stringtranslate.com

Бегущий по лезвию

«Бегущий по лезвию» научно-фантастический фильм 1982 года режиссёра Ридли Скотта по сценарию Хэмптона Фэнчера и Дэвида Пиплса . [7] [8] В главных ролях Харрисон Форд , Рутгер Хауэр , Шон Янг и Эдвард Джеймс Олмос . Это адаптацияромана Филипа К. Дика 1968 года. Мечтают ли андроиды об электроовцах? Действие фильма происходит в антиутопическом будущем Лос - Анджелеса 2019 года, в котороммогущественная корпорация Тайреллбиоинженерирует синтетических людей , известных как репликанты , для работы в космических колониях . Когда беглая группа продвинутых репликантов во главе с Роем Бэтти (Хауэр) сбегает обратно на Землю, сгоревший полицейский Рик Декард (Форд) неохотно соглашается выследить их.

«Бегущий по лезвию лезвия» изначально не пользовался успехом в кинотеатрах Северной Америки и имел поляризованную критику; некоторые хвалили его тематическую сложность и визуальные эффекты, а другие критиковали его медленный темп и отсутствие действия. Саундтрек к фильму , написанный Вангелисом , был номинирован в 1982 году на премию BAFTA и «Золотой глобус» как лучшая оригинальная музыка . Позже «Бегущий по лезвию» стал культовым фильмом и с тех пор считается одним из величайших научно-фантастических фильмов . Этот фильм , получивший признание за свой постановочный дизайн, изображающий высокотехнологичное, но угасающее будущее, часто рассматривается как ведущий пример неонуарного кино, а также как основополагающее произведение жанра киберпанк [9] . Он повлиял на многие научно-фантастические фильмы, видеоигры , аниме и телесериалы. Это также привлекло внимание Голливуда к творчеству Дика и привело к появлению нескольких экранизаций его произведений . В 1993 году он был выбран для сохранения в Национальном реестре фильмов Библиотекой Конгресса .

Семь различных версий «Бегущего по лезвию» существуют в результате спорных изменений, предложенных руководителями студии. Режиссерская версия была выпущена в 1992 году после бурного отклика на тестовые показы оттиска . Это, в сочетании с популярностью фильма в качестве видеопроката, сделало его одним из первых фильмов, выпущенных на DVD . В 2007 году Warner Bros.  выпустила The Final Cut , обновленную версию в цифровом формате, посвященную 25-летнему юбилею; это единственная версия, над которой Скотт сохранил художественный контроль. Фильм является первым из одноименной франшизы . Продолжение под названием « Бегущий по лезвию 2049 » было выпущено в 2017 году вместе с трилогией короткометражных фильмов, охватывающих тридцатилетний период между действиями двух фильмов. Аниме-сериал «Бегущий по лезвию: Черный лотос» вышел в 2021 году.

Сюжет

В 2019 году в Лос-Анджелесе бывший полицейский Рик Декард задержан офицером Гаффом , который любит мастерить фигурки оригами , и доставлен к своему бывшему начальнику Брайанту . Декарду, чья работа в качестве «бегущего по лезвию» заключалась в том, чтобы выслеживать биоинженерных гуманоидов, известных как репликанты , и окончательно «увольнять» их, сообщили, что четыре репликанта находятся на Земле незаконно. Декард начинает уходить, но Брайант двусмысленно угрожает ему, и Декард остается. Они смотрят видео, на котором бегущий по лезвию по имени Холден проводит тест Войта-Кампфа, который предназначен для того, чтобы отличать репликантов от людей на основе их эмоциональных реакций на вопросы. Испытуемый Леон стреляет в Холдена на втором вопросе. Брайант хочет, чтобы Декард отправил в отставку Леона и трёх других репликантов Нексуса-6: Роя Бэтти , Жору и Приса .

Брайант заставляет Декарда встретиться с генеральным директором компании, создающей репликанты, Элдоном Тиреллом , чтобы он мог провести тест на Нексусе-6 и проверить, работает ли он. Тайрелл выражает свою заинтересованность в том, чтобы первым увидеть провал теста, и просит его провести его со своей помощницей Рэйчел . После гораздо более длительного, чем стандартное, испытания Декард в частном порядке заключает Тайреллу, что Рэйчел - репликант, который считает себя человеком. Тайрелл объясняет, что она - эксперимент, которому были даны ложные воспоминания, чтобы обеспечить «эмоциональную подушку», и что она ничего не знает о своей истинной природе.

Обыскивая гостиничный номер Леона, Декард находит фотографии и чешую из кожи животного, которая позже идентифицирована как синтетическая змеиная чешуя. Декард возвращается в свою квартиру, где ждет Рэйчел. Она пытается доказать свою человечность, показывая ему семейную фотографию, но Декард показывает, что ее воспоминания - это имплантаты племянницы Тайрелла, и она уходит в слезах.

Репликанты Рой и Леон тем временем исследуют лабораторию по производству репликантов глаз и узнают о Дж. Ф. Себастьяне , талантливом генетическом дизайнере, который тесно сотрудничает с Тайреллом. Прис находит Себастьяна и манипулирует им, чтобы завоевать его доверие.

Фотография из квартиры Леона и змеиная чешуя приводят Декарда в стриптиз-клуб, где работает Жора. После противостояния и погони Декард убивает Жору. Брайант также приказывает ему уволить Рэйчел, которая исчезла из корпорации Тайрелл. Декард замечает Рэйчел в толпе, но попадает в засаду Леона, который выбивает пистолет из руки Декарда и избивает его. Когда Леон собирается убить Декарда, Рэйчел спасает его, используя пистолет Декарда, чтобы убить Леона. Они возвращаются в квартиру Декарда, и во время разговора он обещает не выслеживать ее. Когда Рэйчел внезапно пытается уйти, Декард удерживает ее и заставляет поцеловать его, и в конце концов она смягчается. Декард оставляет Рэйчел в своей квартире и отправляется на поиски оставшихся репликантов.

Рой приходит в квартиру Себастьяна и сообщает Прису, что остальные репликанты мертвы. Себастьян сообщает, что из-за генетического нарушения преждевременного старения его жизнь оборвется, как и у репликантов, продолжительность жизни которых составляла четыре года. Рой использует Себастьяна, чтобы проникнуть в пентхаус Тайрелла. Он требует больше жизни от своего создателя, что, по словам Тайрела, невозможно. Рой признается, что совершил «сомнительные вещи», но Тайрелл отвергает это, высоко оценив передовые замыслы Роя и достижения за его короткую жизнь. Рой целует Тайрелла, а затем убивает его, раздробив ему череп. Себастьян пытается бежать, но позже сообщается, что он мертв. [номер 1]

В квартире Себастьяна Декард попадает в засаду Прис, но убивает ее, когда возвращается Рой. Тело Роя начинает разрушаться по мере приближения конца его жизни. Он преследует Декарда через здание на крышу. Декард пытается перепрыгнуть на другую крышу, но остается висеть на краю. Рой легко прыгает, и, когда хватка Декарда ослабевает, Рой поднимает его на крышу, чтобы спасти. Перед смертью Рой сетует, что его воспоминания « затеряются во времени, как слезы под дождем ». Гафф приходит, чтобы поздравить Декарда, а также напоминает ему, что Рэйчел не выживет, но «кто же выживет?» Декард возвращается в свою квартиру, чтобы забрать Рэйчел. Проводя ее к лифту, он замечает на полу маленького единорога -оригами. Он вспоминает слова Гаффа и уходит с Рэйчел.

Бросать

Производство

Разработка

Карта Ридливилля
Карта Ридливилля, внешние декорации для «Бегущего по лезвию» , расположенные на Нью-Йоркской улице на территории студии Warner Bros. ( Бербанк, Калифорния ).

Интерес к адаптации романа Филипа Дика Мечтают ли андроиды об электроовцах? разработан вскоре после публикации в 1968 году. Режиссер Мартин Скорсезе был заинтересован в экранизации романа, но так и не согласился на это. [11] Продюсер Херб Яффе выбрал его в начале 1970-х годов, но Дик не был впечатлен сценарием, написанным сыном Херба Робертом , сказав: «Сценарий Джаффе был так ужасно сделан… Роберт прилетел в Санта-Ану, чтобы поговорить со мной о фильме». И первое, что я сказал ему, когда он вышел из самолета, было: «Мне побить тебя здесь, в аэропорту, или мне побить тебя у себя на квартире? » » [12]

Сценарий Хэмптона Фэнчера был выбран в 1977 году. Продюсер Майкл Дили заинтересовался проектом Фэнчера и убедил режиссера Ридли Скотта снять его. Скотт ранее отклонил этот проект, но после того, как оставил медленное производство « Дюны» , захотел более динамичный проект, чтобы отвлечься от недавней смерти своего старшего брата. [14] Он присоединился к проекту 21 февраля 1980 года и сумел увеличить обещанное финансирование Filmways с 13 до 15 миллионов долларов США. Сценарий Фэнчера больше фокусировался на проблемах окружающей среды, а не на вопросах человечества и религии, которые занимают видное место в романе, и Скотт хотел перемен. Фэнчер нашел кинематографическую обработку Уильяма С. Берроуза романа Алана Э. Норса « Бегущий по лезвию» (1974) под названием «Бегущий по лезвию» (фильм) . [nb 2] Скотту понравилось это имя, поэтому Дили получил права на названия. [15] В конце концов, он нанял Дэвида Пиплса , чтобы переписать сценарий, и Фанчер покинул работу из-за этой проблемы 21 декабря 1980 года, хотя позже он вернулся, чтобы внести дополнительные изменения. [16]

Вложив более 2,5 миллионов долларов в подготовку к съемкам [17] , по мере приближения даты начала основных съемок Filmways отказалась от финансовой поддержки. За десять дней Дили получил финансирование в размере 21,5 миллиона долларов посредством трехсторонней сделки между компанией Ladd (через Warner Bros.), гонконгским продюсером сэром Ран Ран Шоу и Tandem Productions . [18]

Дик был обеспокоен тем, что никто не проинформировал его о производстве фильма, что усилило его недоверие к Голливуду. [19] После того, как Дик раскритиковал раннюю версию сценария Фэнчера в статье, написанной для Los Angeles Select TV Guide , студия отправила Дику переработку «Народов». [20] Хотя Дик умер незадолго до выхода фильма, он был доволен переписанным сценарием и 20-минутным тестовым роликом со спецэффектами, который ему показали, когда его пригласили в студию. Несмотря на свой известный скептицизм по отношению к Голливуду в принципе, Дик восхищался Скоттом тем, что мир, созданный для фильма, выглядел именно так, как он его себе представлял. [21] Он сказал: «Я видел отрывок из спецэффектов Дугласа Трамбалла для «Бегущего по лезвию» в новостях KNBC . Я сразу узнал его. Это был мой собственный внутренний мир. Они отлично его уловили». Он также одобрил сценарий фильма, сказав: «После того, как я закончил читать сценарий, я достал роман и просмотрел его. Они усиливают друг друга, так что тот, кто начал с романа, получит удовольствие от фильма, а тот, кто начал с фильму понравился бы роман». [22] Фильм был посвящен Дику. [23] Основные съемки « Бегущего по лезвию» начались 9 марта 1981 года и закончились четыре месяца спустя. [24]

В 1992 году Форд заявил: « Бегущий по лезвию не входит в число моих любимых фильмов. Я поссорился с Ридли». [25] Помимо разногласий с режиссером, Форду также не нравилась закадровая озвучка : «Когда мы начали съемки, было негласно решено, что версия фильма, о которой мы договорились, является версией без закадрового повествования. Это было чертовски круто». [ sic ] кошмар. Я думал, что фильм получился без повествования. Но теперь я застрял, воссоздавая это повествование. И мне пришлось делать озвучку для людей, которые не представляли интересы режиссера». [26] «Я пинался и кричал в студию, чтобы записать это». [27] Монологи повествования были написаны Роландом Кибби, в титрах не указан . [28]

В 2006 году Скотта спросили: «С кем вам когда-либо приходилось работать?» Он ответил: «Это, должно быть, Харрисон… он меня простит, потому что теперь я с ним лажу. Теперь он стал обаятельным. Но он много знает, вот в чем проблема. Когда мы работали вместе, это был мой первый фильм». и я был новеньким в этом квартале. Но мы сняли хороший фильм». [29] Форд сказал о Скотте в 2000 году: «Я восхищаюсь его работой. У нас там был плохой период, и я с этим справился». [30] В 2006 году Форд размышлял о производстве фильма, говоря: «Что я помню больше всего на свете, когда вижу « Бегущего по лезвию» , так это не 50 ночей съемок под дождем, а закадровый голос… Мне все равно пришлось это сделать. работайте на этих клоунов, которые приходили писать одну плохую озвучку за другой». [31] Ридли Скотт подтвердил в летнем выпуске Total Film за 2007 год , что Харрисон Форд внес свой вклад в создание специального выпуска DVD «Бегущий по лезвию» и уже записал свои интервью. «Харрисон полностью согласен», - сказал Скотт. [32]

Фотография интерьера здания, на которой изображена лестница, поднимающаяся на пять этажей на последний этаж, где мы можем видеть стеклянную крышу.
В качестве одной из локаций для съемок использовалось здание Брэдбери в Лос- Анджелесе .

Здание Брэдбери в центре Лос-Анджелеса служило местом съемок , а на заднем плане Warner Bros. размещались уличные декорации Лос-Анджелеса 2019 года . Другие места включали дом Эннис-Браун и туннель на 2-й улице . Тестовые показы привели к нескольким изменениям, включая добавление закадрового голоса , счастливый конец и удаление сцены из больницы Холдена. Отношения между создателями фильма и инвесторами были сложными, кульминацией чего стало то, что Дили и Скотт были уволены, но продолжали работать над фильмом. [33] Во время съемок члены съемочной группы создали футболки с надписью «Да, господин, моя задница», которые высмеивали невыгодное сравнение Скоттом американских и британских съемочных групп; Скотт ответил собственной футболкой с надписью «Ксенофобия — отстой», благодаря чему инцидент стал известен как «война футболок». [34] [35]

Кастинг

Кастинг на фильм оказался непростым, особенно на главную роль Декарда. Сценарист Хэмптон Фэнчер представил Роберта Митчама в роли Декарда и написал диалог персонажа, имея в виду Митчама. [36] Режиссер Ридли Скотт и продюсеры фильма провели несколько месяцев, встречаясь и обсуждая роль с Дастином Хоффманом , который в конечном итоге ушел из-за разногласий во взглядах. [36] В конечном итоге Харрисон Форд был выбран по нескольким причинам, включая его роль в фильмах «Звездные войны» , интерес Форда к истории «Бегущего по лезвию » и дискуссии со Стивеном Спилбергом , который в то время заканчивал « В поисках утраченного ковчега» и высоко оценил работу Форда. в фильме. [36] После успеха в этих двух фильмах Форд искал роль с драматической глубиной. [26] Согласно производственным документам, на роль рассматривались несколько актеров, в том числе Джин Хэкмен , Шон Коннери , Джек Николсон , Пол Ньюман , Клинт Иствуд , Томми Ли Джонс , Арнольд Шварценеггер , Питер Фальк , Ник Нолти , Аль Пачино и Берт Рейнольдс. . [36] [37]

Одной из ролей, которую было несложно выбрать, был Рутгер Хауэр в роли Роя Бэтти, [38] жестокого, но вдумчивого лидера репликантов. [39] Скотт выбрал Хауэра, не встречаясь с ним, основываясь исключительно на выступлениях Хауэра в фильмах Пола Верховена , которые Скотт видел ( «Кэти Типпель» , «Оранжевый солдат » и «Рахат-лукум »). [36] Изображение Бэтти, сделанное Хауэром, было расценено Филипом К. Диком как «идеальное Бэтти - холодное, арийское , безупречное». [21] Из многих фильмов, снятых Хауэром, «Бегущий по лезвию» был его любимым. Как он объяснил в живом чате в 2001 году: « Бегущий по лезвию не нуждается в объяснениях. Он просто [есть] . Все самое лучшее. Нет ничего подобного. Быть частью настоящего шедевра , который изменил мировоззрение. Это потрясающе». " [40] Хауэр сам переписал речь своего персонажа « слезы под дождем » и представил эти слова Скотту на съемочной площадке перед съемками.

В «Бегущем по лезвию» задействовано несколько тогда менее известных актеров: Шон Янг изображает Рэйчел, экспериментального репликанта, которому имплантированы воспоминания племянницы Тайрелла, заставляющие ее поверить в то, что она человек; [41] На эту роль пробовалась Нина Аксельрод . [36] Дэрил Ханна изображает Прис, репликанта «базовой модели удовольствия»; Стейси Нелкин пробовалась на эту роль, но получила еще одну роль в фильме, которую в конечном итоге вырезали перед съемками. [36] Дебби Гарри отказалась от роли Прис. [42] [43] Кастинг Прис и Рэйчел был непростым, потребовалось несколько кинопроб с Морганом Поллом , игравшим роль Декарда. Полл был выбран на роль товарища Декарда по охотнику за головами Холдена на основании его выступлений в тестах. [36] Брайон Джеймс изображает Леона Ковальски, боевого и рабочего репликанта, а Джоанна Кэссиди изображает Жору, репликанта-убийцу.

Эдвард Джеймс Олмос играет Гаффа. Олмос использовал различные этнические источники, чтобы создать вымышленный « городской язык», который его персонаж использует в фильме. [44] Его первоначальное обращение к Декарду в баре с лапшой частично на венгерском языке и означает: «Чёрт [чушь]! Ни в коем случае. Ты — Клинок… Бегущий по лезвию». [44] М. Эммет Уолш изображает капитана Брайанта, помятого, пьяного и закулисного ветерана полиции, типичного для жанра нуар . Джо Тёркел играет доктора Элдона Тирелла, корпоративного магната, построившего империю на генетически модифицированных рабах-гуманоидах. Уильям Сандерсон был выбран на роль Дж. Ф. Себастьяна, тихого и одинокого гения, который представляет сострадательный, но уступчивый портрет человечества. Дж. Ф. симпатизирует репликантам, в которых видит своих товарищей [45] и разделяет их короткую продолжительность жизни из-за своей болезни быстрого старения. [46] Джо Пантолиано ранее рассматривался на эту роль. [47] Джеймс Хонг сыграл Ганнибала Чу, пожилого генетика, специализирующегося на искусственных глазах, а Хай Пайк изобразил неряшливого владельца бара Тэффи Льюиса – за один дубль, что почти неслыханно для Скотта, чье стремление к совершенству иногда приводило к двойному результату. -цифра занимает. [48]

Дизайн

Скотт считает, что картина Эдварда Хоппера «Ночные ястребы» и французский журнал научно-фантастических комиксов Métal Hurlant , в создании которого участвовал художник Жан «Мебиус» Жиро , являются источниками стилистического настроения. [49] Он также нарисовал пейзаж « Гонконга в очень плохой день» [50] и индустриальный пейзаж своего бывшего дома на северо-востоке Англии. [51] На визуальный стиль фильма повлияли работы итальянского архитектора-футуриста Антонио Сант'Элия . [52] Скотт нанял Сида Мида в качестве своего концепт-художника ; как и Скотт, он находился под влиянием Метала Хурланта . [53] Мебиусу предложили возможность помочь в подготовке к производству « Бегущего по лезвию» , но он отказался, чтобы поработать над анимационным фильмом Рене Лалу «Временные мастера  » — решение, о котором он позже сожалел. [54] Художник-постановщик Лоуренс Дж. Полл и арт-директор Дэвид Снайдер реализовали эскизы Скотта и Мида. Дуглас Трамбалл и Ричард Юричич руководили созданием спецэффектов для фильма, а Марк Стетсон был главным модельером. [55]

«Бегущий по лезвию» имеет множество сходств с «Метрополисом » Фрица Ланга , включая застроенную городскую среду, в которой богатые буквально живут над рабочими, над которыми доминирует огромное здание — Башня Штадткроне в « Метрополисе » и здание Тайрелла в «Бегущем по лезвию ». Супервайзер по спецэффектам Дэвид Драйер использовал кадры из «Метрополиса» при компоновке кадров миниатюрных зданий « Бегущего по лезвию » . [56]

Расширенная финальная сцена оригинального театрального релиза показывает Рэйчел и Декарда, путешествующих при дневном свете, с пасторальными кадрами с воздуха, снятыми режиссером Стэнли Кубриком . Ридли Скотт связался с Кубриком по поводу использования некоторых его излишков аэрофотоснимков с вертолета из «Сияния» . [57] [58] [59]

Спиннер

«Спиннер» (полицейский вариант) на выставке Disney-MGM Studios в 1990-е годы.

«Спиннер» — это общий термин для обозначения вымышленных летающих автомобилей, использованных в фильме. Спиннер может управляться как наземное транспортное средство, взлетать вертикально, зависать и совершать круиз, как самолет с вертикальным взлетом и посадкой (VTOL) . Они широко используются полицией в качестве патрульных машин , а богатые люди также могут приобрести лицензии на спиннеры. [60] Транспортное средство было задумано и спроектировано Сидом Мидом, который описал спиннер как аэродин  – транспортное средство, которое направляет воздух вниз для создания подъемной силы , хотя в пресс-китах для фильма говорилось, что спиннер приводился в движение тремя двигателями: «обычным двигателем внутреннего сгорания ». , реактивный и антигравитационный ». [61] Спиннер находится на постоянной выставке в Зале славы научной фантастики и фэнтези в Сиэтле, штат Вашингтон. [62] Концептуальные чертежи Мида были преобразованы в 25 автомобилей автомобильным кастомайзером Джином Уинфилдом ; по крайней мере два из них представляли собой работающую наземную технику, а остальные представляли собой легкие макеты для съемок с крана и декорации для уличных съемок. [63] Два из них оказались в Disney World в Орландо, Флорида, но позже были уничтожены, а несколько других остались в частных коллекциях. [63]

Машина Войта-Кампфа

Очень продвинутая форма детектора лжи, которая измеряет сокращение мышцы радужной оболочки глаза и наличие невидимых частиц в воздухе, испускаемых телом. Мехи были разработаны для последней функции и придают машине угрожающий вид зловещего насекомого. ВК используется в основном «Бегущими по лезвию», чтобы определить, действительно ли подозреваемый человек, путем измерения степени его эмпатической реакции с помощью тщательно сформулированных вопросов и утверждений.

 – Описание из оригинального пресс-кита.

Машина Войта-Кампфа — вымышленный инструмент допроса, взятый из романа (где оно пишется «Фойгт-Кампф»). Войт-Кампфф — это машина, похожая на полиграф , используемая бегущими по лезвию, чтобы определить, является ли человек репликантом. Он измеряет функции организма, такие как дыхание, реакция покраснения, частота сердечных сокращений и движение глаз, в ответ на вопросы, связанные с эмпатией . [64]

Музыка

Саундтрек к фильму «Бегущий по лезвию » Вангелиса представляет собой мрачную мелодичную комбинацию классической композиции и футуристических синтезаторов, отражающую ретро-будущее в стиле нуар, задуманное Скоттом. Вангелис, только что написавший удостоенную премии Оскар саундтрек к фильму «Огненные колесницы» , [65] сочинил и исполнил музыку на своих синтезаторах. [66] Он также использовал различные колокольчики и вокал своего соавтора Демиса Руссоса . [67] Еще одним запоминающимся звучанием является соло тенора-саксофона «Love Theme» британского саксофониста Дика Моррисси , который выступал на многих альбомах Вангелиса. Ридли Скотт также использовал «Memories of Green» из альбома Вангелиса « See You Later» , оркестровую версию которой Скотт позже использовал в своем фильме « Some to Watch Over Me» . [68]

Помимо композиций Вангелиса и эмбиент-текстур, в звуковом ландшафте фильма также присутствует трек японского ансамбля Nipponia — «Ogi no Mato» или «The Folding Fan as a Target» из релиза «Nonesuch Records» « Традиционная вокальная и инструментальная музыка»  — и трек арфистка Гейл Лотон из «Арфы древних храмов» на Laurel Records. [69]

Несмотря на то, что он был хорошо принят фанатами, получил признание критиков и был номинирован в 1982 году на премии BAFTA и «Золотой глобус» как лучший оригинальный саундтрек, а также обещание альбома саундтреков от Polydor Records в конечных названиях фильма, выпуск официальной записи саундтрека был отложен более чем на десятилетие. Есть два официальных релиза музыки из «Бегущего по лезвию» . Из-за того, что альбом так и не вышел, New American Orchestra в 1982 году записал оркестровую адаптацию, мало похожую на оригинал. Некоторые треки из фильма в 1989 году появятся в сборнике « Вангелис: Темы» , но только в 1992 году, когда выйдет режиссерская версия, значительная часть музыки к фильму увидит коммерческий выпуск. [67]

Эти задержки и плохое воспроизведение привели к тому, что за эти годы было выпущено множество контрафактных записей . Контрафактная кассета появилась в 1982 году на научно-фантастических конвенциях и стала популярной из-за задержки официального выпуска оригинальных записей, а в 1993 году "Off World Music, Ltd" выпустила контрафактный компакт-диск, который оказался более полным, чем официальный компакт-диск Вангелиса в 1993 году. 1994. [67] В 2007 году был выпущен набор из трёх компакт-дисков с музыкой Вангелиса , связанной с «Бегущим по лезвию» . , а третий диск представляет собой новую музыку, написанную Вангелисом, вдохновленную и в духе фильма. [70]

Спецэффекты

Спецэффекты фильма общепризнаны одними из лучших в своем жанре, [71] [72] используя доступные (нецифровые) технологии в полной мере. Инженеров по спецэффектам, работавших над фильмом, часто хвалят за инновационные технологии, которые они использовали для создания и проектирования определенных аспектов визуальных эффектов. [73] Помимо матовых картин и моделей, используемые методы включали многопроходную экспозицию. В некоторых сценах декорации освещались, снимались, фильм перематывался, а затем перезаписывался с другим освещением. В некоторых случаях это делалось всего 16 раз. Камеры часто управлялись движением с помощью компьютеров . [71] Во многих эффектах использовались методы, разработанные во время производства « Близких контактов третьего рода» . [74]

Выпускать

Театральный спектакль

«Бегущий по лезвию» был показан в 1290 кинотеатрах 25 июня 1982 года. Эта дата была выбрана продюсером Аланом Лэддом-младшим, потому что его предыдущие самые кассовые фильмы ( «Звездные войны» и «Чужой ») имели аналогичную дату премьеры (25 мая) в 1977 и 1979 годах. сделав 25-е число месяца своим «счастливым днем». [75] В первые выходные «Бегущий по лезвию» собрал достаточно хорошие продажи билетов; заработал 6,1 миллиона долларов за первые выходные в кинотеатрах. [76] Фильм был выпущен рядом с другими крупными научно-фантастическими и фэнтезийными релизами, такими как «Нечто» , «Звездный путь II: Гнев Хана» , «Конан-варвар » и «Инопланетянин» , что повлияло на его коммерческий успех. [77]

Версии

Было показано несколько версий « Бегущего по лезвию» . Первоначальная рабочая версия (1982 г., 113 минут) была показана для предварительного просмотра публики в Денвере и Далласе в марте 1982 года. Отрицательные отзывы на предварительный просмотр привели к изменениям, в результате которых появилась театральная версия в США. [78] [79] Отпечаток был показан как режиссерская версия без одобрения Скотта в Лос-Анджелесском театре Фэрфакс в мае 1990 года, на показе AMPAS в апреле 1991 года, а также в сентябре и октябре 1991 года в Лос-Анджелесском театре NuArt и Сан-Франциско. Театр Франсиско Кастро. [80] Положительные отзывы подтолкнули студию одобрить работу над официальной режиссерской версией. [81] Предварительный просмотр в Сан-Диего был показан только один раз, в мае 1982 года, и был почти идентичен американской театральной версии, но содержал три дополнительные сцены, не показанные ни в одной другой версии, включая финальную версию 2007 года. [82]

В театральном выпуске фильма 1982 года были показаны две версии: театральная версия для США (117 минут), [1] известная как оригинальная версия или Domestic Cut (выпущенная на Betamax , CED Videodisc и VHS в 1983 году и на LaserDisc в 1987 году). и International Cut (117 минут), также известная как «Criterion Edition» или «неразрезанная версия», которая включала больше сцен насилия, чем версия для США. Хотя изначально International Cut была недоступна в США и распространялась в Европе и Азии через театральные и местные выпуски Warner Home Video, позже она была выпущена на VHS и лазерном диске The Criterion Collection в Северной Америке и переиздана в 1992 году как «10th Anniversary Edition». ". [83]

Режиссерская версия Ридли Скотта (1992, 116 минут) [84] имела существенные изменения по сравнению с театральной версией, включая удаление закадрового голоса Декарда, повторную вставку эпизода с единорогом и удаление навязанного студией счастливого конца. Скотт предоставил подробные записи и консультации Warner Bros. через специалиста по сохранению фильмов Майкла Арика, которому было поручено создание режиссерской версии . [85]

Окончательный фильм Скотта «The Final Cut» (2007, 117 минут) [86] был выпущен Warner Bros. в кинотеатрах 5 октября 2007 года, а затем выпущен на DVD, HD DVD и Blu-ray Disc в декабре 2007 года . единственная версия, над которой Скотт имел полный художественный и редакционный контроль. [85]

Прием

Критический ответ

На сайте Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 88% на основе 130 рецензий со средней оценкой 8,50/10. По мнению критиков веб-сайта, «неправильно понятый, когда он впервые появился в кинотеатрах, влияние загадочного неонуара Ридли Скотта « Бегущий по лезвию» со временем усилилось. Визуально замечательный, до боли человечный научно-фантастический шедевр». [88] Metacritic , который использует средневзвешенное значение, присвоил фильму оценку 84 из 100 на основе 15 критиков, что указывает на «всеобщее признание». [89]

Первоначальная реакция кинокритиков была неоднозначной. Некоторые писали, что сюжет отошёл на второй план по сравнению со спецэффектами фильма и не соответствует маркетингу студии как боевика и приключенческого фильма. Другие приветствовали его сложность и предсказывали, что он выдержит испытание временем. [90] Негативная критика в США указала на медленные темпы. [91] Шейла Бенсон из Los Angeles Times назвала это «Полезным лезвием», а Пэт Берман в « The State and Columbia Record» описала это как «научно-фантастическую порнографию». [92] Полин Кель похвалила «Бегущего по лезвию» как достойного места в истории кино за его отличительное научно-фантастическое видение, но раскритиковала отсутствие развития фильма с «человеческой точки зрения». [93] Журнал Ares написал: «Неправильно понятый как зрителями, так и критиками, это, безусловно, лучший научно-фантастический фильм года». [94]

Культурный анализ

Академики начали анализировать фильм почти сразу после его выхода. Одной из первых книг о фильме была книга Пола М. Сэммона « Будущий нуар: Создание «Бегущего по лезвию»» (1996), [95] , в которой подробно описаны все детали создания фильма. За ним последовали «Бегущий по лезвию» Скотта Букатмана [ 96] и другие книги и научные статьи. [97] В книге «Постмодернистские метанарративы: Бегущий по лезвию и литература в эпоху имиджа» Десио Торрес Крус анализирует философские и психологические проблемы, а также литературные влияния в «Бегущем по лезвию ». Он исследует элементы киберпанка и антиутопии в фильме, устанавливая связь между библейскими, классическими и современными традициями и постмодернистскими аспектами в коллаже фильма из нескольких литературных текстов. [9]

Бум домашних видеоформатов способствовал созданию растущего культа вокруг фильма [73] , который ученые анализировали на предмет его антиутопических аспектов, вопросов, касающихся «подлинной» человечности, экофеминистских аспектов [98] и использования условностей из разных жанров. [99] Популярная культура начала переоценивать свое влияние как классику через несколько лет после ее выпуска. [100] [101] [102] Роджер Эберт похвалил визуальные эффекты как оригинала, так и режиссерской версии и порекомендовал ее по этой причине; однако он нашел человеческую историю банальной и немного преувеличенной. [39] Позже он добавил «Окончательную версию » в свой список «Великих фильмов». [103] Критик Крис Родли и Джанет Маслин предположили, что «Бегущий по лезвию» изменил кинематографический и культурный дискурс благодаря своему репертуару изображений и последующему влиянию на фильмы. [104] В 2012 году кинокритик Time Ричард Корлисс хирургическим путем проанализировал долговечность, сложность, сценарий, декорации и динамику производства с точки зрения личной перспективы трех десятилетий. [105] Дени Вильнёв , снявший сиквел « Бегущий по лезвию 2049» , считает, что фильм оказал огромное влияние на него и многих других. [102]

Он также известен своим постмодернистским подходом и тем, что он способствует историческому развитию современной антиутопии в кино. [106] Кроме того, футуристическая версия Лос-Анджелеса широко обсуждалась учеными, некоторые сравнивали ее с описаниями ада Мильтоном в «Потерянном рае» . [107] В ретроспективе BBC за 2019 год утверждалось, что элементы социально-политической темы фильма оставались пророческими в реальный год действия фильма, например, изображение изменения климата . [108] С более философской точки зрения, Элисон Ландсберг описала режиссуру Скотта в фильме как «протезную память» — действие, которое никогда не происходило и кажется оторванным от жизненного опыта, однако оно определяет личность и идентичность в более широком «Бегущем по лезвию». вселенная. [109]

Награды и номинации

«Бегущий по лезвию» был номинирован или номинирован на следующие награды: [110]

Темы

Фильм действует на нескольких драматических и повествовательных уровнях. В нем использованы некоторые условности нуара , в том числе образ роковой женщины ; повествование главного героя (в оригинальном выпуске); светотеневая кинематография; и придание герою сомнительного морального мировоззрения, включающего размышления о природе его собственной человечности. [114] [115] Это грамотный научно-фантастический фильм, тематически охватывающий философию религии и моральные последствия человеческого мастерства в области генной инженерии в контексте классической греческой драмы и высокомерия . [116] Он также опирается на библейские образы, такие как Ноев потоп , [117] и литературные источники, такие как Франкенштейн [118] и Уильям Блейк . [119] Хотя Скотт сказал, что любое сходство было просто случайным, [120] фанаты утверждали, что шахматная партия между Себастьяном и Тайреллом была основана на знаменитой «Бессмертной игре» 1851 года . [121]

«Бегущий по лезвию» углубляется в влияние технологий на окружающую среду и общество, обращаясь к прошлому, используя литературу, религиозную символику , классические драматические темы и приемы фильма «нуар» . Это напряжение между прошлым, настоящим и будущим представлено в «модернизированном» будущем, изображенном в фильме, высокотехнологичном и блестящем где-то, но ветхом и устаревшем где-то. В интервью The Observer в 2002 году режиссер Ридли Скотт описал фильм как «чрезвычайно мрачный, как в прямом, так и в переносном смысле, со странным мазохистским оттенком». Он также сказал, что ему «понравилась идея исследовать боль» после смерти брата: «Когда он болел, я ездил навестить его в Лондоне, и это было для меня очень травмирующим». [122]

Чувство дурного предчувствия и паранойи пронизывает мир фильма: корпоративная власть нарастает; полиция кажется вездесущей; транспортные средства и сигнальные огни исследуют здания; и исследуются последствия огромной биомедицинской власти над человеком, особенно в отношении имплантированных репликантов воспоминаний. В фильме изображен мир после экоцида , где война и капитализм привели к разрушению «нормальных» экологических систем. [123] [124] Контроль над окружающей средой осуществляется в огромных масштабах и идет рука об руку с отсутствием какой-либо естественной жизни; например, искусственные животные заменяют своих вымерших предшественников. [125] Этот гнетущий фон объясняет часто упоминаемую миграцию людей в «внеземные» (внеземные) колонии. Глаза — повторяющийся мотив, как и манипулируемые изображения, ставящие под сомнение природу реальности и нашу способность точно воспринимать и запоминать ее. [126] [127]

Эти тематические элементы придают атмосферу неопределенности центральной теме « Бегущего по лезвию» — исследованию человечества. Для обнаружения репликантов используется тест на эмпатию, ряд вопросов которого сосредоточен на обращении с животными – казалось бы, важном показателе «человечности». Репликанты не будут реагировать так же, как люди, демонстрируя отсутствие беспокойства. Фильм заходит так далеко, что задается вопросом, может ли Декард быть репликантом, и при этом просит зрителей переоценить, что значит быть человеком. [128]

Вопрос о том, будет ли Декард человеком или репликантом, вызывает постоянные споры с момента выхода фильма. [129] [130] И Майкл Дили, и Харрисон Форд хотели, чтобы Декард был человеком, в то время как Хэмптон Фанчер предпочитал двусмысленность. [131] Ридли Скотт заявил, что в его видении Декард является репликантом. [132] [133] Сцена сна Декарда о единороге, вставленная в режиссерскую версию Скотта и сопровождающая прощальный подарок Гаффа в виде единорога-оригами, рассматривается многими как демонстрация того, что Декард является репликантом, потому что Гафф мог восстановить имплантированные воспоминания Декарда. [118] [134] [135] Интерпретация того, что Декард является репликантом, оспаривается другими, которые считают, что образы единорога показывают, что персонажи, будь то люди или репликанты, разделяют одни и те же мечты и признают их родство, [136] или что Отсутствие решительного ответа имеет решающее значение для основной темы фильма. [137] Присущая фильму двусмысленность и неопределенность, а также его текстовое богатство допускают множество интерпретаций. [138]

Наследие

Культурное влияние

Скриншот полицейского спиннера, летящего по городу рядом с большим зданием, на которое проецируется огромное лицо. Вдалеке виден экран с надписью и картинками.
Полицейский спиннер летит рядом с огромными небоскребами, на некоторых из которых есть электронные рекламные щиты. Подобные спецэффекты стали эталоном и оказали большое влияние на эстетику последующих научно-фантастических фильмов.
Cybertruck от Tesla был во многом вдохновлен «Бегущим по лезвию» .

Хотя поначалу «Бегущий по лезвию» не имел успеха у североамериканской аудитории, он был популярен на международном уровне и стал культовым . [139] Мрачный стиль и футуристический дизайн фильма послужили эталоном, и его влияние можно увидеть во многих последующих научно-фантастических фильмах, видеоиграх , аниме и телевизионных программах. [114] Например, Рональд Д. Мур и Дэвид Эйк , продюсеры переосмысления « Звездного крейсера Галактика» , назвали «Бегущего по лезвию» одним из главных факторов, повлиявших на сериал. [140]

В 1993 году фильм был выбран для сохранения в Национальном реестре фильмов США , и его часто преподают на университетских курсах. [141] [142] [143] В 2007 году Общество визуальных эффектов назвало его вторым по величине визуально влиятельным фильмом всех времен . [144] Фильм также был предметом пародий, таких как комиксы Blade Bummer от Crazy comics, [145] Bad Rubber Стива Галлаччи , [146] и трехсерийный мини-сериал Red Dwarf 2009 года « Назад на Землю ». [147] [148] Аниме-сериал Psycho-Pass от Production IG также находился под сильным влиянием фильма. [149]

«Бегущий по лезвию» продолжает отражать современные тенденции и проблемы, и все большее число критиков считают его одним из величайших научно-фантастических фильмов всех времен. [150] По результатам опроса 60 выдающихся ученых мира, проведенного в 2004 году, он был признан лучшим научно-фантастическим фильмом, когда-либо созданным. [151] «Бегущий по лезвию» также считается важным фактором, повлиявшим как на стиль, так и на историю франшизы «Призрак в доспехах» , которая сама по себе оказала большое влияние на жанр будущего-нуара. [152] [153] «Бегущий по лезвию» оказал большое влияние на движение киберпанка . [154] [155] [156] [157] Это также повлияло на производный от киберпанка биопанк , который вращается вокруг биотехнологии и генной инженерии . [158] [159] Этот фильм также считается одним из ранних примеров поджанра технуар [ 160] .

Диалоги и музыка в «Бегущем по лезвию» используются в музыке чаще, чем в любом другом фильме 20-го века. [161] Альбом 2009 года I, Human сингапурской группы Deus Ex Machina содержит многочисленные отсылки к темам генной инженерии и клонирования из фильма и даже включает трек под названием «Replicant». [162]

Считается, что «Бегущий по лезвию» оказал большое влияние на Уоррена Спектора , [163] дизайнера видеоигры Deus Ex , что свидетельствует о влиянии фильма как на визуальную визуализацию, так и на сюжет. Действительно, внешний вид фильма – и в частности его полная темнота, преобладание неонового света и непрозрачные визуальные эффекты – легче визуализировать, чем сложные фоны, что делает его популярным ориентиром для дизайнеров видеоигр. [164] [165] Он повлиял на приключенческие игры , такие как графическое текстовое приключение Cypher 2012 года , [166] Rise of the Dragon , [167] [168] Snatcher , [168] [169] серия Tex Murphy , [170] Под стальным небом , [171] Flashback: The Quest for Identity , [168] Видеоигры Bubblegum Crisis (и их оригинальное аниме ), [172] [173] ролевая игра Shadowrun , [168] шутер от первого лица Perfect Dark , [174] шутер Skyhammer , [175] [176] и серия видеоигр Syndicate . [177] [178]

Логотипы Atari , Bell , Coca-Cola , Cuisinart , Pan Am и RCA , лидеров рынка того времени, были широко представлены в качестве продакт-плейсмента в фильме, и все неудачи возникли после выхода фильма, [179] [180 ] ] что приводит к предположениям о проклятии Бегущего по лезвию . [181] Coca-Cola и Cuisinart выздоровели, а пиво Циндао также было показано в фильме и после фильма имело больший успех, чем раньше. [179]

Дизайн Cybertruck Tesla был вдохновлен фильмом. [182] Перед его выпуском Илон Маск пообещал, что он «будет похож на что-то из «Бегущего по лезвию». [183] ​​Помимо того, что Маск назвал грузовик «Грузовиком Бегущего по лезвию», Маск решил дебютировать с грузовиком, чтобы совпасть с местом действия фильма в ноябре 2019 года. [184] Художественный дизайнер фильма Сид Мид похвалил грузовик и сказал, что он «польщен» данью уважения « Бегущему по лезвию » . [183]

Признание в СМИ

Признание Американского института кино

В других СМИ

Перед началом съемок журнал Cinefantastique поручил Полу М. Сэммону написать специальный выпуск о производстве «Бегущего по лезвию » , который стал книгой « Нуар будущего: Создание «Бегущего по лезвию» ». [207] В книге рассказывается об эволюции «Бегущего по лезвию » , уделяя особое внимание политике съемочной площадки, особенно опыту британского режиссера со своей первой американской съемочной группой; о котором продюсер Алан Лэдд-младший сказал: «Харрисон не разговаривал с Ридли, а Ридли не разговаривал с Харрисоном. К концу съемок Форд был «готов убить Ридли», сказал один коллега. Он действительно хотел бы это сделать. взяли бы его на работу, если бы его не отговорили от этого». [208] В «Нуаре будущего» есть краткие биографии актеров и цитаты об их опыте, а также фотографии съемок фильма и предварительные наброски. Второе издание Future Noir было опубликовано в 2007 году, а дополнительные материалы, которых нет ни в одном печатном издании, были опубликованы в Интернете. [209]

Филип К. Дик отказался от предложения за 400 000 долларов написать новеллизацию « Бегущего по лезвию », заявив: «[Мне] сказали, что дешевая новелла должна понравиться двенадцатилетней аудитории», и это «вероятно, было бы для меня катастрофой». художественно». Он добавил: «Эта настойчивость с моей стороны выпустить оригинальный роман, а не новеллизировать – они были просто в ярости. В конце концов они признали, что существует законная причина для переиздания романа, даже несмотря на то, что это стоило им денег. победа не только договорных обязательств, но и теоретических принципов». [22] [210] Мечтают ли андроиды об электроовцах? в конечном итоге был переиздан как дополнение с постером фильма в качестве обложки и оригинальным названием в скобках под названием «Бегущий по лезвию» . [211] Кроме того, в 1982 году была выпущена новелла Леса Мартина под названием « Бегущий по лезвию: История будущего». [212] Арчи Гудвин написал сценарий для адаптации комиксов «A Marvel Comics Super Special: Blade Runner» , опубликованной в сентябре. 1982, который был проиллюстрирован Элом Уильямсоном, Карлосом Гарсоном, Дэном Грином и Ральфом Ризом и написан Эдом Кингом. [213]

Blue Dolphin Enterprises опубликовала сценарий фильма вместе с избранными раскадровками под названием « Иллюстрированный бегущий по лезвию » (июнь 1982 г.); [214] книга оригинальных иллюстраций Сида Мида, Ментора Хюбнера, Чарльза Нода, Майкла Каплана и Ридли Скотта в роли « Альбом для набросков «Бегущего по лезвию»» (1982); [215] и «Портфолио Бегущего по лезвию» (1982), коллекция из двенадцати фотоотпечатков, аналогичных портфолио художников, выпущенных издательством Schanes & Schanes . [216]

Есть две видеоигры , основанные на фильме, обе под названием «Бегущий по лезвию» : одна из 1985 года , видеоигра с боковой прокруткой для Commodore 64 , ZX Spectrum и Amstrad CPC от CRL Group PLC, которая помечена как «интерпретация видеоигры музыка к фильму Вангелиса, а не к самому фильму (из-за проблем с лицензированием); и еще одна, вышедшая в 1997 году , приключенческая игра в жанре «укажи и щелкни» для ПК от Westwood Studios . Игра 1997 года имеет нелинейный сюжет, основанный на мире «Бегущего по лезвию» , неигровые персонажи , каждый из которых управляется своим независимым искусственным интеллектом , а также необычный псевдо-3D-движок (который отказывается от многоугольных тел в пользу воксельных элементов), который не для игры потребуется карта 3D-ускорителя. [217] Появляются Элдон Тайрелл, Гафф, Леон, Рэйчел, Чу, Дж. Ф. Себастьян и Хоуи Ли, а их голосовые файлы записаны оригинальными актерами, за исключением Гаффа, которого заменяет Хавьер Грахеда (в роли Виктора Гарделла ) и Хоуи Ли, которого заменяет Тору Нагаи. [218] Игрок берет на себя роль Маккоя, еще одного охотника за репликантами, работающего одновременно с Декардом. [164] [165]

Телевизионный фильм (и более поздний сериал) « Вспомнить все 2070» изначально планировался как спин-офф фильма « Вспомнить все» (основанного на рассказе Филипа К. Дика « Мы можем вспомнить это для вас оптом »), но был снят как гибрид « Вспомнить все» и «Бегущий по лезвию» . [219] Было отмечено множество сходств между « Вспомнить все 2070» и «Бегущим по лезвию» , а также очевидное влияние на сериал « Стальных пещер» Айзека Азимова и сериала «Холмс и Йойо» . [220]

Документальные фильмы

Этот фильм стал предметом нескольких документальных фильмов.

Бегущий по лезвию: Конференция (1982, 13 минут)
Совместно снятый Маффетом Кауфманом и Джеффри Б. Уокером, снятый и показанный в формате 16 мм, без рассказчика, был снят в 1981 году, когда « Бегущий по лезвию » еще находился в производстве, и включал короткие «закулисные» фрагменты, показывающие, как строятся декорации и снимаемые эпизоды, а также интервью с Ридли Скоттом , Сидом Мидом и Дугласом Трамбуллом . Появляется в коллекционном издании Blade Runner Ultimate. [221]
На грани «Бегущего по лезвию» (2000, 55 минут)
Режиссер Эндрю Эбботт, ведущий/сценарист Марк Кермод . Интервью с производственным персоналом, включая Скотта, рассказывают подробности творческого процесса и суматохи во время подготовки к съемкам. Понимание Филипа К. Дика и истоков книги « Мечтают ли андроиды об электроовцах?» предоставлены Полом М. Сэммоном и Хэмптоном Фэнчером. [33]
«Потрясения будущего» (2003, 27 минут)
Режиссер ТВОнтарио . [222] В него вошли интервью с исполнительным продюсером Бадом Йоркином , Сидом Мидом и актерами, а также комментарии писателя-фантаста Роберта Дж. Сойера и кинокритиков.
Опасные дни: Создание «Бегущего по лезвию» (2007, 213 минут)
Режиссер и продюсер финальной версии фильма Шарль де Лаузирика . Исходный материал включает более 80 интервью, включая обширные беседы с Фордом, Янгом и Скоттом. [223] Документальный фильм представлен в восьми главах, каждая из первых семи посвящена определенной части процесса кинопроизводства. В последней главе рассматривается противоречивое наследие «Бегущего по лезвию ». [224]
Все наши варианты будущего: от рабочего отпечатка до финальной версии (2007, 29 минут)
Продюсированный Полом Пришманом, он появляется в Ultimate Collector's Edition «Бегущего по лезвию» и содержит обзор многочисленных версий фильма и их происхождения, а также подробно описывает семилетний процесс восстановления, улучшения и ремастеринга The Final Cut . [87]
Феномен «Бегущего по лезвию» (2021, 53 минуты)
Этот документальный фильм, снятый французско-германским европейским общественным каналом ARTE, режиссер Борис Харс-Чахотин, информирует зрителей, используя закулисные материалы из различных съемочных площадок, фотографии, оригинальные локации Лос-Анджелеса и интервью с участниками производства. .

Продолжение и связанные с ним медиа

Снимок экрана с бонусным фильмом на DVD из фильма «Прометей» (2012), продиктованного Питером Вейландом письма об Элдоне Тайрелле, генеральном директоре Tyrell Corporation.

В 2017 году вышло продолжение под названием « Бегущий по лезвию 2049 » с Райаном Гослингом и Фордом в главных ролях. [225] [226] Он был запущен в производство в середине 2016 года, а действие происходит спустя десятилетия после выхода первого фильма. [227] Харрисон Форд повторил свою роль Рика Декарда . Фильм получил две премии «Оскар» за операторскую работу и визуальные эффекты. [228]

Мир «Бегущего по лезвию» также стал исследоваться в анимации . «Бегущему по лезвию 2049» предшествовал выпуск трех короткометражных фильмов , служивших приквелами, где первый в хронологическом порядке, « Бегущий по лезвию: Блэкаут 2022» , был аниме (два других, «2036: Рассвет Нексуса» и «2048: Некуда бежать », были игровыми, не анимированный). [229]

В ноябре 2021 года вышел японско-американский аниме-телесериал « Бегущий по лезвию: Черный лотос» . В сериале рассказывается история главного героя-репликанта женского пола, а не мужского пола из «Бегущего по лезвию». [230] [231]

Друг Дика К. У. Джетер написал три авторизованных романа « Бегущий по лезвию» , которые продолжают историю Рика Декарда, пытаясь разрешить различия между фильмом и « Мечтают ли андроиды об электроовцах?» [232] Это «Бегущий по лезвию 2: Грань человека» (1995), «Бегущий по лезвию 3: Ночь репликантов» (1996) и « Бегущий по лезвию 4: Глаз и коготь» (2000).

Соавтор «Бегущего по лезвию» Дэвид Пиплс написал в 1998 году боевик « Солдат» , который он назвал « побочным продолжением » или духовным преемником оригинального фильма; действие этих двоих происходит в общей вселенной . [233] В бонусном фильме на Blu-ray к фильму Скотта «Прометей» 2012 года, действие которого происходит во вселенной «Чужие» , говорится, что Элдон Тайрелл, генеральный директор корпорации «Бегущий по лезвию Тирелла», был наставником персонажа Гая Пирса Питера Вейланда. [234]

В конце 2022 года Amazon объявила о выпуске сиквела «Бегущего по лезвию 2049» . [235] 12 октября 2022 года стало известно об официальном разрешении на создание сериала «Бегущий по лезвию 2099» . [236]

Смотрите также

Примечания

  1. Смерть Себастьяна так и не была снята из-за опасений по поводу слишком большого количества насилия в фильме. [10]
  2. В некоторых изданиях романа Нурса используется пробел в два слова «Бегущий по лезвию» , как и в книге Берроуза.

Рекомендации

  1. ^ ab "Бегущий по лезвию". Британский совет классификации фильмов . 27 мая 1982 года. Архивировано из оригинала 22 марта 2016 года . Проверено 8 января 2016 г.
  2. ^ "Бегущий по лезвию". AFI.com . Американский институт кино . Архивировано из оригинала 6 ноября 2015 года . Проверено 3 декабря 2015 г.
  3. ^ "Бегущий по лезвию". BFI.org . Британский институт кино . Архивировано из оригинала 6 декабря 2015 года . Проверено 3 декабря 2015 г.
  4. ^ «Бегущий по лезвию (1982)». Британский институт кино. Архивировано из оригинала 15 февраля 2017 года . Проверено 26 апреля 2018 г.
  5. Грей, Тим (24 июня 2017 г.). «Бегущему по лезвию» исполняется 35 лет: нелюбимый фильм Ридли Скотта, ставший классикой». Разнообразие . Архивировано из оригинала 5 июля 2017 года . Проверено 31 июля 2019 г.
  6. ^ «Бегущий по лезвию (1982)». Касса Моджо . Проверено 3 февраля 2024 г.
  7. Туран, Кеннет (13 сентября 1992 г.). «Из архива: «Бегущий по лезвию» прошел путь от «жалкой» постановки Харрисона Форда до сцены с единорогами Ридли Скотта, став культовой классикой». Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 5 февраля 2021 года . Проверено 5 февраля 2021 г.
  8. ^ Люсье, Германия (4 февраля 2021 г.). «Ошибка, изменившая историю «Бегущего по лезвию». Гизмодо . Архивировано из оригинала 5 февраля 2021 года . Проверено 5 февраля 2021 г.
  9. ^ аб Торрес Круз, Десио (2014). Постмодернистские метанарративы: «Бегущий по лезвию» и литература в эпоху имиджа. Пэлгрейв Макмиллан, Великобритания. ISBN 978-1-137-43972-7. Архивировано из оригинала 9 октября 2020 года . Проверено 18 сентября 2020 г.
  10. ^ Саммон, с. 175.
  11. ^ Букатман, с. 13; Саммон, с. 23.
  12. ^ Дик цитируется в Sammon, p. 23
  13. ^ Саммон, с. 23–30.
  14. ^ Саммон, с. 43–49.
  15. Авраам Рисман, «Копаясь в странной истории названия «Бегущего по лезвию»». Архивировано 10 октября 2017 г., в Wayback Machine , Vulture, 4 октября 2017 г. Проверено 10 октября 2017 г.
  16. ^ Саммон, с. 49–63.
  17. ^ Саммон, с. 49.
  18. ^ Букатман, с. 18–19; Саммон, с. 64–67.
  19. ^ Саммон, с. 63–64.
  20. ^ Саммон, с. 67–69.
  21. ^ аб Саммон, с. 284.
  22. ^ аб Бунстра, Джон (июнь 1982 г.), «Последнее интервью с самым смелым провидцем научной фантастики, который откровенно говорит о Бегущем по лезвию, внутренних голосах и искушениях Голливуда», Журнал Рода Серлинга «Сумеречная зона» , том. 2, нет. 3, стр. 47–52, заархивировано из оригинала 28 мая 2013 г. , получено 27 июля 2011 г. - через Филипа К. Дика.
  23. ^ Фильм «Бегущий по лезвию», посвящение после титров, 1:51:30
  24. ^ Саммон, с. 98.
  25. ^ Саммон, с. 211.
  26. ^ ab «Ford: 'Бегущий по лезвию был кошмаром'», Moono.com , 5 июля 2007 г., заархивировано из оригинала 24 февраля 2012 г. , получено 27 июля 2011 г.
  27. ^ Саммон, с. 296.
  28. Пал, Ребекка (28 августа 2015 г.), «10 увлекательных фактов о Бегущем по лезвию», Mental Floss , заархивировано из оригинала 29 августа 2015 г. , получено 24 марта 2015 г.
  29. Карневейл, Роб (сентябрь 2006 г.), «Прямое общение с режиссерами: Ридли Скотт», BBC News , заархивировано из оригинала 13 апреля 2014 г. , получено 27 июля 2011 г.
  30. ^ Кеннеди, Колин (ноябрь 2000 г.), «И под ложью — правда», Empire , нет. 137, с. 76
  31. ^ «В разговоре с Харрисоном Фордом», Empire , вып. 202, с. 140, апрель 2006 г.
  32. ^ Смит, Нил (лето 2007 г.), «The Total Film Interview», Total Film , вып. 130
  33. ^ Аб Ингельс, Никлас, «На грани Бегущего по лезвию», Лос-Анджелес, 2019 , архивировано из оригинала 7 апреля 2014 г. , получено 27 июля 2011 г. - через Tyrell-Corporation.pp.se
  34. ^ Саммон, с. 218.
  35. ^ Дэвис, Синди (8 ноября 2011 г.), «Mindhole Blowers: 20 фактов о Бегущем по лезвию, которые могут заставить вас усомниться в человечности Ридли Скотта», Pajiba.com , заархивировано из оригинала 2 августа 2014 г. , получено 21 сентября 2014 г.
  36. ^ abcdefgh «Опасные дни: Создание «Бегущего по лезвию» [документальный фильм]», «Бегущий по лезвию: Финальная версия» (DVD), Warner Bros. , 2007 [1982]
  37. ^ «Бегущий по лезвию в 30 лет: празднование антиутопического видения Ридли Скотта» . Время . Архивировано из оригинала 30 сентября 2021 года . Проверено 18 июня 2021 г.
  38. Эбири, Бильге (25 июля 2019 г.). «Даже сейчас игра Рутгера Хауэра в «Бегущем по лезвию» является чудом. Благодаря сочетанию угрозы и боли он создал незабываемого персонажа, который сделал фильм классикой, которой он остается и сегодня». Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 25 июля 2019 года . Проверено 25 июля 2019 г.
  39. ^ аб Эберт, Роджер (11 сентября 1992 г.), «Бегущий по лезвию: Режиссерская версия [обзор]», RogerEbert.com , заархивировано из оригинала 4 марта 2013 г. , получено 27 июля 2011 г.
  40. Хауэр, Рутгер (7 февраля 2001 г.). «Стенограммы чата: онлайн-чат, 7 февраля 2001 г.». RutgerHauer.org (Интервью). Архивировано из оригинала 9 сентября 2012 года . Проверено 27 июля 2011 г.[ самостоятельный источник ]
  41. ^ Саммон, с. 92–93.
  42. ^ «10 вещей, которые вы никогда не знали о Бегущем по лезвию» . НМЕ . 5 октября 2017 г. Архивировано из оригинала 10 октября 2021 г. Проверено 8 октября 2021 г.
  43. ^ «Дебби Гарри: «Мое самое большое сожаление — это отказ от «Бегущего по лезвию»»» . 16 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 9 января 2018 года . Проверено 8 октября 2021 г.
  44. ^ аб Саммон, с. 115–116.
  45. ^ Букатман, с. 72.
  46. ^ Саммон, с. 170.
  47. Сандерсон, Уильям (5 октября 2000 г.). «Разговор с Уильямом Сандерсоном». BladeZone (Интервью). Беседовал Бринкли, Аарон. Архивировано из оригинала 28 апреля 2014 года . Проверено 27 июля 2011 г.
  48. ^ Саммон, с. 150.
  49. ^ Саммон, с. 74.
  50. ^ Уил, Найджел (1995), Постмодернистское искусство: вводный читатель, Routledge , стр. 107, ISBN 978-0-415-07776-7, заархивировано из оригинала 14 апреля 2021 г. , получено 27 июля 2011 г.
  51. Монахан, Марк (20 сентября 2003 г.), «Директор Максимус», The Daily Telegraph , Лондон, заархивировано из оригинала 21 июня 2008 г. , получено 27 июля 2011 г.
  52. Irish Arts Review, архивировано из оригинала 6 ноября 2014 г. , получено 27 сентября 2014 г.
  53. ^ Саммон, с. 53.
  54. ^ Жиро, Жан (1988), Мебиус 4: Долгое завтра и другие научно-фантастические истории , комиксы Marvel , ISBN 978-0-87135-281-1
  55. Фейлз, Ян (2 октября 2017 г.). «Миниатюрные модели Бегущего по лезвию». Голос визуальных эффектов . Архивировано из оригинала 21 марта 2018 года . Проверено 20 марта 2018 г.
  56. ^ Букатман, с. 61–63; Саммон, с. 111.
  57. ^ «Квентин Тарантино, Ридли Скотт, Дэнни Бойл и другие режиссеры на круглых столах THR I» . Голливудский репортер . 2016. Архивировано из оригинала 6 января 2016 года . Проверено 4 февраля 2018 г. - через YouTube.
  58. Эггерстен, Крис (10 декабря 2015 г.). «Ридли Скотт: Я использовал кадры из фильма Кубрика «Сияние» в «Бегущем по лезвию». Хитфикс. Упрокс . Архивировано из оригинала 11 июля 2017 года . Проверено 4 февраля 2018 г.
  59. ^ Ховард, Энни (10 декабря 2015 г.). «Ридли Скотт рассказал, что Стэнли Кубрик дал ему кадры из финала «Сияния» для «Бегущего по лезвию» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 14 января 2016 года.
  60. ^ Саммон, с. 79–80.
  61. ^ «40 лучших автомобилей из художественных фильмов: 30. Police Spinner», ScreenJunkies , 30 марта 2010 г., заархивировано из оригинала 4 апреля 2014 г. , получено 27 июля 2011 г. , хотя в пресс-китах к фильму говорилось, что спиннер был приводится в движение тремя двигателями: «обычным внутреннего сгорания, реактивным и антигравитационным».
  62. ^ «Опыт музыкального проекта / Музей научной фантастики и Зал славы (EMP/SFM)» (PDF) . Музей поп-культуры . Архивировано из оригинала (PDF) 24 января 2011 г.
  63. ^ аб Уинфилд, Джин . «Деконструкция спиннера». BladeZone (Интервью). Беседовал Уиллоуби, Гэри. Архивировано из оригинала 27 сентября 2013 года . Проверено 27 июля 2011 г.
  64. ^ Саммон, с. 106–107.
  65. Вангелис , «Бегущий по лезвию – Оценка музыки», NemoStudios.co.uk , заархивировано из оригинала 19 октября 2013 г. , получено 27 июля 2011 г.[ самостоятельный источник ]
  66. ^ Саммон, с. 271–274.
  67. ^ abc Саммон, с. 419–423.
  68. ^ Ларсен, Питер (2007), Музыка к фильму , Лондон: Reaktion Books , стр. 179, ISBN 978-1-86189-341-3
  69. ^ Саммон, с. 424.
  70. ^ Орм, Майк (7 февраля 2008 г.), «Обзор альбома: Вангелис: Трилогия Бегущего по лезвию: 25-я годовщина», Pitchfork , заархивировано из оригинала 29 октября 2013 г. , получено 27 июля 2011 г.
  71. ^ ab Savage, Адам (июль 2007 г.), «Бегущий по лезвию в 25 лет: почему научно-фантастические F/X все еще непревзойдены», Popular Mechanics , заархивировано из оригинала 2 апреля 2015 г.
  72. ^ «Лос-Анджелес, 2019 (Бегущий по лезвию) — кадры с величайшими эффектами в кино, выбранные лучшими специалистами по визуальным эффектам Голливуда», Empire , 2 октября 2015 г., заархивировано из оригинала 18 мая 2015 г.
  73. ↑ Аб Далтон, Стивен (26 октября 2016 г.). «Бегущий по лезвию: анатомия классики». Архивировано 15 октября 2017 года в Wayback Machine . Британский институт кино .
  74. ^ «Бегущий по лезвию: Spinner Vehicles», DouglasTrumbull.com , Trumbull Ventures, 2010, заархивировано из оригинала 4 июля 2015 г. , получено 21 сентября 2015 г.[ самостоятельный источник ]
  75. ^ Саммон, с. 309.
  76. Хармец, Алжан (29 июня 1982 г.), « ET может установить рекорд продаж», The New York Times , раздел C, Отдел культуры, стр. 9
  77. ^ Саммон, с. 316.
  78. Каплан, Фред (30 сентября 2007 г.), «Снова восстановлена ​​культовая классика», The New York Times , заархивировано из оригинала 20 декабря 2013 г. , получено 27 июля 2011 г.
  79. ^ Саммон, с. 289.
  80. ^ Букатман, с. 36–37; Саммон, с. 334–340.
  81. ^ Букатман, с. 37.
  82. ^ Саммон, с. 306 и 309–311.
  83. ^ Саммон, с. 326–329.
  84. ^ «Бегущий по лезвию [режиссерская версия]» . Британский совет классификации фильмов. 29 сентября 1992 года. Архивировано из оригинала 6 апреля 2016 года . Проверено 8 января 2016 г.
  85. ^ аб Саммон, с. 353, 365.
  86. ^ «Бегущий по лезвию [Последняя версия]» . Британский совет классификации фильмов. 12 октября 2007 года. Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года . Проверено 8 января 2016 г.
  87. ^ ab "Blade Runner: The Final Cut", The Digital Bits , 26 июля 2007 г., заархивировано из оригинала 22 февраля 2014 г. , получено 27 июля 2011 г.
  88. ^ «Бегущий по лезвию (1982)». Гнилые помидоры . Фанданго . Архивировано из оригинала 5 июня 2020 года . Проверено 1 июня 2022 г.
  89. ^ «Бегущий по лезвию (1982)». Метакритик . CBS Интерактив . Архивировано из оригинала 16 апреля 2020 года . Проверено 3 апреля 2020 г.
  90. ^ Саммон, с. 313–315.
  91. Хикс, Крис (11 сентября 1992 г.), «Обзор фильма: Бегущий по лезвию», Deseret News , заархивировано из оригинала 7 апреля 2014 г. , получено 27 июля 2011 г.
  92. ^ Цитируется в Sammon, p. 313 и 314 соответственно.
  93. ^ Каэль, Полина (1984), Take It All In , Холт, Райнхарт и Уинстон, стр. 360–365, ISBN 978-0-03-069361-8
  94. ^ Джон, Кристофер (зима 1983 г.). «Кино и телевидение». Арес . TSR, Inc. (13): 43.
  95. ^ Саммон, Пол М. (1996). Нуар будущего: Создание «Бегущего по лезвию». Орион Медиа. ISBN 978-0-7528-0740-9. Архивировано из оригинала 14 апреля 2021 года . Проверено 1 октября 2020 г.
  96. ^ Букатман, Скотт. Бегущий по лезвию . Лондон: БФИ, 1997.
  97. ^ Уильямс, Дуглас Э. (октябрь 1988 г.), «Идеология как антиутопия: интерпретация «Бегущего по лезвию»» (PDF) , International Political Science Review , [Sage Publications, Inc., Sage Publications, Ltd.], vol. 9, нет. 4, стр. 381–394, JSTOR  1600763, заархивировано (PDF) из оригинала 8 июля 2016 г. , получено 13 октября 2015 г.
  98. Дженкинс, Мэри (1997), «Антиутопический мир Бегущего по лезвию: экофеминистская перспектива», Trumpeter , 14 (4), заархивировано из оригинала 14 сентября 2017 г. , получено 13 октября 2015 г.
  99. ^ Кукла, Сьюзен; Фаллер, Грег (1986), «Бегущий по лезвию и жанр: нуар и научная фантастика», Literature Film Quarterly , vol. 14, нет. 2, заархивировано из оригинала 13 октября 2015 г. , получено 13 октября 2015 г.
  100. Грей, Тим (24 июня 2017 г.). «Бегущему по лезвию» исполняется 35 лет: нелюбимый фильм Ридли Скотта, ставший классикой. Архивировано 5 июля 2017 года в Wayback Machine . Разнообразие .
  101. Шон, Том (6 июня 2012 г.), «Женщина: Другой пришелец в «Чужом», Slate , заархивировано из оригинала 24 апреля 2016 г.
  102. ↑ Ab Jagernauth, Кевин (28 апреля 2015 г.), «Бегущий по лезвию лезвия - это для меня почти религия: Дени Вильнёв рассказывает о режиссуре научно-фантастического сиквела», IndieWire , заархивировано из оригинала 1 октября 2015 г. , получено 12 октября 2015 г.
  103. ^ Эберт, Роджер. «Бегущий по лезвию: Окончательная рецензия на фильм (1982)». РоджерЭберт.com . Архивировано из оригинала 27 июня 2016 года . Проверено 18 июня 2016 г.
  104. Родли, Крис (1993), «Бегущий по лезвию: Режиссерская версия», фриз , заархивировано из оригинала 5 сентября 2008 г. , получено 14 октября 2015 г.
  105. ↑ « Бегущий по лезвию в 30 лет: празднование антиутопического видения Ридли Скотта». Архивировано 19 декабря 2016 года в Wayback Machine , Time , Ричард Корлисс, 25 июня 2012 года. Проверено 11 апреля 2017 года.
  106. ^ Бруно, Джулиана (1987). «Рэмбл Сити: Постмодернизм и Бегущий по лезвию ». Октябрь . 41 : 61–74. дои : 10.2307/778330. JSTOR  778330.
  107. ^ Дессер, Дэвид (1985). «Бегущий по лезвию: научная фантастика и трансцендентность». Ежеквартальный журнал «Литература/Кино»; Солсбери . 13 : 172–179. ПроКвест  226985939.
  108. ^ Барнетт, Дэвид. «Мы живем в мире Бегущего по лезвию?». www.bbc.com . Проверено 30 июня 2022 г.
  109. ^ Ландсберг, Элисон (1995). «Протезная память: полная память и бегущий по лезвию». Тело и общество . 1 (3–4): 175–189. дои : 10.1177/1357034X95001003010. S2CID  144020560.
  110. ^ «Бегущий по лезвию», Отдел кино и телевидения, The New York Times , 2013, архивировано из оригинала 17 мая 2013 г. , получено 27 июля 2011 г.
  111. ^ «Ганди выигрывает художественную режиссуру и операторскую работу: Оскар 1983 года» . Архивировано из оригинала 3 августа 2020 года . Проверено 14 августа 2020 г. - через www.youtube.com.
  112. ^ "55-я церемония вручения премии Оскар | 1983" . Оскар.орг | Академия кинематографических искусств и наук . Архивировано из оригинала 17 апреля 2018 года . Проверено 14 августа 2020 г.
  113. ^ "ET Инопланетянин выигрывает визуальные эффекты: Оскар 1983 года" . Архивировано из оригинала 6 августа 2020 года . Проверено 14 августа 2020 г. - через www.youtube.com.
  114. ^ Аб Барлоу, Аарон «Жабы и воображаемые города: Филип К. Дик, Бегущий по лезвию и современный научно-фантастический фильм» в Brooker, стр. 43–58.
  115. ^ Джермин, Дебора «Записки Рэйчел: В поисках роковой женщины из «Бегущего по лезвию»» в Brooker, стр. 159–172.
  116. ^ Дженкинс, Мэри (1997), «Антиутопический мир Бегущего по лезвию: экофеминистская перспектива», Trumpeter , 14 (4), заархивировано из оригинала 14 февраля 2009 г. , получено 27 июля 2011 г.
  117. ^ Керман, Джудит Б. « Бегущий по лезвию после тысячелетия » в Брукере, стр. 31–39.
  118. ^ аб Алессио, Доминик «Искупление, «раса», религия, реальность и крайне правые: экранизация научно-фантастического фильма Филипа К. Дика» в Brooker, стр. 59–76
  119. ^ Харли, Алексис. «Америка, пророчество: когда Блейк встретит Бегущего по лезвию». Сиднейские исследования на английском языке . 31 : 61–75. ОСЛК  107741379.
  120. ^ Саммон, с. 384.
  121. Эдвардс, Джейкоб (27 декабря 2013 г.). «Самый неубедительный репликант: аллегория и интеллект в шахматной игре «Бегущего по лезвию», Джейкоб Эдвардс». Поднятая бровь . Архивировано из оригинала 6 апреля 2019 года . Проверено 7 апреля 2019 г.
  122. Барбер, Линн (6 января 2002 г.), «Уголок Скотта», The Observer , Лондон, заархивировано из оригинала 20 июля 2008 г. , получено 27 июля 2011 г.
  123. ^ Ливер, Тама (1997), Постгуманизм и экоцид в «Нейроманте» Уильяма Гибсона и «Бегущем по лезвию» Ридли Скотта, заархивировано из оригинала 3 июля 2013 г. , получено 27 июля 2011 г. - через The Cyberpunk Project.[ самостоятельный источник ]
  124. ^ Вальс Оярсун, Эдуардо; Гуальберто Вальверде, Ребека; Малла Гарсия, Ноэлия; Колом Хименес, Мария; Кордеро Санчес, Ребека, ред. (2020). «13». Мстящая природа: роль природы в современном искусстве и литературе . Экокритическая теория и практика. Лэнхэм Боулдер, Нью-Йорк, Лондон: Lexington Books. ISBN 978-1-79362-145-0.
  125. ^ «Представления экоцида в «Бегущем по лезвию» и «Нейроманте». Project.cyberpunk.ru . Проверено 21 июня 2023 г.
  126. ^ Букатман, с. 9–11.
  127. ^ Хелдрет, Леонард Г. «На грани «Бегущего по лезвию »» в Кермане (1991), с. 44
  128. ^ Гуолтни, Мэрилин. «Андроиды как средство размышления о личности» в Кермане (1991), с. 32–39
  129. ^ Букатман, с. 80–83.
  130. Тристрам Фейн Сондерс (5 октября 2017 г.). «Является ли Декард репликантом? История самой непреходящей загадки «Бегущего по лезвию». «Дейли телеграф» . Архивировано из оригинала 11 марта 2019 года . Проверено 12 марта 2019 г.
  131. ^ Саммон, с. 362.
  132. ^ Пири, Дэнни, изд. (1984), «Режиссура «Чужого» и «Бегущего по лезвию: Интервью с Ридли Скоттом»,Экранные полеты Омни , Экранные фантазии: будущее согласно научной фантастике , Omni / Doubleday , стр. 293–302, ISBN 978-0-385-19202-6
  133. ^ Каплан, Фред (30 сентября 2007 г.), «Культовая классика снова восстановлена», The New York Times , заархивировано из оригинала 5 февраля 2018 г. , получено 27 июля 2011 г. , Тема дегуманизации фильма также была обострена. . То, что было предметом спекуляций и дебатов, теперь стало фактом: Декард, полицейский, охотящийся за репликантами, сам является репликантом. Господин Скотт это подтвердил: «Да, он репликант. Он всегда был репликантом».
  134. Адам Уайт (2 октября 2017 г.). «Что такое «Бегущий по лезвию»? И другие вопросы, которые могут у вас возникнуть перед просмотром продолжения». «Дейли телеграф» . Архивировано из оригинала 29 марта 2019 года . Проверено 11 марта 2019 г. [РИДЛИ СКОТТ] Гафф в самом конце оставляет оригами, кусок серебряной бумаги, который можно найти в пачке сигарет, и это единорог. Теперь единорог из грез Декарда говорит мне, что Декард обычно никому не говорит о таких вещах. Если бы Гафф знал об этом, то это было бы сообщение Гаффа: «Я прочитал твое дело, приятель».
  135. ^ «Загадка Бегущего по лезвию лезвия решена», BBC News , 9 июля 2000 г., заархивировано из оригинала 6 апреля 2014 г. , получено 27 июля 2011 г.
  136. ^ Брукер, Питер «Представляя реальность: Бегущий по лезвию и беседы о постметрополисе» в Брукере, стр. 9, 222.
  137. ^ Букатман, с. 83.
  138. ^ Хиллз, Мэтт «Академические текстовые браконьеры: Бегущий по лезвию как культовый канонический фильм» в Brooker, стр. 124–141.
  139. ^ Саммон, с. 318–329.
  140. ^ Мур, Рональд Д .; Эйк, Дэвид (21 февраля 2008 г.). «Интервью крейсера Галактика». Совпадающие мнения (интервью). Беседовали Дэниел Солов, Девен Десаи и Дэвид Хоффман. Архивировано из оригинала 1 ноября 2011 года . Проверено 3 октября 2011 г.
  141. Рапольд, Николас (2 октября 2007 г.), «Разве мы не все просто репликанты внутри?», The New York Sun , заархивировано из оригинала 5 сентября 2008 г. , получено 27 июля 2011 г.
  142. ^ «Библиотекарь объявляет выбор национального реестра фильмов» . Информационный бюллетень Библиотеки Конгресса . 7 марта 1994 года. Архивировано из оригинала 8 марта 2021 года . Проверено 20 мая 2020 г.
  143. ^ «Полный список Национального реестра фильмов» . Реестр фильмов | Национальный совет по сохранению фильмов | Программы в Библиотеке Конгресса | Библиотека Конгресса . Архивировано из оригинала 31 октября 2016 года . Проверено 20 мая 2020 г.
  144. Общество визуальных эффектов представляет «50 самых влиятельных фильмов всех времен с визуальными эффектами» (PDF) , Общество визуальных эффектов, заархивировано из оригинала (PDF) 4 июня 2012 г. , получено 27 июля 2011 г.
  145. Кисселл, Джерри, «Crazy: Blade Runner Parody», BladeZone , заархивировано из оригинала 28 апреля 2014 г. , получено 27 июля 2011 г.
  146. Галлаччи, Стивен А., «Альбедо #0», Grand Comics Database Project , раздел «Bad Rubber», заархивировано из оригинала 6 апреля 2014 г. , получено 27 июля 2011 г.
  147. ^ Ховард, Роб, «Красный карлик: Назад на Землю - главное просмотр на этих выходных - видеоблог NME», NME , заархивировано из оригинала 11 октября 2012 г. , получено 27 июля 2011 г.
  148. ^ Красный карлик: Назад на Землю - DVD с режиссерской версией 2009: Amazon.co.uk: Крейг Чарльз, Дэнни Джон-Джулс, Крис Барри, Роберт Ллевеллин, Дуг Нейлор: DVD, 15 июня 2009 г., заархивировано из оригинала 14 июня , 2009 , получено 27 июля 2011 г.
  149. ^ «Директорский совет с Кацуюки Мотохиро, Наоёши Сиотани и Ацуко Исидзука». Сеть новостей аниме . 30 марта 2013. Архивировано из оригинала 31 декабря 2013 года . Проверено 30 декабря 2013 г.
  150. ^ Джа, Алок; Роджерс, Саймон; Резерфорд, Адам (26 августа 2004 г.), «Я видел многое...»: Наша экспертная группа голосует за 10 лучших научно-фантастических фильмов», The Guardian , Лондон, заархивировано из оригинала 13 мая 2007 г. , получено 27 июля 2011 г.
  151. ^ «Бегущий по лезвию лезвия возглавляет опрос ученых», BBC News , 26 августа 2004 г., заархивировано из оригинала 13 мая 2014 г. , получено 22 сентября 2012 г.
  152. Омура, Джим (16 сентября 2004 г.), «Призрак в доспехах 2: Невинность», журнал FPS , заархивировано из оригинала 29 октября 2013 г. , получено 27 июля 2011 г.
  153. Роуз, Стив (19 октября 2009 г.), «Голливуд преследует Призрак в доспехах», The Guardian , заархивировано из оригинала 8 марта 2013 г. , получено 27 июля 2011 г.
  154. ^ Коплан, Эми; Дэвис, Дэвид (2015). Бегущий по лезвию. Рутледж. ISBN 978-1-136-23144-5. Архивировано из оригинала 25 февраля 2018 года . Проверено 13 июля 2017 г.
  155. ^ Букер, М. Кейт (2006). Альтернативная Америка: научно-фантастический фильм и американская культура. Издательская группа Гринвуд. ISBN 978-0-275-98395-6. Архивировано из оригинала 26 февраля 2018 года . Проверено 13 июля 2017 г.
  156. ^ Милнер, Эндрю (2005). Литература, культура и общество. Психология Пресс. ISBN 978-0-415-30785-7. Архивировано из оригинала 25 февраля 2018 года . Проверено 13 июля 2017 г.
  157. ^ Браун, Стивен Т. (2016). Токийский киберпанк: постгуманизм в японской визуальной культуре. Спрингер. ISBN 978-0-230-11006-9. Архивировано из оригинала 25 февраля 2018 года . Проверено 13 июля 2017 г.
  158. Эванс, Джош (18 сентября 2011 г.). «Что такое биопанк?». ScienceFiction.com . Архивировано из оригинала 2 июня 2015 года . Проверено 20 июня 2015 г.
  159. ^ Вольсен, Маркус (2011). Биопанк: решение крупнейших проблем биотехнологий на кухнях и гаражах. Текущее издание . ISBN 978-1-61723-002-8. Архивировано из оригинала 20 октября 2021 года . Проверено 24 августа 2017 г.
  160. Шерлок, Бен (21 февраля 2021 г.). «Один фильм изобрел и усовершенствовал техно-нуар». Игра Рэнт .
  161. ^ Сиген, Питер (1 сентября 2004 г.), «1319 лучших источников образцов (версия 60)», Sloth.org , заархивировано из оригинала 27 октября 2013 г. , получено 27 июля 2011 г. - через Semimajor.net
  162. «Deus Ex Machina – I, Human Review», The Metal Crypt , 22 февраля 2010 г., заархивировано из оригинала 7 апреля 2014 г. , получено 27 июля 2011 г.
  163. ^ «Гуру игр», Wired , том. 14, нет. 4, 1 апреля 2006 г., архивировано из оригинала 3 сентября 2013 г. , получено 28 августа 2009 г.
  164. ^ Аб Аткинс, Барри «Воспроизведение Бегущего по лезвию» в Брукере, стр. 79–91.
  165. ^ аб Тоска, Сусана П. «Вживленные воспоминания, или Иллюзия свободного действия» в Брукере, стр. 92–107.
  166. Вебстер, Эндрю (17 октября 2012 г.), «Киберпанк встречает интерактивную фантастику: искусство шифрования», The Verge , заархивировано из оригинала 1 февраля 2014 г. , получено 27 февраля 2013 г.
  167. «Rise of the Dragon», OldGames.sk , заархивировано из оригинала 2 февраля 2014 г. , получено 10 ноября 2010 г.
  168. ^ abcd «Отслеживание репликантов: мы изучаем влияние Blade Runner на игры», 1Up , заархивировано из оригинала 18 июля 2012 г. , получено 11 ноября 2010 г.
  169. ^ «Бегущий по лезвию и похититель», AwardSpace.co.uk , архивировано из оригинала 25 июля 2013 г. , получено 10 ноября 2010 г.
  170. ^ «10 лучших игровых детективов». ТеперьГеймер . 16 мая 2011 г. Архивировано из оригинала 16 марта 2012 г.
  171. «Beneath a Steel Sky», Softonic.com , архивировано из оригинала 19 октября 2013 г. , получено 10 ноября 2010 г.
  172. Ламби, Райан, «Живой боевик Bubblegum Crisis 3D в пути», Den of Geek , заархивировано из оригинала 4 января 2012 г. , получено 10 ноября 2010 г.
  173. ^ «3D Live Action Bubblegum Crisis Movie получает режиссера и дату начала», Bleeding Cool , 4 ноября 2010 г., заархивировано из оригинала 7 апреля 2014 г. , получено 10 ноября 2010 г.
  174. Ретроспектива: Perfect Dark, архивировано из оригинала 21 февраля 2011 г. , получено 10 ноября 2010 г.
  175. ^ Потрошитель, The (декабрь 1994 г.). «Европа!». ГеймФан . Том. 2, нет. 12. с. 214. Архивировано из оригинала 2 марта 2019 года . Проверено 20 августа 2018 г.
  176. Робертсон, Энди (2 июня 1996 г.). «Skyhammer – вот игра, которая действительно взлетает!». Атари Таймс . Архивировано из оригинала 1 апреля 2018 года . Проверено 20 августа 2018 г.
  177. Шранк, Чак, «Syndicate Wars: Review», Gamezilla PC Games , заархивировано из оригинала 8 сентября 2013 г. , получено 10 ноября 2010 г. - через Lubie.org.
  178. ^ «Синдикат», HardcoreGaming101.net , заархивировано из оригинала 1 января 2014 г. , получено 10 ноября 2010 г.
  179. ^ ab «Проклятие рекламы Бегущего по лезвию». BBC Newsbeat . 27 февраля 2015 года. Архивировано из оригинала 20 октября 2018 года . Проверено 11 сентября 2018 г.
  180. ^ Мариман, Лукас; Чепмен, Мюррей, ред. (декабрь 2002 г.), «Бегущий по лезвию: Часто задаваемые вопросы», alt.fan.blade-runner , 4.1, заархивировано из оригинала 5 февраля 2018 г. , получено 4 февраля 2018 г. - через FAQs.CS.UU.nl
  181. ^ Саммон, с. 104.
  182. ^ Маршалл, Аариан. «Почему Tesla Cybertruck выглядит так странно». Проводной . Архивировано из оригинала 5 декабря 2019 года . Проверено 5 декабря 2019 г.
  183. ^ аб Холмс, Аарон; Зоннемейкер, Тайлер. «Художественный руководитель «Бегущего по лезвию» Сид Мид — большой поклонник нового Cybertruck от Tesla». Бизнес-инсайдер . Архивировано из оригинала 28 ноября 2019 года . Проверено 5 декабря 2019 г.
  184. ^ Роберсон, Билл. «Илон Маск говорит, что презентация грузовика Tesla совпадет с датой выхода «Бегущего по лезвию»» . Форбс . Архивировано из оригинала 27 ноября 2019 года . Проверено 5 декабря 2019 г.
  185. ^ Хоберман, Дж.; Опрос критиков Village Voice (2001), «100 лучших фильмов 20-го века», The Village Voice , заархивировано из оригинала 31 марта 2014 г. , получено 27 июля 2011 г. - через FilmSite.org
  186. ^ «Топ-100 OFCS: 100 лучших научно-фантастических фильмов», OFCS.org , Общество онлайн-кинокритиков, 12 июня 2002 г., заархивировано из оригинала 13 марта 2012 г. , получено 27 июля 2011 г.
  187. ^ «Sight & Sound Top Ten Poll 2002», Sight & Sound , Британский институт кино , 2002, заархивировано из оригинала 15 мая 2012 г. , получено 4 февраля 2018 г. - через BFI.org.uk
  188. ^ Шредер, Николаус (2002), 50 Классикер, Фильм (на немецком языке), Герстенберг, ISBN 978-3-8067-2509-4
  189. 1001 фильм, который стоит посмотреть, прежде чем умереть, 22 июля 2002 г., заархивировано из оригинала 28 мая 2014 г. , получено 4 февраля 2011 г. - через 1001BeforeYouDie.com.
  190. ^ «50 лучших культовых фильмов», Entertainment Weekly , 23 мая 2003 г., архивировано из оригинала 31 марта 2014 г. , получено 27 июля 2011 г.
  191. ^ «10 лучших научно-фантастических фильмов», The Guardian , архивировано из оригинала 25 июля 2013 г. , получено 27 июля 2011 г.
  192. Джа, Алок (26 августа 2004 г.), «Учёные назвали «Бегущего по лезвию» лучшим научно-фантастическим фильмом всех времён», The Guardian , заархивировано из оригинала 8 марта 2013 г. , получено 27 июля 2011 г.
  193. ^ «Как мы это сделали», The Guardian , 26 августа 2004 г., заархивировано из оригинала 26 июля 2013 г. , получено 27 июля 2011 г.
  194. ^ «Новости кино: Кто величайший?», Total Film , Future Publishing, 24 октября 2005 г., заархивировано из оригинала 23 января 2014 г. , получено 27 июля 2011 г.
  195. ^ «Полный список - 100 фильмов за все время», Time , 23 мая 2005 г., заархивировано из оригинала 22 августа 2011 г. , получено 27 июля 2011 г.
  196. ^ «100 фильмов всех времен», Time , 12 февраля 2005 г., архивировано из оригинала 31 августа 2011 г. , получено 27 июля 2011 г.
  197. Корлисс, Ричард (12 февраля 2005 г.), «100 фильмов за все время: Бегущий по лезвию (1982)», Time , заархивировано из оригинала 5 марта 2011 г. , получено 27 июля 2011 г.
  198. Джордж, Элисон (12 ноября 2008 г.), «Специальный научно-фантастический выпуск: Ваша самая любимая научная фантастика на все времена», New Scientist , заархивировано из оригинала 6 апреля 2014 г. , получено 27 июля 2011 г.
  199. Джордж, Элисон (1 октября 2008 г.), «Любимый научно-фантастический фильм New Scientist», New Scientist , заархивировано из оригинала 6 апреля 2014 г. , получено 27 июля 2011 г.
  200. «Empire Features», Empire , заархивировано из оригинала 14 октября 2013 г. , получено 26 июля 2011 г.
  201. ^ «Особенности фильма: 100 величайших фильмов всех времен», Total Film , Future Publishing, заархивировано из оригинала 22 декабря 2013 г. , получено 27 июля 2011 г.
  202. ^ «250 лучших фильмов критиков по версии Sight & Sound 2012», Sight & Sound , Британский институт кино, 2012 г., заархивировано из оригинала 26 октября 2013 г. , получено 20 сентября 2012 г. - через BFI.org
  203. ^ «100 лучших фильмов режиссеров Sight & Sound 2012», Sight & Sound , Британский институт кино, 2012 г., заархивировано из оригинала 18 апреля 2014 г. , получено 20 сентября 2012 г. - через BFI.org.
  204. ^ «100 величайших фильмов», Empire , 20 марта 2018 г., заархивировано из оригинала 13 октября 2018 г. , получено 7 октября 2018 г.
  205. ^ «25 лучших научно-фантастических фильмов всех времен», IGN , 7 июня 2022 г. , дата обращения 30 июня 2022 г.
  206. ^ «Величайшие фильмы всех времен», Sight & Sound , 1 декабря 2022 г. , получено 24 декабря 2022 г.
  207. ^ Саммон, с. 1.
  208. ^ Шон, Том (2004), Блокбастер , Саймон и Шустер, ISBN 978-0-7432-3990-5
  209. ^ «Future Noir: Lost Chapters», 2019: Off-World , заархивировано из оригинала 24 июня 2001 г. , получено 4 февраля 2018 г. - через Scribble.com
  210. Рисман, Авраам (2 октября 2017 г.). «Странный мир спин-оффа «Бегущего по лезвию»». Стервятник . Архивировано из оригинала 28 октября 2020 года . Проверено 1 августа 2020 г.
  211. ^ Дик, Филип К. (2007), Бегущий по лезвию: (Мечтают ли андроиды об электроовцах?), Del Rey Books, стр. 216, ISBN 978-0-345-35047-3, заархивировано из оригинала 14 апреля 2021 г. , получено 27 июля 2011 г. - через Google Книги.
  212. Маршалл, Колин (14 сентября 2015 г.). «Послушайте «Бегущего по лезвию», «Терминатора», «Видеодром» и другие фильмы 70-х, 80-х и 90-х годов в виде новых аудиокниг». Открытая культура . Архивировано из оригинала 24 декабря 2016 года.
  213. ^ "Marvel Super Special # 22" . База данных Гранд-комиксов . Архивировано из оригинала 6 апреля 2014 года.
  214. ^ Джонатан, Закон, изд. (1997) [1995 [как Кино Брюэра ]]. Касселл Компаньон по кино. Лондон, Англия: Касселл . п. 534. ИСБН 0-304-34938-0– через Интернет-архив .
  215. ^ Керман (1991), с. 231
  216. ^ Штейн, Майкл, изд. (июнь 1982 г.). «Бегущий по лезвию». Фантастические фильмы (реклама). Том. 4, нет. 5. Чикаго, Иллинойс: Fantastic Films Inc., с. 44. ISSN  0273-7043.
  217. Бейтс, Джейсон (9 сентября 1997 г.), «Бегущий по лезвию Вествуда», PC Gamer , том. 4, нет. 9, заархивировано из оригинала 27 ноября 2012 г. , получено 27 июля 2011 г. - через BladeZone.
  218. ^ Мариман, Лукас; и другие. (ред.), «The Blade Runner Game», BRMovie.com , заархивировано из оригинала 14 июля 2008 г. , получено 10 августа 2010 г.[ самостоятельный источник ]
  219. ^ Робб, Брайан Дж. (2006), Поддельные миры: Филип К. Дик о фильме , Titan Books, стр. 200–225, ISBN 978-1-84023-968-3
  220. Платт, Джон (1 марта 1999 г.), «Спин-офф Total Recall, очень похожий на «Бегущего по лезвию», Science Fiction Weekly , vol. 5, нет. 9 [общий выпуск № 98], заархивировано из оригинала 15 января 2008 г. , получено 27 июля 2011 г.
  221. Пересмотренное и обновленное издание Future Noir: Создание «Бегущего по лезвию»
  222. ^ «Future Shocks», TVO.org , TVOntario , Управление образовательных коммуникаций Онтарио, заархивировано из оригинала 24 декабря 2014 г. , получено 27 июля 2011 г.
  223. Фишер, Расс (8 февраля 2007 г.), «Интервью: Чарльз де Лаузирика (Бегущий по лезвию)», CHUD.com , заархивировано из оригинала 2 февраля 2014 г. , получено 27 июля 2011 г.
  224. Вайц, Скотт (16 декабря 2007 г.), «Бегущий по лезвию – Финальная версия: обзор специального выпуска DVD на 2 диска», FilmEdge.net , заархивировано из оригинала 17 мая 2013 г. , получено 27 июля 2011 г.
  225. Голдберг, Мэтт (16 ноября 2015 г.), «Райан Гослинг подтверждает, что он в «Бегущем по лезвию 2»; рассказывает о «Славных парнях» Шейна Блэка», Collider , заархивировано из оригинала 17 ноября 2015 г. , получено 16 ноября 2015 г.
  226. ^ Нудд, Тим. «Райан Гослинг присоединится к Харрисону Форду в сиквеле «Бегущего по лезвию». Люди . Архивировано из оригинала 23 августа 2015 года.
  227. Фауч, Хейли (25 января 2016 г.). «Съёмки «Бегущего по лезвию 2» официально начнутся в июле». Коллайдер . Архивировано из оригинала 22 июля 2016 года . Проверено 6 октября 2016 г.
  228. ^ «90-я церемония вручения премии Оскар | 2018» . Оскар.орг | Академия кинематографических искусств и наук . Архивировано из оригинала 17 апреля 2018 года . Проверено 14 августа 2020 г.
  229. Чайлд, Бен (29 сентября 2017 г.). «Бегущий по лезвию 2049: пять вещей, которые мы узнали из короткометражек». Хранитель . Архивировано из оригинала 1 февраля 2022 года . Проверено 1 февраля 2022 г.
  230. Кассерли, Мартин (15 ноября 2021 г.). «Черный лотос: все, что вам нужно знать об аниме «Бегущий по лезвию». Технический советник . Проверено 1 февраля 2022 г.
  231. Мамо, Херан (5 августа 2021 г.). «Послушайте новую песню Алессии Кара «Feel You Now» во вступительной части «Бегущего по лезвию: Черный лотос»» . Рекламный щит . Проверено 1 февраля 2022 г.
  232. ^ Грей, Кристи «Оригиналы и копии: Поклонники Филипа К. Дика, Бегущего по лезвию и К.В. Джетера» в Brooker, стр. 142–156.
  233. ^ Cinescape , выпуск за сентябрь/октябрь 1998 г.
  234. ^ Д'Алессандро, Энтони (31 августа 2017 г.). «Короткометражный приквел «Бегущего по лезвию 2049» соединяет события с оригинальным фильмом 1982 года». Крайний срок Голливуд . Архивировано из оригинала 2 ноября 2017 года . Проверено 3 октября 2017 г.
  235. ^ «Сиквел «Бегущего по лезвию 2049» заказан на Amazon», разнообразие.com , 16 сентября 2022 г. , получено 16 сентября 2022 г.
  236. Кэдди, Бекка (12 октября 2022 г.). «Бегущий по лезвию 2099: все, что мы знаем на данный момент – все, что мы знаем о предстоящей серии Amazon Blade Runner 2099». ТехРадар . Проверено 12 октября 2022 г.

Библиография

Внешние ссылки