семьям, тем не менее, часто имеют общие черты, и эти общие черты, как правило, коррелируют. [98] Например, языки можно классифицировать на основе их основного порядка слов , относительного порядка глагола и его составляющих в обычном изъявительном предложении . В английском языке основным порядком является SVO (подлежащее–глагол–объект): «The snake(S) bit(V) the man(O)», тогда как, например, соответствующее предложение в австралийском языке Gamilaraay будет d̪uyugu n̪ama d̪ayn yiːy (snake man bit), SOV . [99] Тип порядка слов важен как типологический параметр, поскольку основной тип порядка слов соответствует другим синтаксическим параметрам, таким как относительный порядок существительных и прилагательных или использование предлогов или послелогов . Такие корреляции называются импликационными универсалиями . [100] Например, большинство (но не все) языков типа SOV имеют послелоги вместо предлогов, а также прилагательные стоят перед существительными. [101]

Все языки структурируют предложения в Подлежащее, Глагол и Объект, но языки различаются по способу классификации отношений между действующими лицами и действиями. Английский язык использует типологию именительного-винительного падежа: в английских переходных предложениях субъекты как непереходных предложений («I run»), так и переходных предложений («I love you») рассматриваются одинаково, что показано здесь с помощью именительного местоимения I. Некоторые языки, называемые эргативными , среди них Gamilaraay, вместо этого различают Агентов и Пациентов. В эргативных языках единственный участник непереходного предложения, такого как «I run», рассматривается так же, как пациент в переходном предложении, что дает эквивалент «me run». Только в переходных предложениях будет использоваться эквивалент местоимения «I». [99] Таким образом, семантические роли могут отображаться на грамматических отношениях различными способами, группируя непереходный субъект либо с Агентами (аккузативный тип), либо с Пациентами (эргативный тип), или даже делая каждую из трех ролей по-разному, что называется трехчастным типом . [102]

Общие черты языков, принадлежащих к одному и тому же типологическому классу, могли возникнуть совершенно независимо. Их совместное появление может быть обусловлено универсальными законами, управляющими структурой естественных языков, «языковыми универсалиями», или они могут быть результатом языков, эволюционирующих в конвергентных решениях повторяющихся коммуникативных проблем, для решения которых люди используют язык. [23]

Социальные контексты использования и передачи

Стена любви на Монмартре в Париже: «Я люблю тебя» на 250 языках, каллиграф Федерик Барон и художница Клэр Кито (2000)

Хотя люди способны выучить любой язык, они делают это только в том случае, если растут в среде, где язык существует и используется другими. Поэтому язык зависит от сообществ носителей языка , в которых дети изучают язык от своих старших и сверстников и сами передают язык своим детям. Языки используются теми, кто на них говорит, для общения и решения множества социальных задач. Многие аспекты использования языка можно рассматривать как адаптированные специально для этих целей. [23] Благодаря способу, которым язык передается между поколениями и внутри сообществ, язык постоянно меняется, диверсифицируясь в новые языки или сближаясь из-за языкового контакта . Этот процесс похож на процесс эволюции , где процесс происхождения с модификацией приводит к формированию филогенетического дерева . [103]

Однако языки отличаются от биологических организмов тем, что они легко включают элементы из других языков через процесс диффузии , когда носители разных языков вступают в контакт. Люди также часто говорят более чем на одном языке, приобретая свой первый язык или языки в детстве, или изучая новые языки по мере взросления. Из-за возросшего языкового контакта в глобализирующемся мире многие малые языки оказываются под угрозой исчезновения, поскольку их носители переходят на другие языки, которые дают возможность участвовать в более крупных и влиятельных речевых сообществах. [6]

Использование и значение

При изучении способа использования слов и знаков часто бывает так, что слова имеют разные значения в зависимости от социального контекста использования. Важным примером этого является процесс, называемый дейксисом , который описывает способ, которым определенные слова относятся к сущностям через их связь между определенной точкой во времени и пространстве, когда слово произносится. Такими словами являются, например, слово «я» (которое обозначает говорящего человека), «сейчас» (которое обозначает момент речи) и «здесь» (которое обозначает позицию говорящего). Знаки также меняют свои значения со временем, поскольку соглашения, регулирующие их использование, постепенно меняются. Изучение того, как значение языковых выражений меняется в зависимости от контекста, называется прагматикой. Дейксис является важной частью того, как мы используем язык для указания на сущности в мире. [104] Прагматика занимается способами, которыми шаблонизировано использование языка и как эти шаблоны способствуют значению. Например, во всех языках языковые выражения могут использоваться не только для передачи информации, но и для выполнения действий. Некоторые действия совершаются только посредством языка, но тем не менее имеют ощутимые последствия, например, акт «именования», который создает новое имя для некоторой сущности, или акт «объявления кого-то мужем и женой», который создает социальный брачный контракт. Эти типы актов называются речевыми актами , хотя они также могут быть выполнены посредством письма или подписи от руки. [105]

Форма языкового выражения часто не соответствует значению, которое оно фактически имеет в социальном контексте. Например, если за обеденным столом человек спрашивает: «Можете ли вы достать соль?», то это, по сути, не вопрос о длине рук того, к кому обращаются, а просьба передать соль через стол. Это значение подразумевается контекстом, в котором оно произносится; такие виды эффектов значения называются разговорными импликатурами . Эти социальные правила, согласно которым способы использования языка считаются подходящими в определенных ситуациях и как высказывания следует понимать в связи с их контекстом, различаются между сообществами, и их изучение является значительной частью приобретения коммуникативной компетенции в языке. [106]

Приобретение

Все здоровые, нормально развивающиеся люди учатся использовать язык. Дети усваивают язык или языки, используемые вокруг них: любые языки, с которыми они достаточно сталкивались в детстве. Развитие по сути одинаково для детей, осваивающих жестовые или устные языки . [107] Этот процесс обучения называется усвоением первого языка, поскольку в отличие от многих других видов обучения, он не требует прямого обучения или специализированного изучения. В «Происхождении человека » натуралист Чарльз Дарвин назвал этот процесс «инстинктивной тенденцией к усвоению искусства». [15]

Урок в Kituwah Academy , школе, где преподавание ведется на английском и языке чероки .

Освоение первого языка происходит в довольно регулярной последовательности, хотя существует значительная степень вариации во времени отдельных стадий среди нормально развивающихся младенцев. Исследования, опубликованные в 2013 году, показали, что нерожденные плоды способны к овладению языком в некоторой степени. [108] [109] С рождения новорожденные более охотно реагируют на человеческую речь, чем на другие звуки. Примерно в возрасте одного месяца младенцы, по-видимому, способны различать различные звуки речи . Примерно в возрасте шести месяцев ребенок начинает лепетать , воспроизводя звуки речи или формы рук языков, используемых вокруг него. Слова появляются примерно в возрасте от 12 до 18 месяцев; средний словарный запас восемнадцатимесячного ребенка составляет около 50 слов . Первые высказывания ребенка — это голофразы (буквально «целые предложения»), высказывания, в которых для передачи какой-то идеи используется всего одно слово. Через несколько месяцев после того, как ребенок начнет произносить слова, он начнет произносить двухсловные высказывания, а еще через несколько месяцев начнет произносить телеграфную речь или короткие предложения, которые грамматически менее сложны, чем речь взрослых, но которые демонстрируют регулярную синтаксическую структуру. Примерно с трех-пятилетнего возраста способность ребенка говорить или показывать знаки совершенствуется до такой степени, что становится похожей на речь взрослых. [110] [111]

Освоение второго и дополнительных языков может произойти в любом возрасте, через воздействие в повседневной жизни или на курсах. Дети, изучающие второй язык, с большей вероятностью достигнут уровня владения языком на уровне носителя, чем взрослые, но в целом очень редко бывает так, что кто-то, говорящий на втором языке, полностью выдает себя за носителя языка. Важное различие между освоением первого языка и освоением дополнительного языка заключается в том, что процесс освоения дополнительного языка зависит от языков, которые учащийся уже знает. [112]

Культура

Арнольд Лаховский , «Разговор» ( ок.  1935 г. )

Языки, понимаемые как определенный набор речевых норм определенного сообщества, также являются частью более широкой культуры сообщества, которое на них говорит. Языки различаются не только по произношению, словарному запасу и грамматике, но также и по наличию различных «культур речи». Люди используют язык как способ выражения идентичности с одной культурной группой, а также отличия от других. Даже среди носителей одного языка существует несколько различных способов использования языка, и каждый из них используется для обозначения принадлежности к определенным подгруппам в пределах более крупной культуры. Лингвисты и антропологи, в частности социолингвисты , этнолингвисты и лингвистические антропологи специализируются на изучении того, как способы речи различаются между речевыми сообществами . [113]

Лингвисты используют термин « разновидности » для обозначения различных способов говорения на языке. Этот термин включает в себя географически или социокультурно определенные диалекты , а также жаргоны или стили субкультур . Лингвистические антропологи и социологи языка определяют коммуникативный стиль как способы , которыми язык используется и понимается в рамках определенной культуры. [114]

Поскольку нормы использования языка разделяются членами определенной группы, коммуникативный стиль также становится способом демонстрации и построения групповой идентичности. Языковые различия могут стать заметными маркерами разделения между социальными группами, например, говорение на языке с определенным акцентом может подразумевать принадлежность к этническому меньшинству или социальному классу, место происхождения или статус носителя второго языка. Такого рода различия не являются частью языковой системы, но являются важной частью того, как люди используют язык в качестве социального инструмента для построения групп. [115]

Однако во многих языках также есть грамматические соглашения, которые сигнализируют о социальном положении говорящего по отношению к другим посредством использования регистров, которые связаны с социальными иерархиями или разделениями. Во многих языках существуют стилистические или даже грамматические различия между тем, как говорят мужчины и женщины, между возрастными группами или между социальными классами , так же как некоторые языки используют разные слова в зависимости от того, кто слушает. Например, в австралийском языке дьирбал женатый мужчина должен использовать специальный набор слов для обозначения повседневных предметов, когда говорит в присутствии своей тещи. [116] В некоторых культурах, например, существуют сложные системы «социального дейксиса » или системы сигнализации социальной дистанции с помощью языковых средств. [117] В английском языке социальный дейксис в основном проявляется через различие между обращением к некоторым людям по имени и к другим по фамилии, а также в таких титулах, как «миссис», «мальчик», «доктор» или «ваша честь», но в других языках такие системы могут быть очень сложными и кодифицированными во всей грамматике и словарном запасе языка. Например, в языках Восточной Азии, таких как тайский , бирманский и яванский , разные слова используются в зависимости от того, обращается ли говорящий к кому-то более высокого или более низкого ранга, чем он сам, в системе рангов, где животные и дети занимают низшее место, а боги и члены королевской семьи — наивысшее. [117]

Письмо, грамотность и технологии

Надпись на языке болотных кри , использующая канадскую аборигенную слоговую азбуку , абугиду, разработанную христианскими миссионерами для языков коренных народов Канады.

На протяжении всей истории было изобретено множество различных способов представления языка в графических средствах. Они называются системами письма .

Использование письма сделало язык еще более полезным для людей. Оно позволяет хранить большие объемы информации вне человеческого тела и извлекать ее снова, и оно позволяет общаться через физические расстояния и промежутки времени, которые в противном случае были бы невозможны. Во многих языках традиционно используются разные жанры, стили и регистры в письменной и устной речи, а в некоторых сообществах письмо традиционно происходит на совершенно ином языке, чем тот, на котором говорят. Есть некоторые свидетельства того, что использование письма также влияет на когнитивное развитие людей, возможно, потому что приобретение грамотности обычно требует явного и формального образования . [118]

Изобретение первых систем письма примерно совпадает с началом бронзового века в конце 4-го тысячелетия до н . э. Шумерская архаичная клинопись и египетские иероглифы, как правило, считаются самыми ранними системами письма, обе возникли из своих предковых протописьменных систем символов с 3400 по 3200 г. до н. э., а самые ранние связные тексты датируются примерно 2600 г. до н. э. Общепризнано, что шумерское письмо было независимым изобретением; однако ведутся споры о том, было ли египетское письмо полностью разработано независимо от шумерского или было случаем культурной диффузии . Аналогичные споры существуют и относительно китайского письма , которое появилось около 1200 г. до н. э. Считается, что доколумбовые мезоамериканские системы письма (включая, среди прочего, письма ольмеков и майя ) имели независимое происхождение. [81]

Изменять

Первая страница поэмы «Беовульф» , написанной на древнеанглийском языке в период раннего средневековья (800–1100 гг. н. э.). Хотя древнеанглийский язык является прямым предком современного английского языка, он непонятен современным носителям английского языка.

Все языки изменяются, поскольку говорящие принимают или изобретают новые способы говорения и передают их другим членам своего речевого сообщества. Изменение языка происходит на всех уровнях от фонологического уровня до уровней словарного запаса, морфологии, синтаксиса и дискурса. Хотя изменение языка часто изначально оценивается негативно носителями языка, которые часто считают изменения «упадком» или признаком ускользания норм использования языка, это естественно и неизбежно. [119]

Изменения могут затрагивать определенные звуки или всю фонологическую систему . Изменение звука может заключаться в замене одного звука речи или фонетической особенности другим, полной потере затронутого звука или даже в появлении нового звука в месте, где их раньше не было. Изменения звука могут быть обусловлены, и в этом случае звук изменяется только в том случае, если он происходит рядом с определенными другими звуками. Обычно предполагается, что изменение звука является регулярным , что означает, что оно должно применяться механически всякий раз, когда выполняются его структурные условия, независимо от любых нефонологических факторов. С другой стороны, изменения звука иногда могут быть спорадическими , затрагивая только одно конкретное слово или несколько слов, без какой-либо кажущейся регулярности. Иногда простое изменение вызывает цепной сдвиг , при котором затрагивается вся фонологическая система. Это произошло в германских языках , когда изменение звука, известное как закон Гримма, затронуло все смычные согласные в системе. Исходный согласный * стал /b/ в германских языках, предыдущий * b в свою очередь стал /p/, а предыдущий * p стал /f/. Тот же процесс применяется ко всем смычным согласным и объясняет, почему в италийских языках, таких как латынь, есть p в таких словах, как p ater и p isces , тогда как в германских языках, таких как английский, есть f ather и fish . [120]

Другим примером является Великий сдвиг гласных в английском языке, который является причиной того, что написание английских гласных не очень хорошо соответствует их текущему произношению. Это происходит потому, что сдвиг гласных вывел уже устоявшуюся орфографию из синхронизации с произношением. Другим источником звуковых изменений является эрозия слов, поскольку произношение постепенно становится все более нечетким и сокращает слова, пропуская слоги или звуки. Такого рода изменения привели к тому, что латинское mea domina в конечном итоге стало французским madame и американским английским ma'am . [121]

Изменения также происходят в грамматике языков, поскольку дискурсивные модели, такие как идиомы или отдельные конструкции, становятся грамматикализованными . Это часто происходит, когда слова или морфемы разрушаются, и грамматическая система бессознательно перестраивается, чтобы компенсировать утраченный элемент. Например, в некоторых вариантах карибского испанского языка конечный /s/ был разрушен. Поскольку стандартный испанский язык использует конечный /s/ в морфеме, обозначающей второе лицо субъекта «you» в глаголах, карибские варианты теперь должны выражать второе лицо с помощью местоимения . Это означает, что предложение «как тебя зовут» в стандартном испанском языке выглядит как ¿como te llamas? [ˈkomo te ˈjamas] , но в карибском испанском языке — как [ˈkomo ˈtu te ˈjama] . Простое изменение звука повлияло как на морфологию, так и на синтаксис. [122] Другой распространенной причиной грамматических изменений является постепенное затвердевание идиом в новых грамматических формах, например, то, как английская конструкция «going to» утратила аспект движения и в некоторых вариантах английского языка почти превратилась в полноценное будущее время (например, I'm gonna ).

Изменение языка может быть мотивировано «внутренними» факторами языка, такими как изменения в произношении, вызванные тем, что некоторые звуки трудно различить на слух или произнести, или через закономерности изменения, которые заставляют некоторые редкие типы конструкций смещаться в сторону более распространенных типов. [123] Другие причины изменения языка являются социальными, например, когда определенные произношения становятся символом принадлежности к определенным группам, таким как социальные классы, или идеологиям , и поэтому принимаются теми, кто хочет идентифицировать себя с этими группами или идеями. Таким образом, вопросы идентичности и политики могут иметь глубокое влияние на структуру языка. [124]

Контакт

Многоязычная вывеска у здания мэрии в Нови-Саде , написанная на четырех официальных языках города: сербском , венгерском , словацком и паннонском русинском.

Одним из источников языковых изменений является контакт и последующее распространение языковых черт между языками. Языковой контакт происходит, когда носители двух или более языков или разновидностей взаимодействуют на регулярной основе. [125] Многоязычие , вероятно, было нормой на протяжении всей человеческой истории , и большинство людей в современном мире являются многоязычными. До возникновения концепции этнонационального государства монолингвизм был характерен в основном для населения, населяющего небольшие острова. Но с идеологией, которая сделала один народ, одно государство и один язык наиболее желаемым политическим устройством, монолингвизм начал распространяться по всему миру. В мире всего 250 стран, что соответствует примерно 6000 языков, что означает, что большинство стран являются многоязычными, и поэтому большинство языков существуют в тесном контакте с другими языками. [126]

Когда носители разных языков тесно взаимодействуют, их языки, как правило, влияют друг на друга. Благодаря устойчивому языковому контакту в течение длительных периодов, языковые черты распространяются между языками, и языки, принадлежащие к разным семьям, могут сходиться, становясь более похожими. В областях, где много языков находятся в тесном контакте, это может привести к образованию языковых областей , в которых неродственные языки разделяют ряд языковых особенностей. Было задокументировано несколько таких языковых областей, среди них балканская языковая область , мезоамериканская языковая область и эфиопская языковая область . Кроме того, более крупные области, такие как Южная Азия , Европа и Юго-Восточная Азия, иногда считались языковыми областями из-за широкого распространения определенных ареальных особенностей . [127] [128]

Многоязычие также распространено в Индийской Республике . Вывеска в Международном аэропорту Импхал на языках мейтей , хинди и английский , некоторые из официальных языков Индийской Республики .

Языковой контакт может также приводить к множеству других языковых явлений, включая языковую конвергенцию , заимствование и релексификацию (замену большей части родного словаря на лексику другого языка). В ситуациях экстремального и устойчивого языкового контакта это может привести к образованию новых смешанных языков , которые нельзя считать принадлежащими к одной языковой семье. Один тип смешанного языка, называемый пиджинами, возникает, когда взрослые носители двух разных языков взаимодействуют на регулярной основе, но в ситуации, когда ни одна из групп не учится бегло говорить на языке другой группы. В таком случае они часто будут конструировать форму общения, которая имеет черты обоих языков и имеет упрощенную грамматическую и фонологическую структуру. Язык в основном содержит грамматические и фонологические категории, которые существуют в обоих языках. Пиджинские языки определяются тем, что у них нет носителей языка, а говорят на них только люди, для которых другой язык является родным. Но если пиджинский язык становится основным языком речевого сообщества, то в конечном итоге дети вырастут, изучая пиджинский язык как свой первый язык. По мере взросления поколения детей-учащихся пиджин часто меняет свою структуру и приобретает большую степень сложности. Этот тип языка обычно называют креольским языком . Примером таких смешанных языков является ток-писин , официальный язык Папуа-Новой Гвинеи , который изначально возник как пиджин на основе английского и австронезийских языков ; другие — это крейоль-айисиен , креольский язык на основе французского языка, на котором говорят на Гаити , и мичиф , смешанный язык Канады, основанный на языке коренных американцев кри и французском. [129]

Языковое разнообразие

SIL Ethnologue определяет «живой язык» как «тот, у которого есть по крайней мере один носитель, для которого это их родной язык». Точное число известных живых языков варьируется от 6000 до 7000, в зависимости от точности определения «языка» и, в частности, от того, как определяется различие между «языком» и « диалектом ». По состоянию на 2016 год Ethnologue каталогизировал 7097 живых человеческих языков. [132] Ethnologueустанавливает языковые группы на основе исследований взаимной понятности , и поэтому часто включает в себя больше категорий, чем более консервативные классификации. Например, датский язык , который большинство ученых считают одним языком с несколькими диалектами, классифицируется Ethnologue как два отдельных языка (датский и ютийский ). [130]

По данным Ethnologue , 389 языков (почти 6%) имеют более миллиона носителей. Эти языки в совокупности составляют 94% населения мира, тогда как 94% языков мира составляют оставшиеся 6% населения мира.

Языки и диалекты

Не существует четкого различия между языком и диалектом , несмотря на известный афоризм , приписываемый лингвисту Максу Вайнрайху , что « язык — это диалект с армией и флотом ». [133] Например, национальные границы часто перевешивают лингвистические различия при определении того, являются ли два языковых варианта языками или диалектами. Хакка , кантонский и мандаринский , например, часто классифицируются как «диалекты» китайского языка, хотя они отличаются друг от друга больше, чем шведский от норвежского . До югославских войн сербохорватский язык обычно считался одним языком с двумя нормативными вариантами, но по социально-политическим причинам хорватский и сербский сейчас часто рассматриваются как отдельные языки и используют разные системы письма. Другими словами, различие может зависеть как от политических соображений, так и от культурных различий, а также от отличительных систем письма или степени взаимной понятности . [134] Последнее, по сути, является довольно ненадежным критерием для различения языков и диалектов. Плюрицентрические языки , которые являются языками с более чем одним стандартным вариантом, являются примером. Стандартный американский английский и стандартный RP (английский) английский , например, могут в некоторых областях отличаться больше, чем языки с названиями, например, шведский и норвежский. Сложный социальный процесс «создания языка» [135] лежит в основе этих назначений статуса, и в некоторых случаях даже эксперты-лингвисты могут не соглашаться (например, One Standard German Axiom ). Процесс создания языка динамичен и может меняться с течением времени.

Языковые семьи мира

Основные языковые семьи мира (и в некоторых случаях географические группы семей). Более подробно см. Распространение языков в мире .

Языки мира можно сгруппировать в языковые семьи, состоящие из языков, которые, как можно показать, имеют общее происхождение. Лингвисты признают многие сотни языковых семей, хотя некоторые из них, возможно, могут быть сгруппированы в более крупные единицы, поскольку становится доступно больше доказательств и проводятся углубленные исследования. В настоящее время существуют также десятки языковых изолятов : языков, которые не могут быть связаны ни с одним другим языком в мире. Среди них баскский , на котором говорят в Европе, зуни из Нью-Мексико , пурепеча из Мексики, айну из Японии, бурушаски из Пакистана и многие другие. [136]

Языковая семья мира, которая имеет наибольшее количество носителей, - это индоевропейские языки , на которых говорят 46% населения мира. [137] Эта семья включает в себя основные мировые языки, такие как английский , испанский , французский , немецкий , русский и хинди ( хинди / урду ). Индоевропейская семья распространилась сначала через гипотетические индоевропейские миграции , которые могли иметь место в период около  8000 -1500 до н . э., [138] а затем через гораздо более позднюю европейскую колониальную экспансию , которая привела индоевропейские языки к политическому и часто численно доминирующему положению в Америке и большей части Африки . На сино-тибетских языках говорят 20% [137] населения мира, и они включают в себя многие языки Восточной Азии, включая хакка, мандаринский китайский , кантонский и сотни более мелких языков. [139]

Африка является домом для большого количества языковых семей, крупнейшей из которых является нигеро-конголезская языковая семья , которая включает такие языки, как суахили , шона и йоруба . Носители нигеро-конголезских языков составляют 6,9% населения мира. [137] Примерно такое же количество людей говорят на афразийских языках , которые включают в себя густонаселенные семитские языки, такие как арабский , иврит и языки региона Сахары , такие как берберские языки и хауса . [139]

На австронезийских языках говорят 5,5% населения мира, и они простираются от Мадагаскара до приморской Юго-Восточной Азии вплоть до Океании . [137] Они включают в себя такие языки, как малагасийский , маори , самоанский и многие из коренных языков Индонезии и Тайваня . Считается, что австронезийские языки возникли на Тайване около 3000 г. до н. э. и распространились по Океаническому региону через острова, основанные на передовых морских технологиях. Другими многочисленными языковыми семьями являются дравидийские языки Южной Азии (среди них каннада , тамильский и телугу ), тюркские языки Центральной Азии (например, турецкий ), австроазиатские (среди них кхмерский ) и тай-кадайские языки Юго -Восточной Азии (включая тайский ). [139]

В регионах мира, где наблюдается наибольшее языковое разнообразие, таких как Америка, Папуа-Новая Гвинея , Западная Африка и Южная Азия, существуют сотни малых языковых семей. В совокупности эти регионы составляют большинство языков мира, хотя и не большинство носителей. В Америке к крупнейшим языковым семьям относятся семьи кечуа , аравак и тупи-гуарани в Южной Америке, юто-ацтекская , ото-мангская и майяская в Мезоамерике , а также на-дене , ирокезская и алгонкинская языковые семьи в Северной Америке . В Австралии большинство языков коренных народов относятся к пама-ньюнганской семье , тогда как Новая Гвинея является домом для большого количества малых семей и изолятов, а также ряда австронезийских языков. [136] Благодаря своей удаленности и географической раздробленности Папуа-Новая Гвинея фактически является ведущим местом в мире как по видовому богатству (8% от общего мирового количества), так и по языковому богатству — здесь насчитывается 830 живых языков (12% от общего мирового количества). [140]

Языковая угроза

  В совокупности в этих восьми странах распространено более 50% языков мира.
  Эти регионы являются наиболее разнообразными в языковом отношении [ требуется ссылка ] в мире, и здесь распространено большинство языков мира, находящихся под угрозой исчезновения.

Угроза исчезновения языка возникает, когда язык находится под угрозой выхода из употребления, поскольку его носители вымирают или переходят на другой язык. Потеря языка происходит, когда у языка больше нет носителей, и он становится мертвым языком . Если в конечном итоге на языке вообще никто не говорит, он становится вымершим языком . Хотя языки всегда вымирали на протяжении всей истории человечества, они исчезают ускоренными темпами в 20-м и 21-м веках из-за процессов глобализации и неоколониализма , когда экономически мощные языки доминируют над другими языками. [6]

Более распространенные языки доминируют над менее распространенными языками, поэтому менее распространенные языки в конечном итоге исчезают из популяций. Из 6000 [5] и 7000 языков, на которых говорили по состоянию на 2010 год, от 50 до 90% из них, как ожидается, исчезнут к 2100 году. [6] На 20 основных языках , на которых говорят более 50 миллионов человек каждый, говорит 50% населения мира, в то время как на многих других языках говорят более мелкие сообщества, в большинстве из которых менее 10 000 человек. [6]

Пять уровней языковой опасности по версии ЮНЕСКО

Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) оперирует пятью уровнями языковой опасности: «безопасный», «уязвимый» (на котором не говорят дети вне дома), «определенно находящийся под угрозой исчезновения» (на котором не говорят дети), «находящийся под серьезной угрозой исчезновения» (на котором говорят только представители самых старших поколений) и «находящийся под критической угрозой исчезновения» (на котором говорят несколько представителей самого старшего поколения, часто полуговорящие ). Несмотря на заявления о том, что мир был бы лучше, если бы большинство приняло единый общий язык общения , такой как английский или эсперанто , существует консенсус, что утрата языков наносит ущерб культурному разнообразию мира. Распространено мнение, восходящее к библейскому повествованию о Вавилонской башне в Ветхом Завете , что языковое разнообразие вызывает политические конфликты, [34] но многие из крупных эпизодов насилия в мире имели место в ситуациях с низким языковым разнообразием, таких как югославская и американская гражданская война или геноцид в Руанде . [141]

Многие проекты направлены на предотвращение или замедление этой потери путем возрождения находящихся под угрозой исчезновения языков и содействия образованию и грамотности на языках меньшинств. Во всем мире многие страны приняли специальные законы для защиты и стабилизации языка коренных речевых общин . Меньшинство лингвистов утверждают, что потеря языка является естественным процессом, которому не следует противодействовать, и что достаточно документировать находящиеся под угрозой исчезновения языки для потомков. [142]

Университет Вайкато использует валлийский язык в качестве модели для своей программы возрождения языка маори , поскольку они считают валлийский язык ведущим в мире примером выживания языков. [143] [144] В 2019 году гавайская телекомпания Oiwi посетила центр валлийского языка в Нант-Гвртейрне , Северный Уэльс , чтобы помочь найти способы сохранения их языка Ōlelo Hawaiʻi . [145]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Сообщается, что горилла Коко использовала около 1000 слов американского языка жестов и понимает 2000 слов разговорного английского языка. Есть некоторые сомнения относительно того, основано ли ее использование знаков на сложном понимании или на простом обусловливании . [31]
  2. ^ «Функциональная грамматика анализирует грамматическую структуру, как и формальная и структурная грамматика; но она также анализирует всю коммуникативную ситуацию: цель речевого события, его участников, его дискурсивный контекст. Функционалисты утверждают, что коммуникативная ситуация мотивирует, ограничивает, объясняет или иным образом определяет грамматическую структуру, и что структурный или формальный подход не ограничивается просто искусственно ограниченной базой данных, но неадекватен даже в качестве структурного описания. Функциональная грамматика, таким образом, отличается от формальной и структурной грамматики тем, что она претендует не на моделирование, а на объяснение; и объяснение основано на коммуникативной ситуации». [54]
  3. ^ Хотя жест обычно является визуальным средством, существует также тактильное жестирование ; и хотя устная речь обычно является слуховым средством, существует также чтение по губам и тадома .
  4. ^ Префикс звездочки * традиционно указывает на то, что предложение грамматически некорректно, т.е. синтаксически неверно. [93]
  5. ^ Данные Ethnologue основаны на цифрах до 1995 года. Более поздняя цифра — 420 миллионов. [131]

Ссылки

  1. ^ ab Николас Эванс и Стивен Левинсон (2009) «Миф о языковых универсалиях: языковое разнообразие и его значение для когнитивной науки». Поведенческие и мозговые науки 32, 429–492.
  2. ^ Камуселла, Томаш (2016). «История нормативной оппозиции «язык против диалекта»: от его греко-латинского происхождения до этнолингвистических национальных государств Центральной Европы». Colloquia Humanistica . 5 (5): 189–198. doi : 10.11649/ch.2016.011 . Архивировано из оригинала 26 февраля 2020 г. Получено 9 февраля 2020 г.
  3. ^ Томаселло (1996)
  4. ^ ab Хаузер, Хомский и Фитч (2002)
  5. ^ ab Moseley (2010): «Статистика, заархивированная 12 августа 2014 г. на Wayback Machine »
  6. ^ abcde Остин и Саллабанк (2011)
  7. ^ Graddol, David (27 февраля 2004 г.). «Будущее языка». Science . 303 (5662): 1329–1331. Bibcode :2004Sci...303.1329G. doi :10.1126/science.1096546. ISSN  0036-8075. PMID  14988552. S2CID  35904484.
  8. ^ "язык". Американский словарь наследия английского языка (3-е изд.). Бостон: Houghton Mifflin Company. 1992.
  9. ^ Лайонс (1981:2)
  10. ^ Лайонс (1981:1–8)
  11. ^ Траск (2007:129–131)
  12. ^ Бетт 2010.
  13. ^ Девитт и Стерелни 1999.
  14. ^ Хаузер и Фитч (2003)
  15. ^ abc Пинкер (1994)
  16. ^ Траск 2007, стр. 93.
  17. ^ abc Соссюр (1983)
  18. ^ Кэмпбелл (2001:96)
  19. ^ Траск 2007, стр. 130.
  20. ^ Хомский (1957)
  21. ^ Траск (2007:93, 130)
  22. ^ abcd Ньюмейер (1998:3–6)
  23. ^ abc Эванс и Левинсон (2009)
  24. ^ Ван Валин (2001)
  25. ^ Нерлих 2010, стр. 192.
  26. ^ Хокетт, Чарльз Ф. (1966). «Проблема универсалий в языке». Архивировано из оригинала 10 ноября 2012 года . Получено 11 мая 2013 года .
  27. ^ Хокетт (1960); Дьякон (1997)
  28. ^ ab Trask (1999:1–5)
  29. ^ Энгессер, Сабрина; Крейн, Джоди М.С.; Сэвидж, Джеймс Л.; Рассел, Эндрю Ф.; Таунсенд, Саймон В. (29 июня 2015 г.). «Экспериментальные доказательства фонематических контрастов в нечеловеческой вокальной системе». PLOS Biology . 13 (6): e1002171. doi : 10.1371/journal.pbio.1002171 . PMC 4488142. PMID  26121619 . 
  30. ^ Энгессер, Сабрина; Ридли, Аманда Р.; Таунсенд, Саймон У. (20 июля 2017 г.). «Частота повторения элементов кодирует функционально различную информацию в „кудахтанье“ и „мурлыканье“ пестрого лепетчика» (PDF) . Animal Cognition . 20 (5): 953–960. doi :10.1007/s10071-017-1114-6. PMID  28730513. S2CID  21470061. Архивировано (PDF) из оригинала 28 апреля 2019 г. . Получено 9 ноября 2018 г. .
  31. ^ Кэндленд (1993)
  32. ^ ab Дьякон (1997)
  33. ^ Траск (2007:165–166)
  34. ^ ab Haugen (1973)
  35. ^ Шанахан, Д. (2011). Язык, чувства и мозг: вектор вызывания эмоций. Transaction Publishers.
  36. ^ ab Ulbaek (1998)
  37. ^ Томаселло (2008)
  38. ^ Fitch 2010, стр. 466–507.
  39. ^ Андерсон (2012:107)
  40. ^ Андерсон (2012:104)
  41. ^ Fitch 2010, стр. 250–292.
  42. ^ Кларк, Гэри; Хеннеберг, Мачей (2017). «Ardipithecus ramidus и эволюция языка и пения: раннее происхождение вокальных способностей гомининов». HOMO . 68 (2): 101–121. doi :10.1016/j.jchb.2017.03.001. PMID  28363458.
  43. Фоли 1997, стр. 70–74.
  44. ^ Fitch 2010, стр. 292–293.
  45. ^ Хомский 1972, стр. 86.
  46. ^ ab Хомский 2000, стр. 4.
  47. Keys, David (25 марта 2024 г.). «Открытие возрастом 1,6 миллиона лет, которое меняет наши знания об эволюции человека. Новые исследования показывают, что язык в восемь раз старше, чем считалось ранее». The Independent . Архивировано из оригинала 25 марта 2024 г. Получено 25 марта 2024 г.
  48. ^ Ньюмейер (2005)
  49. ^ Траск (2007)
  50. ^ Кэмпбелл (2001:82–83)
  51. ^ Блумфилд 1914, стр. 310
  52. ^ Кларк (1990:143–144)
  53. ^ Фоли (1997:82–83)
  54. ^ Николс (1984)
  55. ^ Крофт и Круз (2004:1–4)
  56. ^ Траск (1999:11–14, 105–113)
  57. ^ Фишер, Лай и Монако (2003)
  58. ^ ab Lesser (1989:205–206)
  59. ^ Траск (1999:105–107)
  60. ^ Траск (1999:108)
  61. ^ Сэндлер и Лилло-Мартин (2001:554)
  62. ^ Макмахон (1989:2)
  63. ^ abcd Макмахон (1989:3)
  64. ^ ab Международная фонетическая ассоциация (1999:3–8)
  65. ^ Макмахон (1989:11–15)
  66. ^ Макмахон (1989:6–11)
  67. ^ Ладефогед и Мэддисон (1996)
  68. ^ Николас Эванс (2017) Слушаем здесь: Ngûrrahmalkwonawoniyan. Гуманитарные науки Австралии , Журнал Австралийской академии гуманитарных наук, т. 8, стр. 39.
  69. ^ ab Lyons (1981:17–24)
  70. ^ Траск (1999:35)
  71. ^ Лайонс (1981:218–224)
  72. ^ ab Левинсон (1983)
  73. ^ Голдсмит (1995)
  74. ^ Международная фонетическая ассоциация (1999:27)
  75. ^ ab Trask (2007:214)
  76. ^ Международная фонетическая ассоциация (1999:4)
  77. ^ Стоко, Уильям С. (1960). Структура языка жестов: Очерк систем визуальной коммуникации американских глухих, Исследования по лингвистике: Отдельные статьи (№ 8). Буффало: Кафедра антропологии и лингвистики, Университет Буффало.
  78. ^ Стоко, Уильям С .; Дороти С. Кастерлайн ; Карл Г. Кронеберг (1965). Словарь американских жестовых языков на лингвистических принципах. Вашингтон, округ Колумбия: Gallaudet College Press
  79. ^ Сэндлер и Лилло-Мартин (2001:539–540)
  80. ^ Траск (2007:326)
  81. ^ ab Coulmas (2002)
  82. ^ Траск (2007:123)
  83. ^ Лайонс (1981:103)
  84. ^ Аллертон (1989)
  85. ^ Пейн (1997)
  86. ^ Траск (2007:208)
  87. ^ Траск (2007:305)
  88. ^ Senft (2008)
  89. ^ Аронофф и Фудеман (2011:1–2)
  90. ^ Бауэр (2003); Хаспельмат (2002)
  91. Пейн (1997:28–29)
  92. ^ Траск (2007:11)
  93. ^ Денхэм, Кристин ; Лобек, Энн (2009). Лингвистика для всех: Введение. Cengage Learning. стр. 9. ISBN 978-1-4130-1589-8. Архивировано из оригинала 22 мая 2020 г. . Получено 16 апреля 2020 г. . Неграмматически неправильное предложение — это предложение, которое невозможно в данном языке, предложение, которое носитель этого языка никогда не произнесет естественным образом. (Помните, что грамматически неправильное предложение отмечено звездочкой *.
  94. ^ Бейкер (2001:265)
  95. ^ Траск (2007:179)
  96. Бейкер 2001, стр. 269–270.
  97. ^ ab Trask (2007:218–219)
  98. ^ Николс (1992); Комри (1989)
  99. ^ ab Croft (2001:340)
  100. ^ Гринберг (1966)
  101. ^ Комри (2009:45); Макмахон (1994:156)
  102. ^ Крофт (2001:355)
  103. ^ Кэмпбелл (2004)
  104. ^ Левинсон (1983:54–96)
  105. ^ Левинсон (1983:226–278)
  106. ^ Левинсон (1983:100–169)
  107. ^ Бонвиллиан, Джон Д.; Майкл Д. Орлански; Лесли Лазин Новак (декабрь 1983 г.). «Вехи развития: освоение языка жестов и развитие моторики». Child Development . 54 (6): 1435–1445. doi :10.2307/1129806. JSTOR  1129806. PMID  6661942.
  108. ^ Scientific American (2015:24)
  109. ^ Скуареки, Бет (26 августа 2013 г.). «Младенцы учатся распознавать слова в утробе матери». Наука . Архивировано из оригинала 4 ноября 2015 г.
  110. ^ О'Грейди, Уильям; Чо, Сук Ван (2001). «Первое освоение языка». Contemporary Linguistics: An Introduction (4-е изд.). Бостон: Bedford St. Martin's.
  111. ^ Кеннисон (2013)
  112. ^ Макаро (2010:137–157)
  113. ^ Дюранти (2003)
  114. ^ Фоли (1997)
  115. ^ Ага (2006)
  116. ^ Диксон (1972:32–34)
  117. ^ ab Foley (1997:311–328)
  118. ^ Олсон (1996)
  119. ^ Эйчисон (2001); Траск (1999:70)
  120. ^ Клэксон (2007:27–33)
  121. ^ Эйчисон (2001:112)
  122. ^ Зентелла (2002:178)
  123. ^ Лабов (1994)
  124. ^ Лабов (2001)
  125. ^ Томасон (2001:1)
  126. ^ Ромэн (2001:513)
  127. ^ Кэмпбелл (2002)
  128. ^ Айхенвальд (2001)
  129. ^ Томасон и Кауфман (1988); Томасон (2001); Матрас и Баккер (2003)
  130. ^ ab Льюис (2009)
  131. ^ "Начальное обучение совместно с Институтом Сервантеса и Британским Советом по международному испанскому и английскому песо" . Институт Сервантеса (www.cervantes.es). Архивировано из оригинала 16 сентября 2017 года . Проверено 17 сентября 2012 г.
  132. ^ "Статистика Ethnologue". Сводка по областям мира | Ethnologue . SIL. Архивировано из оригинала 8 января 2016 года . Получено 11 сентября 2014 года .
  133. ^ Рикерсон, Э. М. «В чем разница между диалектом и языком?». The Five Minute Linguist . College of Charleston. Архивировано из оригинала 19 декабря 2010 г. Получено 17 июля 2011 г.
  134. ^ Лайонс (1981:26)
  135. ^ Кремер, Филипп; Фогль, Ульрике; Колехмайнен, Леена; и др. (2022). «Что такое создание языка?». Международный журнал социологии языка (274): 1–27. doi : 10.1515/ijsl-2021-0016 . hdl : 1854/LU-8745135 .
  136. ^ ab Katzner (1999)
  137. ^ abcd Льюис (2009), «Краткое изложение по языковым семьям. Архивировано 1 января 2016 г. в Wayback Machine »
  138. ^ Хеггарти, П.; Андерсон, К.; Скарборо, М.; Кинг, Б.; Букерт, Р.; Йоц, Л.; Кюммель, М. Дж.; Югель, Т.; Ирслингер, Б.; Пут, Р.; Лильегрен, Х. (28 июля 2023 г.). «Языковые деревья с выбранными предками подтверждают гибридную модель происхождения индоевропейских языков». Science . 381 (6656): eabg0818. doi :10.1126/science.abg0818. hdl : 10234/204329 . PMID  37499002.
  139. ^ abc Comrie (2009); Brown & Ogilvie (2008)
  140. ^ Бриан, Фредерик (февраль 2013 г.). «Безмолвные равнины… затихающие звуки родных языков». National Geographic .
  141. ^ Остин и Саллабанк (2011: 10–11)
  142. ^ Ладефогед (1992)
  143. ^ "Университет Вайкато запускает стратегическое партнерство с Кардиффским университетом в Уэльсе" (пресс-релиз). Университет Вайкато. 10 ноября 2021 г. Архивировано из оригинала 24 ноября 2021 г. Получено 21 декабря 2021 г. – через Scoop News.
  144. ^ Рианнон Джеймс (10 ноября 2021 г.). «Совет инвестирует £6,4 млн в будущее валлийского языка». Nation Cymru . Архивировано из оригинала 11 ноября 2021 г. Получено 21 декабря 2021 г.
  145. ^ «Гавайская телекомпания ищет помощь в продвижении языка». Cambrian News . 20 августа 2019 г. Архивировано из оригинала 5 декабря 2021 г. Получено 21 августа 2021 г.

Цитируемые работы

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки

Послушайте эту статью ( 13 минут )
Разговорный значок Википедии
Этот аудиофайл был создан на основе редакции этой статьи от 19 июля 2005 года и не отражает последующие правки. (2005-07-19)